Златовласка: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Neolexx (обсуждение | вклад) зачем тут кавычки? |
Clerkon (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 23 промежуточные версии 10 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{другие значения}} |
{{другие значения}} |
||
{{Фильм |
{{Фильм |
||
|РусНаз = Златовласка |
|РусНаз = Златовласка |
||
|ОригНаз = Zlatovláska |
|ОригНаз = {{lang-cs|Zlatovláska}} |
||
|Изображение = Zlatovlaska movie poster ru.jpg |
|Изображение = Zlatovlaska movie poster ru.jpg |
||
|Жанр = [[сказка]] |
|Жанр = [[сказка]], [[мюзикл]] |
||
|Режиссёр = Власта Янечкова |
|Режиссёр = Власта Янечкова |
||
|Сценарист = [[Эрбен, Карел Яромир|Карел Яромир Эрбен]]<br />Власта Янечкова |
|Сценарист = [[Эрбен, Карел Яромир|Карел Яромир Эрбен]]<br />Власта Янечкова |
||
Строка 16: | Строка 15: | ||
|imdb_id = 0271272 |
|imdb_id = 0271272 |
||
}} |
}} |
||
[[Файл:Zámek Červená Lhota, 2013 (02).jpg|thumb|right|250px|Замок [[Червена-Льгота]] XVI в., в котором снимались эпизоды фильма]] |
|||
[[Файл:Sychrov - panoramio.jpg|thumb|right|250px|Замок [[Сихров (замок)|Сихров]] XVII в., в котором снимались эпизоды фильма]] |
|||
'''«Златовла́ска»''' ({{lang-cs|Zlatovláska}}) — [[телефильм]] для детей, снятый в [[1973 год в кино|1973 год]]у [[Прага|пражской]] редакцией [[Чехословацкое телевидение|Чехословацкого телевидения]] по сказке [[Эрбен, Карел Яромир|Карела Яромира Эрбена]]. Музыку к фильму исполняет оркестр под управлением {{нп3|Влах, Карел|Карела Влаха|en|Karel Vlach}}, это стало последней работой знаменитого [[дирижёр]]а для национального кинематографа<ref>{{cite web |
'''«Златовла́ска»''' ({{lang-cs|Zlatovláska}}) — музыкальный [[телефильм]] для детей, снятый в [[1973 год в кино|1973 год]]у [[Прага|пражской]] редакцией [[Чехословацкое телевидение|Чехословацкого телевидения]] по сказке [[Эрбен, Карел Яромир|Карела Яромира Эрбена]]. Музыку к фильму исполняет оркестр под управлением {{нп3|Влах, Карел|Карела Влаха|en|Karel Vlach}}, это стало последней работой знаменитого [[дирижёр]]а для национального кинематографа<ref>{{cite web |
||
|url = http://www.kinobox.cz/osoba/22454-karel-vlach |
|url = http://www.kinobox.cz/osoba/22454-karel-vlach |
||
|title = Karel Vlach |
|title = Karel Vlach |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
|том = 8 |
|том = 8 |
||
|страницы = 434 |
|страницы = 434 |
||
}}</ref>. |
}}</ref>. В русском варианте, ныне вошедшем в школьные [[Хрестоматия|хрестоматии]], Паустовским змея заменена на волшебную рыбу. Либо его смутила кажущаяся нелогичность ситуации (король хочет съесть змею), либо он посчитал такой вариант неуместным для маленьких читателей. В фильме, как и в самой чешской сказке, женщина-торговка приносит именно ''змею''. |
||
Фильм 1973 года был уже второй экранизацией одноименной сказки, но первой с живыми актёрами. До этого в 1955 году в [[Чехословакия|Чехословакии]] же был снят цветной [[мультфильм]]<ref>{{cite web |
|||
|url = http://www.csfd.cz/film/227728-zlatovlaska/ |
|url = http://www.csfd.cz/film/227728-zlatovlaska/ |
||
|title = Zlatovláska (1955) |
|title = Zlatovláska (1955) |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
=== Краткое содержание === |
=== Краткое содержание === |
||
Иржик служит поваром у старого короля |
Иржик служит поваром у старого короля, обладающего на редкость скверным характером. Однажды уличная женщина-торговка предлагает венценосцу купить волшебную змею. Всякий, кто её приготовит и съест, якобы обретёт чудесный дар понимать язык птиц, зверей и насекомых. |
||
Король покупает волшебную змею и отдаёт её Иржику со строгим наказом — не пробовать самому ни кусочка. Иржик же считает, что уважающий себя повар не может подать блюдо, не попробовав его, и всё-таки съедает немного, а уже затем подаёт блюдо королю. Во время обеда оба слышат ссору за окном двух птиц, спорящих о том, которой из них достанется золотой волос с головы прекрасной принцессы. Так король узнаёт о Златовласке, но замечает, что Иржик тоже понимает язык зверей. |
|||
Король желает жениться на Златовласке и нарочно отправляет за ней Иржика с приказом привести невесту во дворец. После многих приключений и злоключений, в которых Иржика выручает дар понимать язык зверей, юноша добывает королю принцессу, которая немало огорчена тем, что идти под венец ей придётся не с красавцем Иржиком, а со злым стариком. Король, с неудовольствием заметив симпатию Златовласки к Иржику, велит отрубить повару голову, но Златовласка мёртвой водой приращивает отсечённую голову к телу Иржика, а затем живой водой возвращает повара к жизни. Причём он становится даже красивее и моложе. |
|||
Раздосадованный король сам хочет стать, как Иржик, молодым красавцем, но по ошибке выпивает не живую, а мёртвую воду, и умирает. Иржик сам женится на Златовласке и занимает королевский трон. |
|||
== В ролях == |
== В ролях == |
||
Строка 54: | Строка 60: | ||
* {{нп3|Голы, Иржи|Иржи Голы|cs|Jiří Holý}} ({{lang-cs2|Jiří Holý}}) — старый король |
* {{нп3|Голы, Иржи|Иржи Голы|cs|Jiří Holý}} ({{lang-cs2|Jiří Holý}}) — старый король |
||
* [[Пешек, Ладислав|Ладислав Пешек]] ({{lang-cs2|Ladislav Pešek}}) — король, отец Златовласки |
* [[Пешек, Ладислав|Ладислав Пешек]] ({{lang-cs2|Ladislav Pešek}}) — король, отец Златовласки |
||
* [[Росулкова, Мари|Мари Росулкова]] ({{lang-cs2|Marie Rosůlková}}) — бабушка-торговка |
|||
* [[Бек, Йозеф|Йозеф Бек]] ({{lang-cs2|Josef Bek}}) — генерал |
|||
== См. также == |
== См. также == |
||
Строка 93: | Строка 101: | ||
}} |
}} |
||
{{вс}} |
|||
[[Категория:Фильмы-сказки Чехословакии]] |
[[Категория:Фильмы-сказки Чехословакии]] |
||
[[Категория:Телефильмы по алфавиту]] |
|||
[[Категория:Телефильмы 1973 года]] |
|||
[[Категория:Телефильмы Чехословакии]] |
|||
[[Категория:Фильмы Чехословакии 1973 года]] |
Текущая версия от 21:22, 8 июня 2024
Златовласка | |
---|---|
чеш. Zlatovláska | |
Жанры | сказка, мюзикл |
Режиссёр | Власта Янечкова |
Продюсер | |
На основе | Golden Hair[вд] |
Авторы сценария |
Карел Яромир Эрбен Власта Янечкова |
В главных ролях |
Йорга Котрбова Петр Степанек |
Оператор | Йозеф Гануш |
Композитор | Ангел Михайлов |
Художник-постановщик | Miroslav Pelc[вд][1] |
Дистрибьюторы | Телевидение в Чехословакии и Чешское телевидение |
Длительность | 74 мин |
Страна | Чехословакия |
Язык | чешский |
Год | 1973 |
IMDb | ID 0271272 |
«Златовла́ска» (чеш. Zlatovláska) — музыкальный телефильм для детей, снятый в 1973 году пражской редакцией Чехословацкого телевидения по сказке Карела Яромира Эрбена. Музыку к фильму исполняет оркестр под управлением Карела Влаха[англ.], это стало последней работой знаменитого дирижёра для национального кинематографа[2]. Фильм в закадровом многоголосом переводе на русский несколько раз демонстрировался в СССР, в первый раз в цикле передач «В гостях у сказки». В 2009 году вышел в России на DVD в серии «В мире сказок».
Сюжет
[править | править код]В основе сказки лежит архетипический сюжет поедания героем змея (см. также), после чего обретается дар понимания языка птиц. Сказка была записана и обработана в XIX веке Карелом Яромиром Эрбеном и вошла в его сборник «Чешские сказки» («České pohádky»). На русском языке была пересказана в 1947 году Константином Паустовским, который высоко оценил художественные достоинства оригинала в специально написанном предисловии. Это предисловие не вошло в детское издание и было найдено и опубликовано уже после смерти писателя[3]. В русском варианте, ныне вошедшем в школьные хрестоматии, Паустовским змея заменена на волшебную рыбу. Либо его смутила кажущаяся нелогичность ситуации (король хочет съесть змею), либо он посчитал такой вариант неуместным для маленьких читателей. В фильме, как и в самой чешской сказке, женщина-торговка приносит именно змею.
Фильм 1973 года был уже второй экранизацией одноименной сказки, но первой с живыми актёрами. До этого в 1955 году в Чехословакии же был снят цветной мультфильм[4].
Краткое содержание
[править | править код]Иржик служит поваром у старого короля, обладающего на редкость скверным характером. Однажды уличная женщина-торговка предлагает венценосцу купить волшебную змею. Всякий, кто её приготовит и съест, якобы обретёт чудесный дар понимать язык птиц, зверей и насекомых.
Король покупает волшебную змею и отдаёт её Иржику со строгим наказом — не пробовать самому ни кусочка. Иржик же считает, что уважающий себя повар не может подать блюдо, не попробовав его, и всё-таки съедает немного, а уже затем подаёт блюдо королю. Во время обеда оба слышат ссору за окном двух птиц, спорящих о том, которой из них достанется золотой волос с головы прекрасной принцессы. Так король узнаёт о Златовласке, но замечает, что Иржик тоже понимает язык зверей.
Король желает жениться на Златовласке и нарочно отправляет за ней Иржика с приказом привести невесту во дворец. После многих приключений и злоключений, в которых Иржика выручает дар понимать язык зверей, юноша добывает королю принцессу, которая немало огорчена тем, что идти под венец ей придётся не с красавцем Иржиком, а со злым стариком. Король, с неудовольствием заметив симпатию Златовласки к Иржику, велит отрубить повару голову, но Златовласка мёртвой водой приращивает отсечённую голову к телу Иржика, а затем живой водой возвращает повара к жизни. Причём он становится даже красивее и моложе.
Раздосадованный король сам хочет стать, как Иржик, молодым красавцем, но по ошибке выпивает не живую, а мёртвую воду, и умирает. Иржик сам женится на Златовласке и занимает королевский трон.
В ролях
[править | править код]- Йорга Котрбова[чеш.] (Jorga Kotrbová) — Златовласка (поёт Итка Молавкова[чеш.])
- Петр Степанек[чеш.] (Petr Štěpánek) — Иржик
- Иржи Голы[чеш.] (Jiří Holý) — старый король
- Ладислав Пешек (Ladislav Pešek) — король, отец Златовласки
- Мари Росулкова (Marie Rosůlková) — бабушка-торговка
- Йозеф Бек (Josef Bek) — генерал
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Česko-Slovenská filmová databáze (чеш.) — 2001.
- ↑ Karel Vlach . Vachler Art Company (cz). Дата обращения: 30 марта 2013. Архивировано 10 апреля 2013 года.
- ↑ Паустовский К. Г. Собрание сочинений в девяти томах. — М.: Худлит, 1984. — Т. 8. — С. 434.
- ↑ Zlatovláska (1955) . ČSFD.cz. Дата обращения: 30 марта 2013. Архивировано 10 апреля 2013 года.
Литература
[править | править код]- Паустовский К. Г. Златовласка: чешская народная сказка. — М.: Детская лит-ра, 1964.
- Златовласка // Полная хрестоматия по чтению для начальной школы: 4 класс / Под ред. Е. В. Капустиной. — СПб.: Нева, 2004. — С. 91—106. — ISBN 5-7654-2576-3.
Ссылки
[править | править код]- «Златовласка» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Златовласка — фильм-сказка . Кинодороги, которые мы выбираем. Дата обращения: 30 марта 2013. Архивировано 10 апреля 2013 года.