MInuta Do Contrato de Compra de Materiais
MInuta Do Contrato de Compra de Materiais
MInuta Do Contrato de Compra de Materiais
“Quadro Resumo”
I) PARTES:
III) OBJETO
Aquisição, pela Contratante, de bens móveis, materiais ou equipamentos, novos e sem qualquer uso
prévio, incluindo todas as partes, acessórios, peças de reposição e demais itens que o integram: breve
descrição do material ou equipamento (“Materiais”), conforme dispostos neste Contrato e no Anexo IV
– Proposta Comercial (“Anexo IV”) e Anexo V - Especificação Técnica dos Materiais ou Equipamentos
(“Anexo V”).
1
V5 – 03.2023
O Contrato vigerá pelo prazo de [prazo de vigência]24 meses
Data de Início de Vigência: [DD/MM/202_] até [DD/MM/202_].
V) PREÇO / REMUNERAÇÃO
a) Prazo de Pagamento: iniciado após cumprimento das etapas previstas nas Cláusulas Gerais do
Contrato (Cláusula 5.5)
b) Prazos negociados:
[Inserir condições e prazos negociados - Condições TAE e TAF, se houver].90 dias
A Conta Bancária deverá ser, necessariamente, em nome da Contratada, sendo os dados bancários
informados e atualizados sob sua exclusiva responsabilidade, diretamente na plataforma digital
indicada pela Contratante, em conformidade com o disposto na Cláusula 5 das Cláusulas Gerais do
Contrato.
Fazem parte do presente Contrato, como se aqui estivessem transcritos, os documentos abaixo
relacionados, dispostos no website oficial da Contratante www.vtal.com.br/fornecedores, os quais a
Contratada declara ter conhecimento e estar de acordo para todos os fins de direito:
2
V5 – 03.2023
CLÁUSULAS GERAIS DO CONTRATO DE FORNECIMENTO DE MATERIAIS / EQUIPAMENTOS
CONSIDERANDO QUE:
b) a Contratada declara estar qualificada para o fornecimento dos materiais/equipamentos objeto deste
Contrato, ter experiência e reunir toda a capacidade técnica exigida, assim como toda a infraestrutura e licenças
necessárias para o referido fornecimento à Contratante, sem que para tanto precise realizar qualquer
investimento adicional ou extraordinário para suportar a presente relação contratual;
d) a Contratada declara estar ciente dos riscos, expectativas e conveniências do negócio objeto deste
instrumento, sendo que a Contratante não garante faturamento, lucratividade ou rentabilidade do negócio ora
contratado;
1.1. Definições. Para todos os fins e efeitos deste Contrato, as seguintes expressões e termos definidos iniciados
em letra maiúscula terão os significados a elas atribuído na própria Cláusula ou no Anexo I.
1.2. Regras de Interpretação. Este Contrato deverá ser regido e interpretado de acordo com os seguintes
princípios:
a) os termos “inclusive”, “incluindo” e outros termos semelhantes serão interpretados como se estivessem
acompanhados da frase “mas não se limitando a”;
b) sempre que exigido pelo contexto, as definições contidas neste Contrato serão aplicadas tanto no singular
quanto no plural e o gênero masculino incluirá o feminino e vice-versa;
c) referências a qualquer documento ou outros instrumentos incluem todas as suas alterações e consolidações e
respectivas complementações, salvo se expressamente disposto de forma diferente, e todos seus Anexos, que são
parte integrante e indissociável deste Contrato;
d) todas as referências à Contratante ou Contratada incluem seus representantes legais, sócios, diretores,
procuradores, prepostos, empregados, colaboradores, auxiliares, subcontratos, beneficiários, sucessores,
cessionários autorizados ou agentes devidamente habilitados a representá-las;
e) todos os prazos estipulados ou decorrentes deste Contrato deverão ser calculados na forma estabelecida pelo
art. 132 do Código Civil, isto é, excluindo-se o dia do começo e incluindo-se o dia do vencimento. Qualquer prazo
de pagamento que se encerre em um dia que não seja considerado um dia útil será automaticamente prorrogado
até o dia útil imediatamente subsequente.
f) todas as notificações, avisos ou solicitações trocadas entre as Partes, será observado o prazo de 15 (quinze)
dias corridos para resposta, caso não seja especificamente definido na própria Cláusula ou na Notificação.
3
V5 – 03.2023
2. OBJETO
2.1. Nos termos do presente Contrato, a Contratada fornecerá à Contratante, bens móveis, materiais ou
equipamentos, novos e sem qualquer uso prévio, incluindo todas as partes, acessórios, peças de reposição e
demais itens que o integram, devidamente livres e desimpedidos de quaisquer ônus ou gravames, conforme
dispostos neste Contrato, no Anexo IV – Proposta Comercial e no Anexo V - Especificação Técnica dos Materiais
ou Equipamentos.
2.2. A presente contratação não demanda exclusividade de parte a parte, podendo a Contratante, a seu exclusivo
critério, vir a adquirir quaisquer materiais/equipamentos semelhantes ou idênticos junto a qualquer outro
prestador, a qualquer tempo e local.
2.3. A solicitação dos materiais/equipamentos pela Contratante será formalizada por meio de Pedidos de Compra
(“PO”) na plataforma digital indicada pela Contratante, os quais farão parte do presente Contrato e estarão
condicionados às suas Cláusulas e Anexos.
2.3.2. Quando aplicável, a Contratada poderá subcontratar terceiros em qualquer das etapas do fornecimento
dos materiais/equipamentos, desde que mediante autorização prévia e por escrito da Contratante através de
assinatura de Termo de Subcontratação. A autorização da Contratante para a Contratada não implica em
qualquer assunção de responsabilidade pela Contratante em relação à referida subcontratação e quanto à
escolha do Subcontratado.
2.3.3. A Contratada se responsabiliza pelo cumprimento, por si e por seus Subcontratados, de todas as
disposições previstas neste Contrato, inclusive no que diz respeito à gestão de pessoal, qualificação e
homologação da empresa e entrega de documentos solicitados pela Contratante, sendo sempre a Contratada o
ponto focal de contato da Contratante com quaisquer Subcontratado, se a Contratante assim decidir.
3. OBRIGAÇÕES DA CONTRATADA
3.1. Sem prejuízo de quaisquer outras obrigações decorrentes do presente Contrato e/ou de lei aplicável, a
Contratada se obriga a:
(a) Atuar quanto ao fornecimento dos materiais/equipamentos de forma profissional, de acordo com a melhor
técnica adotada no mercado e em conformidade com os prazos pactuados pelas Partes, conforme previsto
neste Contrato e seus Anexos, observando integralmente o Cronograma e Acordo de Nível de Serviço (“ SLA”)
estipulado entre as Partes para cada fornecimento.
(b) Seguir as especificações e orientações técnicas apresentadas pela Contratante em relação ao fornecimento
dos materiais/equipamentos e descarte de resíduos, quando aplicável;
(c) Sempre observar a legislação em vigor, incluindo normas, leis, regulamentos, posturas e recomendações,
sejam elas públicas ou privadas, emanadas das esferas federais, estaduais e municipais, obrigando-se a obter
e manter de forma regular toda a habilitação, registro, licenças e/ou autorização pertinentes ao
desenvolvimento regular das suas atividades e de seus contratados, responsabilizando-se integralmente
junto aos órgãos fiscalizadores e órgãos de classe a que estiver submetido;
4
V5 – 03.2023
(d) Realizar os esclarecimentos necessários em até 03 (três) dias úteis, bem como prestar as informações
concernentes à natureza e fornecimento dos materiais/equipamentos, observando ainda a antecedência
necessária à análise da Contratante em relação a qualquer compromisso ou Cronograma que esta venha a
ter que cumprir, quer internamente, quer perante terceiros;
(f) Substituir, às suas expensas, quaisquer materiais/equipamentos entregues e que venham a ser
justificadamente considerados inadequados pela Contratante, devendo, ainda, a Contratada responsabilizar-
se por quaisquer acréscimos ou ônus adicionais resultantes da referida inadequação dos
materiais/equipamentos, inclusive de logística.
(g) Assegurar que os materiais/equipamentos entregues estejam livres de vícios ou defeitos, aparentes ou
ocultos, pelo prazo de garantia do fabricante, ou pelo prazo legal, sendo garantido o prazo mínimo 24 (vinte
e quatro) meses após a entrega (“Prazo de Garantia”), sendo certo que se constatado vício ou defeito dentro
deste Prazo de Garantia, a Contratada terá prazo de 10 (dez) dias improrrogáveis para substituir os
materiais/equipamentos ou sanar o vício/defeito, à critério da Contratante, exceto se a situação exigir
urgência, situação em que o prazo será inferior.
