Imets 11200 (E)
Imets 11200 (E)
Imets 11200 (E)
ÍNDICE
SEÇÃO PÁGINA
• Introdução 3
• Especificações técnicas 6
• Instruções de montagem 13
• Descrição do equipamento 17
• Instrução de operação 18
• Processos de solda 29
• Manutenção 41
• Garantia 42
• Solução de problemas 43
2
Manual do Usuário
INTRODUÇÃO
As informações contidas neste manual visam orientar a utilização da fonte inversora, de forma onde seja
aproveitado o potencial máximo do equipamento, obtendo os melhores resultados sem abrir mão das regras de
segurança para o operador e suas instalações.
Aviso: Leia atentamente este manual antes de operar o produto, em caso de duvidas entre em contato com
nosso SAC 08006019072, nossa equipe especializada poderá lhe oferecer suporte avançado.
Este inversor de solda foi projetado para uso Industrial e Professional e está em conformidade com as normas que
regem o padrão de segurança internacional.
Esta fonte inversora possui 01 (UM) ano de garantia contra vícios de fabricação, resultado da evolução técnica e
da qualidade de nossos equipamentos. Os inversores SUPER TORK foram projetados para tornar o seu trabalho
mais rápido e fácil. As prioridades ao projetar esta máquina foram para facilitar a operação e manutenção, além de
oferecer segurança, conforto e confiabilidade.
• Seu equipamento tem componentes eletrônicos e placas de circuito de controle que serão danificadas por excesso de
poeira e sujeira ou humidade, de modo que um ambiente operacional limpo é essencial para seu funcionamento correto
e seguro, faça inspeções diárias em seu local de trabalho.
• Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado. Locais e bancadas desorganizadas podem causar acidentes,
quedas, curtos e remover a segurança do projeto original.
• Não use seu equipamento na presença de líquidos ou gases inflamáveis, ela produz faísca durante a operação.
• Seu equipamento trabalha com alta frequência e polos de centelhamento mesmo em descanso, nunca use a
ferramenta em locais onde contenham verniz ou tinta fresca com possibilidade de incêndio.
• Antes de utilizar o inversor, o usuário deverá realizar uma avaliação de possíveis problemas eletromagnéticos no local
de trabalho.
3
Manual do Usuário
SEGURANÇA PESSOAL
• Esteja alerta, observe o que você está fazendo e use o bom senso ao utilizar a ferramenta.
• Não utilize a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
• Um momento de desatenção ao operar a máquina pode resultar em acidentes graves.
• Utilize calçado e roupas apropriadas. Não use roupas folgadas ou joias.
• Mantenha o cabelo preso, roupas e luvas longe de peças móveis.
• Evite o acionamento acidental.
• Use sempre os equipamentos de segurança pessoal para a atividade que estiver realizando.
• Sempre utilize EPI, processos de solda podem ocasionar queimaduras de pele e olhos.
• As fumaças e gases gerados durante a soldagem ou corte são prejudiciais para a saúde, evite respirar a
fumaça e o gás gerado durante a soldagem ou corte, mantenha a área de trabalho bem ventilada.
• Dispositivos eletrônicos pessoais como marca-passo ou aparelhos auditivos podem sofrer interferência.
• Não tente soldar nenhum recipiente que tenha pressão interna.
4
Manual do Usuário
• É importante certificar-se que tais solventes não estejam presentes nas peças a serem soldadas. Se estiverem
presentes, será necessário removê-los antes de soldar.
• As peças metálicas revestidas ou que contenham chumbo, grafite, cádmio, zinco, mercúrio, berílio ou crômio podem
causar concentrações perigosas de fumaça tóxica e não devem estar sujeitas a operações de soldagem a menos que se
remova o revestimento antes de começar a soldagem ou a área de trabalho esteja devidamente ventilada.
CUIDADOS ADVERSOS
• Cuidado com as fagulhas e metais projetados em seus olhos, utilize proteção.
• Não inale gases liberados no processo de solda ou corte.
• Os ruídos demasiados podem danificar sua audição, utilize protetores auriculares.
• Cuidado com cilindro de Gás, caso o cilindro apresente anomalias ou esteja danificado substitua imediatamente.
• Não movimente a fonte do inversor em alturas ou desníveis que possa ocasionar uma queda sobre o soldador.
• Sobrecarregar a fonte pode ocasionar superaquecimento, evite trabalhar além do limite permitido em projeto.
• Não aproxime a mão e dedos do ventilador ou Fan Cooler do equipamento, você pode ser ferido.
• Não utilize a fonte inversora em ambientes domésticos, isso pode causar interferências e danificar seus componentes.
5
Manual do Usuário
• Não deixe a fonte sofrer quedas ou batidas demasiadas, acidentes com a fonte, consumíveis e periféricos não
caracterizam atendimentos em garantia, seus reparos e ajustes são onerosos e a responsabilidade será do proprietário
ou usuário do equipamento.
• Não desrespeite o ciclo de trabalho de seu inversor, quando o dispositivo térmico acionar você deve aguardar a fonte
resfriar naturalmente. Não trabalhe com a fonte superaquecida.
• Não obstrua a entrada de ar da fonte, isso provocara superaquecimento e seu ciclo de trabalho pode diminuir.
• Evite deixar a fonte em locais com alta temperatura ambiente, isso pode refletir em seu ciclo de trabalho.
• Constantemente avalie a qualidade de seus cabos elétricos, tochas e conectores. Na presença destes itens desgastados,
quebrados e danificados substituía imediatamente. A utilização da fonte com periféricos e acessórios danificados pode
ocasionar a falha de seus componentes internos.
• Constantemente avalie a qualidade de seus consumíveis, bicos, bocais e difusores. Na presença destes itens
desgastados, quebrados e danificados substituía imediatamente. A utilização da fonte com periféricos e acessórios
danificados pode ocasionar a falha de seus componentes internos.
- Em casos de manutenções ou reparos ligue para o nosso SAC 0800 601 9072.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DESCRIÇÃO GERAL
A fonte de soldagem IMETS-11200 SUPER TORK foi projetada com intuito de modernizar e facilitar os trabalhos de
solda.
Produto combinado 3X1 a fonte de solda tem a capacidade de realizar 3 processos de soldagem como: MIG TIG e MMA.
Com placa eletrônica construída em base SMD (montagem robótica) e inserção de componentes de alta qualidade a
fonte de solda possui longa vida útil e baixo nível de manutenções. Com tecnologia IGBT aplicada em seu bloco de
potencia, a fonte de solda proporciona uma potente corrente de solda e baixo consumo de energia elétrica. Em sua
construção eletrônica, dispositivos térmicos de proteção e cooler de alta capacidade de refrigeração aumentam seu ciclo
de trabalho, segurança e produtividade em conjunto.
