dominic pet tman
Pavlov’s Podcast:
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
Ears Wide Open
If I had a talking picture of you,
I would run it every time I felt blue.
I would sit there in the gloom of my
lonely little room
And applaud each time you whispered,
“I love you; love you.”
—Sunnyside Up
S
ometimes it is not enough to have a photographic likeness
of one’s beloved when obliged to be apart. The comfort of the voice is often
somehow more reassuring than mere visual verisimilitude. Of course, as
the popular song from the 1920s quoted above suggests, a coincidence of
the two can throw the lover into ecstasies. This playful little ditty goes so
far as to imply that the flesh-and-blood presence of the desired person is
somewhat superfluous, provided one has access to the kinds of technologies of capture that emerged from adolescence into maturity in this selfsame decade.1 But what does it really mean to hear the other breathing,
and not to share the same air? What changes between intimates when
the exchange takes place in a “time-shifted” manner, rather than in the
here and now?
Volume 22, Numbers 2 and 3
doi 10.1215/10407391-1428870
© 2011 by Brown University and d i f f e r e n c e s: A Journal of Feminist Cultural Studies
d i f f e r e n c e s
For a certain influential school of thought, each time we hear
that special someone’s voice—whether in real time on the phone or captured via voicemail or other recording devices—we subconsciously reenact
the fort-da game of Freud’s infant. That is to say, we are swaddled in phantasmatic echoes, both traumatized and emboldened by the inexplicable
comings and goings of the mother. Subjectivity, in this allegorical scene,
is forged not only through the initial painful epiphany that one’s body and
consciousness are separate from the mother (“The milk-giver is in the next
room. And yet I am here!”) but also through the first tentative babblings
of speech ( fort-da—“here-there”). Weaned from the soothing sounds from
the mother’s mouth—the aural substitute for the umbilical cord—the infant
begins to sever the connection, only to replace it with its own nerve fiber,
tied to a spool of thread, in order to have some mimetic agency over the
presence or absence of the (m)other. 2 In other words, the child decides to
play at having control over the schedule for comfort, nourishment, and
attention. At the same time, the child sublimates the trauma that necessarily stems from the realization that the individual, once separated, does not
have such omnipotent power. Shrieking for attention is no doubt the most
common demand that maternal presence materialize itself immediately,
but such a strategy soon discovers the law of diminishing returns. So in
this famous psychoanalytic scene, the young child is cradled by a thorny
nest of desires, drives, fears, resentments, confusions, sublimations, identifications, alienations, and perhaps even exhilarating liberations—many
of which are expressed or experienced between larynx and ear, across
the cusp of language.
No matter whether we actually played a game of fort-da with
a spool of thread or were raised by a father (or even a wolf) rather than
a mother, the geometry of the situation holds true. There is always a psychic realization of, and capitulation to, the reality of banal monadological
existence. The self is not the other, at least not in the sense of regularly
and reliably satisfying the pleasure principle. (This experience of being
thwarted, however, is itself the libidinal motor for much of our repetitive, drive-driven behavior, at least according to Freud.) In any case, the
voice of the other—the other whose attention we desire—remains a highly
charged and intangible object, replete with feathers to tickle our fancy and
barbs to painfully catch in our skin, highly charged depending on how it
is deployed, solicited, experienced, or remembered. As time passes, the
subject gathers quite a playlist of voices capable of triggering intense feelings—emotional, physical, even spiritual—but, unlike Freud, and indeed
141
142
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
unlike Friedrich Kittler (see Ernst), I shall not be content to trace the
originary influence of the mother’s voice in terms of sonic forms. Rather, in
the following pages I emphasize the affective architectonics of desire and
longing in the absence of the physical or visual dimension, an inevitable
absence foreshadowed from the crib and rehearsed many times during a
singular lifetime in the typically urban “cribs” of adulthood.
The “noises off” of early childhood are the aural streams in
which our pliable sensoriums are nurtured, having been wrenched from
the all-encompassing heartbeat that pulsed through our first nine months
or so. They shepherd us from the prenatal to the parental. Just as the parent is biologically attuned to the baby’s cry, the infant is sensitive to those
noises emitted from the parents. 3 Indeed, it is this privileged link between
the unclosable ear and the human habitus that sets the “love tone” (to borrow a term from Jakob von Uexküll) for the child’s subsequent experiences
(61). That is to say, the mother (or father) can be heard in several extralinguistic modes before we get to the induction into language. These are
the cries of the mature human: cries of laughter, cries of sorrow, cries of
pain, and cries of pleasure. Cognitive and social development depends on
being able to distinguish these different types of cries, before the pragmatic matter of responding appropriately. And it is here we first encounter
the “acousmatic voice”—the voice with no obvious or visible source—in
perhaps its purest form, acting on the “acoustic nerves” of the child (see
Tolstoy 94). The original understanding of the term acousmatic voice
comes from the context of Pythagorean pedagogy, in which the master provided lessons to his students from behind draped material in order to not
distract from the voice and to lend it a rather divine authority. Anticipating
the conclusions of this essay, Pierre Schaeffer notes, “The tape recorder has
the virtue of Pythagoras’ curtain: if it creates new phenomena to observe,
it creates above all new conditions of observation” (81).
Within the Freudian model, the Oedipal complex could be said
to emerge from the dawning awareness that the mother’s cries of pleasure
are inspired not by the child but by the father. Nothing could be more traumatic, therefore, than the sound of the jouissance of the mother. It creates
a negative excitation, entangled within the rather agonistic ambivalences
of attraction/repulsion of the primal scene. Likewise, the climactic groan
of the father is heard through complicated filters: jealousy, envy, awe, and
the shock of realizing that the logos that underpins patriarchal law can
dissolve into a strange, pathetic glossolalia. 4 As John Lanchester writes,
addressing his fellow male reader, “[T]he grunt (or cry, or moan, or roar,
143
d i f f e r e n c e s
or mew) one utters at the moment of ejaculation exactly mimics, is an
unheard rhyme of, the noise made by one’s father at the moment of one’s
own conception” (94–95).
The fact that the child in these scenarios is gendered as male is
not the only limitation of its hermeneutic model, but it is perhaps the most
glaring. 5 The question of gender is crucial if we are to follow the various
trajectories linking the ear to the voice, especially as the latter informs
and influences the libidinal economy of different iterations of subjectivity. 6
Nevertheless, the song that opened this discussion has been performed
over the years by both men and women without needing to change any
pronouns, as one often does in concession to heteronormative conventions.
There is a certain structure at work when it comes to the sonic source of
desire, as well as sonorous solutions to dealing with, or enduring, that very
same desire. And it is this structure, as well as the gendered dynamics that
both produce it and emerge from inside it, that will be addressed below. It
is thus necessary to turn to a different kind of primal scene to account for
that vexed vector between the (male) ear and (female) tongue.
Mythological Voices
The vocal trope through which women have been pigeonholed in mythology—in both the ancient sense and the modern mutation so well understood by Roland Barthes—is that of the Sirens. These
traditional emblems of seduction, intent on leading vulnerable mortals
astray, symbolize the destructive potential and capacity of the hindered
gender. Mladen Dolar, in his remarkable book A Voice and Nothing More,
describes the Sirens as “the depositories of the voice as authority” (198),
equating such a state with a certain mercilessness. Furthermore, he
notes that the Siren song emanates from a nonhuman place and executes
an automated, indifferent program. Ulysses may have escaped, “but that
can’t dismantle the mechanism” (173). Ulysses is thus one of those classical heroic figures who manages to escape the mortal symbolic economy.
The price of the bliss of hearing the Siren song is death, and yet, unlike
Icarus, he manages to avoid paying this price, thanks to what Franz Kafka
calls his “stratagems.” The supreme aesthetic experience is revealed
as a matter of cheating the system: a system based on, and laced with,
gendered suppositions.