(h) Exercer a supervisão de todas as etapas relacionadas ao fornecimento dos materiais/equipamentos, bem
como supervisionar a atuação de seus empregados, subcontratados, diretores, sócios, representantes e/ou
agentes que venham a atuar em quaisquer dessas etapas, responsabilizando-se por seus atos;
(i) Comunicar a Contratante, por escrito e de imediato, sobre quaisquer dificuldades, emergências, acidentes ou
irregularidades encontradas para ou no fornecimento dos materiais/equipamentos;
(j) Não prestar declarações, informações ou dar quaisquer garantias com respeito à segurança, eficácia ou
adequação de quaisquer produtos comercializados ou serviços prestados a terceiros pela Contratante, salvo
se autorizada previamente pela Contratante e dentro dos limites específicos fixados, por escrito, por esta
última;
(k) Zelar pela boa imagem e reputação da Contratante, garantindo que seus empregados sejam orientados a
comportarem-se de acordo com as normas aplicáveis, com a moral, urbanidade e com as boas maneiras,
tratando todas as pessoas com cordialidade e educação, de modo a não causar prejuízos à imagem e/ou o
nome da Contratante.
(l) Não utilizar ou divulgar nome, marcas ou impressos, como por exemplo, cartões timbrados ou quaisquer
outros documentos privativos da Contratante, sem prévia autorização e nos termos deste Contrato;
(m) Cooperar ativamente com o levantamento ou fornecimento de qualquer dado ou informação para a
Contratante, que possa a esta interessar, e que a Contratada tenha ou venha a ter conhecimento em virtude
da presente relação contratual.
(n) Cumprir e disponibilizar todos os meios para cumprimento dos Requisitos Mínimos de Gente, constante no
Anexo II deste Contrato.
(o) Manter, às suas expensas, junto a empresas indicadas pela Contratante, contrato de direito de uso da
plataforma responsável pela operacionalização do processo de recebimento de Pedidos de Compras, para
efetivação de transações comerciais realizadas entre as Partes.
(p) Manter o local livre de entulhos e outros detritos, deixando a área pronta para uso, quando aplicável.
5
V5 – 03.2023
(q) Comunicar imediatamente a Contratante quando constatar falha ou defeito de fabricação superveniente à
entrega e aceitação dos materiais/equipamentos, apresentando plano de ação.
3.2. Com relação à gestão de pessoal, sem prejuízo das outras obrigações previstas neste Contrato, a Contratada
assume a obrigação extensível às pessoas indicadas na Cláusula 1.2. (d) deste Contrato de:
(a) Cumprir e fazer com que cumpram todas as obrigações legais previstas no ordenamento jurídico brasileiro
sem exceção, principalmente trabalhistas, civis, fiscais e previdenciárias, normas técnicas e regulamentos
referentes à Segurança, Saúde, Medicina e Higiene do trabalho atinentes ao objeto do presente Contrato;
(b) Promover medidas de proteção individual e coletiva de acordo com a natureza do serviço executado,
inclusive fornecendo treinamentos e distribuindo gratuitamente equipamentos de proteção individual e
coletivos, cuja utilização será obrigatória, se assim a lei exigir nos termos da função exercida por cada
indivíduo.
(c) Responsabilizar-se por qualquer atendimento médico aos seus empregados, prepostos e prestadores de
serviços, por acidente, mal súbito e outros correlatos, enquanto alocados ao objeto contratual.
(d) Apresentar, quando solicitado pela Contratante, comprovante de pagamento dos salários e encargos
trabalhistas dos seus funcionários e Subcontratados, bem como certidões e/ou guias de qualquer natureza,
ou comprovantes de pagamentos que comprovem a estrita obediência à lei e à capacidade financeira da
Contratada para a continuidade do fornecimento dos materiais/equipamentos sem implicar em riscos
reputacionais, técnicos ou financeiros para a Contratante.
(e) Não permitir que nenhum indivíduo preste qualquer serviço à Contratante sem Contrato escrito que balize
a situação a que se enquadre, sempre com estrita observância à legislação vigente.
(f) Apresentar os devidos termos de quitação dos contratos de trabalho de empregados desligados que
tenham feito parte da cadeia de fornecimento (não limitado à produção, montagem, instalação, entrega,
entre outras atividades) dos materiais/equipamentos para a Contratante, incluindo os Subcontratados.
(g) Apresentar termo de quitação anual de débitos trabalhistas de todos os seus empregados até 31 de janeiro
do ano subsequente.
(h) Manter constantemente atualizados, no Sistema de Gestão da Contratante, todos os dados cadastrais e
funcionais de seus profissionais envolvidos na execução dos serviços, objeto deste Contrato.
(a) Apresentar seus funcionários uniformizados, quando aplicável, e identificados enquanto permanecerem
nas dependências da Contratante, observando todas as orientações da Contratante, do regimento interno
do edifício e Normas de Segurança para Prevenção de Acidentes previstas na legislação;
(b) Apresentar à Contratante todos os documentos relativos às pessoas e equipamentos que serão utilizados
no fornecimento dos materiais/equipamentos, com antecedência mínima de 72 (setenta e duas) horas do
início da atividade, para prévia análise e autorização para ingressar nas dependências desta, exceto em
situações emergenciais, cujo prazo poderá ser diferenciado; e
6
V5 – 03.2023
(c) Ao finalizar as atividades, manter o local limpo, livre de entulhos, materiais de descarte e outros detritos,
deixando a área pronta para uso, caso aplicável para o tipo de fornecimento de materiais/equipamentos.
(a) está regularmente inscrita no Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica (CNPJ), tem e manterá válidas durante
toda a vigência deste Contrato todas as autorizações, registros, licenças e habilitações exigidas para o
fornecimento dos materiais/equipamentos;
(b) está e se manterá habilitada para o fornecimento dos materiais/equipamentos objeto deste Contrato,
dispondo de infraestrutura, qualificação, recursos materiais e humanos, além de conhecimento técnico,
suficientes e adequados para atender às necessidades da Contratante, as quais são de seu pleno
conhecimento nesta data;
(c) não precisará fazer qualquer investimento vultosos e específico para atender e cumprir as obrigações ora
assumidas perante a Contratante.
(d) todas as atividades relacionadas ao fornecimento dos materiais/equipamentos serão executadas por
empregados, subcontratados, diretores, sócios, representantes e/ou agentes devidamente habilitados da
Contratada, a qual tem exclusiva responsabilidade pelos seus pagamentos, bem como pelo cumprimento
de todas as obrigações legais de qualquer natureza, ficando expressamente excluída a responsabilidade da
Contratante sobre tais obrigações.
(e) Em relação aos seus colaboradores, observa e cumpre de forma irrestrita os ditames preconizados pela
Consolidação das Leis do Trabalho, não suprimindo seus direitos sociais, constitucionais e humanos nos
termos do Art. 7° da Constituição Federal de 1988.
(f) Não utiliza mão de obra infantil, escrava ou análoga à escrava e fornece, quando aplicável, hospedagem em
locais dignos e em boas condições de higiene.
(g) emprega adolescentes, a partir dos 14 (quatorze) anos apenas na condição de aprendiz em conformidade
com a Lei 10.097, de 19 de dezembro de 2000 e suas posteriores alterações.
(h) não contrata para trabalho noturno, perigoso ou insalubre os menores de 18 anos.
(i) não praticou ou pratica atos que importem em discriminação de raça, orientação sexual, gênero, credo,
idade ou religião e nem atos que caracterizem assédio moral ou sexual.
(k) tem ciência que arquivos, mensagens e dados relativos ao objeto do Contrato podem ser eventualmente
monitorados pelas razões que a Contratante considerar conveniente para garantir o cumprimento das leis e
de suas políticas internas, e garante que seus empregados estejam informados sobre tais circunstâncias.
(l) Tem ciência de que as mensagens e arquivos recebidos e enviados à Contratante e seus empregados não
são particulares e não são privados à Contratada, assim como a utilização dos equipamentos e sistemas
fornecidos pela Contratante implica no consentimento tácito da Contratada para monitoramento se e
quando julgados necessários.
(m) Informara a Contratante sempre que obtiver qualquer benefício fiscal relacionado ao escopo do Contrato.
7
V5 – 03.2023
3.4.1. A Contratada se obriga a seguir os seguintes documentos normativos da Contratante: Requisitos de
Segurança da Informação, Documento 3P´s (Processos, Política e Padrão de Desenvolvimento e Aplicações)
definidas pela Contratante, quando aplicável, conforme versão vigente na data da assinatura do Contrato.
3.4.2. A Contratada se obriga a utilizar as práticas de Segurança da Informação, conforme Cláusula acima, para o
objeto deste Contrato, bem como possuir em seu organograma pelo menos um profissional com capacitação em
Segurança da Informação, ou deverá possuir contrato com alguma empresa de Segurança da Informação com
foco em Segurança de Aplicações.
3.4.3. A Contratada se obriga a estar conforme a norma PCI-DSS, caso para o fornecimento dos
materiais/equipamentos seja necessário desenvolver alguma solução ou módulo de software que trafegue,
manipule ou armazene dados de cartão de crédito.
