Agorapoetics
hinking European Worlds
Series Director, Peter Carravetta
Stony Brook University, New York
Advisory Board
Angela Biancoiore
Remo Bodei
Armando Gnisci
Renate Holub
Santiago Zabala
his Series will host works dealing with European thought in a number of
areas, particularly revisions or reinterpretations of European philosophy,
history, migration, postmodernity, geopolitics, theMediterranean, the
role of nationalism in the shaping of European identities, metissage,
mythologies, technoscenarios, relations between Europe and other
continents, the future of the Humanities, and the European Union. It will
explore the many critiques of Eurocentrism and its rhyzomatic presence
in all corners of the globe. he Series will also host the republication of
forgotten texts or of past and present thinkers previously unavailable in
English.
Peter Carravetta, he Elusive Hermes: Method, Discourse, Interpreting
Armando Gnisci, “We, the Europeans . . .” Italian Essays on
Postcolonialism
Rolando Pérez, ed., Agorapoetics. Poetics Ater Postmodernism
Olaf Breidbach and Federico Vercellone, hinking and Imagination.
Between Science and Art
Agorapoetics
Poetics ater Postmodernism
Rolando Pérez, Editor
he Davies Group, Publishers
Aurora, Colorado
Copyright (c) 2017 Rolando Pérez All rights reserved. No part of this
book may be reproduced, stored in an information retrieval system, or
transcribed, in any form or by any means-electronic, digital, mechanical,
photocopying, recording, or otherwise-without the express written
permission of the publisher.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data:
Names: Perez, Rolando, editor.
Title: Agorapoetics : poetics ater postmodernism / Rolando Perez, editor.
Description: Aurora, Colorado: he Davies Group, Publishers, 2016. |
Series: hinking European worlds | Includes bibliographical references
and index.
Identiiers: LCCN 2016006896 | ISBN 9781934542385 (pbk. : alk. paper)
Subjects: LCSH: Poetry—20th century—History and criticism. | Poetry—
21st century—History and criticism. | Poetry—History and criticism—
heory, etc. | Poetics—History—-20th century. | Poetics—History—21st
century.
Classiication: LCC PN1055 .A34 2016 | DDC 808.1—dc23
LC record available at https://lccn.loc.gov/2016006896
Printed in the Unites States of America
0123456789
Contents
Contents
Preface by Rolando Pérez ................ vii
he Contributors ................ xi
Introduction:
Rolando Pérez, “Against Nihilism, or
the Negation of a negation” ................ 1
Peter Carravetta, “AFTER ALL: Critical heory
and the Geography of Culture at the End of the
Postmodern Age.” ................ 29
Alessandro Carrera, “One-Word Poems: On
Poetic Philosophy.” ................ 71
Richard Milazzo, “A Poem is Political, How?” ................ 9 7
AmmielAlcalay, “Republics of Poetry.” ................ 113
Nuria Morgado and Rolando Pérez, “he Complicated
‘colonization” of Mr. Cayo: Or Miguel Delibes’ Poetics
of Critique and Irony for a (post)Modern Age.” ................ 141
Mario Moroni, “Towards a PoEthics.” ................ 167
Rolando Pérez, “No Poetry Without Poetics:
A Manifesto that is a Plea for Manifestos
and a Call for Pro-ductive Action.” ................ 175
Angela Biancoiore, “Land Ethics and the
Appropriation of Living Beings.” ................ 19 9
Index ................ 2 29
vi
Preface
In 1987, when I was a philosophy student at Stony Brook, I had the
“rare” opportunity (in today’s sense) to publish two pieces in “Brook
Spring 87,” a small literary magazine published by the Graduate Student
Organization of the University. In it I published a poem and a one-act
play. But more importantly, in that same very issue appeared a wonderful political poem by the great American poet, Amiri Baraka (19342014). What I had forgotten until recently is that I also had the privilege
to read with him that same year, on March 3, at the Poetry Center of
Stony Brook, as part of a Multi-National Poetry Colloquium on the
topic of “he Relativity of Poetics”; which leads me into how this book
came about. For in 2008, Peter Carravetta, Alfonse D’Amato Professor
of Italian and Italian American Studies in the Department of European
Languages, Literatures, and Cultures at the State University of New York
at Stony Brook, organized the irst of two conferences on “Poetics ater
Postmodernism.” he irst one took place on February 29, 2008, and the
second, a year later, on March 18, 2009.
he papers gathered here represent the conversations that took place
during and ater, as this is not by any means, a book of proceedings. hey
will give the reader an idea of what was discussed, as well as a sense of
how the very diversity of these transversal approaches relect an ongoing interest concerning the question of poetics, the relations between
literature and philosophy, and the connective tissue of postmodernism.