Sua fonte é controlada por um dispositivo MCU, tecnologia que promove ao soldador inúmeros parâmetros de soldagem
com fácil operação do painel de comando.
DIAGRAMA
6
Manual do Usuário
RECURSOS
• Função MIG-MAG (Alta produtividade e facilidade de operação)
• Sinergia Eletrônica MIG (Regulagem automática de velocidade e tensão de solda MIG)
• SP mode (Regulagem manual de velocidade e tensão de solda MIG)
• Diâmetro do arame no painel
• Controle de Velocidade do arame MIG
• Indutância Eletrônica MIG
• Tensão de solda MIG
• Função 2T e 4T MIG (Gatilho da tocha manual ou automático)
• Opção de Gás (CO2/MIX/FLUX)
• Tecla de teste de Gás
• Tecla de avanço do arame
• Função MMA Eletrodo Revestido
• HOT-START MMA (Facilidade de abertura de arco elétrico com vários tipos e diâmetros de eletrodos)
• ARC-FORCE MMA (Controle de estabilidade de arco inteligente, mantem o arco balanceado com corrente + tensão)
• ANTI-STICKING MMA (Não cola o eletrodo na peça de trabalho, aferição rápida e reposta imediata ao curto)
• VRD PROTECTION MMA (Dispositivo de segurança que diminui a tensão em vazio para evitar choques elétricos)
• Função TIG-LIFT (Possibilita a solda de chapas finas e proporciona melhor acabamento final)
7
Manual do Usuário
SIMBOLOGIA
8
Manual do Usuário
CICLO DE TRABALHO
O ciclo de trabalho dos inversores de solda são baseados em um período de 10 minutos contínuos sendo 100% de sua
capacidade.
Este é o período que o Inversor pode funcionar continuamente sem riscos de danos, a letra X no quadro de especificações
técnicas informa o percentual do ciclo comparado a corrente de soldagem. Se o operador exceder o ciclo o sistema de
proteção térmica ira ativar o LED O.C e o sistema de proteção ficará ativo. Ocorrendo isto, a fonte deve permanecer ligada
até que o LED se apague e o sistema de proteção desative.
9
Manual do Usuário
MODELO IMETS-11200-220V
PROCESSO DE SOLDA MIG TIG MMA
Tensão (V) 1 X 220V (+-10%)
Frequência (Hz) 50/60HZ
Potência Máxima (kVA) 7.8 6 7.5
Corrente Máxima (A) 35 26 33
Fator de Potência (cos) 0.73
Norma IEC974
Classe de isolação Térmica F
Classe de Proteção IP21
Proteção Térmica SIM
Ventilação (tipo) COOLER CONSTANTE
Indicação de fonte energizada SIM
Indicação de sobretemperatura SIM
Tipo de alimentador de arame INTERNO
10
Manual do Usuário
ATENÇÃO!
Antes da ligação a rede elétrica verifique a tensão nominal de entrada de seu inversor. Verifique se a rede elétrica do
local será adequada para conduzir eletricidade para sua fonte. (sub ou sobretensão) pode danificar os componentes
internos.
A conexão a rede elétrica deve ocorrer utilizando tomadas e plugues industriais, com capacidade de utilização adequada
para uso industrial. Procure informações com seu eletricista sobre tomadas industriais.
INFORMATIVO
Ao se deparar com dificuldades na interpretação do quadro de especificações contrate um especialista.
Ligar o equipamento à rede elétrica de alimentação de forma incorreta pode ocasionar a queima do produto.
Todas as regras de instalação devem ser respeitadas, ligações incorretas implicam na GARANTIA do produto.
A instalação elétrica deve ser realizada por profissional instruído e qualificado.
O compromisso de GARANTIA deixa de ser aplicado se o cliente executar manobra de correção ou alteração do projeto
original. Para maiores informações acione nosso SAC 08006019072.
AVISO!
Este equipamento é desenvolvido para utilização PROFISSIONAL, em ambientes domésticos
o equipamento pode causar interferências e sobrecarregar a rede elétrica. É dever do usuário
tomar as devidas precauções.
Nunca utilize tomadas residenciais de 10A ou 20A “imagem (1)”, verifique atentamente o
quadro de especificações técnicas.
Para sua segurança realize o aterramento direto na carcaça ou utilizando o cabo verde e amarelo.
ATENÇÃO! Não utilizar o neutro da rede para aterramento. O aterramento é diretamente ligado no chassis e fonte
de seu inversor.
ATENÇÃO! Não alimentar o fio amarelo e verde a qualquer uma das fases, isso colocaria o chassi sob tensão
elétrica.
11
Manual do Usuário
MODELO IMETS-11200-220V
Potencia Aparente (KVA) 7800
Corrente nominal máxima (A) 35A / 26A
Disjuntor recomendado (A) 40
12
Manual do Usuário
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
13
Manual do Usuário
Por razões de segurança no transporte acomode o cilindro de gás após ter posicionado o inversor no local onde irá
realizar a solda, nunca transporte o inversor com o cilindro de gás junto.
• Retire a tampa do cilindro, limpe a rosca eliminado sujeira e abra a válvula por alguns segundos para que saia um pouco
de gás. Dessa forma se evita que eventuais partículas ou resíduos entrem no redutor de pressão ocasionando dano.
• Verifique se a conexão do redutor possui vedação e rosqueie exercendo leve pressão.
• Conecte a mangueira de gás ajustando firmemente a abraçadeira metálica.
• Mantenha a válvula fechada quando não esteja usando o equipamento.
• Verifique se a roldana de direcionamento do arame corresponde com o diâmetro do arame que vai utilizar e assegure-
se que está corretamente instalado.
• Para inserir o arame MIG, abra o compartimento, remova a porca de fixação e posicione o rolo de arame no eixo.
• Solte a alavanca de pressão do mecanismo do arame e insira o arame no condutor principal, após realizar o processo
aperte novamente a alavanca de pressão.
• Ligue o inversor e aperte o botão de acionamento da tocha até o arame saia pela ponta da tocha.
• Durante no momento em que o inversor é ligado o arame pode estar eletrificado e submetido a força mecânica, fique
atendo no momento que realiza esta tarefa pois existe perigo de choque elétrico, ferimentos ou abertura de arcos não
desejados.
