DEPARTMENT OF HUMANITIES – LANGUAGES, LANGUAGE
LIAISON, HISTORY, ARTS, PHILOSOPHY
UNDERGRADUATE DEGREE IN
Western and Eastern Languages and Cultures
L-11
DEGREE THESIS IN
HISTORY OF CONTEMPORARY ART
title
THE POWER OF STRINDBERG: THE OVERCOMING OF
NATURALISM
Supervisor
Prof. Roberto Cresti
Degree candidate
Besfort Nedjbi
ACADEMIC YEAR 2016/2017
"I’m a devilish fellow who can do many tricks"
August Strindberg
Index
Introduction
1
1. The potential phase
2
1.1 Life
2
1.2 Naturalism
6
1.3 The dramatist of modern life
11
1.4 Psychology of nerves: an art to decompose
14
2. The combustible phase
20
2.1 But is it art?
20
2.2 A cosmopolitan artist
23
2.3 The new art
30
2.4 The new theatre
33
3. The phase of ashes
36
3.1 Expressionistic theatre
36
3.2 Towards expressionism
39
3.2 Expressionism
41
3.3 The legacy of the subconscious
50
Conclusion
53
Bibliography
55
Sitography
56
Images
58
Introduction
“To have a power [potenza], to have a faculty means to have a privation. That is why
the sensation does not sense itself, as the combustible does not burn itself”1. With this
sentence taken from a conference by Agamben, the Italian philosopher wishes to state an
apparently contradictory concept: to be powerful means to have a deprivation, ergo, not
to have something. How could someone be powerful in his powerlessness? By analysing
the figure of Strindberg and by relating it to what has just been said, it will be easier to
understand Agamben’s thought.
Strindberg started to paint in 1872 when, alongside his academic crisis – he
abandoned university without giving a single exam and instigated by the negative
relationship with his teachers – he painted the copy of a Scottish castle he had come across
in a newspaper. What he felt by seeing something creatively realised with his hands was
a feeling similar to having consumed hashish2. From then on he retired for many summers
in the island of Kymmendö, in the Stockholm archipelago, where he produced several
paintings illustrating nature.
As the critics often stated and as he himself did3, the principal reason why he
committed to painting was to fill the void during his crisis times. Indeed, it is during arid
and difficult moments such as the desertion of university, his matrimonial crisis, the
Inferno (a period of his life which will be defined later), or simply when he was not
successful in writing, that Strindberg committed, more or less “dispassionately”, to
pictorial art.
Where does his “powerlessness” or “impotence” lie then? By analysing his artistic
production, particularly his dramas and his paintings, I will try to demonstrate that
Strindberg, even though in a state of across-the-board oppression, had succeeded in using
his imbalance as a means towards success, actually overcoming the imbalance and his
artistic, practical and social limits.
1
GIORGIO AGAMBEN, The Power of Thought in Critical Inquiry, Vol. 40, No. 2, The University of
Chicago Press, 2010, p.482
2
Cfr. FRANCESCO CARLO CRISPOLTI, Immagini dal pianeta Strindberg in Immagini dal pianeta
Strindberg. Images from the Strindberg Planet, Venezia, La Biennale di Venezia, 1981, p.6
3
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist in Strindberg: painter and photographer, New
Haven, London, Yale University Press, 2001, p.13; Cfr. MICHAEL ROBINSON, ‘New Arts, New Worlds!’:
Strindberg and Painting in Studies in Strindberg, London, Ubiquity Press, 2013, p.121
1
1. The potential phase
1.1 Life
Before continuing it behoves me to provide the reader with an overview of his life,
for his biographical incidents are often bound to his oeuvre. As for his plays – but even
for many of his paintings – we could even state that they are really autobiographical, or
vice versa they have informed his existence.
Johan August Strindberg came into the world on 22 January 1849 in Stockholm in a
rather wealthy family: his father was a spices merchant and his mother, 12 years younger
than him, was a waitress at inns and private estates when she had met him. The third of
seven children, August lived a well-off life, despite what he declared with so much ardour
in The son of the servant (1886). He passed his childhood between the city and the country
– and he was scarred by this until adulthood, as we will see particularly in his paintings –
and, the only one in the family, he attended a classical high school. During the scholarly
period, he did not make himself noticeable, except for his shyness and surliness. In the
meantime he had different extracurricular interests: botany, novels, drama – especially
Shakespeare; moreover, he began his first scientific experiments4.
In 1862 his mother died precociously, afflicted with tuberculosis. The following
year, after his father’s new marriage, Strindberg, destroyed by his mother’s death and by
the bad rapport with his father, decided to go away from home. He embraced pietism and,
after getting his diploma, he enrolled in the faculty of Letters at Uppsala University, in
1867. Unfortunately, his academic career did not last long, since he gave up his studies
after only a semester. In the meanwhile, he taught some lessons at a primary school and
got prepared to enter Medicine school. During this period of “failure” (at least
academically talking), he wrote his first plays, among these In Rome, rotating around the
Danish sculptor Thorvaldsen, then performed at the Royal Theatre5.
In 1872 he re-enrolled in the faculty of Letters, which he would abandon two years
later. It is just in this period that Strindberg approached painting, producing his first
painting which would scar him intensely. In the summer of the same year, he wrote
Master Olof, the first example of modern theatre in Sweden (it was then performed only
in 1881, in a weaker and less unscrupulous edition, in order to avoid censorship)6. In 1873
4
Cfr. LUDOVICA KOCH, edited by, AUGUST STRINDBERG, Romanzi e racconti. Vol.1: Il ciclo
autobiografico, Milano, Mondadori, 1991, pp.XXXV-XXXVI
5
Ivi, p.XXXVI
6
Ivi, p.XXXVI-XXXVII
2
he began a professional partnership with Dagens Nyheter newspaper7, and after a year he
became assistant librarian at the National Library of Sweden (a position that he held until
1882)8.
In 1875 he met the baroness Siri von Essen with whom, despite their troubled
relationship, he later had two daughters and a son9. In the meanwhile, the relationship
with his father was gradually fading to the extent that in 1876, after a quarrel, their lives
permanently took different paths10. In the autumn of the same year, he took a trip to
France, where he got acquainted with the
Impressionists; he later wrote about them in the
Dagens and, referring to Monet, he wondered:
“[…]is it possible to paint a movement?”11.
In 1879, supported by the publisher Albert
Bonnier, he published The Red Room, a satirical
novel about bohemian life, where he attacks
Swedish institutions and authorities12.
In 1883, after the scandal caused by
publishing the critical pamphlet The New
Kingdom, our dramatist was forced to leave
Sweden and to exile himself13: in 1883 he was in
Paris, where he frequented the Grez-sur-Loing
artists’
colony;
in
1884,
inspired
by a
Rousseauian contact with Switzerland’s nature
he met many families and he accurately observed
1. Portrait of August Strindberg at the age of
30, 1879, Strindbergsmuseet, photo: C & I du
Jardin
them. What he drew from this experience was
decisive: men’s and women’s unhappiness is caused by marriage. Thus, he wrote and
published Getting Married, a collection of short stories which glowingly criticise the
institution of marriage. But the spirit of the critiques was far too blunt, to the extent that
Strindberg, after the publication, was charged with blasphemy14. Nevertheless,
7
Ibidem
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist cit., p.19
9
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XXXVII
10
Cfr. THE SWEDISH INSTITUTE, August Strindberg, 2013, https://sweden.se/culture-traditions/auguststrindberg/
11
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist cit., p.19
12
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XXXVII
13
Ivi, p.XXXVIII
14
Cfr. FRANCESCO CARLO CRISPOLTI, Immagini dal pianeta Strindberg cit., p.5
8
3
fortunately enough the trial concluded with his discharge. He did not come out of this
unhurt, obviously: the trial significantly damaged his literary reputation and the
experience psychologically marked him15. Perhaps here lies the triggering cause of his
misogyny16, fuelled by his persecution complex, by the resulting matrimonial crisis and,
“icing on the cake”, by the rise of the women’s movement.
Isolated even more form his homeland, Strindberg continued to wander and, while
in France and Switzerland, he took two short trips to Italy, in March 1884 and February
1885, whose outcome was quite negative17, except for Venice, which tremendously
fascinated him.
Although he was close to the new artistic movements, Strindberg kept a utilitarian
approach towards art, so that in 1886 he took a photographic reportage-trip to the French
countryside, for the lofty purpose of narrating farmers’ living conditions18.
In 1887 he began a correspondence with Nietzsche, who probably influences his
point of view on politics, which became more and more pessimistic, but also the point of
view on himself. Strindberg, without abandoning the common cause, began to look more
introspectively inwards, developing a kind of aristocratic individualism19. In the same
year, he wrote The People of Hemsö, to soothe and fight homesickness. It is in this period
that we could locate an increase of his literary production: he published the so-called
“Naturalistic plays”, Creditors, The father and in 1888 Miss Julie, all of them having
great success, not without a certain traumatic effect20.
In 1889 he came back to Stockholm, alone (Siri abandoned him, going back to
Finland with her children). During this solitary period, he continued his studies in botany,
sciences and occult. After divorcing, in 1892 he passed spring and summer on the island
of Dalarö, southeast of Stockholm, where he carried out some of his most famous
paintings, all permeated by the archetypical motifs of the open sea and the archipelago.
These paintings were exhibited later that year, raising positive reactions 21. In autumn he
15
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XXXVIII
Cfr. THE SWEDISH INSTITUTE, August Strindberg, 2013, https://sweden.se/culture-traditions/auguststrindberg/
17
Cfr. BIRGITTA OTTOSSON PINNA, Strindberg e l’Italia in Strindberg nella cultura moderna. Colloquio
italiano, Roma, Bulzoni editore, 1983, p.21
18
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist cit., p.20
19
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XXXVIII
20
Ivi, p.XXXIX
21
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist cit., p.32
16
4
moved to Berlin, where he regularly frequented a cultural club, which he later nicknamed
Zum Schwarzen22.
The following year, in 1893, he met and married Frida Uhl, an Austrian journalist. After
having a daughter with her, the two split up23.
In the autumn of 1894, he moved to Paris, supported by the Danish artist Willy
Grétor. It is during this stay that Strindberg refined and improved his technique, probably
after taking inspiration from the other artists but also in order to make his very paintings
more saleable24. The latter took a different style: they reflected, to some extent, his interest
in the occult and the monism: the chaos dominate the scene, all the elements
interpenetrate, have a common origin, and there is no distinction between heaven, earth
and sea.
The interest in the occult grew more and more – along with alchemy – so as to
persuade him to believe that even the folds of the pillow had a precise meaning and
foretold something. All of that did nothing but increase his manias, to the point that he
reached mental instability: he began to have frequent hallucinations, and he believed to
be chased by enemies, both imaginary and real ones. In short, he really experienced a
living hell, an inferno. That is why he called the years ’95 to ’97 as Inferno (a name he
also gave to a literary work and to a painting)25.
In 1899 he finally came back to Stockholm, where he dwelt permanently and where
he found some deserved peace26. In 1900 he wrote The Dance of Death, a drama with an
Expressionistic nuance which gradually drifts apart from the naturalistic one of the other
plays. In this period he met the actress Harriet Bosse, with whom he had a daughter,
before separating in 190227.
In 1903 he wrote Alone, an autobiographical novella that comes up as a study on
perception and on invention refined by solitude. He continued to paint until 1905, and in
1907 he founded the “Intimate Theatre”, with only 130 seats, for which he wrote the socalled “Chamber plays”28.
Cfr. GÖRAN SÖDERSTRÖM, Strindberg in the Artists’ Community in Paris in Strindberg: painter and
photographer, op. cit., p.134
23
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XL
24
Cfr. GÖRAN SÖDERSTRÖM, Strindberg in the Artists’ Community in Paris cit., pp.137-138
25
Passim, DOUGLAS FEUK, Dreaming Materialized e GÖRAN SÖDERSTRÖM, Strindberg in the Artists’
Community in Paris in Strindberg: photographer and painter cit., pp.117-176
26
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XLI
27
Cfr. THE SWEDISH INSTITUTE, August Strindberg, 2013, https://sweden.se/culture-traditions/auguststrindberg/
28
Cfr. LUDOVICA KOCH, op. cit., p.XLII
22
5
From 1908 he lived in an apartment, called by himself “The Blue Tower”, in
Drottninggatan 85 (now Strindberg’s Museum) along with his last flame, the young
actress Fanny Falkner29.
In 1910 the “Strindberg Feud” developed, a cultural and political debate rotating around
his figure and against the literary Establishment, so that on 22 January 1912, his birthday,
a copious group of students organised a torchlight procession to celebrate him, as a
consolation prize for not having won the Nobel Prize30.
