User Guide PT

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 44

HISENSE U50

(HWCD104E)

Manual do Usuário

Antes de usar seu telefone, leia o Manual do Usuário

completamente.

Fabricado pela Hisense Communications Co., Ltd.

1
Conteúdo
Noções básicas do telefone
Visão geral do seu telefone 5
Executando operações básicas 6
Usando cartões SIM e MicroSD 12
Carregamento da bateria 14

Resolução de problemas
Não consigo ligar meu telefone 17
Meu telefone está desligando automaticamente 17
Não consigo usar um aplicativo no meu telefone 18
O tempo de espera do meu telefone é muito curto 18
Meu telefone não está carregando corretamente 19
Erro de tela ao carregar 19
Eu esqueci minha senha 20
Meu PIN está bloqueado 20
Não consigo usar a Internet ou fazer chamadas 20
Minhas chamadas não são completadas 21
O telefone não emite som quando toca 21

Telemóvel
Fazendo chamadas 22
Fazendo chamadas a partir dos contatos 22
Fazendo chamadas a partir de recentes 22

Contatos
Importando contatos 23
Criando contatos 23
Buscando contatos 23

Mensagens
Enviando mensagens 24
Visualizando mensagens 24
Pequisando mensagens 24

Câmera
Tirando fotos 25
Fazendo pano 25
Gravando vídeos 26

Fotos
Visualizando fotos ou vídeos 26

2
Eliminando fotos ou vídeos 26
Compartilhando fotos ou vídeos 27

Chrome
Usando o Chrome 27

Relógio
Alarmes 27
Relógio 28
Timer 28
Cronômetro 29

Gravador de som
Gravando som 29
Tocando uma gravação 30
Gerenciando gravações 30

Calculadora
Fazendo um cálculo 30

Rádio FM
Ouvir rádio 31

Segurança
Precauções de Segurança 32
Carregamento seguro da bateria 36
Protegendo sua audição 37
Protegendo o meio ambiente 37
Taxa de Absorção Específica (SAR) 38
Reduzindo sua exposição à radiação 38
Outras informações importantes 39
Aviso 39
Bandas de frequência e potência 41
Conformidade 42
Declaração de Conformidade da UE (DoC) 43

3
Símbolos de segurança neste documento

Os seguintes símbolos são usados em todo este documento:

Aviso: situações que podem causar danos a si ou aos

outros.

Cuidado: situações que podem causar danos ao seu

dispositivo ou outro equipamento.

Notificação: notas, dicas de uso ou informações

adicionais.

4
Noções básicas do telefone
Use as informações desta seção para conhecer melhor seu

telefone.

Visão geral do seu telefone


Conheça o seu telefone com a seguinte figura e legenda.

1 Receptor 6 Lanterna
2 Câmera frontal 7 Botão de volume
3 Microfone 8 Botão de energia
4 Soquete do fone de ouvido 9 USB
5 Câmara traseira dupla 10 Alto falante

As figuras e descrições são somente para referência, favor

consulte as descrições do produto real.

5
Executando operações básicas
Esta seção descreve como executar funções básicas no seu

telefone.
Antes de usar o telefone pela primeira vez, carregue totalmente a
bateria. Para obter mais informações sobre como carregar sua
bateria, consulte Carregamento da bateria.

Ligando seu telefone

• Para ligar o telefone, pressione e mantenha pressionado o botão

liga/desliga até que a tela ligue.

• Ao ligar o telefone pela primeira vez ou após redefinir os dados,

siga as instruções na tela para configurar o telefone.

• Para forçar o reiniciar do telefone, pressione e segure o botão

de energia até o seu telefone reiniciar.

Desligando seu telefone

Para desligar o telefone, mantenha pressionado o botão

liga/desliga e, em seguida, toque no ícone .


Usando gestos touchscreen

Esta seção descreve como usar gestos touchscreen para ajudar a

controlar seu telefone.

Tocando

Para abrir um aplicativo, escolher um item de menu, pressionar um

botão na tela ou inserir um caractere usando o teclado na tela,

toque nele com o dedo.

6
Tocando e segurando

Mantenha pressionado sobre um item na tela por mais de 2

segundos para acessar as opções disponíveis.

Deslizando

Deslize para a esquerda ou para a direita na tela inicial ou na tela

de Aplicativos para ver outros painéis.

7
Deslize para cima ou para baixo para percorrer uma página da

Web ou uma lista de itens.

8
Gesto de espalhar e de pinça

Espalhe dois dedos em uma página da Web, mapa ou imagem

para ampliar uma parte.

Faça um gesto de pinça para diminuir o zoom.