3.4.4. Durante o período de aquisição e vigência de garantia do objeto do Contrato, caso sejam observados
riscos tecnológicos, classificados e identificados pela Contratada ou Contratante, a Contratada deverá apresentar
um plano de ação para contingência e implantação da correção definitiva desses riscos em um prazo máximo de
03 dias úteis (não contemplados nos prazos de correção), bem como aplicar as correções de acordo com as regras
a seguir, em dias corridos:
a) Riscos muito altos e altos devem ser contingenciados em até 5 (cinco) dias e corrigidos em até 10 (dez) dias;
b) Riscos médios devem ser contingenciados em até 15 (quinze) dias e corrigidos em até 30 (trinta) dias;
c) Riscos baixos e muito baixos devem ser contingenciados em até 30 (trinta) dias e corrigidos em até 45
(quarenta e cinco) dias.
3.4.4.1. Os prazos acima podem variar com alinhamento prévio, junto à área de Segurança da Informação e
Cibernética ou outra indicada pela Contratante.
3.5. A Contratada se obriga a seguir o a Política de Segurança da Informação (PSI) conforme versão vigente na
data da assinatura do Contrato.
4. OBRIGAÇÕES DA CONTRATANTE
4.1. Sem prejuízo de quaisquer outras obrigações decorrentes do presente Contrato e/ou da lei aplicável, obriga-
se a Contratante a:
b) Fornecer as informações e os dados necessários solicitados pela Contratada, além de garantir os acessos
que sejam necessários ao fornecimento dos materiais/equipamentos; e
c) Indicar uma pessoa com a qual as interações relativas a este Contrato com a Contratada deverão ser
realizadas.
5.1. Os valores a serem pagos pela Contratante à Contratada pelos materiais/equipamentos serão definidos no
Quadro Resumo (“Preço”) e no Anexo IV (“Proposta Comercial ou Lista de Preços Unitários").
5.2. A Contratada garante que os Preços aqui previstos foram objeto de negociação e reconhece que após análise
e discussões entre as Partes, foi acordado que refletem adequadamente a contraprestação pelos
materiais/equipamentos, tendo sido considerado o prazo deste Contrato e a respectiva alocação de potenciais
riscos a ele inerentes durante sua vigência para a devida precificação.
8
V5 – 03.2023
5.3. O faturamento dos materiais/equipamentos fornecidos deverá sempre ser precedido do respectivo Pedido
de Compras (“PO”) a ser emitido pela Contratante após sua aprovação técnica dos materiais/equipamentos. A
Contratante não se responsabilizará, em nenhuma hipótese, pelo pagamento de quaisquer
materiais/equipamentos eventualmente faturados sem emissão prévia de PO.
5.4. Após emissão da PO pela Contratante, a Contratada deverá emitir o documento fiscal (“Nota Fiscal”) dentro
do mesmo mês em que os materiais/equipamentos foram aprovados, ou a partir do 1º dia útil do mês
subsequente, se ultrapassada a data limite disposta no Cronograma Anual (“Cronograma Anual”), publicado pela
Contratante em seu portal web no início de cada ano e que poderá ser solicitado pela Contratada a qualquer
tempo.
5.4.1. Caso alguma Nota Fiscal venha a ser emitida pela Contratada após a data limite do mês indicada no
Cronograma Anual, a Contratante poderá solicitar seu imediato cancelamento.
5.4.2. Fica vedado o faturamento e a emissão de Nota Fiscal por qualquer Subcontratado da Contratada
diretamente à Contratante.
5.5. Todas as Notas Fiscais deverão ser emitidas e protocolizadas pela Contratada na Plataforma GED360 da
Contratante, ou outra plataforma que venha substitui-la, até a data limite constante no Cronograma Anual de
pagamento, que após conferência e aceitação pela Contratante, dará início ao Prazo de Pagamento acordado
pelas Partes, seguindo as seguintes etapas:
5.6. O pagamento será efetuado pela Contratante mediante depósito em conta bancária de titularidade da
Contratada previamente indicada para cadastro.
5.7. O crédito efetuado em conta bancária da Contratada será considerado como instrumento de quitação das
Notas Fiscais, não se responsabilizando a Contratante pelos ônus decorrentes do crédito inocorrente realizado em
virtude da não atualização, por parte da Contratada, de seus dados cadastrais.
5.8. Na hipótese de alteração de domicílio bancário pela Contratada, o novo domicílio bancário passará a ter
validade a partir do mês subsequente, desde que haja o cumprimento dos procedimentos internos indicados pela
Contratante no momento em que for solicitada a alteração pela Contratada.
5.9. Ocorrendo atraso, erros, falhas ou divergências nas Notas Fiscais emitidas pela Contratada, o Prazo para
Pagamento ficará automaticamente suspenso até a data de sua regularização pela Contratada, não incidindo
qualquer penalidade ou correção monetária, na medida em que tal prorrogação terá ocorrido por culpa da
Contratada.
5.10. Caso a Contratante constate quaisquer erros, falhas ou divergências em Notas Fiscais já pagas, a
Contratante comunicará a Contratada, informando o valor pago indevidamente e optando, a seu exclusivo
critério, entre o desconto deste valor no próximo pagamento ou reembolso imediato pela Contratada, em conta
bancária a ser indicada na oportunidade.
9
V5 – 03.2023
5.11. No Preço estão inclusos todos os impostos e todas as despesas necessárias ao integral fornecimento dos
materiais/equipamentos, bem como para o cumprimento das demais obrigações contratuais diretas e/ou
indiretas, quais sejam, mas não se limitando a: (i) mão-de-obra; (ii) materiais e custos relacionados a transporte
de pessoas e coisas (exceto se de outra forma acordado previamente e especificamente entre as Partes); (iii)
administração; (iv) custos relacionados a encargos sociais, prêmios de seguros de toda natureza e indenizações;
(v) retenção de tributos incidentes sobre os materiais/equipamentos, na forma prevista em lei;
5.12. É vedado à Contratada a cessão de créditos e emissão de qualquer título de crédito em razão dos valores
advindos deste Contrato, não podendo utilizá-lo em garantias de transações bancárias ou financeiras de qualquer
espécie, bem como efetuar operação de desconto, negociar, repassar ou de qualquer forma ceder os créditos
decorrentes da execução deste Contrato a instituições financeiras, empresas de “factoring” ou terceiros, sem a
prévia e expressa autorização da Contratante. Sem prejuízo das demais penalidades previstas neste instrumento,
o descumprimento desta cláusula implicará a incidência de multa não compensatória equivalente a 100% (cem
por cento) sobre o valor do título cedido.
5.13. Sem prejuízo do previsto na Cláusula 5.12 acima, cada uma das Partes será responsável pela plena
quitação de todas as obrigações fiscais, previdenciárias, securitárias e outros encargos, quando aplicáveis,
incluindo trabalhistas, decorrentes do exercício de suas atividades, devendo indicar o local da prestação do
Serviço, quando tal informação for relevante para a Contratada. Quando solicitada, a Contratada deverá
encaminhar à Contratante, todos os documentos exigidos pela Previdência Social/Receita Federal do Brasil e
outros para comprovar o cabal cumprimento de suas obrigações.
5.14. No caso de descumprimento pela Contratada de quaisquer das disposições contidas no presente Contrato
ou na legislação aplicável, estará a Contratante autorizada a reter o pagamento do Preço devido pelo
fornecimento dos materiais/equipamentos, mediante Notificação prévia, e efetuará o respectivo pagamento
quando da regularização da infração, se possível tal regularização, podendo, ainda, compensar eventuais valores
com créditos advindos de qualquer outra relação contratual mantida entre as Partes.
5.15. Na hipótese de ajuizamento de ação contra a Contratante, em razão de eventos relacionados ao objeto
deste Contrato, como questões trabalhistas ou previdenciárias relativas a empregados, terceiros ou prepostos da
Contratada, a Contratante poderá reter créditos de pagamento devido à Contratada a título de garantia, até o
valor da causa, podendo ser mantida até o trânsito em julgado da decisão ou de outra forma acordada entre as
Partes na ocasião.
5.16. Os valores retidos serão restituídos à Contratada tão logo a Contratante verifique o cumprimento integral
da obrigação inadimplida em questão, sem que a Contratada faça jus a correção monetária ou acréscimos de
qualquer natureza.
5.17. Em caso de encerramento do Contrato por qualquer motivo, a Contratada apresentará à Contratante,
relatório completo do fornecimento dos materiais/equipamentos até a data do encerramento. Após a aprovação
do relatório, a Contratante pagará todo o valor sobre o fornecimento de materiais/equipamentos realizados e
aceitos.
5.18. Se durante o processo de encerramento de Contrato, forem identificadas pela Contratante pendências
contratuais incluindo, mas não se limitando a: responsabilidade solidária, de devolução valores ou de material na
posse da Contratada, atividades relacionadas ao fornecimento dos materiais/equipamentos não concluídas, ações
judiciais de qualquer natureza, processos administrativos, dentre outros, a Contratante fica autorizada a reter dos
valores existentes, no montante das respectivas pendências. Em se tratando de pendência documental, a
Contratante avaliará o valor a ser retido. Quaisquer valores eventualmente retidos serão utilizados para
realização de encontro de contas entre Partes.