In her book For More Than One Voice, Italian philosopher
Adriana Cavarero sees the Sirens differently, arguing that their complex
144
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
depiction in the Homeric source has since been simplified and neutralized in the interests of creating a female stereotype within a didactic
moral universe. For in the original tale, “The monstrous singers do not
simply emit from their mouths [stoma] a voice that, like that of the Muse,
has a ‘sound of honey’ (which is identified with the very voice of Homer).
They sing words, they vocalize stories, they narrate by singing. And they
know what they are talking about. Their knowledge is, in fact, total: ‘we
know all [idmen],’ they sing” (104–5). Moreover, the Sirens are rendered as
frightening birdlike hybrids and not at all the languid beauties that currently circulate within the popular imagination. Within this domesticating
metamorphosis, “[I]t is feminine song that is at stake” (105).
Cavarero goes on to note that in the story’s iconography, “[M]ost
Sirens sing, but they no longer narrate. Nor do they know all like their
ancient mothers. They become sinuous, fishlike creatures—something
that the Homeric monsters never were—who seduce men not only through
their song, but also by their beauty. The charm of the voice, rendered even
more disturbing by the absence of speech, still calls men to a pleasurable
(and often explicitly erotic) death” (106). She continues:
And yet the reception of the myth in the western tradition consigns this song to the depths. This change of abode is highly
significant. The descent of the Sirens into the water, their metamorphosis into fishlike creatures, is in fact accompanied by
their transformation into very beautiful women. This process
corresponds, in a rather significant way, to one of the most
stereotypical models of the female sex—namely, the stereotype
according to which, in her erotic function as seductress, as
an object of masculine desire, the woman appears first of all
as a body and as an inarticulate voice. She must be beautiful, but she must not speak. What she can do, however, is emit
pleasing sounds, asemantic vocalizations, moans of pleasure.
Given that the voice comes from the internal body and comes
out of the mouth to penetrate the ear of the listener, this figuration obviously works because the voice and body reinforce one
another. [. . .] The division of logos into a purely feminine phone
and a purely masculine semantikon, finally, accomplishes and
confirms the system. (107)
In short, the Sirens have become “limited to raising their melodious
voices in a nonsemantic seduction” (116). They function today, therefore,
145
d i f f e r e n c e s
as anachronistic witnesses to the subliminal laws of gendered voices: laws
that result in complex but regulated sociopolitical taxonomies.
Keen to add his own voice to the mix, Kittler, along with a team
of associates from Humboldt University Berlin assisted by members of the
Center for Media Arts and Technology Karlsruhe, recently embarked on
a research expedition at the Galli Islands, off the Amalfi coast in central
Italy, “the supposedly original historical scene [of Ulysses and the Sirens]”
(Ernst 2). The guiding question of the experiment: “Can the acoustic phenomenon of the Siren songs be located media-archaeologically, traced by
measurements (analytic rather than performative) and thus verified?” (1).
According to the only report on this fascinating folly that I have managed
to find translated into English, one participant notes:
We emitted both synthetic signals (sine tones, white noise) and
natural voices (vocalizations of Monk seals, voices of two female
singers) via loudspeaker. The signals were then recorded along
a thought line along which Odysseus could approach the Siren
Island. [. . .] So the acoustic analysis of the recordings revealed
strong evidence for an acoustic effect which could explain the
nature of the Siren song. The specific position of the three islands
yielded in a deformation of the acoustic signal in form of amplification and changes in the timbre. We can be sure that there is
a trace of the real in the myth of the song of the Sirens, maybe
based on natural voices transformed by specific acoustic conditions of the landscape. However it remains still under question
who was the emitter of the song. (3)
The findings are thus as charming and misguided as the entire enterprise,
stating in the same sentence that “we can be sure” that “maybe” the myth
is based on “a trace of the real.” However, the desire to verify scientifically
the acoustic conditions of Homer’s story tells us nothing about historical
possibilities and everything about the enduring metaseduction of the Siren
song itself, not to mention the power of publicity stunts, even from within
the academy.
In marked contrast to the Sirens, the swan is traditionally
considered good luck for sailors. Interestingly, the English word swan (or
German Schwan and Dutch zwaan) is derived from the Indo-European
root swen (to sound, to sing), whence Latin derives sonus (sound)—this
despite the fact that the common genus is known as Cygnus olor, meaning “mute swan.” While not truly voiceless, the mute swan embodies the
146
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
idea of beauty, holiness, mystery, and strength through silence. Its ability
to float on the water and its tendency to mate for life have resulted in its
symbolizing grace, love, and fidelity. The phrase “swan song” refers to
the legend that it is utterly silent until the last moment of its life, at which
point it sings one achingly beautiful song just before dying. Studies of
global archetypes tell us that the swan represents the fatal culmination
of desire satisfied: a romantic rendering of sexual climax.
Even closer to our topic is the gender politics inscribed in the
various versions of the “Swan Maiden” tale, in which “a supernatural
woman [is] forced to marry, keep house, and bear children for a mortal man
who holds the key to her imprisonment. When she manages to regain this
key, she escapes to the otherworld, never to return” (Leavy 39–40). In her
study In Search of the Swan Maiden: A Narrative on Folklore and Gender,
Barbara Leavy argues that this particular figure allegorizes the ambivalence with which patriarchal culture views women, suspecting them as
double agents between the natural and the civilized worlds, liable to switch
from one to the other at the drop of a feather.7 Thus among the sororal
signifiers of the Siren, the swan, and the swan maiden, we see just how
preoccupied certain traditions have been with discursively regulating the
female voice, especially in terms of when it is and is not allowed to “break
free” (see Jung Chang’s best-selling memoir, Wild Swans). 8 Bad women
cry out and lead men to their doom. Good women cry out only once, and
only in martyred celebration of fidelity and obedience (the prerequisites
for “grace”). Women not yet on the threshold of death are to be seen and
not heard. But, returning to our central problematic, what about women
who are heard but not seen?
An Avatar of Sex-Insomnia
Two decades ago Kaja Silverman pointed out, “It has somehow escaped theoretical attention that sexual difference is the effect of
dominant cinema’s sound regime as well as its visual regime, and that
the female voice is as relentlessly held to normative representations and
functions as is the female body” (viii). For Silverman, as for Guy Rosolato,
from whom she borrows the phrase, the voice is an “acoustic mirror” upon
which the various distortions of narcissistic reflection take place. Hollywood has been determined to “synchronize” the female voice with the
female body, she argues, for fear that it could break free and begin a liberated, more acousmatic existence, thereby challenging the disembodied
147
d i f f e r e n c e s
male voice-over for “enunciative authority.” This last “can come to be
invested only in a voice which refuses to be subordinated to and judged
by the body—a voice that resists the norm of synchronization” (83). Or
as Dolar puts it, “The voice is boundless, warrantless, and—no coincidence—on the side of woman” (50–51). Silverman is therefore interested
in the “migratory potential” of the voice, along with the ongoing cultural
“attempt to restrain it within established boundaries, and so to prevent its
uncontrolled circulation” (83; emphasis added).
There is, however, one glaring exception to the idea that the
female acousmatic voice is difficult to find—namely, recordings of popular (or operatic) music. 9 If the female voice, serenading and seducing the
ear, has been around as long as wax cylinders, why does Silverman insist
on a challenge or threat to the patriarchal order in this type of acoustic
mirror? The answer begins with our acknowledging the narrow protocols within which women have been permitted to “express” themselves,
phonologically speaking. As Dolar insists, “[S]inging, by focusing on the
voice, actually runs the risk of losing the very thing it tries to worship and
revere: it turns it into a fetish object—we could say the highest rampart,
the most formidable wall against the voice” (30).
Female singers are affective lightning rods and have historically run the gauntlet of social strictures to remain “ladylike” even while
representing civilization’s darker, more primal half. On one end of the
spectrum we have the turn-of-the-century Swedish superstar Jenny Lind,
who was so angelic that she represented the purity of nature and was
thus dubbed “the nightingale.”10 On the other end, we have Eva Tanguay.
According to Jody Rosen’s “Vanishing Act: In Search of Eva Tanguay,
the First Rock Star”: “For roughly two decades, from 1904 until the early
1920s, [Eva Tanguay] was the biggest rock star in the United States [. . .]
out-earning the likes of Al Jolson, Harry Houdini, and Enrico Caruso.”
