Athens Journal of Philology - Volume 10, Issue 4, December 2023 – Pages 275-292
“The Trouble of Others”:
Solidarity, Social Bonds, and Visibility
By Mary N. Layoun & A. Joseph Layon
Can we “share the trouble of others”? Andree Chedid’s novel, The Sixth Day –
our point of departure here – poses and suggests a provocative response to this
question, to how we might see one another as cohabitants, to how we might
engage in a “politics of deep solidarity” (Alexander 2020). More than empathy
or compassion, this sharing or solidarity demands we take on our portion of the
trouble of others; it makes clear the need for “political friendship” (Allen 2004)
or “political solidarity” (Scholz 2008) or “solidarity with strangers” (Dean 1996).
And if we can see and hear the demand for sharing the trouble of others, can we
imagine putting it into practice (the story Chedid‟s novel tells), recognizing that
the alternatives are, literally, deadly? In reflecting on our initial question, we
arrived at another: what happens to the possibility of solidarity with those whom
we do not, or refuse, to see? Drawing on our personal, intellectual, and political
experiences, we reflect on these questions, following the lead of material-world
clinical cases and of imaginative fiction to point to a radically inclusive sharing
that, we argue, our historical moment demands.
Keywords: literature, solidarity, social bonds, political friendship, solidarity
with strangers
“Who Shares (Partager) The Troubles/Misfortune (Malheur) of Others?”
Though the solidarity in our title might seem to signal something ever more
impossible to imagine, let alone put into practice, we frame this essay with Andree
Chedid‘s 1960 novel, Le Sixième Jour1 and its question of – and response to – a
radically inclusive vision of solidarity as ‗sharing the trouble of others.‘ In the
context of what is and is not possible or imaginable or practicable, the novel opens
with a passage from Plato‘s Gorgias on what appears to be fiction or truth.
Ecoute... Toi, tu penseras que c'est une fable, mais selon moi c'est un récit. Je te dirai
comme une vérité ce que je vais te dire.
Listen . . . you may think it a story, but I tell you it‘s a fact. I‘ll tell you what I have to
say as though it were the truth. (8/9).
Neither the French nor the English translation can quite capture the distinction
in the classical Greek between logos and myth – λόγορ as a marker for the true or
Emerita Professor of Comparative Literature, University of Wisconsin–Madison, USA.
Medical Director, Medical-Surgical ICU, HCA-Florida-Lake City Hospital & Professor of
Anesthesiology, University of Central Florida, USA.
1
Translations here and throughout slightly modified. Page number citations refer to the French
edition/English translation.
https://doi.org/10.30958/ajp.10-4-1
doi=10.30958/ajp.10-4-1
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
actual, μῦθορ for fiction. Under the mantle offered by Chedid‘s novel and its citation
of Socrates‘ statement in Plato‘s Gorgias,2 we locate our effort here to point to the
(im)possibility and the (im)practicality of ‗sharing the trouble of others.‘
Set in the 1947-48 cholera epidemic in Egypt,3 ―Who shares the trouble of
others?‖4 is, in its first iteration in Le Sixième Jour, a bitter challenge by Saleh to
his aunt, Um Hassan.5 She has returned to her natal village from Cairo, where she
supports her invalid husband and young grandson as a washerwoman. Her sister,
Saleh‘s mother, has recently died of cholera. Um Hassan arrives to the charred
remains of the village and its few surviving and frightened inhabitants.6
―You can leave again,‖ continued Saleh, in a sullen voice. ―You've arrived too late.‖
-- ―Too late?‖
-- ―There are only the dead left here to welcome you. . . . It‘s many years since you
were one of us.‖
-- ―Half of my heart remained with you.‖
...
-- ―You live too far away; you don‘t know anything about us‖ (Chedid 1960/1987,
pp. 11/13).
Despite this harsh greeting, Saleh asks about his Uncle Said and the child,
Hassan, in Cairo. But on Um Hassan‘s reply that the child is in the care of his
schoolteacher and Said looked after by a neighbor, Saleh returns to his bitter
questions.
―What was the good of leaving them?‖ His voice grated like a file. ―They need you,
and we don‘t!‖
-- ―You must forgive me if I can‘t do anything to help you. I suffered from not
sharing your trouble.‖
-- ―Who shares the trouble of others?‖ (14/17)
Saleh‘s challenge to his aunt amid illness, death, and distrust echoes throughout
the novel, challenging others as well as Um Hassan. And, simultaneously, The Sixth
2
The entire passage in classical Greek reads,
ἄκοςε δή, θαζί, μάλα καλοῦ λόγος, ὃν ζὺ μὲν ἡγήζῃ μῦθον, ὡρ ἐγὼ οἶμαι, ἐγὼ δὲ λόγον: ὡρ
ἀληθῆ γὰπ ὄνηα ζοι λέξω ἃ μέλλω λέγειν (523a).
Listen, then, to a very fine [true] story (μάλα καλοῦ λόγου), which you may be inclined to
consider a myth (μῦθον), while I consider it true (λόγον), for it is as truth (ὡς ἀληθῆ), that I
say that which I am about to tell you.
In the distinction between logos and myth in the ancient world, then, Socrates points at the truth of
the logos, though it may appear to be – or was conventionally seen as – fiction.
3
For an insightful account of the likely origins and spread of cholera in Egypt, see Smallman-Raynor
and Cliff (2016). For a report on the epidemic at the time, see Shousha (1948).
4
« – Qui partage le malheur des autres ? » (Chedid 1960/1987, pp. 14/17).
5
She is referred to throughout the novel either as Um Hassan, mother of Hassan, or as Saddika, her
given name.
6
Saleh recounts the devastation to Um Hassan, ―The ambulance arrived, the [male] nurses forced
their way into the houses, burnt our belongings, carried off the sick. . . . They never tell us [to where]‖
(Chedid 1960/1987, pp. 11/14).
276
Athens Journal of Philology
December 2023
Day tells a story of, prompts us to imagine, what affirmative responses to that
echoing question might look like.