• Este equipamento efetua solda com gás e sem gás desde que esteja utilizando o tipo de arame correto.
• Se for utilizar um arame que necessita de gás, visualize o esquema de ligação acima.
• Entendemos que nesse momento você já tenha instalado o arame e o gás.
• Conecte a garra negativa na peça de trabalho a ser soldada.
• Aperte o gatilho da tocha para iniciar a solda.
• Solte o gatilho da tocha quando terminar de solda.
O inversor possui um sistema térmico de corte e caso o inversor sofra superaquecimento, o mesmo desligará e acenderá
a luz indicativa no painel frontal do inversor. Depois de alguns minutos sem utilização
14
Manual do Usuário
15
Manual do Usuário
TABELA 1
DIÁMETRO DO ELECTRODO (MM) CORRENTE DE SOLDA (MM)
1.6 25-50
2 40-80
2.5 60-110
3.2 80-160
4 120-200
16
Manual do Usuário
DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
1
1. DISPLAY DIGITAL
2. TECLA SELETORA DE GÁS 2
3. POTÊNCIOMETRO
4. TECLA SELETORA DE PROCESSO: MIG/TIG/MMA 4
5. TECLA PARA AJUSTE DE CONFIGURAÇÕES/FUNÇÕES
6. TECLA PARA ACIONAR (VRD E FUNÇÃO 2T/4T) 6
7. TECLA DE AVANÇO DE ARAME
8. CONEXÃO EURO PARA TOCHA MIG
9. ENGATE RÁPIDO (+) POSITIVO
10. ENGATE RÁPIDO ( - ) NEGATIVO 5 3
11. JUMP PARA REVERSÃO POLARIDADE DA TOCHA
8 9
11 10
14 13 12
12. ETIQUETA DE AVISO
13. TECLA ON-OFF
14. ENTRADA DE GÁS
15. CABO ELÉTRICO
15
21
22
17
Manual do Usuário
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
CONFIGURAÇÃO E OPERAÇÃO DE SOLDAGEM MIG
• Encaixe o rolo do arame no suporte do rolo, garanta que a ponta do arame saia para o
alimentador através da parte de baixo do suporte do rolo. Reinstale a trava do rolo do
arame (21) e aperte firmemente.
• Ajuste a pressão do freio do carretel girando o parafuso de ajuste (22) usando uma
chave Allen. No sentido horário para aumentar a pressão do freio e no sentido anti-
horário para diminuir a pressão do freio. A pressão do freio do carretel deve ser ajustada
de modo que o carretel possa girar livremente, mas não continua a girar uma vez que a
alimentação do arame pare. Esse procedimento deve ser realizado sempre que houver
necessidade, uma vez que durante a medida que o arame é usado o peso do carretel
diminui.
• Solte o braço de pressão do alimentador do arame (16) girando o ajustador de pressão de alimentação (17) conforme
ilustrado ao lado.
• Verifique se o diâmetro da Roldana do arame (Diâmetro do arame) (19) corresponde ao tipo e ao diâmetro do
arame selecionado. A Roldana do arame terá dois sulcos de diferentes tamanhos, o tamanho da ranhura em uso está
estampado no lado da Roldana do arame. Para arame “macio” com fluxo embutido, utilizado na soldagem MIG sem gás,
o sulco da Roldana do arame tem um cavidade serrilhada. Para arame MIG “duro” sólido, o sulco da Roldana do arame
tem um perfil em forma de “v”.
• Assim que o diâmetro do arame for selecionado na Roldana (19) reaperte o disco trava da roldana (20)
• Encaixe o arame do rolo através do guia de entrada do arame (18)
• Abaixe o rolamento de pressão (17) e levante a alavanca de ajuste de pressão do arame (16)
• Ajuste a pressão de alimentação do arame: isto é possível girando o botão no braço de ajuste de pressão (16). No sentido
horário, aumentará a pressão, no sentido anti-horário diminuirá a pressão. Existe uma escala numerada no tensor
para indicar a posição. A pressão ideal deve ser o menor possível, mantendo uma alimentação de arame consistente
sem deslizamento da roldana do arame. Verifique todas as outras causas possíveis de derrapagem, tais como;
Roldana do arame incorreta ou desgastada, consumíveis de tocha desgastados ou danificados, revestimento de
alimentação da tocha bloqueado ou danificado, antes de aumentar a tensão de alimentação.
Atenção! - Antes de mudar a Roldana do arame ou rolo de arame, certifique-se de que a alimentação da rede
elétrica está desligada.
Atenção! - O uso de pressão de alimentação excessiva causará desgaste rápido e prematuro da Roldana do arame, do
suporte e do motor de acionamento.
18
Manual do Usuário
PAINEL DE FUNÇÕES
19
Manual do Usuário
Devido a programação digital e seu dispositivo MCU + Software o equipamento possui a capacidade de ajustar
automaticamente “velocidade do arame” e “tensão de solda” de acordo com o diâmetro do arame escolhido e posição
de escala no potenciômetro. Quanto maior o nível escolhido no potenciômetro maior a velocidade e maior a tensão,
quando o potenciômetro for movido para um nível mais baixo, o inversor calcula automaticamente “sinergicamente”
velocidade + tensão facilitando o processo de solda.
Você também pode configurar manualmente os parâmetros de soldagem MIG na modalidade (SP) ou modo manual.
Basta selecionar o modo (SP) e configurar manualmente tensão + velocidade para alcançar diferentes resultados de
soldagem.
SINERGIA INTELIGENTE
20
Manual do Usuário
SINERGIA INTELIGENTE
21
Manual do Usuário
SP MODE
22
Manual do Usuário
INDICADOR
INDUTÂNCIA
• Para configurar Indutância Eletrônica no inversor pressione a tecla (12) para chegar à função IND no display esquerdo.
• O LED (10) será ativado, escolha o nível de indutância eletrônica movendo para os lados o potenciômetro (13).
• Com a escolha finalizada você já pode utilizar o modo Sinérgico ou Manual.
Nota rápida: Em relação à indutância eletrônica - efetivamente ajusta a intensidade do fluxo magnético do arco elétrico
fazendo um arco ‘mais macio’, com menos respingos de solda. A maior indutância proporciona um arco de condução
mais forte que pode aumentar a penetração. A configuração ideal de indutância é afetada por muitos fatores variáveis,
tais como: tipo de material, tipo de junção de gás protegido, corrente de soldagem, diâmetro do arame e etc...
• Recomenda-se que para soldadores com pouca experiência a indutância eletrônica seja deixada na posição (0).