Peter Carravetta’s “Ater All: Critical heory and the Geography
of Culture at the End of the Postmodern Age,” is an in-depth study of
intellectual European and American history from 1945 to the present;
that is to say, from the end of World War II to the 1990s and the post
9/11 world of surveillance. Can the philosophical/theoretical debates
(e.g. from Galbraith, Chomsky, Glissant, Baudrillard, Lyotard, Negri, et
al), be said to have had an impact on the very world they are describing,
interpreting, and “hoping to change”? asks Carravetta in his article. Or
at the very least, could the concepts help us to understand our present
viii
agorapoetics
“postmodern” condition? Carravetta’s article goes a long way in contributing to sundry debates on what is postmodern and postmodernity, and
how this epoch or “condition,” as Lyotard called it, has changed so much
of our world in very concrete terms.
Alessandro’ Carrera’s essay “On Poetic Philosophy” is an inquiry—
vis-à-vis an engagement with Croce and other Italian thinkers—on
the limits of both philosophical and poetic language. While Carrera
agrees that there are important factors that unite them, in the end, he
argues, they express the world diferently. For Leopardi, says Carrera,
philosophy harms poetry as much as poetry corrupts philosophy. his
is an interesting position in light of the fact that if analytic philosophy attempted to align itself with scientiic discourse (e.g. Russell and
Chomsky) twentieth-century Continental philosophy (e.g., Heidegger
and Derrida) has attempted to align itself with poetry
Richard Milazzo’s “A Poem is Political, How” is an impassioned
essay on the role of poetry within the polis. Whether the poem is about
the experience of the Holocaust, as with Celan, or about anything else
that has to do with our life-world, that life-world is constituted by and
through history. here is no “poem” in the abstract, as with Heidegger,
where the “poem,” as Philippe Lacoue-Labarthe has so well pointed out,
really means “mythos”—the necessary ingredient to create that most
dangerous of things, a national ontology, as the Heidegger of the Black
Notebooks so well-knew. he poem is always concrete, says Milazzo,
because it deals with human sufering, and “transforms it before our
very eyes into an exquisite record of our failing humanity.”
Ammiel Alcalay’s article, “Republics of Poetry” connects with the
latter part of twentieth-century North American poetry, and speciically
with Charles Olson. For Alcalay, as he says at the beginning of his article, it is diicult to make sense of “North American culture in the 20th
century, and situate ourselves in the 21st” without considering Olson.
Olson, Alcalay argues, “hoped to provide a ‘sense of belonging’ among
fellow writers, thinkers, and artists, but always in a ‘human universe,’
rather than as humanism.” his is what constituted his own brand of
“postmodernism.” For Olson, concludes Alcalay, the polis was a living
preface
ix
community (as in Black Mountain College), be it of writers and poets
(e.g. Robert Duncan, William Carlos Williams, Amiri Baraka, et al), or
simply of human beings.
In “he Complicated ‘colonization’ of Mr. Cayo: Miguel Delibes’
Poetics of Critique and Irony for a (post)Modern Age,” Nuria Morgado,
and myself (primarily as a translator and contributing editor), examine questions of political representation (speaking for others) in light
of the clashes of three worlds: the pre-modern, the modern, and the
postmodern. To this end, Spanish writer, Miguel Delibes’ novel of 1978
El disputado voto del señor Cayo [he Contested Vote of Mr. Cayo],
and Antonio Giménez Rico’s ilm of the same title (1986) served as the
starting point by which to consider a subject (Mr. Cayo) who lived in a
pre-modern world up until the irst democratically held elections ater
Franco (1976), and the incursion of postmodern politics into such a
world. he novel and the ilm, each in their own way, question the values
of modernity as much as post-modernity, while leaving us with a poetics
that is at once critical (modern) and ironic (post/modern).