He died on 14 May 1912 for a stomach cancer, becoming by them a representative icon
for the Swedish culture. At least 60.000 people joined his funeral procession31.
1.2 Naturalism
Ever since his debut, there had always been in Strindberg an inclination for social
issues, which materialised in the topics covered by his oeuvre and above all in the
language he used, a simple and modern language, close to the working-class32, for
instance in the play Maestro Olof. The play had a great success and received several
positive reviews from the critics who appreciated, in addition to the use of a modern
language and the break with theatrical conventions – e.g. the writing in verse –, the
psychological realism33 with which the typecasting of the characters was realised,
therefore not anymore depicted in an idealised way.
In the same way, the semi-autobiographical novel The Red Room was composed.
The novel, which has a satirical style, rotates around the figure of Arvid Falk, a young
civil servant who, having lost his job for having exposed slanderous information about
his department, wishes to become an intellectual committed to society; therefore, he
gathers periodically at a café, The Red Room, with a group of bohemian friend: Sellen
and Lundell, painters, Rehnhjelm, who passionately wishes to establish himself as an
actor, Olle Montanus and Ygberg, who philosophise all day long. All of them have in
common their commitment – they strongly believe in their own art – as well as their
poverty, so that they are continuously forced to pawn their stuff and clothes in order to
29
Ivi, p.XLII-XLIII
Ibidem
31
Cfr. THE SWEDISH INSTITUTE, August Strindberg, 2013, https://sweden.se/culture-traditions/auguststrindberg/
32
Ibidem
33
Ibidem
30
6
pay their dinners. Arvid, after abandoning a new job, finds a post at a newspaper, where
he has the responsibility to report the Parliament facts. Progressively, the other bohemians
too find and employment: Sellen succeeds in exhibiting a painting at an exhibition of the
Academy, and Rehnhjelm joins a theatre company, where he meets and falls in love with
Agnes, a young 16-year-old lady. Yet, he later discovers that Agnes has been Falander’s
lover for a long time, the latter being an old actor of the company. The fact disturbs him
so much as to lead him to think about committing suicide, without actually doing it. In
the end, he returns to Stockholm to his wealthy family. In the meantime, Arvid looks for
other newspapers where he could work honestly, disgusted by the journalistic obsession
with scandal, but the situation leads him to a breakdown and ends up by seeking
partnerships with worthless newspapers. Finally, he comes back to Stockholm where he
becomes professor in a school34, now far from the first idealism and bohemian spirit.
The Red Room is a satirical novel that satirises Swedish institutions, society but also,
more specifically, it satirises man striving to find his identity. Strindberg, just like Arvid,
spends his life trying to find his Self – by means of journalism, public offices, such as
the National Library, through painting, literature, theatre and even sculpture35 – not
without difficulties, on the contrary, most times with many complications: be it the
oppressive Swedish environment, the trials or the various crisis, matrimonial and psychic,
Strindberg’s misery has accompanied him through almost all of his life, leaving
permanent marks in his conception of reality, so much that, at a certain point of his
existence, he deliberately decided to isolate himself from the world and to live completely
alone36, as a sort of detoxifying cure.
However, the search for the Self is not personal only. Instead, it can be extended to
the whole society, undertaking a universal and heterogeneous significance which places
the novel close to a Balzacian comédie humaine. Indeed, as stated by the literary critic
John Macy, The Red Room is:
“[…]a satire on life in Stockholm, on life everywhere. The pathetic struggle of the
artistic and literary career, its follies and pretences, the fatuity of politics, the
dishonesty of journalism, the disillusion that awaits the aspiring actor[…]”37
34
Cfr. AUGUST STRINDBERG, La stanza rossa, Roma, Newton Compton editori, 1993
Cfr. PER HEDSTRÖM, Strindberg as a pictorial artist cit., p.24
36
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Solo in LUDOVICA KOCH, Romanzi e racconti. Vol.1 cit, pp.954-956
37
JOHN MACY, The Critical Game, 2012, http://www.gutenberg.org/files/38487/38487-h/38487-h.htm#9
p.125
35
7
Moreover, many characters of the novel are taken from real life: for instance, Sellen is
none other than Per Ekström, a Swedish landscape painter and Strindberg’s friend, so that
he was considered by the latter as a mentor and inspiration source38.
The first paintings of our playwright reflect manifestly the utilitarian-naturalistic
approach towards nature and reality in general. Bearing in my mind Strindberg’s
journalistic career, it is clear that this way of doing and thinking about art originates in
the purpose of showing reality as it was, in the raw and without a filter, exactly in a
“journalistic” way.
Nevertheless, it is mistaken to think about a purely realist Strindberg, inasmuch realism
was limited to the retinal reproduction of reality and nature, without giving any
interpretations of these which are, consequently, without an image, a soul39; in his first
artistic phase – roughly between the 1870s and 1880-90s – there is indeed a strict one-toone relationship in his oeuvre which cannot be defined as realist.
As for theatre and literature, there is a naturalistic approach in his oeuvre, yet it is
carried out directly inspecting concrete and specifically confined problems as if they were
his “favourite”. Both in Master Olof and in The Red Room, specific and individual
realities are being described, even in a deeply psychological and at times autobiographical
way; analogously, as for pictorial art, Strindberg focuses his production on naturalistic
motifs – nature, seascapes – which demonstrate, besides the will to represent what
surrounds him, also a romantic longing towards places dear to him.
It behoves me to remind the reader that our artist, ever since he was a child, had
continuously “bounced” between the city and the countryside40, which scarred him deeply
to the extent of making the archipelago and the particular nature of Stockholm core
themes and almost archetypes. Consequently, if we are to define him as “naturalist”, we
should appeal to the more moderate and expressive branch of the movement, French
Naturalism: according to Hermann Bahr, the main difference between French and
German Naturalism, lies in the fact that the latter obliterates the artist whose mediation
becomes phantom, and just want nothing other than reality; as for the former, it is reality
the one to be used by the artist, subjugated and dominated in order to show his flair, his
power, his personality41.
38
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., pp.14-15; Cfr. infra § 2.3
Cfr. ROBERTO CRESTI, Saggio sul fondamento storico dell’arte contemporanea, Filottrano, Le Ossa.
Anatomie dell’ingegno, 2015, pp.108-109
40
Cfr. supra § 1.1
41
Cfr. HERMANN BAHR, Il superamento del naturalismo, Milano, SE, 1994, pp.31-32
39
8
Maybe it is the very relationship with the French environment to influence him to
this extent. Our Swedish journalist, as already stated42, took his first trip to France in the
autumn of 1876 and the second one in 1883, always in autumn. It is likely that during
these stays he got acquainted not only with Impressionism but also with his pioneers, for
instance, the painter Eugène Boudin from Honfleur, of whom Monet said: “Si je suis
devenu peintre, c'est à Boudin que je le dois" because he had taught him "à voir et à
comprendre.”43 What confirms this hypothesis is the chromatic and compositional
analogy between some of Strindberg’s paintings and some others of Boudin’s, such as the
following:
2. Eugène Boudin, Portrieux Coast, 1874,
Oil on canvas, 85x148 cm, Private collection
42
Cfr. supra § 1.1
ANNE-MARIE BERGERET-GOURBIN, EUGÈNE BOUDIN, Eugène Boudin, 1824-1898, Honfleur, Musée
Eugène Boudin, 1992, p.30
43
9
3. August
Strindberg,
Purple
Loosestrife,
1892, Oil on
canvas, 35x56
cm Private
collection
4. August
Strindberg, Little
Water, Dalarö,
1892, Oil on
cardboard,
22x33 cm,
Nationalmuseum
The thematic-compositional affinity is remarkable – the shore, the coasts, the sea, the
coastal vegetation, etc. – likewise the chromatic one, which configures itself in a basically
two-toned scheme: green and blue, the terrestrial and the heavenly, respectively.
The rendering of the flower in Strindberg’s first displayed painting – which is
precisely a loosestrife – is really detailed and naturalistic, showing his pictorial ability
despite his apparent outsider non-professionalism. The loosestrife, very well visible at the
bottom left, is in clear opposition to the rest of the tableau, both for its sharpness and for
10
the chosen position: thus, the whole becomes not only well organised and harmonious
from the compositional point of view, if not a “scenographic” point of view, but pervades
the atmosphere with symbolic nuances, so as to make us believe that flowers which were
represented this way by Strindberg – detailed, naturalistic, detached from the rest – could
be to some extent self-portraits of his condition of isolation44.
1.3 The dramatist of modern life
Between the end of the 1880s and the beginning of the 1890s, among the writers and
the readers – but also among artists in broader terms – an inclination for the inner world,
for the frames of mind45 developed. There was not anymore a desire to represent the state
of things, their surface, a desire faithful to realism; indeed, according to Bahr, there was
now a focus on the états d’âme46 and on a naturalistic representation of them.
The one who followed ahead of time Bahr’s guidelines, stated in his 1891 essay
entitled The overcoming of naturalism, is exactly Strindberg, who published in 1887 his
first naturalistic play: The Father. In this play, the protagonists are captain Adolf, a
misogynous and rather psychologically unstable officer of the cavalry, and his wife Laura
who subjugates his husband and does anything to take control of her daughter, Bertha.
Laura’s plan is wicked: she wants to make the captain believe that his daughter is not
really his, driving him mad and, consequently, be able to command him and control the
whole family. To do so, she uses sadistic mental tricks, red rags and allusions which cause
lacerating doubts in Adolf. Thus she disturbs his mental health and, besides this, she fuels
his misogyny, so that he goes as far as to talk about his wife and about marriage in
commercial terms: the two, discussing their daughter’s education, talk in these terms:
“CAPTAIN: The law declares that children are to be brought up in their father’s faith.
LAURA: And
CAPTAIN:
the mother is to have no voice in the matter?
None whatever. She has sold her birthright by a legal transaction, and
surrendered her rights in return for the man’s undertaking to care for her and her
children.”47
44
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., p.34
Cfr. HERMANN BAHR, op. cit., p.33
46
Ivi, pp.34-35
47
AUGUST STRINDBERG, The Father: (A Tragedy), Harvard University, Duckworth, 1899, p.19
45
11
The rancour about womankind becomes harsher and harsher in Adolf’s spirit who,
talking to his doctor, lets himself go with generalisations: “On trust when there is a
woman in the case? That is risky.”48 And perhaps Laura’s aim is really this, that is to
trigger a conflict between sexes in order to destabilise and decompose her husband’s
identity, the latter fighting, until death, in an attempt to attack himself, to fight against his
feminine side49, so as to expel it and to attest his manliness. This is clear, as a contrast,
by his behaviour, which becomes more and more childish and “feminine”. He eventually
becomes vulnerable and surrenders to his wife’s sadism with inconsistent and pathetic
conversations:
“CAPTAIN: Don’t you see that I am as helpless as a child[…], won’t you forget that I
am a man, that I am a soldier who with a word can tame men and beasts; I simply
implore pity […].
LAURA: You
are crying, man!
CAPTAIN: Yes,
I am crying although I am a man. But has not a man eyes? Is he not
fed with the same food […], warmed and cooled by the same summer and winter
as a woman is? […]Why should not a man complain, a soldier cry? Because it is
unmanly? Why is it unmanly?”50
Such conversations may also call into question the very concept of identity. By showing
us a man who is “mysteriously” double, that is inhabited to some extent by other
personalities, the play poses us a question: what is a man since he himself is innerly
different and diverse? And what is a woman? In other words, sexual difference is, using
Julia Kristeva’s words, a condition which does not really focus on the difference between
sexes but it rather implies an inner who make us be “strangers to ourselves”51.