9
Arrastando

Para mover um item, toque nele e segure-o e arraste-o para a

posição de destino.

Usando a barra de navegação

Você pode encontrar o controle da barra de navegação na parte

inferior da tela.

• Para voltar para a tela inicial, toque em .

• Para abrir a lista de aplicativos recentes, toque em .

• Para voltar para a tela anterior, toque em .

Bloqueando e desbloqueando a tela

10
Bloqueando a tela
• Para bloquear a tela, pressione o botão liga/desliga.
• Vá para Definições > Ecrã > Suspensão para alterar a rapidez
com que a tela entra no modo de suspensão. A tela trava e entra
no modo de suspensão quando você não usa o telefone por um
tempo. Isso serve para economizar energia e interromper o uso
acidental do telefone.
Desbloqueando a tela
Para desbloquear a tela, pressione o botão liga/desliga e deslize
para cima.

Usando o centro de notificações


O centro de notificações é onde você pode visualizar as últimas
notificações relacionadas à operação do seu telefone.

Abrindo o centro de notificações


Para abrir e visualizar o centro de notificações:
1 Deslize para baixo a partir da parte superior da tela para ver o
centro de notificações.
2 Deslize novamente para baixo a partir da parte superior da tela
para ver a guia de atalhos.

11
Fechando o centro de notificações

Deslize para cima ou toque em para fechar o centro de


notificações.

Configurando opções de notificação

Para configurar as opções de notificação, vá para Definições >

Aplicações e notificações > Notificações .

Usando cartões SIM e MicroSD


Inserindo cartões SIM e MicroSD

Sempre verifique se os cartões SIM e MicroSD estão inseridos

corretamente no seu telefone.

A figura a seguir mostra a maneira correta de inserir cartões SIM e

MicroSD em seu telefone.

12
Insira o cartão SIM, certifique-se que a direção do cartão SIM é

consistente com a direção da ranhura para o cartão.

Não use cartões SIM ou MicroSD cortados ou modificados

com o telefone, pois eles podem não ser reconhecidos e

podem danificar a bandeja do cartão.

Conectar o cartão SD e cartões SIM

Não suporta «hot swap», por favor, desligue o cartão SIM.

A figura seguinte mostra as posições exatas das ranhuras do

cartão SIM e do cartão de SD, por favor padronize as operações

de inserção e remoção.

13
Carregamento da bateria
Siga as instruções indicadas nesta seção para carregar a bateria

de forma segura e preservar a vida útil da mesma.

Carregando sua bateria

Carregue totalmente a bateria antes de usá-la pela primeira vez,

quando o telefone não for usado por um longo período ou quando

a bateria estiver fraca.

Para carregar sua bateria, faça o seguinte:

1 Conecte seu cabo de carregamento USB ao seu adaptador de


energia USB. Conecte a extremidade do cabo USB na porta

USB e o adaptador de energia USB em uma tomada de

energia.

2 Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte seu


telefone do cabo de carregamento USB.

Precauções importantes de segurança

As seguintes precauções são extremamente importantes e devem

ser seguidas em todos os momentos:

Há risco de explosão se a bateria for substituída por outra

de tipo incorreto.

Descarte as baterias usadas de acordo com as

regulamentações locais.

14
Para carregar seu telefone com segurança, também é importante

prestar atenção aos seguintes pontos:

• Use apenas carregadores, baterias e cabos aprovados. O uso

de um adaptadores, carregadores ou baterias não aprovados ou

incompatíveis pode danificar o telefone, reduzir sua vida útil ou

causar incêndio, explosão ou outros riscos.

• Evite usar o telefone quando ele estiver carregando. Não cubra

seu telefone ou adaptador de energia.

• Conecte o seu carregador corretamente. Não conectar o

carregador corretamente pode causar sérios danos ao seu

telefone. Qualquer dano causado por uso incorreto não é

coberto pela garantia.

• Seu telefone pode ser carregado com segurança em

temperaturas entre 0°C e 35°C. Carregá-lo em ambientes onde

a temperatura esteja abaixo de 0°C ou acima de 35°C

prejudicará o desempenho e reduzirá a vida útil da bateria. O

carregamento regular a longo prazo em temperaturas extremas

danificará sua bateria.

• Desconecte o carregador da tomada quando não estiver

carregando o telefone.

Protegendo sua bateria

Para um carregamento seguro e eficaz que também proteja sua

15
bateria, você também deve prestar atenção aos seguintes pontos:

• Se a sua fonte de alimentação de CA estiver com voltagem mais

baixa, ou se você carregar no computador ou de outras fontes

não padronizadas, talvez seja necessário carregar o telefone

por mais tempo.

