Lindisfarne Gospels
Mellom linjene er det tilføyd en oversettelse fra latin til gammelengelsk. Denne oversettelsen er en av de få større bevarte tekstene fra den angelsaksiske perioden.
Lindisfarne Gospels
Av .

Lindisfarne-evangeliene er et berømt nord-engelsk middelaldermanuskript, nå i British Museum. Manuskriptet inneholder de fire evangelienelatin, skrevet av Eadfrið, biskop av Lindisfarne fra 698–721. Det er særlig kjent for sine praktfulle samtidige illuminasjoner, et vitnesbyrd om Northumbrias kulturelle storhetstid.

Faktaboks

Uttale

lindisfa:n gåspəlz

Også kjent som

engelsk Lindisfarne Gospels

Mellom linjene er det senere (900-tallet) tilføyd en gammelengelsk oversettelse som er av uvurderlig betydning for språkforskerne, ettersom dette er en av de få større bevarte tekstene fra den angelsaksiske perioden.

En faksimileutgave med utførlige kommentarer ved T. D. Kendrick med flere ble utgitt i 2 bind i perioden 1956–1960.

Les mer i Store norske leksikon

Litteratur

  • Brown, Michelle P.: The Lindisfarne Gospels : society, spirituality and the scribe, 2003, isbn 0-8020-8597-0

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg