Manual de Instruções: DVD Game Brg150 / DVD Fama 6P / DVD Game Brg151
Manual de Instruções: DVD Game Brg150 / DVD Fama 6P / DVD Game Brg151
Manual de Instruções: DVD Game Brg150 / DVD Fama 6P / DVD Game Brg151
D V D G A M E B R G 1 5 0 / D V D FA M A 6 P / D V D G A M E B R G 1 51
Devido aos avanços tecnológicos e ao sistema de produção por lotes, algumas das telas e
ilustrações deste manual poderão ser um pouco diferentes das telas e ilustrações do seu
aparelho.
ÍNDICE
RECOMENDAÇÕES 01
CONTEÚDO DA EMBALAGEM 08
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 09
O APARELHO 10
O CONTROLE REMOTO 11
MONTAGEM E INSTALAÇÃO 14
MODOS DE OPERAÇÃO 20
AJUSTE E CONFIGURAÇÕES 33
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 40
DÚVIDAS MAIS FREQÜENTES 43
GLOSSÁRIO 45
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 48
RECOMENDAÇÕES
A Britânia garante o bom funcionamento deste aparelho. Porém, é necessário que sua
utilização seja adequada para que o usuário desfrute do máximo que o aparelho pode
E LIMPEZA, CUIDADOS COM O DISCO e MEIO AMBIENTE são descritos a seguir e devem ser
obedecidos.
Muitos dos “problemas” que acometem os produtos eletrônicos têm como causa a
desinformação em relação ao aparelho ou até mesmo uma conexão equivocada por parte do
1
Problemas ou dúvidas
com o aparelho
NÃO
Utilizar o aparelho de
acordo com as
Problema resolvido? SIM
instruções deste Manual.
NÃO
NÃO
NÃO
Consultar o certificado de
garantia afim de localizar o posto
autorizado mais próximo.
2
LOCAL DE INSTALAÇÃO
•Instalar o aparelho sobre superfície firme, plana e horizontal.
•A ventilação normal do produto não deve ser impedida. Os orifícios de ventilação devem
ficar sempre desobstruídos para evitar o superaquecimento.
•Não expor o aparelho à luz solar direta.
•Não utilizar este aparelho perto de fontes de calor, incluindo aquecedores, fogões, ou outros
tipos de aparelhagens que gerem calor.
•Não colocá-lo próximo ao mar nem próximo a locais poeirentos e arenosos.
•O produto não deve ser exposto a gotejamentos nem a respingos. Objetos com líquidos,
como vasos, não devem ser colocados sobre o produto.
•Não operar o aparelho em ambientes abafados, como pequenas salas. Poderá existir um
superaquecimento do aparelho acarretando mau funcionamento.
•Instalar o aparelho de modo que o cabo de alimentação possa ser desconectado
imediatamente da tomada da rede elétrica em caso de alguma anormalidade.
3
•Proteger o cabo elétrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como: ao ser dobrado,
torcido, pisado, preso por uma porta ou calçado.
•Não retirar o cabo elétrico da tomada puxando pelo fio. Sempre segurar na base do plugue
macho.
•Evitar o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 dB. Níveis de ruídos acima
deste valor podem ser prejudiciais à audição humana.
IMPORTANTE
•Este reprodutor é capaz de reter indefinidamente uma imagem congelada de vídeo ou a
imagem da tela de ajustes na tela do televisor. Caso uma imagem congelada do vídeo ou uma
imagem da tela de ajustes ficar em exibição na tela do televisor por um período muito longo,
você estará correndo o risco de causar danos permanentes à tela do aparelho. As telas dos
televisores de plasma e de projeção, em particular, são muito sensíveis a isto.
•Quando não for utilizar o aparelho por um longo período de tempo, o usuário deve certificar-
se de desconectá-lo da tomada elétrica para a sua segurança. Quando o aparelho estiver
conectado a uma tomada elétrica, uma pequena quantidade de corrente passa através dele,
mesmo que o aparelho esteja desligado.
4
MANUSEIO E LIMPEZA
•Retirar o plugue da tomada antes de realizar qualquer tipo de limpeza.
•Não mover o aparelho subitamente de um ambiente muito frio para um quente. Quando um
DVD Player é movido de um ambiente frio para um quente, pode haver a formação de
umidade condensada sobre o leitor, o que comprometerá a operação correta. Nesse caso,
aguardar de 1 a 2 horas antes de retornar à execução.
•Não limpar o gabinete do aparelho com detergentes nem solventes fortes, pois esses podem
danificar o acabamento da superfície do aparelho.
•Manter todo aparelho elétrico fora do alcance de crianças, especialmente quando estiver em
uso.
•Não deixar o aparelho ligado sem ninguém por perto.
•Se o DVD Player for submetido a choque ou a movimento brusco durante a leitura de um
disco, poderá ocorrer ruído. Isso não é defeito.
•O aparelho em modo Stand-by consome uma quantidade mínima de energia necessária
para responder ao comando do controle remoto. Para evitar o consumo total de energia
elétrica, remover o cabo de alimentação da tomada.
•Não inserir nenhum objeto dentro do compartimento do disco. Isso pode causar danos ao
mecanismo.
•Quando estiver movimentando o aparelho, primeiro certificar-se de retirar o disco de dentro
dele. Se o DVD Player for carregado com um disco, este poderá ser danificado.
•Não transportar o aparelho com algum dispositivo USB conectado. Tal ação poderá causar
danos ao dispositivo USB (quedas) ou a entrada USB.
•A nota fiscal e o certificado de garantia são documentos importantes e devem ser guardados
para efeito de garantia.
IMPORTANTE
•Não armazenar discos em locais com alta temperatura ou alta umidade. Os discos podem
entortar e não serão executados corretamente. Além disso, os discos com umidade
condensada sobre eles podem não ser executados. Limpar qualquer umidade dos discos com
um pano macio e seco. Certificar-se de que esses discos estejam totalmente secos antes de
usá-los.
•Alguns DVD/CD-R[W] podem não ser reproduzidos pelo aparelho dependendo da
5
qualidade da gravação, condições físicas do disco ou características do dispositivo de
gravação. Além disso, o disco NÃO será reproduzido caso não tenha sido devidamente
finalizado.
•Não utilizar CD/DVDs que tenham formatos irregulares ou diferentes do padrão.
•Não colar nenhum selo ou etiqueta em qualquer um dos lados (no lado com etiqueta ou
no lado da gravação) de um disco.
•Não utilizar discos com formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou
octogonais), o que poderia resultar em mau funcionamento.
6
MEIO AMBIENTE
Embalagem
Um terço do consumo de papel destina-se a embalagens. E alguns têm um período de uso
inferior a 30 segundos. É muito importante contribuir para a redução do consumo dos
recursos naturais.
É reciclável o material utilizado para a embalagem e a proteção do aparelho e dos acessórios.
Ex.: Caixas de papelão, plásticos, isopores, etc. podem e devem ser reciclados sempre que
possível.
Pilhas
Todos os tipos de pilhas devem receber atenção especial. Uma só pilha contamina o solo
durante 50 anos. As pilhas incorporam metais pesados tóxicos. Portanto, deve-se observar a
legislação local quanto ao destino adequado dos materiais que serão descartados. As pilhas e
as baterias nunca devem ser jogadas no lixo comum.
Produto
O simples fato de ter adquirido este modelo já demonstra certa responsabilidade ecológica,
pois se sabe que eletroeletrônicos recentes e de qualidade gastam menos energia.
Este produto é constituído de várias partes que podem ser reaproveitadas (recicladas) por
empresas especializadas. Logo, ao descartar, é preciso manter a mesma consciência
ecológica inicial e não destinar ao lixo comum. Devem-se obter informações sobre os locais
para o correto fim a ser dado a ele.
A consciência ecológica deve depender de cada um, porém, é um ato que afeta a todos.
7
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
IMPORTANTE
•O Manual de Instruções é um guia de referência que deve ser consultado sempre que houver
dúvidas quanto à instalação, operação e manuseio do aparelho. Nunca realizar operações
duvidosas, caso seja mal utilizado, podem ocorrer danos permanentes no aparelho.
•O Guia Rápido é uma boa alternativa ao uso do Manual de Instruções. Exibe as informações
de forma concisa e é totalmente ilustrado, proporcionando um fácil entendimento.
•O controle remoto é exclusivo para uso das funções digitais, como as operações básicas do
DVD Player. Controle de volume, funções de reprodução de discos DVDs, entre outros.
•As pilhas são a fonte de energia para o controle remoto do aparelho. Deve-se instalar,
utilizar e descartar esse material de acordo com a legislação vigente na respectiva cidade.
•O Certificado de Garantia aponta o tempo de garantia do aparelho e a localização dos postos
autorizados mais próximos. O usuário deve guardá-lo para eventuais problemas com o
aparelho.
•O cabo de áudio (vermelho e branco) e vídeo (amarelo) permite conectar o aparelho a um
monitor ou amplificador.
•O microfone é um acessório a ser utilizado junto à função karaokê.
8
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
- Entrada USB;
- Função Game(1);
- Função CD RIPPING;
- Display Digital;
- Bivolt Automático;
- Garantia de 1 ano;
9
O APARELHO
Conhecer plenamente o aparelho ANTES do uso inicial é essencial para o seu correto
manuseio. Nesta seção o usuário irá encontrar a localização dos botões de operação e as
conexões possíveis.
1 2 3 4 5
9 8 4 6
1) GAVETA DE DISCOS.
2) EJECT: abre a gaveta de discos.
3) PLAY/PAUSE: inicia e interrompe a reprodução.
4) STOP: para a reprodução.
5) ON/STADNBY: liga / desliga o aparelho.
6) ENTRADA PARA MICROFONE.
7) DISPLAY: exibe informações relacionadas a reprodução.
8) SENSOR DO CONTROLE REMOTO
9) ENTRADA USB: permite conectar dispositivos USB, tais como: MP3 / MP4 player, pen-
drivers, etc.
10 11 12 13
M-L VIDEO
M-R COAXIAL
10
VISTA FRONTAL - DVD GAME BRG150
1 2 3 4 5 6
11 10 9 8 7
12 13 14 15 16
M-L VIDEO
M-R COAXIAL
11
VISTA FRONTAL - DVD GAME BRG151
1 2 3 4 5 6 7 8 9
13
10 11 12 14
M-L VIDEO
M-R COAXIAL
12
O CONTROLE REMOTO
4 21 10 28
11 29
5 22
1 16
12 30
2 6 23 13 31
17 24 14 32
7 25 15 33
18
3
8 26
19
20
9 27
1) POWER – pressionar este botão para ligar ou desligar o modo de espera (stand-by) se a
alimentação principal estiver ligada (botão POWER no painel frontal do aparelho).
2) SETUP – pressionar este botão para entrar no menu de ajustes iniciais.
3) BOTÕES NUMÉRICOS – pressionar estes botões para selecionar a faixa desejada.
4) >> – pressionar este botão para executar uma busca rápida para frente.
5) <<– pressionar este botão para executar uma busca rápida para trás.
6) STOP – pressionar este botão uma vez para parar momentaneamente a execução de um
disco ou pressionar uma segunda vez para parar definitivamente a execução.
7) TITLE – pressionar este botão para selecionar diferentes títulos em um mesmo disco.
8) TECLAS DE NAVEGAÇÃO – (Para cima/para baixo/esquerda/direita)
9) ÁUDIO – seleciona a trilha sonora do disco, se houver mais de uma gravada.
10) ANGLE – pressionar este botão para selecionar diferentes ângulos.
11) PBC – quando executando VCD, este botão liga ou desliga o menu inicial. E, quando
executando DVD, exibe o menu do filme.
12) SUBTITLE – pressionar este botão para mostrar as legendas na tela com uma
linguagem diferente
13a) USB – pressionar este botão para acessar o dispositivo USB.
13b) RESET – Indisponível para estes modelos.
14) MUTE – pressionar este botão para desligar a saída de áudio da unidade principal.
15) N/P – alterna entre os formatos de vídeo (PAL-M, NTSC e AUTO).
16) OPEN/CLOSE – pressionar este botão para ejetar ou recolher a bandeja para o disco.
17) A-B – pressionar este botão para que o aparelho repita seções entre dois pontos
específicos (A-B).
18) OSD – pressionar este botão para que sejam exibidas na tela do televisor as informações
correspondentes ao disco.
19) VOLUME- – pressionar este botão para diminuir o volume.
20) GO TO – pressionar este botão para selecionar um determinado tempo do título.
21) |<< – pressionar este botão para localizar a faixa ou capítulo anterior.
22) >>| – pressionar este botão para localizar a faixa ou capítulo seguinte.
13
23) PAUSE – pressionar este botão para pausar a execução do disco.
24) PLAY – pressionar este botão para iniciar a execução do disco.
25) ZOOM – pressionar o botão ZOOM para ampliar ou reduzir o tamanho da imagem.
26) ENTER –pressionar este botão para confirmar uma opção selecionada.
27) MENU – ao reproduzir um disco DVD, pressionar o botão para voltar ao menu inicial.
28) VMODE – pressionar este botão para selecionar o modo da saída de vídeo.
29) STEP – visualizar as imagens quadro a quadro.
30) REPEAT – pressionar este botão para repetir a execução de um capítulo ou título (para
DVDs), ou repetir a execução da faixa atual ou todas as faixas (para VCDs/CDs)
31a) RIPPING – Pressionar este botão durante a reprodução de um disco (CD-DA) para
exibir a interface CD Ripping.
31a) FILE COPY – Pressionar este botão durante a reprodução de um disco de dados para
exibir a interface CD COPYING.
32) SLOW – pressionar este botão para iniciar a execução do filme em câmera lenta.
33a) L/R/ST – alterna o modo da saída de som estéreo podendo suprir a voz do artista no
modo Karaokê.
33b) KARAOKÊ – Indisponível para estes modelos.
IMPORTANTE
•Algumas funções descritas acima serão executadas dependendo de sua disponibilidade no
disco.
PILHAS
1º Passo – Remover a tampa do compartimento das pilhas do controle remoto.
2º Passo – Inserir duas pilhas (AAA), assegurando-se de que a polaridade das mesmas
corresponda às marcas dentro do compartimento.
3º Passo – Recolocar a tampa no lugar.
14
RECOMENDAÇÕES
•Inserir duas pilhas do tamanho “AAA” no compartimento de pilhas do controle remoto. O
controle remoto atua sobre um sensor na unidade do DVD PLAYER. Ele tem um alcance de 5
metros, e deve ser utilizado dentro de uma abertura de 30º (em qualquer direção) em
relação ao sensor do controle remoto presente no painel frontal do DVD PLAYER.
•Manter a pilha fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão, deve-se consultar um
médico imediatamente.
• Não manusear a pilha com objetos metálicos.
•Não misturar pilhas de marcas diferentes nem pilhas gastas com pilhas novas.
•Retirar as pilhas do controle remoto, se o usuário não for utilizá-lo por um longo período de
tempo.
•Não deixar objetos entre o sensor do DVD PLAYER e o controle remoto. Isso poderá causar o
mau funcionamento do controle, pois interromperá o sinal enviado ao aparelho.