• Seu telefone pode não ser iniciado imediatamente se a bateria

estiver fraca. Seu telefone iniciará normalmente depois de ter

carregado por um breve período.

• O tempo que o telefone precisa carregar pode depender da

temperatura ambiente e do nível da bateria.

• O telefone e o carregador podem aquecer durante o

carregamento. Isso é normal e não deve afetar o tempo de vida

ou o desempenho do seu telefone. Se a bateria ficar muito mais

quente do que o normal, pare de carregar o telefone e

coloque-o em um local fresco. Se a superfície do telefone

estiver quente, evite tocar o telefone por muito tempo.

Resolução de problemas
Esta seção lista problemas comuns que você pode ter ao usar seu

telefone. Verifique se o seu problema está listado aqui antes de

entrar em contato com o centro de serviços.

16
Não consigo ligar meu telefone
Se não conseguir ligar o telefone, tente o seguinte:

• Pressione e segure a tecla liga/desliga por dois segundos ou

mais.

• Verifique se a bateria está totalmente carregada antes de ligar o

telefone.

• Mantenha pressionado o botão liga/desliga até que o telefone

vibre.

• Verifique se a bateria está conectada corretamente ao telefone

e se os pontos de conexão estão limpos. Se o seu telefone tiver

uma bateria incorporada, entre em contato com uma central de

serviços autorizada.

Meu telefone está desligando


automaticamente
Se o telefone estiver se desligando automaticamente, tente o

seguinte:

• Verifique a carga da bateria. Se a energia estiver baixa,

carregue seu telefone.

• Verifique se softwares e aplicativos estão normais. Se não,

reinicie o seu telefone.

17
Não consigo usar um aplicativo no meu
telefone
Se não conseguir usar um aplicativo seu telefone, tente o seguinte:

• Verifique se o seu celular tem armazenamento suficiente.

Apague algumas mensagens do seu telefone.

• Verifique se o aplicativo está danificado. Desinstale e reinstale o

aplicativo. Se isso não puder ser corrigido, tente reiniciar o

sistema.

• É possível que o aplicativo não seja compatível. Desinstale o

aplicativo e escolha uma versão compatível.

• Verifique e ative as permissões de gerenciamento de

aplicativos.

O tempo de espera do meu telefone é muito


curto
Se o tempo de espera do seu telefone for muito curto, tente o

seguinte:

• É possível que o desempenho da bateria tenha diminuído. Entre

em contato com o Centro de Atendimento para trocar a bateria.

• Se você joga ou ouve música por um longo período de tempo,

encurte esse tempo.

• Se a tela estiver muito clara, ajuste o brilho da tela.

• Se o telefone for usado em ambiente de sinal fraco, o tempo de

espera será curto. Por favor, vá para locais de sinal forte.

18
• Desative os dados móveis, GPS, Bluetooth, Wi-Fi quando não

estiver usando-os.

• Feche aplicativos não usados.

• Desinstale os aplicativos não usados por um longo período de

tempo.

Meu telefone não está carregando


corretamente
Se o seu telefone não estiver carregando corretamente, tente o

seguinte:

• Verifique se o seu telefone está carregando em uma

temperatura normal.

• Conecte o carregador em uma tomada diferente.

• Recarregue seu telefone por cerca de meia hora.

• É possível que a bateria esteja apresentando um problema. Se

a bateria for embutida, entre em contato com uma central

autorizada de serviços.

• Certifique-se de que o carregador não esteja com defeito. Caso

o carregador esteja com defeito, substitua-o.

• Se o carregador não carregar, substitua-o ou conserte-o.

Erro de tela ao carregar


Se houver um erro na tela sensível ao toque durante o

19
carregamento, tente o seguinte:

• Se o equipamento de carregamento for incompatível com o

telefone, isso pode causar alguns problemas. Use o carregador

fornecido e equipamento estável de carregamento.

• Verifique se os softwares ou aplicativos estão funcionando

normalmente. Reinicie o seu telefone.

Eu esqueci minha senha


Se você esquecer sua senha, entre em contato com o provedor de

serviços.

Meu PIN está bloqueado


Se você digitar o PIN errado três vezes seguidas, entre em contato

com o provedor de serviços.

Não consigo usar a Internet ou fazer


chamadas
Se não conseguir usar a Internet ou fazer chamadas, tente o

seguinte:

• Há possibilidade de o sinal estar muito fraco. Vá para uma área

aberta e tente novamente.

• Há possibilidade de que o telefone esteja fora da área de

serviço. Verifique se a Internet está disponível.