Our effort here, then, is to think through Chedid‘s novel and its fictional
responses to the distrust and fear, the pain and anger, generated by a deadly cholera
epidemic as well as what the novel might suggest about responses to the distrust
and fear, the pain and anger, generated by other more contemporary catastrophes
such as the global COVID (SARS-CoV-2) pandemic that appeared in December
2019. What can thinking with The Sixth Day allow us to see and understand about
sharing the trouble of others in – and beyond – a pandemic? For, if COVID made
already terribly frayed social bonds brutally apparent, it also makes apparent a
fierce need for what political philosophers such as Danielle Allen and Sally Scholz
and Jodi Dean have called ―political friendship‖ (Allen 2004) or ―political solidarity‖
(Scholz 2008) or ―solidarity with strangers‖ (Dean 1996). We focus here on how
we can imagine – and imagine putting into practice – sharing/political friendship/
political solidarity, recognizing that the alternatives are not just metaphorically, but
literally, deadly.
« – Qui Partage Le Malheur Des Autres ? »
What, then, might ―sharing the trouble of others‖ be?: To share or – the
etymological sense of partage or partager – to accept one‘s allocation of the
trouble of others is not exactly compassion or empathy. Though it may sometimes
look like those sentiments, to share the trouble of others is nearer Sally Scholz‘
theory of ―political solidarity.‖7 It is nearer Danielle Allen‘s concept – after Aristotle
and Ralph Ellison‘s Invisible Man – of non-affective ―political friendship.‖ That is,
we act towards one another, towards strangers, as if we were friends; we accept our
share or allocation of the trouble of others – however divergent the circumstances of
our shared time and place. It is nearer Jodi Dean‘s ―reflective solidarity,‖ which
she defines as,
the mutual expectation of a responsible orientation to relationship. . . . Rather than
basing the strength of our association on our common experiences of pain and
oppression, or tradition and affection, it anchors it in our ability to recognize each
other as mysterious, inviolate, and worthy of respect, a recognition that allows us to
assert and contest the claims each raises as we attempt to come to understanding‖
(1996, pp. 3, 177).
For Chedid‘s novel, such sharing is clearly not simply the provenance of the
familial relations between Um Hassan and her sister or her nephew or of the social
relations in her natal village. From her nephew Saleh‘s point of view, that sharing
7
For Scholz, explicitly political solidarity is a deliberate choice, a conscious commitment of collective
responsibility, from which social bonds emerge. A ―response to human suffering (2008, p. 54),‖ it
―rests on a commitment and not [necessarily] on the experience of oppression. . . . as a form of
collective responsibility, [it] is unique in asserting that those who make the commitment to solidarity
make a commitment that forces them to address issues that may not directly affect them― (2008, p. 57).
277
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
is impossible in any event. And as Um Hassan returns to Cairo and navigates the
various districts of the city with her cholera-stricken young grandson, her trouble
is, on the one hand, that of all of Egypt. For an epidemic is indiscriminate in its
victims. Yet, Um Hassan‘s trouble is at least initially unseen. She moves about the
city under cover of night, hiding her beloved grandson in the roof-top washroom
of an apartment building where she‘s done laundry for a wealthy family. She lives
in fear of anyone discovering that Hassan has cholera, as she lives in fear of what
might happen to him as the result of cholera. It is only once she arrives with Hassan
to the banks of the Nile and the felucca of Abu Nuwas that her misfortune is seen
and recognized by others. As they travel up the Nile to the sea, Abu Nuwas and his
Nubian deckhand, Dessouki, recognize the trouble of others, of strangers – of Um
Hassan and her grandson. And in contrast to the hysterics of the other passenger
on the felucca, Okkasionne the busker,8 when he realizes that Hassan is dying of
cholera, Dessouki and Abu Nuwas each model a response neither hysterical nor
fatalistic but deliberate. They recognize the situation and acknowledge their ‗share‘
of it, abiding with Um Hassan as she and her grandson die of cholera. Even the
opportunistic Okkasionne recognizes, finally, that he shares something with the
woman whose illness he fears. And he, too, supports her as she dies.
Danielle Allen argues that structural social change follows change in individual
behavior, deliberately placing the weight of political friendship on individuals –
and it is clearly as such that political friendship or solidarity is exercised in Chedid‘s
novel. A political friend is one that we recognize as a cohabitant, as one whose fate
is connected to ours. And we act in accordance with that recognition – not simply
affectively, though affect there may be.9 As climate change and wars and pandemics
ever more urgently press into our field of vision and lives, political friendship
demands that we recognize, and act on the recognition, that we are in this together.
Your trouble is also our trouble – sooner or later, however differentially. Sharing the
trouble of others as a kind of political friendship is based on a recognition of the
networks in which we live that can‘t be simply uncoupled – regardless of whether
we acknowledge or feel those networks as social relations. Such ―sharing‖ evokes
Judith Butler‘s call to rethink ―…the complex and fragile character of the social
bond and to consider what conditions might make violence less possible, lives more
equally grievable, and, hence, more livable. . . ‖ (2009, p. viii). Butler‘s ―social
bond,‖ ―complex and fragile,‖ is materially grounded in a shared habitat. The
fraying or rupture of that social bond is equally grounded in a shared material
habitat. And that rupture or fraying creates fear and promotes ignorance or ignorral
of those around us. Bracketing for the moment what might seem a chicken and
8
Okkasionne performs with his pet monkey for money in the streets of Cairo.
The political solidarity to which we point is not simply affective feeling. Allen‘s political friendship is
the deliberate citizenly habit of behaving as if others are our friends. They don't have to be and most
often are not. Whether we like or are moved by or sympathize with others or not, whether we‘re
immediately effected by what happens to others or not, we coexist with one another. Political solidarity
is the same kind of deliberate stance, based on the same kinds of recognition that underpin political
friendship.