•Ao utilizar o controle remoto, não pressionar as teclas utilizando força em demasia. Isto
poderá comprometer o funcionamento deste acessório em curto prazo.
IMPORTANTE
• Quedas podem danificar permanentemente o controle remoto.
15
MONTAGEM E INSTALAÇÃO
Para que se possa extrair o máximo de qualidade tanto no áudio quanto no vídeo, é
necessário preparar o aparelho adequadamente, efetuando-se todas as conexões de forma
segura e tendo em mente que as conexões poderão ser feitas dependendo da disponibilidade
das entradas no televisor/monitor e em equipamentos secundários, como amplificadores.
Nesta seção, o leitor irá se familiarizar com as conexões disponíveis nestes aparelhos. Seguir
as instruções abaixo.
IMPORTANTE:
•Para todas as conexões de áudio mostradas a seguir, o usuário deverá efetuar a conexão de
vídeo.
•Sempre desligar o DVD player, o televisor e outros aparelhos envolvidos antes de efetuar
qualquer ligação.
ÁUDIO
Com relação às conexões de áudio, o usuário deve estar ciente de que a conexão estéreo (2
canais) desses modelos irá disponibilizar o formato digital de áudio DOLBY decodificado para
o uso analógico. O formato de áudio chamado DTS estará disponível somente na saída digital
coaxial, porém necessitando de decodificador / amplificador externo para sua reprodução.
IMPORTANTE
•Muito se debate sobre a qualidade destes dois formatos de codificação de áudio.
Tecnicamente, a qualidade do formato DTS é superior devido a menor compressão imposta
sobre a trilha de áudio. Na verdade, para aplicações domésticas, tais como DVD players, a
percepção do ouvido humano deixa a desejar, não nos permitindo assim colocar em "xeque"
nenhuma destas duas tecnologias.
O DVD Britânia possui conexões de áudio do tipo estéreo e digital coaxial. Os tópicos a
seguir ilustram essas conexões.
16
Saída estéreo
Consiste num sistema de reprodução do áudio que utiliza dois canais de som distintos (direito
e esquerdo) sincronizados no tempo. É o padrão de reprodução encontrado nos CDs de
música, porém vem sendo substituído pelo áudio multi-canal (5.1/7.1).
TELEVISOR
MIX L MIX R
AVI IN
•Usar um par de cabos AV
VÍDEO
(vermelho para conexão do
canal direito / branco para
conexão do canal
esquerdo).
•Conectar o terminal de
saída estéreo do DVD
PLAYER à TV.
produto.
MIX R COAXIAL
DVD PLAYER
Este meio permitem transmissões sem ruídos e sem interferência elétrica ou magnética
externa.
A figura a seguir ilustra a conexão de saída de ÁUDIO DIGITAL do DVD Britânia com um
amplificador. Neste caso o áudio será amplificado pelo amplificador de potência.
17
DECODIFICADOR
AMPLIFICADOR
•Conectar o terminal de saída COAXIAL do DVD PLAYER COAXIAL
ao terminal de entrada do amplificador de potência.
MIX L VIDEO
MIX R COAXIAL
DVD PLAYER
SW
CE
FL FR SL SR
SUBWOOFER
CENTRAL (CE) (SW)
IMPORTANTE
•Para todas as conexões mostradas acima, o usuário deverá acessar o Setup do aparelho e
configurá-lo de acordo com a conexão efetuada.
•Algumas das conexões de áudio apresentadas poderão não estar disponíveis no seu
televisor.
•Conexões equivocadas por parte do usuário poderão danificar permanentemente o DVD
player.
•Para conexão sugerida acima, é obrigatória a utilização do amplificador para decodificar o
áudio em formato digital proveniente da saída coaxial.
18
VÍDEO
As conexões de vídeo são absolutamente necessárias para a utilização do aparelho, visto que
permitirão que a imagem gerada pelo DVD PLAYER seja projetada por um televisor /
monitor externo.
Atualmente existem dois métodos de se projetar imagens em alta resolução numa tela. Os
chamados métodos ENTRELAÇADO e PROGRESSIVO diferem-se entre si pelo modo como as
linhas de resolução são desenhadas na tela. Ao contrário do modo ENTRELAÇADO que
projeta uma imagem completa em dois ciclos de varredura, o método PROGRESSIVO projeta
todas as linhas de uma única vez, sendo portanto este último o mais adequado para imagens
em constante movimento.
Nos dias de hoje, os dois métodos acima foram incorporados à nomenclatura das altas
resoluções, desta forma uma resolução dada como 720P, pode ser traduzida como 1280x720
pixels progressivos.
O DVD PLAYER Britânia possui uma saídas de vídeo, sendo ela vídeo composto.
IMPORTANTE
Para a conexão de vídeo mostrada, o usuário deverá efetuar as conexões de áudio.
TELEVISOR
MIX L MIX R
MIX L VIDEO
AVI IN
VÍDEO
MIX R COAXIAL
DVD PLAYER
19
MODOS DE OPERAÇÃO
Este aparelho possui vários modos de operação. Para conhecê-las, ler as instruções a seguir.
As descrições das opções disponíveis nos menus do aparelho poderão ser
ligeiramente distintas das opções mostradas nas páginas seguintes devido à rotatividade
e à atualização dos softwares de controle desses aparelhos. Todavia, a eventual
existência dessas pequenas discrepâncias não afetará a conexão intuitiva com a função
propriamente dita.
MODO DISCO
Este seção se destina a detalhar os passos a serem seguidos para reprodução de discos do
tipo CD e DVD. Para que o leitor se familiarize com tal tecnologia, apresentam-se
previamente alguns pontos e detalhes relevantes a tal operação.
Tipos de discos
Existem atualmente no mercado dois diferentes tipos de disco, cuja principal diferença é a
capacidade de armazenamento. Tal fato leva fabricantes e gravadoras a destinarem
diferentes empregabilidades para esses discos. Entre eles, os mais comuns são:
2) DVD (Digital Video Disc): Disco similar a um CD, porém com capacidade de
armazenamento muito superior. Discos DVD com dupla camada (dual layer) chegam a
permitir gravações de até 8,5GB contra 4,7GB de discos com uma única camada. Eles podem
ser encontrados facilmente como:
- DVD: Largamente empregado pelas indústrias cinematográficas para a gravação e a
comercialização de filmes e documentários.
- DVD-ROM: Programas, softwares ou jogos para computador.
- DVD-R ou DVD+R: Discos DVD do tipo “virgem” cujo consumidor tem a liberdade de gravar
(1 só vez) arquivos de seu interesse.
- DVD-RW ou DVD+RW: Disco similar ao DVD-R/+R, mas que pode ser gravado mais vezes
(permite apagar o que foi gravado).
20
Diferença entre DVD+R/RW e DVD-R/RW
DVD+R e DVD-R possuem a mesma função e a mesma capacidade. A diferença entre tais
discos é o desempenho: os discos DVD+R/RW são lidos mais rapidamente do que os discos
DVD-R/RW. Essa diferença só é percebida durante o processo de gravação de arquivos de
dados, quando for utilizado como uma mídia de backup. Para fins de reprodução de filmes,
essa diferença não pode ser percebida.
Códigos de Regiões
Em razão de uma data de lançamento de um filme variar de
país para país; para evitar que o público compre um filme antes
que ele seja exibido no cinema do seu país; como medida de
proteção desse mercado, os editores de DVDs dividiram o
mundo em seis zonas. Desse modo, por exemplo, um DVD
editado na zona 1 não pode ser lido por um leitor de DVDs da
zona 2. O globo está disposto de acordo com a divisão ao lado.
