Fispq - CP - 3000 - Removedor de Cimento
Fispq - CP - 3000 - Removedor de Cimento
Fispq - CP - 3000 - Removedor de Cimento
Químico
CP 3000
1 – IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA
2 – IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS
Pictograma:
Palavra de Advertência:
PERIGO.
Frases de Perigo:
H303 – Pode ser nocivo se ingerido.
H313 – Pode ser nocivo em contato com a pele.
H333 – Pode ser nocivo se inalado.
H314 – Provoca queimadura severa à pele e dano aos olhos.
H318 – Provoca lesões oculares graves.
Frases de Precaução:
P260 – Não inale as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
P264 – Lave cuidadosamente as mãos após o manuseio.
P280 – Use luvas de proteção/roupa de proteção/proteção ocular/proteção facial.
Frases de emergência
P312 – Caso sinta indisposição, contate um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLOGICA/médico.
P304+P312 – EM CASO DE INALAÇÃO: Caso sinta indisposição, contate um CENTRO DE
INFORMAÇÃO TÓXICOLOGICA/médico levando o rótulo do produto.
P301+P330+P331 – EM CASO DE INGESTAO: Enxágue a boca. NÃO provoque vômito.
CP 3000
P303+P361+P353 – EM CASO DE CONTATO COM A PELE (ou com o cabelo): Retire
imediatamente toda a roupa contaminada. Enxágue a pele com água/tome uma ducha.
P363 – Lave a roupa contaminada antes de usa-la novamente.
P304+P340 – EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para local ventilado e a mantenha em
repouso numa posição que não dificulte a respiração.
P310 – Contate imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLOGICA ou um médico.
P321 – Tratamento específico contém ácido clorídrico.
P305+P351+P338 – EM CASO DE CONTATO COM OS OLHOS: Enxágue cuidadosamente com
água durante vários minutos. No caso de uso de lentes de contato, remova-as, se for fácil. Continue
enxaguando.
Frases de armazenamento:
P401 – Armazene o produto em sua embalagem original. Mantenha a embalagem fechada e
etiquetada adequadamente. Mantenha a embalagem fechada e etiquetada adequadamente.
Mantenha a embalagem ao abrigo de luz, em área ventilada e longe de materiais incompatíveis ou
fontes de calor.
Descarte:
P501 Descartar o conteúdo/ recipiente em uma instalação aprovada de tratamento de resíduos.
Efeitos adversos à saúde humana: O contato direto com os olhos e a pele causa irritações.
Efeitos ambientais: A dispersão no ambiente pode contaminar a área. Evite entrada em cursos de
água. Em caso de derramamento pode ser perigoso para organismos aquáticos podendo causar
mortandade.
Inalação: Remover a vítima para local arejado. Caso a pessoa não consiga respirar, aplicar
respiração artificial. Se a respiração estiver prejudicada, administrar oxigênio e procurar auxílio
médico imediato.
Contato com a pele: Retirar as roupas e calçados contaminados. Lavar as partes atingidas com
água em abundância. Ocorrendo irritação procurar auxílio médico imediato.
Contato com os olhos: Lavar imediatamente com água em abundância, levantando as pálpebras
para facilitar a remoção dos resíduos. Procurar auxílio médico imediato.
CP 3000
Em todos os casos leve o acidentado imediatamente ao Centro de Intoxicações ou Centro de Saúde
mais próximo levando o rótulo ou a embalagem do produto. Ação rápida é essencial em todas as
classes de contato.
Quais ações devem ser evitadas: Não aplicar respiração boca a boca caso o paciente tenha
ingerido o produto. Utilizar um intermediário ou Ambu para realizar o procedimento.
Proteção para os prestadores de primeiros socorros: Evitar contato cutâneo com o produto
durante o processo.
Meios de extinção: Pode-se usar qualquer meio para extinção do fogo (água, pó seco, espuma e
dióxido de carbono CO2).
- Para o pessoal que não faz parte dos serviços de emergência: Isole fontes de ignição. Impeça
fagulhas ou chamas. Não fume. Não toque nos recipientes danificados ou no material derramado sem
o uso de Equipamentos de Proteção Individual (EPI) conforme descrito na seção 8 deste documento.
Evite inalação e contato com os olhos.
- Para o pessoal do serviço de emergência: Evacuar da área do todo o pessoal não necessário.
Eliminar fontes de ignição, impedir fagulhas, chamas e não fumar na área de risco. Isolar o
vazamento/derramamento de todas as fontes de ignição. Para o recolhimento do produto usar
equipamentos de proteção individual (EPI): macacão impermeável, óculos protetores, botas de
borracha, luvas de nitrila ou PVC e máscaras semifaciais.
6.2 Precauções ambientais: Conter os vazamentos. Impedir que o produto atinja as canalizações ou
os cursos de água. Evitar que o produto entre no sistema de esgotos.