The Father is, therefore, a psychological drama which shows the gradual
development of a man’s états d’âme, a man who turns from a state of sanity to madness,
all this in a virtually imperceptible manner, without having a very enemy to fight against
– indeed, Laura’s brother talks about a “little innocent murder that cannot be reached by
the law.”52
48
Ivi, p.58
Cfr. GIANLUCA FRAZZONI, Il padre: la follia nel teatro di August Strindberg, 2013,
http://www.stateofmind.it/2013/02/il-padre-august-strindberg/
50
AUGUST STRINDBERG, The Father: (A Tragedy) cit., pp.68-69
51
Cfr. KRISTEVA cited in ANDREW BENNETT, NICHOLAS ROYLE, Introduction to Literature, Criticism and
Theory, Harlow, Pearson Education Limited, 2004, p.158
52
AUGUST STRINDBERG, The Father: (A Tragedy) cit., p.79
49
12
What we can see, or better, perceive, are only the états d’âme, which are shown not
in a superficial and treatise-like manner, i.e. by describing them in an aseptic, aloof and
rational way; but rather they are displayed as if they were nerves, thus exhibiting the pure
and immediate feelings and sentiments in the moment of their birth, not after they have
been rationally synthesised. Using Bahr’s words, we talk in this case about a new
psychology, a psychology which analyses the feelings not as superficial entities that are
independent of each other but rather as complex entities which need to be decomposed53,
retrieving their embryonic, pure and unconscious phase. This psychology implies the
deployment of a new method of sentiments that must use decomposition and also be
deterministic and dialectic. Accordingly, we move to a psychology of nerves which shows
all the variables and all that contributes to the triggering of specific sensations. Implicitly,
Adolf himself is a bearer of this new poetics by stating, after having been considered
insane, what follows:
“CAPTAIN: Yes, I know that well enough. But if I only had the management of your
crowned brains awhile, I should soon have you shut up, too! I am mad, but how
did I become so?”54
hinting this way at the fact that his current mental condition is the resultant of many little
actions and their respective personal emotional reactions which, summing up, have
reduced him to that condition. It is exactly because of this that the new art, for Bahr, has
to be impersonal and has to refuse the first person, who lacks impartiality and illustrates
things in a reasoned manner, the way they have entered conscience, in retrospect55. On
the contrary, through impersonality, by means of the “vaporisation du Moi”56, the artist
can seize and imprint immediately the perturbation caused by something he saw –
therefore he will not wait for the rational synthesis of reason, irrevocable damage caused
by the first person and by the lack of empathy, a faculty which can be acquired especially
by means of depersonalisation and, therefore, by the identification in other people’s
lives57. Hence, the focalisation moves from the intellect – which, by re-elaborating
53
Cfr. HERMANN BAHR, op. cit., pp.46-48
AUGUST STRINDBERG, The Father: (A Tragedy) cit., p.87 (Emphasis added)
55
Cfr. HERMANN BAHR, op. cit., pp.50-56
56
CHARLES BAUDELAIRE, Journaux intimes. Fusées. Mon coeur mis à nu, 1920,
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k206339d/f52.item p.45
57
Cfr. infra §§ 3.1-3.2
54
13
information, falsifies reality, resulting in falsehood – to the nerves: pure sentiments are
shown, not their conscious synthetic product.
1.4 Psychology of nerves: an art to decompose
After having talked about the états d’âme and about a psychological approach to
feelings, it goes without saying that what Strindberg had put into practice in his
naturalistic plays had also been transposed analogously in his pictorial production. To
better understand his paintings, we will assume they are psychological products of the
nerves and that their exegesis implies a decomposition work. By observing his Dalarö
paintings, the first ones that resume the oil technique after a good twenty years, at first
glance they could look almost monothematic and not really different from the ones of his
earlier work. On the contrary, by analysing them cautiously, we will notice that the
composition is more agitated and decisive – compared to the earlier work – and there is a
penchant for conflicting themes: the calmness and the storm.
In Flower by the Shore, we come across a rather quiet and common scenery: the calm
view of a beach stretch. Yet, to better understand the painting we must employ a more
critical focus with an emphasis on decomposition. First of all, by observing the painted
surfaces, we will notice a clear contrast between the lower part of the painting and the
upper one.
In the former, there is fundamentally only the flower at the bottom left, which prevails
over the vegetation. Everything is represented in detail, in a naturalistic manner and with
a fine technique; on the contrary, the latter has a rather approximate painted surface – one
could even notice the marks of the knife used to paint – at the expense of his accuracy.
Now, abiding by Bahr’s ideal method58, we will infer that the two aforementioned
parts confront each other in a dialogue; moreover, proceeding in a deterministic way, we
will reach the very likely conclusion that the painting is basically a product of the artist’s
own life experience, therefore resulting autobiographical. Moving on to his life, we get
to know that in 1889 our artist came back to Stockholm, all alone, since Siri had
abandoned him returning to her homeland, Finland. Strindberg found himself virtually
isolated, without his very children, despite being in the acme of his career. Thus, the
solitary flower on that shore cannot be but him: an apparently well-defined and
“accomplished” flower yet surrounded by weed which does not live up to him, not being
58
Cfr. supra § 1.3
14
at his height; hence, it is a lonely flower, unappreciated and without a fellow creature,
overlooked by a rough sky made of an irregular tumult of elements – perhaps his career,
his friends, the surrounding Swedish reality – who fight and bump into each other keeping
a clear distance from him. Instead, the sea represents the “terrestrial” hope that all these
elements could approach and somehow touch him. But the (blast) wave that they generate
seems to be too high and may end up engulfing him, or maybe it has already engulfed the
other flowers that, like him, were within a stone’s throw of the shoreline, leaving him,
again, lonely.
An outwardly “innocuous” and calm painting proves to be a rather reliable snapshot
of a solitary man’s sorrow who is, as it emerges, unappreciated and misunderstood.
5. August Strindberg,
Flower by the Shore,
1892, Oil on zinc
board, 24.7x43.5 cm
Malmö Konstmuseum
Moving to the other theme, the storm, we ought to talk about The White Mare II, where,
this time, agitation and movement dominate the scenery. The approximate painted surface
is now more appropriate, or better more naturalistic, forasmuch as it exemplifies
realistically the features of a stormy sky. In the centre, we have a seamark, called The
White Mare – which is also present in Strindberg’s novel By the Open sea59 – surrounded
by diorite rock and, maybe, engulfed by the inanimate ferocity of a terrible sea. Indeed,
59
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., p.40
15
it is difficult to tell where the Mare actually lies or if what lies under it is only a raising
of the waves. Strindberg, as already mentioned60, embraces monism (besides alchemy);
consequently, such ambiguity in his paintings must not surprise us. Indeed, it could be
considered as a philosophical declaration.
The theme of the coast and the stormy sea is, plausibly, a legacy of his stay in
Denmark, which took place in 188861. Presumptively, there he got to know the Skagen
Painters – an artistic group held by painters who were close to Impressionism, such as
P. S. Krøyer62–, and, probably, he drew inspiration and some sort of teaching. Among
them, a likely inspiration source could be Holger Drachmann who, like Strindberg, was
painter and dramatist and, by proceeding theoretically, it is not unlikely that their very
resemblance had attracted Strindberg.
Resuming By the Open Sea, the feelings provoked by the sight of that human artefact,
built where no vegetation could reach it and abandoned to nature’s violence, are fear,
malaise and distress63. The unsettling contrast between a human artefact and primitive
nature, here very well visible thanks to the centrality of the object, could be found even
in other Strindberg’s works, given his desire to discover the true meaning of progress in
everyday life (one only need to think of the survey conducted by him about the farmers’
condition).
The distress felt in front of such a subject is rather similar to the feeling one would sense
in front of the gallows seen by Gwynplaine, one of the protagonists of The Man Who
Laughs, who meets them during his arduous solitary path along a promontory. The
gallows
“[were] a sign. Having unappeasable winds above him, he was implacable. Perpetual
shuddering made him terrible. Fearful to say, he seemed to be a centre in space, with
something immense leaning on him.[…] He was in himself a disquieting substance,
since we tremble before the substance which is the ruined habitation of the soul.”64
Such a description, had not it been written by Victor Hugo twenty years before circa,
would seem deliberately written for Strindberg’s tableau.
60
Cfr. supra § 1.1
Cfr. STRINDBERGSMUSEET, http://www.strindbergsmuseet.se/english/life.html
62
Cfr. SKAGENS MUSEUM, https://skagenskunstmuseer.dk/en/museums/skagens-museum/
63
Cfr. STRINDBERG, By the Open Sea, cited in PER HEDSTRÖM, op. cit., p.40
64
VICTOR HUGO, The Man Who Laughs, New York, Mondial, 2005, p.55
61
16
Thus, the malaise of the seamark, as Hugo’s gallows, is given by the co-presence of
apparently contradictory elements – wild nature versus a human artefact, sign of
civilisation – which, jointly, are carriers of an unlimited truth. Yet, precisely because of
its vastness and its omnipresence, it limits the divinations about what could hide behind
6. August Strindberg,
The White Mare II,
1892, Oil on cardboard,
60x47 cm
Nationalmuseum
17
all of that; therefore, being omniscient before a cruel reality we are forced to see, we
become, as a consequence, unable to flee from it.
Another
painting
equally
imbued
with
expressiveness
and
seemingly
“decomposable” is Mysingen. Here the chromatic palette becomes deeper and brighter,
and the contrast between warm and cool colours brings about an almost hallucinated
collision.
The representation of the waves is exceptional, recalling, Little Water, which in turn could
be a legacy from his stay in Denmark where, this time, the “responsible” artist is Carl
Locher, a skilful seascape painter65. The hue of the iridescent sky is also very peculiar –
maybe at nightfall or during a morning twilight? – and lofty, yet quite unnatural.
7. Carl Locher, Quiet evening in the North Sea with the frigate “Jylland” surrounded by ships, 1876, Olio
su tela, 75x125 cm, Bruun Rasmussen
Mysingen’s waves, in the foreground, are the principal subject and they emerge
overwhelmingly occupying a significant part of the painting, as if they were trying to hide
something deliberately. Their silhouette resembles that of a majestic mountain or that of
an “ermo colle” which hides the distances, an unkind nature which prevents Strindberg,
and the observer, from reaching with the gaze the horizon, where the warmth of the sun
emerges to warm up and to revive the soul. Yet, the sun cannot be seen; we can only see
his glare in the distant sky. The background with the yellow-hued sky is detached from
65
Cfr. SKAGENS MUSEUM, https://skagenskunstmuseer.dk/en/artists/carl-locher/
18
the rest of the painting, to emphasise the sense of depth and estrangement from the
observer.
8. August Strindberg, Mysingen, 1892, Oil on cardboard, 45x36.5 cm, Bonniers Porträttsamling, foto:
Strindbergsmuseet
Therefore, the observer is before an almost idyllic scenery – the sky which releases
warmth, energy, life – but he finds himself slowly powerless to fully relish it, being
19
detached by a dramatic curtain which rises from the bottom, and by a sense of depth and
of a relentless alienation from life.
2. The combustible phase
2.1 But is it art?
At this point of the story, it’s inevitable and natural that some innocent questions
may arise, referring to the painting showed so far: is all this art? I have decided to raise
the issue only now, after having shown some of Strindberg’s pictorial works, in order to
avoid, as far as possible, that type of placebo effect which could occur if we raised such
issues at the beginning, well before allowing the reader see first-hand the subject in
question.
As already mentioned at the beginning66 Strindberg approached painting in an unbiased
way, not having received any artistic teaching; in other words, he is basically an amateur
when he realised his first paintings representing nature. Nevertheless, the lack of
technique does not prevent him from pursuing his artistic path and from asserting himself
in the art world. Actually, it is indeed his very non-professionalism to be his trump card.
According to Jean Dubuffet, theorist of the Art Brut, it is the very professionalisation and
institutionalisation of art that is detrimental, and that wipes out the intoxication and the
creativity typical of an aspiring artist – so much that, as we have already seen, such
intoxication had been similar to having consumed hashish for Strindberg67.
The latter, therefore, despite or thanks to his being a débutant, succeeded in
exhibiting his works several times68: in 1892 in Stockholm, at Bigar Jarls Bazar, where
he exhibited his painting from Dalarö; in 1893 in Berlin, at Salon des refusés along with
his friend Munch; in 1894 in Paris, helped by the art dealer Willy Grétor. And it is really
Parigi to be seen by Strindberg as Mecca of art, where an artist could really feel fulfilled,
having concluded his “religious” path. In 1894, in a letter to a friend, he claimed: “Am
now a painter in Paris”69. Thus, given his claim, to the aforementioned question we should
sans doute answer positively: “Yes, of course!”
Before jumping to such conclusions, it behoves me to try to use the definitions of art
which have been produced over time, particularly in the last century. According to George
66
Cfr. supra Introduction
Ibidem
68
Cfr. MICHAEL ROBINSON, ‘New Arts, New Worlds!’: Strindberg and Painting cit., p.121
69
Ibidem
67
20
Dickie, an artwork is an artefact and has the status of candidate for appreciation by
individuals belonging to the art world70. Later, Dickie refines his definition adding that
“un artista è una persona che partecipa consapevolmente alla produzione di un’opera
d’arte”71. Now, even though the second definition contains more discriminating
information, it is even more ambiguous and murky than the first one. What do we mean
by the artist’s “conscious involvement”?
In the case of Strindberg the matter gets more complicated since, as he himself had
declared several times72, his art is led by chance, by his subconscious, without the
participation of his conscious and rational part. All he does is just externalising, by means
of his conscious part, what the unconscious one has already planned. This way, Strindberg
is only a bystander who lets himself to be led by the artist Strindberg in order to create,
as if he was commanded, something that he will understand only after its realisation, not
before73. Thus, the artistic act begins by pure chance, without a particular aim and this
very unbiased approach allows the unconscious instincts to break loose. Therefore, by
applying Dickie’s definition, we would infer that the one produced by Strindberg, is not
art, since the subject in question produces such works in an unconscious, not involved
state.
Strictly connected with the mental creation of the artwork is the definition given by
Benedetto Croce, in Estetica (1902), where he stated that “l’opera è compiuta nella mente
dell’artista, e la sua ‘traduzione’ in suoni, colori, forme, è solamente una estrinsecazione
materiale che serve a scopi comunicativi.”74 Strindberg, as already stated, was led by
chance, which in turn unveils his subconscious that, according to Robinson75, had
beforehand created the artwork. The matter is rather intricate but, if we were to abide by
Croce's definition solely, we could also extend it to the unconscious side of the artist,
since it is not specified which part of the mind is actually involved in the creation of art.
A less ambiguous definition of art and more suitable for the oeuvre of our “painter”
is that given by Paul Klee, stated in Creative Confession. The German artist declared that
“L’opera d’arte è in primo luogo genesi, mai se ne può avere l’esperienza soltanto come
Cfr. DICKIE, 1974 cited in PAOLO D’ANGELO, Estetica, Roma, Bari, GLF editori Laterza, 2011, p.51
Ibidem, p.52 “an artist is a person who is consciously involved in the creation of an artwork” (Emphasis
added) [my translation]
72
Cfr. infra § 2.3
73
Cfr. MICHAEL ROBINSON, op. cit., p.121
74
BENEDETTO CROCE cited in PAOLO D’ANGELO, Estetica cit., p.147 “the work is finished in the artist’s
mind, and its ‘translation’ into sounds, colours, forms, is solely a material externalisation with
communication aims.” [my translation]
75
Cfr. MICHAEL ROBINSON, op. cit., p.121
70
71
21
un prodotto”76. This way, we adopt an approach which does not focus anymore on the art
world or on its enjoyment, but rather we focus on the history of the production of the
artwork, the latter taking a dynamic role. It is not seen as a merely material “product” or
“accomplishment”, superficial and ready to be used in an aseptic and immediate way. On
the contrary, this way we do not consider that much the viewer’s experience – who takes
a back seat to some extent –, but rather that of the very artist, as a human being having a
wealth of experience, emotions, sensations surrounded by similar human beings in a welldefined place and in a specific historical/artistic background. This is how it becomes
pivotal to question oneself on the genesis of the artwork, on the reason why it has been
made, in which conditions and to try to understand and investigate in an almost
psychological way the various clues, more or less explicit, of the work – colours, themes,
composition, materials, subjects, place of production, context, creative method (conscious
and unconscious), etc. – to “track down” more or less plausible nexuses between the artist,
the very artwork and the background in broader terms. In other words, we should, to some
extent, take advantage of Hermann Bahr’s guidelines, in particular his “method of
feelings” about which we have already talked77.
To confirm the thesis that Strindberg is actually an artist, and that what Dickie
theorised is not that precise and representative of the whole art, it is useful to make use
not only of contributions given by critics and theorists but also, as we have already done
with Klee, of contributions made by who actually made some art. To demolish Dickie’s
theory – but also that of Croce – is directly an artist, at least 40 years before: Pablo
Picasso. Talking about his working methods, he stated: “I don’t know in advance what I
am going to put on the canvas any more than I decide in advance what colours to use”78.
Then again, the Irish painter Francis Bacon, who talks about “intentions” and “surprise”
in the creative act79; still, the Brazilian sculptress Ana Maria Pacheco, according to whom
the artist deals with the unknown80. This way, art becomes not so much a creative process
– at least not only that – but also a process which allows the artist to exteriorise and clarify
an initially blurry and undefined sentiment.
PAUL KLEE cited in PAOLO D’ANGELO, Estetica cit., p.166 “The artwork is, in the first place, genesis,
we could never experience it solely as a product” [my translation]
77
Cfr. supra § 1.3
78
PICASSO cited in NIGEL WARBURTON, The Art Question, London, Routledge, 2003, p.41
79
Ivi, p.48
80
Ibidem
76
22
In conclusion, if we wanted to answer the question but is it art? that gives the name to
this paragraph, we should focus on the individual works and should try to reply in an
autonomous and circumscribed way, in order to understand the reason why, for us, a
specific Strindberg’s is or is not art. “Ultimately we must turn hack to the works
themselves”81.
2.2 A cosmopolitan artist
As it could have been guessed by Strindberg’s biographic incidents, his existence
has not been that tranquil; on the contrary, his life has been, to some extent, the projection
of the drama that he himself described in his dramatic plays. Besides drama, another
unavoidable keyword of his life is the word exile. Be it a deliberate choice or one driven
by necessity, the dramatist’s life was marked by several journeys abroad, far from the
homeland, in the research of a fertile ground where he could express his own thoughts
without being censored. That is how Strindberg, as already said, took his first short trip
to Paris in 1876, where he got to know the Impressionists.
His second trip to Paris, and his most significant, is the one he took in 1883 when,
alongside the wife, Siri von Essen, and their three children, he moved to the artists’
community in Grez-sur-loing, south of Paris. During his stay, he aimed to emulate what
other Scandinavian writers he esteemed had done, such as Ibsen: that is to say, to settle
up in a European country permanently and to write and produce art for an audience which
is, precisely, European82. Notwithstanding this ambitious plan, Strindberg’s sojourn
resembled that of an exiled Swedish author who, despite having been abandoned by his
birthplace, writes and longs for it83, instead of resembling that of an actual European
author.
It is likely that during his stay in Grez-sur-loing Strindberg became aware of the Skagen
Painters who, along with other Scandinavian artists, attended the community84. As we
have already seen85 such hypothesis is not implausible. Indeed it is supported by his very
81
Ivi, p. 133
Cfr. GÖRAN SÖDERSTRÖM, Strindberg in the Artists’ Community in Paris cit., p.133
83
Ivi, p. 134
84
Cfr. LA FONDATION GREZ-SUR-LOING, Les Scandinaves à Grez,
http://www.grez-stiftelsen.se/index.php/bakgrunden-fr-fr/les-scandinaves/; Cfr. L’ASSOCIATION ARTISTES
DU BOUT DU MONDE, Les colonies artistiques de Grez-sur-loing,
http://artistes-grezsurloing.fr/venez-a-grez/
85
Cfr. supra § 1.4
82
23
artistic oeuvre, which has themes and compositions similar to those produced by the
Danish community.
Another major landmark during Strindberg’s “pilgrimage” is the city of Berlin,
where he settled up in the autumn of 1892. Here he used to attend a tavern which was
named by himself Zum Schwarzen Ferkel (The Black Piglet), and it is at this very stage
of his life that he finally succeeded in breaking loose from the weight of the Swedish
cultural scenery, embracing a culture of a much broader scope, more European, which
could allow him to acquire a preparation with an international appeal, being now able to
be permeated and directly influenced. Here he met the Polish writer Przybyszewski, with
whom he established a good relationship, also from an intellectual point of view. In fact,
it is Przybyszewski86 who put Strindberg in contact with occultism, very much in vogue
among the Symbolists in Paris. That is the reason why Strindberg, during this period,
grew considerably wiser from the pictorial/artistic point of view, reaching an increasingly
symbolist, “occult” and expressive art.
It is in Berlin that he also met Edvard Munch, and with him too he established a good
friendship, to the extent that they both exhibited their own works together at the Salon
des refusés87. It is not unlikely that there has been a mutual influence between the two, as
already demonstrated by Robert Rosenblum by comparing Munch’s Jealousy to
Strindberg’s Night of Jealousy88. Now, in possession of this information, it would not be
absurd anymore to trace Strindberg’s influences in other Munch’s paintings, even in The
Scream.
By comparing Munch’s The Scream to Strindberg’s Sunset, such assertion appears now
more plausible and verifiable, solely if we continue having a critical and “intoxicated”
eye, without any biases whatsoever. The resemblance is rather noticeable in the style of
the composition, which is wavy, unnatural and terrifically expressive. In both instances,
nature is seen as cruel and unkind89, and that is well represented by the warm and bright
colours which aggressively collide with the cool ones. If all of this is represented in a
more naturalistic and placid way by Strindberg, in Munch there is more expressive
awareness more and a brazen twisting of nature, the latter assuming, in an exacerbated
way, the contours of the inner turmoil.
86
Cfr. GÖRAN SÖDERSTRÖM, op.cit., pp.135-136
Cfr. supra § 2.1
88
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., p.44
89
Cfr. supra § 1.4; Cfr. PETER ASPDEN, So, what does the scream mean?,
https://www.ft.com/content/42414792-8968-11e1-85af-00144feab49a
87
24
9. August Strindberg, Sunset, 1892, Oil on cardboard, 23.5x32 cm, Nationalmuseum
10. Edvard Munch, The
Scream, 1893, Oil,
tempera, pastel and
crayon on cardboard,
91x73.5 cm, National
Gallery Oslo, foto:
Villy Fink Isaksen
25
Nonetheless, Strindberg’s tour was not limited to central Europe: in March 1884 and
in February 1885 he took two journeys to Italy which, together, lasted less than two
months90.
Despite all that had been said about Italy at that time – particularly romanticising it and
making it a cult – Strindberg left with the assumption that he would refuse all that, almost
disgusted and tired of the romantic account given about Italy. The only thing that intrigued
him was the chance to discover an Italy which could be unknown, new and less banal
than the mainstream one. During his first journey, he had a stopover in Turin, Savona,
Genoa and Pegli; yet, the impressions he had of these cities were rather negative; indeed,
in a letter to Carl Larsson he showily exclaimed: “Dio, quanto sono deluso!”91. The sole
burst of nature he found was by climbing Monte Pennello; yet, he was soon disappointed
by the hunters’ shoots he heard, which unveiled the persistent human presence that ruins
nature92. Despite this, he managed to learn much about Italian culture, by reading the local
newspapers and by showing particular interest in the rural life93.
During his second trip to Italy, Strindberg was, this time, determined to visit Rome;
yet, not so much for an honest willing to visit the city, but rather in order to have the
chance to tell people that he had actually visited it, as if it was the piece of a worthless
puzzle. In fact, he just made an eccentric and “ignorant” visit, in the sense that he passes
through the various monuments nicely ignoring them. He even wrote an ironic article
about his journey, entitling it Rom på en dag (Rome in a day)94.
However, before Rome, he had a stopover in Venice, the only Italian city that actually
struck him, so that it also left a positive memory to him, “una impressione gioiosa”95. And
it is exactly Venice that elicited his artistic side: in an article about his sojourn in the city,
he described in an almost poetic way colours, fragrances, forms he glimpsed through the
windows of a barbershop overlooking Piazza San Marco; the description is highly artistic
– he used terms and colours as a painter would have done – and really sensitive, sot that
he described small and great things thoroughly and meticulously, without any
hierarchies96.
Cfr. BIRGITTA OTTOSSON PINNA, Strindberg e l’Italia cit., p.21
Ivi, p.24 “God, how disappointed I feel!” [My translation]
92
Ivi, p.25
93
Ibidem
94
Ivi, p.27
95
Ibidem “a joyful impression” [My translation]
96
Ivi, p.28
90
91
26
Perhaps it is because of his high consideration for Venice that, on the occasion of the
1980 Biennale, the organisation dedicated a catalogue to him, Images from the Strindberg
Planet, which I have cited on many occasions so far.
But the connection with Venice does not limit itself solely to a trip: as already
mentioned, during his first sojourn in Italy, Strindberg learnt and saw many things, despite
his very short stay. Therefore, it is likely that he did the same in Venice, by exploring and
soaking up as much as he could. Consequently, this leads us to believe that, conceivably,
there has been an “element” – be it a work, a building, etc. – that could have struck him
in a particular way and, perhaps, had influenced him in the creation of a work of his.
Among these elements, there is the Paleovenetian statuette The Panpipes Player (5th
century B.C.) discovered in S. Pieretto di Torcello in 188097, exactly five years before
Strindberg’s visit. Now, it behoves me to remember the reader that this is solely a
hypothesis, but if we observed the statuette and compared it to Strindberg’s The Weeping
Boy, we would probably agree that the resemblance is convincing and rather impressive.