20
• Há possibilidade de que o modo avião está ligado. Desligue o

modo avião.

• Verifique se o software está anormal. Em caso afirmativo,

reinicie o telefone.

• Verifique se o cartão SIM está com defeito. Em caso afirmativo,

verifique ou substitua o cartão SIM.

• Certifique-se de que a discagem esteja correta.

• Verifique se a configuração dos dados móveis está com falha.

Em caso afirmativo, vá para as Configurações para configurar

os dados móveis.

• Verifique se a cobrança pré-paga atingiu seu limite. Em caso

afirmativo, entre em contato com a operadora.

Minhas chamadas não são completadas


Se as suas chamadas não forem completadas, tente o seguinte:

• Verifique se o número de telefone é muito longo.

• Certifique-se que o serviço de roaming internacional e o serviço

de chamadas internacionais estejam habilitados. Em caso

negativo, entre em contato com a operadora.

O telefone não emite som quando toca


Caso o telefone não emita um som de toque, verifique se o modo

silencioso ou de vibração está ativado.

21
Telemóvel

Fazendo chamadas
Para fazer chamadas:

1 Toque em .

2 Toque em para informar um número de telefone.

3 Toque em para fazer uma chamada.

Fazendo chamadas a partir dos contatos


Para fazer chamadas a partir dos contatos:

1 Toque em .

2 Toque em para escolher um contato.


3 Toque no número do contato.

Fazendo chamadas a partir de recentes


Para fazer chamadas a partir do histórico de chamadas:

1 Toque em .

2 Toque em para visualizar todas as chamadas. Toque no


nome ou número da pessoa para quem você deseja ligar.

3 Toque em .

22
Contatos

Importando contatos
Para importar contatos para seu telefone:

1 Toque em .

2 Toque em , e em Definições > Importar/exportar


Contatos.

3 Selecione uma opção de importação.

Criando contatos
Para criar um novo contato:

1 Toque em .

2 Toque em .
3 Digite o nome do contato, número de telefone e outras
informações de contato e, em seguida, toque em GUARDAR.

Buscando contatos
Para pesquisar contatos:

1 Toque em .
2 Use um dos seguintes métodos de busca:
• Role para cima ou para baixo na lista de contatos.

• Toque em na parte superior da tela para procurar um


contato.

23
3 Selecione um contato. Agora você pode ligar para eles, enviar
uma mensagem de texto ou editar as informações de contato.

Mensagens

Enviando mensagens
Para enviar mensagens:

1 Toque em .

2 Toque em para criar uma mensagem.


3 Adicione destinatários e digite uma mensagem.

4 Toque em para enviar a mensagem.

Visualizando mensagens
Para visualizar mensagens:

1 Toque em .
2 Selecione um contato na lista de mensagens.
3 Visualize sua conversa.

Pequisando mensagens
Para pesquisar mensagens:

1 Toque em .

2 Toque em para digitar palavras-chave para pesquisar


mensagens.

24
Câmera

Tirando fotos
Para tirar fotos:

1 Toque em .
2 Faça o movimento de espalhar com dois dedos na tela para
aumentar o zoom ou o movimento de pinça para diminuir o

zoom.

3 Toque em para tirar uma foto. Sua foto será salva

automaticamente em .

Fazendo pano
Para tirar uma foto pano:

1 Toque em .
2 Para selecionar o modo panorama, deslize para a direita na

interface da câmara. Mantenha o celular firme e toque em

para começar a fotografar. Mova o telefone lentamente na

direção indicada, mantendo-o firme para garantir que a seta

continue nivelada com a linha central.

3 Toque em quando tiver concluído. Sua foto será salva

automaticamente em .

25
Gravando vídeos
Para gravar vídeos:

1 Toque em .

2 Toque em para começar a gravar o vídeo. Faça o

movimento de espalhar com dois dedos na tela para aumentar o

zoom ou o movimento de pinça para diminuir o zoom.

3 Toque em para terminar a gravação.

Fotos

Visualizando fotos ou vídeos


Para visualizar fotos ou vídeos:

1 Toque em .

2 Selecione uma foto ou um vídeo.

Eliminando fotos ou vídeos


Para eliminar fotos ou vídeos:

1 Toque em .

2 Toque e segure a foto ou o vídeo que você deseja excluir, toque

em .

26
Compartilhando fotos ou vídeos
Para compartilhar fotos ou vídeos:

1 Toque em .

2 Escolha a foto ou vídeo que você deseja compartilhar.

3 Toque em . Selecione seu método de compartilhamento.

Chrome

Usando o Chrome
Conecte à internet para pesquisar informações e marque suas

páginas da web favoritas para acessá-las convenientemente.