9
278
Athens Journal of Philology
December 2023
egg situation,10 Chedid‘s The Sixth Day unfolds amid a cholera epidemic and the
fear, distrust, and resentment in the Egyptian countryside towards the state and its
representatives -- hospitals and doctors and nurses, the military. And it traces that
configuration back to Cairo where fear and distrust flourish as well. Yet the three
men on the felucca traveling up the Nile to the sea with Um Hassan and her
grandson recognize that, in the face of fear and distrust, there is nevertheless a
social bond which they honor. And from the honoring of that shared circumstance
and shared allocation, something else emerges. As Abu Nuwas calls out to Um
Hassan that her grandson lives, he adds, ―His cheeks are warming up . . . Hassan
just grabbed my finger in his little hand. . . and he squeezed! If you only knew
how tightly he squeezes, Um Hassan.‖ The narrator continues, ―Never has Abu
Nuwas felt so intensely what a child was.‖11 A few moments later, as he tells Um
Hassan that the child will see the sea, will enter the sea, the narrator further
comments on both the affect and effect of Abu Nuwas‘ exercise of political
friendship. ―Never has the boatman so understood, so desired the sea.‖12 And the
narrator observes that Dessouki shares the older boatman‘s understanding. ―The
young Nubian who‘s never even glimpsed the child‘s face, who doesn‘t know how
tall he was when he stood up, suddenly begins to see him. Never has he been so
alive!‖13 In The Sixth Day, the exercise of political friendship, of solidarity also
allows a new understanding, a new vision, of ourselves in relation to others.
Saleh‘s ―Who shares the trouble of others?‖ is not simply a rhetorical question
in a fictional narrative. Deliberately standing with those in need and doing
something about their need, as Farmer (2017) has said, or ―bearing witness‖
(témoignage) as in the Chantilly Principles of Médecins sans Frontières (1995),
point to something very like sharing the trouble of others. In recognizing our share
of, and in, the trouble of others, we stand with them – not least of all because, in
them, we recognize our common present and future. We bear witness to the
differential ―trouble‖ that our coexistence, our cohabitation, creates. We are not
one. We do not ―feel your pain.‖14 We do recognize that we are implicated with
and ultimately bound to one another. It doesn‘t have to be brotherly or sisterly love
or some other affective bond that binds us. For the climate binds us. The planet
binds us, as the air we breathe and the water we drink. Our profligate pollution
binds us. What we do here has terrible if differential consequences there and here.
The profligate wars we fight there have terrible – if differential -- repercussions
10
That is, do frayed social bonds create fear and ignorral or do fear and ignorral create frayed social
bonds? More likely, material inequality and inequity create frayed social bonds and fear and ignorral.
11
«– Ses joues se réchauffent, continue le batelier. Hassan vient d'attraper mon doigt dans sa petite
main... et il serre ! Si tu savais comme il serre bien, Om Hassan. Jamais Abou Nawass n'a senti si
intensément ce qu'était un enfant» (128/168, emphasis added).
12
«– L'enfant verra la mer, Om Hassan!» insiste Abou Nawass, les mains en cornet devant sa
bouche. «Par Dieu, il entrera dans la mer!» Jamais le batelier n'a tant compris, tant désiré la mer»
(129/169-170 emphasis added).
13
«Et le jeune Nubien qui n'a même pas entrevu le visage de l'enfant, qui ignore la taille qu'il avait
quand il se tenait debout, se met soudain à le voir. Jamais il n'a été aussi vivant!» (128/169).
14
And ―pain‖ is, in any event, too easy to personalize and individualize. We insist here on the literal
terms of Saleh‘s question.
279
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
there and here. To share the trouble of others is a conscious and deliberate decision
in our relations with others and with their -- and our -- ―trouble.‖ And from that
recognition and deliberate decision, Danielle Allen‘s ―habit‖ of political friendship
develops.
„You Deal with this; I‟m not . . .‟
The fictional truth of Chedid‘s novel – following from its opening citation of
Plato‘s Gorgias – reverberates in several stories from our clinical practice that
inform our reflections here. The first story is from the beginning of the HIV/AIDS
pandemic.
―We must speak with all the humility that is appropriate to our limited vision, but we
must speak‖ (King 1967).
At a distance of 40 years, what can one say about the HIV/AIDS pandemic? A
disease that is now – as long as one has the money to obtain the drugs – essentially
a chronic illness that can be controlled, that one can ―live with.‖ Yet, at the
beginning of this at-the-time frightening and not-understood disease, it was a death
sentence. As a junior, and then a senior, resident in Internal Medicine, too many
faculty teachers and supervisors walked away in fear, essentially telling us, their
subordinate health care colleagues, ‗YOU deal with this.‘ Too many surgical
colleagues refused to perform operative procedures on patients who ‗looked gay,‘
used IV drugs, were Haitian, ―could have‖ HIV/AIDS. Often, too often, fear of a
then poorly understood disease, as well as fear of the people who appeared to have
it, overtook health care workers whose job it was to treat the ill.
What made some senior colleagues take a position that seemed to say: ―You
are not us. You and your body can kill us. I therefore do not recognize you; I will
not see you.‖ Was it fear of a then unknown disease? Or disdain for the communities
the disease appeared to target? Or ignorral of the extent to which HIV/AIDS would
ultimately impact us all? At the distance of nearly a half century (and even at the
time), it seems to have been all of these. As we can understand and tell the story of
it now, this was the reality and whispered or unspoken fears of that horribly
challenging period. As health care providers, these senior physicians sidestepped
their professional responsibility. But more to our point here, they sidestepped their
responsibility as fellow human beings – the antithesis of sharing the trouble of
others.
„No Compañero, We Care for Everyone . . .‟
In approximately the same historical moment, but in a very different location,
there is another story – rather different than that of the beginnings of AIDS in the
U.S. – but deeply connected to the configuration we trace here.