21
8–Ajustar o volume com os 9–Para pausar a reprodução 10–Para interromper a
botões VOL+ e VOL-. pressionar PAUSE. r e p r o d u ç ã o, pressionar
pressionando novamente a STOP.
reprodução reinicia-se.
IMPORTANTE
•Algumas funções do aparelho podem não funcionar, pois dependem da gravação do disco.
Isso quer dizer que o disco deve conter as funções para que estas sejam executadas.
Exemplo: Angle, Subtitle, Audio, etc.
•Pode acontecer uma pequena pausa durante a reprodução do DVD. Isso acontece quando o
aparelho passa a ler a segunda camada do disco. Não há defeito.
•Para DVD-R/RW, DVD+R/RW, VCD e SVCD, a capacidade de reprodução dependerá das
condições de gravação, do formato e da mídia utilizada.
Recursos de reprodução
Durante a reprodução de um disco (CD ou DVD), o aparelho irá habilitar alguns recursos para
facilitar e tornar mais agradável para a reprodução.
Dentre eles, destacam-se:
- PLAY/PAUSE/STOP: Inicia, congela a imagem ou interrompe a reprodução do disco.
-|<< / >>| : recurso que permite trocar a cena em reprodução ou avançar/recuar
rapidamente para buscar um ponto específico.
- AUDIO: tecla que permite alternar entre os idiomas de dublagem existentes no disco.
-SUBTITLE: tecla que permite alternar entre os idiomas de tradução (legenda) existentes no
disco.
- ANGLE: exibe a cena em reprodução de diferentes ângulos de visão. Caso esse recurso
esteja disponível no disco, um ícone de uma câmera irá aparecer no canto superior direito da
tela.
- ZOOM:permite ampliar a cena em reprodução. Como se trata de uma ampliação digital,
pode haver certa distorção da imagem e o aparelho irá indicar na parte superior esquerda que
o recurso está ativo.
- REPEAT: permite ao usuário reproduzir de maneira contínua uma certo conteúdo do disco,
- A-B: recurso que permite ao usuário identificar um intervalo específico, entre os pontos A e
B, para ser reproduzido repetidamente.
- SLOW: reproduz a cena em câmera lenta para melhor visualização dos detalhes.
- Screen Saver: caso o aparelho fique em modo PAUSE por mais de 10 minutos, o recurso de
proteção de tela (similar ao de computador) será automaticamente acionado. Para voltar a
exibir o conteúdo do disco, basta pressionar qualquer tecla.
IMPORTANTE:
•Alguns recursos dependem da disponibilidade existente no disco reproduzido, ou seja, eles
podem não estar acessíveis.
22
REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE FOTO / ÁUDIO / VÍDEO
Ao reproduzir um disco ou o conteúdo de um dispositivo USB (tópico seguinte), os arquivos
serão dispostos na tela do televisor de maneira organizada através de um navegador
(browser), conforme ilustração abaixo. Utilizar as teclas de navegação para selecionar uma
pasta, acessá-la e executar o arquivo desejado.
IMPORTANTE
As pastas e arquivos serão exibidos seqüencialmente e em ordem alfabética na lista ao lado
direito do navegador.
Retângulo vermelho
exibido quando um arquivo está
Lista de sendo reproduzido.
diretórios
IMPORTANTE
• Alguns arquivos podem ser incompatíveis devido a diferentes formatos de gravação ou ao
estado do disco.
• Caso haja arquivos em outros formatos não compatíveis, esses não serão exibidos.
• A reprodução ainda pode ser comprometida caso o arquivo esteja num formato não
compatível.
• O número total de arquivos e pastas gravados no disco deve ser inferior a 999.
•Os consumidores devem estar cientes de que é necessária uma autorização para se fazer o
download de arquivos de ÁUDIO / FOTO / VÍDEO a partir da internet. A Britânia não tem o
direito de distribuir essa autorização.
• O nome do arquivo (música, foto ou vídeo) será exibido com no máximo 10 caracteres,
23
Recursos para visualização de arquivos JPEG
Durante a reprodução de arquivos de imagem em formato JPEG, estarão disponíveis os
recursos de visualização descritos abaixo:
Rotate anti-
Clockwise
UP-DOWN LEFT-RIGHT
REDUZINDO E AMPLIANDO AS FOTOS: Com a foto exposta na tela, pressionar o botão ZOOM
para aumentar ou reduzir a imagem. Com a função ZOOM ativada, usar as teclas de
navegação para mover a imagem.
ZOOM 2
24
IMPORTANTE
Dependendo do tamanho e do número de arquivos JPEG, deve demorar algum tempo para
que o leitor de DVD/CD leia o conteúdo do disco. Se ele não visualizar as instruções na tela
após vários minutos, alguns dos arquivos podem ser por causa do tamanho dos arquivos
reduzir então a resolução dos arquivos JPEG para menos 2760 x 2048 pixels e utilizar outro
disco.
•Esse aparelho poderá exibir imagens em formato JPEG (extensão .JPG) no padrão de cores
RGB. Arquivos no padrão CMYK não serão suportados
•Os arquivos gravados na memória flash devem estar no formato FAT16 ou FAT32. Arquivos
gravados em NTFS não são suportados.
MODO USB
É notável que alguns dispositivos USB (IPOD / USB HUB / CÂMERAS), ao serem conectados
em uma porta USB, simplesmente não são reconhecidos, o que inviabiliza a utilização. Isso
porque existem classes de dispositivos USB englobando cada qual uma categoria de
dispositivos de acordo com sua aplicabilidade (vídeo, armazenamento, áudio, impressão,
wireless, etc). A porta USB de um computador, por exemplo, é capaz de trabalhar com essas
diversas classes; no entanto, os dispositivos dedicados tal qual um DVD Player, não. O
modelo Britânia contido neste Manual aceita apenas dispositivos MSC (Mass Storage Class),
ou seja, dispositivos genuinamente com uma única finalidade: armazenar dados. Como
exemplo têm-se os pendrives, mp3 players, etc. Para maiores informações sobre dispositivos
USB, consultar a seção "CONSIDERAÇÕES SOBRE DISPOSITIVOS USB".
IMPORTANTE
•A Britânia não se responsabiliza por eventuais perdas de dados contidos em dispositivos
USB, mesmo se eles estiverem sendo utilizados com modelos contidos neste Manual.
Este modelo é dotado de entrada USB que permite a reprodução de arquivos de FOTO /
ÁUDIO / VÍDEO.
Poderão ser reproduzidos todos os formatos compatíveis com o aparelho, conforme
anunciado na seção anterior.
A utilização desse recurso é bastante prática, principalmente pela comodidade que se tem de
gerir o conteúdo do dispositivo USB através de um computador, como adicionar, apagar ou
renomear arquivos. Seguir a seqüência abaixo para o uso.
25
2–Se estiver reproduzindo um disco, DVD ou CD, o usuário deve pressionar a tecla do
controle remoto USB/RESET.
USB/RESET
3–Uma interface (navegador) contendo os arquivos compatíveis para reprodução bem como
os diretórios criados surgirão na tela do televisor. Para executá-los, é necessário seguir as
mesmas instruções da seção anterior.
26
•Alguns arquivos de músicas, fotos e vídeos podem não ser reproduzidos a partir da entrada
USB. Isso não é defeito. Isso é decorrente das várias extensões existentes no ramo digital
atualmente, o que torna inviável a compatibilidade do aparelho com todos os arquivos
digitais.
Da mesma forma, a resolução das fotos ou a taxa de bits da codificação podem ser muito
altas, tornando a reprodução impossível para aparelhos com essas características.
•Conforme mencionado anteriormente, existem diversas classes de dispositivos USB, cada
qual valendo-se de um protocolo de comunicação apropriado que permite, por exemplo, que
uma impressora USB, um HUB USB e um pendrive possam ser bem distinguidos por um
computador.