6. SEGUROS
10
V5 – 03.2023
6.1. A Contratada será responsável pela contratação, manutenção e renovação, por sua conta exclusiva, de todos
os Seguros necessários para a integral cobertura dos riscos relacionados ao fornecimento dos
materiais/equipamentos, com Seguradoras de primeira linha, nos termos do Anexo III.
6.2. Os requisitos estabelecidos neste item são extensivos a todos os colaboradores que a Contratada utilizar
para o fornecimento dos materiais/equipamentos e Subcontratados, devendo estar inclusos nos Seguros como
cossegurados ou, a exclusivo critério da Contratante, apresentar seus próprios seguros exatamente nos moldes
estabelecidos neste Contrato.
6.3. As apólices dos Seguros deverão ser mantidas em vigor durante o Prazo de Vigência e/ou de
responsabilidade prevista em lei, o que for maior.
7. GARANTIAS FINANCEIRAS
7.1. Como garantia do fiel cumprimento e execução de todas as obrigações da Contratada nos termos deste
Contrato, incluindo obrigações de pagamento das multas contratuais e de efetuar troca, reparos ou correções nos
materiais/equipamentos, a Contratada deverá apresentar à Contratante, no prazo de até 30 (trinta) dias contados
da data de assinatura deste Contrato e antes de qualquer pagamento ser efetuado pela Contratante, Seguro
Garantia, contratado com Seguradora de primeira linha, nos termos do Anexo III, devendo apresentar a Apólice
no prazo de 30 (trinta) dias da assinatura do Contrato.
7.2. Caso, durante o prazo pactuado neste Contrato, qualquer das Garantias Financeiras estabelecidas neste
Contrato: (i) deixe de ser válida, eficaz ou exigível; ou (ii) passe a ter valor inferior aos valores exigidos pela
Contratante neste Contrato, a Contratada ficará obrigada a: (a) apresentar nova Garantia Financeira em termos
satisfatórios à Contratante; ou (b) reforçar as Garantias Financeiras prestadas inicialmente de modo a
restabelecer os valores exigidos nos termos deste Contrato e seus Anexos.
8. PRAZO DE VIGÊNCIA
8.1. O presente Contrato entrará em vigor na data da sua assinatura ou na data indicada no item IV do Quadro
Resumo (“Prazo de Vigência"). Na hipótese de as referidas datas serem diferentes, prevalecerá a data disposta no
Quadro Resumo.
8.2. O Prazo de Vigência poderá ser prorrogado através de Aditivo. Se no período entre o fim do Prazo de
Vigência e a assinatura do Aditivo tiver transcorrido algum período, neste lapso permanecerão válidas todas as
disposições deste Contrato.
9. DENÚNCIA E RESCISÃO
9.1. Qualquer das Partes poderá denunciar o presente Contrato, a qualquer tempo, total ou parcialmente, sem
nenhum ônus, mediante Notificação à outra Parte, por escrito, observados os seguintes prazos de aviso prévio:
a) Caso a rescisão seja pedida pela Contratante esta deverá comunicar a Contratada com, no mínimo, 30
(trinta) dias, período em que as Partes deverão cumprir integralmente com suas obrigações contratuais.
b) Caso a rescisão seja pedida pela Contratada esta deverá comunicar a Contratante com, no mínimo, 60
(sessenta) dias, período em que as Partes deverão cumprir integralmente com suas obrigações
contratuais.
9.1.1. As Partes acordam que, tanto para os casos de resilição unilateral total quanto parcial, os
materiais/equipamentos solicitados e em processo de fornecimento (do pedido até a completa instalação,
conforme o caso) até a data da comunicação deverão ser entregues pela Contratada e pagos pela Contratante.
9.2. As Partes poderão rescindir o presente Contrato por justa causa, mediante prévia e expressa comunicação à
outra Parte, sem prejuízo das Penalidades previstas neste Contrato, quando houver descumprimento de qualquer
Cláusula do Contrato, sem exceção, além das situações abaixo:
11
V5 – 03.2023
(a) Atraso injustificado na entrega dos materiais/equipamentos ou sua paralisação sem prévio consentimento da
Contratante, bem como cometimento reiterado de falhas no fornecimento dos materiais/equipamentos
contratados;
(b) Falsidade, omissão, incorreção ou violação de quaisquer declarações e garantias prestadas neste Contrato;
(c) Falência decretada, liquidação judicial ou extrajudicial, dissolução ou recuperação judicial ou extrajudicial da
outra Parte ou a ocorrência de protestos ou pedidos de falência contra a outra Parte.
(d) Ocorrência de caso fortuito ou força maior, nos termos da Cláusula 10 do Contrato.
9.3. Exceto se expressamente acordado entre as Partes, a extinção do Contrato de forma motivada ou imotivada,
manterá as Partes obrigadas ao que tange às questões perenes do Contrato, incluindo a Confidencialidade e Sigilo
da Informação que ultrapassam o Prazo de Vigência do Contrato.
10.1. Nos termos da legislação aplicável (em especial o artigo 393 do Código Civil Brasileiro), os eventos de caso
fortuito ou força maior isentarão ambas as Partes de responsabilidade, desde que as consequências dos eventos
não pudessem ser previstas e/ou embora previsíveis seus efeitos não pudessem ser evitados ou impedidos, no
todo ou em parte, ainda que as consequências pudessem ser previstas, e impeçam ao menos uma das Partes de
cumprir suas obrigações decorrentes deste Contrato, no todo ou em parte.
10.2. A Parte que se encontrar impedida de cumprir suas obrigações em razão de caso fortuito ou força maior
deve comunicar a outra Parte por escrito, no prazo máximo de 3 (três) dias, contados da ocorrência do fato, ou no
menor tempo possível, de acordo com as circunstâncias.
10.3. Os seguintes eventos e circunstâncias não serão considerados eventos de caso fortuito ou força maior e,
portanto, eventuais impactos por eles provocados na execução das atividades previstas neste Contrato não
poderão ser invocados como motivo para isenção de responsabilidade por inadimplemento contratual de
qualquer das Partes, as quais ficarão sujeitas às penalidades previstas neste Contrato:
(b) ação de qualquer autoridade pública legítima que a Parte pudesse ter evitado se tivesse cumprido a
legislação aplicável ou as determinações de tal autoridade pública;
(c) insolvência, liquidação, falência, pedido de recuperação judicial ou extrajudicial, reorganização societária,
liquidação, término ou evento semelhante, de qualquer das Partes.
10.4. Os eventos de caso fortuito ou força maior não eximirão as Partes das consequências de seus atos e/ou
omissões em descumprimento das disposições contratuais que sejam anteriores à ocorrência dos respectivos
eventos.
10.5. A Parte acometida por eventos de caso fortuito ou força maior deverá envidar os maiores esforços para
mitigar os seus efeitos e cumprir suas obrigações previstas neste Contrato de maneira que seja razoavelmente
praticável a fim de retomar o cumprimento de suas obrigações, assim que possível.
11. INDENIZAÇÕES
11.1. A Contratada manterá a Contratante indene, assumirá inteira e total responsabilidade e assegurará o
pagamento de indenizações decorrentes de quaisquer perdas e danos, diretos ou indiretos causados à
12
V5 – 03.2023
Contratante, que tenham ocorrido por atos e/ou omissões da Contratada no fornecimento dos
materiais/equipamentos previsto neste Contrato ou em decorrência dele.
11.1.1. A Contratada assumirá, ainda, responsabilidade integral e objetiva por eventuais vícios ou defeitos,
aparentes ou ocultos nos materiais/equipamentos entregues à Contratante e arcará com o pagamento de
indenizações por quaisquer perdas e danos, diretos ou indiretos deles decorrentes.
11.3. Caso, a despeito do pedido de exclusão, a Contratante seja mantida na Demanda, a Contratada obriga-se,
desde logo, no prazo de 30 (trinta) dias, contados da notificação correspondente, a reembolsar a Contratante de
todos os valores despendidos (inclusive honorários advocatícios), corrigido monetariamente pelo IPCA, desde a
data do desembolso até a efetiva devolução.
11.4. A Contratada não poderá impugnar a denunciação da lide que a Contratante lhe venha a fazer. Sem
prejuízo da denunciação da lide ou ingresso da ação de regresso, a Contratada indenizará a Contratante por todas
as despesas que esta tiver decorrentes de:
(a) Reconhecimento judicial de vínculo empregatício de empregados da Contratada, incluindo seus terceiros e
prepostos, com a Contratante;
(b) Reconhecimento judicial de solidariedade ou subsidiariedade da Contratante no cumprimento de obrigações
trabalhistas, previdenciárias, cíveis ou fiscais da Contratada; e
(c) Indenização, inclusive a terceiros, em consequência de eventuais danos diretos ou indiretos causados pela
Contratada.
(d) Qualquer condenação que venha a suportar por culpa ou dolo da Contratada.
11.5. As Penalidades previstas neste Contrato não excluem a aplicação das indenizações previstas nesta
cláusula.
12. PENALIDADES
12.1. O atraso injustificado no pagamento do Preço poderá ensejar na aplicação de multa moratória à
Contratante no valor de 2% (dois por cento) sobre o valor da Nota Fiscal correspondente.
