Brastemp_Adega_BZB51A_Manual_Versão_Digital

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

.........................

Adega de Vinho

BZB28
BZB33
BZB51
Índice Parabéns
1 AVISOS DE SEGURANÇA............................ 4 Você acabou de adquirir um
produto que oferece segurança
2 INFORMAÇÃO AMBIENTAL ....................... 6 e qualidade.
Esta linha de produtos representa
uma verdadeira inovação em
3 POR ONDE COMEÇO? termos de design e conceito.
• Instalando .................................................... 6
• Características gerais .................................. 10 Este manual foi elaborado
pensando no seu bem estar e de
sua família.
4 Ele contém instruções simples e
USANDO A ADEGA
objetivas para que você obtenha
• Como operar o painel de controle .............. 11 o máximo proveito da sua adega,
• Ajuste de temperatura ................................ 12 com conforto, segurança e
• Iluminação interna ...................................... 12 economia de energia, como você
merece.
5 COMPONENTES DA ADEGA
• Prateleiras para garrafas ............................. 13

6 MANUTENÇÃO E CUIDADOS
• Limpeza...................................................... 15
• Viagens e ausências .................................... 15
• Bandeja de degelo ...................................... 16
• Iluminação LED ........................................... 16

7 SOLUÇÕES DE PEQUENOS
PROBLEMAS....................................16 Comece por aqui
• Ruídos considerados normais ...................... 18
Se você quer tirar o máximo
8 proveito da tecnologia contida
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................ 19 nesta adega de vinho, leia o
manual por completo.
9 TERMO DE GARANTIA.............................. 20

3
Avisos de Segurança
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
A sua segurança e a de terceiros é muito importante.
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.
Sempre leia e siga as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos a sua vida,
ferimentos a você ou a terceiros.
Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta de
segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”.
Estas palavras significam:
Existe risco de você perder a vida ou de
ocorrerem danos graves se as instruções não
forem seguidas imediatamente.

Existe risco de você perder a vida ou de


ocorrerem danos graves se as instruções não
forem seguidas.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzir
a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.

IINSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA


ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos,
quando usar a sua Adega de Vinhos, siga estas precauções básicas:

■ Leia todas as instruções antes de usar ■ Use materiais de limpeza que não
a adega de vinhos. sejam inflamáveis. Mantenha materiais
inflamáveis longe do seu produto.
■ Conecte o aterramento do produto a
um terra efetivo. ■ Use duas ou mais pessoas para mover e
instalar o produto.
■ Não remova o aterramento do produto.
■ Não danifique o circuito de refrigeração.
■ Não use adaptadores e/ou extensões.
■ Não danifique o sistema de gás
■ Se o cabo de alimentação estiver refrigerante.
danificado, ele deve ser substituído
pelo fabricante ou Rede de Serviços ■ Não utilize quaisquer meios elétricos,
Brastemp a fim de evitar riscos de mecânicos ou químicos para acelerar o
acidentes. degelo.

■ Retire o plugue da tomada antes de ■ Mantenha as aberturas de ventilação do


limpar ou consertar o produto. produto livres de obstruções.

■ Após limpeza ou manutenção recoloque ■ Não use ou coloque aparelhos elétricos nos
todos os componentes antes de ligar o compartimentos do produto, a menos que
produto. expressamente autorizado pelo fabricante.

4
■ Este produto não está destinado para ser carregada, para que não ocorram
utilizado por pessoas (incluindo crianças) distorções da adega.
com capacidades mentais, sensoriais
ou físicas reduzidas ou com falta de ■ Antes de descartar a sua antiga adega
experiência e conhecimento, a menos de vinhos: Corte o cabo de alimentação,
que sejam supervisionadas ou instruídas retire a porta e deixe as prateleiras no
por uma pessoa adulta responsável pela lugar para que as crianças não possam
sua segurança. entrar.

■ Recomenda-se que as crianças sejam ■ O gás refrigerante deste produto é o


vigiadas para assegurar que elas não R600a. Para evitar incêndios ou
estejam brincando com o produto. explosões, inflamáveis e artigos
explosivos não devem ser colocados
■ Não armazene substâncias explosivas dentro ou próximos da adega.
neste produto, tais como latas de
aerossol com um propulsor inflamável. ■ Este produto destina-se ao uso
Os fluídos podem criar condições de doméstico e aplicações similares, tais
explosões. como:

■ Para prevenir problemas com a gaxeta - Áreas de cozinha em lojas, escritórios e


da porta, tenha certeza de que a porta outros ambientes de trabalho.
esteja completamente aberta ao puxar as
prateleiras do compartimento. - Casas de fazenda, e uso por clientes
em hotéis, motéis e outros tipos de
■ A adega de vinhos precisa estar ambientes residenciais.
posicionada em local adequado para que
não haja acesso ao compressor. - Ambientes do tipo albergues.

