Italian Parasynthetic Verbs
Argument Structure
Silvia Darteni
Thèse
présentée et soutenue le
pour obtenir le grade de
dirigée par
preparée au sein du
1 décembre 2017
Docteur de l’Université Paris 8, spécialité Sciences du langage
Mme Léa Nash
Laboratoire Structures Formelles du Langage
Jury :
Mme Léa Nash
M. Phoevos Panagiotidis
Mme Lucia Tovena
Mme Bridget Copley
Professeur, Université Paris 8
Professeur, University of Cyprus
Professeur, Université Paris 7
Chercheuse, CNRS
Directeur
Rapporteur
Rapporteur
Examinatrice
ii
Contents
Résumé de thèse
Introdu tion
1 Methodologi al notes
xiii
1
7
1.1
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
Data in generative linguisti s
1.3
The issue
1.3.1
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
In the present study
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
1.4
The importan e of being reprodu ible . . . . . . . . . . . . . .
18
1.5
Dierent designs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
1.6
1.5.1
A
eptability Judgment Test (AJT) . . . . . . . . . . .
25
1.5.2
Magnitude Estimation Task (ME) . . . . . . . . . . . .
26
1.5.3
Truth Value Judgment Task (TVJT)
. . . . . . . . . .
26
1.5.4
Auto Segmented Reading . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Con lusions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Argument Stru ture: State of art
2.1
28
31
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
2.2
Government and binding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
2.3
Hale and Keyser (1993 and .) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
2.4
Ram hand (2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
2.5
Borer (2005) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
2.6
Categorizers and roots
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
2.7
The present approa h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
2.8
Con lusions
54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Parasyntheti verbs
55
3.1
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
3.2
Parasyntheti
55
3.3
Deadje tival parasyntheti
verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
verbs . . . . . . . . . . . . . . . . .
iii
59
I
3.4
Denominal parasyntheti
3.5
Con lusions
verbs
. . . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Non ambiguous verbs
65
Introdu tion
67
4
Parasyntheti denominal verbs
69
4.1
69
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
5
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levinson's approa h to pseudo-resultatives (PR) . . . . . . . .
70
4.2.1
Impli it Creation Verbs: features
70
4.2.2
Impli it
4.2.3
Impli it entity is a root . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
4.2.4
Pseudo-resultative
. . . . . . . . . . . . .
75
4.2.5
Strong resultatives in Italian . . . . . . . . . . . . . . .
76
Italian denominal parasyntheti s . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
4.3.1
. . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . .
reation verbs dier from expli it
Italian BNs
onstru tion
orrespond to impli it
Pseudo-resultatives in Italian
reation verbs 71
reation verbs
4.4.1
Methodology
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
4.4.2
Parti ipants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
4.4.3
Results for
ondition 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
4.4.4
Results for
ondition 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
4.4.5
Some improvements to the methodology
. . . . . . . .
86
4.4.6
Dis ussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
4.4.7
To sum up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Adverbs are preferred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
4.5.1
93
Methodology
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2
Parti ipants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
4.5.3
Results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
4.5.4
Dis ussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Con lusions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pseudo-resultatives in Fren h
103
5.1
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5.2
Fren h pseudo-resultatives
5.3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5.2.1
Semanti
5.2.2
Dis ussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Con lusions
de ision task
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
iv
II
Ambiguous verbs
111
Introdu tion
113
6
115
Stativity diagnosti s in Italian
6.1
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.2
Agrammati alities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6.2.1
6.3
7
Imperative and progressive periphrasis
Semanti
. . . . . . . . . 117
interpretation tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
6.3.1
Interpretation under modal
6.3.2
Future/Present
6.3.3
Contribution in narrative dis ourse
onstraint
. . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . 131
6.4
Experiments involving involuntarily responses
6.5
Con lusions
. . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Deadje tival parasyntheti verbs
137
7.1
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
7.2
Stativity-Eventivity puzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
7.3
Deadje tival Parasyntheti s
7.4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7.3.1
Morphologi al
7.3.2
Dierent types of external arguments roles
omponents of DPVs . . . . . . . . . . . 140
Are inanimate subje ts a
essible in DPVs?