280
Athens Journal of Philology
December 2023
1980 in the city of Esteli, Nicaragua. As an internationalist physician working
for the new, revolutionary Sandinista Government of Nicaragua, I was one of
several doctors providing medical services in a Regional Hospital: Hospitál Dávila
Bolaños and part of a physician and nursing team that included Chileans,
Argentinians, Mexicans, Cubans, and Nicaraguans. Leading the group was a young
Afro-Cuban physician and Cuban Communist Party member, Ricardo Morales
Laramendi. Ricardo described himself to me as one who, without the Cuban
Revolution, would have ended up on the streets. He was then, though, the Chief of
Critical Care Medicine at the University Hospital in the city of Santiago de Cuba.15
Our days were filled with the provision of in-patient hospital care, then
segueing to an outdoor clinic where we treated as many as 150-200 patients each
day. It wasn‘t fancy and the care we provided in the clinic left much to be desired.
But for most of our patients, this was the first time they'd had access to any health
care. Under the Somoza dictatorship – then just overthrown by the Sandinistas –
the provision of healthcare to the Nicaraguan population was not a priority.
One evening, after a long day in the hospital and then in clinic, the nurses and
physicians gathered around an outdoor fire, drinking beer and rum, smoking cigars
and cigarettes, and chatting about the political realities of ―our time and destiny/
cuestiones de este tiempo y destino‖ (Jara 1973), as well as the day-to-day events
in our lives. At some point that evening, one of the young Nicaraguan physicians –
perhaps a little drunk – looked at me and took aim with his index finger.
It‘s all your fault! If you had just allowed Somoza to die when he had his heart attack
[in 1973] instead of caring for him at the University of Miami, we would not have
had to have had this revolution . . . So many would still be alive.16
Not knowing quite what to say, I stood there, mouth agape. Doctor Morales,
though, turned to the young Nicaraguan physician.
No compañero. No. First, Joseph wasn't even a physician in 1973. And he was never
at the University of Miami. But more importantly, we are physicians. We care for
anybody who needs our help. We turn nobody away. If Adolf Hitler himself came to
us in need of our skills, we would help him; we would not turn him away.
Ricardo continued:
Now it's true that after we had cured him, we would turn him over to the
appropriate authorities! But we would take care of him no matter what.
I don‘t remember much of that evening after this exchange. But Doctor
Morales‘ response was a lesson to us all. It has stayed with me to this day. And we
recall it now as a powerful illustration of the ―as if‖ of political friendship. The
15
Ricardo subsequently volunteered in Angola as a physician to the Cuban and Angolan forces
battling South African apartheid. He returned home to Cuba where he recently died – though he, like
Chedid‘s Hassan, lives on in our hearts.
16
Separated from these events by over forty years, this is a paraphrase.
281
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
elder Somoza was a brutal dictator, not a ―friend.‖ Quite the opposite. But, as
Ricardo insisted, ‗We care for all, no matter what.‘ That is, we treat others ―as if‖
they were a friend. Although Doctor Morales didn't use the words of Danielle
Allen, his counsel was similar. As health care workers, we are bound to care for all,
even a dictator, not only because of our medical responsibility but also, and in the
present context more to the point, because of our ―shared life.‖ Whatever else it
was, saving Somoza‘s life in 1973 at the University of Miami was also a testament
to that shared life. Somoza was a dictator. But he was treated – medically and
otherwise -- as a ―political friend.‖ He was cared for. He survived. And he was
overthrown by the Nicaraguan people. But he was cared for.
Dr. Morales‘ intervention that evening was not only a testament to the
responsibility of medical workers to care for whomever comes to them for help. It
was also a testament to our shared responsibility for each other. Of medical workers
for patients. Of cohabitants for one another, including for the stranger. For sharing
the trouble of others cannot be parsed. It is not to bear witness, to stand with others
only in situations that are convenient or acceptable or only for others with whom
we identify.17 In Allen‘s provocative formulation, political friendship – ―a set of
hard-won, complicated habits that are used to bridge trouble, difficulty, and
differences of personality, experience, and aspiration‖ – doesn‘t require identification.
Not an emotion. . . [it] begins in the recognition that friends have a shared life – not a
―common‖ nor an identical life — only one with common events, climates, builtenvironments, fixations of the imagination, and social structures (2004, p. xxi).
The practice of political friendship is grounded in the acknowledgement of
mutually occupied literal and conceptual spaces – even though how we occupy
those spaces, that landscape, can be radically different. Allen locates her
configuration of political friendship specifically in the United States – with its
particular history of rights and possibilities, as well as its history of political,
economic, and social failures. She cites alternate locations – Rwanda, Palestine,
Israel, Northern Ireland – as places where political friendship is a much more vexed
possibility. Nicaragua might also be considered one of those locations. Nonetheless,
recognizing the crucial importance of the specific possibilities and impossibilities
at a given historical moment in a specific place, Allen‘s ―political friendship‖ is a
suggestive way to think about how we live with the cohabitants of our polities.
And Ricardo Morales‘ astute defense of ―political friendship‖ in the case of the
dictator Somoza‘s medical treatment and his enactment of political solidarity with
a young American doctor is a compelling and pragmatic example of the solidarity
toward which we point. Morales‘ astute response to the young Nicaraguan doctor‘s
accusation wasn‘t only a stand with the American doctor but also with the entire
Jodi Dean‘s Solidarity with Strangers opens and concludes with a particularly astute analysis of
the problems of such ―identification.‖ And the pitfalls of citing current events notwithstanding,
European and U.S. responses to Ukrainian refugees – as compared, for example, to refugees from
other wars in Afghanistan or Syria or Iraq or Sudan or Yemen – are a sad illustration of selective,
parsed identification. So too is the story of the misidentified video and photographs with which we
conclude. See also Aljamal (2022) and Khamaiseh (2022).
17
282
Athens Journal of Philology
December 2023
group gathered around the campfire that evening in a teachable moment of political
solidarity.
And if the story of Doctor Morales is a material example of what political
friendship and political solidarity might look like, the creative fiction of Chedid‘s
novel offers an imaginary rendition. As Abu Nuwas guides his boat, bearing Um
Hassan and her grandson, down the Nile, the busker Okkasionne realizes that the
old woman‘s grandson has cholera. He jumps up shrieking at Abu Nuwas.