1 Toque em .
2 Digite o campo de endereço na barra de pesquisa. Você terá
acesso a páginas da web; Além disso, há suporte para

marcadores, alternância entre várias janelas e outras funções.

Relógio
Este aplicativo inclui as seguintes funções:

Alarmes
1 Toque em .

2 Toque em .
3 Pode seguir as seguintes etapas para definir os alarmes:
27
Adicionando um alarme

Toque em e defina a hora do alarme, as vezes de repetição, o


som do alarme e outros.

Ativando ou desativando um alarme


Ligue ou desligue o interruptor ao lado de um alarme.
Realizando as configurações de alarme

Toque em > Definições para ajustar os alarmes.


Excluindo um alarme

Toque no alarme que você deseja excluir. A seguir, toque em .

Relógio
1 Toque em .

2 Toque em .
3 Pode seguir as seguintes etapas para definir o seu relógio:
Adicionando uma cidade

Toque em . Digite um nome de cidade na barra de pesquisa


ou selecione uma cidade na lista.

Excluindo uma cidade

Toque em . Desmarque a cidade e, dessa forma, o relógio da


cidade será excluído.

Timer
1 Toque em .

28
2 Toque em .

3 Defina o tempo de contagem regressiva e toque em para

iniciar o relógio. Toque em para pausar a contagem


regressiva.

Cronômetro
1 Toque em .

2 Toque em .

3 Toque em para iniciar o temporizador. Toque em

para contar voltas. Toque em para pausar o cronômetro.


Toque em REINICIAR para reiniciar o cronômetro.

Gravador de som
O dispositivo suporta longos períodos de gravação. Certifique-se
de que o dispositivo tenha espaço de armazenamento disponível
antes da gravação.
Gravando som
1 Toque em .

2 Toque em para começar a gravar o vídeo..

3 Toque em para terminar a gravação. Toque em ,


depois em Salvar, o arquivo de gravação é salvo

automaticamente no telefone. Toque em Excluir, e o


arquivo gravado será eliminado.
29
Tocando uma gravação
1 Toque em .

2 Toque em para localizar a gravação.

3 Toque em para reproduzir a gravação.

Gerenciando gravações
1 Toque em .

2 Toque em .
3 Toque e segure uma gravação. Você pode renomear,
compartilhar ou eliminar o arquivo gravado.

Calculadora
Use a calculadora para fazer cálculos simples ou complicados.

Fazendo um cálculo
Toque em e você pode fazer cálculos simples:
• Toque no número e no sinal desejado para fazer cálculos

simples.

• Vá para a guia calculadora avançada deslizando a tela para a

esquerda.

30
Rádio FM

Ouvir rádio
Para usar o rádio FM, primeiro você precisa de conectar seus

fones de ouvido.

1 Toque em para ativar.

2 Selecione a frequência seguindo as instruções do aplicativo e defina o volume para

um nível confortável.

31
Segurança
Esta seção contém informações sobre a operação segura do seu

telefone.

Precauções de Segurança
Para sua segurança e a dos outros, certifique-se de ler, entender e

seguir todas as informações desta seção.

A falha em obedecer às seguintes informações de

segurança pode resultar em incêndio, choque elétrico,

ferimentos ou danos ao seu dispositivo ou outra propriedade.

Leia todas as informações de segurança abaixo antes de

usar seu telefone.

• O uso de um adaptadores, carregadores ou baterias não

aprovados ou incompatíveis pode danificar o telefone, reduzir

sua vida útil ou causar incêndio, explosão ou outros riscos.

• A temperatura ideal de operação do seu celular é 0°C a 35°C. A

temperatura ideal de armazenamento do seu celular é -20°C a

45°C.

• Os fabricantes de marca-passos recomendam manter uma

distância mínima de 15 cm entre o telefone e o marca-passo

para evitar possíveis interferências no marca-passos. Se você

usa um marca-passo, segure seu telefone no lado oposto ao

32
seu marca-passo e não carregue seu telefone no bolso da

frente.

• Mantenha o telefone e a bateria longe de calor excessivo e luz

solar direta. Não coloque o telefone ou a bateria em aparelhos

de aquecimento, como fornos de microondas, fogões ou

radiadores.

• Não use o telefone em ambientes úmidos, como banheiros.

Evite que o telefone fique encharcado ou seja lavado em

líquido.

• Siga as leis e regulamentos locais ao usar seu telefone. Para

reduzir o risco de acidentes, não use o celular enquanto estiver

dirigindo.