TECLA 1 – Tecla seletora de Gás, pressionando a tecla (1) você pode escolher o tipo de gás
utilizado no processo de soldagem.
Nesta opção a fonte de solda possui uma configuração pré definida de tensão de trabalho para
cada gás selecionado.
Ao escolher o gás de trabalho , a fonte de solda configura de forma nativa a tensão de trabalho
ideal para o gás escolhido.
- (CO2, gás dióxido de carbono) geralmente utilizado no processo MAG, amplamente aplicado em materiais ferrosos
e chapas espessas, com polaridade do arame positivo (+) “tocha com jump positivo)
- (MIX, Mistura Argônio e CO2) utilizado nos processos MIG/MAG, amplamente aplicado em materiais ferrosos e não
ferrosos,
chapas leves e médias para melhor acabamento, com polaridade do arame positivo (+) “tocha com jump positivo)
- (FLUX, Flux Cored ou Arame Tubular) também conhecido como FCAW, amplamente aplicado no processo MAG
de alta produtividade e alta deposição, este parâmetro é especifico para arame autoprotegido e não necessita
de proteção de gás externa, com polaridade do arame negativo ( - ) “tocha com jump negativo)
Aviso: Para garantir que o processo de soldagem seja eficiente confira atentamente as exigências
e também o quadro de especificações técnicas do arame a ser utilizado.
23
Manual do Usuário
TECLA 2 – Tecla seletora 2T e 4T, pressionando a tecla (2) você pode escolher o estilo de soldagem.
• Para acionar a função 2T ou 4T você deve pressionar a tecla (2) no painel frontal. O Led vermelho indica a escolha.
• MODO 2T : Solda inicia com o gatilho da tocha constantemente pressionado. Solda estilo manual.
• MODO 4T : Solda inicia com apenas um click no gatilho, finaliza com outro click. Solda estilo automática.
TECLA 12 – Tecla de funções para configuração de parâmetros, pressionando a tecla (12) você pode configurar:
MIG – Indutância Eletrônica (-10 ~ 10)
MMA – HOT START (0 ~ 10)
MMA – ARC FORCE (0 ~ 10)
TECLA 13 – Potenciômetro + Knob, o potenciômetro pode ser movido para os lados para modificar os valores dos displays.
Quando pressionado o Knob você pode acionar configurações e modificar os parâmetros pré selecionados.
No processo MIG você pode configurar “velocidade do arame” e “tensão de solda”, basta pressionar o knob para ativar
o parâmetro.
TECLA 15 – Tecla de teste de gás, pressionando a tecla (15) é possivel testar a vazão de gás inserido no inversor.
TECLA 16 – Tecla de avanço do arame, após a instalação do arame MIG, pressionando a tecla avanço do arame (16) o
arame inicia o movimento.
Para interromper o avanço do arame você pode pressionar a tecla (16) novamente ou dar um click no gatilho da tocha.
24
Manual do Usuário
Seu Inversor selecionado no processo MMA Eletrodo possui recursos inovadores e efetivos, sendo eles:
• HOT-START (Facilidade de abertura de arco elétrico com vários tipos e diâmetros de eletrodos)
• ARC-FORCE (Controle de estabilidade de arco elétrico inteligente, mantem o arco balanceado com corrente + tensão)
• ANTI-STICKING (Não cola o eletrodo na peça de trabalho, dispositivo de aferição rápida e reposta imediata ao curto)
• VRD PROTECTION (Dispositivo de segurança que diminui a tensão em vazio para evitar choques elétricos)
• Equipamento desenvolvido com placa de projeto SMD e MCU + Software, atendendo os mais rigorosos padrões de
segurança.
• Produto inovador equipado com dispositivos de inteligência que proporcionam facilidade na solda, novo horizonte
para o soldador.- Anti-Sticking automático, não necessita habilitar o dispositivo, projeto com dispositivo automatizado.
Painel de Funções – Processo MMA ELETRODO REVESTIDO –
• Ligue o Inversor pressionando a tecla ON-OFF
• Aguarde 5 segundos para que o programa do controle digital seja carregado.
• Pressione a tecla seletora de processo de soldagem (3) até que o LED MMA fique vermelho.
• O painel abaixo irá aparecer:
CORRENTE DE SOLDA
• Para habilitar e desabilitar a função VRD você deve se atentar ao LED VRD ao lado esquerdo do painel..
• Antes de instalar os cabos de solda confira se o LED VRD esta ligado, caso o LED permaneça ligado a função está
ativada.
• A função VRD diminui a tensão em vazio do inversor, removendo a possibilidade de choques elétricos.
• Você pode ativar e desativar a função sempre que remover ou instalar os cabos de solda, basta pressionar a tecla (2).
• O LED aceso significa que a função está habilitada, quando o LED estiver apagado a função está desativada.
• O dispositivo VRD (Voltage Reduction Device) “Dispositivo de Redução de Voltagem” é responsável por oferecer maior
segurança ao soldador, requisito básico para trabalhos eficientes e atender as exigentes regras de mercado.
25
Manual do Usuário
26
Manual do Usuário
27
Manual do Usuário
• O processo de soldagem TIG-LIFT proporciona aos soldadores ótimos resultados em estética de cordão de solda.
• Com apenas um comando de ajuste de corrente o processo TIG-LIFT facilita ao soldador e surpreende na performance.
Para o processo de solda TIG-LIFT ocorrer com sucesso você deve obter:
• Cilindro de Gás Argônio
• Tocha para TIG-LIFT
• Regulador de Gás Argônio
• Eletrodo de Tungstênio de diâmetro correto para seu trabalho.
• Vareta de adição TIG
28
Manual do Usuário
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
• O objetivo fundamental em qualquer operação de solda é o de conseguir uma junção com a mesma característica do
metal base. Este resultado apenas pode ser obtido se o banho de fusão estiver completamente isolado da atmosfera
durante toda a operação de solda. Caso não seja assim, tanto o oxigênio como o nitrogênio do ar serão absorvidos pelo
metal em estado de fusão e a solda ficará porosa e frágil. Neste tipo de solda se utiliza como meio de proteção um
isolamento de gás que impede a contaminação da junta.
• Diferentemente das soldas de eletrodo consumível, neste caso o metal que formará o cordão de solda deverá ser
adicionado externamente, a não ser que as peças a serem soldadas sejam finas. O metal depositado deve ser da mesma
composição ou similar que o metal da peça a ser soldada; inclusive, em alguns casos, pode utilizar-se como material a
ser depositado uma tira obtida das próprias chapas que serão soldadas.