―Death is with us, boatman. Let‘s go back quickly.‖
―Death is always with us,‖ said Abu Nuwas.
―Quick, boatman, this is no time for philosophizing.
―Stop fussing and leave this woman to her child,‖ replied the other.
―You‘re crazy!... You‘re crazy too!‖ (101/134)
―Death is always with us.‖ More immediately so than for many of us, death is
always with health care workers. But the implications of this passage from Chedid‘s
novel point far beyond health care workers. If the busker has profited from the
cholera epidemic by turning in to the state authorities for a reward the living or
dead bodies of the ill, he will accrue a very different benefit from his initially
unwilling proximity to the cholera-stricken on the boat. Okkasione is equally
confronted with Saleh‘s question of who shares the trouble of others. The busker‘s
response shifts over the course of the novel from utter refusal to acknowledge his
cohabitants other than as a source of income (Chedid 1960/1987, pp. 53-54/71-2,
70-71/94) to the most poignant of recognitions of shared life and ―common events.‖
In Um Hassan‘s deep love for her grandson and commitment to saving him,
Okkasionne ultimately recognizes his own love for his pet monkey (120/159). And
in that only apparently unlikely parallel, Okkasionne begins to see Um Hassan
differently. As she falls dying on the boat deck,
Okkasionne went up to the old woman, fallen full-length on her back . . . The busker
knelt behind Um Hassan, slid forward, supported her head, raised her up, rested her
on his folded knees. He stroked her moist temples, gently patted her wrinkled
cheeks . . . never had the busker felt so much grief. One day you fall off your rope,
you lose your balance. You find yourself back among the others, amidst other
people‘s suffering . . . (127/167).
The three men on the felucca with Um Hassan and her grandson – the young
boy already dead, the old woman near death – all call out the same thing to her in a
gesture of what we call here solidarity. ―The boy is alive. Tomorrow is alive.‖
A smile appeared on her lips. She heard their voices. Great rivers were flowing. Um
Hassan let herself be carried gently along. . . . The child was everywhere, the child
existed; near her, before her, in the voices, in the hearts of these men. He was not dead,
he could no longer die. It seemed as though the voices were singing (129/170,
emphasis added).
283
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
The Unvaccinated Former Submariner
We can learn from these dreadful days that stupidity and injustice are lethal; that, in a
democracy, being a citizen is essential work; that the alternative to solidarity is death
(Packer 2020).
In the US alone there are over one million deaths – many preventable -- due
to the COVID 19 pandemic.18 That is 1,479 deaths per day, every day, over the 2
years of five disease surges. At the height of the fourth surge, in August of 2021,
our ICU patient list included up to 43 patients daily – in a hospital with only 18
ICU beds, all of which were occupied by critically ill patients with COVID19
infection and resultant pneumonia. They were all invasively mechanically
ventilated; another five or six were in the Cardiac Catheterization Post-Procedure
area, also mechanically ventilated. The remaining 19 to 20 patients were in rooms
housing 2 patients, each receiving high flow oxygen or non-invasive mechanical
ventilation.19 Some of this latter group of patients recovered. Some progressed
from mild viral pneumonia – treated with antiviral agents, steroids, and oxygen –
to acute respiratory distress syndrome (ARDS) requiring invasive mechanical
ventilation; most COVID19 ARDS patients, despite everything we could do, died
prolonged – and for their families if not for the patients themselves – painful
deaths.
One ICU physician team – two to three resident physicians, a post-residency
clinical fellow, and a senior physician – can optimally care for between 12 and 18
critically ill ICU patients. For patients this sick – requiring extremely intensive
nursing and medical care – there are often one to two bedside nurses for each
patient. We had no residents and no fellows; we were two senior physicians and
we cared for 43 dreadfully ill patients as best we could. Each bedside nurse had
one or two patients – not one or two nurses per patient, but one or two terribly ill
patients per nurse.
Despite the best efforts of our administrative leadership attempting to obtain
the human and material resources we needed, we were overwhelmed. Despite
attempting to transfer patients to larger centers when this was possible – and it
often was not possible because other institutions had no beds and/or the patients
were too sick to transfer – we were overwhelmed. Thus, we physicians would
often see the ―not-in-the-ICU-but-sick-enough-to-be-in-the-ICU‖ patients every
other day even though they needed to be seen – optimally should have been seen –
multiple times throughout the day. We would perform a very brief examination,
talk with the bedside nurse and make a plan of care, write a brief note, and move
18
As of 2 November 2023, there were 1,138,309 deaths in the US due to SARS-CoV-2. https://
covid19.who.int/region/amro/country/us. Last accessed 10 November 2023. This is recognized
as a 30% - 40% undercount. https://www.cdc.gov/nchs/nvss/vsrr/covid19/excess_deaths.htm and
https://www.bu.edu/sph/news/articles/2023/covid-19-deaths-in-the-us-continue-to-be-undercounted
-research-shows-despite-claims-of-overcounts/. Both last accessed 10 November 2023.
19
That is, positive pressure ventilation delivered with a tight-fitting mask in contrast to invasive
mechanical ventilation, delivered with a breathing tube through the vocal cords and into the trachea.
284
Athens Journal of Philology
December 2023
on. It was on one of those days, in one of those non-ICU rooms housing a very ill
man, that I met the submariner.
Mr. S appeared on my Patient List one morning as ―COVID19, on Oxygen.‖
After making rounds and carrying out procedures the ICU patients needed, I made
my way, late in the afternoon, to Mr. S‘ room. I introduced myself, asked him
some questions about his illness – including his SARS-CoV-2 vaccine status –and
let him know what he might expect as/if the disease progressed. He informed me he
wasn't immunized and wouldn‘t be. He wasn‘t so sure what he had was COVID19
and he would be just fine, he said, if I would just leave him alone. As gracefully
and with as much equanimity as possible, I explained that, notwithstanding his
disbelief, COVID19 was precisely what he had. I again laid out the course his
disease might take – if things went wrong – and asked about his end-of-life
preferences. Waving me away, he said he would decide later.