•O modelo suporta apenas dispositivos USB da classe MSC (Mass Storage Class), ou seja, os
dispositivos de armazenamento de memória em massa do tipo FLASH, como pendrives, Mp3
players e outros.
•Os players de música portáteis podem não ser compatíveis com o produto. Isso acontece
porque é necessário um software para o reconhecimento da unidade. Este aparelho não
detém esse tipo de software. Portanto, o usuário deve conectar apenas dispositivos de
armazenamento em massa.
IMPORTANTE
•Os arquivos gravados na memória flash devem estar no formato FAT16 ou FAT32. Os
arquivos gravados em NTFS não são compatíveis.
•Este produto não pode ser conectado a computadores pessoais por meio do dispositivo USB.
•Os arquivos protegidos contra cópias não poderão ser reproduzidos.
•Antes de remover o dispositivo USB, é necessário desligar o aparelho reprodutor.
MODO KARAOKÊ
A função karaokê permite que o usuário utilize o microfone para cantar uma música em modo
clipe acompanhando a voz do artista. No final da execução, o aparelho dará uma nota de
acordo com a performance do usuário.
TIPOS DE DISCOS
Na grande maioria das vezes, os discos de karaokê são gravados num formato conhecido
como VCD.
Eles apresentam as seguintes peculiaridades:
- permite que vídeos sejam reproduzidos a partir de um CD;
- possibilidade de reprodução em CD players, DVD players e computadores;
- resolução máxima de 352 x 288 pixels (VCD 2.0);
- compressão de vídeo em formato MPEG.
27
IMPORTANTE
Existe também uma versão evoluída do VCD. O chamado SVCD tem resolução de vídeo
ligeiramente superior (480 x 480) e compressão de vídeo em formato MPEG2.
OPEN/CLOSE
POWER STANDBY
OPEN/CLOSE
IMPORTANTE
7–A reprodução se iniciará
Para executar músicas com
automaticamente. Pa ra
número superior ao 9,
exibir o menu do disco VCD,
A p ó s a j u s t a r a s pressiona a tecla PBC. utilizar o botão 0/10 e 10+
28
INFORMAÇÕES ADICIONAIS E PRECAUÇÕES SOBRE O KARAOKÊ
É inegável que a função karaokê mexe, de certa forma, com o brio e a auto-estima de
alguns usuários. Para uma saudável utilização deste recurso, a Britânia recomenda aos
usuários que utilizem o bom senso ao se divertirem com o karaokê. A função SCORE
(NOTA) é uma opção de entretenimento coletivo sem qualquer intenção de denegrir ou
menosprezar a capacidade de alguém.
IMPORTANTE
A Britânia não tem nenhuma responsabilidade sobre os critérios utilizados pelo aparelho
para fornecer a nota ao usuário.
IMPORTANTE
•Esta configuração pode distorcer consideravelmente a voz do usuário durante a
performance e influenciar a nota recebida.
29
AJUSTAR O VOLUME DO MICROFONE
O usuário deve estar informado de que é possível ajustar o volume
do microfone. Para isso o usuário deverá acessar o SETUP do
aparelho e efetuar o ajuste manualmente através da opção SAÍDA
DIGITAL/VOLUME DO MIC.
IMPORTANTE
É importante ajustar o volume para uma intensidade tolerável para o ouvido humano. Deve-
se, para tanto, consultar o tópico de RECOMENDAÇÕES.
CD RIPPING
Esses modelos possue uma função chamada CD RIPPING que permite extrair músicas de um
CD de áudio.
O que é RIPPING?
Ripping é o nome que se dá a um processo de cópia (extração) de arquivos de um CD/DVD
para outro local de armazenamento.
Os arquivos de um CD de músicas comuns (CD-DA) e filmes de um DVD comum não podem
ser apenas copiados; o seu conteúdo tem que ser “Ripado”.
30
1-Ligar o aparelho e efetuar 2-Inserir um CD de áudio 3-Inserir um dispositivo
as conexões conforme com músicas gravadas USB na entrada USB do
instruções deste manual de no formato CD-DA. aparelho e pressionar a
instruções. tecla RIPPING/FILE
COPY.
A tela do televisor exibirá a
interface mostrada abaixo.
Velocidade de conversão 1x / 4x
- 1x: com áudio durante a conversão
- 4x: sem áudio durante a conversão
CD RIPPING
OPÇÕES DE CONVERSÃO
Menu OPÇÕES permite:
VELOCIDADE 1X
- ajustar a velocidade de conversão; OPÇÕES
B I T R AT E 128KBPS
- ajustar o “bitrate” da conversão; FA I X A S
- criar uma lista de reprodução; OPÇÕES DE ARQUIVO
INICIAR
- habilitar função ID3 tag; CRIAR ID3 Bitrate (kbps) - permite
SAIR C R I A R P L AY L I S T ajustar a taxa de
transferênciade bits 128/
160/192/256/320 kbps
4-Com base nas informações acima, configurar conforme desejado e selecionar a opção
FAIXAS.
5-Após clicar no botão FAIXAS, a interface abaixo contendo o conteúdo do disco será exibida
no televisor.
Nome do álbum
Número da faixa
Duração de cada faixa disponível
Seleciona todas no CD. [Min]
as faixas do disco
CD RIPPING
TRK TITULO DURAÇÃO
OPÇÕES 1. FA I X A 1 4:26
2. FA I X A 2 2:44
FA I X A S 3. FA I X A 3 2:23
4. FA I X A 4 2:56
INICIAR 5. FA I X A 5 2:25
SAIR 6. FA I X A 6 3:34
Menu FAIXAS permite: 7. FA I X A 7 3:07
- selecionar as faixas 8. FA I X A 8 3:27
9. FA I X A 9 6:52
desejadas para conversão; 10. FA I X A 10 2:36
31
6-Utilizando os marcadores, selecionar as faixas desejadas para a conversão e em
seguida selecionar o menu INICIAR. Após isso, a interface abaixo será exibida no televisor.
CD RIPPING
RESUMO
FA I X A [ S ] : 13
OPÇÕES
T E M P O TOTA L : 43:36
FA I X A S
E S PA Ç O TOTA L : 39.9MB
INICIAR
SAIR PRESSIONE ENTER PARA INICIAR
Faixa corrente
FAIXA 1
Progresso do conversão
em relação à faixa. FA I X A AT U A L :
Progresso do conversão
TOTA L :
em relação a todas as
faixas.
VELOCIDADE
Velocidade de conversão.
MUDAR VELOC. PARAR
32
8-Após terminada a conversão, a interface abaixo será exibida. Pressionar OK
para confirmar e em seguida selecionar a opção SAIR para sair.
STARUS
RIPPING FINALIZADO
OK
IMPORTANTE
•Caso um dispositivo que não seja 100% compatível com o aparelho esteja em uso, o sistema
pode apresentar instabilidade e travar. Se isso acontecer, será preciso desligar o aparelho
pelo botão ON/OFF e aguardar 3 minutos antes de o religar.
•A opção ID3 permite editar (via computador) o nome das músicas “ripadas”.
33
DISC COPYING
Esses modelos possuem uma função chamada DISC COPYING, que permite copiar dados de
um CD ou DVD.
34
DISC COPYNG
TIPO DE ARQUIVO
MUSICA
TIPO Menu TIPO:
F OTO S
PA S TA
VIDEOS
Permite escolher o
ARQUIVO tipo de arquivo a
ser copiado.