7.5
Classi ation of DPVs
7.6
Dierent eventualities in DPVs
7.6.1
7.7
7.9
. . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
dovere
under già.
Interpretation of
. . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . 153
7.6.2
Interpretation
7.6.3
Temporal narrative
7.6.4
Adjun ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
7.6.5
To sum up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Are all DPVs
7.7.1
7.8
. . . . . . . 147
ausative?
DPVs of form
. . . . . . . . . . . . . . . . . 156
ontribution . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
7.7.2
DPVs of surfa e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
7.7.3
To sum up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Causal relation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
7.8.1
For e-dynami
7.8.2
Causation of stative verbs
Synta ti
derivations
approa h
. . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
7.9.1
Causative eventives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
7.9.2
Causative statives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
7.10 Causative statives and statives . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
7.11 Predi ate of personal taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
v
7.11.1
Disagreement test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
7.11.2
Judge Parameter (eventive reading of DPVs) . . . . . . 200
7.11.3
Judge Parameter (stative reading of DPVs) . . . . . . . 201
7.12 Con lusions
8
Stativity an be automati ally dete ted
8.1
8.2
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
205
Introdu tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Pra ti al appli ations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
8.2.1
Clues and notated
8.2.2
Semanti
orpus rules
. . . . . . . . . . . . . 207
interpretation task . . . . . . . . . . . . . . . 214
8.3
Stativity/eventivity gradient produ tion
8.4
Con lusions
. . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Con lusion
219
Appendix
226
A
227
A.1
List of denominal parasyntheti
A.2
Semanti
verbs . . . . . . . . . . . . . . 227
interpretation task ITA
. . . . . . . . . . . . . . . . 230
A.3
Magnitude estimation task . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
A.4
Semanti
B.1
List of deadje tival parasyntheti
interpretation FR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
B
239
Bibliography
verbs
. . . . . . . . . . . . . 239
253
vi
List of Tables
1
Resumé des tests de stativité (DPV).
. . . . . . . . . . . . . . xxxix
3.1
Morphologi al
. . . . . . . . . . . . . .
3.2
Distribution of denominal parasyntheti s (prexes)
4.1
Parti ipants gender and origin (Semanti
4.2
Parti ipants edu ation (Semanti
. . . . .
83
4.3
Parti ipants age groups (Semanti
de ision task ITA). . . . . .
83
4.4
Informants' age and edu ation (Magnitude Estimation). . . . .
98
5.1
Semanti
onstituents of DPVs.
60
. . . . . .
61
de ision task ITA). .
82
de ision task ITA).
interpretation task FR (senten es)
. . . . . . . . . . 106
5.2
Parti ipants age (Semanti
5.3
Parti ipants edu ation level (Semanti
interpretation task FR).
. . . . . . 107
5.4
Semanti
6.1
Dierent readings and
6.2
Condition distribution (Interpretation under modal ITA). . . . 125
interpretation task FR). 107
interpretation task FR (senten es)
onstraints of modal
. . . . . . . . . . 107
dovere.
. . . . . . 123
6.3
Parti ipants (interpretation under modal ITA) . . . . . . . . . 125
6.4
Experimental items (Interpretation under modal ITA).
onstituents of DPVs.
. . . . 128
7.1
Morphologi al
7.2
Distribution of prexes among adje tive-base
. . . . . . . . . . . . . . 140
7.3
Per entages of prex distribution (DPVs).
7.4
Parti ipant so iologi al features (Lexi al lling). . . . . . . . . 149
7.5
Re ap of stativity tests results (DPV).
7.6
Eventualities of DPVs.
lasses (DPVs). . 142
. . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
7.7
Distin tive traits of eventive and stati
ausation (provisional). 187
7.8
Distin tive traits of eventive and stati
ausation (denitive). . 190
8.1
Rules involved in the sear h of progressive. . . . . . . . . . . . 209
8.2
Senten es types pi ked out by rules of table 8.1.
8.3
Rules involved in the sear h of anti ausatives.