• Ao voar em uma aeronave ou imediatamente antes do

embarque, use seu telefone apenas de acordo com as

instruções fornecidas. O uso de um telefone sem fio em uma

aeronave pode interromper as redes sem fio e causar perigo à

operação da aeronave e pode ser ilegal.

• Para evitar danos às peças ou circuitos internos do seu telefone,

não o use em ambientes empoeirados, com fumaça, úmidos ou

sujos ou perto de campos magnéticos.

• Ao carregar o telefone, conecte o adaptador a uma tomada que

esteja perto do telefone e que seja de fácil acesso.

33
• Quando não estiver em uso, desconecte o carregador das

tomadas e do telefone.

• Não use, armazene ou transporte seu telefone em áreas onde

inflamáveis ou explosivos são armazenados (em um posto de

gasolina, depósito de óleo ou fábrica de produtos químicos, por

exemplo). O uso do telefone nesses ambientes aumenta o risco

de explosão ou incêndio.

• Descarte seu telefone, bateria e acessórios de acordo com os

regulamentos locais. Não jogue os telefones ou as baterias na

lixeira doméstica ou em outra lata de lixo que não seja de

reciclagem. O uso ou descarte inadequado da bateria pode

causar incêndio, explosão ou trazer outros perigos.

• Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para

determinar se o funcionamento do seu telefone pode interferir

com o funcionamento de qualquer dispositivo médico que você

possa ter.

• Obedeça a quaisquer regras ou regulamentos estabelecidos por

hospitais e instalações de saúde.

• Não bata, jogue, fure, deixe cair, aperte ou dobre o telefone.

• Não tente desmontar seu telefone ou seus acessórios. Somente

pessoal autorizado tem permissão para consertar ou reparar o

telefone.

34
• Use um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não use

água, álcool, detergente ou produtos químicos.

• Mantenha seu telefone e carregador fora do alcance de

crianças. Não permita que crianças usem o telefone ou o

carregador sem supervisão.

• Acessórios do telefone e peças de acessórios do telefone,

especialmente peças pequenas, também devem ser mantidas

longe das crianças para evitar asfixia.

• Desligue seu telefone em qualquer área onde haja risco de

explosões. Não carregue o telefone nem use o telefone em

áreas onde exista substâncias químicas ou partículas no ar.

Obedeça a todos os sinais e instruções.

• Obedeça estritamente às instruções relevantes neste guia

enquanto estiver usando o cabo USB. O não cumprimento das

instruções pode resultar em danos ao seu telefone ou PC.

• Utilize apenas a versão 2.0 do USB. Equipamento USB com o

seu telefone.

Limpeza e manutenção seguras

Para garantir sua segurança e a de outras pessoas, você deve

prestar atenção às seguintes dicas de segurança ao limpar e

manter seu telefone:

35
• Desligue o telefone antes de limpar e fazer manutenção. Seu

carregador deve ser desconectado da tomada. Seu telefone e

carregador devem ser desconectados para evitar choques

elétricos ou curtos-circuitos.

• Não limpe o telefone ou o carregador com álcool benzílico,

substâncias químicas, agentes químicos ou agentes de limpeza

abrasivos. Isso evita danos nas partes do telefone ou no

funcionamento do telefone. Você pode limpar seu telefone com

um pano antiestático ligeiramente úmido.

• Não raspe ou altere a capa do telefone ou a tinta do telefone,

pois isso pode causar reações alérgicas. Se tal reação ocorrer,

pare de usar seu telefone imediatamente e procure atendimento

médico.

• Limpe a poeira do conector de energia e mantenha-o seco para

evitar risco de incêndio.

• Se o seu telefone ou acessórios não funcionarem corretamente,

entre em contato com o fornecedor local.

• Não desmonte o dispositivo ou seus acessórios sozinho.

Carregamento seguro da bateria


Siga as informações sobre o carregamento seguro da bateria nas

seções Carregamento da bateria, Precauções de segurança e

Protegendo a bateria deste manual do usuário.

36
Protegendo sua audição
• Para evitar possíveis danos à audição, não escute

sons em altos níveis de volume por longos períodos.

• Compreenda integralmente o manual do usuário

antes de usar.

• Assegure-se de que seu player esteja em níveis

baixos de volume ou desligue-o antes de sair.

Protegendo o meio ambiente


• Obedeça às regulamentações locais sobre o

acondicionamento do dispositivo, a bateria e o

descarte de dispositivos usados e leve-os ao ponto

de coleta para reciclagem adequada.

• Leve suas baterias de lítio usadas e indesejadas

para um local designado. Não descarte dispositivos

ou baterias usadas em um lixo doméstico.