■ Evite transportar a sua adega de vinhos - Buffet e outras aplicações não comerciais.

FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES

Como descartar o seu consequências negativas para o meio


ambiente e para a sua saúde.
produto antigo O produto não deve ser tratado como
resíduo doméstico. É necessário entregá-
lo a um ponto de coleta e reciclagem de
aparelhos elétricos e eletrônicos.
As crianças deverão ser supervisionadas para
Risco de Sufocamento assegurar que não brinquem com o produto
ou se escondam nele, já que poderão ficar
Remova as portas do seu produto presas e morrerem asfixiadas.
antigo.
Antes de descartar seu produto antigo:
Não seguir esta instrução pode trazer
risco de morte ou lesões graves. ■ Corte o cabo de
alimentação.
Produtos velhos ou abandonados são ■ Retire a(s) porta(s).
perigosos especialmente para as crianças,
pois elas podem ficar presas dentro do ■ Deixe as prateleiras no
produto, correndo o risco de sufocamento. lugar para que as crianças
A correta eliminação deste produto evita não possam entrar.

5
Informação Ambiental
A Whirlpool S.A., no seu processo de fabricação, possui um sistema de gestão de
substâncias nocivas certificado de acordo com a norma internacional IEC QC 080000.

• A embalagem deste produto é fabricada com materiais que podem ser reciclados.
Ao descartar a embalagem, separe-a para coleta por recicladores.

• Ao descartar este produto, procure empresas de reciclagem observando o


atendimento à legislação local.

• Este produto utiliza gás isolante que não ataca a camada de ozônio e tem potencial
reduzido de efeito estufa. Este gás é inflamável.

Por Onde Começo?


INSTALANDO
• Este produto é preparado exclusivamente
para o armazenamento de vinhos. Risco de Lesões por
Excesso de Peso
• Posicione a sua adega de vinhos em um
Use duas ou mais pessoas para
piso resistente o suficiente para suportar mover e instalar o seu produto.
quando o produto estiver completamente
cheio. Não seguir esta instrução pode
trazer danos à sua coluna ou
• Este produto contém gás refrigerante ferimentos.
inflamável. Nunca danifique a tubulação
de refrigeração durante o transporte.
Instalando o puxador:
• A incidência direta de luz do sol pode O seu produto vem com o puxador
afetar a proteção acrílica e fontes de calor
desinstalado de fábrica. Para realizar a
podem aumentar o consumo de energia.
instalação basta posicionar o puxador nos
• Ambientes com temperaturas pinos da porta e com auxílio da chave que
extremamentes geladas podem causar acompanha o produto, aperte os parafusos.
mau funcionamento da adega de vinhos. No modelo BZB51 os parafusos estão na
região inferior esquerda e direita do puxador.
• Não remova ou corte o fio terra da rede Nos modelos BZB33 e BZB28 os parafusos
elétrica em nenhuma circunstância. estão na lateral, na região superior e inferior.
Nota:
A instalação do puxador não é coberta pela
garantia do produto. Caso seja necessário a
presença de um técnico, entre em contato
com a assistência técnica autorizada para
realização do procedimento, mediante
cobrança de taxa de instalação.

6
Modelo BZB51
Posição frontal da
embalagem com o
puxador Pinos referência
para aplicação
do puxador
Embalagem plástica
com 1 chave