8.4
Senten es pi ked up by rules of Table 8.3.
vii
. . . . . . . . 210
. . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . 213
8.5
Senten es used in the experiment. . . . . . . . . . . . . . . . . 216
viii
List of Figures
1
Estimation d'ampleur, resultats. . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
1.1
Double obje t
onstru tion, length and
4.1
Distribution of BNs among synta ti
4.2
S reen-shot of a task (Semanti
4.3
Results,
ondition 1 (Semanti
omplexity . . . . . . .
patterns.
. . . . . . . . .
de ision task ITA).
de ision task ITA)
21
78
. . . . . .
82
. . . . . . .
84
4.4
Results,
ondition 1 (Semanti
de ision task ITA)
. . . . . . .
85
4.5
Results,
ondition 2 (Semanti
de ision task ITA)
. . . . . . .
86
4.6
Example of item (Magnitude Estimation) . . . . . . . . . . . .
94
4.7
Example of item (Magnitude Estimation) . . . . . . . . . . . .
95
4.8
Referen e senten e, s reen-shot (Magnitude Estimation).
. . .
96
4.9
Example of item (Magnitude Estimation) . . . . . . . . . . . .
96
4.10 Example of item (Magnitude Estimation) . . . . . . . . . . . .
97
4.11 Results, items (Magnitude Estimation)
98
. . . . . . . . . . . . .
4.12 Results, subje t (Magnitude Estimation)
ondition 1 (Semanti
. . . . . . . . . . . .
5.1
Results,
6.1
Gennari and Poeppel (2003: g. 1): verb reading times. . . . . 134
7.1
Distribution of adje tives s ale (deadje tival parasyntheti s).
7.2
Answer means (Lexi al lling).
8.1
Regression Table for Tregex Rules.
ix
interpretation task FR)
99
. . . . 108
. 142
. . . . . . . . . . . . . . . . . 150
. . . . . . . . . . . . . . . 217
x
Remer iements
Je tiens à remer ier tout d'abord Léa pour le soutien, les en ouragements
qu'elle ne m'a souvent donnés pendant
es 5 longues années, ainsi que pour
la disponibilité à prendre des rendez-vous à des horaires improbables. Mer i
à Bridget pour son aide, ses
onseilles et son humanité; j'espère être seule-
ment un des premiers et nombreux thésards qui auront le plaisir de travailler
ave
elle. Isabelle, mer i pour la
onan e et la possibilité de travailler sur
l'a quisition dans le domaine génératif. Mer i à Elena pour les é hanges sur
la
distributed morphology.
Mer i à Sarra et Coralie dont la
ompéten e et la
disponibilité ont été indispensables pour les parties expérimentales de
thèse. Mer i à Saveria et Asaf pour les
ette
onseils en matière d'expérien es et
de données empiriques. Un grand mer i aux lles du labo pour avoir adou i
mon par ours ave
leur amitié ; en parti ulier, Adèle et Heglyn, sans elles je
n'aurais jamais appris le français, Samantha, mon
oin de Vénetie à Paris.
Je remer ie le Centre Italian e de Paris et à Roberto pour m'avoir permis
de faire le travail que j'aime et de pouvoir a
omplir mon do torat, et je
remer ie aussi mes étudiants (Annie et Mi hel, Catherine, Olivier, Cristine,
Jeannine, Joseline, Vanessa, Odile, Daniel, ...) pour avoir porté le soleil dans
mes soirées de travail après des journées entières de re her he. Mar o, mer i
d'avoir été toujours plus sûr que moi du résultat de
ette aventure. A mon
petit Geremia, grâ e à toi, ça a été la n de do torat la plus sereine du
monde.
Cette thèse a été partiellement nan ée par La Fondation des Treilles,
Centre d'études sur le bassin méditerranéen, année 2016, domaine Littérature.