12.2. Sem prejuízo da aplicação das multas previstas nesta Cláusula, caso os materiais/equipamentos ou
qualquer parte destes não sejam fornecidos em conformidade com as necessidades e/ou orientações da
Contratante, a Contratada poderá ser notificada para que adote imediatamente medidas saneadoras para corrigir
o problema.
12.3. Nas hipóteses de inadimplemento contratual sem penalidade específica e/ou rescisão motivada do
Contrato, implicará na possibilidade de a Contratante exigir o pagamento de multa de caráter compensatório
equivalente a 20% (vinte por cento) do valor total estimado do Contrato, caso não tenha penalidade específica
prevista.
12.4. Caso a Contratante venha a sofrer qualquer restrição em seu patrimônio, contas bancárias e/ou não
puder obter certidão negativa de débito em virtude de ato ou omissão da Contratada ou por esta ter deixado de
atender determinação de natureza financeira ou patrimonial como, incluindo mas não se limitando a, fazer
depósitos recursais, oferecer bens em garantia nos procedimentos e processos, a Contratada incorrerá em uma
multa não compensatória de 20% (vinte por cento) sobre o valor objeto do procedimento e/ou processo judicial,
sem prejuízo das perdas e danos a que der causa.
13
V5 – 03.2023
12.5. No caso de descumprimento dos prazos acordados entre as Partes ou a não aceitação de substituição
parcial de materiais/equipamentos defeituosos ou inadequados, sem justo motivo pela Contratada, de cunho
operacional que não gere maior potencial lesivo para a Contratante, a Contratante se reserva no direito de aplicar
multa correspondente a 10% (dez por cento) sobre o valor total do Pedido de Compra relativo ao
material/equipamento inadimplido, além de multa diária (se aplicável à situação) de 1% (um por cento) sobre o
valor da PO, até que a obrigação seja cumprida, sendo a multa total prevista nesta Cláusula limitada a 50%
(cinquenta por cento) da PO.
12.5.1. Havendo descumprimento dos prazos acordados entre as Partes, a PO poderá ser cancelada, pela
Contratante, a qualquer tempo, sem prejuízo da aplicação das penalidades acima estabelecidas.
12.6. As penalidades previstas nas Cláusulas 12.4 e 12.5 acima, bem como aquelas previstas nos Anexos do
presente Contrato, não excluem a possibilidade de exigência de indenização suplementar pela Contratante, na
forma do art. 416, § único do Código Civil de 2002.
12.7. As Partes reconhecem como líquidas e certas todas as multas e penalidades aplicáveis por força deste
Contrato, ficando a Contratante autorizada a reter tais valores diretamente dos créditos devidos à Contratada
após Notificação.
12.8. Todas as penalidades previstas nesta Cláusula serão atualizadas pelo Índice IPCA, contadas a partir da
aplicação até a data do efetivo pagamento, acrescidas da taxa de juros de 1% (um por cento) ao mês pro rata die.
12.9. Na hipótese de os Anexos do presente Contrato apresentarem penalidades mais específicas que as
previstas nesta Cláusula, prevalecerão os percentuais definidos nos Anexos.
13.1. A Contratada reconhece que todos os materiais intelectuais e resultados gerados, sugeridos, informados
e/ou desenvolvidos em decorrência do fornecimento dos materiais/equipamentos ou demais atividades previstas
no Contrato, incluindo, mas não se limitando a: documentos, projetos, desenhos, fórmulas, produtos, ideias,
métodos e processos e suas derivações ou melhorias, serão de exclusiva propriedade da Contratante.
13.2. A Contratada desde já concorda em cooperar com a Contratante, na eventualidade de a Contratada ser
considerada, por força de lei ou outra disposição qualquer, detentora de quaisquer dos direitos de que trata a
Cláusula 13.1 acima.
14.1. Fica resguardado à Contratante o direito de realizar, por si ou terceiros por ela autorizados, a fiscalização
em qualquer das etapas do fornecimento dos materiais/equipamentos, bem como do cumprimento das
obrigações previstas no presente Contrato.
14.2. Durante a fiscalização, a Contratante poderá: (i) solicitar informações e esclarecimentos a respeito dos
materiais/equipamentos e pessoas; (ii) suspender ou recusar o recebimento de qualquer material/equipamento
entregue, ou em vias de ser entregue, em desacordo com este Contrato, suas especificações técnicas ou que
possa comprometer a segurança de bens da Contratante ou de terceiros; (iii) acompanhar o cumprimento das
normas de saúde e segurança do trabalho pela Contratada; (iv) solicitar a substituição de pessoas que se mostrem
inaptas ou que atuem em desconformidade com as regras deste Contrato.
14
V5 – 03.2023
14.3. A ação ou omissão, total ou parcial, da fiscalização não exclui a responsabilidade da Contratada pelo
fornecimento dos materiais/equipamentos, nos termos deste Contrato.
14.4. A tradição e entrega dos materiais/equipamentos ocorrerá no local e prazos indicados na PO ou outro
local expressamente acordado entre as Partes.
14.7. A Contratada responderá por todos os riscos, obrigações e/ou responsabilidades, de qualquer natureza,
com relação aos materiais/equipamentos, até o momento em que se verificar a tradição, entrega e transferência
da propriedade destes à Contratante, momento em que ela passará a ser a legítima proprietária e iniciar-se-á o
Prazo de Garantia.
15.1. A Contratada se obriga a cumprir com suas obrigações junto aos órgãos do meio ambiente, se houverem,
a exemplo do CONAMA, IBAMA e SISNAMA, durante o Prazo de Vigência deste Contrato, devendo proteger o
meio ambiente e respeitar toda a legislação aplicável à localidade.
15.2. A Contratada declara que cumpre todas as diretrizes da lei 12.302/2010 (“Política Nacional de Resíduos
Sólidos”) aplicáveis, principalmente no que se refere ao descarte adequado de materiais.
15.3. Independentemente da obrigatoriedade contida na Política Nacional de Resíduos Sólidos, sempre que
possível, a Contratada implementará mecanismo adequado de logística reversa, envidando os melhores esforços
para que os materiais/equipamentos sejam devidamente descartados ou retornem ao processo produtivo de
maneira sustentável.
15.3.1. Após realizado o descarte dos materiais/equipamentos, a Contratada enviará à Contratante o Certificado
de Destinação Final (“CDF”) devidamente emitido.
15.3 A Contratada ficará obrigada, independente de existência de culpa, a indenizar ou reparar os danos
causados ao meio ambiente e a terceiros, decorrente do fornecimento dos materiais/equipamentos objeto deste
Contrato, nos termos da legislação em vigor.
16.1. A Contratada, como qualquer das sociedades ou pessoas que a controlam, assim como suas controladas,
seus sócios, representantes legais, administradores, empregados e agentes relacionados de alguma maneira com
o objeto deste Contrato declara, neste ato, que conhece e entende os termos das leis anticorrupção brasileiras ou
de quaisquer outras aplicáveis sobre o objeto do presente Contrato, em especial o Foreign Corrupt Practices Act, -
Act, 15 U.S.C. §§ 78dd-1 et seq. - ("FCPA") dos Estados Unidos da América (“Regras Anticorrupção”), quando
aplicável, comprometendo-se a abster-se de qualquer atividade que constitua uma violação das disposições
destas Regras Anticorrupção durante a vigência deste Contrato.
15
V5 – 03.2023
16.2. A Contratada, como qualquer das sociedades ou pessoas que a controlam, assim como suas controladas,
seus sócios, representantes legais, administradores, empregados e agentes relacionados de alguma maneira com
o objeto deste Contrato, por si e por todos habilitados a lhe representar, se obriga a conduzir suas práticas
comerciais, durante a consecução do presente Contrato, de forma ética e em conformidade com os preceitos
legais aplicáveis. Na execução deste Contrato, a Contratada ou quaisquer terceiros vinculados ao objeto deste
Contrato não devem dar, oferecer, pagar, prometer pagar, ou autorizar o pagamento de, direta ou indiretamente,
qualquer dinheiro ou qualquer coisa de valor a qualquer autoridade governamental 1, consultores, representantes,
parceiros, com a finalidade de influenciar qualquer ato ou decisão do agente ou do governo, ou para assegurar
qualquer vantagem indevida, ou direcionar negócios para qualquer outra pessoa e que violem as Regras
Anticorrupção ("Pagamento Proibido"). Um Pagamento Proibido não abrange pagamento de despesas previstas
em lei e nas políticas da Contratante.
16.3. A Contratada e todos que estão envolvidos no dia a dia de suas operações, declaram que têm pleno
conhecimento e concordam inteiramente com os termos do Código de Ética e Conduta da Contratante e com o
Manual do Fornecedor, que passa a fazer parte integrante deste Contrato, como se aqui estivesse transcrito.
16.4. A Contratada declara, ainda, que não se envolveu, não está envolvida ou não se envolverá em qualquer
ato ou omissão caracterizado como “Pagamento Proibido” ou que viole as Regras Anticorrupção, durante o
cumprimento das responsabilidades estabelecidas neste Contrato, assumindo todas as consequências cíveis e
criminais de seus atos.