Giving the proximity of Torcello to Venice, it is possible that Strindberg went there and
saw the statuette, even for a while. In his essay Du hasard dans la production artistique,
Strindberg described the genesis of the statuette, stating that, initially, his aim was to
mould a boy at prayer but, later, chance intervened, and the statuette took the shape of a
weeping boy98. Now, reminding what Robinson has stated about Strindberg’s creative
process99, the intervention of chance allows the unconscious instincts to break loose along
with distant memories vaguely stored, unconsciously, in the artist’s mind.
Another memory from Venice impressed in his oeuvre could be traced in The City,
where, in the distance, we may see the skyline of a city. This one, probably Stockholm,
vaguely reminds of Venice, overlooked by threatening clouds; and, perhaps, now it is
more clear why he reserved so much admiration for this Italian city in particular: as stated
before, Strindberg spent much of his life in a state of “exile”, far from his dearly beloved
and hated country and, as reminded by his friend Nordström, despite his eagerness to be
as much European as possible, Strindberg wrote and thought about an audience which
was mainly Swedish100. Thus, it is probable that, at the sight of Venice, the homesick
97
Cfr. ADOLFO CALLEGARI, Il Museo Provinciale di Torcello, Venezia, Stamperia Zanetti, 1930, p.23
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Du hasard dans la production artistique, Parigi, L’Échoppe, 1990, p.23
99
Cfr. supra § 2.1
100
Cfr. GÖRAN SÖDERSTRÖM, op.cit., p.134
98
27
Strindberg may have “transferred” to it the features of and the love for Stockholm,
following the psychological phenomenon of the transfert101.
11. The Panpipes Player, V century. B.C.,
Paleovenetian patinated bronze statuette, 10.1 cm
Museo di Torcello, Venice
101
12. August Strindberg, The Weeping Boy,
1891, Patinated plaster, 18.5 cm Private
collection
Cfr. TRECCANI, Transfert, http://www.treccani.it/enciclopedia/transfert/
28
13. August Strindberg,
The City, 1903, Oil on
canvas, 94.5x53 cm,
Nationalmuseum
29
2.3 The new art
Ever since in his Dalarö paintings, we have seen how Strindberg matures from a
technical and stylistic point of view, the latter becoming more expressive and symbolic.
Moreover, we have seen how tradition, life experiences and the very technique are crucial
in his artistic production, especially in the interpretation process which, as we have
demonstrated, is more efficient if we consider such elements, that is by using the method
expressed by the Austrian theorist, Bahr. Obviously, Strindberg himself, at this stage of
his life, was aware of being in a “phase”, an artistic evolution. In fact, in 1892 he wrote a
letter to the friend Richard Bergh – famous, inter alia, is Strindberg’s portrait made by
him – telling him that he had invented a new type of art, the skogssnufvismen, that is to
say, the “wood-nymphism”, that he would later explain in detail in his essay Du hasard
dans la production artistique, which might be considered as the manifesto of his way of
doing art, about which we are going to focus now.
In this essay, published for the first time on 5 November 1894 in La Revue des revues
(Paris), Strindberg pragmatically explained how he created his works, articulating the
theory of the “automatic art”. The first example he presented refers to the Weeping Boy
that, as we have seen, was created with the aim of representing a boy at prayer which was
later twisted by chance: “[…] Une métamorphose qu’Ovide n’eût pas rêvée venait de
s’accomplir.[…]”102 declared Strindberg describing, as if he was more spectator than us,
what had literally happened before his eyes, thus beyond his very control.
Going back to the “wood-nymphism”, Strindberg explained in his essay what he
meant by this new art: he exemplified it using a short story. A prince walks through the
woods and, at a certain point, meets the Lady of the woods – the skogsrået, a seductive
character of the Swedish folklore, a sort of a spirit of the forest – so he approaches her
but the latter, turning her back, turns into a log103. The sense of this story, related to art,
lies in the urge to demonstrate how imagination and reverie can lead the artist to see things
that go beyond the factual reality, “betraying” him and, thus, disappointing him when he
approaches it. Consequently, what the artist ought to do is letting himself knowingly be
deceived, without having to investigate what hides behind such a deception. Hence, only
this way can we appreciate, according to Strindberg, the works of modern art104, that is to
say by dispassionately beholding them, then by focusing on a particular point in order to
102
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Du hasard dans la production artistique cit., p.23
Ivi, p.24
104
Ibidem
103
30
try to make speculations, hypothesis about its meaning and genesis, in as many ways as
possible, as many are the possible experiences we could have with that particular artwork.
Ultimately, Strindberg’s method, even though had different purposes, is also a theory of
aesthetics which educates, in a way, on how to look at art.
Finally, the essay ends with the description of the genesis of one of his most
representative and famous work: Wonderland. The genesis of the work is rather peculiar:
Strindberg’s first intention was to create a shaded underbrush from which we could
glimpse a bit of the sea, at sunset. So he started to paint the various elements following
the initial plan but, once he distanced himself from the painted to observe it better, he
noticed with surprise that it had taken a turn: he could not see the sea anymore, it now
looked more like a puddle of water above which some fairy creatures fluctuate while the
woods had turned into a cavern. Thus, given chance’s decision to not follow the initial
plan, all the painter had to do was acquiesce to its requests and complete the painting
letting himself be led by chance.
In other words, the theory of the automatic art consists in letting chance take the lead –
that, as I have stated on several occasions, frees our unconscious instincts – in spite of the
preconditions of the initial plan, and in imitating nature in the true sense of the word: that
is, imitating nature’s way of creating, thus by pure “chance” but with exceptional results.
Wonderland, as we have mentioned, is one of Strindberg’s most representative
works, but also one of the less figurative. In effect, there are not any identifiable objects,
except a vaguely defined vegetation surrounding the central glare. This one, thanks to its
position and light, is the first element we come across and that, as the Italian academic
Stefania Caliandro has noticed, looks like a spatial and temporal epiphany105: the glare
peremptorily and suddenly shows itself, dazzling us and not letting us see the rest of the
painting but in a gradual way, even though a vague profile still remains.
105
Cfr. STEFANIA CALIANDRO, La théorie du hasard en peinture, http://mucri.univ-paris1.fr/la-theorie-duhasard-en-peinture/
31
14. August Strindberg, Wonderland, 1894, Oil on cardboard, 72.5x52 cm, Nationalmuseum
32
On the whole, there is not a real spatial conception: we cannot tell if the central
nebula (be it a pond or the sea in the distance) is put on a horizontal level or on a vertical
one. Or, rather, if we were to observe its contours better, we would see that the upper part
almost looks like it is protruding, recalling us a pond whose waters have been agitated by
something; however, the lower part seems more covered and shows more hues, just like
the waters of the sea in the distance. What complicates things more is the chiaroscuro in
the lower part which creates a “dégradé plastique”106, a plastic hue which suggests the
presence of coves, slopes, depths. Thus, are they two perspectives of the same object to
be represented in the painting? Or, maybe, they are two subjects being represented
simultaneously on the same surface, as if it was a sort of abstract?
All this only serves to undermine and subvert the spatial and representational levels. It is
now clear that Strindberg’s aim is not that of representing reality – a beautiful landscape,
nature, the sea – but rather something more unintelligible and profound: his aim is to
catch the uncontrolled manifestation of his own subconscious, freed by the “hand” of
chance, to unveil frames of mind otherwise considered ephemeral.
2.4 The new theatre
During his stay in Denmark in 1888, as we have seen, Strindberg matured from a
pictorial point of view by acquiring themes and techniques similar to those of the Skagen
Painters. Yet, Denmark makes its mark also in the other fields of his artistic oeuvre, for
instance in drama: in fact, in 1888 he published Miss Julie, along with a meaningful
preface that, to some extent, stands in as a manifesto of his theatrical poetic. In his preface,
Strindberg criticised the excessive do-gooder behaviour of the critics who wanted his
dramas to be, paradoxically, less “dramatic”. Strindberg’s idea, as we have seen in
The Father but also in his paintings (The Mare, The Loosestrife, etc.), is not by no means
that of “embellishing” the existence by means of virtuosities which are end in themselves,
only suitable for the satisfaction of a public that already know what it wants; nor it is that
of being an Impressionist, that is to say seizing the most cheerful and carefree moments
of human life and impressing them as they showed to his nerves, following, for instance,
Renoir’s way. On the contrary, Strindberg may be considered as the negative of
Impressionism, the anti-Impressionist par excellence who draws “[…] la gioia di vivere
106
Ibidem
33
dalle lotte dure e aspre della vita” and that takes pleasure in “nel riuscire a sapere
qualcosa, nell’imparare qualcosa”107. In fact, he later wrote in his Occult Diary: “Voglio
scrivere bello e luminoso, ma non m’è lecito, non ce la faccio; m’impegno a dire la verità,
la vita è indicibilmente brutta”108.
Thus, that of Strindberg is a declaration of utmost faith to reality. Nevertheless, this
should not lead us to believe that he changed his position towards art, therefore implying
an approach to an extreme realism; in fact, we ought to remember that his biographical
incidents had deeply scarred him and his artistic production. Moreover, Strindberg took
an always more monistic and occult position during his lifetime, besides the fact that he
gradually isolated himself from the majority of his acquaintances. This implies that the
unspeakably bad life is Strindberg’s, nothing more than his; the result is an ego-centrical
point of view that can be extremely abstract and expressive and at the same time
terrifically realist, in the sense that it reproduces his very reality.
Later in his manifesto109, he even confirmed the hypothesis which I previously
proved, that is that the best way to observe a work of his is by assuming a decompositional
eye, following Bahr’s method. In fact, the dramatist stated that “Un fatto di vita […] nasce
di solito da una intera serie di motivi più o meno nascosti, ma in genere lo spettatore
sceglie quello più accessibile alla sua mente[…]110. This clarifies, for instance, Adolf’s
development into madness, protagonist in The Father, as well as the very Miss Julie who,
in a devious and skilful manner, is led to commit suicide by her own servant. A careless
reader would treat both cases superficially, condemning and accusing the two characters
of their unfortunate fate, without considering all the variables that have triggered such
acts.
He continued his preface by accusing the Naturalist of behaving like the
abovementioned reader, that is by obliterating all the little joint causes of the various
actions in order to show only their epidermic product111. Strindberg avoided this by means
of a faithful representation of reality: for instance, as for the dialogues, he avoided
107
AUGUST STRINDBERG, Prefazione a «Signorina Julie» in Teatro naturalistico II, Milano, Adelphi
edizioni, 2002, p.144 “[…] the joy of living from the harsh and tough fights of life” “in being able to
know something, to learn something” [My translation]
108
AUGUST STRINDBERG, Teatro da camera, Milano, Adelphi edizioni, 2012, p.276, note 82 “I want to
write in a beautiful bright way, but I’m not allowed, I can’t do it; I’m committed to telling the truth, life is
unspeakably bad” (Emphasis added) [My translation]
109
Si intende la Prefazione a «Signorina Julie»
110
AUGUST STRINDBERG, Prefazione a «Signorina Julie» cit., p.144 “An event of life […] usually arises
from a whole variety of more or less hidden reasons, but the spectator generally chosen the one that is
more accessible to his mind […]” [My translation]
111
Ivi, p.148
34
creating them in a mathematical way, as if they were a “tit for tat”; on the contrary, what
his dramatis personae say does not satisfactorily reply to the previous line, thus resulting
in disjointed phrases112 which are, at the same time, extraordinarily real. In fact, in real
life, it just takes a word, a different voice intonation or even a noise to divert, during a
conversation, the reply in a completely unpredictable way.
Another pivotal aspect of his manifesto concerns the division into acts that, according
to Strindberg, breaks the illusion built by the theatre. Thus, he opted for the elimination
of this custom, in order not to ruin the illusion and not to allow reason to synthesise what
has been seen. This, ça va sans dire, is terribly faithful and incredibly similar to what
Bahr would later say, about which we have so much discussed by now113. Hence, illusion
is the leitmotiv on which the new Swedish theatre is based, according to the dramatist,
and the new dramatic art ought to comply with it. Consequently, it will be necessary to
raise the parterre (which has to go pitch dark), hide the orchestra, remove the proscenium
boxes and reduce the overall dimensions of the theatre, which will have to be appropriate
to the grandeur of the scenes114. The aim is to bring the public closer to the scene, so as
to allow it to observe with surgical precision the états d’âme of the actors, thanks to the
slightest gestures and facial expressions.
Ultimately, the new dramatic art, the new theatre, will have to be a magnifying glass
which permits us to notice the slightest movements and frames of mind; but Strindberg
strongly wanted to point out that such a project would only be available to entertain the
happy few, the most cultured people115. That is how he eventually founded in 1910 in
Stockholm the Intimate Theatre (Intima Teater) for which he specifically wrote the socalled Chamber Plays, custom-made for his little 130-seat.