La Fondation des Treilles,
réée par Anne Gruner S hlumberger, a
notamment pour vo ation d'ouvrir et de nourrir le dialogue entre les s ien es
et les arts an de faire progresser la
Elle a
ueille également des
Treilles (Var)
réation et la re her he
ontemporaines.
her heurs et des é rivains dans le domaine des
www.les-treilles. om .
xi
xii
List of abbreviations
BN, denominal parasyntheti
verb of type (make) X be ome(s) an N
DPV, deadje tival parasyntheti
verb
EI, event identi ation
ICV, impli it
reation verb
LDD, long distan e dependen ies
ME, magnitude estimation task
PR, pseudo-resultative
SC, small
onstru tion
lause
sg, singular
pl, plural
m, mas uline
f, feminine
perf., perfe t
det., determinant
ger., gerund
xiii
xiv
Résumé de thèse
La présente thèse porte sur la stru ture argumentale des verbes parasynthétiques italiens et français. Elle est divisée en deux parties en relation ave
la
atégorie grammati ale des bases et les types de phénomènes générés.
Avant d'entrer dans le vif du sujet, la thèse s'ouvre par des réexions
générales à propos de : (i) l'état de l'art et les diérents
prennent en
adres formels qui
ompte la stru ture argumentale et aspe tuelle des prédi ats
verbaux ; (ii) la méthode de ré olte des données typique de la grammaire
générative et quelques possibles améliorations ; (iii) la morphologie des verbes
parasynthétiques. Elles sont dé rites dans les
hapitres 1, 2 et 3.
La première partie porte sur des verbes parasynthétiques à base nominale qui parti ipent à une
onstru tion pseudo-résultative (Levinson, 2007),
et ne présentent pas d'ambiguïtés aspe tuelles,
a atastare
`amon eler'. Elle
ontient les
omme
impilare
`empiler',
hapitres 4 et 5.
La deuxième partie porte sur des verbes parasynthétiques à base adje tivale qui présentent des ambiguïtés de le ture entre une interprétation stative
et une événementielle. Elle
ontienne les
hapitres 6, 7 et 8. Ce dernier ap-
plique au domaine du traitement automatique du langage naturel une partie
des résultats pré édemment obtenus. En parti ulier, il se propose de dénir
les règles utiles à l'identi ation de verbes statifs utilisables sans l'intervention humaine.
Notes méthodologiques
Le
hapitre 1 analyse la méthodologie utilisée habituellement par la gram-
maire générative en matière de ré olte des données, et dé rit d'autres méthodologies issues des s ien es
ognitives,
omme la psy holinguistique, qui
se révèlent exploitables également dans le domaine théorique.
Le
hapitre insiste sur la possibilité de
ognitives et la grammaire générative pour
ainsi que pour les nalités. Pour
ollaboration entre les s ien es
e qui
on erne les méthodologies,
ela, des proto oles expérimentaux plus
stri ts doivent être respe tés.
xv
En grammaire générative, la méthodologie habituelle de
olle te de don-
nées est l'introspe tion (Cowart, 1997). Celle- i, ainsi que les jugement de
grammati alité, est la première forme d'a
logies
ès aux données. Ces méthodo-
ependant présentent des in onvénients. Parmi
es in onvénients, on
trouve : la di ulté de répli ation de l'expérien e ; l'impossibilité de
onduire
des analyses statistiques sur les données ; la di ulté de dis riminer les épiphénomènes ; l'utilisation de
onnaissan e linguistiques expli ites ; l'exposi-
tion prolongée aux même données.
Les jugements de grammati alité présentent des
ara téristiques parti-
ulières par rapport aux méthodologies des autres s ien es
ognitives : (i)
nombre d'informateurs trop exigu ; (ii) informateurs non naïfs ; (iii) nombre
d'options de réponse trop exigu ; (iv) utilisation de pool expérimentaux trop
petits ; (v) analyse des données non systématique (S hütze & Sprouse, in
press).
Les expérien es
omposées de jugements de grammati alité ne respe tent
pas, normalement, la méthode s ientique, en parti ulier pour
e qui
on erne
omment arment Gibson & Fodorenko (2013) : the
results obtained using this method are not ne essarily generalisable be ause
of (a) the small number of experimental parti ipants (typi ally one) ; (b) the
small number of experimental stimuli (typi ally one) ; ( ) ognitive biases on
the part of the resear her and parti ipants ; and (d) the ee t of the pre eding
ontext..
leurs généralisations,
En outre, il est di ile de
ontrler des autres paramètres pouvant in-
uen er le jugement des lo uteurs, notamment pour
e qui
on erne le
ontexte
d'interprétation, la fréquen e des mots utilisés, la plausibilité sémantique et
l'identi ation de l'objet d'étude par les parti ipants.