16.5. Para os fins da presente Cláusula, as Partes declaram neste ato que:
(a) Já têm implementado ou se obrigam a implementar, durante a vigência deste Contrato, políticas e
procedimentos internos próprios que sejam eficazes na prevenção, detecção e remediação de violações das
Regras Anticorrupção e dos requisitos estabelecidos nesta Cláusula.
(b) As Partes cooperarão, dentro do critério de razoabilidade, com qualquer solicitação de documentos e
esclarecimentos realizada pela outra Parte ou em nome desta, para comprovar o cumprimento das obrigações e
manifestações presentes nesta Cláusula Anticorrupção.
16.6. As Partes comunicarão, de imediato, uma à outra, eventual descumprimento das obrigações previstas nos
itens 16.1 a 16.5 relacionadas ao objeto deste Contrato, o que será considerado um descumprimento contratual
grave.
16.7. O descumprimento desta cláusula anticorrupção por qualquer uma das Partes, em qualquer um dos seus
aspectos, é considerado um descumprimento contratual grave e as Partes se reservam ao direito de exigir, uma
da outra, as medidas corretivas apropriadas, quando possível. Caso contrário, este descumprimento poderá
ensejar a rescisão motivada imediata do presente instrumento, independentemente de qualquer notificação,
observadas as penalidades previstas neste Contrato.
16.8. O descumprimento contratual desta cláusula anticorrupção enseja a indenização da Parte inocente de
toda e qualquer reivindicação, danos, perdas, prejuízos, penalizações e custos (incluindo honorários advocatícios)
que venham a ser sofridos em decorrência do descumprimento desta cláusula anticorrupção pela outra Parte.
16.9. Neste ato, fica sendo de conhecimento da CONTRATADA que a V.tal disponibiliza um canal de denúncias
intitulado “Canal Confidencial” que pode ser acessado por qualquer pessoa, colaborador ou não da V.tal, para
reporte de relatos relacionados ao descumprimento das disposições anticorrupção aqui contidas, bem como
quaisquer práticas ilegais ou antiéticas desempenhadas por qualquer colaborador ou pessoa atuando em nome
1
São compreendidos como “Autoridade Governamental” qualquer pessoa que trabalhe para ou em nome de um órgão do governo federal, estatual,
municipal ou distrital, da administração direta ou indireta (incluindo empresas de propriedade ou controladas pelo governo) ou qualquer organização
pública internacional. Esta expressão inclui também partidos políticos, empregados de partidos e candidatos a cargos públicos.
16
V5 – 03.2023
ou benefício da V.tal tais como, mas não se limitando a, conduta inapropriada com autoridades públicas e
corrupção, fraude, condutas inapropriadas em licitações e contratos com a Administração Pública, práticas de
assédio e preconceito, dentre outras. Este canal pode ser acessado no website
https://canalconfidencial.com/vtal/ ou pelo telefone 0800 721 0783.
17.1. A Contratada não poderá revelar a terceiros quaisquer informações, documentos e materiais que venham
a conhecer, receber e/ou desenvolver por força deste Contrato, relativos aos negócios, produtos, serviços e
clientes da Contratante e que não sejam de conhecimento público, incluindo entre outras, informações técnicas,
comerciais, de marketing, financeiras, jurídicas, estratégicas, de planejamento, inovação, metas, termos e
condições de contratos em geral celebrados entre as Partes e entre qualquer destas e terceiros, bem como as de
objetivos da outra Parte (“Informações Confidenciais”), a não ser quando expressamente permitido por este
Contrato.
17.2. As Informações Confidenciais incluem, ainda, todas as análises, compilações, dados, estudos ou outros
documentos ou registros (sejam escritos, ou armazenados em computadores, meios eletrônicos, digitais ou
outras formas) preparados por qualquer das Partes, contendo ou baseados em qualquer Informação Confidencial.
17.3. A Contratada somente poderá utilizar, divulgar, fornecer ou disponibilizar essas Informações
Confidenciais a seus prestadores de serviços, terceiros, subcontratados, assessores, agentes e/ou consultores e
diretores de empresas coligadas ou controladas (“Terceiros”) desde que tais Terceiros sejam estritamente
necessários para o Serviço e assinem Termo de Confidencialidade no qual constem obrigações de
confidencialidade idênticas àquelas previstas neste Contrato, sendo a Contratada responsável por seus atos no
que tange às Informações Confidenciais.
17.4. Caso o Contrato seja rescindido por qualquer motivo, a Contratada deverá, no prazo máximo de 30
(trinta) dias contados do término do Contrato, devolver à Contratante todas as Informações Confidenciais, bem
como suas cópias, reproduções e todo o material desenvolvido com base em Informações Confidenciais.
17.5. Caso as Informações Confidenciais sejam requisitadas por autoridade competente, a Parte requisitada
deve notificar imediatamente a outra Parte sobre o fato, na forma prevista na Cláusula 19.8, não podendo, em
hipótese alguma, revelar qualquer Informação Confidencial sem a prévia notificação da outra Parte e devendo
requerer o trâmite administrativo e/ou judicial em segredo de justiça e apresentar estritamente o que foi
solicitado, preservando as demais Informações Confidenciais.
18.1. Tratamento. As Partes obrigam-se a realizar o Tratamento de Dados Pessoais no âmbito deste Contrato em
conformidade com a legislação brasileira vigente sobre privacidade e proteção de Dados Pessoais, em especial, a
Lei nº 13.709/2018 - Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (“LGPD”), e com eventuais normas e determinações
de autoridades reguladoras, incluindo a Autoridade Nacional de Proteção de Dados.
18.1.1. Agentes de Tratamento. As Partes concordam que no âmbito da execução deste Contrato, a Contratante
atuará como controladora dos Dados Pessoais Tratados, enquanto a Contratada atuará como operadora dos
Dados Pessoais, aplicando-se às Partes, portanto, as obrigações e responsabilidades previstas na legislação
aplicável no tocante a sua atuação.
18.2. Finalidade. A Contratada somente tratará os Dados Pessoais por conta e ordem da Contratante, e
exclusivamente para a consecução do objeto do presente Contrato, sempre respeitada a legislação aplicável e as
orientações por escrito da Contratante.
17
V5 – 03.2023
18.2.1. Sempre que necessário, as Partes concordam expressamente em incluir, em suas políticas de privacidade
ou outros instrumentos firmados com os Titulares dos Dados Pessoais, referências claras, destacadas das demais
cláusulas contratuais, quanto ao Tratamento e compartilhamento dos Dados Pessoais.
18.2.2. Ainda, a Contratada deverá observar o Manual de Privacidade e Proteção de Dados Pessoais para
Terceiros, parte integrante do presente instrumento, disponível em https://www.vtal.com.br/fornecedores.
18.3. Segurança. A Contratada se compromete a cumprir com todas as políticas, regras e orientações de
segurança da informação, incluindo questões relativas a armazenamento, criptografia, controles de acesso (dupla
autenticação, manutenção de inventário detalhado) e serviços de firewalls, a fim de proteger os Dados Pessoais
contra a violação da confidencialidade, integridade e disponibilidade, incluindo perdas, destruições, alterações,
divulgações e acessos não autorizados, sejam esses acidentais ou não (“Incidente”), em todo o seu ciclo de vida,
implementando as medidas técnicas e administrativas necessárias para manter a segurança dos Dados Pessoais.
18.3.1. Caso a Contratada suspeite ou tome conhecimento sobre a ocorrência de um Incidente relacionado aos
Dados Pessoais Tratados, deverá comunicar tal ocorrência à Contratante, no prazo de até 24 (vinte e quatro)
horas contadas da ciência do Incidente ou fato pela Parte, e sem atraso injustificado. Referida comunicação
deverá ser realizada por escrito e conter de forma detalhada: (i) a descrição da natureza dos Dados Pessoais e
Titulares envolvidos; (ii) as medidas técnicas e de segurança adotadas para a proteção de tais Dados Pessoais; (iii)
as medidas tomadas (e aquelas em vias de serem tomadas) para mitigar os efeitos de tal Incidente; (iv) os riscos
relacionados a tal Incidente; e (v) qualquer informação adicional que sirva para facilitar o entendimento do
Incidente, suas causas e consequências, e/ou que venham a ser exigidas pela Autoridade Nacional de Proteção de
Dados.
18.3.2. Qualquer ocorrência nesse sentido deve ser mantida em absoluto sigilo pela Contratada, ficando
expressamente proibido à Contratada divulgar, tornar público, notificar às autoridades ou aos titulares de dados
quaisquer informações sobre o Incidente. A comunicação de um Incidente aos Titulares e/ou autoridades
públicas, incluindo a Autoridade Nacional de Proteção de Dados, deve ser previamente avaliada e autorizada por
escrito pela Contratante.