Puxador
da porta

Embalagem Chave Allen


do puxador

Modelos BZB33 / BZB28


Posição frontal da
embalagem com o puxador

Embalagem plástica
com 1 chave Pinos referência
para aplicação do
puxador

Embalagem
do puxador

Chave Allen

Puxador
da porta

7
Antes de ligar:
• Retire a base da embalagem, calços e fitas
de fixação dos componentes internos.
• Limpe o interior do seu produto usando
uma esponja ou um pano umedecido em
água morna com detergente ou sabão
neutro. Enxágue bem e seque com um Risco de Choque Elétrico
pano limpo e seco. Conecte o aterramento do produto
a um terra efetivo.
• Não utilize objetos pontiagudos, álcool,
líquidos inflamáveis ou limpadores Não remova o aterramento do
abrasivos. Eles podem danificar a pintura produto.
de seu produto. Não use adaptadores.
• Não coloque e nem utilize aparelhos Não use extensões.
elétricos dentro do seu produto.
Não seguir estas instruções pode
• Antes de conectar a adega de vinhos na resultar em morte, incêndio ou
rede elétrica, deixe o produto na posição choque elétrico.
correta por aproximadamente 2 (duas)
horas. Isto reduzirá a possibilidade de
um mau funcionamento no sistema Importante:
de refrigeração gerada durante os
transportes. • Nunca conecte o seu produto através de
T’s e/ou adaptadores com outro
eletrodoméstico na mesma tomada.
Aterramento Não use extensões. Este tipo de ligação
pode provocar sobrecarga
Para sua segurança, ligue corretamente o na rede elétrica,
aterramento do seu produto. prejudicando o
A conexão incorreta pode resultar em funcionamento do seu
acidentes com fogo, choque elétrico ou produto e resultando
outros danos pessoais. Se o local não possuir em acidentes com
um aterramento, providencie, consultando fogo. Use uma
um eletricista de sua confiança. tomada exclusiva.
Verifique se a tensão da rede elétrica no • Em caso de oscilação na tensão da rede
local de instalação é a mesma indicada na elétrica, instale um estabilizador
etiqueta fixada próxima automático de voltagem com potência
ao plugue do cabo de mínima de 1000 Watts, entre o produto
alimentação do seu e a tomada.
produto. O produto • Se o cabo de alimentação estiver
ÃO

deve ser ligado em


NS

danificado, ele deve ser substituído


TE

uma tomada elétrica pelo fabricante ou Rede de Serviços


adequada e em bom Brastemp a fim de evitar riscos de
estado. acidentes.
A tensão admissível na rede elétrica de sua
residência deve estar dentro da faixa
indicada na tabela a seguir: Rede elétrica da residência:
Os fios da rede elétrica devem ser de
Tensão do produto Limites de tensão cobre e ter seções mínimas conforme ABNT
(NBR-5410).
127 V de 104 V a 140 V
Para a proteção do produto e da rede
220 V de 198 V a 242 V elétrica contra sobrecorrentes, o circuito
onde o produto será ligado deve estar

8
conectado a um disjuntor termomagnético. Pés niveladores:
Caso não exista este disjuntor em sua
residência, consulte um eletricista Coloque a adega no
especializado para instalá-lo. local escolhido.
Gire os pés
niveladores,
localizados na
frente do produto,
até encostá-los no chão, travando e
estabilizando o pproduto.

Importante:
Risco de Explosão • Para facilitar o fechamento da porta da
sua adega, gire um pouco mais os pés
Mantenha produtos inflamáveis, tais niveladores, inclinando levemente o
como gasolina, longe do produto. produto para trás.
Não seguir esta instrução pode • Estabilizando o seu produto, você
trazer risco de morte, incêndio ou também estará ajudando a diminuir os
explosão. ruídos.

Local:
O produto não deve
ser instalado próximo
a fontes de calor Risco de Incêndio
(fogões, aquecedores,
etc.) ou em local Nunca coloque velas acesas ou
onde incida luz do produtos similares (lamparina,
sol diretamente. A instalação em local não lampião) sobre o produto.
adequado, prejudica o funcionamento do Não seguir esta instrução pode trazer
seu produto e aumenta o consumo de risco de morte ou de incêndio.
energia.

Embutimento: Aquecimento externo:


Considere as seguintes distâncias mínimas O aquecimento de algumas regiões externas
para garantir uma da adega é normal. Isso ocorre para evitar
circulação de ar formação de suor. No entanto, em condições
10 cm
adequada para os críticas de temperatura e umidade ambiente,
modelos BZB28 e pode ocorrer formação de suor. Seque-o
BZB33: com pano macio.
• 10 cm nas laterais.
• 10 cm no fundo. Armazenamento:
10 cm 10 cm
• 10 cm no topo.
• Para o deslizamento ideal das prateleiras
Importante:
do modelo BZB51 • Recomenda-se manter o produto
recomenda-se 10 cm operando por pelo menos 2 horas antes
manter o produto de abastecê-lo com bebidas, tempo
afastado da parede necessário para a estabilização da
ou móveis no temperatura no interior do produto.
mínimo 40 cm à
direita. • Não armazene materiais tóxicos em seu
10 cm 40 cm produto. Estes materiais podem deixar
Desta forma, você odores desagradáveis no interior do
estará garantindo o bom desempenho produto.
do seu produto e impedindo que seus
componentes encostem em paredes, • Seu produto não é indicado para
outros produtos ou móveis, evitando ruídos conservação de medicamentos.
desagradáveis.
9
CARACTERÍSTICAS GERAIS
IS
2
3
BZB51
3
1 - Painel de controle Dual Zone
2 - Iluminação interna 1
2
3 - Prateleiras de madeira 5
para garrafas 3
4 - Pés niveladores 3
5 - Porta de vidro
3

4
2 4

3
BZB33
3 1 - Painel de controle Dual Zone
1 2 - Iluminação interna
2 3 - Prateleiras para garrafas
5 4 - Pés niveladores
3
5 - Porta de vidro
3

1
2
3
4
4 3

3 5
BZB28 3

1 - Painel de controle Single Zone 3


2 - Iluminação interna
3
3 - Prateleiras para garrafas
4 - Pés niveladores
5 - Porta de vidro

4
4
10
Usando a Adega
COMO OPERAR O PAINEL DE CONTROLE
O seu produto possui funções especialmente desenvolvidas para atender as diversas situações
no seu dia a dia.

Painel de controle (BZB51 / BZB33)

Liga/Desliga da Temperatura do Tecla aumentar/diminuir


adega de vinhos, compartimento a temperatura Superior
pressionando por 3 superior 05 - 10 °C
segundos

DUAL-ZONE
LIGA / DESL. 10°C -18°C SUPERIOR
3 seg
TEMPERATURA

ILUMINAÇÃO 5°C - 10°C INFERIOR

Temperatura do
Liga/Desliga compartimento Tecla aumentar/diminuir
iluminação inferior 10 - 18 °C a temperatura Inferior

Painel de controle (BZB28)


Liga/Desliga da adega de
vinhos, pressionando por Tecla aumentar
3 segundos a temperatura

LIGA / DESL. TEMPERATURA


3 seg

ILUMINAÇÃO

Liga/Desliga Tecla diminuir


iluminação a temperatura

Temperatura do
Compartimento
5 - 18 °C

11
AJUSTE DE TEMPERATURA Compartimento Único
(modelo BZB28)
As adegas BZB51 e BZB33 (Dual Zone)
Selecione a temperatura desejada
possuem 2 compartimentos com controle
do compartimento, usando as teclas
de temperaturas independentes para
armazenar tipos diferentes de vinhos.
A adega BZB28 (Single Zone) possui Para ligar ou desligar
apenas 1 compartimento. sua adega pressione LIGA / DESL.
3 seg
a tecla “Liga/Desliga”
• A adega de vinho memoriza e salva por 3 segundos.
o último ajuste de temperatura, em
caso de falta de energia, a unidade
climatizada mostrará a última Importante:
temperatura escolhida após religar a
mesma. • Após fazer o ajuste, o visor irá
automaticamente mostrar a
Para ajustar as temperaturas dos temperatura desejada.
compartimentos, siga as instruções a
seguir: • A temperatura da adega pode
variar de acordo com as condições
Compartimento Superior do ambiente e da quantidade de
(modelos BZB51 / BZB33) abertura de portas.
Selecione a temperatura desejada do
compartimento “superior” usando a tecla

SUPERIOR
ILUMINAÇÃO INTERNA
TEMPERATURA
(modelo BZB51)
Para ligar ou desligar Para redução de consumo de energia, as
sua adega pressione luzes da adega de vinho desligarão
LIGA / DESL.
a tecla “Liga/Desliga” 3 seg automaticamente após 10 minutos com a
por 3 segundos. porta fechada.

• Caso haja a necessidade de manter


as luzes acesas, pressione o botão de
Compartimento Inferior iluminação por 5 segundos.
(modelos BZB51 / BZB33)
O display mostrará “LP” por 4 segundos,
Selecione a temperatura desejada do e então voltará a mostrar a temperatura.
compartimento “inferior” usando a tecla A partir desse momento as luzes
TEMPERATURA permanecerão acesas, até que o botão de
iluminação seja pressionado.
INFERIOR

• Para retornar ao modo de iluminação


automático, pressione o botão de
iluminação por 5 segundos.
O display mostrará “LF” por 4 segundos,
e então voltará a mostrar a temperatura.
Nesse momento o sistema de iluminação
retorna para o modo automático.

12
ILUMINAÇÃO INTERNA a mostrar a temperatura. Após o
fechamento da porta, a luz apagará em
(modelos BZB33 / BZB28) 10 minutos.
Para redução de consumo de energia,
as luzes da adega de vinho desligarão Importante:
automaticamente após 10 minutos com a
porta fechada. • Sua adega foi desenvolvida
exclusivamente para o armazenamento
• Caso haja a necessidade de manter de garrafas de vinho e espumantes.
as luzes acesas, pressione o botão de Não armazene alimentos ou outros
iluminação por 5 segundos. líquidos, visto que as temperaturas
O display mostrará “LP” por 4 segundos, internas não são adequadas para esse
e então voltará a mostrar a temperatura. fim.
A partir desse momento as luzes
permanecerão acesas, até que o botão • Procure abrir a porta somente o
de iluminação seja pressionado. tempo necessário para colocar ou
retirar as garrafas.
• Para retornar ao modo de iluminação Dessa forma, você estará reduzindo o
inicial, pressione o botão de iluminação consumo de energia e melhorando o
por 5 segundos. O display mostrará desempenho do seu produto.
“LF” por 4 segundos, e então voltará

