BRAVO 2550: Manual de Instruções
BRAVO 2550: Manual de Instruções
BRAVO 2550: Manual de Instruções
PRECISA DE AJUDA?
ACESSE NOSSA
CENTRAL DE ATENDIMENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRAVO 2550
LEIA O MANUAL
DE INSTRUÇÕES
99071030
REV04JAN21
INTRODUÇÃO/APRESENTAÇÃO DO PRODUTO
Parabéns!
Você acaba de se tornar uma
AUTORIDADE EM LIMPEZA!
Você vai descobrir no seu dia-a-dia, todos os benefícios de utilizar um produto WAP, que é
sinônimo de potência, durabilidade, design e principalmente soluções que trazem mais
praticidade e desempenho com menor esforço. Dê boas vindas a esse verdadeiro parceiro da
limpeza em sua casa e tenha mais tempo para você e sua família.
www.wap.ind.br
Bem-vindo ao mundo WAP!
8
1
9
2
10
11 12 13
3
4 6
DADOS TÉCNICOS
A Fresnomaq Indústria de Máquinas S/A se reserva o direito de promover alterações a qualquer momento e sem prévio
aviso, em decorrência de avanços tecnológicos e modificações de especificações técnicas e comerciais. Os valores de
performance e dados técnicos indicados neste catálogo, como potência, tensão aplicada, entre outros, podem variar de
acordo com os fatores de aplicação (intemperanças do ambiente, superfícies a serem trabalhadas, etc.) e acessórios
utilizados. Outra situação que pode nos levar a efetuar algum tipo de alteração referente aos valores de performance, será
mediante a atualização e lançamentos de novas versões de produtos da linha.
WWW.WAP.IND.BR 3
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES / INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O manual do usuário que acompanha seu equipamento foi desenvolvido com o objetivo de esclarecer quaisquer dúvidas que
possam surgir durante o uso. Além disso, ele contém informações importantes sobre segurança que se seguidas corretamente,
podem garantir o bom funcionamento do aparelho e, mais importante, garantir a sua segurança.
Pensando no consumidor, este manual foi produzido com textos objetivos e claros, imagens e fotos que facilitam o entendi-
mento dos procedimentos descritos e enfatizando observações que requerem maior atenção para o melhor uso do aparelho.
LEGENDA:
ATENÇÃO!
NOTA Indica ao usuário procedimentos que reque-
rem muita atenção, pois podem trazer riscos
Indica ao usuário detalhes sobre o funcionamento do ao aparelho e também a saúde do usuário se
aparelho, geralmente recomendações da melhor utiliza- não realizados corretamente.
ção deste.
IMPORTANTE PERIGO
Indica ao usuário práticas inseguras quanto
Indica ao usuário observações muito importantes sobre ao funcionamento do aparelho, que podem
o funcionamento, recomendações que não podem dei- resultar em alto risco à saúde e/ou acidentes
xar de ser realizadas para garantir sua segurança. graves ou fatais.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O seu produto foi projetado de forma a garantir sua total segurança. Use corretamente a máquina seguindo sempre as instru-
ções.
Antes de utilizar seu equipamento, verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do pro-
duto.
Antes da Antes de ligar seu equipamento, inspecione-o com cuidado. No caso de encontrar algum defeito, não ligar
utilização o equipamento e entrar em contato com seu distribuidor.
Antes de operar o equipamento, encaixe todos os acessórios necessários de forma correta e depois acio-
ne o interruptor liga / desliga. O equipamento deve ser colocado em uma superfície plana e estável.
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, a menos que tenham recebido instruções referentes a utilização do aparelho e estejam sob
supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Recomenda-se que crianças sejam vigiadas para certificar-se de que elas não estejam brincando com o
equipamento.
Nunca coloque o produto em funcionamento sem água. A falta de água causa danos irreversíveis à bomba
de alta pressão.
Durante a
utilização Nunca se afaste do equipamento enquanto este estiver ligado.
Nunca opere este equipamento em locais de risco de incêndio ou explosão, em poças de água ou outros
líquidos.
O equipamento nunca deve ser utilizado debaixo d’água. Nunca exponha o equipamento a chuva ou res-
pingos e guarde-o sempre em local seco.
Nunca direcione o jato de alta pressão a equipamentos que contêm componentes elétricos.
Sempre use o equipamento em ambientes arejados e nunca cubra ou obstrua as entradas de ar.
ATENÇÃO! Não use o aparelho próximo às pessoas, a menos que estejam usando vestuário protetor.
Durante a
utilização
Mantenha distância do orifício de saída do jato de alta pressão para evitar acidentes.
ATENÇÃO! O isolamento do cabo de alimentação deve estar intacto e sem rachaduras. Caso o cabo de ali-
mentação esteja danificado substitua-o em um Serviço Autorizado WAP para evitar acidentes.
O sistema da tomada deve ser preparado por um eletricista qualificado, em conformidade com IEC 60364-1.
A rede elétrica usada neste equipamento deve incluir aparelho residual de corrente que interrompe a
corrente se a fuga para o terra superar 30 mA por 30 ms ou aparelho que interrompe o aterramento.
Não retire o plugue da tomada puxando-o pelo cabo de alimentação ou tocando no plugue com as mãos
molhadas e / ou pés descalços.
Insira completamente o plugue na tomada elétrica para evitar acidentes.
Nunca puxe o equipamento pelo cabo de alimentação.
Sempre desenrole o cabo de alimentação por completo antes de utilizar o equipamento. Evite comparti-
lhar a mesma tomada com outros eletrodomésticos com alto consumo de energia.
Use tomada separada dos outros aparelhos elétricos, evitando assim a possibilidade de fogo devido ao
excesso de calor.
Sobre a fiação Evite o desgaste do cabo de alimentação causado por calor, cantos vivos ou cortantes e superfícies áspe-
elétrica, cabos e ras. Não conserte nem danifique o cabo de alimentação.
plugues
No caso de ser usada uma extensão, as tomadas macho e fêmea devem ser do tipo à prova d’água, man-
tidas secas e foras do chão.
Extensões em rolos sempre devem ser completamente esticadas para evitar seu superaquecimento.
A extensão deve estar em conformidade com os requisitos mencionados a seguir para dimensionar a
extensão de acordo com o comprimento:
Para extensões até 15m de comprimento, utilize fios de bitola 2,5mm² e, para extensões de 15 até 30m,
fios de bitola 4mm².
Devido às condições da rede elétrica, podem ocorrer rápidas quedas de tensão ao ligar o equipamento.
Isto pode ter efeito em outros equipamentos (ex: lâmpada piscar). Estes eventos não devem ocorrer. Se
necessário, entre em contato com a concessionária de energia elétrica local para maiores informações.
Quando o equipamento não estiver em uso, retire o cabo de alimentação da tomada para evitar acidentes.
Não use pinos soltos, plugues ou tomadas danificados sob risco de choque elétrico, curto-circuito e in-
cêndio.
Nunca utilize o cabo elétrico para arrastar ou puxar o produto.
Sobre a Para assegurar a segurança do equipamento, utilize apenas peças originais do fabricante.
mangueira e
outros
acessórios Somente encaixe e desencaixe os acessórios no equipamento quando o mesmo estiver desligado.
WWW.WAP.IND.BR 5
Estique totalmente a mangueira para garantir que a mesma esteja desobstruída e sem dobras e para que
possa operar corretamente.
Não torça a mangueira, pois isto pode causar acidentes quando o fluxo da água for interrompido.
Sobre a
mangueira e Nunca puxe a mangueira com força e não use-a para movimentar o equipamento, pois isto pode danifi-
outros cá-lo e causar vazamentos.
acessórios AVISO! Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou partes importantes do aparelho estiverem
danificados, por exemplo, dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão, pistola.
AVISO! A mangueira, encaixes e acoplamentos são importantes para a segurança do equipamento. Use
apenas acessórios recomendados pelo fabricante.
Sistema stop total: quando o gatilho é solto, exclusivo o sistema stop total desliga automaticamente o
motor de seu produto ao mesmo tempo que o sistema by-pass alivia a pressão da bomba proporcionando
Sobre o maior comodidade ao operador, poupando energia elétrica, água e aumentando a vida útil do seu pro-
funcionamento duto. Este sistema foi projetado para interrupções do serviço de até 15 minutos, para intervalos maiores
dos dispositivos desligue o produto e sigas as instruções para desligar o seu produto.
de segurança Válvula de segurança: elimina súbitas elevações de pressões ocasionadas por algum funcionamento anor-
mal do circuito hidráulico do equipamento. Essa válvula é, portanto, um elemento de segurança impor-
tante e o seu ajuste não deve ser alterado.