Les parti ipants aux expérien es ont, en eet, la tendan e à juger la
grammati alité des
si le
onstru tions selon un
ontexte d'interprétation n'est pas rendu expli ite dans les instru tions,
haque parti ipant est mené à s'en
à
ontexte qu'ils produisent. Or,
onstruire un qui sera diérent par rapport
eux des autres. Les jugements exprimés ne seront pas
ommensurables.
La fréquen e dans la langue du matériel lexi al dont les items expérimentales sont
omposés peut rendre plus ou moins fa ile l'interprétation des
onstru tions syntaxiques. A parité de
moins fréquents rendent moins a
onstru tion syntaxique, des mots
eptable la
�
onstru tion .
Les jugements de grammati alité sont souvent menés de manière informelle. Cela dérive du fait que les informateurs font souvent partie de l'en-
Cela est déterminé par le réseau ognitif que haque mot onstruit : mineure est la
distan e entre deux mots et majeure est la probabilité qu'un lo uteur puisse établir un
lien qui mène à une possible interprétation, même en présen e d'une agrammati alité.
�
xvi
tourage du
her heur. Cela peut
auser une
observer expe tan y
(Gibson et
al. 2013 : 100), un biais par lequel les informateurs auront tendan e à juger
les items expérimentaux en fon tion des
d'étude du
onnaissan es qu'ils ont de l'objet
her heur et non en fon tion de leurs. Des informateurs
ons ients
de l'obje tif de l'étude à laquelle ils parti ipent sont portés à tomber vi time
de bias de
onrmation (Gibson et al. 2013 : 99) et de
royan e (Evans,
Barston, Pollard 1983).
Tous les biais possibles dé rits sont plus fréquents dans le
as de l'utili-
sation de la méthode dite d'auto-investigation, dans laquelle l'informateur et
le
her heur sont une seule et même personne (Levelt 1972).
Toutefois, la présente thèse re onnaît la valeur de l'auto-investigation
dans deux
as spé iques. Le premier est le
as d'une investigation s ien-
tique sur un phénomène linguistique qui n'a jamais été
tage. En eet, dans
e
ontexte, le
auto-investigation pour
ir ons rit davan-
her heur doit for ément pro éder à une
omprendre les points d'intérêt possibles, la façon
la plus adaptée pour le dé rire, ainsi que les méthodes expérimentales les
plus
onformes à l'investigation de l'objet d'étude. Le deuxième
as
onsiste
dans la re her he dans les faits basiques d'une langue (ordre des mots, a
ord
sujet-verbe, ...).
Ce
hapitre dé rit l'appro he et les solutions théoriques appliqués au
ours
de la thèse. La syntaxique lexi ale des verbes est formée de trois proje tions
fon tionnelles : rP,
v P, Voi e P.
rP est une proje tion relationnelle non-événementielle (A edo-Matellan
2006) qui met en relation l'objet dire t et la base verbale qui a nature de
ra ine. La présen e de
ette proje tion détermine la sémantique
ausative de
la dérivation (Hoekstra 1988 ; S häfer 2008).
La proje tion
mantique
vP
a
omme tête une tête fon tionnelle dont la valeur sé-
aktionsart
hange selon l'
deux sémantiques sont proposées
du verbe. Dans le
vbe
ome
hapitre 7, par exemple,
pour les verbes événementiels du
abbellire `embellir' ; vrelation pour les verbes statifs ausatifs.
Voi e P est responsable pour l'introdu tion de l'argument externe
type
(Krat-
zer 1996).
Le
hapitre 1 poursuit en dé rivant les impré isions de
ertaines données
linguistiques rapportées dans des études de linguistiques formelles et qui ont
été mises en lumière dernièrement. Le statut des données en linguistique
formelle, en parti ulier en syntaxe formelle, fait l'objet d'un rée tion propre
dans les dernières années par un nombre
roissant de
her heurs (Edelman &
Christiansen (2003), Ferreira (2005), Wasow & Arnold (2005), Featherston
(2007), Gibson & Fedorenko (2010a, 2010b),
xvii
inter alia ). Le
hapitre rapport
des
as où les données, ré oltées grâ e à l'utilisation de méthodes informelles
se sont révélées être problématiques :
et
heavy NP shift ;
onstru tions anglaises à double objet
fa teurs inuençant la position de la préposition dans les
phrases anglaises (Wasow & Arnold, 2005) ; interprétation des
onstru tions
relatives du sujet et de l'objet ; extra tions multiples de pronoms
wh
(Gibson
& Fedorenko, 2013).