Componentes da Adega
PRATELEIRAS PARA GARRAFAS Carregando a adega
(modelo BZB51) Para carregar seu produto, puxe a prateleira,
carregue conforme imagem e então empurre
Seu produto possui 5 prateleiras de madeira, até ouvir um “clique”.
tendo capacidade de armazenamento de 8
garrafas por prateleira, além de oferecer um
espaço na parte inferior, também com uma
capacidade de mais 11 garrafas, totalizando 8
51 garrafas na sua adega. +
Todas as prateleiras da adega permitem o
8
armazenamento de garrafas com até +
76,4 mm de diâmetro, podendo variar entre
vinhos e espumantes.
8
+
8
+
8
+
11
76,4 mm =
51

13
PRATELEIRAS PARA GARRAFAS PRATELEIRAS PARA GARRAFAS
(modelo BZB33) (modelo BZB28)
Seu produto possui 5 prateleiras aramadas, Seu produto possui 6 prateleiras aramadas,
tendo capacidade de armazenamento de 5 tendo capacidade de armazenamento de 4
garrafas por prateleira, além de oferecer um garrafas por prateleira, além de oferecer um
cesto na parte inferior também com uma espaço na parte inferior também com uma
capacidade de mais 8 garrafas, totalizando capacidade de mais 4 garrafas, totalizando
33 garrafas na sua adega. 28 garrafas na sua adega.

Todas as prateleiras da adega permitem o Todas as prateleiras da adega permitem o


armazenamento de garrafas com até armazenamento de garrafas com até
76,4 mm de diâmetro, podendo variar entre 76,4 mm de diâmetro, podendo variar entre
vinhos e espumantes. vinhos e espumantes.

76,4 mm 76,4 mm

4
+
4
+
10 4
+ +
4
5 +
4
+ +
4
5 +
+ 4
5 =
+ 28
8
=
33

14
Manutenção e Cuidados
Importante:
• Nunca utilize materiais tóxicos
(amoníaco, álcool, removedores, etc.)
ou abrasivos (sapólios, pastas, etc.)
e nem esponja de aço ou escovas,
na limpeza do
seu produto.
Risco de Choque Elétrico Estes materiais
Retire o plugue da tomada antes de podem danificar
efetuar qualquer manutenção ou e deixar odores
limpeza do produto. desagradáveis
no interior do
Recoloque todos os componentes produto.
antes de ligar o produto.
Não seguir estas instruções pode • Evite também o contato destes
resultar em morte, incêndio ou materiais com o seu produto, pois
choque elétrico. poderão danificá-lo.

VIAGENS E AUSÊNCIAS
Importante:
Em períodos de ausência, sua adega
poderá permanecer ligada.
Lembre-se de que pode haver falta de
Risco de Explosão energia elétrica prolongada enquanto
você estiver fora e, nesse caso, o não
Use produtos de limpeza que não resfriamento da sua adega poderá
sejam inflamáveis. provocar a degradação dos vinhos e
espumantes. Caso opte por mantê-la
Não seguir esta instrução pode desligada, é recomendado que mantenha
trazer risco de morte, incêndio ou de a adega com a porta aberta para evitar
explosão. formação de odores desagradáveis.

LIMPEZA Caso não haja a utilização da adega de


• Antes de fazer vinhos por um longo período, recomenda-se
uma limpeza geral, retirar o conteúdo da adega, armazenado-os
desconecte o plugue apropriadamente e desligar a sua adega de
da tomada. vinhos. Limpe o produto adequadamente e
mantenha a porta levemente entreaberta,
• Limpe o interior de seu produto usando para evitar possíveis odores.
uma esponja ou pano umedecido em água
morna com detergente ou sabão neutro. Atenção:
Enxágue bem e seque com um pano limpo
e seco. • Caso haja falta de energia ou o
desligamento manual da adega de vinhos,
• Para limpar a parte externa traseira use faz-se necessário aguardar entre 3 e 5
somente aspirador de pó ou espanador. minutos antes de religar o produto.