112
Ivi, p.152
Cfr. supra § 1.4
114
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Prefazione a «Signorina Julie» cit., pp.158-159
115
Ivi, p.160
113
35
3. The phase of ashes
3.1 Expressionistic theatre
We have already seen how in Miss Julie (and in its preface) Strindberg prefigures
the birth of a new kind of theatre, a psychological and intimate theatre, reserved to the
happy few Übermensch able to catch the slightest effects of the états d’âme. The full
accomplishment of this new kind of theatre happened later, with the advent of the new
century. Thus, the first Chamber Plays were written and staged, specifically produced for
the brand-new Intimate Theatre.
Strindberg, as already mentioned in the paragraph dedicated to his biography, after
his mother’s death approached pietism and the scientific developments of the newly
industrialised society: he took an interest in medicine, in botany and in natural science.
During the first phase of his artistic production (both pictorial and theatrical) he defined
himself as Naturalist, believing he used a scientific method in his art. As stated by
Dahlström, his Naturalism is by no means scientific116; indeed, it is very subjective.
Returning to Strindberg’s biography and milieu, Dahlström noticed that there is, in his
personality, an everlasting insolvable contradiction, between religion and science,
confirmed by what he himself declared in Alone, discussing about religion:
“A volte una voce dentro di me mi chiede: ma ci credi? Immediatamente zittisco
quella voce perché so che la fede è solo uno stato dell’anima e non un atto razionale,
e so che questo stato mi fa bene e mi educa.”117
Such a contradiction basically results from the cultural conditions where Strindberg found
himself living: he found himself living at the turn of the 19th century, in an increasingly
industrialised and automatized society. Religion had lost much of its importance, and it
was not fundamental to people’s lives, the latter being at that point devoted to industry
and to the “Almighty Steam”. Consequently, there was a slow dehumanisation of society,
which slowly lost its values, such as religion, becoming de facto worthless and
meaningless.
Cfr. CARL E. W. L. DAHLSTRÖM, Origins of Strindberg’s Expressionism in Scandinavian Studies, vol.
34, n. 1, University of Illinois Press, 1962, p.43
117
AUGUST STRINDBERG, Solo in Romanzi e racconti. Vol. 1: Il ciclo autobiografico, Milano, Mondadori,
1991, p.985 “Sometimes a voice inside of me asks me: do you really believe in it? I immediately hush
that voice because I know that faith is a state of the soul, not a rational act, and I know that such state
does me good and educates me.” [My translation]
116
36
Before this scenario, according to Dahlström, Strindberg succeeded in surviving and
not falling into nihilism creating a literature that could contain the two contrasting forces
(religion and science), an oxymoronic literature which makes use of the Ausstrahlungen
des Ichs118, similar to the états d’âme about which we have already discussed. This
literature sublimates in the abovementioned Chamber Plays, in particular in works as The
Ghost Sonata and The Isle of the Dead.
In The Ghost Sonata, besides the presence of elements which are not dissimilar to
those of the other works – for instance, the psychological insights of the characters, of the
états d’âme, the irony, etc. – there is the evident appearance of supernatural and
mysterious elements. The drama begins with a student who observes an apartment and
fancies about the life that could be carried on inside of it. From the very beginning, some
fantastic elements appear: the Student, in the company of Hummel (the Old Man in a
wheelchair who inexplicably approaches him), is able to see things the others cannot
see119 and, once found his way in the house that he so much admired from the outside, he
finds, in the inside, the strangest and the most disturbing things. The landlady, the
Mummy, is locked in a closet, protected from light, and mimics the call of the parrot; the
Colonel, the landlord, is not a real colonel; the Young Lady, alleged colonel’s daughter,
is actually the Old Man’s daughter. Later, Hummel bursts into the house in order to
unmask and expose everybody during a phantasmagorical and iconic “ghost supper”120;
yet, he himself in turn proves to be a malefactor and a murderer, and the Mummy leads
him to the closet where, covered by a screen – the “death screen”121 – he commits suicide.
The same screen appears at the end, when it’s the end also for the Young Lady.
According to Dahlström’s guidelines122, The Ghost Sonata places itself in the field
of the expressionistic drama. Returning to the strained relationship between Strindberg
and the surrounding milieu, between religion and science-reason, it is easy to read the
play from an allegorical and biographical point of view. If we were to analyse the play on
the basis of what we now know, Hummel, the Old Man, would immediately become one
of Strindberg’s contrasting elements, in his case, he would become the Reason. In fact,
Hummel established himself as an authoritarian and tyrannical figure able to resolve
Cfr. CARL E. W. L. DAHLSTRÖM, Origins of Strindberg’s Expressionism cit., p.44
Cfr. STRINDBERG AUGUST, Sonata di fantasmi in Teatro da camera, Milano, Adelphi edizioni, 2012,
p.113
120
Ivi, p.123 “cena di fantasmi” in Italian in the original.
121
Ivi, p.125 “paravento della morte” in Italian in the original.
122
Cfr. CARL E. W. L. DAHLSTRÖM, Strindberg’s “Fadren” as an Expressionistic Drama in
Scandinavian Studies and Notes vol. 16 n. 3, University of Illinois Press, 1940, pp.83-87
118
119
37
issues with an intelligent and reasonable way. The residents of the apartment that are in
contrast to him (the Colonel, the Mummy, etc.) represent Religion, thus the fantastic and
irrational illusion. Lastly, there is the conflict: Reason bursts into Religion’s house, trying
to unmasks and demolish it, and initially, it almost succeeds. But there is a turn of events:
now it is Religion that accuses Reason, exposing its false infallibility and even leading it
to commit suicide.
As a result, The Ghost Sonata fully represents the objectification of Strindberg’s
character, his very Einfühlung123, since it is the fruit of his complex psyche struggling
between the science and religion dualism, between reality and illusion, between
naturalism and expressionism. To do this, deliberately contradictory elements are used:
the very dramatis personae are contradictory, so that for Strindberg there are no
“personalities” in people: each person is characterised by several small actions, by various
Ausstrahlungen des Ichs and états d’âme that can well be contradictory, inconsistent and
attack each other (as religion and science do), without necessarily undermine their
respective legitimacy. Freud himself remarked this ability in Strindberg’s writings, by
declaring:
“Di tutti i poeti che occasionalmente si sono serviti di piccole azioni sintomatiche o
di lapsus, nessuno ha riconosciuto con maggior chiarezza la loro natura occulta e
nessuno ha saputo rappresentare questo stato di cose con vivezza così paurosa come
Strindberg”124
Analogously, even The Isle of the Dead could be considered an expressionistic work. The
play is about death and “life” after death. The protagonist, the Dead, is carried to the Isle
of the Dead where is greeted by the Master. Between the two some discussions arise,
about several topics, such as the significance of dreams. According to the Master, dreams
can be as true as the very reality, since they are often instructive or at least they influence
our “real” choices. Accordingly, the Master’s ideology could be symbolist, since Bahr
declared that nature, when it has to talk to men directly, symbolistically makes use of
dreams125. The Master also wonders about the concept of personality and character, and
makes a list of all the possible personalities that could be conferred on the Dead,
123
Cfr. infra § 3.2
Cfr. STRINDBERG AUGUST, Teatro da camera, Milano, Adelphi edizioni, 2012, p.277, nota 85 “Among
all the poets that have made use of small symptomatic actions or lapses, nobody has recognised with
more clearness their occult nature and nobody has been able to represent this state of things with such a
terrific vivacity than Strindberg”
125
Cfr. HERMANN BAHR, Il superamento del naturalismo cit., p.109
124
38
eventually exclaiming ironically and provocatively: “Che carattere gli si potrebbe
attribuire? A, B, C o D?”126, remembering that, as we have mentioned, Strindberg did not
believe in personalities, since it is not possible to contain one’s personality inside only
one of them.
3.2 Towards expressionism
We have already pointed out127 that with Wonderland, in particular, Strindberg
abandoned the figurative and turned to the expression of the most intimate feelings of his
inner reality, of his subconscious. At the beginning of his “career” as a painter his
paintings look like those of his en plein air “mentors”; now, his paintings, take a turn
which is definitely en plein intérieur, introspectively turning inwards, towards his own
Self, in a manner which is always more superhuman – in a Nietzschean way – and
eccentric, to the point that he considered the contacts with the outside world unproductive
and useless, so that he substituted them with his own fancies and divinations.
This is revealed, particularly, in his short autobiographical novel Alone, published in
1903. Here we can see the essence of his new poetic which, from now on, I will call
en plein intérieur painting (please note that by painting I do not intend solely the pictorial
art, but also the ability to “paint” stories, characters and dramas). The en plein air painting
consisted in painting reality and, in particular, nature outdoors; on the contrary, what
characterises this new kind of painting is the ability to paint reality from the inside, not
according to what we see outside but what we see internally. In fact, according to
Marzynski, expressionistic art is all about the Einfühlung, that is the projection of the self
into an outer form128. In other words, the artist paints his psyche by “translating” it in
outer signs, objectificating and obliterating the observed object – a landscape, etc. – that
is, this way, inevitably distorted and deformed.
This way, everything focuses on a combinatorial game where, as underlined by
Ludovica Koch, “[…] si mescolano a casaccio letture, storie sentite, fatti ricordati,
esperienze presenti”129, making Strindberg the ideal embodiment of Baudelaire’s modern
painter: by mingling with the crowd – but always keeping a distance with it – our Swedish
126
STRINDBERG AUGUST, L’isola dei morti in Teatro da camera cit., p.206 “What personality could we
confer upon him? A, B, C or D?” [My translation]
127
Cfr. supra § 2.3
128
Cfr. CARL E. W. L. DAHLSTRÖM, Strindberg’s dramatic expressionism, Ann Arbor, University of
Michigan, 1930, pp.12-19
129
LUDOVICA KOCH, op. cit., p.943 “[…] readings, heard stories, recalled events and present experiences
randomly mingle” [My translation]
39
painter, sensitised by solitude, became repulsed by things and people. Accordingly, he
bridged the gap with human touch (which disgusted him and gave him no pleasure, since
it was deemed as banal) by means of a sublime work on perception and on memory: the
slightest things and memories were deformed, broadened, recombined and reconcentrated
into new stories, characters, past lives and actions that Strindberg deliberately attributed
to what he saw from a distance.
To make sure that this work on subverting the experience had a successful outcome,
it was pivotal to maintain a certain distance from the concerned subject. Strindberg had
already talked about this in his essay Du hasard, with reference to the best way to look at
art in order to have an aesthetic experience130. In the novel, referring to the landlady of
the apartment where he lived, he stated:
“Volevo che i nostri rapporti fossero impersonali e trovavo più confacente al mio
umore collocare il suo passato in una piacevole penombra. Se avessi conosciuto la
sua storia, i mobili avrebbero assunto un carattere diverso da quello che io avevo
deciso dovessero avere, e a quel punto la mia trama si sarebbe spezzata […]”131
This way, the lack of knowledge, the privation or better, the powerlessness132 become
together a strong point, a pretext, for fantasising and producing art, so as to make the
extérieure reality more bearable and more conforming to the intérieure one. All this is
almost idyllic and balanced: the fact of not having anything for certain and not having a
solid basis, the fact of not having any centres of gravity allows our dramatist to be he
himself his very centre around which the outer reality rotates. As confirmed by Koch
“All’ostinata ricerca dell’identità si è sostituita l’accettazione della negative
capability”133, as a condition not of resignation, but rather as a strong autonomous stance.
The fact of not having a centre of gravity, not having the power to grasp a bigger solid
body, makes Strindberg paradoxically even more powerful, thus able to be he himself the
big gravitational body.
Therefore, in this novel he narrates his condition of self-induced solitude, as if it
were almost one of his experiments, in order to intensify his poetic sensibility; he narrates
130
Cfr. supra § 2.3
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Solo in LUDOVICA KOCH, Romanzi e racconti. Vol.1 cit, p.958 “I wanted
our relationship to be impersonal and I found more suitable for my state of mind to put her past in a
pleasant dimness. Had I known her story, the furniture would have taken a different nature from the one I
had chosen them to have, and at that point my plot would have broken […]” [My translation]
132
Cfr. supra Introduction
133
Cfr. LUDOVICA KOCH, Romanzi e racconti. Vol.1 cit, p.944 “The obstinate search for identity has been
replaced by the acceptance of the negative capability” [My translation]
131
40
how, once come back home after having been immersed in the crowd, he feels full of
energy, he feels alive, but above all, he feels capable of becoming everyone: a little girl,
a woman, an old man, and to transport himself to every epoch134. This is because, once
again, solitude helps him to depersonalise, to evaporate and to get into a telepathic contact
“con tutti gli amici, i parenti e i nemici lontani”135.