INICIAR
SAIR
DISC COPYNG
PA S TA ( S ) D E A R Q U I V O ( S )
1. FUNK
TIPO
2. GAUCHA
PA S TA 3. LOVE Menu PASTA:
4. NACIONAL
ARQUIVO 5. PSY Permite escolher a
INICIAR 6. HIP HOP pasta em que se
7. TCHE GAROT encotra o arquivo a
SAIR 8. PSY REMIX ser copiádo
DISC COPYNG
TRK | NOME | MB[S]
1. 01 FAIXA 1.MP3 3.29MB
TIPO
2. 02 FAIXA 2.MP3 2.50MB
PA S TA 3. 03 FAIXA 3.MP3 1.43MB
4. 04 FAIXA 4.MP3 1.58MB
ARQUIVO 5. 05 FAIXA 5.MP3 2.35MB
INICIAR 6. 06 FAIXA 6.MP3 1.25MB
7. 07 FAIXA 7.MP3 4.15MB
SAIR 8. 08 FAIXA 8.MP3 2.65MB
9. 09 FAIXA 9.MP3 3.29MB
35
6-Utilizando os marcadores, selecionar os arquivos desejados e em seguida selecionar o
menu INICIAR. Após isso, a imagem abaixo será exibida na tela do televisor.
DISC COPYNG
RESUMO
ARQUIVO[S] 1
TIPO
ESPAÇO TOTAL: 3M 304KB
PA S TA
ARQUIVO
INICIAR
PRESSIONE ENTRE P/ INICIAR
SAIR
Menu INICIAR permite:
- visualizar o número de
arquivos a serem copiados;
- tamanho total; Total de arquivos selecionados
Tamanho total
Arquivo corrente
1. 01 FAIXA 1
Progresso da transferência FA I X A AT U A L :
em relação ao arquivo.
Progresso da transferência TOTA L :
em relação a todos os
arquivos.
PARAR
8-Após terminada a conversão, a tela mostrada abaixo será exibida. Pressionar OK para
confirmar.
1. 01 FAIXA 1
FA I X A AT U A L :
TOTA L :
OK
36
9-Selecionar a opção SAIR para sair e pressionar ENTER.
DISC COPYNG
P R E S S I O N E E N T E R PA R A S A I R
TIPO
PA S TA
ARQUIVO
INICIAR
SAIR
IMPORTANTE:
•O disco deve estar em formato de dados e será permitido copiar apenas os arquivos de
áudio, foto ou vídeos compatíveis com o aparelho.
•Não é possível gerar uma seleção mista de arquivos de áudio, foto ou vídeo. Um tipo de
arquivo de cada vez.
•Caso um dispositivo que não seja 100% compatível com o aparelho esteja em uso, o
sistema pode apresentar instabilidade e travar. Se isso acontecer, é preciso desligar o
aparelho pelo botão ON/OFF e aguarde 3 minutos antes de religar.
MODO GAME
Disponível apenas para o modelo DVD GAME BRG150 e DVD GAME BRG151.
Estes aparelhos possuem função GAME. O usuário poderá utilizar o(s) joystick(s) que
acompanha o produto para se entreter com os jogos gravados no CD que também o
acompanha. Várias categorias de jogos estão disponíveis, dentre elas ação, aventura,
corrida e outros. Também estão disponíveis jogos educativos envolvendo desde operações
matemáticas básicas até inglês.
É possível utilizar o CD de jogos que acompanha este aparelho em outro DVD GAME
BRITÂNIA?
Sim, é possível, porém o usuário terá que verificar a compatibilidade. Alguns jogos podem
não ser reproduzidos pelo DVD, isso por que este CD possui uma outra categoria de jogos
com 32 bits.
37
É possível "baixar" jogos compatíveis com o este DVD GAME BRITÂNIA da internet
e executá-los nesses aparelhos?
A Britânia possui direitos autorais somente sobre os jogos que acompanham o CD. Jogos
"baixados" da internet sem os devidos direitos são de total responsabilidade do usuário. É
recomendável que sempre se procure por jogos gratuitos.
IMPORTANTE
•Para executar jogos no final da lista, não é necessário navegar jogo por jogo até o jogo em
questão. Pressionar o botão 10+ no controle remoto do aparelho para avançar em dezenas e
em seguida digitar a unidade para executar o jogo desejado. Por exemplo:
38
Para executar o jogo de número 45, o usuário deverá pressionar o botão 10+ no controle
remoto 4 vezes até que a mensagem 40+ seja exibida no televisor. Em seguida, pressionar o
botão 5 no controle remoto para se perfazer o número 45. Ao final disso, o jogo de número 45
será executado.
O usuário deve estar ciente de que quando o navegador (browser) é exibido no televisor, a
navegação poderá ser feita utilizando-se o controle remoto e/ou o joystick. Com o objetivo de
clarificar as peculiaridades e agrupá-las para facilitar a consulta, a tabela abaixo ilustra, para
os dois tipos de jogos que acompanham o produto, os comandos disponíveis em cada etapa
de acesso aos jogos e também durante a sua execução.
IMPORTANTE
•As afirmações abaixo podem não ser totalmente exatas para todos os jogos. O objetivo é
ilustrar o funcionamento para a maior parte deles.
•A BRITÂNIA detém direitos autorais dos jogos contidos no CD que acompanham o produto.
•Os jogos de 32 BITS são exclusivos e não podem ser baixados pela internet.
•Os demais jogos baixados sem os devidos direitos são de responsabilidade do usuário. Para
evitar transtornos, o usuário deve procurar por jogos gratuitos.
•O usuário poderá executar e jogar alguns jogos valendo-se apenas do controle remoto.
Já dentro do jogo:
Controle remoto
Escolher / navegar desabilitado Já dentro do jogo: As modos de ajuste ao
Joystick - utilizar as Controle remoto - desabilitado
nas opções de configuração lado podem não ser aplicáveis
teclas de navegação Joystick - pressionar
dentro do jogo para selecionar a opção para todos os jogos
botão SELECT
e pressionar START
para executá-la
Somente o joystick conectado no slot 1 estará habilitado para navegação entre os jogos, acesso e escolha de opções dentro do jogo.
O joystick conectado no slot 2 estará habilitado somente em jogos específicos.
39
AJUSTES E CONFIGURAÇÕES
IMPORTANTE
• As opções de configuração mais usuais vêm de fábrica.
•As opções do setup que aparecem em menor destaque do que as outras não podem ser
alteradas.
• A configuração escolhida é armazenada e permanecerá na memória mesmo se o aparelho
for desligado.
40
•Auto-reprod. (Auto-Play) possibilitam escolher os modos 4:3 Tela
A opção Auto-reprod. serve para omitir a Cheia, 4:3 Original e 16:9 Widescreen.
exibição do menu do disco reproduzido.
Quando o usuário inserir um disco DVD com a
opção Auto-reprod em Ligado, a reprodução
se iniciará automaticamente.
41
o nível do disco a ser reproduzido for
16:9
superior ao nível de controle configurado no
aparelho, ele não poderá ser reproduzido -
esta opção deve estar disponível no disco
de DVD.
•Senha (PASSWORD)
A senha de fábrica do DVD é 8888. O usuário
pode configurar sua própria senha. Caso
esquecer a senha, o usuário poderá utilizar a
senha de fábrica 8888 como senha de uso
geral para decodificá-la.
•PADRÃO (DEFAULT):
Reinicializa o DVD com a configuração inicial
de fábrica.
•Censura (RATING)
Este nível de controle é para permitir que os
pais controlem o conteúdo do que seus filhos
estarão assistindo no DVD, protegendo as
crianças de cenas de violência e erotismo. Se
42
•Idoma OSD (OSD Language) – Permite •Legenda (Subtitle Language) – Permite
escolher dentre os idiomas disponíveis para a configurar o idioma da legenda de um filme
exibição do SETUP do aparelho, além das quando posto para reproduzir. O idioma
informações referentes aos capítulos e títulos selecionado deve existir no disco para esta
de um filme, etc. opção funcionar corretamente.