Tanguay’s fame—or infamy, rather—stemmed from her grotesque vocal
parodies of femininity and her flouting of the same. She would growl and
squawk and warble without shame, delighting and appalling the crowd
in equal measure. It is perhaps fitting that two agents of Satan would thus
be the ones to recognize this particular fallen angel: Edward Bernays
and Aleister Crowley. The former called Tanguay “our first symbol of
emergence from the Victorian age” (qtd. in Rosen); the latter wrote in 1912:
[She] is like the hashish dream of a hermit who is possessed of the
devil. She cannot sing, as others sing; or dance, as others dance.
148
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
She simply keeps on vibrating, both limbs and vocal chords
without rhythm, tone, melody, or purpose. [. . .] I feel as if I were
poisoned by strychnine, so far as my body goes; I jerk, I writhe,
I twist, I find no ease. [. . .] She is perpetual irritation without
possibility of satisfaction, an Avatar of sex-insomnia. Solitude
of the Soul, the Worm that dieth not; ah, me! She is the Vulture
of Prometheus, and she is the Music of Mitylene. [. . .] I could kill
myself at this moment for the wild love of her. (qtd. in Rosen)
Strong words indeed, which crystallize the stakes involved when the female
voice slips the sonic corset of propriety. In Crowley’s description she is not
really singing, but vocalizing possessed. It is a form of speaking in tongues.
She “simply keeps on vibrating [. . .] without possibility of satisfaction.”
(Of course he is talking of his satisfaction, not hers.) Tanguay obviously
relished her effect on such sensitive listeners, and she had only scorn for
her critics. Indeed, her biggest hit was called “I Don’t Care.” She was a
modern siren, not the classical kind who presumably could stay on key.
In fact, female singers are ambassadors for all three Lacanian
registers, ranging among them, as if—in the liminal space of performance,
at least—these isolated tuning systems form a continuum, like a piano
keyboard. They are symbolic in the sense that they almost always sing
lyrics that convey linguistic meaning (Meredith Monk or Elizabeth Fraser
notwithstanding).11 They are imaginary in the sense that they embody
what the symbolic cannot completely encode: suggestive gendered alterity.
And they are real, in the animalistic grain of the voice that gives sonorous
body to the abject.12
Cavarero singles out the female singer as a particularly burdened figure within logocentric history and androcentric culture. Woman
is consistently cast as a timeless, universal songbird, befitting her posited
role as emissary of the body. So while she may not be able to speak for
herself, she can sing for her supper, by virtue of the persistent romanticized mythology of her “outsider” status: half angel, half animal. Hence
women will always be associated with “the seductive, carnal, primitive,
feminine voice” (4). “To put it formulaically,” writes Cavarero, “woman
sings, man thinks” (6). What is more, this symbolic division of labor
obfuscates the profound metaphysical bias against recognizing the voice
as tethered to a unique human being and to the unrepeatable particularity
of a given situation of vocal exchanges. For Cavarero, all concepts based
on “the dialogic” or “communicability,” across the board, ignore the most
d i f f e r e n c e s
essential constitutive element: “A voice means this: there is a living person,
throat, chest, feelings, who sends into the air this voice, different from
all other voices” (Calvino, qtd. in Cavarero 1).13 The voice is always the
voice of someone (207). Her book goes to great lengths to remind us that
the intimacy of aural texture precedes the abstract nature of meaning. It
thus represents a salvage operation for “sonorous materiality” or “phonic
substance” before and above “semantic valence” (1). Why exactly? In order
to ultimately rescue the unique individual from its unbroken history of
being metaphysically effaced into formalized and universal systems (such
as “speech” or “language”).
Cavarero does not mince words about her Arendtian belief in
unprecedented selves. “The uniqueness of the voice is an incontrovertible
given of experience, technologically proven by digital machines that can
trace it; this is not a problem” (8). And yet this is a problem, and not only
because such appeals to—or lapses into—scientific positivism reverberate with bad faith, especially when embedded into sustained critiques of
abstract reasoning.14 Acoustic or organic signatures certainly exist, but
biology should not be so smoothly translated into the symbolic realm of
culture, which is, after all, Cavarero’s target. No uniqueness is irreducible,
at least not without venturing into the treacherous waters of essentialism.
The embodied self may be, from a certain angle, unique. However, the subject, a necessarily crystallized anagram of everyone else, is not. My voice
may be mapped by machines to provide a completely distinctive sound
wave, but this does not register the plurality of my biological inheritance
or the dialectical, inherently mimetic character of my soul.
No doubt Cavarero is aware of the risk involved in her polemical insistence that the systematic repression of, or deafness to, the unique
embodied voice is threatened by acknowledging it. Uniqueness “is not an
unreachable treasure, or an ineffable essence,” she writes, “or still less, a
sort of secret nucleus of the self; rather, it is a deep vitality of the unique
being who takes pleasure in revealing herself through the emission of
the voice” (4). And yet what could be less unique—not on the level of dna
but on the level of a shared, distributed species-anonymity—than one’s
entrails witnessed in endoscopic footage as stains on the streets of a war
zone? Hannah Arendt and Walter Benjamin and their followers share the
impulse to rescue the unique being from such anonymity, and no doubt
there is an ethical pressure, even obligation, to perform such acts of
redemption. But if insisted upon in a certain tone, it is also an impulse to
succumb to the romantic neoliberal mantra of individualism and ignore
149
150
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
the politically liberating secret that emphasizes the shared pulse beyond
identity, rather than the potentially narcissistic logic of reified, stabilized
identification.15 For Cavarero “the voice” is a discursive fiction; there are
only voices. And indeed, this is an important reminder to the rather tineared history of philosophy. But so long as we are aware that “the voice”
always pertains to this or that voice, his or her voice, or even its voice, we
are still in the position to make important observations across space and
time. The general is only a problem when it loses sight of the particular.
Indeed, it allows a greater understanding of the particular when used in
the right way, for it builds bridges between people rather than stranding
them on their own monadic islands.
In any case, Cavarero neglects the existence of digital machines
as she insists, “When the human voice vibrates, there is someone in flesh
and bone who emits it” (4). The voice for her is always embodied, never
acousmatic, as if she were writing in the middle of the nineteenth century,
before human voices migrated into their devices. This amnesia is symptomatic of the humanism driving her project, for while she notes that “the
Greek word phone is applied to both human and animal voice, as well as
to any other audible sound” (19), she does not follow this suggestive inclusivity into the modern world, in which it is often undecidable whether any
given sound embedded within a popular musical hit was in fact produced
by human, animal, or machine.16 Cavarero’s desire to illustrate the crucial
vocal aspect of what her translator calls “the politics of the scene” is all
very well when applied to something like the balcony scene from Romeo
and Juliet, but it does not prepare us for the possibility of Juliet listening
to Romeo’s playlist on her iPod, or—even more likely—hearing the ding of
her iPhone as his sext message arrives in her inbox. The acousmatic voice
is now everywhere except in the kinds of interlocution that Cavarero finds
so crucial and empowering. Perhaps it is only when the authority of the
human voice is disappearing into an electronic Babel that the stakes of its
power enter into the field of the audible. What we might call the splintering of solicitation into the commercial, the governmental, the civic, the
familial, and the erotic means that the acousmatic voice is ubiquitous to
the same extent that the individual voice is drowned out in the cacophony.
After all, in Tokyo a Coke machine is as likely to talk to you as a human
being is, a fact that only makes Althusser’s notion of interpellation more
relevant, albeit more complex.17
So to speak, Cavarero’s vocalic topography is complicated by
the invention of the gramophone and all the subsequent refinements (and
d i f f e r e n c e s
regressions) of audio recording and engineering, of which Auto-Tune is
the most recent instance. This technology, which evolved from a software
program designed to help locate deep-sea oil deposits, is now used ubiquitously in the studio to ensure that mediocre performances stay precisely
on pitch as well as to digitally distort the voice for a post-human melodic
effect (Tyrangiel). Auto-Tune is a heavy, somewhat intrusive form of
hypermediation.18 Indeed, one would be hard-pressed to argue that there
is any kind of subjective “trace” of the actual Cher—as a signified source of
singularity—in her pioneering 1998 hit “Do You Believe in Life after Love?”