At a certain point, he is even led to hear, thanks to the fantasy and the en plein
intérieur poetic divination, Beethoven’s Al chiaro di luna from his neighbours’ room,
even though they are not at home. This way, “ce qui est créé par l’esprit est plus vivant
que la matière”136, i.e. it is a pleasant and healthy hallucination way more real and
appropriate than the reality itself.
This is because solitude carried to the extreme makes him desperately yearning for rising
against the very solitude, and this is made by listening to the Allegro that, according to
him, represents the most the expression of the human desire for freedom137.
Consequently, solitude becomes both evil and benign, both “impotence” and power,
creator of freedom and detriment of freedom.
3.2 Expressionism
We have seen how Strindberg abandoned the figurative in the pictorial art for the
(re)discovery of the frames of mind, which were neglected up to then, and how, in the
same way, he prefigured, in the theatre, the birth of the expressionistic drama, by focusing
on actions and by an almost hallucinated care of the symbolic and occult aspects. That is
why some academics have defined Strindberg’s art as a precursor of abstract art138, others
have defined it as symbolist139, for the presence of symbolic elements, or better, for the
complete absence of human figures, which has made it a highly expressive, metaphoric
and, thus, very symbolic art.
During his lifetime, the presence of the human figure slowly decreased even in real
life, not only in his paintings; perhaps, it is this very conformity between his life and his
artistic production to be the pivotal keystone of his oeuvre. Whether his art that influenced
134
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Solo in LUDOVICA KOCH, Romanzi e racconti. Vol.1 cit, p.981
Ibidem “with all the friends, the relatives and the distant enemies” [My translation]
136
Cfr. CHARLES BAUDELAIRE, Journaux intimes. Fusées. Mon coeur mis à nu, 1920,
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k206339d/f52.item p.3
137
Cfr. AUGUST STRINDBERG, Solo in LUDOVICA KOCH, Romanzi e racconti. Vol.1 cit, p.1012
138
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., p.10
139
Ivi, p.44
135
41
his existence or vice versa, it is undeniable that the two go terrifically hand in hand. Our
Scandinavian artist, after his long wandering in “exile”, he permanently came back to
Stockholm in 1899; on his return, he had only a few years left to live. And it was as he
himself felt the imminent and relentless approach of death and we, as omniscient but
powerless spectators, could see and observe in a macabre way his turmoil and his fear of
death, well imprinted in his art, and on his canvases140. The foreboding of death was
confirmed by Strindberg himself, in 1907: “[…] non riesco più a interessarmi della vita,
della quale comincio a presentire la fine”141. During the last years of his artistic
production, in fact, the canvases synthesised the archetypes observed, for instance, in his
Dalarö paintings – the archipelago, the nature, etc. – but from a way more resigned and
nostalgic viewpoint, as if Strindberg had realised that he was close to death and, thus, not
able anymore to taste given places or moments of his life.
Whereas in Wonderland there was a light that could be a gap towards unexplored
horizons, towards something vital, all this now turns into something infernal and terrible
in Inferno, a 1901 painting, where the
placid but revitalising light of Wonderland
is
now
an
incessant
violent
rain,
represented by means of a streaked
scratchy motif. The vegetation, if before
was at least vaguely identifiable, now loses
itself in a mixture of liquid and solid,
assuming a more synthetic style and a
motif which is definitely agitated, dizzying
and sombre.
Similarly sombre and
distressing is the Waves series that
imposes itself as a violent yet static clash
between the terrestrial and the heavenly,
between life and the foreboding of a
dreadful imminent fate.
15. August Strindberg,
Inferno, 1901, Oil on
canvas, 100x70 cm
Private collection
We are using here the term “canvases” par excellence, since, besides canvas, Strindberg used
cardboard, wood, zinc plates, etc.
141
AUGUST STRINDBERG, Teatro da camera cit., p.277, note 82
140
42
16. August Strindberg, The Wave VIII, 1901/1902, Oil on canvas, 100x70 cm, Nordiska Museet
43
There is no shortage of symbolic paintings, similar to the Loosestrife, such as The
Beech Tree, a symbol of the connection between earth and heaven, a symbol of springtime
but also of death142, the latter being seen, at this point, as a rebirth. The transition between
life and death seems to be very present in both his life and his artistic production (for the
theatre, see The Dance of Death), as if it was a metamorphosis, an alchemic
transformation that turns the amorphous body into gold. The alchemic science is not only
a science from which he took pleasure by doing experiments; it is indeed a real lifestyle
to him. Would not it be ironic and curious to consider his transformation from playwright
to painter as a concrete and successful alchemic experiment? Yet, Strindberg is aware of
the fallibility of his “philosopher’s stone”: what awaits him after the transformation may
not be gold; hence, after death, there is the unknown. This is for him a source of great
anguish and Hamletic fear. The pictorial adaptation of his approaching the unknown
shows through The Avenue, where the strong contrasts between the threatening heaven,
the autumn trees and the canal where they lay – canal and land make a whole – transform,
en plein intérieur, a simple avenue into his own personal path towards death. In fact, in a
letter written to Carl Larsson in 1905, he wrote about the “yellow avenue with the great
unknown in the background”143 referring to the avenue between Djurgårdsbrunn canal
and Rosendal gardens.
But anguish and the fear of death are not the only sentiments: such feelings come
along with, as we have already seen in The Beech Tree, a vague sentiment of hope, a
glimmer of the last sunray hardly caught, at the last minute. This emerges from Sunset,
where finally, after many years, the sun appears again; yet, it is now a feeble sun, that
shyly hides behind an incredibly blue sea. It is a sun that capitulates at its sunset, dragged,
without resistance, towards the darkness of the unknown, where it does not know whether
and for whom it will shine again. Particularly in his last works, the expressionism shows
itself through a spatial deformation that is the “legacy” of the dégradé plastique of
Wonderland.
142
Cfr. FERDINANDO ALAIMO, Erboristeria planetaria. Proprietà curative e simbologia delle piante,
Roma, Hermes, 2007, p.96
143
Cfr. PER HEDSTRÖM, op. cit., p.82
44
17. August Strindberg, The Beech Tree, 1902, Oil on
wood, 33x23 cm, Bukowskis Stockholm
18. August Strindberg, The Avenue, 1903,
Oil on canvas, 94x53 cm, Thielska
Galleriet
19. August Strindberg, Sunset, 1902, Oil on canvas, 12.5x20.5 cm, Private collection
45
For instance, in The Sun sets over the Sea and The Coast II, the inconsistency and
the contradictory nature which are typical of Strindberg pour themselves on an equally
contradictory canvas: the lower part is three-dimensional and naturalistic – deep and
shaded – while the upper part, which appears to be two-dimensional and unnatural, is
rather flat and plain. Thus, the sea and the sky appear to be far and detached from the
verdant land. It almost seems as if there is a desire to strongly demarcate the three
elements (earth, sea and sky); if before such demarcation could be simply created by the
mark of the knife our painter used to work with, now it seems as if there is the necessity
of a distance which is not only on the abstract level, but also on the spatial one. Therefore,
in this paintings we can find an almost cynical and resigned representation of the
impossible reconciliation between Strindberg and the heavenly world, the latter appearing
here even further.
Now, bearing in mind the inconsistent and contradictory nature that marks the
“bipolar” soul of our Scandinavian artist, it is more convenient to accept paintings that
contradict and insult each other, denying, asserting, demolishing and continuously
reshuffling what they had previously stated. It is easy to understand that this is the result
of a constant and thorough work on the états d’âme, a work that does not allow room for
the synthesis of the feelings, but rather shows them in their embryonic phase, then in the
unripe one, the ripe one e finally in the rotten one. It is clear that all these phases, although
“belonging” to the same sentiment, during their existence mutate and strike each other.
As a result, we have several paintings, or better several “snapshots” of the same sentiment,
fighting each other.
What contradicts and “insults” The Coast II is Alpine Landscape II, 1905. In this
painting, created in the last year of his pictorial production, we can see concentrated and
brought to a higher level the archetypes present in his whole oeuvre: sea, land, trees,
mountains and heaven. Here the elements are condensed and piled in an alchemic Pangea
where all hierarchies lose their importance. As in some other paintings, the ground is
fluid: in fact, the land where the trees lay looks like an agitated sea, whose waves, in turn,
are more similar to a mountain chain. Thus, the “earth” is water: there is no fundament
for the trees and the vegetation, a solid basis where they could lean on.
46
20. August Strindberg, The Coast II, 1903, Oil on canvas, 46x55 cm, Nationalmuseum
47
21. August Strindberg, Alpine Landscape II, 1905, Oil on canvas, 60x40 cm, Thielska Galleriet, photo: Gösta
Knochenhauer
48
Everything moves and is in constant transformation. The central part, where the second
row of darker trees lays, looks like a tsunami freak wave, the exacerbation of the small
wave in Flower by the Shore144. Above it, the entire composition is overlooked by the
majestic peaks of a mountain chain that, on the left, magically melts with the solemn dull
grey sky. The painting, on the level of its structure, almost looks like an ascensional
stairway that leads towards heaven, thanks to the elements that slowly melt together but
also for the progressive and stepped structure.
There is in Strindberg a desire to approach heaven – or to place heaven near him –
so as to separate himself from the earthly life that, as it could well be seen by its fluid
form, provides him with no support or foothold. It is a desperate call for help, which is
way far from the resigned cynicism found in The Coast II. The call for help made to
heaven and the creation of a stairway that could lead him to it is a leitmotiv that has
accompanied other artists besides him, such as Monet who, in order to realise this heavenearth route, literally dragged the ethereal down, placing it under his beloved waterlilies.
On the whole, the interpenetration and symbiosis between the various subjects and
frames of mind in Alpine Landscape II is represented in such an exceptional way that it
contains the essence of all the works he had done up to then, placing itself as magnus
opus and glorification of his inconsistent and contradictory poetic and, at the same time,
as a snapshot of the complex mind of a much-troubled man.
22. Claude Monet, Ninfee, 1917-1919, Oil on canvas, 99.7x201 cm, Honolulu Museum of Art, photo:
Honolulu Academy of Arts
Note the resemblance to Wonderland, fortuitous but not insignificant
144
Cfr. supra § 1.4
49
3.3 The legacy of the subconscious
The attempt to nervously catch the frames of mind was not limited to painting:
Strindberg, as we have already mentioned145, also made some photographic works. In
1886 the self-portraits and those of his family; in 1894 the famous Celestographs, created
with the aim of photographing the firmament without the misleading role of the lens and
of his own hand. For this purpose, he directly exposed the photographic plate to the starry
sky. Probably the result is not exactly the firmament – perhaps they are just dust residue
– but it is undeniable that all this represents and expresses man, in particular his desire to
bring the heavenly to the earthly146. In 1906 he made the so-called “psychological
portraits”, whose aim was to catch the personality and the soul of people by means of a
“simple” portrait; finally, between 1907 and 1908, the series Cloud Formations, believing
he could catch some sort of form repetition in the clouds147.
During the “narration” we have insisted on the significance of the états d’âme, seen as
the slightest decomposable parts of the feelings, the most intimate and unconscious part,
not visible to the naked eye. In Strindberg’s oeuvre – both his pictorial and his theatrical
one – the états d’âme are, indeed, unveiled, narrated and imprinted on the canvas, without
the fear of appearing contradictory and inconsistent. Thus, the subconscious is being
exposed and turned “real”, (re)created on the canvas through a sort of manipulation of
reality. In his paintings, in his plays and in his photographs fears, anguish and the
subconscious are being brought, en plein intérieur, to the extérieur, on the outside, on the
“visible” reality.
The affinity of Monet, about whom we have recently discussed, with all of this, could
be explained through what T. S. Eliot expressed in his 1922 essay Tradition and the
Individual Talent. Eliot formulated the concept of artistic emotion, according to which
the artist’s task is to manifest the same archetypical feelings, perhaps already approached
over the course of tradition, but in different ways, so as to inspire new sensations148.
Now, by analysing the contemporary artistic scenario, in particular the Italian one, it is
even more clear what Eliot stated. I will specifically reflect on Nicola Nannini, a
Bolognese artist of tradition and talent.