Il a été souligné que le re ours à des méthodes de
olle te de données
plus stri te est parti ulièrement important pour les langues qui possèdent un
grand nombre de variables diatopiques.
Le
hapitre se poursuit en dé rivant les fa teurs qui peuvent inuen er
les résultats des jugements de grammati alité (Keller, 1998), ainsi que différentes méthodologies expérimentales qui peuvent s'avérer utiles pour les
synta ti iens formels.
Des jugements de grammati alité plus stru turés peuvent améliorer la
qualité des donnés en grammaire générative. Pour
ela, il a été démontré
que quatre fa teurs peuvent inuen er négativement les données re ueillies
et ils doivent être
ontrlés. Ils sont : l'é helle d'évaluation, les instru tions,
diérentes problématiques liées aux sujets expérimentaux, diérentes problématiques liées aux tâ hes expérimentales.
Le
hapitre 1 dé rit
ertaines des méthodologie qui pourraient être utiles
en grammaire générative. En parti ulier, il prend en
judgment test
and Sora e,
ompte :
a eptability
Magnitude Estimation Task (MET) (Bard, Robertson
1996), Truth Value Judgment Test (TVJT) (Gordon & Chafetz,
(AJT),
1986), le ture auto-segmentée. Pour
ha une de
es méthodologies expéri-
mentales, les se tions proposent une petite des ription du design et les aspe ts les plus utiles pour des synta ti iens. Il ne dé rit pas les méthodologies
utilisées au
ours de la thèse. Elles sont exposées dans les
données sont utilisées pour la
En
on lusion, le
hapitres où leurs
onstru tion de la théorie.
hapitre 1 prend en
onsidération
ertaines probléma-
tiques que l'utilisation de petites expérimentations, qui souvent ne respe tent
pas la méthode s ientique, peuvent entraîner. Le
hapitre ne vise pas à
mettre en dis ussion l'utilité du re ours aux jugements de grammati alité
non-stru turés et de l'auto-analyse. Il re onnaît une pla e à
es méthodo-
logies dans les phases préliminaires d'étude d'un phénomène linguistique,
ou dans le
as de phénomènes qui regardent des faits basiques de la langue
(ordre des mots, a
de
ord sujet-verbe, ...). Il tient à mettre l'a
ent sur la prise
ons ien e de la part de la plupart de synta ti iens génératifs à propos de
l'importan e du respe t de proto oles expérimentaux plus stri ts. Le
ment a deux
d'é hanges ave
hange-
onséquen es envisageables. La première regarde la possibilité
les autres dis iplines
ognitives qui ont
omme objet d'étude
les langues et le langage. La deuxième regarde la fondation de la même en-
xviii
treprise générative sur des données qui puissent être
reprodu tibilité des expérien es ave
ontrlées grâ e à la
lesquelles elles ont été ré oltées.
Cadres formels : état de l'art
Le
hapitre 2 fournit une des ription des
adres formels qui s'o
upent de la
dénition de la stru ture argumentale des verbes. En parti ulier, il résume les
théories qui rendent
ompte de la sémantique des verbes morphologiquement
dérivés.
La relation entre stru ture argumentale, nombre d'argument et leurs rles
sémantiques est intimement liée au type de
aktionsart
des verbes. La stru -
ture argumentale d'un verbe est impliquée par la sémantique événementielle
du même verbe en diérentes manières.
(1)
Daria
(2)
Daria mord son frère.
(3)
Daria aime sa femme.
agent but
agent expérient
détenteur fin
ourt trois kilomètres.
Dans les exemples du (1) au (3), le type de
mine le rle sémantique des arguments. Pour
aktionsart
du verbe déter-
ela, une étude approfondie des
nombre et type d'arguments d'un verbe est né essaire dans le
adre d'une
re her he sur les ambiguïtés aspe tuelles.