The echography at work in the vocals here is not only a long way from the
indexical, it seems to relish being detached and deployed from the body,
the site of a subjective “aura,” in Benjamin’s language. To highlight the
stakes in the terms we have been discussing thus far, it is unlikely that
Cher’s beloved, whoever that may be, would choose this track over other,
more “human” recordings in order to restage or simulate phonic presence.
There is simply no “there” there, in the sense of ontological traction for
the ear-heart-hippocampus-viscera assemblage (see Storrs).
Auto-Tune aurally airbrushes any vestige of singularity out of
the voice of the performer so that the sonic performance becomes, to wax
Agambenian, a whatever-vox: a voice without qualities (or rather, a voice
displaying the homogenized quality shared by all other artists who utilize
the same software). Even the culturally gendered binary of the larynx is
revealed to be a rather ambiguous modulation of the sonorous spectrum:
a woman can sound like a metallic man, while a man can sound like a
fiber-optic woman. Specific identity, the vocal signature, is swallowed
up in this process at an unprecedented speed and in a virtually unprecedented fashion.19 As we shall soon see, Dolar emphasizes what he sees as
the always already “object status” of the voice, even before it is captured
and replayed with modern technology. That is to say, there is something
profoundly impersonal about the voice, something alien, even as it emerges
from the intimate depths of the self. For its part, Auto-Tune amplifies and
caricatures this usually unacknowledged aspect through modulation and
manipulation. It externalizes it and paints it with neon-colored aural pixels. The public, popular, digital voice increasingly asserts itself as distinct
from the private, organic voice. 20
One’s mother does not yet sound like millennial Cher, and
one hopes she never will. But the Auto-Tune of the acousmatic voice
complicates the notion of the acoustic mirror, as the voice becomes too
unstable to function as a site for Lacanian identity formation by virtue of
151
152
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
its interchangeability, its electronic equalization. The more generic the
vocalsphere becomes, the more opaque a signifier of (human?) expression it is. In other words, due to such digital techniques and technologies,
the subject is increasingly vulnerable to being lost in an aural version of
Fredric Jameson’s Bonaventure Hotel. The cues for recognizing individuality via the ear become something other than the timbre of the voice: the
melody, the beat, or a catch phrase, for instance. Traditional environmental cues blend into each other, so navigation of the self in relation to the
other is compromised.
On the one hand, new media tools for making music are becoming more and more sophisticated in terms of sonic options and configurations. On the other, the most popular audio format for listening to music
today, the MP3, notoriously degrades music more than its analog ancestors
did. The acousmatic voice therefore mutates in the digital age in at least
two distinct ways. The first is the umbilical break from the image. Michel
Chion’s original definition related to cinema, so that the soundtrack was
still “framed” as it were by the mise-en-scène. The “noises off” were
precisely that, off, measured in terms of their distance from the screen,
novel in not being matched with glossy celluloid lips. In our era, as the
iPod waxes and the music video wanes, the acousmatic voice comes to the
fore in the very same motion through which it loses its lingering fidelity to
the source. The voice dematerializes to a second degree: even its medium
of capture is no longer graspable. It becomes more ambient, spectral, and
ubiquitous: “everyware.”21 Subjectivity is sculpted by this disorienting
echo chamber as much as by the visual spectacle. For every identifiable
voice, there are a hundred anonymous solicitations. For every James Earl
Jones, there is an invisible choir of whoevers and wherevers. What’s more,
this is not necessarily a linear progression. As a culture we are constantly
playing with the levels between signal and noise. Early vinyl 78s were all
hiss, scratch, and fizzle; today’s MP3s are all glitch, fuzz, and crackle,
whether by design for sonic effect or simply by the compromise of fivemegabyte-file convenience. The perfect “warm” reproduction so cherished
by audiophiles from the 1960s to the 1980s is today merely a Platonic ideal
or, at best, an expensive type of nostalgia.
To force the issue into a nutshell, there are certain continuities and discontinuities concerning the acousmatic voice this century
when compared with that of the previous one. The continuity is its endless repetition, its eternal return, of the fort-da that underwrites the
human unconscious. Since Victorian times, the acousmatic voice has
153
d i f f e r e n c e s
been simultaneously uncanny, unsettling, banal, and omnipresent. The
discontinuities, however, appear in terms of its portability, its mutability,
its absolute liberation from the image, and its saturating ubiquity. Dematerialization encourages dehumanization and rehumanization. The Sony
Walkman, in the 1980s, inaugurated the paradigm-changing moment when
people could provide an internal soundtrack to their mobile lives. With
the almost magical compression allowed by mp3 technology, we can now
carry tens of thousands of voices in our pockets at any given moment. The
average twenty-something-year-old person of means listens to a greater
variety of voices in a day than the average person listened to in a lifetime
a few generations ago. We need not be media scholars like Marshall McLuhan to understand that this entails a nuanced combination of sensory
extension and amputation.
All of the above notwithstanding, twentieth-century technologies make two or three cameo appearances in Cavarero’s book, such as
when she asks the reader to “[c]onsider the rather banal, everyday occurrence of the telephone or intercom, where one asks me ‘who is it?’—and
I respond without hesitation ‘it’s me,’ or ‘it is “I.” ’ The depersonalized
function of the pronouns ‘I’ or ‘me’—highlighted here by the fact that the
speaker does not show her face—gets immediately annulled by the unmistakable uniqueness of the voice” (175). And elsewhere, “The intercom and
the telephone—where communication ‘invites the other to make his whole
body converge in the voice and which lets me gather everything in my
ear’—annul this distance, but they do not negate the material relationality of the vocalic” (208). Relying exclusively on such examples, Cavarero
fails to consider the voice apart from real-time exchanges. She assumes
technology to be about bridging distance only; she altogether ignores
technologies that shift time, like the tape recorder. Even when she refers
to electrified music, the scenario painted is of a live concert and not a
recording of the event:
For there is a subversive potential in the voice, which is redoubled when the voice itself vibrates with the universe of sounds
instead of merely clothing the concept in acoustic vesting. Of
course, Plato could not even imagine the impact of jazz, r &b ,
rock and roll, and similar rhythms on the western ear. He could
not imagine how, in modern times, the unsettling effects of the
melodramatic theater could be passed on to an audience at a
rock concert, where the ritual of a “loss of self-control, collective
154
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
delirium, tears, fainting, fanaticisms of all sorts” is once again
renewed. (60)
One wonders, then, about the relevance or applicability of an analysis of
communication that effectively ignores the ubiquitous existence of communication technologies. 22 There is a willful nostalgia at work common to
a certain stripe of Continental philosophy; it is not so much a provocative
untimeliness but a straightforward anachronism. Which is not to say that
Cavarero’s exploration of the “eroticized apparatus of phonation” (138)
is entirely without merit but that such an exploration must acknowledge
actual existing technics that shape and inform “the libidinal register” (131)
of “vocalic pleasure” (199).
To be clear, the theoretical value in Barthes’s notion of “the
grain of the voice” is lost when Cavarero ties this phenomenon to the
unmediated human. Missy Elliot and Karin Dreijer Andersson can be just
as affecting and relevant as Aretha Franklin, Chan Marshall, Rokia Traoré,
or the Bulgarian State Television Female Choir. 23 It is therefore necessary
to argue for a position somewhere between Cavarero, who fetishizes the
singular human element to an almost infinite degree, and Dolar, who dismisses it as inadmissible. This middle way, as we shall soon see, is indeed
proposed, or at the very least obliquely suggested, by Barthes.
One thing is certain: there is an externalized essence of expression called “the voice,” which has realized the expedience of attaching
itself to the vector of music. But which came first?24 Is the voice a parasite,
or is music?25 However we decide to approach such questions, it must be
acknowledged that mobile telephones and MP3 players can potentially create connections and encounters—“events,” even—on the plane of intersubjectivity, even if one of those subjects is no longer alive. As our existence
is increasingly experienced within digitized networks, the challenge is
not only to rescue the grain of the voice but also to be attuned to the voice
of the grain, to listen attentively to the environment, an environment that
includes both paradises and parking lots.
The Aural Punctum
At the beginning of this discussion we referred to a generic
mother figure. But what happens when we look at a very specific mother?
Barthes’s mother figures prominently in his meditations on technologies of
capture. What if we superimpose her key role as witness to, or embodiment
d i f f e r e n c e s
of, the punctum, on her son’s notion of “the grain of the voice”?26 What
“dialectic of meaning and materiality” emerges from the interplay between
them (Dunn 53)? Might they supplement each other in a way that does
justice to the shadings of mortality, melancholy, and (prerecorded) indivisible remainders? Barthes defines the “grain” as “the materiality of the
body speaking its mother tongue” (“Grain” 182). Dolar is not sympathetic
to this concept or to the way it is anchored in the organic. He states that
this formula simply “will never do,” since the uncanny alterity of the object
voice is the real issue. “The problem is that the voice cannot be pinned to a
body, or be seen as an emanation of the body, without a paradox” (197). And
yet paradoxes exist, and should be respected, if not absolutely accounted
for. For while appeals to the individual are almost always dubious, there
are times when it is appropriate to salvage the identity of the mother, of
this mother—not to throw her out with the bathwater, as it were.
The enigma of the voice stems from the inscrutable way in
which it exists in the “singular plural,” to gesture to Jean-Luc Nancy. 27
Indeed, Dolar himself notes that the voice “is like a fingerprint, instantly
recognizable and identifiable” (22). And yet it is not necessarily “proper”
to the person from whom it resounds. Perhaps Dolar’s most provocative
insight is that “[t]he voice is the element which ties the subject and the
Other together, without belonging to either” (103). But that does not mean
we need block our ears to the singular aspect of this pluralized phenomenon (while at the same time resisting the relatively narrow ontological
focus of Cavarero). The recognizable vocal shadow of the beloved Other,
whether in person or recorded, is an event or intensity on the intersubjective level, and something vital is lost when we diagram this into the
bracing, crystalline string theory of the Lacanian universe and leave it
at that. Thus Barthes’s notion of the punctum—usually reserved for the
visual sphere—may be applied and adapted to the acoustic realm, in order
to “hear” or “understand” better what is at stake on the surface of our
eardrums 28—specifically, “the impossible science of the unique being”
(Camera 71).
Variously described as “marks,” “wounds,” “so many points,” a
“sting, speck, cut, little hole,” “a cast of the dice,” as well as “that accident
which pricks me (but also bruises me, is poignant to me)” (27), Barthes
classifies the punctum within “the order of the loving.” It emerges from an
unexpected detail that catches the eye in an unexpected mode of address,
shifting the impersonal gaze to something altogether more affecting and
intimate. His examples include two nuns walking behind some Nicaraguan
155
156
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
soldiers with bad teeth and dirty fingernails, and the way a kilted groom
holds the bridle of Queen Victoria’s horse. Barthes goes on to describe this
interruption of smooth perception as a form of “infra-knowledge” (30), as
well as a “partial object” that elicits “great sympathy [. . .] almost a kind of
tenderness” (43). Such an interesting detail “is not, or at least not strictly,
intentional, and probably must not be so [. . .] like a supplement that is at
once inevitable and delightful” (47). The visual punctum pricks the viewer
through the eyes, whereas the aural equivalent is a kind of “prick up the
ears” (to gesture to the innuendo often only half-buried in the phrase). It
can be anything from the way a voice cracks unintentionally, 29 to an idiosyncratic accent, to a type of unself-conscious emphasis, which betrays
the “audible unconscious” of the individual qua the collective (to poach
and twist yet another canonical concept).
The punctum—whether via the eye or the ear—is thus very difficult, if not impossible, to pin down. “What I can name cannot really prick
me. The incapacity to name is a good symptom of disturbance” (51). So
while a familiar voice can soothe on one level, it can disturb on another,
especially when the body we associate it with is no longer visible or present. The “grain” of the voice for Barthes is located in the materiality of
the body, yet this should not preclude its being captured within analog or
digital traces. (What is remarkable about the latter is how the grain or
punctum can survive even the slicing and dicing into variable bit rates, at
least to a certain point, so that one need not revert to “lossless” formats to
carry the contingent singularity of the other in one’s pocket.)
In A Lover’s Discourse, Barthes states:
Language is a skin: I rub my language against the other. It is
as if I had words instead of fingers, or fingers at the tip of my
words. My language trembles with desire. The emotion derives
from a double contact: on the one hand, a whole activity of
discourse discreetly, indirectly focuses upon a single signified,
which is “I desire you,” and releases, nourishes, ramifies it to the
point of explosion [. . .]; on the other hand, I enwrap the other in
my words, I caress, brush against, talk up this contact, I extend
myself to make the commentary to which I submit the relation
endure. (73)
This lover is coy, however, about whether his language is written or spoken. Either way, the voice pulses through Barthes’s thoughts addressed
to the other, tracing his or her outline, spoken on paper or held under the
d i f f e r e n c e s
tongue. To “talk up this contact” is to participate in the intense feedback
loop of mutual (mis)recognition that forever catches in the throat (since
there is never any “last word” or guarantee in such matters, especially in
the age of a mute God). 30
But what happens to the punctum when it is translated from
the visual register to the sonic? What is retained and what is jettisoned?
Moreover, how is Barthes’s key concept—seemingly the very essence of
particularity—capable of avoiding the polarized extremism of both Cavarero and Dolar? No question, Barthes initially seems closer to Cavarero’s
perspective or sensibility, and both could be accused of warming certain
romantic, neohumanist chestnuts. Yet Barthes acknowledges that the
science of the unique being is impossible, something Cavarero would
never do. And yet it is still worth pursuing, if only with pataphysical tools.
Barthes’s oeuvre, taken holistically, dwells in that fascinating no-man’sland where structuralism blends into poststructuralism—that is to say,
where the metasystemic acknowledges the anomalous, the idiosyncratic,
the unaccountably catalytic. His sentimental confessions, or even indulgences, are particularly poignant because he understands—sometimes
explicitly, other times only implicitly—their impersonal significance. At
least to my mind, he therefore earns the right to forge his own license to
drive through the stereoscopic valley of the Both/And. And he, like many
of his location and generation, does so by suggesting that, yes, this captured moment is equally significant and insignificant, equally moving and
insipid. One needs the studium for the punctum to signal its special messageless message (and the only difference between Barthes and someone
like Niklas Luhmann is that the latter would place no particular value on
the dynamic, while acknowledging that this is the mechanism by which
value is created for those within the code).
By borrowing and repurposing the punctum for the aural sphere,
I loosen the grip of the Oedipal, melancholy subject who first proposed it,
and use it to counterbalance two temptations: the first to focus on singularity at the expense of plurality (Cavarero), the second to render the affect
of the subject as inadmissible or irrelevant (Dolar). The very fact that the
aural punctum is indeed aural dissolves the possibility of fetishizing particularity, or at least renders it more ambiguous. For a scopophilic culture,
in which seeing is believing, being unexpectedly pierced by sound does
not leave the same kind of wound or trace as seeing an image. It cannot
be verified or fixed, as Walter Ong notes; a sound leaves the same moment
it arrives. One cannot point to an image and say, “Here—look—that’s what
157
158
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
really gets me!” One can only do that awkward staccato anticipation in
which we say to the other person in the room, “It’s coming up . . . here . . .
no wait . . . sorry . . . after the chorus . . . wait . . . wait . . . here!” There is
a different temporality involved, one that changes the stakes, especially
in terms of how one is supposed to respond—aesthetically and ethically.