• A injeção de gás na zona de solda é obtida mediante uma canalização que leva diretamente a ponta do eletrodo, em
torno dela. Dada a elevada resistência da temperatura do tungstênio (funde a 3410 C°), acompanhada da proteção de
gás, a ponta do eletrodo apenas se desgasta após um uso prolongado. É conveniente, isso se repassar a terminação
na ponta, já que uma geometria pouco adequada prejudicaria a qualidade da solda feita. Com relação ao gás, os mais
utilizados são, o argônio, o hélio e a mistura dos dois. O hélio, gás nobre (inerte, daí é dado o nome de solda por gás
inerte) é mais usado nos Estados Unidos, dado que ali se obtém de forma econômica nos depósitos de gás natural. Este
gás deixa um cordão de solda mais achatado e menos profundo que o argônio. Este ultimo, mais utilizado na Europa por
seu baixo preço em comparação com o hélio, deixa um cordão mais triangular e que se infiltra na solda. Uma mistura de
ambos os gases proporciona um cordão de solda com características intermediárias entre os dois.
• A grande vantagem deste método de solda é, basicamente, a obtenção de cordões mais resistentes, mais dúcteis e
menos sensíveis a corrosão que nos demais procedimentos, já que o gás protetor impede o contato entre a atmosfera e
o banho de fusão. Além disso, o referido gás simplifica notavelmente a solda de metais não ferrosos, por não requerer
o emprego da desoxidantes, com as deformações ou inclusões de escória que podem implicar. Outra vantagem da solda
com arco de proteção gasosa é que permite obter soldas limpas e uniformes devido a escassez de gases; a mobilidade
do gás que rodeia o arco permite ao soldador ver claramente o que esta fazendo a todo momento, o que favorece a
qualidade da solda. O cordão obtido têm bom acabamento e pode ficar melhor com uma única operação de acabamento,
o que reduz sensivelmente o custos de produção. Além disso, a deformação que se produz nas imediações do cordão
de solda é menor.
• Como inconveniente esta a necessidade de proporcionar um fluxo contínuo de gás, consequentemente instalações
de tubos, etc. Além disso, este método de solda requer uma mão de obra muito especializada. Por tanto, não é um
dos métodos mais utilizados mas que se reserva para uniões com necessidades especiais de acabamento superficial e
precisão.
MATERIAIS DE DEPOSIÇÃO
• Em um inversor de solda TIG pode-se ou não utilizar materiais de deposição. As melhores junções no que se refere a
resistência, corrosão e ausência de fissuras se obtém quando se usam materiais de deposição adequados.
29
Manual do Usuário
• Não existe uma norma geral para a escolha dos materiais de deposição devido o tipo de utilização ou o parâmetro que
interesse mais em cada caso. Os de alta composição de magnésio AIMg5 (EN AW 5356- 5556) dão maior resistência,
enquanto que a de AISi5 (EN AW 4043) é mais resistente a fissuras e proporciona melhor fluxo de metal durante o
processo de fusão. Este tipo de liga (AICu – AIMgSi – AIZn), não se devem soldar com material de deposição do mesmo
grupo de liga por processo de fissuração.
• No caso de material se adonisar posteriormente na solda, deve se evitar o material de deposição AISi5 por que vai gerar
na zona de solda uma cor muito escura. Com a finalidade de reduzir o perigo de corrosão e aumentar a resistência, será
adicionado “Cu” as ligas de AIZnMg. Ao fazer isto também piora a soldagem. Diversas investigações mostram que pode-
se adicionar no máximo 0,2% de Cu, antes que o perigo de fissura em relação ao calor aumente consideravelmente.
Elege-se neste caso o AISi5 (EN AW 4043).
• A limpeza antes da solda é essencial para conseguir bons resultados. Sujeira, óleos, restos de gorduras, umidade e
oxidação devem ser eliminados previamente, bem seja por meios mecânicos ou químicos. Para trabalhos normais pode-
se eleger o seguinte procedimento:
1 • Eliminação de sujeira e gordura com álcool ou acetona.
2 • Lavar com água e secar imediatamente para prevenir riscos de oxidação.
3 • Eliminação mecânica mediante:
• Escovar com escova rotativa inoxidável.
• Raspar com lixa abrasiva ou lima.
• Por jateamento.
• Quando existirem demandas mais exigentes a respeito da preparação, pode-se realizar uma limpeza química seguindo
os passos abaixo:
1 • Eliminação da sujeira.
2 • Desengordurar com percloretileno a 121 C°.
3 • Lavar com água e secar imediatamente.
4 • Eliminação do óxido de alumínio da seguinte forma:
• Limpeza alcalina com p. e. NaOH.
• Limpeza ácida com p.e. HNO3 + HCI + HF.
• Lave com água e secado imediatamente.
• Neutralização com HNO3 (depois do tratamento com NaOH).
• Banho em água desionizada - Secar imediatamente com ar quente.
ATMOSFERA CONTROLADA
• Como gases de proteção para a solda TIG, usam-se sempre gases inertes Argônio e Hélio. Durante a solda, o gás inerte
esfria o bocal e ao mesmo tempo protege o eletrodo e o banho de fusão. O gás também participa no processo elétrico
do arco.
• Os gases comerciais que geralmente são usados, são os seguintes:
• Argônio, pureza 99,95%.
• Argônio + Hélio (30/70, 50/50) para solda MIG, da um banho de fusão mais amplo e quente.
• Hélio para corrente contínua. No inversor TIG proporciona uma fusão mais quente e maior velocidade de
solda, mas é mais caro e requer mais consumo.
• O argônio puro é o gás usado com maior frequência e deve-se empregar a solda normal, devido ser muito mais
econômico e requerer menor fluxo de gás.
• O hélio se usa apenas quando se exige maior penetração, por exemplo, na solda em ângulo ou quando se solda um
material muito grosso.
30
Manual do Usuário
O ARCO
• O processo elétrico no arco é de grande importância para compreender o que acontece na solda de alumínio. A principio
pode-se soldar com corrente contínua (CC) ou com corrente alternada (CA).
• Se observarmos primeiro a CC, podemos eleger dois casos de polaridades diferentes, polaridade negativa e polaridade
positiva.
• A polaridade negativa sede a maior parte de sua energia a peça de trabalho, 70%, de modo que obtemos um banho de
fusão profunda, com boa penetração. A carga sobre o eletrodo é reduzida, a qual é uma vantagem em solda TIG. Uma
grande desvantagem, ao empregar esta polaridade é que o arco rompe a película de óxido, de modo que se impõe um
tratamento prévio do material, como a preparação cuidadosa das bordas, limpeza muito cuidadosa e bordas chanfradas.