145
Cfr. supra Introduction
Cfr. DOUGLAS FEUK, Dreaming Materialized in Strindberg: painter and photographer cit., pp.117-129
147
Cfr. DOUGLAS FEUK, The Celestographs of August Strindberg,
http://www.cabinetmagazine.org/issues/3/celesographs.php
148
T. S. ELIOT, Tradition and the Individual Talent in The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism,
http://www.engramma.it/eOS/index.php?id_articolo=444
146
50
By observing some of his paintings of the Notturni (Nocturnal) series – particularly
A Normal Night – I have noticed, or better, I have perceived the same sentiment as
Strindberg’s, the same desire to show one’s own infinitesimal subconscious through the
canvas, through an innocent manipulation of reality that, on the very canvas, becomes
expressive and naturalistic at the same time. I have sensed, by observing Nannini’s
paintings, the same sentiment but with different sensations: personally, I have felt a strong
melancholy, similar to the homesickness one would feel by passing through the lanes and
the hamlets that lead to the hometown, to one’s own home, after a long trip taken
elsewhere (abroad or at least away from home). All this through the very atmosphere
which, in my view, is concrete and impregnated with metaphysics: in-visible
subconscious. Nannini himself, referring this time to the paintings of the Asiago Plateau,
stated that “[…] se è vero che nelle cose scopriamo noi stessi, allora ogni visione innevata
è ancora e sempre un autoritratto”149.
23. August Strindberg, Cloud
Formations, 1907-8, Fotografia,
12x16.5 cm, Kungliga Biblioteket,
Stockholm
NICOLA NANNINI, Introduzione a “La calligrafia della neve”, http://www.nicolanannini.info/opere/lacalligrafia-della-neve.html “[...] if it is true that in the things we find out ourselves, then every snowy
vision is still and always a self-portrait” [My translation]
149
51
24. Nicola Nannini, A Normal Night, 2014, Oil on board, 35x45 cm
25. Nicola Nannini, Night with Coat and Cigarette, 2014, Oil on board, 35x45 cm
52
Conclusion
I have started my research work with a rather inconsistent and absurd request: that
is, to demonstrate how August Strindberg, as a Swedish playwright, had succeeded thanks
to his very “impotencies” to be powerful and, specifically, to overcome the naturalistic
borders of art and to prefigure a new type of art which is not bound to the mere naturalistic
representation of life. First and foremost, in order to do so, I have divided my thesis – but
also Strindberg’s life – into three phases: a potential phase, a combustible one and a phase
of ashes. As it may be easily guessed, for this subdivision I have taken inspiration from
Agamben’s metaphor, which opens my introduction: thus I have conceived Strindberg
and his artistic production as they were a combustible.
The first phase, the potential one, represents the combustible at rest: there are all the
elements to ensure that it actually combusts, but it still remains confined into a static
condition. Strindberg was in an ambiguous and oppressing cultural background, and all
he could do was a bold social work, denouncing reality and describing it naturalistically.
Thus he began his first exposé works, such as Master Olof and The Red Room and,
afterwards, he wrote his first naturalistic plays, where the common thread is the battle of
the genders è and the search for identity. Even his paintings followed this approach, or at
least this is what he believed. In fact, he did not practice a pure naturalism, on the contrary,
this one was highly influenced by his complex and ambiguous personality. There is,
indeed, a very thorough approach to psychology, with the aim of showing the depth of
things, the états d’âme, decomposing everything in order to get to its “skeleton”. Thus,
there is in his canvases the conveyance of his own Self, resulting in naturalistic yet very
introspective paintings. Ultimately, the potential phase puts itself forwards as a container,
a bomb ready to explode but that still tries to remain, somehow, attached to reality.
The second phase, the combustible phase, has some developments instead: the
paintings continue to be always more expressive, at the expense of their naturalistic
representation, and the new leitmotiv is now chance, along with the subconscious. In the
first phase the artist struggled between religion and reality (we refer, for religion, to what
is irrational, emotional, fantastic); now the artist finds an outer agency, a deus ex machina
able to resolve the contradictory dualism and to burden itself with the responsibility of
the evident distortions of reality: the new deus ex machina is chance, which frees the artist
from reality by letting his unconscious instincts flow and by imprinting them on the
canvas. This way, Strindberg takes advantage of his technical privation and of his neurosis
53
in order to debut into a different reality, led not anymore by his hand – which does not
have to worry about being professional or being faithful to reality – but rather by chance;
yet, the latter does not follow anyone but the subconscious. In other words, our Swedish
artist moved from being an amateur painter to, thanks to chance, being an actual painter;
but on a different level: an expressionistic level.
The last phase, the ashes, is the phase immediately following that of the vaporisation
of the combustible. Once found a way to “light” himself, the artist has vaporised,
empathetically expanding and projecting his own, finding himself acquiring several
different personalities. The contradiction that haunts him – science vs religion – is now
“resolved” by an equally contradictory art, which allows the coexistence of several
contrasting états d’âme, without their unity being undermined by it. That is how the new
expressionistic plays were created, focusing on dream, on the supernatural and on
mystery, all coexisting more or less harmoniously with the intellect and the reason.
Accordingly, his paintings abide by this poetic of contradiction, placing themselves in a
dialogical and conflicting rapport to each other, showing different phases of the same
états d’âme. In this sense, the powerlessness is about the lack of knowledge of the outer
reality – be it a deliberate or neurotic lack – whose gap is bridged by an introspective
painting, en plein intérieur. So, the loop closes here, with the result of the combustion of
the potential, which has in turn produced ashes. Thus, for Strindberg, it is indeed true the
biblical proverb “you are dust, and to dust you shall return”!
54
Bibliography
ALAIMO FERDINANDO, Erboristeria planetaria. Proprietà curative e simbologia delle
piante, Roma, Hermes, 2007
AGAMBEN GIORGIO, The Power of Thought in Critical Inquiry, Vol. 40, No. 2, The
University of Chicago Press, 2010
BAHR HERMANN, Il superamento del naturalismo, Milano, SE, 1994
BAUDELAIRE CHARLES, Il pittore della vita moderna in Poesie e prose, Milano,
Mondadori, 1988
BENNETT ANDREW, ROYLE NICHOLAS, Introduction to Literature, Criticism and Theory,
Harlow, Pearson Education Limited, 2004
BERGERET-GOURBIN ANNE-MARIE, BOUDIN EUGÈNE, Eugène Boudin, 1824-1898,
Honfleur, Musée Eugène Boudin, 1992
CALLEGARI ADOLFO, Il Museo Provinciale di Torcello, Venezia, Stamperia Zanetti, 1930
CRESTI ROBERTO, Saggio sul fondamento storico dell’arte contemporanea, Filottrano, Le
Ossa. Anatomie dell’ingegno, 2015
CODIGNOLA LUCIANO, CRISPOLTI CARLO FRANCESCO, RANGSTRÖM TURE, SÖDERSTRÖM
GÖRAN, STRINDBERG AUGUST, ZOLLA ELÉMIRE, Immagini dal pianeta Strindberg.
Images from the Strindberg Planet, Venezia, La Biennale di Venezia, 1981
DAHLSTRÖM CARL ENOCH WILLIAM LEONARD, Strindberg's dramatic expressionism,
Ann Arbor, University of Michigan, 1930
DAHLSTRÖM CARL ENOCH WILLIAM LEONARD, Strindberg’s “Fadren” as an
Expressionistic Drama in Scandinavian Studies and Notes vol. 16 n. 3, University of
Illinois Press, 1940
DAHLSTRÖM CARL ENOCH WILLIAM LEONARD, Origins of Strindberg’s Expressionism in
Scandinavian Studies, vol. 31, n. 1, University of Illinois Press, 1962
D’ANGELO PAOLO, Estetica, Roma, Bari, GLF editori Laterza, 2011
55
FEUK DOUGLAS, GRANATH OLLE, HEDSTRÖM PER, HÖÖK ERIK, LALANDER AGNETA,
SÖDERSTRÖM GÖRAN, STRINDBERG AUGUST, Strindberg: painter and photographer, New
Haven, London, Yale University Press, 2001
HUGO VICTOR, The Man Who Laughs, New York, Mondial, 2005
KÄRNELL KARL-ÅKE, PINNA OTTOSSON BIRGITTA
ET AL.,
PERELLI FRANCO, a cura,
Strindberg nella cultura moderna. Colloquio italiano, Roma, Bulzoni editore, 1983
KOCH LUDOVICA, a cura, STRINDBERG AUGUST, Romanzi e racconti. Vol.1: Il ciclo
autobiografico, Milano, Mondadori, 1991
PERNIOLA MARIO, L’arte espansa, Torino, Giulio Einaudi editore, 2015
ROBINSON MICHAEL, ‘New Arts, New Worlds!’: Strindberg and Painting in Studies in
Strindberg, London, Ubiquity Press, 2013
STRINDBERG AUGUST, The Father: (A Tragedy), Harvard University, Duckworth, 1899
STRINDBERG AUGUST, Du hasard dans la production artistique, Paris, L’Échoppe, 1990
STRINDBERG AUGUST, La stanza rossa, Roma, Newton Compton editori, 1993
STRINDBERG AUGUST, Prefazione a « Signorina Julie » e Signorina Julie in Teatro
naturalistico II, Milano, Adelphi edizioni, 2002
STRINDBERG AUGUST, Fiabe, Milano, Giangiacomo Feltrinelli Editore, 2008
STRINDBERG AUGUST, Sonata di fantasmi e L’isola dei morti in Teatro da camera,
Milano, Adelphi edizioni, 2012
WARBURTON NIGEL, The Art Question, London, Routledge, 2003
Sitography
BAUDELAIRE CHARLES, Journaux intimes. Fusées. Mon cœur mis à nu, 1920,
<http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k206339d/f52.item> date accessed: 31 August 2017
CALIANDRO STEFANIA, La théorie du hasard en peinture, <http://mucri.univ-paris1.fr/latheorie-du-hasard-en-peinture/> date accessed : 31 august 2017
FEUK DOUGLAS, The Celestographs of August Strindberg,
56
<http://www.cabinetmagazine.org/issues/3/celesographs.php> date accessed: 31 August
2017
FRAZZONI GIANLUCA, Il padre: la follia nel teatro di August Strindberg, 2013,
<http://www.stateofmind.it/2013/02/il-padre-august-strindberg/>
date accessed: 31
August 2017
JOHN MACY, The Critical Game, 2012, <http://www.gutenberg.org/files/38487/38487h/38487-h.htm#9> date accessed: 31 August 2017
LA FONDATION GREZ-SUR-LOING, Les Scandinaves à Grez,
<http://www.grez-stiftelsen.se/index.php/bakgrunden-fr-fr/les-scandinaves/>
date
accessed: 31 August 2017
L’ASSOCIATION ARTISTES
DU
BOUT
DU
MONDE, Les colonies artistiques de Grez-sur-
loing, <http://artistes-grezsurloing.fr/venez-a-grez/> date accessed: 31 August 2017
NANNINI NICOLA, Introduzione a “La calligrafia della neve”,
<http://www.nicolanannini.info/opere/la-calligrafia-della-neve.html> date accessed: 31
August 2017
PETER ASPDEN, So, what does the scream mean?,
<https://www.ft.com/content/42414792-8968-11e1-85af-00144feab49a> date accessed:
31 August 2017
SKAGENS MUSEUM, Carl Locher,
<https://skagenskunstmuseer.dk/en/artists/carl-locher/> date accessed: 31 August 2017
SKAGENS MUSEUM, Skagens Museum,
<https://skagenskunstmuseer.dk/en/museums/skagens-museum/>
date accessed: 31
August 2017
STRINDBERGSMUSEET, August Strindberg, Biography,
< http://www.strindbergsmuseet.se/english/life.html> date accessed: 31 August 2017
THE SWEDISH INSTITUTE, August Strindberg, 2013,
<https://sweden.se/culture-traditions/august-strindberg/> date accessed: 31 August 2017
TRECCANI, Transfert, <http://www.treccani.it/enciclopedia/transfert/> date accessed: 31
August 2017
57
T. S. ELIOT, Tradition and the Individual Talent in The Sacred Wood: Essays on Poetry
and
Criticism,
<http://www.engramma.it/eOS/index.php?id_articolo=444>
date
accessed: 31 August 2017
Images
Figures 5,16: GOOGLE ARTS & CULTURE,
<https://www.google.com/culturalinstitute/beta/> date accessed: 31 August 2017
Figure 12: GÖRAN SÖDERSTRÖM, kindly given via email
Figure 21: GÖSTA KNOCHENHAUER, kindly given via email
Figure 23: KUNGLIGA BIBLIOTEKET, National Library of Sweden
Figure 11: MUSEO DI TORCELLO, kindly given via email
Figures 24,25: NICOLA NANNINI, kindly given via email
Figures 1,8: STRINDBERGSMUSEET, kindly given via email
Figures 2,3,4,6,7,9,10,13,14,15,17,18,19,20,22: WIKIMEDIA COMMONS,
<https://commons.wikimedia.org/> date accessed: 31 August 2017
58