The aural punctum invites us to listen on two registers at once, those so
well articulated by Cavarero and Dolar. It conveys the improper within the
proper, the plural within the singular, the contingent within the essential,
the alien within the human—and vice versa.
The challenge of Auto-Tune, for instance, is that it is sandpaper
for the aural punctum. It eschews the timberlike timbre of the grain of the
voice, replacing it with a reflective pastel-tinted chrome vector. This is
what is so seductive about it, and also so vexing for those who seek ontological traction—that is, those who are accustomed to the audible textures
“of” an other. As my use of quotation marks suggests, however, a lot of work
is being done by that preposition. Does one’s voice belong to oneself at all,
and if so, in what sense? This is the crux of the debate between the Italian
feminist philosopher and the Slovenian Lacanian theorist.
As Dolar observes:
[V]oice is not a primary given which would then be squeezed into
the mold of the signifier, it is the product of the signifier itself,
its own other, its own echo, the resonance of its intervention. If
voice implies reflexivity, insofar as its resonance returns from
the Other, then it is a reflexivity without a self—not a bad name
for the subject. For it is the same subject which sends his or her
message and gets the voice bounced back—rather, the subject is
what emerges in this loop, the result of this course. (161)
But this need not oblige us to cast the other as Echo to our Narcissus,
or vice versa. For while it may be true that “the acousmatic voice” is a
redundant phrase, it bears witness to a certain, vital mode of sharing. It
sings an antiphonal allegory of the mutual understanding of—or at least
struggle with—the fact that presence eludes us and that we slip through
each other’s fingers just as we elude our own selves.
159
d i f f e r e n c e s
A Dying Echo: Toward a Conclusion
Nothing more lacerating than a voice at
once beloved and exhausted: a broken,
rarefied, bloodless voice, one might
say, a voice from the end of the world,
which will be swallowed up far away
by cold depths: such a voice is about to
vanish, as the exhausted being is about
to die: fatigue is infinity: what never
manages to end. That brief, momentary
voice, almost ungracious in its rarity,
that almost nothing of the loved and
distant voice, becomes in me a sort of
monstrous cork, as if a surgeon were
thrusting a huge plug of wadding into
my head.
—Barthes
“You are lissssstening to Los Angeles.”
—Soul Coughing
My intention has not been to romanticize a hauntology of human
traces within the smooth magnetic surfaces of our new media (or at least,
not only that). We can hear the aural punctum or the grain of the voice
in the impatient meowing of our cat, in the recorded call of a humpback
whale, or even in the imploring squeal of a garden gate crying out for oil.
The issue is a question of response, in real time—or the solicitation of a
response, in time-shifted contexts. A recorded track, synthesized or not,
is notable to the extent that it asks an/other to listen, rather than merely
purchase and hear. 31 It initiates, or at least partakes in, the discordant
chorus of voices increasingly outsourced to the wider technological environment. The essential aspect is the yet to be coded potential coiled within
the response mechanism itself, whether made of human cartilage, catgut,
or nylon.
Indeed, we miss something (perhaps most things) when we
assume that “the voice” is a human one. There is an anthropocentrism
at work in this concept, assuming that what counts as a voice must be
attached to human biology (as Keats could surely attest). One need only
listen to Eddie Hazel’s guitar solo in Funkadelic’s “Maggot Brain” to realize that the sound of the secular soul need no longer be tethered to the
tongue and the breath but has other avenues of expression. “The voice is
far ahead of the face,” write Deleuze and Guattari, “very far ahead” (333).
The challenge is thus to recalibrate our relationship with our own ears,
to listen to something as it is disappearing (since everything is disappearing), as it is becoming an object of loss, like the omnimaternal, amniotic
envelope we have escaped or been exiled from. 32
Listening to Mother Earth or “nature” or the city, in Schaeffer’s
sense of the acousmatic, is a way of attuning ourselves to a more radical
alterity than the gender distinction within our own species. 33 This is not
to advocate recovering the organic in a romantic salvage operation. The
160
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
lyre bird—mimicking perfectly the sound of chainsaws, camera shutters,
or car alarms—need not be quite as depressing as it initially seems, for this
creature bespeaks a kind of mimesis perched on the edge of an uncanny
and unexpected sharing of refrains. Such sounds offer an acousmatic
mirror in which it is possible to see a very different reflection than we
are used to, one that should disturb us beyond automatic hand-wringing
about human impact on the surroundings. Were we capable of reciprocating, then the whole notion of “environment” could be reconceived for the
benefit of all terrestrial creatures. (But this is a whole other topic, to be
explored elsewhere.)
Such closing remarks ratifying the object status of the voice
may sound closer to Dolar than to Cavarero. Certainly a global increase
of technoacousmatic voices in everyday spaces encourages this view. But
it is still the subject that scans the existential radio dial for a recognizable
signal to which he, she, or it can respond. Cavarero’s error was to insist that
this subject is exclusively human. This is not so much psychology as a blend
of affect, physiology, and physics: resonance theory. Whether it is a mother
listening to her daughter’s voice on the telephone, a dog listening to his
master’s voice on a gramophone, a lamp listening for the clap of a hand, or
a microphone listening for specific patterns determined by an algorithm,
there is a subjectively inflected object “paying heed” to its environment.
This listening thing is Möbius-minded. And to emphasize its subjective or
objective nature is to play the duck-rabbit game for rhetorically strategic
reasons. Whereas Martin Heidegger would tell us that an animal is poor in
hearing, Uexküll would insist that each mode of attunement to the world
creates its own Umwelt (environment), which is largely incommensurable with any other Umwelt. The aural punctum, I would argue, has the
potential to pop or connect these ontological bubbles. Human eardrums
of the twenty-first century have become both stimulated and benumbed
by the digital acousmatic voice, which has confused distinctions not only
of gender but of species as well. Pavlov’s dogs were trained to respond to
the sound of a bell whether food was served or not. Steve Jobs’s pod-people
have been trained to respond to the sound of the ironically named Lady
Gaga—today’s more cynical incarnation of Eva Tanguay. The question of
nourishment is an ongoing one.
Suffice to say in closing that in all these years, parrots may not
have been merely parroting but prompting and provoking. And I hope we
will—sooner rather than later—conceptualize and conjure technologies
that are harbingers not of the soundscape of colonization, deracination,
161
d i f f e r e n c e s
and displacement but of a planetary cohabitation, hospitality, and solidarity. Perhaps (and admittedly it is a very big perhaps) we will finally hear
Echo without casting ourselves in the self-blinding role of Narcissus.
For Lhasa de Sela, 1972–2010.
I would like to thank Rey Chow and James Steintrager for their rigorous, helpful, and insightful feedback. Any lingering incoherence, contradiction, or underdevelopment in this piece
remains as a stubborn, unintentional rebuke to their best editorial efforts.
dominic pet tman is Chair of Culture and Media, Eugene Lang College, as well as Associate
Professor of Liberal Studies, New School for Social Research. He has held previous positions
at the University of Melbourne, the University of Geneva, and the University of Amsterdam.
He is the coauthor of Avoiding the Subject: Media, Culture, and the Object (Amsterdam
University Press, 2004) and the author of After the Orgy: Toward a Politics of Exhaustion
(State University of New York Press, 2002), Love and Other Technologies: Retrofitting Eros
for the Information Age (Fordham University Press, 2006), Human Error: Species-Being and
Media Machines (University of Minnesota Press, 2011), and The Technopoetics of Capture
(Fordham University Press, forthcoming).
Notes
1
Despite the convenience of biographical metaphors for any
given medium—that it develops
from embryo to child to adult—we
should of course be wary of the
fixed teleology these assume. See
Rudolf Arnheim’s book Film as
Art, for instance, as an influential
example of the argument that
the introduction of sound to cinema was in fact an aesthetic step
backward.
2
Silverman reminds us that Michel
Chion gives “a much more sinister inflection” of the mother’s
voice, which “not only envelops
but entraps the newborn infant”
in the terror of a “uterine night”
or “umbilical net” (72–75).