Os trabalhos de reparo e manutenção devem ser realizados apenas na rede de Serviços Autorizados WAP.
Sobre reparo, AVISO! Desconecte o equipamento da rede elétrica antes de realizar qualquer manutenção ou limpeza
limpeza e e ao substituir peças.
manutenção Nunca limpe o equipamento com álcool, solventes ou outros produtos agressivos de limpeza.
Utilize somente um pano levemente umedecido em água e detergente neutro.
ATENÇÃO! Este aparelho foi projetado para uso como agente de limpeza fornecido ou reconhecido pelo fabricante.
A utilização de outros agentes de limpeza ou produtos químicos pode afetar adversamente a segurança do apare-
lho.
ATENÇÃO! A Fresnomaq Indústria de Máquinas S/A. não se responsabiliza por danos pessoais ou materiais ocasio-
nados pela utilização indevida deste equipamento.
ATENÇÃO! Nunca ligue o plugue na tomada antes de montar o equipamento e prepare-o para o funcionamento,
seguindo as instruções a seguir.
Cuidado! Certifique que o seu produto está desligado para prosseguir com a montagem.
5
1. Verifique se a mangueira de alta pressão está conectada
a pistola.
5. Solte a arruela e encaixe a coroa do engate rápido na man-
gueira e rosqueie o conjunto.
2 6
2. Com o produto desligado, rosqueie a mangueira de alta 6. Conecte a mangueira de alimentação em sua rede de água.
pressão na saída de água do produto.
WWW.WAP.IND.BR 7
MONTANDO SEU PRODUTO / UTILIZANDO SEU PRODUTO
9
13
A B
10
14
11
12
16
12. Conecte o plugue na tomada de sua rede elétrica, de
acordo com a tensão do produto.
16. Encaixe o aplicador de detergente na baioneta pressio-
nando e girando até travar.
17
19
17. Ao terminar o serviço de limpeza ou para interrupções
prolongadas, desligue o equipamento posicionando o botão
liga / desliga na posição OFF.
19. Se o bico da pistola estiver obstruído, fará com que a pres-
são da máquina aumente, a válvula de segurança seja aciona-
da, e posteriormente a máquina desligará automaticamente.
ATENÇÃO! Você deverá realizar a limpeza do bico de alta pressão com o
Antes de iniciar a limpeza, retire o cabo elé- auxílio de uma agulha que acompanha o produto.
trico da tomada para evitar possíveis cho-
ques elétricos.
ATENÇÃO!
O não cumprimento das instruções pode
causar danos à máquina.
ATENÇÃO!
19. Retire o espigão do engate rápido para limpar o filtro de Antes de iniciar a limpeza, retire o cabo elétrico
água (VB70-0010). da tomada para evitar possíveis choques.
WWW.WAP.IND.BR 9
SOLUÇÕES PARA POSSÍVEIS PROBLEMAS
Se estas opções não resolverem os problemas acima descritos, entre em contato com um Serviço Autorizado WAP. Para demais
esclarecimentos, conecte-se conosco em nossas redes sociais.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Utilize a mangueira apenas em tubos e canos consistentes a pressão, a
fim de se evitarem danos e ferimentos. Ligue o produto de limpeza de alta
pressão apenas depois de a mangueira de limpeza se encontrar dentro do tubo.
Nunca retire completamente a mangueira introduzida para fora do tubo a ser
limpo, enquanto ela se encontrar sob alta pressão.
B) Condições gerais da garantia 7. Expirado o prazo de vigência desta garantia, cessará toda a
1. A garantia abrange a remoção de todos os defeitos ou insu- responsabilidade do fabricante quanto à validade dos termos
ficiências que se devem a defeitos de material ou de fabrica- e condições aqui descritos.
ção, sendo que todo e qualquer defeito deverá ser comunica-
do imediatamente a um de nossos Serviços Autorizados WAP.
WWW.WAP.IND.BR 11
VOCÊ ACABA DE SE TORNAR UMA AUTORIDADE EM LIMPEZA!
www.wap.ind.br
Caso precise de informações adicionais ou tenha dúvidas sobre
a garantia, entre em contato através do nosso SAC - Serviço de
Atendimento ao Consumidor, pelo telefone ou e-mail abaixo: