Alfabeto do Português Europeu
Alfabeto do Português Europeu
Alfabeto do Português Europeu
Na grafia de qualquer língua, a relação entre o som e a letra (o símbolo que representa convencionalmente
o som) não é biunívoca, ou seja, a uma letra não corresponde sempre o mesmo som e um som não é
representado sempre pela mesma letra. Por outro lado, num determinado alfabeto (como o latino, p.ex. que
é o utilizado por muitas línguas como as românicas e as germânicas) a mesma letra pode corresponder a
sons diferentes em diferentes línguas. Esta variação, decorrente de diversos factores entre os quais se
inclui a relação entre os sons no interior de uma palavra, levou à criação de alfabetos fonéticos que
permitem descrever de forma não ambígua o contínuo sonoro e possibilitam, a quem não conheça
determinada língua, saber como se pronunciam os sons de uma palavra quando transcritos foneticamente.
O sistema de transcrição fonética mais usado é o Alfabeto Fonético Internacional (AFI), criado em 1888
pela Associação Internacional de Fonética. Nesta apresentação utilizamos o AFI de acordo com a sua última
actualização, datada de 1996. O Alfabeto Fonético é constituído por símbolos que representam os sons
básicos mais frequentes nas línguas do mundo (como as consoantes [p] ou [f], ou a vogal [a]) e por sinais
diacríticos que acrescentam aos símbolos informação sobre aspectos complementares (como o til,
[~], sobre a vogal para indicar a nasalidade – [õ] – ou o diacrítico ['] que, neste texto, precede a sílaba em
que está a vogal acentuada – ['pa]).
[i] vi ['vi]
[e] vê ['ve]
[ɛ] pé ['pɛ]
[a] pá ['pa]
[ɐ] para [pɐɾɐ]
[ɨ] de
[ɔ] sol ['sɔl]
[o] pôr, sou ['poɾ, 'so]
[u] tu ['tu]
Vogais Nasais
Consoantes
[p] pá ['pa]
[b] bem
[t] tu ['tu]
[d] dou ['do]
[k] cacto ['katu]
[g] gato ['gatu]
[f] fé ['fɛ]
[v] vê ['ve]
[s] sabe, passo, caça ['sabɨ, 'pasu, 'kasɐ]
[z] casa, azar ['kazɐ, ɐ'zaɾ]
[ʃ] chave
[ʒ] já ['ʒa]
[m] mão ['mɐ͂w̃]
[n] não ['nɐ͂w̃]
[ɲ] venho ['vɐɲu]
[l] lá ['la]
[ʎ] valha ['vaʎɐ]
[ɾ] caro ['kaɾu]
[ʀ] carro ['kaʀu]