3
Dolar quotes Freud’s discussion of
“the sounds which betray parental
intercourse” (133), in which the
father of psychoanalysis notes,
“Children, in such circumstances,
divine something sexual in the
uncanny sounds that reach their
ears. Indeed, the movements
expressive of sexual excitement
lie within them ready to hand, as
innate pieces of mechanism” (134).
While admitting some reservations concerning Freud’s assumptions about the child’s psychic
technology, Dolar agrees that “a
fantasy is a confabulation built
around the sonorous kernel” (136).
4
Silverman is, rightly, careful to
stress the retrospective aspect of
these phantasmatic scenes (75–
76). See also Lawrence.
5
An interesting, if sordid, twist on
this familiar theme is found in
Joseph Cates’s exploitation movie,
Who Killed Teddy Bear (1965), in
which a ten-year-old girl is obliged
to overhear her detective father’s
obsessional thoughts on perverse
predators as he speaks them every
evening into a Dictaphone. Here,
the absent (murdered) mother is
replaced by the machine that will
hopefully one day facilitate the
revenge of her death. In the meantime, the poor girl’s soul, via her
ears, is constantly assaulted by
homeopathically traumatic words,
smuggled within the grain of the
father’s voice.
162
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
6
As Cavarero observes, “The libidinal economy [. . .] makes language
into music” and thus “has an ear
cocked to the rhythmic enchantment of the first voice. The first
song announces, in the song
itself, the sonorous relation that
inimitably forms its soundtrack”
(145).
7
See also Sax.
8
See Engh. Lest we forget, the
Sirens were also obliged to forsake their dangerous voices in
order to marry among mortal
men. One wonders, as with
Bewitched and I Dream of Jeannie, what on earth would motivate
them to surrender such powers.
9
Strangely, Silverman does not
mention female recording artists
as an unsynchronized sonic phenomenon. Another major exception to Silverman’s rule is female
announcers and voice-overs in
radio and television, suggesting
that the gender politics she finds
at issue in the acoustic mirror is
specific to cinema. I have broadened the scope significantly,
given the prevalence of intermediality and digital convergence
today, as well as acknowledging
Silverman’s own concern with
“migration” and “circulation.”
10
Were they around today, one wonders what Jenny Lind, or indeed
Keats, would make of Hatebeak,
a death-metal band fronted by a
Congolese African Grey Parrot.
11
See, or rather hear, Luciano
Berio’s pioneering work for the
female voice, Sequenza III (1966).
12
Dolar would take issue with this
last point, since he believes that
“it is only through language, via
language, by the symbolic, that
there is voice, and music exists
only for the speaking being” (31).
Nevertheless, he is wont to admit:
“There is a too-much of the voice
[. . .]. One is too exposed to the
voice and the voice exposes too
much” (81). Which is to concede
that “[t]he voice is the excess of
the signifier” (81).
13
Cavarero uses this quotation from
Italo Calvino’s short story “A King
Listens” as the epigraph for her
book.
14
The fact that Cavarero neglects to
cite such digital proof of organic
uniqueness does not help clarify
the issue.
15
Cavarero attempts to counter the
fetish of the individual preemptively by also emphasizing the
“relationality” of local, quotidian encounters and situations.
She thus refers to “the chains of
individuality” (131) in addition
to “uniqueness as an understanding [. . .] and a reciprocal
dependence” (182). But this balancing act is decidedly unbalanced in one direction, and such
a caveat is drowned out by her
own demonstrative approach.
Deleuze’s notion of the “dividual,”
Nancy’s “being singular plural,”
Agamben’s “whateverbeing,”
Luhmann’s systems theory,
Lacan’s formalizations of allegedly unique beings, as well as
Bersani’s call for “impersonal
intimacy” all, in their different
ways, provide persuasive challenges—even deterrents—for
any philosophy that has such
emphatic recourse to the singular as its primary building block.
That is to say, zooming down to
the level of the unique being is no
threat to the status quo. Indeed, it
is the modus operandi of Google’s
advertising revenue and China’s
regime of political punishment
alike.
16
At one point Cavarero goes so far
as to claim boldly, “Because it
belongs to the world of humans,
163
d i f f e r e n c e s
the voice is for the ear” (178).
Such anthropocentric presumption is surprising, to say the
least, from someone intent on
deconstructing the metaphysical edifice engineered largely by
Aristotle (including his distinction between human speech and
animal voice). In other words,
Cavarero’s project would be better served if she listened less
to Arendt and more to the later
Derrida (the one whose trace
became less and less recognizably
human), rather than the earlier
one, to whom she dedicates a long
appendix.
17
One fascinating mutation of the
acousmatic voice is the textto-speech technologies made
famous by Stephen Hawking.
More recently, the film critic
Roger Ebert had his own voice
“restored” after it was robbed
by cancer. On this occasion the
possessive makes a certain kind
of miraculous sense, as his own
recorded words were painstakingly assembled and fed into the
program in order to create an
extensive vocabulary database
in his voice. Sadly, this is not an
option for most people with a similar affliction, since most people
have not spent their adult lives on
camera or behind a microphone.
18
In 2009, hip-hop artist Jay-Z
expressed his impatience with the
overutilization of this technology in his single d.o.a. (Death of
Auto-Tune).
19
One precursor, which remained
stranded in the realm of novelty, would be the vocoder, made
famous in Peter Frampton’s epic
1970s song “Do You Feel Like We
Do?”
20
As I write, the mainstream media
are obsessed with the (possibly)
rags-to-riches tale of Ted Williams, a homeless man with a
“golden radio voice.” The staggering popularity of the original
YouTube clip of Mr. Williams
parroting a smooth dj, while begging for money on the street, can
in large part be attributed to the
stimulating cognitive dissonance
created by the polished, public
voice emanating from a body
codified as anything but.
21
I borrow this term from Adam
Greenfield.
22
Describing the flute as an “acoustic prosthesis of the mouth”
(Cavarero 72) does not go nearly
far enough.
23
Andersson, lead singer of The
Knife and of Fever Ray, is an
interesting figure in the genealogy linking Eva Tanguay with
other punkish or elfin singers
like Lene Lovich, Souxie Soux,
Kate Bush, Cindy Lauper, Björk,
Joanna Newsom, and so on. By
using postproduction to distort
her voice downward into a rather
spooky androgyny, she reminds
us that gender should not be tethered too tightly to biology and that
the voice is part of the performative ensemble underscored by
Judith Butler. Indeed, transgender
Antony Hegarty of Antony and the
Johnsons does the same with only
a microphone, carrying the torch
lit by Nina Simone and troubling
the patrolled binarism that produces certain types of desire
while precluding others.
24
For Jean-Jacques Rousseau, the
coevolution of music and speech
was most easily observed “in
arid regions, where water could
only be had from wells [. . .] [and
where] the first meetings between
the sexes took place” (qtd. in Head
6). The fable he develops from
this (rather ahistorical) primal
scene rests on the assumption
of the libidinal genesis of vocal
expression.
164
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
25
26
27
On a different occasion, the question could be posed specifically
to Michel Serres, who argues that
“the parasite is the most silent of
beings, and that is the paradox,
since parasite also means noise”
(237), at least in French. Serres’s
idiosyncratic and influential
extension of the concept relies on
a quasi-cybernetic understanding
of the parasite as an asymmetrical, linear, enabling (even tricksterish) ur-relation; it is analagous to the first term in the noise/
signal dynamic so dear to recent
systems theory.
Cavarero takes Barthes to task for
not escaping logocentrism, stating
that he “does not write of a body
whose singularity is foregrounded,
nor of a voice whose uniqueness is
given any importance. Rather, the
grain refers to a body of the voice
and should be understood as ‘the
way in which the voice lies in the
body—or in which the body lies
in the voice.’ But here both body
and voice are still presented as
general categories” (15). Moreover,
“in Barthes’ writing, the voice and
the body are categories of a depersonalized pleasure in which the
embodied uniqueness of each existent (something that Barthes never
thematizes) is simply dissolved
along with the general categories
of the subject and the individual”
(14). In contrast, I would argue that
Barthes demonstrates stereoscopic
or stereophonic skill in being able
to account for the “unique being”
via (and by virtue of) that being’s
essential and a priori being-with,
ethically and aesthetically speaking. In other words, the punctum
cannot be fully understood outside
the grain of the voice, and vice
versa. Each corrects the ontological emphasis—or excess—of the
other.
Nancy locates the emergence of
the subject within the liminal
space held open between and
by sound and meaning: “A self
is nothing other than a form or
function of referral” between
these two modes (8); “perhaps no
subject at all, except as the place
of resonance, of its infinite tension and rebound” (22). And as
such, “the subject of listening is
always still yet to come” (21).
28
Malcolm Gladwell tells us that
when Alexander Graham Bell
traveled to Brantford in 1874,
“he brought with him an actual
human ear, taken from a cadaver
and preserved, to which he
attached a pen, so that he could
record the vibration of the ear’s
bones when he spoke into it” (51).
29
See my piece “After the Beep:
Answering Machines and Creaturely Life” for an emotive
example.
30
In relation to a different God, one
wonders what difference, if any,
was registered on the ear of the
supreme Islamic deity during the
adhān, or “call to prayer,” when
the muezzin began electrically
amplifying his song a few decades
ago.
31
Nancy asks, “What secret is at
stake when one truly listens, that
is, when one tries to capture or
surprise the sonority rather than
the message?” (5).
32
For a remarkable tale of this
literal recalibration, see Michael
Chorost’s Rebuilt: How Becoming Part Computer Made Me
More Human, which describes
the experience of undergoing a
cochlear implant and the subsequent realization that hearing—or indeed any sense perception—is always already heavily
“mediated.”
33
Schaeffer borrows the word
acousmatic in order to attach it
to a new type of relationship to
165
d i f f e r e n c e s
the ear, whereby “we listen to
the sonorous forms, without any
aim other than that of hearing
them better, in order to be able to
describe them through an analysis of the content of our perceptions” (78). In short, acousmatic
listening “brings the sonorous
object to the fore as a perception worthy of being observed for
Works Cited
itself” (78). Here we could also
cite the Futurist Luigi Russolo,
who stated in 1913 that “our ear
is not satisfied and calls for ever
greater acoustical emotions”
(11)—especially those created by
new machines. And so “[l]et us
cross a large modern capital with
our ears more sensitive than our
eyes” (12).
Agamben, Giorgio. The Coming Community. Trans. Michael Hardt. Minneapolis: u of
Minnesota p, 1993.
Arnheim, Rudolf. Film as Art. Berkeley: u of California p, 1957.
Barthes, Roland. Camera Lucida: Ref lections on Photography. Trans. Richard Howard. New
York: Hill and Wang, 1981.
. “The Grain of the Voice.” Image/Music/Text. Trans. Stephen Heath. New York:
Hill and Wang, 1977. 179–89.
. A Lover’s Discourse: Fragments. Trans. Richard Howard. London: Penguin,
1990.
Berio, Luciano. Sequenza III for Woman’s Voice. 1965–66. London: Universal Edition, 1968.
Cates, Joseph, dir. Who Killed Teddy Bear. Magna Productions, 1965.
Cavarero, Adriana. For More Than One Voice. Trans. Paul Kottman. Palo Alto: Stanford up,
2005.
Chang, Jung. Wild Swans: Three Daughters of China. London: Simon and Schuster, 1991.
Chorost, Michael. Rebuilt: How Becoming Part Computer Made Me More Human. Boston:
Houghton Mifflin, 2005.
Cox, Christoph, and Daniel Warner, eds. Audio Culture: Readings in Modern Music. New
York: Continuum, 2004.
Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia.
Trans. Brian Massumi. London: Athlone, 1999.
Dolar, Mladen. A Voice and Nothing More. Cambridge, ma: mit p, 2006.
Dunn, Leslie C. “Ophelia’s Songs in Hamlet: Music, Madness, and the Feminine.” Dunn
and Jones 50–64.
Dunn, Leslie C., and Nancy A. Jones, eds. Embodied Voices: Representing Female Vocality
in Western Culture. New York: Cambridge up, 1996.
Engh, Barbara. “Adorno and the Sirens: Tele-phon-graphic Bodies.” Dunn and Jones 120–35.
Ernst, Wolfgang. “Resonance of the Siren Songs.” Bard Hall, New York. 8 Apr. 2005. http://
www.e2–nyc.org/pics/TADs/TAD10/TAD%252010%2520Ernst.pdf.
166
The Acousmatic Voice in the Age of MP3s
Freud, Sigmund. Beyond the Pleasure Principle. 1920. The Standard Edition of the Complete
Psychological Works of Sigmund Freud. Trans. and ed. James Strachey. Vol. 18. London:
Hogarth, 1955. 7–64. 24 vols. 1953–74.
Gladwell, Malcolm. “In the Air.” New Yorker 12 May 2008: 51.
Greenfield, Adam. Everyware: The Dawning Age of Ubiquitous Computing. New York: New
Riders, 2006.
Head, Matthew. “Birdsong and the Origin of Music.” Journal of the Royal Musical Association
122.1 (1997): 1–23.
Kafka, Franz. “The Silence of the Sirens.” Parables and Paradoxes. Prague: Schocken,
1961. 89–92.
Lanchester, John. The Debt to Pleasure. London: Picador, 1996.
Lawrence, Amy. Echo and Narcissus: Women’s Voices in Classical Hollywood Cinema.
Berkeley: u of California p, 1991.
Leavy, Barbara Fass. In Search of the Swan Maiden: A Narrative on Folklore and Gender.
New York: New York up, 1994.
Luhmann, Niklas. Introduction to Systems Theory. Trans. Peter Gigen. Malden: Polity, 2012.
Nancy, Jean-Luc. Listening. Trans. Charlotte Mandell. New York: Fordham up, 2007.
Ong, Walter. “Orality, Literacy, and Modern Media.” Communication in History: Technology,
Culture, and Society. 4th ed. Ed. David Crowley and Paul Heyer. Boston: Allyn and Bacon,
2003. 64–70.
Pettman, Dominic. “After the Beep: Answering Machines and Creaturely Life.” boundary
2 37.2 (2010): 133–53.
Rosen, Jody. “Vanishing Act: In Search of Eva Tanguay, the First Rock Star.” Slate 2 Dec. 2009.
Russolo, Luigi. “The Art of Noises—Futurist Manifesto.” Cox and Warner 10–14.
Sax, Boria. The Serpent and the Swan: The Animal Bride in Folklore and Literature.
Blackburg: McDonald and Woodward, 1998.
Schaeffer, Pierre. “Acousmatics.” Cox and Warner 76–81.
Serres, Michel. The Parasite. Trans. Lawrence R. Schehr. Minneapolis: u of Minnesota p,
2007.
Silverman, Kaja. The Acoustic Mirror: The Female Voice in Psychoanalysis and Cinema.
Bloomington: Indiana up, 1988.
Soul Coughing. “Screenwriter’s Blues.” Ruby Vroom. Slash Records and Warner Brothers
Records, 1994.
Storrs, Carina. “People Hear with Their Skin, as Well as Their Ears.” Scientific American
26 Nov. 2009.
Sunnyside Up. Prod. William Fox. Fox Film Corporation, 1929.
167
d i f f e r e n c e s
Tolstoy, Leo. Childhood, Boyhood, and Youth. Trans. Michael Scammell. New York: McGrawHill, 1964.
Tyrangiel, Josh. “Auto-Tune: Why Pop Music Sounds Perfect.” Time 5 Feb. 2009.
Uexküll, Jakob von. “A Stroll through the Worlds of Animals and Men: A Picture Book of
Invisible Worlds.” Instinctive Behavior: The Development of a Modern Concept. Ed. and trans.
Claire H. Schiller. New York: International Universities p, 1956. 5–80.
Williams, Ted. Excerpt from Russia Today. http://www.youtube.com/watch?v=6rPFvLUWkzs
(accessed 13 May 2011).