Mario Moroni’s brief but insightful essay, “Towards a PoEthics” puts
into question the postmodern notion that ethics as a “‘grand narrative,’
must be discarded.” In refutation of this position, Moroni cites Matthew
Jenkins’ book, Poetic Obligation: Ethics in Experimental Poetry ater 1945
(2008). And for this notion of the primacy of the Other in postmodern
thought, Jenkins turns to Levinas. “It is important to see how an aspect
of postmodern thought, that of Levinas, ofers the possibility both to
overcome the diatribe against ethics as a non-viable category in postmodern culture and to ind a new way of looking at poetry and ethics,”
writesMoroni. his way of conceiving of poetry’s ethical responsibility
towards the Other, is what Moroni calls “poethics.”
In “Land Ethics and the Appropriation of Living Beings” Angela
Biancoiore asks us to consider the fate of humans and their dwelling in
the universe. It is the purview of ecocriticism to consider such momentous problems as global warming, the pollution of the world’s oceans
through oil drilling and garbage disposal, and the contamination of the
soil through fracking, etc. Clearly, as the theory of Anthropocene points
x
agorapoetics
out, human intervention in the biosphere has contributed to all the
things that presently threaten the life of our planet. And here is where
“literature, philosophy and the arts” can play an important role “in the
development of this new [postmodern] paradigm” that calls, not just for
a human ethics, but also, and just as importantly, for a land ethics.
Finally there is my article, “No Poetry Without Poetics: A Manifesto that is a Plea for Manifestos and a Call for Pro-ductive Action.”
Here I take on some of the most negative tenets of postmodernism: its
infantile romance with technology via such notions as electronic writing, “digital” thinking, the “post-human,” etc. Katherine Hayles’ idea,
for instance, that electronic literature “calls forth from us new modes of
attending—listening, seeing, moving, navigating—that transform what
it means to experience literature (‘read’ is no longer an adequate term)”
is, of course, put into question. I end my piece with some excerpts from
my book, he Electric Comedy (2000). And so now I wonder what did
we mean on March 3, 1987 at the Poetry Center in Stony Brook, by “he
Relativity of Poetics”? Did we know then? Do we know now?
I hope the reader will ind these essays thought-provoking.
Contributors
Ammiel Alcalay, Queens College–CUNY, scholar, critic, translator
and poet/prose writer, has taught Sephardic Literature (both Hebrew
and in-translation), and a variety of courses on Middle Eastern and
Mediterranean literacy and intellectual culture and its contemporary
and modern reception, at both the undergraduate and graduate levels,
as well as creative writing. A comparatist by training, he specializes in
these topics and in Balkan literatures and history, poetics, and theories
of translation; he publishes translations of Hebrew and Bosnian, as well
as his own poetry. Among his many publications are Ater Jews and
Arabs: Remaking Levantine Culture (1992); Memories of Our Future:
Selected Essays 1982–1999 (with Juan Goytisolo, 2001); Islanders (2010);
a little history (with Fred Dewey, 2012); from the warring factions (with
Fred Dewey, 2012).
Angela Biancoiore is a professor of Italian Studies at Paul Valéry
University (UM3) in Montpellier, France. She has written numerous
essays on art and literature, in particular: L’opera e il metodo: da
Baudelaire a Valéry (Edizioni Milella 1991); Benvenutto Cellini artisteécrivain (L’Harmattan 1998); Pasolini (Palumbo Editore 2003), which
won the International Prize Giuseppe Sormani in 2006, awarded by the
Gramsci Foundation in Turin, Italy; Pasolini: Pour une anthropologie
poétique (Presses Universitaires de la Méditerranée 2007); Entre
rêves confus et apparitions: la poésie de Sandro Penna (Dobu/Cladole
2011), written in collaboration with Christelle Balderas Laignelet),
and Pasolini, devenir d’une création (L’Hartamattan 2012.) Professor
Biancoiore is also the author of various books on the art of writing,
among them, La scrittura degli elementi (Adriatica 1988); Cartes sans
territories/Maps Without Territories (Euromedia 1996); Signes nomades
(Euromedia 1999); Corpi radianti (Eidos 2007). In 2011 she founded the
electronic journal, Nótos: Espaces de la création: arts, écritures, utopies.