Weeks passed, the pandemic worsened. One morning a Rapid Response –
called when a patient is thought by nursing staff to be suffering from a medical
emergency – was called for Mr. S. After the Rapid Response Team arrived, I was
summoned by the senior nurse to Mr. S‘ room. He was severely short of breath,
with an elevated respiratory rate and poor oxygenation despite noninvasive
mechanical ventilation. It was clear that he was going to require invasive
mechanical ventilation if there was any chance of survival. Mr. S., breathing with
difficulty, stated he did not want invasive mechanical ventilation. ―Enough,‖ he
said. ―Enough.‖
As much as was possible, we discussed the outcome of refusing invasive
mechanical ventilation. He would most likely die. ―Just talk to me,‖ he asked.
Until that moment, the physician-patient relationship was conventional. But now,
realizing that he was dying, he asked me to stay with him, to talk to him as he died.
I stayed.
Mr. S had been on a submarine in the 1950s. We talked about the U.S. Navy
and his job on the submarine. We talked about my father who had been on the
USS Yorktown during the Battle of Coral Sea. We talked about his wife – ‗Tell
her‘, he asked before losing consciousness, ‗three things: I love her; she is the
most beautiful woman I have ever seen; get vaccinated.‘
These were the last words he spoke. I stayed with him until he died. And then,
as a physician is obliged to do, I certified the time of his death.
When his wife, who hadn‘t been able to arrive in time to be with him as he
died, reached the hospital, I sat with her, told her how he had died, and that he‘d
asked me to tell her three things.
―He loves you.‖ She smiled.
―You are the most beautiful woman he has ever seen.‖ She beamed.
―You should get vaccinated.‖ She looked at me in harsh disbelief. ―He said what?!‖
Sharing the trouble of others – either writ large or intimately and personally –
is not to necessarily support everything that others support or do or have done. It is
a deliberate habit of response to others as if they were a friend. As scandalous as
this could seem, political friendship is also supporting the unvaccinated and those
285
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
who oppose vaccination, even though we disagree with their choice to put
themselves, and others – including health care workers – at risk of illness and
death. That political friendship, again, doesn‘t necessitate support for their choices.
In fact, support – sharing the trouble of others – may well be to engage with them
rather than turning away or, if engagement isn‘t possible, to not denigrate them for
their choices. It is to hear them out, recognizing our coevality, extending the same
‗benefit of the doubt‘ we would extend to a friend – even one with whom we
fervently disagree.
The story of the submariner illustrates how the COVID pandemic has revealed
(though certainly not created) the terribly frayed social bonds of the present
moment. And two of the stories we recount here are, simultaneously, illustrations
of the absence of solidarity with strangers or of political friendship. We understand
these stories of absence as illustrative of a broader social condition, as symptomatic
of the diminished presence or occlusion of what The Sixth Day calls ―sharing the
trouble of others.‖ But, as Chedid‘s novel reminds us, there is no magical time and
space in which death and devastation are not with us and in which time we can
then set to miraculously building or mending the social bond. To the contrary. It
may be precisely in times of social crisis that such construction can occur –
because the alternatives are so brutally apparent. And so, stories of absence tell a
truth of their own.
Visibility and Invisibility, Seeing and Not Seeing
Our signposts on the landscape where these stories of clinical medical practice
are located are literary. For literature can imagine and tell stories of what is still
unthinkable in the material world. And so, we began with the provocative imagining
of Andree Chedid‘s The Sixth Day as it tells stories of ―solidarity with strangers,‖
of political friendship during a deadly epidemic. And we frame our last story with
Ralph Ellison‘s Invisible Man – that eloquent, beautifully wrought and painfully
ironic novel of how the narrator comes to realize he is invisible as a Black man in
the U.S. and of his response to that realization. In the novel‘s opening, the narrator
defines the condition of his invisibility.
I am invisible, understand, simply because people refuse to see me. . . .When they
approach me they see only my surroundings, themselves, or figments of their
imagination – indeed, everything and anything except me. . . . That invisibility to
which I refer occurs because of a peculiar disposition of the eyes of those with whom
I come in contact. A matter of the construction of their inner eyes, those eyes with
which they look through their physical eyes upon reality (1995, p. 3).
And in the novel‘s epilogue, as he decides to emerge from his underground
―hibernation‖ he reflects, ―there‘s a possibility that even an invisible man has a
socially responsible role to play‖ (581). The novel concludes, in its continuing
direct address to the reader.
286
Athens Journal of Philology
December 2023
. . . you‘ll fail to see how any principle that applies to you could apply to me. You'll
fail to see it even though death waits for both of us if you don't.
In Chedid‘s The Sixth Day, Abu Nuwas calmly responds to Okkasionne‘s
fearful hysterics. ―Death is always with us.‖ And death runs through the clinical
stories we‘ve recounted here.20 Nonetheless – or maybe precisely because of what
―waits for both [and all] of us‖ – Ellison‘s narrator concludes on a note of coevality
and, yes, solidarity with strangers.
Who knows but that, on the lower frequencies, I speak for you? (581).
―A politics of deep solidarity . . . the only form of politics that holds any hope for our
collective liberation.‖ (Alexander 2020)
On February 24, 2022, Russian armed forces extended a simmering war with
Ukraine by invading beyond the borders of the contested provinces of Luhansk
and Donetsk (Sangal 2022, Zinets and Vasovic 2022, Abelow 2022). Rapidly,
much of the world took the side of one or the other country, the United States and
NATO countries siding with Ukraine while many of the countries of the global
south and the east were more studied in their responses and positions (Storey and
Choong 2022, Al Jazeera 2022a, b, Lynch 2022). In the first days after the Russian
invasion, stories, photos, and videos of Ukrainian civilians confronting Russian
soldiers circulated widely in the mass media and on social media, often eliciting
vociferous support (particularly but not exclusively in the U.S. and western
Europe) for the Ukrainian people and their government.
