I stand at your gate
and the song that I sing is of moonlight
I stand and I wait
for the touch of your hand in the June night
The roses are sighing a moonlight serenade
The stars are aglow
and tonight how their light sets me dreaming
My love, do you know
that your eyes are like stars brightly beaming?
I bring you and sing you a moonlight serenade
Let us stray till break of day
In love's valley of dreams
Just you and I, a summer sky,
A heavenly breeze kissing the trees
So don't let me wait,
come to me tenderly in the June night
I stand at your gate
and I sing you a song in the moonlight
A love song, my darling, a moonlight serenade
-moonlight serenade/Alton Glenn Miller, lyrics by Mitchell Parish-
https://youtu.be/ZOihMwRxUdM
君の心の扉の前に立ち
歌うは月光の歌
僕は佇み、待っているんだ
六月の夜、君の手が僕に触れてくれる…その瞬間を
咲き誇る薔薇達の零す溜息は、ムーンライト・セレナーデだ
今宵の星々の瞬きときたら…ああ、なぜこうも僕を夢心地にさせるのだろう!
愛しい人…君は知っているだろうか?
君の瞳はまるで、星のように眩く煌めいていることを
君を拐って、そして歌おう
ムーンライト・セレナーデを
夜よ、どうか空が白むまで、2人を迷い込ませてくれ
夢の国の愛の谷に
君と僕、2人きりで
夏の夜空を天国のそよ風が駆けてゆく
樹々の梢に口付けを落としながら
だからもう僕を待たせないで
六月の夜、そっと…僕のところに来て欲しい
君の心の入り口に立って、月明かりの中、ただ君のためだけに歌うから
愛の歌を
愛しい人…
ムーンライト・セレナーデを君に
***
月が美しい季節が訪れると、無性に聴きたくなる曲。
I stand at your gate
and the song that I sing is of moonlight
I stand and I wait
for the touch of your hand in the June night
The roses are sighing a moonlight serenade
The stars are aglow
and tonight how their light sets me dreaming
My love, do you know
that your eyes are like stars brightly beaming?
I bring you and sing you a moonlight serenade
Let us stray till break of day
In love's valley of dreams
Just you and I, a summer sky,
A heavenly breeze kissing the trees
So don't let me wait,
come to me tenderly in the June night
I stand at your gate
and I sing you a song in the moonlight
A love song, my darling, a moonlight serenade
-moonlight serenade/Alton Glenn Miller, lyrics by Mitchell Parish-
https://youtu.be/ZOihMwRxUdM
君の心の扉の前に立ち
歌うは月光の歌
僕は佇み、待っているんだ
六月の夜、君の手が僕に触れてくれる…その瞬間を
咲き誇る薔薇達の零す溜息は、ムーンライト・セレナーデだ
今宵の星々の瞬きときたら…ああ、なぜこうも僕を夢心地にさせるのだろう!
愛しい人…君は知っているだろうか?
君の瞳はまるで、星のように眩く煌めいていることを
君を拐って、そして歌おう
ムーンライト・セレナーデを
夜よ、どうか空が白むまで、2人を迷い込ませてくれ
夢の国の愛の谷に
君と僕、2人きりで
夏の夜空を天国のそよ風が駆けてゆく
樹々の梢に口付けを落としながら
だからもう僕を待たせないで
六月の夜、そっと…僕のところに来て欲しい
君の心の入り口に立って、月明かりの中、ただ君のためだけに歌うから
愛の歌を
愛しい人…
ムーンライト・セレナーデを君に
***
月が美しい季節が訪れると、無性に聴きたくなる曲。