Her website, which features many of her writings, may be accessed at
http://www.angela-biancoiore.net/.
xii
agorapoetics
Peter Carravetta is the Alfonse M. D’Amato Professor of Italian
and ItalianAmerican Studies at Stony Brook University, New York.
Founding editor of DIFFERENTIA, review of italian thought (19861999), he has published Prefaces tothe Diaphora: Rhetorics, Allegory,
and the Interpretation of Postmodernity (1991), Dei Parlanti (2002),
Del Postmoderno: Critica e cultura in America all’alba del duemila
(2009), he Elusive Hermes: Method, Discourse, Interpreting (2013),
Sulle tracce di Hermes (2014), La funzione Proteo (2014). He has coedited Postmoderno e letteratura (1984) and Poeti italianid’America
(1993). Carravetta is also the author of seven books of poetry,including
delle voci (1980), he Sun and Other hings (1998), and he Other Lives
(2014). He has written widely on critical theory, poetics, migration,
history of ideas, and cultural studies. He has just inished a book
titled Ater Identity: Migration, Critique, Italian American Culture
(Bordighera 2016).
Alessandro Carrera is director of Italian Studies and Graduate
Advisor to the M.A. in World Cultures & Literatures at the University
of Houston. He has published extensively on Continental Philosophy,
Italian Literature, Literary heory, and music criticism. His most recent
books include Lo spazio materno dell’ispirazione. Agostino Blanchot
Celan Zanzotto (Fiesole: Cadmo, 2004), I poeti sono impossibili (Rome:
Il Filo, 2005), La consistenza del passato. Heidegger Nietzsche Severino
(Milan: Medusa, 2007), La consistenza della luce. Il pensiero della
natura da Goethe a Calvino (Milan: Feltrinelli, 2010). He has edited
Massimo Cacciari, he Unpolitica: On the Radical Critique of Political
Reason (New York: Fordham UP, 2009), and recently has published a
novel, Skyline (Lecce: Manni, 2009) and a collection of short stories,
Libroilia (Milan: Cairo, 2010). For Feltrinelli publisher in Milan he has
translated Bob Dylan’s songs and prose (Chronicles Vol. 1, 2005; Lyrics
1962–2001, 2006).
Richard Milazzo is an art critic, curator and poet. Among his most
recent books are Saint Clair Cemin: Sculptor from Cruz Alta (New York:
contributors
xiii
Brent Sikkema Editions, 2005); An Earring Depending from the Moon:
Poems 2006 (Venice: Sotoportego Editore, 2006); Alogon: Early Poems
1969-1981 (Tokyo: Tokyo Publishing House, 2007); he Paintings of
Ross Bleckner (Brussels: Editions Alain Noirhomme, 2007); Il Facchino
di Venezia (he Porter of Venice) (Venice: Sotoportego Editore, 2007);
Green Nights / Golgotha / Love’s Quarrel: Poems 2001- 2003 (Belgrade:
Dossier Publishing, 2007); Stone Dragon Bridge: Poems 2006-2007
(Modena: Emilio Mazzoli Editore, 2007); Circus in the Fog: Poems
2005–2006 (Venice: Sotoportego Editore, 2009); Eastern Shadows:
Poems 2008–2009 (Craiova: Scrisul Romanesc, 2010); Keats Dying in
Your Arms: Poems 2007–2008 (Brussels: Editions Passage St.-Hubert,
2010); he Flower Paintings of Ross Bleckner (A Study) (Modena:
Galleria Mazzoli Editions, 2011); and With Grass Ropes We Dragged the
World to Her in Wooden Boats: Poems of Jordan, Syria and Egypt 2008,
with accompanying works on paper by Alessandro Twombly (Turin:
Libri Canali Bassi & Paolo Torti degli Alberti, 2011).
Nuria Morgado is Associate Professor of Spanish literature and
culture at College of Staten Island and at the Graduate Center of the
City University of New York. Her research interests include modern
and contemporary Spanish literature, cultural studies, comparative
literature, and the relationship between literature and philosophy.