It is with one of those videos and still photos from it in the first days of the
fighting that we conclude. The initially egregiously misidentified images – and
social media responses to those images – are a striking illustration of differential
identification, of non-solidarity. That is, in our definition here, they are not
instances of solidarity at all. As Ralph Ellison‘s Invisible Man observes, ―they see
only my surroundings, themselves, or figments of their imagination – indeed,
everything and anything except me.‖
The video and photos in question – of a young, purportedly Ukrainian girl,
confronting a purportedly Russian soldier, telling him to go home – quickly went
viral on social media, in numerous February 27, 2022 Facebook posts,21 on Twitter,
and on TikTok.
―Death is the sanction of everything he [the storyteller] can tell. He borrows his authority from
death,‖ Walter Benjamin sagely reminds us in his ―The Storyteller‖ (XI). See our 2021 ―Are You
Alright?‖
21
With few exceptions, such as this one (https://archive.ph/64V4u which was saved to the Internet
Archive, Retrieved May 2, 2023), most of these pages have been deleted from Facebook and Twitter
(now X) where they originally proliferated.
20
287
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
But – obvious to anyone who actually paid attention to the image or the video
– the setting is hardly Ukraine in February. And the young girl in the video
soundtrack is not speaking either Ukrainian or Russian. The young, curly haired,
blonde girl bravely confronting a soldier is not a Ukrainian girl confronting an
invading Russian soldier. Rather, she is a Palestinian girl, 11-year-old Ahed AlTamimi, bravely confronting an invading Israeli soldier in 2012 (Raya Media
Network 2012) and demanding the release of her brother, arrested moments before
(Reuters News 2022).
BBC‘s ―Reality Check‖ of February 28, 2022 noted that the mis-identified
video garnered millions of views within hours of its February 27, 2022 posting to
Twitter, TikTok, and Facebook. Though Twitter labeled the video ―Out of context‖
by the next day, it continued to attract views on Tik Tok. If the misidentified
images and videos still circulate, they are usually now either correctly identified or
marked as ―false‖ or ―out of context.‖ When she was a ―Ukrainian girl,‖ Ahed AlTamimi‘s bravery was widely and forcefully applauded. As a Palestinian girl, she
was no less brave, her actions no less laudable. Yet, while, on the one hand, the
governments and the peoples of the U.S. and the European Union were quick to
comfort the Ukrainian victims of war and occupation, to offer asylum to Ukrainian
refugees – a righteous response – on the other hand, there has been no such rush to
respond to other victims of war and occupation – to Palestinians or Yemenis or
Iraqis or countless others in their ―trouble.‖
288
Athens Journal of Philology
December 2023
To bring up this example of egregious misidentification and no less egregious
mis-taken [non]solidarity is not to parse invasions and the suffering of war and
occupation. Rather, almost regardless of the specific and complex circumstances
of both the original images and their 2022 misidentification and circulation –
which here unequivocally include not only patently differential ―solidarity‖ and
racism (Ahed Al-Tamimi‘s blondeness makes her a non-Palestinian ―light-skinned
actor‖ for the Israeli state22 and a Ukrainian girl for social media) – the misidentified
images and the responses they solicit are symptomatic of the urgent need to rethink and re-practice what it means to cohabit with one another. ―Who shares the
trouble of others‖ might seem an almost frivolous question in the face of another
ongoing war that marks the shifting forces of global economic, political, and
military power. And yet, mindful of the openings for seeing, thinking, and engaging
differently in moments of crisis, we reiterate Saleh‘s question.
―Death is always with us,‖ Abu Nuwas reminds Okkasionne in Chedid‘s novel
– as death is present in each of the stories we‘ve gathered here. Yet Abu Nuwas‘
observation is not dismissive but rather predicated on seeing those around him as
cohabitants in the world. And that seeing, The Sixth Day suggests, is
notwithstanding our agreement or disagreement on specific issues, however
important. This is the complex and hard-won habit of seeing, a ―politics of deep
solidarity,‖ that we are called to develop.
Who shares the trouble of others? It must be us. Now. For as Eric Hobsbawm
reminds us in his summary assessment of ―the Short Twentieth Century . . . that
has not ended well . . . a society consisting of an otherwise unconnected assemblage
of self-centered individuals pursuing only their own gratification (whether this is
called profit, pleasure or by some other name) was always implicit in the theory of
the capitalist economy‖ (1996, p. 16). If this has become only too apparent, so too
has the certainty that either we care for one another and our world, or we will be
left with nothing.
References
Abelow B (2022) How the West brought war to Ukraine: understanding how U.S. and
NATO policies led to crisis, war, and the risk of nuclear catastrophe. Great Barrington
MA: Siland Press.
Alexander M (2020) The injustice of this moment is not an „aberration.‟ Black Agenda
Report. Available at: https://www.blackagendareport.com/injustice-moment-not-aberra
tion. (Accessed 2 May 2023).
Aljamal Y (2022) Selective solidarity with war victims: Ukrainian and Palestinian refugees.
Just World Educational. Available at: https://justworldeducational.org/2022/03/sele
ctive-solidarity-with-war-victims-ukrainian-and-palestinian-refugees%EF%BF%BC/.
(Accessed 2 May 2023).
Bruton and Jabari‘s (2018) article on the Tamimi family notes, ―Israeli Deputy Minister Michael
Oren sparked outrage in January after admitting that the Tamimis had been the subject of a
classified investigation into whether they were actually ‗light-skinned‘ actors and not a real family.‖
22
289
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
Al Jazeera (2022a) Russian forces launch full-scale invasion of Ukraine. Available at:
https://www.aljazeera.com/news/2022/2/24/putin-orders-military-operations-in-easte
rn-ukraine-as-un-meets. (Accessed 2 May 2023).