Se escolhida a opção OFF (Desligado),
nenhuma legenda será exibida
automaticamente.
43
•Saída de áudio (AUDIO OUT) sucessivamente). Assim, se durante a
Desligada: Saída de áudio digital desligada. reprodução de um filme houver um ruído
Somente saída em áudio analógico. contínuo que não pertence ao áudio original,
Modo 5.1ch: selecionar esta opção quando o provavelmente é o efeito da microfonia.
aparelho estiver conectado via conector Desligar os microfones quando não
coaxial a um amplificador receiver que estiverem sendo usados.
suporte decodificação. Algumas versões dos aparelhos contidos
Modo 2.0ch: Selecionar esta opção quando o neste manual permitem o ajuste da
aparelho estiver conectado via conector velocidade de reprodução da voz do artista
coaxial a um amplificador sem decodificação. (FUNÇÃO KEY). Para isso, pressionar as
teclas de navegação cima / baixo no controle
remoto.
Ajustes na função KEY podem distorcer o
áudio durante a reprodução.
Para desativar a função KEY, pressionar os
botões de navegação cima / baixo até "zerar"
a barra de status ou restaurar as
configurações de fábrica.
44
Configuração do Vídeo – Vídeo Setup
Exibe opções de ajuste como BRILHO, CONTRASTE, TONALIDADE, SATURAÇÃO E NITIDEZ.
Estas opções permitem tornar a imagem mais nítida, clara e visível conforme desejado.
45
•Caixa Acústica (SPEAKER)
Permite ajustar o tipo de caixa acústica que
possui o equipamento no qual o DVD estiver
conectado. Quanto maior a caixa acústica,
mais graves serão reproduzidos.
46
• DUAL MONO
Escolher essa opção para ajustar o modo de
saída mono direito (R) e esquerdo (L). Há
quatro modos nessa opção: STEREO,
Esquerda (MONO L),Direita ( MONO R) e Mix
Es\Di (MIX MONO).
47
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
NÃO LÊ CD
Canal da TV incorreto.
Selecionar o canal correto da TV.
Disco sujo, danificado ou de má
qualidade.
Sistema de cor incorreto.
Trocar o disco utilizado. Não utilizar disco
Pressionar o botão N/P no controle remoto
pirata.
até que a imagem seja restabelecida ou
acesse a opção de vídeo no SETUP e
Região ou formato incompatível.
selecione uma das opções PAL-M ou NTSC.
Trocar o disco utilizado por um de região 4.
A configuração deve estar de acordo com o
televisor.
Disco com a face de leitura invertida.
Retirar e colocar o disco com a face
Influência do circuito anticópias
estampada para cima.
MACROVISION.
Conectar o aparelho diretamente à TV, não
Há um MENU na tela.
utilizar videocassete.
Pressionar a tecla SETUP para sair.
48
Função MUTE ligada. Dispositivo USB incompatível.
Pressionar o botão MUTE no controle Conectar um dispositivo USB compatível.
remoto.
A TECLA RIPPING ESTÁ INATIVA
Disco com áudio no formato DTS.
Trocar o disco por um que use codificação O compartimento de discos está vazio.
de áudio em formato Dolby. Inserir um disco no compartimento de
discos.
Conexão do cabo AV errada (I).
Se o aparelho estiver conectado a uma TV, Dispositivo USB não está conectado.
usar as saídas MIXL e MIXR. Conectar o dispositivo USB na entrada USB
do aparelho.
NÃO DÁ NOTA NO KARAOKÊ
49
informação. Efetuar AJUSTES de áudio no Os arquivos no disco são
aparelho reprodutor para amenizar a incompatíveis.
distorção. Certifique-se de que os arquivos contidos
no disco estejam nos formatos
O PROCESSO DE RIPPING OCORRE compatíveis.
NORMALMENTE MAS NENHUM
ARQUIVO É CRIADO NO DISPOSITIVO Dispositivo USB incompatível ou sem
USB. espaço.
O dispositivo USB é incompatível Troque o dispositivo USB ou tente formatar
Formatar a memória usando sistema a memória.
FAT/FAT32 do dispositivo USB.
Utilizar outro dispositivo USB
50
DÚVIDAS MAIS FREQÜENTES
2.Meu amigo levou vários discos de karaokê numa festa, mas o aparelho nunca
exibia a nota na tela. O que pode ter acontecido?
R: Todos os aparelhos de DVD Britânia exibirão a nota no televisor somente se forem
utilizados discos de karaokê em formato VCD.
3.No SETUP do DVD Britânia, a opção AUDIO LANGUAGE está em inglês, mas
quando coloco alguns discos, o áudio sai em português. Qual o problema?
R: As opções ajustadas no SETUP serão solicitadas ao disco quando o aparelho for ligado. Se
o disco não possuir a opção solicitada, o idioma padrão do disco será ligado. Provavelmente o
disco colocado no aparelho não possui o idioma em inglês.
51
7.Como faço para selecionar outro jogo, pois entrei no jogo errado?
R: Exitem 2 opções para sair do jogo.
1ª Utilizando o controle pressionar os botões SELECT e START simultaneamente.
2ªUtilizando o controle remoto pressionar a tecla TITLE.
9-Quais os tipos de arquivo que posso colocar no meu PEN-DRIVE para ler na
entrada USB?
R: O DVD BRITÂNIA reconhecerá os arquivos do tipo JPEG (fotos) e MP3(áudio).
12–Na interface da função “RIPPING”, assinalei a opção “CREATE A ID3 TAG”, mas,
após a conversão, não vi nenhuma música nomeada com o nome correto. O que
fazer?
R: Quando se habilita a opção “CREATE ID3 TAG”, significa que os nomes das músicas serão
editáveis. Utilizar o Windows ou algum programa gerenciador / reprodutor de músicas em
formato MP3 para atribuir um título para a música e para o artista.
52
13–Eu coloco o CD musical e o dispositivo USB no DVD RIPPING e mando “ripar” as
músicas. No entanto quando vou escutá-las a partir do dispositivo USB, nenhuma
música aparece?
R: Formatar a memória do dispositivo USB. Se o problema não for resolvido, o dispositivo
USB é incompatível.
53
GLOSSÁRIO
•16:9 Widescreen – é o formato de tela dos cinemas, formato retangular. Se sua TV for
16:9 não ocorrerá distorção, mas se sua TV for 4:3, a imagem ficará “esticada”.
•4:3 Letter Box – a imagem é diminuída proporcionalmente para que a largura do filme
original fique ajustada com a largura de uma TV 4:3. Acaba criando faixas pretas, acima
e abaixo da imagem sendo que a vantagem deste sistema é que o filme tem seu aspecto
original preservado.
•4:3 Pan-Scan – utilizada para transferir filmes widescreen para formato de vídeo
padrão (4:3). Evita que apareçam as tarjas pretas na TV onde a tela fica completa,
porém as partes laterais do filme são cortadas. É necessária a conexão do vídeo
componente e que a TV suporte tal função. Ocorre um sensível aumento na qualidade da
imagem.
•Analógico – são dados que não foram digitalizados. É o meio de transmissão dos sinais
de áudio e vídeo utilizados pela maioria dos DVDs players atuais, como o vídeo composto
e as saídas de audio estéreo.
•Capítulo – partes de filmes, músicas ou conjunto de fotos. Exemplo: um DVD de filme é
dividido em vários capítulos, como o menu, as partes do filme, os trailers, etc.
•CD-A ou CD-DA – som digitalizado sem compressão. Capacidade de até 700 MB, 80
minutos. Utilizado amplamente pelo mercado fonográfico.