• A coleta e a reciclagem adequadas do seu

dispositivo ajudam a garantir que os resíduos de

equipamentos elétricos e eletrônicos sejam

reciclados de maneira a conservar materiais

valiosos e proteger a saúde humana e o meio

ambiente.

37
Taxa de Absorção Específica (SAR)
• Seu telefone foi testado para atender aos requisitos e

regulamentos aplicáveis da União Europeia sobre exposição

humana a ondas de rádio.

• Esses requisitos definem um limite SAR de 2,0 W / kg em média

sobre dez gramas de tecido quando usado no cabeçote ou

Corpo e definem um limite SAR de 4,0 W / kg em média em dez

gramas de tecido quando usado em Membros.

• A Taxa de Absorção Específica (SAR) é usada para medir as

ondas de rádio absorvidas por um corpo. O dispositivo está em

conformidade com as especificações de RF quando o

dispositivo é usado a uma distância de 5 mm do seu corpo.

• Este produto foi testado e registrado, o valor máximo de SAR foi

de 0,23 W / kg para a cabeça, 1,57 W / kg para o corpo e 3,47 W

/ kg para o membro.

• O nível real de SAR será muito menor do que o valor acima,

pois o dispositivo foi projetado para usar a energia mínima para

a comunicação necessária com a estação base.

Reduzindo sua exposição à radiação


Você pode reduzir sua exposição à radiação de seu telefone

fazendo o seguinte:

• Use seu telefone em áreas com boa recepção. Seja

38
especialmente cuidadoso em estacionamentos subterrâneos e

em viagens de trem e carro.

• Use seu telefone quando todas as barras de intensidade do

sinal forem exibidas.

• Use um kit de mãos livres.

• Durante as ligações, mantenha o telefone longe do abdómen

(para mulheres grávidas) e do baixo ventre (para adolescentes).

Outras informações importantes


Uso importante de dados e informações de faturamento

Seu telefone se conecta regularmente aos servidores de e-mail e

Internet para melhorar sua experiência. Isso cria transferências de

dados que podem ser cobradas junto com o pacote existente ou

que podem usar crédito pré-pago.

Para evitar cobranças relacionadas a serviços da Internet, é

altamente recomendado usar um pacote ou plano adequado que

inclua Internet e e-mails ilimitados e para evitar a alteração das

configurações padrão.

Você pode se conectar à uma rede Wi-Fi para obter um serviço

mais rápido e simplificado. Se você puder, use a Wi-Fi para assistir

e para baixar jogos, vídeos e filmes.

Aviso

39
Fones de ouvido, carregadores e outros acessórios não oficiais

não são compatíveis com seu telefone. Usar acessórios não

oficiais pode afetar o desempenho. A fábrica não é de forma

alguma responsável por quaisquer danos que ocorram em

resultado da utilização de acessórios não oficiais.

Este manual do usuário destina-se a fornecer uma visão geral. As

especificações e funções reais do seu telefone podem ser

diferentes das contidas no manual do usuário.

Seu telefone foi totalmente testado após a produção. Se houver

algum dano ou defeito devido à fabricação, siga os termos e

condições que constam no folheto de garantia.

Se houver problemas com seu telefone relacionados a recursos e

serviços da operadora, siga os termos e condições da operadora.

Observe que seu telefone possui limitações de especificação e

função.

Estas limitações não podem ser consideradas danos do fabricante

ou danos ou defeitos de qualquer tipo.

Utilize o telefone apenas para os fins ou funções para os quais foi

concebido.

40
Bandas de frequência e potência
Banda Frequência Potência Máx.

850 824MHz-894MHz 33±2dBm

900 880MHz-960MHz 33±2dBm


GSM

1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm


30±2dBm
1900 1850MHz-1990MHz

B1 1920MHz-2170MHz 23±2,7dBm
wcdma

B2 1850MHz-1990MHz 23±2,7dBm

B8 880MHz-960MHz 23±2,7dBm
FM GLONASS GPS Bluetooth Wi-Fi

2,4GHz 2412MHz-2483,5MHz EIRP 15±3dBm

2,4GHz 2400MHz-2483,5MHz EIRP 8,5dBm

1559MHz-1610MHz
1559MHz-1610MHz

87,5 MHz-108MHz

41
Conformidade

Wi-Fi(WLAN)

Este equipamento pode ser operado em todos os países europeus.

A banda de 5150-5350 MHz é restrita ao uso interno somente nos

seguintes países.

BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR

CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT

SI SK FI SE UK NO IS LI CH TR

Direitos autorais
Copyright © 2020 Casper
O manual do usuário está protegido pelas leis internacionais de
direitos autorais.
Nenhuma parte do manual do usuário pode ser reproduzida,
distribuída, traduzida ou transmitida de qualquer forma ou por
qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia,
gravação ou armazenamento em qualquer sistema de
armazenamento e recuperação de informações, sem a prévia
permissão por escrito do Grupo . Parte do conteúdo do manual do
usuário pode não se aplicar ao seu dispositivo, dependendo do
software e da sua operadora. Todas as informações neste
documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

42
Declaração de Conformidade da UE (DoC)
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE
Declaramos o seguinte produto designado:
Tipo de Produto: Celular Imagem da cor do produto
Marca: Hisense
Modelo Nº: Modelo Nº: HWCD104E
Nome Comercial: Hisense U50
Descrição do produto: Celular
Marcas e modelos Marca 1: Shenzhen Tianyin Electronics Co., Ltd
dos adaptadores: Modelo: TPA-97050100VU
Marcas e modelos Marca: Dongguan Keling Electronic Technology Co., Ltd.
dos auriculares: Modelo: KS104
Marcas e modelos do Marca: Dongguan Keling Electronic Technology Co., Ltd.
cabo USB: Modelo: KS104
Informações sobre a Tipo 1: Li-Lon
bateria: Modelo: LPW385400
Fabricante 1: ShenzhenAerospac eElectronic Co., Ltd.
Versão do hardware: FS288-V1.0
Alimentação principal:
Hisense_HWCD104E_S01_01_01_ZA06_KS104A
_0004009_20201229 _1040
Versão do software: Alimentação secundária:
Hisense_HWCD104E_S01_01_01_ZA06
_debug_KS104A_0004009_20210106 _1040

Nota da versão de Software: Serão lançadas algumas atualizações de software pelo fabricante para corrigir algum erro
ou melhorar alguma função após a sua colocação no mercado. Todas as versões lançadas pelo fabricante foram
verificadas e ainda cumprem com as regras estipuladas. Todos os parâmetros de RF (por exemplo: banda de
frequências, potência de saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alterados pelo utilizador.
Estão em conformidade com os requisitos de proteção essenciais das Diretivas de Equipamentos de Rádio
2014/53/UE, restrição de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (Diretiva 2011/65/UE),
Requisitos de design ecológica dos produtos relacionados com energia (Diretiva 2009/125/CE) e respetivas alterações.

As avaliações foram baseadas nos seguintes regulamentos e normas:


Organismo de
Requisito Padrão Relatório No.
avaliação
EN 50332-1:2013
Saúde e EN 50332-2:2013 SRT C2020-9003(B)-0370
segurança IEC 62368-1:2014 e/ou SRT C2020-9003(R)-0096
EN 62368-1:2014+A11:2017
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN 301 489-17 V32.4 (2020-09)
Documento ET SI EN 301 489-19 V2.2.0
EMC SRT C2020-9003(R)-0095
(2020-09)
Documento ET SI EN 301 489-52
V1.1.2(2020-12) Laboratório de
ETSI EN 301 511 V 12.5.1(2017-03) testes
SRTC2021 -9004(R)-21010702(A)
ETSI EN 301 908-1 V 13.1.1(2019-11) PHOENIX
SRTC2021 -9004(R)-21010702(B)
ETSI EN 301 908-2 V 13.1.1(2020-06) (organismo
SRTC2021 -9004(R)-21010702(D)
Espetro Rádio ETSI EN 300 328 V2.2.2(2019-07) notificado
SRTC2021 -9004(R)-21010702(E)
ETSI EN 303 413 V1.1.1(2017-06) 0700)
SRTC2021 -9004(R)-21010702(J)
ETSI EN 303 345-1 V1.1.1(2019-06)
SRTC2021 -9004(R)-21010702(K)
Projeto ETSI EN 303 345-3 V1.1.0(2019-11)
EN 50360:2017
EN 50566:2017
EN 62209-1:2016
SAR EN 62209-2:2010 SRTC2021 -9004(R)-21010702(H)
EN 50665:2017
EN 62479:2010
EN 50663:2017

43
Esta declaração é da responsabilidade do fabricante:

Hisense Communications Co., Ltd.

Rua Qianwangang 218, Zona Económica e de Desenvolvimento Tecnológico de Qingdao, Qingdao, China

Pessoa autorizada a assinar pela empresa:

Zhang He Gerente do Produto


Nome em maiúsculas e cargo na empresa
Qing Dao 2021/01/28
Local e data

44

Você também pode gostar