Horace Walpole: diferenças entre revisões
Aspeto
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m - sem fontes |
mSem resumo de edição |
||
Linha 20: | Linha 20: | ||
:::- ''The letters of Horace Walpole: earl of Orford - Vol. VI, [http://books.google.com.br/books?id=LYU1AAAAMAAJ&pg=PA366 Página 366], de Horace Walpole, Peter Cunningham - Publicado por H.G. Bohn, 1861'' |
:::- ''The letters of Horace Walpole: earl of Orford - Vol. VI, [http://books.google.com.br/books?id=LYU1AAAAMAAJ&pg=PA366 Página 366], de Horace Walpole, Peter Cunningham - Publicado por H.G. Bohn, 1861'' |
||
==Atribuídas== |
|||
* "O [[tédio]] é a desgraça das pessoas felizes". |
|||
::- ''L'ennui est le malheur des gens heureux |
|||
:::- ''[[Horace Walpole]] citado em Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies,...: manuel encyclopédique - [http://books.google.com.br/books?id=4ZDQjn0Zt74C&pg=PA272 Página 272], Pierre-Claude-Victor Boiste, Nodier - Didot, 1836'' |
|||
Revisão das 11h49min de 28 de março de 2012
Horace Walpole |
---|
Wikipédia |
Wikisource |
Projeto Gutenberg |
Horace Walpole (24 de setembro de 1717 - 2 de março de 1797), aristocrata e romancista inglês.
- "O mundo é uma comédia para os que pensam e uma tragédia para os que sentem."
- - world is a comedy to those that think, a tragedy to those that feel
- - The letters of Horace Walpole: earl of Orford - Vol. VI, Página 366, de Horace Walpole, Peter Cunningham - Publicado por H.G. Bohn, 1861
- - world is a comedy to those that think, a tragedy to those that feel
Atribuídas
- "O tédio é a desgraça das pessoas felizes".
- - L'ennui est le malheur des gens heureux
- - Horace Walpole citado em Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies,...: manuel encyclopédique - Página 272, Pierre-Claude-Victor Boiste, Nodier - Didot, 1836
- - L'ennui est le malheur des gens heureux