•Controle dos pais (parental) – função do DVD player que inibe a reprodução de
determinados conteúdos do disco. Deve estar disponível no DVD e ser habilitado. A
censura varia de filme para filme, dependendo do conteúdo (violência, erotismo, etc.).
•Digital – dados no formato de bits, convertidos do analógico para o digital
(digitalizados). Arquivos de música no formato MP3 e de fotos no formato JPEG são
exemplos de dados digitalizados. Os dados digitais transmitidos são feitos pela saída
coaxial.
•DOLBY 5.1 canais – sistema de som que reproduz o som em 6 canais independentes
(o disco deve ser gravado em 5.1 canais). São 2 frontais, 2 laterais, 1 de voz e um sub-
woofer. Este sistema é utilizado nas salas de cinemas mais modernas, passando uma
incrível sensação de som 3D.
•DVD – geralmente usado para armazenar dados de áudio e vídeo de alta qualidade.
Somente leitura, 1 ou 2 lados com 1 ou 2 camadas com capacidade de 4.25 GB por
camada (133 minutos). Possui proteção de leitura por regiões (Brasil está na região 4).
Suporta multilegendas, multiângulos, e áudio digital no formato 2.0 e 5.1 canais.
•Estéreo – sistema de som que utiliza dois canais, um esquerdo e um direito. Esses
canais são independentes e transmitem-nos uma sensação de tridimensionalidade do
som. Usado na maioria dos reprodutores de CDs e DVDs básicos.
•Picture CD – recurso que exibe na televisão as fotos gravadas no CD. As fotos devem
estar gravadas no formato JPEG.
54
•HDCD – HDCD é um CD-Áudio sem compressão onde a taxa de amostragem (sampling)
utilizada possui 4 bits a mais (20 ao invés de 16). Este tipo de disco pode ser reproduzido
normalmente em CD players comuns; quando reproduzidos em players equipados com
decodificadores HDCD os 4 bits adicionais são utilizados, acarretando bastante melhora
na qualidade final do som. HDCD players incorporam um filtro digital de alta precisão que
melhora inclusive o som reproduzido de CDs e DVDs comuns. Do mesmo modo, por causa
das características utilizadas no processo de gravação, o som de um disco HDCD é melhor
do que o de um CD-Áudio comum em players que não possuem o decodificador.
•JPEG – Joint Photographic Expert Group. Compressão de imagens com perda de dados.
Podem ter extensões ".jpeg, jfif, jpe, jpg". O princípio é o de retirar detalhes que o olho
humano não percebe.
•Macrovision – sistema de proteção contra cópia de discos DVDs. Quando se tenta
gravar, o disco que contém Macrovision injeta um sinal que gera uma interferência na
imagem, aparecendo esta distorcida. Por este motivo, não se recomenda conectar o DVD
player diretamente à TV, sem passar pelo videocassete.
•MP3 – Compressão de áudio com perdas onde o princípio é o de retirar do áudio tudo o
que o ouvido humano não percebe. Compressão de cerca 10:1. Na média, 1 minuto de
música representa 1 MB.
•NTSC / PAL-M – sistemas de modulação dos sinais transmitidos pelas emissoras de TV
a cores. Brasil utiliza PAL-M e EUA utilizam NTSC. Reprodutores de vídeo, como os DVD
Players, devem suportar o mesmo sistema de transmissão para a imagem sair correta.
•OSD – on screen display. Caracteres que aparecem no display, como tempo, título,
capítulo e menus em geral.
•PBC – Playback control. Função para controlar a reprodução do conteúdo gravado em
CDs, como menus iterativos. Ex.: discos gravados no formato VCD (karaokê, clips,
pequenos vídeos, etc.). O disco deve ter sido gravado com esse recurso.
•RCA – Radio Corporation of America. Tipo de conector amplamente utilizado para áudio
e vídeo. Os cabos RCA possuem um plugue em cada extremidade, que consiste em um
conector central, envolvido por um anel.
•RIPPING (Extração digital de áudio) – é o processo de cópia de informações de
áudio ou vídeo de uma forma de mídia tal como DVD, CD, HD DVD para uma memória
secundária (disco rígido). Usualmente a informação é codificada para um formato tal
como MP3, WMA e comprimida a fim de se maximizar o espaço disponível.
•Screensaver – protetor de tela. Imagem animada que aparece quando o aparelho fica
ligado e inativo por algum tempo.
•SPDIF (SONY / PHILIPS Digital Interface Format) – coleção de especificações de
hardware e protocolo de baixo nível para transmissão de sinais de áudio digital entre
aparelhos e componentes estéreos.
•Stand-by – no modo stand-by, o aparelho consome o mínimo de energia necessária,
utilizando-a apenas para manter as funções básicas em operação, como a manutenção do
55
relógio, configurações pessoais e a condição de espera para ser ativado via controle
remoto.
•Surround Sound – sistema de som criado para transmitir a sensação de som em 3
dimensões.
•Título – é o filme como um todo. Um conjunto completo de capítulos formam um título.
•USB – Universal Serial Bus. Possui conexão Plug&Play podendo alimentar equipamentos
passivos. Pode ter velocidades 1.1 e/ou 2.0 full speed. Utilizado para conectar câmeras
digitais, MP3, MP4, teclados de PCs, mouses, impressoras...
•VCD – significa vídeo CD. É um formato de digitalização de vídeo com áudio com
qualidade VHS. Com capacidade de até 700 MB, 80 minutos. Armazena também fotos e
áudio com menus iterativos. É o formato utilizado na maioria de discos de karaokê.
•Vídeo Componente – formato de transmissão de sinal de vídeo com qualidade melhor
que o vídeo composto. Utiliza três conectores RCA (verde, vermelho e azul), onde o
conector Y (verde) transmite imagem preto e branco e os conectores Pb ou Cb e Pr ou Cr
transmitem a cor.
•Video Composto – formato de transmissão de sinal de vídeo. Utiliza apenas um cabo
(conector amarelo) misturando informações de cor e imagem no mesmo sinal. É o mais
utilizado atualmente em aparelhos reprodutores de DVD.
•WMA – Um formato de compactação de áudio desenvolvido pela Microsoft, que permite
gerar arquivos até 50% menores que o MP3, mas com uma pequena perda de qualidade.
56
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
VÍDEO
Formatos de tela – 4:3 / 16:9
Sistema de cor – NTSC / PAL / PAL-M / PAL - N / AUTO
Decodificador de vídeo – 54 kHz / 10 bits
LEITOR
Relação sinal ruído – 50 dB
Comprimento de onda do feixe laser – 650 nm, 780 nm
Diâmetros de discos compatíveis - 80 mm e 120 mm
Formatos de mídia reproduzidos - DVD/ DVD-R/RW/ DVD+R/RW/ VCD / SVCD / CD / CD-
R / CD-RW/ MP3/ JPEG
ENTRADA FLASH
USB – 1.1 / 2.0
Classe Compatível - MSC (Mass Storage Class)
GERAL
Alimentação (AC) - AC~110-220 V – 50-60 Hz
Consumo ON / Stand-by - 20/5 W
Condições de funcionamento - 0 - 40°C
CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
Idioma do menu - português;
Idioma do áudio - português;
Idioma das legendas - desligado;
Tipo de TV - PAL-M;
Volume do Microfone - 18
IMPORTANTE
•Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produtos, a Britânia reserva-
se o direito de proceder , sem aviso prévio, às modificações técnicas que julgar conveniente.
•As figuras apresentadas neste manual são de caráter ilustrativo, ou seja, não necessitam
ser fiéis ao produto em si.
11
10/09 813-05/00 707183 REV 3
w w w . b r i t a n i a . c o m . b r