Русский
Морфологические и синтаксические свойства
куз- не́ц
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5b по классификации А. А. Зализняка ).
Производное: ??.
Корень: -кузн- ; суффикс: -ец [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [kʊˈzʲnʲet͡s ] мн. ч. [kʊzʲnʲɪˈt͡sɨ ]
Семантические свойства
Кузнец [1]
Кузнецы [1] за работой
Значение
мастер, занимающийся ковкой металлических изделий ◆ Кузнец он был заводской, не простой коваль, а мастер, даже немножко поэт, работник той породы кузнецов , что могли отковать розу. В. Т. Шаламов , «Колымские рассказы», 1954—1961 г. [НКРЯ ] ◆ Это потому, что молодой кузнец , звонко бивший молотом по наковальне, был не родственником, а гостем. Мария Семёнова, «Волкодав: Знамение пути», 2003 г. [НКРЯ ]
перен. , в сочетании с абстрактными понятиями в род. п. созидатель, организатор ◆ Она слишком верила в то, что каждый сам кузнец своего счастья. Пётр Акимов, «Плата за страх», 2000 г. [НКРЯ ] ◆ Кто кузнец женского счастья? Михаил Мишин, «Львица», 1986 г. [НКРЯ ] ◆ А вон лежит Регин, думает о себе, как бы обмануть человека, который во всём ему доверяется; в ярости замышляет напраслину, кузнец всякого бедствия — хочет мстить за своего брата. Ф. И. Буслаев , «Песни „Древней Эдды“ о Зигурде и Муромская легенда», 1858 г. [НКРЯ ]
Синонимы
Антонимы
-
Гиперонимы
мастер , работник , ремесленник
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем -кузнʲ-/-кузл-
[править ]
фамилии: Кузнец , Кузнецов , Кузнецовский
топонимы: Кузнечиха , Кузнечное ; • Кузнецкий Алатау , Кузнецкий Мост , Кузнецкий мост , Кузнецовский тоннель , Кузнечный переулок , Кузнечный рынок , Кузнечный тупик
существительные: ку́зленица , кузло́ , кузнец , кузне́чество , кузнечик , кузнечиковые , кузнечи́ха , ку́зница , кузнь , кузня
прилагательные: ку́зенный , кузне́цкий , кузнецо́в , кузнецовский , кузне́чий , кузнечи́хин , кузнечный , ку́зничный ; • златокузнечный , слесарно-кузнечный
глаголы: кузнечить
Этимология
Происходит от русск.-церк.-слав. кѹзньць (др.-греч. χαλκεύς ), от др.-русск. , русск.-церк.-слав. кѹзнь ж. (σκεῦος), далее связано с глаголом кова́ть , от праслав. *kovati , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ковати , кѹѭ (др.-греч. τεκταίνειν ), русск. ковать , кую , укр. кува́ти , кую́ , болг. кови́ «кую», сербохорв. ко̀вати, ку̏jе̑м, словенск. kováti, kújem, чешск. kovat , kout , kuji, словацк. kоvаť , польск. kuć , kuję, в.-луж. kować, н.-луж. kowaś. Родственно лит. káuti, káuju, kóviau «бить, ковать», латышск. kaut, kauju, др.-в.-нем. houwan «рубить, наносить удары», лат. сūdō «бью, стучу, толку», ирл. сuаd «бить, бороться». Сюда же кознь , кузне́ц , кова́рный . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы . .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
для того кузнец клещи куёт, чтобы рук не ожечь
захотел от кузнеца угольев!
кому Бог ума не дал, тому кузнец не прикуёт
кузнецу, что козлу, — везде огороды
муж кузнец, жена барыня
не куёт железа молот, куёт кузнец
он кузнец, что по чужим дворам куёт
портной — вор, сапожник — буян, кузнец — пьяница
у калачника дрожжей, а у кузнеца угольев не проси
у кузнеца рука легка: была бы шея крепка!
у кузнеца, что стукнул, то гривна
умудряет Бог слепца, а чёрт кузнеца
человек — сам кузнец своего счастья
Перевод
мастер по ковке
Азербайджанский az : dəmirçi
Албанский sq : farkëtar м. ; kovaç м.
Амхарский am : ቀጥቃጭ
Английский en : smith , blacksmith ; farrier
Арабский ar : حداد (ḥaddār)
Армянский hy : դարբին (darbin)
Арумынский rup : hirar м. , favru м. , favur м.
Астурийский ast : ferreru м.
Африкаанс af : smid
Баскский eu : ferratzailea
Башкирский ba : тимерсе
Белорусский be : каваль м.
Бенгальский bn : কামার (kamar)
Бирманский my : ပန်းပဲသမား (pan:pai:sa.ma:)
Болгарский bg : ковач м.
Боснийский bs : kovač м.
Бретонский br : marichal ; gov
Валлийский cy : gof ; ffarier
Венгерский hu : kovács
Верхнелужицкий hsb : kowar м.
Вилямовский wym : śmejt м.
Вьетнамский vi : thợ rèn
Галисийский gl : ferreiro м.
Горномарийский mrj : ӓпшат
Готский † got : 𐍃𐌼𐌹𐌸𐌰 (smiþa)
Греческий el : σιδεράς
Грузинский ka : მჭედელი (mčedeli)
Гуарани gn : pypytenongára
Гуджарати gu : લુહાર
Гэльский gd : gobha м.
Датский da : smed
Древнегреческий † grc : σιδηρεύς м. ; χαλκεύς м. ; χαλκευτής м.
Иврит he : נפח
Идиш yi : שמיד м. ; שמידער м. ; קאָװעל м.
Идо и io : forjisto
Индонезийский id : pandai besi ; penempa
Интерлингва и ia : ferrero
Ирландский ga : gabha
Исландский is : járnsmiður
Испанский es : herrero м. ; forjador м. ; herrador м.
Итальянский it : fabbro м.
Кабардино-черкесский kbd : гъукӀэ
Казахский kk : темірші ; ұста
Каннада kn : ಲೋಹ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವವನು
Карачаево-балкарский krc : темирчи
Каталанский ca : ferrer м.
Киргизский ky : темирчи
Китайский zh : 铁匠 (tiějiang); 锻工 (duàngōng)
Китайский (традиц.): 鐵匠 (tiējiàng)
Китайский (упрощ.): 铁匠 (tiējiàng)
Корейский ko : 대장장이
Крымскотатарский crh : demirci
Кумыкский kum : темирчи , темир уста
Курдский ckb (сорани): ئاسنگهر (asinger)
Кхмерский km : ជាងដែក (cieng daek)
Лаосский lo : ຊ່າງເຫຼັກ (sāng lek)
Латгальский ltg : kaļvs м.
Латинский la : faber ferrarius м. ; ferrarius
Латышский lv : kalējs м.
Лимбургский li : hoofsjmeed ; paerdesjmeed
Лингала ln : mokɛ́lɛ́
Литовский lt : kalvis м.
Македонский mk : ковач м.
Малагасийский mg : tamby
Малаялам ml : കൊല്ലന് (kollan)
Мальтийский mt : ħaddied
Маратхи mr : लोहार (lohāra)
Марийский chm : апшат
Мэнский gv : gaaue
Немецкий de : Schmied м.
Ненецкий yrk : ядарта
Нидерландский nl : smid ; (подковывающий лошадей) hoefsmid
Нижнелужицкий dsb : kowal м.
Норвежский no : smed
Окситанский oc : fabre м. , faure м.
Ория or : କମାର (kamāra)
Осетинский os : куырд
Османский † ota : دميرجى (demirci)
Пали pi : lohakāra
Панджаби pa : ਲੁਹਾਰ м. (luhār), ਲੁਹਾਰੀ (luhārī) ж.
Персидский fa : آهنگر
Польский pl : kowal м.
Португальский pt : ferreiro м. ; (на заводе) forjador м.
Пьемонтский pms : fré
Румынский ro : potcovar м. ; fierar м.
Санскрит sa : लोहकारः
Сардинский sc : ferréli ; ferreri
Сербский sr (кир.): ковач м. , ковачица ж.
Сербский sr (лат.): kovač м. , kovačica ж.
Сицилийский scn : firraru
Словацкий sk : kováč м.
Словенский sl : kovač м.
Суахили sw : mbini
Таджикский tg : оҳангар , наългар
Тайский th : ช่างตีเหล็ก (châang dtee lèk)
Тамильский ta : கொல்லர்
Татарский tt : тимерче
Тсвана tn : mothudi
Тувинский tyv : узаныкчы ; дарган
Турецкий tr : demirci ; nalbant
Туркменский tk : demirçi
Узбекский uz : temirchi (темирчи)
Украинский uk : коваль м.
Урду ur : لوہار (lohaar)
Фарерский fo : jarnsmiður м. , smiður м.
Финский fi : seppä
Французский fr : forgeron м. ; (подковывающий лошадей) maréchal-ferrant м. ; (на заводе) forgeur м.
Фриульский fur : fari м.
Хинди hi : लोहार (lohār)
Хорватский hr : kovač м.
Чероки chr : ᎪtᎸᏅᎥᏍᎩ (gotlvnvvsgi)
Чешский cs : kovář м.
Чувашский cv : тимӗрҫӗ
Шведский sv : smed
Шорский cjs : тебир узы
Эрзянский myv : гизай , кузнец
Эсперанто и eo : forĝisto
Эстонский et : sepp
Якутский sah : тимир ууһа
Японский ja : 鍛冶屋 (かじや , kajiya)
Библиография