18.4. Exercício de Direitos. Caso algum Titular dos Dados Pessoais Tratados no âmbito deste Contrato questione a
Contratada sobre o Tratamento de seu Dado Pessoal realizado pelas Partes e/ou solicite a confirmação, acesso,
alteração, atualização, correção, portabilidade ou exclusão de seu Dado Pessoal, a Contratada deverá
imediatamente informar à Contratante, por escrito, sobre tal solicitação, para que a Contratante possa tomar
todas as medidas necessárias para atendimento à referida requisição. A Contratada deverá proceder ao
atendimento da requisição feita pelo Titular dos Dados Pessoais, sem demora injustificada e sem qualquer ônus
ao Titular, somente após autorização escrita da Contratante.
18.4.1. Caso a requisição seja feita pelo Titular diretamente à Contratante, esta comunicará a Contratada que se
compromete a tomar as medidas indicadas pela Contratante para atender às requisições do Titular, também sem
demora injustificada e sem qualquer ônus.
18.5. Exclusão dos Dados. As Partes reconhecem que após atingida a finalidade do Tratamento e/ou terminada a
relação contratual entre as Partes, a Contratada deverá devolver e, em seguida, destruir os Dados Pessoais, salvo
se tiver que mantê-los por obrigação legal ou regulatória.
18.6. Auditoria. A Contratada, sempre que solicitado pela Contratante e a seu exclusivo critério, se compromete a
disponibilizar toda a documentação necessária para demonstrar o cumprimento das obrigações estabelecidas
neste Contrato e na legislação de proteção de dados aplicável e desde já se compromete a colaborar
efetivamente com as solicitações da Contratante.
18.7. Compartilhamento. A Contratada declara e reconhece que somente será autorizada a comunicação e/ou o
compartilhamento de Dados Pessoais com terceiros para o atendimento às finalidades de Tratamento previstas
neste Contrato, desde que mediante prévia autorização por escrito da Contratante.
18
V5 – 03.2023
18.7.1. Caso a Contratada compartilhe com terceiros os Dados Pessoais, ela deverá impor aos terceiros as
mesmas condições presentes nesta Cláusula, permanecendo responsável pela manutenção dos padrões de
qualidade exigidos pela Contratante e por eventuais autuações ou penalidades impostas por quaisquer
autoridades em relação ao descumprimento de legislação ocorrido em virtude da subcontratação.
18.8. Responsabilidade. A Contratada manterá a Contratante indene de quaisquer danos ou prejuízos decorrentes
de qualquer operação de Tratamento de Dados Pessoais realizada em desacordo com as instruções da
Contratante, o Contrato e/ou a legislação brasileira aplicável.
18.8.1. Havendo dano ou prejuízo suportado pela Contratante em razão de qualquer descumprimento, pela
Contratada, de obrigações legais ou contratuais relacionadas à proteção dos Dados Pessoais, incluindo
penalidades administrativas e condenações em processos judiciais ou arbitrais, deverá a Contratante ser
indenizada no valor integral das perdas e danos, custas, honorários advocatícios e demais despesas decorrentes
de tal descumprimento da Contratada.
18.9. Comunicações. Todas as comunicações entre as Partes relacionadas a matéria de proteção de dados
deverão ser realizadas: (i) para a Contratante, por meio do seguinte e-mail: PP-PrivacidadeVtal@vtal.com; e (ii)
para a Contratada, por meio do e-mail descrito no item “E-mail para Notificações” do Quadro Resumo.
19.1. As Partes reconhecem expressamente que são independentes entre si e, em consequência, não poderá
qualquer das Partes assumir qualquer obrigação em nome da outra Parte, nem se apresentar como representante
ou procuradora da outra Parte, exceto se expressamente autorizada pela outra Parte.
19.2. Em caso de dúvidas ou divergências entre os Anexos prevalecerá sempre a disposição do mais recente; e
em caso de dúvidas ou divergências entre quaisquer dos Anexos e o Contrato, prevalecerá sempre o disposto no
Contrato.
19.3. A eventual omissão ou tolerância de qualquer das Partes em exigir o rigoroso cumprimento dos termos e
condições especificados neste Contrato não constituirá novação ou renúncia dos seus direitos, que poderão ser
exercidos a qualquer tempo.
19.4. A Contratada não poderá ceder ou transferir, total ou parcialmente, quaisquer das suas obrigações ou
direitos estabelecidos neste Contrato, ou ainda a ele relacionados, sem o consentimento prévio por escrito da
Contratante.
19.5. Este Contrato vincula e obriga a Contratada e a Contratante, seus sucessores e cessionários, a qualquer
título, valendo como título executivo extrajudicial nos termos da legislação processual em vigor.
19.6. Caso qualquer disposição aqui prevista venha a ser considerada inválida, ineficaz ou inexequível, sob
qualquer aspecto, por qualquer autoridade judiciária, tal decisão não afetará a validade, eficácia ou
exequibilidade das disposições remanescentes, devendo continuar a vigorar e a produzir efeitos como se as
disposições invalidadas jamais tivessem constado deste Contrato. As Partes negociarão, de boa-fé e com respeito
à intenção original dos envolvidos, a substituição das disposições inválidas, ineficazes ou inexequíveis, por
disposições válidas cujo efeito econômico seja o mais próximo possível do efeito econômico das disposições
inválidas, ineficazes ou inexequíveis.
19.7. Este Contrato constitui o acordo integral entre as Partes, prevalecendo sobre qualquer outro documento
ou ajuste verbal anteriormente firmado por estas sobre o objeto aqui descrito, e não poderá ser alterado em
nenhuma de suas cláusulas ou condições, salvo mediante acordo por escrito, assinado pelo representante legal de
ambas as Partes.
19
V5 – 03.2023
19.8. Todas as notificações, avisos ou renúncias deverão ser encaminhadas por e-mail ou por carta, ambos com
aviso de recebimento, endereçado ao Departamento Jurídico ou representantes legais, sempre considerando o
endereço das Partes previstos no Quadro Resumo.
19.9. Nenhuma autorização para uso de nome comercial, marcas, logotipos, símbolos, insígnias, direitos
autorais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual é aqui conferida por meio deste Contrato, sendo
certo que o referido uso necessitará sempre do prévio e expresso consentimento por escrito da Contratante.
19.10. Para todos os fins de direito, as Partes declaram-se paritárias e simétricas para a execução do Objeto
deste Contrato, não havendo, de parte a parte, qualquer vulnerabilidade econômica, técnica, jurídica ou
informacional que justifique a revisão contratual por terceiros alheios à presente contratação, devendo as
presentes Cláusulas contratuais serem interprestadas restritiva e objetivamente de acordo com os princípios de
probidade e boa-fé.
19.11. As Cláusulas deste Contrato que por sua natureza tenham caráter perene, especialmente, mas não
limitado às relativas a responsabilidade civil, ações cíveis, trabalhistas, tributárias, previdenciárias, fiscais e
processos judiciais ou administrativos ambientais, bem como direitos de propriedade intelectual e
confidencialidade, entre outras, permanecerão válidas mesmo após a rescisão ou término do presente Contrato.
19.12. A constituição, a validade e interpretação deste Contrato serão regidas de acordo com as leis substantivas
da República Federativa do Brasil.
20. FORO
20.1. Fica eleito o foro da Comarca de São Paulo/SP como o competente para dirimir conflitos decorrentes da
constituição, validade e interpretação deste Contrato, com expressa renúncia a quaisquer outros, por mais
privilegiados que sejam.
21.1. As Partes reconhecem a forma de contratação por meios eletrônicos, digitais e informáticos como válida e
plenamente eficaz, constituindo título executivo extrajudicial para todos os fins de direito, ainda que seja
estabelecida com assinatura eletrônica ou certificação fora dos padrões ICP-BRASIL, conforme disposto pelo art.
10 da Medida Provisória nº 2.200/2001 em vigor no Brasil.
21.1.1. As Partes declaram que os e-mails indicados para assinatura eletrônica são corporativos, a elas vinculados
e de uso individual, exclusivo e intransferível dos seus signatários.
21.2. Na impossibilidade do presente Contrato ser assinado digitalmente, então as assinaturas físicas deverão
ter suas firmas reconhecidas e serão apostas em 02 (duas) vias de igual teor e forma para um só efeito, na
presença das testemunhas abaixo.
E, por estarem assim justas e Contratadas, assinam o presente instrumento eletronicamente, perante as duas
testemunhas abaixo.
20
V5 – 03.2023
Nome: Nome:
Cargo: Cargo:
Nome: Nome:
Cargo: Cargo:
TESTEMUNHAS
Nome: Nome:
CPF: CPF:
21
V5 – 03.2023
ANEXO I – DEFINIÇÕES E REGRAS DE INTERPRETAÇÃO
Definição Cláusula
“Service Level Agreement”, em português, “Acordo de Nível de Serviço”, ou
SLA - Service Level Agreement “Garantia de Nível de Serviço.
Terceiros contratados pela Contratada para a execução de parte da cadeia
para o fornecimento dos materiais/equipamentos, desde que mediante
Subcontratado(s) autorização prévia e por escrito da Contratante.
Pedido de Compra é o documento que formaliza quais foram os materiais,
equipamentos, quantidades, preços e condições de prazo e pagamento
PO “Purchase Order” acordados com a Contratada.