Al Jazeera (2022b) World reacts to Russia‟s attack on Ukraine. Available at: https://www.
aljazeera.com/news/2022/2/24/world-reaction-putin-orders-military-operation-in-ukr
aine. (Accessed 2 May 2023).
Allen D (2004) Talking to strangers: anxieties of citizenship since Brown v. Board of
education. Chicago: The University of Chicago Press.
BBC News (2022) Reality check. Available at: https://www.bbc.com/news/60554910.
(Accessed 2 May 2023).
Benjamin W (1969) The storyteller: reflections on the works of Nikolai Leskov. In
Illuminations, 83–109. New York: Schocken Books.
Butler J (2009) Frames of war: when is life grievable? London: Verso.
Bruton FB, Jabari L (2018) Slap heard 'round the world: Ahed Tamimi becomes symbol of
Palestinian resistance. NBC News. Available at: https://www.nbcnews.com/news/
world/slap-heard-round-world-ahed-tamimi-becomes-symbol-palestinian-resistancen854501. (Accessed 2 May 2023).
Chedid A (1960) Le Sixième Jour. (The sixth day.) Paris: Éditions Julliard.
Chedid A (1987) The sixth day. Translated by I. Strachey. London: Serpent‘s Tail Press.
Dean J (1996) Solidarity of strangers: feminism after identity politics. Berkeley: University
of California Press.
Ellison R (1995) Invisible man. 2nd Edition. New York: Vintage International.
Farmer P (2017) Pragmatic solidarity. Available at: https://ccagh.org/conversations/edito
rials/paul-farmer/. (Accessed 2 May 2023).
Hobsbawm E (1996) The age of extremes: a history of the world, 1914–1991. New York:
Vintage.
Jara V (1973) Cuando voy al trabajo. (When I go to work.) Manifiesto 1975. Available at:
https://lyricstranslate.com/es/victor-jara-cuando-voy-al-trabajo-lyrics.html. (Accessed
2 May 2023).
Khamaiseh M (2022) The irony of fake news – Sometimes it serves to highlight injustice.
Al Jazeera Journalism Review. Available at: https://institu te.aljazeera.net/en/ajr/arti
cle/1831. (Accessed 2 May 2023).
King ML (1967) Beyond Vietnam: a time to break silence. Riverside Church, Manhattan
NY. Available at: https://www.americanrhetoric.com/spee ches/mlkatimetobreaksile
nce.htm. (Accessed 2 May 2023).
Lynch C (2022) The West is with Ukraine: the rest, not so much. Foreign Policy. Available
at: https://foreignpolicy.com/2022/03/30/west-ukraine-russia-tensions-africa-asia-mid
dle-east/. (Accessed 2 May 2023).
Médecins Sans Frontières (1995) The Chantilly principles. Available at: https://www.msf.
org/sites/default/files/Principles%20Chantilly%20EN.pdf. (Accessed 2 May 2023).
Packer G (2020) Underlying conditions: we are living in a failed state. The Atlantic 325(5):
9–12.
Raya Media Network (2012) طفلت فلسطيىيت حالحق جىىد االحخالل بعد ان اعخقلىا شقيقها الطفل وعد الخميمي
ابىاء االسير باسن الخميمي و االسيرة المحررة واريمان الخميمي اليىم في قريت الىبي صالح حيث اعخقلج "وهن
أجاوب باالضافت الى الطفلىعد5قىاث االحخالل صحافييه. (Palestinian girl (Ahed Al Tamimi)
asking Israeli soldiers to release her brother (15 yrs) who has been arrested minutes
ago, Israeli forces arrested foreign journalists 5 in addition to the child.) Available at:
https://youtu.be/oWlxLq-2RQA. A literal translation of the Arabic statement that
accompanies the Raya Media Network video is: A Palestinian girl pursues
occupation soldiers after they arrested her brother, the child Waad Al-Tamimi.
They are the children of the prisoner, Bassem Al-Tamimi, and the recently released
290
Athens Journal of Philology
December 2023
prisoner, Nariman Al-Tamimi, today in the village of Nabi Saleh, where the occupation
forces arrested 5 foreign journalists in addition to the child Waad. (Accessed 2
May 2023).
Reuters News (2022) Fact Check - Video of young girl confronting a soldier has nothing
to do with the Ukraine conflict. Available at: https://www.reuters.com/article/factche
ck-ukraine-russia/fact-check-video-of-young-girl-confronting-a-soldier-has-nothingto-do-with-the-ukraine-conflict-idUSL1N2V31B9. (Accessed 2 May 2023).
Sangal A (2022) Russia-Ukraine News. Available at: https://www.cnn.com/europe/livenews/ukraine-russia-news-02-24-22-intl/index.html/ (Accessed 2 May 2023).
Scholz SJ (2008) Political solidarity. University Park: Pennsylvania State University Press.
Shousha AT (1948) Cholera epidemic in Egypt (1947): a preliminary report. Bulletin of
the World Health Organization 1(2): 354–381.
Smallman-Raynor M and Cliff A (2016) The diffusion of cholera in Egypt, 1947: a timespace analysis of one of the largest single outbreaks in the twentieth century. Journal
of Historical Geography 54: 24–37.
Storey I, Choong W (2022) Russia‟s invasion of Ukraine: Southeast Asian responses and
why the conflict matters to the region. Available at: https://www.iseas.edu.sg/articlescommentaries/iseas-perspective/2022-24-russias-invasion-of-ukraine-southeast-asianresponses-and-why-the-conflict-matters-to-the-region-by-ian-storey-and-william-cho
ong/. (Accessed 2 May 2023)
Zinets N, Vasovic A (2022) Missiles rain down around Ukraine. Available at: https://www.
reuters.com/world/europe/putin-orders-military-operations-ukraine-demands-kyiv-for
ces-surrender-2022-02-24. (Accessed 2 May 2023).
291
Vol. 10, No.4
Layoun & Layon: “The Trouble of Others”: Solidarity, Social Bonds...
292