• Após a limpeza, conecte o plugue na • Caso haja a tentativa de religar o produto


tomada. Se necessário ajuste o controle de antes de 3 minutos, conforme indicado
temperatura na posição desejada. pelo fabricante, o mesmo não ligará.
15
BANDEJA DE DEGELO ILUMINAÇÃO LED
O acúmulo de água neste recipiente é
normal. A água Importante:
é proveniente
do degelo • Seu produto utiliza LED’s para
automático e será iluminação interna do compartimento.
evaporada lenta e Em caso de queima dos LED’s, ligue
naturalmente. para a Rede de Serviços Brastemp.

Soluções de Pequenos Problemas


Antes de ligar para a Rede de Serviços Brastemp, faça uma verificação prévia,
consultando a tabela a seguir:
Maiores
informações
Problema Causa provável Solução na página

A adega Falta de energia. Verifique o fusível ou o disjuntor da


não liga residência. Veja também se o plugue
está conectado à tomada.

Tensão muito baixa/alta Instale um estabilizador automático


(isso pode ser notado pelas de voltagem com potência mínima
oscilações de luminosidade de 1.000 Watts. 8
das lâmpadas da casa).

Tomada com defeito. Ligue outro aparelho na tomada


para verificar e troque a tomada
se necessário.

Plugue desconectado. Conecte-o a uma tomada de 3 pinos


aterrada. No caso de incompatibilidade
do plugue com a tomada, troque a
tomada por uma adequada.

Cabo de alimentação Deve ser substituído pelo fabricante


danificado. ou Rede de Serviços Brastemp a
fim de evitar riscos de acidentes. 8
Ruídos Instalação em local não Veja o item “Por Onde Começo?”
anormais adequado. (Instalando). 9

Nivelamento inadequado. Regule os pés niveladores. 9

Prateleiras mal encaixadas. Encaixe as prateleiras corretamente.

Refrigeração Temperatura ajustada Ajuste-a conforme o item “Usando


insuficiente incorretamente. a Adega ” (Ajuste de Temperatura). 12

Portas sendo abertas com Instrua as pessoas para abrir as portas


muita frequência. somente quando necessário. 13

16
Maiores
informações
Problema Causa provável Solução na página

Suor externo Elevada umidade do ar Opte por instalar sua adega


ambiente (normal em certos em local ventilado. 9
climas e épocas do ano).

Má vedação da borracha Regule os pés niveladores de maneira


magnética que contorna a manter a adega levemente inclinada
a porta. para trás. 9

Suor interno Abertura de portas muito Evite aberturas desnecessárias. 13


frequente.

Má vedação da borracha Regule os pés niveladores de maneira


magnética que contorna a manter a adega levemente inclinada
a porta para trás. 9

Armazenamento de Deixe as garrafas em temperatura


garrafas quentes na ambiente antes de armazená-las na
adega. sua adega.

Portas mal fechadas. Verifique se algum objeto está


impedindo o fechamento completo
das portas. Se necessário,
reorganize as garrafas.

Formação Infiltração de umidade Verifique se algum objeto está


de gelo nos pela porta. impedindo o fechamento completo
compartimentos da porta. Se necessário, reorganize
as garrafas nas prateleiras.
Persistindo a formação de gelo,
ligue para a Rede de Serviços
Brastemp.

Iluminação LED’s queimados. Ligue para a Rede de Serviços


não Brastemp. 16
funciona

Produto Sensor de temperatura com Selecione qualquer tecla do painel


alarmando defeito, ou temperaturas de controle para parar o beep.
(beep) / internas do produto fora O código continuará aparecendo
apresentando das faixas normais de no painel de controle, ligue para a
os códigos funcionamento. Rede de Serviços Brastemp. 11
E1, E2, E3, E4,
H1, LO, CL no
painel de
controle

Produto Botões de ajuste de Para os modelos BZB51/BZB33 aperte


indicando temperatura acionados ao os botões de controle de temperatura
temperatura mesmo tempo. superior e inferior simultaneamente
em Farenheit por 3 a 5 segundos.
no painel de
controle Para o modelo BZB28, aperte os
botões de aumentar e diminuir a
temperatura simultaneamente por
3 a 5 segundos para que a reversão
seja feita.

17
RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS
Alguns ruídos são considerados próprios do funcionamento do produto.
A seguir apresentamos uma tabela descritiva dos ruídos característicos do funcionamento.

Ruído da expansão de Ruído característico da expansão do gás no sistema de


gás (chiado, parece refrigeração.
vazamento É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um
ou borbulhamento) balão de gás ou de água borbulhando.

Ruído de fechamento A borracha, durante o fechamento da porta, poderá fazer


da porta um ruído, chiado.

Estalos Os estalos são característicos do produto. Eles podem ser


causados devido à diferença de temperatura e de materiais
utilizados no produto, uma vez que há uma acomodação
desses materiais, provocando ruídos.
Eles também podem ser causados pelo desplacamento
de gelo. É o mesmo ruído que ocorre quando fôrmas de
gelo são retiradas do congelador e expostas à temperatura
ambiente.

Ruído “clic” na parte Ruído característico do produto. Quando o relê é acionado,


traseira do produto gera um “clic” que significa que o compressor partiu
quando o compressor (ligou).
é ligado

Ruído do compressor Ruído característico de motor. Significa que o compressor


está em funcionamento.

Ruído de degelo Ruído característico de água escorrendo. Ocorre quando a


adega está fazendo o degelo.

18
Características Técnicas
Modelo BZB51 BZB33 BZB28
Dimensões sem embalagem (mm) (mm) (mm)
Altura 875 840,5 865
Largura 605 493 380
Profundidade com puxador 667 546 658
Dimensões com embalagem (mm) (mm) (mm)
Altura 930 870 900
Largura 675 533 415
Profundidade 743 575 683
Capacidade
Garrafas 51 33 28
Peso máximo sobre as prateleiras (kg) 12 7,5 6
Peso sem embalagem (kg) 56 46 40

O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas e estéticas


de seus produtos sem aviso prévio.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Está com dúvida?

• Utilize o nosso site (www.brastemp.com.br).


Nele você consegue baixar manuais, ver apresentações dos nossos produtos e muito
mais!

• Se precisar de ajuda vá até a Seção Assistência.


Nela você consegue tirar dúvidas de modo muito fácil, falar com a gente online e até
agendar seu próprio atendimento.

Gostou? Então, fique sempre atento às nossas novidades para você!

Peças de Reposição
Cada peça do seu produto é feita exclusivamente para ele. Todas as peças são aprovadas
em rigorosos testes em nossas fábricas, isso porque a sua segurança e a qualidade do
produto são a nossa maior prioridade. Caso precise de alguma peça, acesse as nossas
lojas online. www.loja.brastemp.com.br/pecas-de-reposicao.
Exija sempre: “Peças Originais”.

19
Termo de Garantia
O seu produto Brastemp é garantido • Na utilização do produto não forem
contra defeitos de fabricação, pelo observadas as instruções de uso e
prazo de 12 meses, contado a partir da recomendações do Manual do Produto;
data da emissão da Nota Fiscal ou da
entrega do produto, ao primeiro adqui- • Na instalação do produto não forem
rente, sendo: observadas as especificações e reco-
mendações do Manual do Produto
• Os 03 (três) primeiros meses - garan- quanto às condições para instalação do
tia legal; produto, tais como, nivelamento do
produto, adequação do local para insta-
• Os 09 (nove) últimos meses, - garantia lação, tensão elétrica compatível com o
especial, concedida pela Whirlpool S.A.; produto, etc.;
A garantia compreende a substituição • Na instalação, as condições elétricas
de peças e mão-de-obra no reparo de e/ou hidráulicas e/ou de gás não
defeitos devidamente constatados, pelo forem compatíveis com a ideal reco-
fabricante ou pela Rede de Serviços mendada no Manual do Produto;
Brastemp, como sendo de fabricação;
Durante o período de vigência da ga- • Tenha ocorrido mau uso, uso inade-
rantia, o produto terá assistência técnica quado ou se o produto tiver sofrido
da Rede de Serviços Brastemp. alterações ou modificações estéticas e/
ou funcionais, bem como, tiver sido
Componentes com garantia de até 90 realizado conserto por pessoas ou enti-
dias: dades não credenciadas pela
Whirlpool S.A.;
Abastecedores, Bandejas, Botões, Capas,
Cestos, Fruteiras, Frontais, Forma de • Houver sinais de violação do produto,
gelo, Compartimentos internos, Filtros, remoção e/ou adulteração do número
Organizadores, Porta latas, Porta ovos, de série ou da etiqueta de identifica-
Potes, Prateleiras, Recipientes, Gavetas, ção do produto.
Grades, Portas compartimentos inter-
nos, Suporte frutas, Puxadores, Regu- As garantias legal e/ou especial não
ladores de umidade, Separador garrafas, cobrem:
Tampas, Tampão, Rodapés.
• Despesas com a instalação do produto
As garantias legal e/ou especial ficam realizada pela Rede de Serviços
automaticamente invalidadas se: Brastemp, ou por pessoas ou empre-
sas não credenciadas pela Whirlpool
• O uso do produto não for exclusi- S.A., salvo os produtos com instalação
vamente doméstico; gratuita informada no manual;