• Na combinação com arco pulsado, pode-se soldar chapas finas de 0,06 mm. A solda com corrente contínua e
polaridade positiva (polaridade invertida) se usa para a solda MIG. É típico que na distribuição de calor, 70% corresponda
ao eletrodo. O banho de fusão é relativamente largo e de pouca profundidade resultando em pouca penetração.
• A vantagem determinante para o uso da polaridade positiva consiste no efeito rompedor da película de óxido do arco,
com tal eficácia, que a referida película já não seja obstáculo para conseguir uma boa qualidade de solda. O mecanismo
para este efeito rompedor das películas de óxido não é completamente conhecido, mas uma explicação, é que deve-se
ao bombardeio da superfície de íons metálicos positivos análogos a limpeza de superfície por gotejamento.
• Embora o arco tenha esta propriedade não se deve prescindir a eliminação do óxido antes de começar a solda. O arco
não é capaz de romper as películas de óxido grossas formadas durante a laminação de chapas no calor, se não apenas as
chapas finas que se formam depois da limpeza. A solda com corrente alternada (CA) implica que a polaridade se troca
aproximadamente 100 vezes por segundo e, por tanto, se pode considerar as propriedades da solda com CA como a
media dos casos na solda com corrente contínua. A distribuição do calor é a mesma entre eletrodo e a peça de trabalho;
a penetração e a largura do banho de fusão cai entre os valores que se aplicam para os dois casos anteriores. O arco tem
ainda um efeito rompedor da película de oxido.
• A corrente alternada é usada na solda TIG normal com argônio como gás protetor. A corrente absorvida pelo
equipamento se altera devido a ação retificadora do arco; por esta razão se é projetado para uma máquina de solda TIG
que compensa o efeito.
AMBIENTE
• Antes de conectar a solda a corrente elétrica, verifique o seguinte:
1. Insira a garra negativa dentro do polo positivo do painel frontal e ajuste-o. Insira o conector da tocha no polo negativo
do painel frontal e ajuste-o.
2. Conecte o tubo de gás argônio em sua entrada correspondente no painel traseiro. Logo conecte o condutor de gás a
tocha no painel frontal.
3. Insira o eletrodo de tungstênio dentro da tocha.
4. Ligue a unidade e regule a potência em função do diâmetro do eletrodo que irá utilizar.
5. Sustente a máscara de solda a frente de seu rosto, toque com o eletrodo no ponto de solda sobre a peça de trabalho,
esta é a forma de iniciar o arco de solda; neste momento a luz verde indica que a unidade esta pronta para começar a
soldar. A luz se apagará quando a tocha se afastar da peça de trabalho.
ATENÇÃO: Não golpeie o eletrodo sobre a peça de trabalho, já que irá danificar o mesmo e isto dificultará o
trabalho. Quando estiver trabalhando sobre a peça, posicione o eletrodo de 2 a 5 mm da peça. Isto é possível de realizar:
lembre-se que a inclinação do eletrodo contra o avanço é de 20 – 30° (graus), faça que a tocha realize o movimento no
sentido da esquerda ao longo da linha de solda.
Quando se solda alumínio, são produzidos diferentes tipos de fumos e gases; o mesmo que no caso da solda de aço, a
fim de evitar a contaminação do ar é aconselhável a instalação de exaustores para fumaça e gases.
TIPOS DE ELETRODO
• Devido a grande quantidade de tipos de eletrodos para efetuar trabalhos específicos é necessário saber os tipos
existentes, como se classificam e para que trabalhos foram destinados.
• Classificação por cor segundo norma internacional é o método mais simples de identificar um eletrodo é pela cor do
seu revestimento e pela codificação impressa no próprio eletrodo. Estas classificações foram estabelecidas por uma
normatização internacional.
Eletrodo celulósico
Principais aplicações:
• Eletrodo de alta velocidade de soldagem; Estrutura metálica
• Eficiência de deposição de metal superior a 70%; Embarcações
• Facilidade de abertura, grande estabilidade do arco; Caldeireiras
• Excelente penetração; Construção civil
• Fácil remoção de escória;
Manutenção de peças e
• Solda em todas as posições;
maquinas
• Pode ser utilizado em corrente contínua e alternada;
• Polaridade do eletrodo: Corrente contínua , eletrodo positivo ou corrente
alternada ambas polaridades;
32
Manual do Usuário
ARCO ELÉTRICO
• Para formar o arco elétrico entre a ponta do eletrodo e a peça de trabalho são utilizados dois métodos, riscando ou
batendo.
• Riscando ou raspando o eletrodo contra a peça de trabalho conectada a garra negativa ou batendo como indica sua
denominação, com suaves batidas da ponta do eletrodo contra a peça de trabalho em sentido vertical. Em ambos os
casos se formará o arco elétrico, com o arco aberto distancie o eletrodo da peça de trabalho em aproximadamente 6mm.
• Logo ajuste a distancia de 3mm (distância correta para se efetuar a soldagem). Se não afastar o eletrodo de forma
adequada o eletrodo pode grudar na peça de trabalho.
CORDÕES DEFEITUOSOS:
• A forma que o soldador conduz o eletrodo assim como o correto ajuste da amperagem para o diâmetro do eletrodo
utilizado é imprescindível para o acabamento e a qualidade da solda.para conseguir um cordão bem formado que
facilitará a remoção da escória.
33
Manual do Usuário
RACHADURA NO CORDÃO:
• Estas rachaduras podem ser ocasionadas pelos seguintes fatores:
A. Exceder a resistência suportada pelo cordão, devido a pressão exercida sobre as peças unidas, em peças com estrias
ou grandes espessuras, Criando emendas de soldas pode se evitar tais efeitos.
B. Utilizar eletrodo inadequado, todos os aços com mais de 0,25% de resistência podem ser soldados apenas por
eletrodos básicos. Eletrodo com revestimento ácido produzirão rachaduras.
Aços com mais de 0,6% de carbono deve ser usado eletrodo especial e requer um grande cuidado quando as peças são
de ferro fundido.
C. Utilização inadequada de eletrodos com revestimento ácido, pelas razões acima mencionadas este tipo de eletrodo
não deve ser usado em cordões de mais de uma camada que irá provocar rachadura dos cordões.
ATENÇÃO: Antes de ligar o inversor, sempre verifique se o interruptor está na posição DESLIGADO, não utilize o
inversor sob chuva ou em locais que não estejam seco.
CABOS DE SOLDAGEM:
• Os cabos do inversor devem ser o mais curtos possíveis. Posicione-os um próximo ao outro e ao nível do solo.
ATERRAMENTO:
• Todo e qualquer material metálico que esteja em contato com a peça de trabalho também deve ser aterrada.
TELAS E BLINDAGENS:
•O uso de telas e blindagens de outros cabos e equipamentos localizados na área podem aliviar os problemas de
interferência.
•Em aplicações especiais pode ser considerada a proteção total da instalação do inversor.
CABOS DE ALIMENTAÇÃO:
• Conecte os cabos de alimentação com dispositivos de proteção adequados. Verifique o estado dos cabos e os substitua
se for necessário.
ESTAÇÃO DE TRABALHO:
• A conexão do fio terra da fonte de alimentação deve estar conectada à peça de trabalho para garantir um bom contato.
• A bancada deve estar conectada ao fio terra corretamente.
GARRA NEGATIVA:
• Conecte-o diretamente na peça de solda ou na bancada a qual está apoiada.
ATENÇÃO: Certifique-se que o contato está sendo feito de forma correta evite superfícies pintadas e/ou materiais
não metálicos.
34
Manual do Usuário
35
Manual do Usuário
A tocha deve ser mantida em ângulo em relação ao cordão de solda. (Veja as variáveis de vjuste secundário abaixo)
Segure a tocha de modo que a costura de soldagem fique visível durante todo o tempo. Sempre use mascara de solda
com lentes de filtro adequadas e use o equipamento de segurança apropriado.
CUIDADO:
Não puxe a tocha de solda de volta enquanto o arco estiver formado. Isso criará uma extensão de fio excessiva (stick-
out) e fará uma solda muito fraca.
O arame não está energizado até o gatilho da tocha estar pressionado. O arame, portanto pode ser colocado na costura
ou junta antes de utilizar a mascara.
36
Manual do Usuário
Velocidade de deslocamento
A velocidade que a poça de fusão percorre influencia na largura do cordão de solda e penetração.
Variáções pré-selecionadas
As variações pré-selecionadas dependem do tipo de material a ser soldado, da espessura do material, da posição de
soldagem, da taxa de deposição e das propriedades mecânicas. Essas variáveis são:
• Tipo de arame
• Espessura do arame
• Tipo de gás (não aplicável aos arames auto-protegidos FCAW)
• Taxa de fluxo de gás (não aplicável aos arames auto-protegidos FCAW)
37
Manual do Usuário
• Ângulo do bocal.
Isso se refere à posição da tocha com relação ao material. O ângulo transversal geralmente é a metade do ângulo entre
as placas. O ângulo longitudinal é o ângulo entre a linha central da tocha e uma linha perpendicular ao eixo da solda. O
ângulo longitudinal geralmente é chamado de ângulo do bocal e pode ser avançando ou retrocedendo.
Se o operador é canhoto ou destro deve ser considerado para calcular o resultado de cada ângulo em relação à direção
do deslocamento
O procedimento de soldagem mais fácil para soldadores iniciantes é realizar o trabalho na posição plana. Este
equipamento é capaz de realizar soldagem nas três posições conforme imagem indicativa.
Ao utilizer outro diâmetro do arame, são necessárias outras configurações de controle. Um arame mais fino precisa de
mais velocidade para alcançar o mesmo nível.
Uma solda de boa qualidade não pode ser obtida se as configurações de corrente e velocidade do arame não forem
ajustadas corretamente de acordo com o diâmetro do areme e as dimensões da peça de trabalho.
Se a velocidade do arame for muito rápida para a corrente de soldagem, ocorrerá retorno de arame à medida que entre na
poça de fusão e não derreta. A soldagem nestas condições normalmente produz uma baixa penetração devido à falta de
fusão. Se no entanto, a tensão de soldagem for muito alta, formarão grandes gotas na extremidade do arame, causando
respingos. A configuração correta de tensão e velocidade do arame pode ser vista na poça de fusão e ouvida por um som.
38
Manual do Usuário
Comprimento do arame
O comprimento arame que fica para fora do bocal deve ser apropriado. O aumento do comprimento do arame que se
estende para fora do bocal pode melhorar a produtividade, mas se for muito longo, ocorrerão respingos excessivos no
processo de soldagem. Geralmente, o comprimento do fio que fica para for a do bocal deve ser 10 vezes maior que o
diâmetro do fio de solda.
39
Manual do Usuário
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO PERIODICA
• Esta seção é muito importante para o uso correto da fonte inversora. As precauções a serem tomadas são usuais para
qualquer tipo de fonte inversora. As manutenções periódicas são consideradas básicas e não necessitam de ferramentas
especiais ou especialização técnica.
• Limpe a fonte do equipamento periodicamente, utilize ar de baixa pressão isento de óleo e agua.
• Limpe periodicamente as aletas do cooler (ventilador) não permita que o cooler trabalhe com obstrução.
• Limpe e avalie periodicamente a ponta da tocha, cabos e garras de conexão, caso necessário substitua.
• Consumíveis como bicos, bocais, difusores e eletrodos devem ser avaliados toda vez que o trabalho iniciar, caso
necessário substitua.
• Mecanismos, motores, válvulas, mangueiras, compressores e periféricos devem ser vistoriados toda vez que o trabalho
iniciar.
• Sempre desligue o equipamento antes de qualquer substituição de peças ou partes, caso seja necessário a abertura da
tampa aguarde a fonte esfriar e os capacitores descarregarem, apenas realize a abertura para limpeza ou destravamento.
• Caso o equipamento esteja fazendo barulho diferente, cheiro de queimado ou estiver soltando fumaça desligue o
equipamento.
• Se o cooler de resfriamento não estiver funcionando não utilize o equipamento, o cooler deve funcionar em 100% da
operação com funcionamento continuo, caso o cooler pare de funcionar entre em contato com SAC 08006019072.
• Se for necessária a substituição de peças entre em contato com SAC 08006019072
• A manutenção ou substituição de peças realizadas fora de uma Assistência Técnica Autorizada anula a garantia
oferecida pelo fabricante, mudanças de projeto, adaptações, peças não originais e qualquer mudança não autorizada
implica no termo de garantia do equipamento colocando sob inteira responsabilidade o proprietário ou usuário do
equipamento. Danos provocados por pessoas não autorizadas na fonte inversora são considerados uso indevido e não
estão cobertos da Garantia fornecida pelo fabricante.
• Em caso de duvidas e acontecimentos não relatados neste manual entre em contato com nosso SAC 08006019072.
