Marseille
2007, Archéologie de la France-informations
https://doi.org/10.4000/ADLFI.6728Sign up for access to the world's latest research
Related papers
Cahiers du français contemporain, 2003
moij(e) parle de l'accent marseillais celui d(e) Pagnol eh pas celui des quartiers Nord» Homme, 50 ans, quartier Saint-Giniez, né à Paris. Cette étude est fondée sur le postulat théorique que la description sociolinguistique d'une variété de langue, en tenant compte de la complexité des relations entre pratiques et représentations, pennet de dépasser l'opposition classique entre description « interne» et analyse « externe ». Les auteurs ont observé la situation linguistique de Marseille et ont essayé de comprendre comment l'on pouvait décrire objectivement . un ensemble de pratiques phonétiques que les locuteurs, eux, classent en catégories ( « accents») plus ou moins figées. Leur étude se base sur une série d'enquêtes de terrain et cmise des corpus volontairement hétémgènes. Après avoir soulevé les implications méthodologiques de leur choix théorique, les auteurs rendent compte des catégories verbalisées par les informateurs dans leurs discours épilinguistiques. Puis, ils cmisent ces discours aux pratiques effectivement attestées. Enfin, après avoir analysé les décalages entre les représentations et les pratiques, ils pmposent un schéma de la configuration sociolinguistique marseillaise qui tient compte de la dynamique entre les pratiques spontanées et les évaluations qu'en font les locuteurs, tous membres d'une même communauté linguistique qui gère sa variation par divers pmcessus nonnatifs. Cahiers du français contemporain, n° 8, avril 2003, p. 107-129
2020
Les liens qui existent entre Massalia / Massilia et les Puniques ou Carthage sont a la fois constants tout au long de l’Antiquite et, en meme temps, tres souvent indirects ou collateraux. C’est toujours dans le cadre des relations pacifiques ou belliqueuses entre Grecs et Carthaginois (mais aussi Etrusques) puis Romains et Carthaginois que l’on constatera que des liens s’etablissent entre Massalia ou Massilia et Carthage.
Rives méditerranéennes, 2018
L'article revient sur le thème des relations de Joseph Vernet avec les cercles marseillais étudié dans le catalogue de l'exposition Marseille au xviii e siècle. Les années de l'Académie de peinture et de sculpture. 1753-1793 en présentant de nouvelles découvertes. Il s'interroge également sur les stratégies professionnelles du peintre et sur les liens complexes qui unissent l'artiste, l'institution phocéenne et l'Académie royale de peinture et de sculpture.
La légende glorifie le mouvement, le brassage des cultures ; les chiffres mettent en évidence une ville vidée de ses forces productives, sédentaire et sous perfusion étatique. Ceux qui partent sont les groupes sociaux produits par la société industrielle. Restent les pauvres qui, depuis la fin des années 1980, singularisent sociologiquement Marseille.
2017
La proposition Marseille et la Canebiere – Echelles du monde, a pour objectif de transformer la principale avenue de Marseille – La Canebiere – en une echelle de mesure du tour de la terre. A partir de cette base, il s’agit de developper sur les quartiers environnants une projection particuliere du monde.. Par la combinaison d'une mediation scientifique et d'interventions artistiques, la proposition invite les Marseillais et les visiteurs a prendre la mesure et l'orientation du monde a travers un voyage a geometrie variable.
Gil CHARBONNIER, Nicolas MADELENAT DI FLORIO, Frontière et intégration, Aix-en-Provence, Presses Universitaires d’Aix-Marseille, « Cosmopolismes », 2015., 2015
Marseille s’est toujours présentée comme la ville française d’accueil de l’immigration nord-africaine. Aussi différents auteurs, à l’image de JMG Le Clézio, Michel Tournier ou Yasmina Khadra se sont-ils appropriés dans leurs œuvres ce lieu où est directement vécu par le nouvel arrivant le passage d’une culture connue à la découverte d’un monde souvent rêvé et idéalisé. Qu’il s’agisse de l’immigré ou du pied-noir, les différents personnages exposés se révèlent en ce sens particulièrement efficaces pour penser, décrire et raconter un espace intermédiaire souvent bien loin d’une démarcation aussi nette que ne le laisserait supposer une définition première de la frontière.
Digital edition of this phoenician inscription from Carthage, discovered in Marseilles in 1844, which describes sacrificial regulations. De Saulcy gives comparisons with vetero-testamentary prescriptions. Édition digitale annotée de l’étude faite par Félicien de Saulcy sur cette inscription découverte à Marseille en 1844, décrivant les modalités sacrificielles du temple de Baal Saphon à Carthage. La présence de cette stèle dans la cité phocéenne s’expliquant probablement par son emploi comme pierre de lest par un navire venant de la cité phénico-punique. Ce document permet d’illustrer la démarche du philologue, ainsi que les rapprochements qu’il a établis avec les modalités vétéro-testamentaires, celles du Lévitique en particulier. Quelques textes plus récents ont été ajoutés, comme Les rites sacrificiels chez les Hébreux et à Carthage, de James-G. Février.
Véronique Dallet-Mann/Florence Bancaud/Marion Picker (eds.): Marseille. Eclat(s) du mythe. Aix-en-Provence: Presses universitaires de Provence, 2013, 23-26., 2013