CP 3000
Neutralização: Contenha o vazamento, absorva com substância absorvente não combustível (por
exemplo, areia, terra, terra diatomácea, vermiculita) e transfira para um recipiente para descarte de
acordo com os regulamentos locais/nacionais.
7 – MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
Medidas técnicas: Dilua em um balde plástico 1 parte de CP 3000 para 10 partes de água. Aplique a
solução sobre a superfície a ser limpa e deixe agir por alguns instantes. Esfregue com escova e em
seguida, enxágue com água em abundância. Não deixe o produto secar sobre o piso. IMPORTANTE:
Utilizar EPI’s (luvas, botas de proteção e avental) ao manusear o produto e suas diluições.
Precauções para manuseio seguro: Utilizar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI). Evitar o
contato com os olhos e com a pele. Não comer e nem beber durante o manuseio do produto.
Medidas técnicas apropriadas: Manter o produto em sua embalagem original, bem fechada e
etiquetada adequadamente, de modo que o usuário identifique o risco que o produto propicie.
Condições de armazenamento adequadas: Conserve o produto fora do alcance das crianças e dos
animais domésticos. Armazenado em local seco, bem arejado e ao abrigo de luz. Proteger contra
possíveis contaminações.
Produtos e materiais incompatíveis: Não misturar com produtos clorados. Cuidado ao abrir a
embalagem, evite os respingos do produto.
CP 3000
8.2 Medidas de proteção pessoal:
Proteção dos olhos: Utilize óculos protetores ao manusear o produto e suas diluições.
Proteção do corpo e da pele: Utilize botas e avental ao manusear o produto e suas diluições.
Recomendação geral: Conter os vazamentos. Impedir que o produto atinja as canalizações ou nos
cursos de água. Evitar que o produto entre no sistema de esgotos.
9 – PROPRIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
10 – ESTABILIDADE E REATIVIDADE
CP 3000
10.2 Estabilidade química: Estável sob condições normais de temperatura ambiente, armazenagem
e uso.
10.3 Possibilidade de reações perigosas: Reage com produtos à base de amônia, clorados e
produtos fortemente alcalinos; liberando gases tóxicos.
10.4 Condições a serem evitadas: Não misturar com outros produtos químicos. Não adicionar água
diretamente ao produto. A diluição deve ser feita adicionando o produto à água, sob agitação.
10.5 Materiais incompatíveis: Não misturar com produtos clorados e fortemente alcalinos.
10.6 Produtos perigosos da decomposição: Gases irritantes e altamente tóxicos podem ser
produzidos pela decomposição térmica.
11 – INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS
Lesos oculares graves/irritação ocular: Produto pode causar irritação para os olhos e mucosas.
12 – INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS
12.1 Ecotoxicidade:
Toxicidade para organismos aquáticos: Não há dados disponíveis de toxicidade aos organismos
aquáticos. Espera-se que o produto seja rapidamente degradado na água, entretanto sua presença
em grandes concentrações pode causar efeitos tóxicos à vida aquática.
12.2 Persistência e degradabilidade: Espera-se que persistência do produto no meio ambiente seja
baixa em virtude da biodegradabilidade de seus componentes.
12.4 Mobilidade no solo: Espera-se que o produto seja rapidamente biodegradado, entretanto,
concentrações elevadas como em casos de derramamento podem causar toxicidade aos organismos
do solo.
CP 3000
Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto: O produto é biodegradável, não
bioacumulativo e solúvel em água.
Métodos de tratamento e disposição: Este produto e seu recipiente não deverão ser jogados em
lixo comum. Deverão ser dispostos em área adequada de acordo com a Legislação Ambiental
vigente.
Produto: Este produto deverá ser descartado após um pré-tratamento. Neutralizar com Bicarbonato
de Sódio e/ou Cal hidratada, colocando-o em um recipiente adequado e devidamente rotulado, para
posterior descarte. A disposição do produto proveniente da neutralização deve ser feito em local
autorizado pelo Órgão Ambiental de acordo com a Legislação Ambiental vigente.
Embalagem usada: A embalagem não deve ser reutilizada e sua disposição deve estar de acordo
com todas as regulamentações locais e nacionais.
15 – REGULAMENTAÇÕES
Regulamentações específicas:
CP 3000
clorados. Abra a embalagem cuidadosamente, prevenindo qualquer contato com o produto; use os
EPI’s.
16 – OUTRAS INFORMAÇÕES
As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso
melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais e de
acordo com a aplicação específica na embalagem. Qualquer outro uso do produto que envolva o uso
com outro produto ou outros processos é de responsabilidade do usuário. Os usuários devem
considerar estes dados apenas como complemento a outras informações coletadas por eles. Devem
tomar decisões próprias referentes à adequação e abrangência das informações, levando em
consideração todas as fontes possíveis, a fim de assegurar a correta utilização e eliminação desses
materiais à segurança e à saúde de seus funcionários e clientes e a proteção ao meio ambiente,
observando a legislação e a regulamentação vigente.
Informações adicionais serão disponíveis por solicitação formalizada.