• Também disponibilizamos nosso site www.supertork.com.br para visualização de informações adicionais.
40
Manual do Usuário
GARANTIA
TERMOS DE GARANTIA
A Super Tork certifica que o produto entregue é rigorosamente testado e aferido antes do processo de embalagem,
portanto se trata de um produto novo em sem utilização. Todos os defeitos e vícios de fabricação poderão ser reclamados,
onde os termos de garantia aqui oferecidos são relacionados a mão de obra e peças de reposição.
A GARANTIA
• O prazo de Garantia inicia-se a partir da emissão da nota fiscal de venda ao usuário/proprietário. Para acionar o serviço
de Garantia o proprietário deve apresentar a nota fiscal de compra devidamente preenchida com modelo e numero de
serie no termo, havendo a falta ou a não apresentação dos documentos necessários o serviço de Garantia não será
concedido.
• A Garantia legal fornecida pelo Fabricante atende apenas sua fonte inversora.
• Porta Eletrodo, Garra do Terra, Tochas, Acessórios e Periféricos são considerados consumíveis e não são cobertos por
Garantia.
• Na necessidade de manutenção em laboratório autorizado Super Tork, o equipamento será avaliado por técnico
especializado.
• Caso a fonte apresente falha de fabricação o equipamento será reparado sem custos.
GARANTIA EM DESACORDO
• Garantia será anulada caso as regras de instalação ou utilização não sejam aplicadas pelo proprietário.
• Danos, uso indevido, acidentes, desgastes prematuros, agentes da natureza ou mau trato serão classificados fora de
garantia.
• Modificações de projeto original, manutenções realizados por pessoas não autorizadas serão classificados fora de
garantia.
• Instalação elétrica realizada de forma incorreta, ligação em tensão de entrada incorreta serão classificados fora de
garantia.
• Utilização demasiada, desrespeito do projeto de ventilação, desrespeito do ciclo de trabalho serão classificados fora
de garantia.
• Fontes classificadas fora de Garantia possuem custos para reparo, os custos serão repassados ao proprietário.
• Caso a solicitação de serviço seja feita fora do tempo de Garantia concedido pelo fabricante Super Tork os custos de
mão de obras e peças necessárias para a manutenção serão de responsabilidade do cliente proprietário.
DICA IMPORTANTE
• Caso o usuário proprietário do produto não disponha de experiência para realizar a instalação e montagem contrate
um especialista.
• O produto é desenvolvido para uso Profissional e necessita de instalação Profissional.
• Seguir rigorosamente as manutenções preventivas e informações do manual, manter a fonte em perfeitas condições
de uso.
• Não permita que pessoas não autorizadas ou não habilitadas efetuem reparos ou instalações da fonte e seus
periféricos.
41
Manual do Usuário
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FALHA POSSÍVEIS MOTIVOS SOLUÇÕES
Fonte com partes Acidente de transporte Contate Serviço Autorizado
quebradas Acidente de estocagem
Falta de Periféricos e Avaria no transporte ou estocagem Contate Serviço Autorizado
Acessórios
Fonte não liga Tensão de entrada diferente Corrigir tensão de entrada
Falta de energia elétrica Verificar a rede elétrica
Disjuntor desligado Verificar quadro de disjuntores
Tomada ou ligação incorreta Verificar e corrigir a rede elétrica
Extensão ligada incorretamente Verificar e corrigir instalação elétrica
Cabo elétrico solto na fonte Reconectar cabo de fonte
Cabo elétrico interrompido Troque o Cabo Elétrico
Chave ON-OFF em curto Contate Serviço Autorizado
Chave ON-OFF desligada (o) Ligar a Chave ON-OFF (I)
Fonte liga sem tensão Tensão de entrada diferente Corrigir tensão de entrada
de saída Mal contato nos engates dos cabos/tochas Verificar e corrigir cabos e tochas
Sobre aquecimento por excesso de ciclo Manter a fonte ligada para ventilação
Defeito no circuito eletrônico Contate Serviço Autorizado
LED de proteção Sobre aquecimento por excesso de ciclo Manter a fonte ligada para ventilação
ativado Defeito no circuito eletrônico Contate Serviço Autorizado
Corrente de solda Tensão de entrada diferente Corrigir tensão de entrada
baixa Falta de energia elétrica (rede residencial) Verificar a rede elétrica
Extensão muito grande (mal dimensionada) Verificar e corrigir a rede elétrica
Mal contato nos engates dos cabos/tochas Verificar e corrigir cabos e tochas
Má Condições nos engates dos cabos/tochas Substituir e corrigir cabos e tochas
Procedimento de operação inadequado Consulte um especialista
Aquecimento Mal contato nos engates dos cabos/tochas Verificar e corrigir cabos e tochas
excessivo dos Má Condições nos engates dos cabos/tochas Substituir e corrigir cabos e tochas
cabos e Tochas Sobre aquecimento por excesso de ciclo Respeitar o ciclo da fonte
Tochas e Cabos alterados ou paralelos Utilizar Cabos e Tochas originais
Fonte desligando Tensão de entrada diferente Corrigir tensão de entrada
Falta de energia elétrica (rede residencial) Verificar a rede elétrica
Disjuntor desligado Verificar quadro de disjuntores
Tomada ou ligação incorreta Verificar e corrigir a rede elétrica
Extensão muito grande (mal dimensionada) Verificar e corrigir a rede elétrica
Cabo elétrico solto na fonte Reconectar cabo de fonte
Cabo elétrico interrompido Troque o Cabo Elétrico
Chave ON-OFF em curto Contate Serviço Autorizado
Defeito no circuito eletrônico Contate Serviço Autorizado
Cooler / Ventilador Tensão de entrada diferente Corrigir tensão de entrada
não funciona Falta de energia elétrica (rede residencial) Verificar a rede elétrica
Extensão muito grande (mal dimensionada) Verificar e corrigir a rede elétrica
Aletas do ventilador obstruídas / sujas Limpe e verifique o estado do cooler
Ventilador em curto Contate Serviço Autorizado
Defeito no circuito eletrônico Contate Serviço Autorizado
Não regula a Corrente Potenciômetro quebrado/falha Contate Serviço Autorizado
de Solda Sujeira no Potenciômetro Limpe o Potenciômetro
Defeito no circuito eletrônico Contate Serviço Autorizado
42
Manual do Usuário
43
Manual do Usuário
44
Manual do Usuário
NOTAS
45
Manual do Usuário
NOTAS
46
Manual do Usuário
NOTAS
47