She is also part of the Academic Committee of the Miguel Delibes
Chair, founded by the Graduate Center (CUNY) and the University
of Valladolid (Spain). Professor Morgado is the co -founder of the
electronic publication, Letras Hispanas: revista de literatura y cultura,
and the Book Review Editor of the Arizona Journal of Hispanic Cultural
Studies. Her publications have appeared, in such literary journals as
Hispania, Revista Hispánica Moderna, Siglo XXI: literatura y cultura
españolas, and Culture & History Digital Journal, edited by the History
Institute of the Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas (CSIC),
to name a few. She is the author of the book Voces de mujer (Voices of
Women), a critical edition of selected short stories by Spanish writer
Lourdes Ortiz. She is the co-editor of Filosofía y culturas hispánicas:
xiv
agorapoetics
nuevas perspectivas, an edited volume of essays on philosophy, literature
and Hispanic cultures, forthcoming from Juan de la Cuesta in 2016;
and a book of essays on Cervantes, Cervantes ayer y hoy, to be published
by he Hispanic Society of America in late 2016. Professor Morgado is
Editor-in-Chief of the journal, Cuadernos de ALDEEU.
Mario Moroni is professor of Italian in the Department of Romance
Languages and Literatures at Binghamton University. Professor
Moroni has also taught at Yale University, the University of Memphis,
and Colby College. He has published seven volumes of poetry and one
of poetic prose. In 1989 he was awarded the Lorenzo Montano prize for
poetry. His poems, articles, and essays have been published in numerous
journals and anthologies. As a critic, Mario Moroni has authored,
Essere e fare (Luisè, 1991), La presenza complessa (Longo, 1998), and Al
limite (Le Monnier, 2007). He has co-edited three collections of essays:
Italian Modernism, with L. Somigli (U. of Toronto Press, 2004), From
Eugenio Montale to Amelia Rosselli, with J. Butcher (Troubador Press,
2004), and Neoavanguardia, with P. Chirumbolo and L. Somigli (U of
Toronto Press, 2010).
Rolando Pérez is professor of Spanish and Latin American literature
and philosophy at the Romance Languages Department of Hunter
College—CUNY. He is the author of numerous publications on the
Neo-Baroque, and the relation between literature, the visual arts, and
philosophy. He has written on Severo Sarduy, César Vallejo, Alejandra
Pizarnik, Octavio Paz, as well as on Bartolomé de Las Casas, Enrique
Dussel, Gilles Deleuze & Félix Guattari, Emmanuel Lévinas, Alain
Badiou, and François Laruelle. Pérez is also the author of a number
of literary works, some which have been anthologized in he Norton
Anthology of Latino Literature (2012). His most recent publication,
Severo Sarduy and the Neo-Baroque Image of hought in the Visual Arts
was published in 2011 by Perdue University Press. Forthcoming in early
2016 is a bilingual edition of he Electric Comedy/La comedia eléctrica,
translated by Óscar Curieses, to be published by Amargord Ediciones
contributors
xv
Michael Taormina is an Associate Professor of French in the Romance
Languages Department at Hunter College. He has translated French
poetry, plays and philosophy. Taormina’s translations include Jacques
Derrida’s “Deconstructions: he Im-possible” in French heory in
America (Routledge, 2000), Crepuscular Dawn: he Genetic Bomb
(Semiotexte, 2002) and he Accident of Art (Semiotexte, 2005) by
Paul Virilio and Sylvère Lotringer, and Gilles Deleuze’s Desert Islands
and Other Texts (Semiotexte, 2004) and Two Regimes of Madness (cotranslated with Ames Hodges, Semiotexte, 2006). Having translated
two plays, Eugene Ionesco’s Journeys in the House of the Dead (Division
13, 2003) and Emmanuelle Marie’s CUT in Act French: An Anthology
(ed. by Philippa Wehle, Performing Arts Journal, 2007), Michael recently
completed a translation of Jean Racine’s Andromaque in rhymed,
iambic-pentameter couplets. He has written articles on Malherbe, and
on the tragic theater of Corneille and the novella Ourika by Claire de
Duras. Taormina also has a strong interest in creative writing. Most
recently, he founded a micro-press with his wife, Jennifer Merdjan,
creating handmade books that combine poetry and visual (www.
unclusion.com).