Cronograma anual de pagamento é o documento publicado pela
Contratante em website ou mediante solicitação da Contratada e que
estabelece as datas para emissão das notas fiscais eletrônicas pela
Cronograma Anual Contratada no sistema de Notas Fiscais da Contratante.
Lista de Preços Unitários Lista apresentada por fornecedores onde consta o preço previamente
(“LPU”) negociado para cada um dos itens necessários à execução do serviço.
Demais Definições. Em complemento às definições previstas acima, as expressões e termos definidos aqui
indicados, sempre que empregados no Contrato e seus Anexos com as suas iniciais grafadas em letra maiúscula,
terão os significados que lhes são atribuídos nas respectivas Cláusulas do Contrato de Fornecimento de
Materiais/Equipamentos.
**********************
22
V5 – 03.2023
ANEXO II – REQUISITOS DE GENTE PARA PROVEDORES EXTERNOS
**********************
23
V5 – 03.2023
ANEXO III - SEGUROS E GARANTIAS FINANCEIRAS
SEGUROS
1. A Contratada será responsável pela contratação, manutenção e renovação, por sua conta exclusiva, de todos
os Seguros necessários para a integral cobertura dos riscos relacionados à execução dos Serviços ou fornecimento
dos materiais/equipamentos, com Seguradoras de primeira linha, nos termos deste Anexo e abaixo listados:
(a) Seguro Saúde e Seguro de Vida ou Acidentes Pessoais para seus Colaboradores, abrangendo morte por
qualquer causa, indenização especial de morte por acidente, invalidez permanente total ou parcial por acidente, e
invalidez permanente por doença.
(b) Seguro de Responsabilidade Civil Geral, com cobertura adicional de Empregador e Prestação de Serviço em
local de terceiros e Danos Morais, para garantir a responsabilidade civil da Contratada por danos materiais e
corporais causados a terceiros, em decorrência de suas atividades normais, tanto no local de execução do objeto
do Contrato como em outras de suas dependências, com cobertura mínima de R$ 5.000.000,00 (cinco milhões de
reais).
(c) No caso de obras civis e/ou instalação e montagem, contratar Seguro de Riscos de Engenharia OCC/IM,
para garantir os danos causados ao próprio Empreendimento contendo as seguintes coberturas: (i) cobertura
básica com fundações com limite de 100% (cem por cento) do valor deste Contrato, (ii) despesas extraordinárias;
(iii) despesas de desentulho; (iv) erro de projeto/risco do fabricante; (v) manutenção ampla de 12 meses; (vi)
tumulto/greves/lock-out; (vii) obras concluídas; (viii) afretamento de aeronaves; (ix) despesa de salvamento e
contenção de sinistro; (x) testes, comissionamento e start-up; (xi) Responsabilidade Civil Geral e Cruzada; (xii)
Responsabilidade Civil erro de Projeto/risco do fabricante; (xiii) Responsabilidade Civil Poluição Súbita; (xiv)
Responsabilidade Civil Empregador; e (xv) Danos Morais;
(d) Seguro de RCF-V (Responsabilidade Civil Facultativo de Veículos), para cobertura de danos a terceiros
causados por veículos da Contratada quando comprovadamente alocados às atividades deste Contrato, com
importância segurada mínima de R$ 1.000.000,00 (um milhão de reais) por ocorrência em danos materiais, e
importância segurada mínima de R$ 1.000.000,00 (um milhão de reais) por ocorrência em danos corporais.
(e) Seguro de Responsabilidade Civil Profissional por Erros e Omissões, para garantir o ressarcimento dos
prejuízos financeiros decorrentes de reclamações contra danos materiais e/ou danos corporais e/ou prejuízos
decorrentes de ações ou omissões cometidas pela Contratada resultante de erro de projetos, avaliações, perícias
e serviços.
2. A Contratada será objetivamente responsável por manter a Contratante livre e a salvo de toda e qualquer
reclamação de indenização por perdas, danos, lucros cessantes ou quaisquer prejuízos, a qualquer título, que
tenham sido causados a terceiros por culpa da Contratada em decorrência deste Contrato, notadamente em
casos de acidentes de trabalho ou doenças profissionais.
3. A Contratada obriga-se a arcar com todas as franquias que vierem a ser estabelecidas para os Seguros, bem
como com as despesas que resultarem das exigências e recomendações de seus seguradores.
4. Os requisitos estabelecidos neste item são extensivos a todos os Colaboradores que a Contratada utilizar
para os Serviços. A Contratada também é inteiramente responsável pelos seus Subcontratados, devendo os
mesmos estarem inclusos nos Seguros acima descritos como cosseguradas ou, a exclusivo critério da Contratante,
apresentar seus próprios seguros exatamente nos moldes estabelecidos neste Contrato.
5. A Contratada deverá apresentar à Contratante: (i) certificados ou recibo de pagamento dos seguros acima
especificados em até 15 (quinze) dias contados da assinatura deste Contrato; e (ii) as apólices dos Seguros em até
de 30 (trinta) dias contados da assinatura deste Contrato, com formato e conteúdo satisfatórios para a
Contratante, bem como arcar com os ônus que resultarem de exigências e/ou recomendações dos seguradores,
sob pena de configuração de infração contratual e assunção direta de todos os riscos e ônus inerentes,
asseguráveis ou não.
24
V5 – 03.2023
6. A Contratante poderá solicitar a complementação ou substituição de apólices que sejam consideradas, a seu
critério, inadequadas ou insuficientes. Caso, durante o Prazo de Vigência deste Contrato: (i) qualquer das apólices
acima perder sua validade, eficácia ou exigibilidade; (ii) seja celebrado entre as Partes Aditivo ao Contrato que
venha a alterar quaisquer das condições dos seguros objeto deste item; e/ou (iii) o valor de qualquer das apólices
acima descritas torne-se, por qualquer motivo, inferior às respectivas coberturas mínimas exigidas, a Contratada
deverá apresentar nova apólice em termos satisfatórios à Contratante de modo a restabelecer as respectivas
coberturas mínimas e demais condições exigidas, no prazo máximo de 3 (três) dias a contar da perda de validade,
eficácia ou exigibilidade, da insuficiência ou da data de assinatura do Aditivo.
7. Sempre que solicitado pela Contratante, a Contratada deverá apresentar à Contratante comprovante de
pagamento do prêmio dos Seguros.
8. As apólices dos Seguros deverão ser mantidas em vigor durante o Prazo de Vigência e/ou de
responsabilidade prevista em lei, o que for maior.
9. As apólices deverão ser emitidas no Brasil, com base na legislação brasileira. Quando houver um Programa
Global de Seguros, a Contratada deve seguir a legislação brasileira vigente.
GARANTIAS FINANCEIRAS
10. Como garantia do fiel cumprimento e execução de todas as obrigações da Contratada nos termos deste
Contrato, incluindo obrigações de pagamento das multas contratuais e de efetuar reparos ou correções nos
Serviços, a Contratada deverá apresentar à Contratante, no prazo de até 30 (trinta) dias contado da data de
assinatura deste Contrato e antes de qualquer pagamento ser efetuado pela Contratante, Seguro Garantia,
contratado com Seguradora de primeira linha, na modalidade “Executante Prestador de Serviços” e “Garantia de
Manutenção Corretiva”, com cobertura adicional Trabalhista e Previdenciária no valor correspondente a 10%
(dez por cento) do Preço, o qual deverá permanecer integral, válido, eficaz e em vigor até o término do prazo de
60 dias (sessenta) dias contado da data de emissão do Termo de Encerramento Contratual.
11. Caso, durante o prazo pactuado neste Contrato, qualquer das Garantias Financeiras estabelecidas neste
Contrato: (i) deixe de ser válida, eficaz ou exigível; ou (ii) passe a ter valor inferior aos valores exigidos pela
Contratante neste Contrato, a Contratada ficará obrigada a: (a) apresentar nova Garantia Financeira em termos
satisfatórios à Contratante; ou (b) reforçar as Garantias Financeiras prestadas inicialmente de modo a
restabelecer os valores exigidos nos termos deste Contrato; em ambos os casos, no prazo máximo será de 3 (três)
dias a contar da perda de validade, eficácia ou exigibilidade, ou de quando passou a existir insuficiência,
independentemente de Notificação prévia.
12. No caso de alteração de qualquer cláusula ou condição deste Contrato, a Contratada deverá (i) obter e
comprovar a obtenção de prévia anuência da instituição financeira e/ou seguradora, conforme o caso, e (ii)
apresentar à Contratante, em até 3 (três) dias contados da data de assinatura do Termo Aditivo: (a) declaração da
instituição financeira e/ou seguradora de ciência e concordância com relação às alterações dos termos e
condições, confirmando a manutenção integral das Garantias Financeiras; ou, (iii) caso tais alterações impliquem
modificações nas Garantias Financeiras prestadas, novo Seguro Garantia ou endosso, nos termos definidos neste
Contrato, abrangendo as alterações pactuadas entre as Partes.
**********************
25
V5 – 03.2023