20
• Despesas decorrentes e consequentes de fato da natureza, tais como relâm-
de instalação de peças e acessórios pago, chuva, inundação, etc.;
que não pertençam ao produto,
mesmo aqueles comercializados pela Importante: NÃO NOS RESPONSA-
Whirlpool S.A. Unidade de Eletro- BILIZAMOS POR VÍCIO DE SERVIÇOS
domésticos, salvo os especificados PRESTADOS POR TERCEIROS.
para cada modelo;
Recomendamos que no ato da entrega,
• Despesas com mão-de-obra, materi- confira seu produto na presença do
ais, peças e adaptações necessárias à transportador. Verifique a qualidade da
preparação do local para instalação do entrega, a quantidade, se o produto está
produto, ou seja: rede elétrica, de gás de acordo com a compra e a descrição da
ou hidráulica, alvenaria, aterramento, Nota Fiscal que o acompanha. Caso
esgoto, etc.; exista qualquer problema, recuse o
produto, registre o motivo no verso da
• Falhas no funcionamento do produto Nota Fiscal e entre em contato com o
decorrentes de insuficiência, interrup- responsável pelo serviço de entrega.
ções, problemas ou falta no forneci-
mento de energia elétrica ou gás na • Defeitos estéticos (produtos riscados
residência, tais como: oscilações de ou amassados) ou com falta de peças
energia elétrica superiores ao estabe- internas ou externas de produtos ven-
lecido no Manual do Produto, didos no estado, saldo ou produtos de
pressão de água insuficiente para o mostruário.
ideal funcionamento do produto; Esses produtos têm garantia de 12
meses apenas para defeitos funcionais
• Serviços e/ou despesas de manuten- não discriminados na nota fiscal de
ção e/ou limpeza do produto; compra do produto.

• Falhas no funcionamento normal do • Despesas por processos de inspeção e


produto decorrentes da falta de limpeza diagnóstico, incluindo a taxa de visita
e excesso de resíduos, ou ainda, decor- do técnico, que determinem que a falha
rentes da existência de objetos em seu no produto foi causada por motivo não
interior, estranhos ao seu funciona- coberto por esta garantia.
mento e finalidade de utilização;
• Chamados relacionados à orientação
• Transporte do produto até o local de uso de eletrodomésticos, cuja explica-
definitivo da instalação; ção esteja presente no Manual do
Produto, Guia Rápido ou em Etiquetas
• Produtos ou peças que tenham sido Orientativas que acompanham o produ-
danificados em consequência de to, serão cobrados dos consumidores.
remoção, manuseio, quedas ou atos
pelo próprio consumidor ou por ter-
ceiros, bem como efeitos decorrentes

21
A garantia especial não cobre: Considerações Gerais:

• Deslocamentos para atendimentos de A Whirlpool S.A. não autoriza nenhu-


produtos instalados fora do município ma pessoa ou entidade a assumir em
sede da Rede de Serviços Brastemp, seu nome, qualquer outra responsabili-
o qual poderá cobrar taxa de loco- dade relativa à garantia de seus produ-
moção do técnico, previamente tos além das aqui explicitadas.
aprovada pelo consumidor, conforme
tabela de quilometragem emitida pela A Whirlpool S.A. reserva-se o direito
Whirlpool S.A. divulgada através do de alterar características gerais, técnicas
Serviço de Atendimento ao Consu- e estéticas de seus produtos, sem aviso
midor (SAC); prévio. Este Termo de Garantia é váli-
do para produtos vendidos e instalados
• Todo e qualquer defeito de fabricação no território brasileiro.
aparente e de fácil constatação.
Para a sua tranquilidade, mantenha o
• Peças sujeitas ao desgaste natural, Manual do Produto com este Termo
descartáveis ou consumíveis, peças de Garantia, e Nota Fiscal de Compra
móveis ou removíveis em uso normal, do produto em local seguro e de fácil
tais como, lâmpadas, filtros, botões acesso. Para solucionar dúvidas, agen-
de comando, puxadores, produtos dar serviços e registrar sugestões ou
riscados e amassados, bem como, a reclamações, acesse o site:
mão-de-obra utilizada na aplicação www.brastemp.com.br/assistencia
das peças e as consequências advin-
das dessas ocorrências.

Rede de Serviços
Capitais e
regiões metropolitanas: Demais localidades:

3003-0099 0800 970 0999


www.brastemp.com.br

Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao consumidor:

Rua Olympia Semeraro nº 675


Jardim Santa Emília - São Paulo - SP
CEP 04183-901 - Caixa postal 5171
Capitais e Regiões Metropolitanas: 3003-0099
Demais Localidades: 0800-970-0999

22
W 111 6 5 9 9 9
02/02/2018

Você também pode gostar