Le
hapitre 2 propose une aperçue des diérents
adres formels portant
sur la stru ture argumentale dont quatre en parti ulier sont développés. En
parti ulier, il en prend en
ompte quatre : théorie du gouvernement et liage ;
Hale & Keyser (1993 ; 2002) ; Ram hand (2008) ; Borer (2005).
Après avoir dé rit la théorie du gouvernement et du liage, dans laquelle le
lexique et la syntaxe parlent deux langages diérents qui ont besoin de règles
de
onversion pour pouvoir dialoguer, et dans laquelle la question de la dé-
termination de l'événementialité du verbe n'est pas prise en
hapitre se poursuit ave
onsidération, le
la théorie proposée par Hale & Keyser (1993 et ss.),
où la syntaxe est responsable soit de détermination de l'événementialité du
verbe soit du rle des arguments dans
dans Ram hand (2008), où la
ette événementialité. Le même arrive
rst phase, organe syntaxique,
est responsable
aktionsart.
de la dénition du nombre et du type d'arguments, ainsi que de l'
Toutes
es théories re onnaissent, à des degrés diérents, le lexique
porteur d'informations utiles à la
Le
adre formel de Borer (2005), au
tan e syntaxique au lexique. Dans
omme
réation syntaxique.
ontraire, n'attribue guère d'impor-
e dernier ils sont emmagasinées seulement
xix
des ra ines, sans au une information sur les stru tures dans lesquelles elles
peuvent être insérées.
Une autre forte diéren e qui distingue les
dé rits et
adres formels pré édemment
elui de Borer (2005)
onsiste dans les prin ipes retenus détermi-
aktionsart. Pour Hale
& Keyser (1993, ss.) and Ram hand (2008),
nants de l'
le prin ipe déterminant est le type et le nombre de sous-événements présents.
Pour Borer, les plus important est la présen e ou absen e de téli ité.
Le
hapitre analyse
omment
ha un des quatre
adres représentent les
verbes statifs des diérents groupes. Au un d'entre eux ne propose une solution satisfaisante, et
question,
ertains ne prennent pas du tout en
onsidération la
omme la théorie du gouvernement et du liage.
Verbes parasynthétiques
Le
hapitre 3 dé rit le pro essus de dérivation parasynthétique. La parasyn-
thèse est un pro essus morphologique des langues romanes qui dérive d'une
réinterpretation d'un autre pro essus de dérivation de la latinité tardive : les
verbes préxés ont été interprétés
omme synonymes de leurs
orrespondants
non-préxés (Ia obini, 2004). La parasynthèse ne regarde pas seulement le
domaine verbal, mais ainsi les domaines nominal et adje tival. Cette thèse
s'o
upera seulement du premier.
La première dénition de la parasynthèse a été proposée par Darmesteter
(1894). Cette dernière la dé rit
omme un pro essus lexi al impliquant un
préxe, une base et un suxe qui se
ombinent simultanément et dont le
produit de dérivation intermédiaire n'est pas attesté dans le lexique de la
langue. Cette hypothèse de formation (Darmesteter, 1894 ; Ia obini, 2004)
est une des trois formulées dans la littérature. S alise (1990)
parasynthèse
omme le produit d'une suxation à laquelle su
xation. Corbin (1987) la
laquelle su
onsidère
onsidère la
ède une pré-
omme un produit d'une préxation à
ède une suxation.
Cha une de
es hypothèses sur les étapes de dérivation de la parasynthèse
présent des problèmes. La première ne respe te pas l'hypothèse de la ramiation binaire. La deuxième ne semble pas respe ter le
troisième assigne aux préxes la fa ulté de
ale,
e qui ne se vérie dans au un autre
S alise (1990) semble être
Le
hanger de
mirror prin iple.
La
atégorie grammati-
as de la langue. L'hypothèse de
elle qui pose moins de problèmes.
hapitre se poursuit en dé rivant les deux groupes de verbes para-
synthétiques qui
onstituent l'objet de
groupes d'appartenan e.
xx
ette étude, en les plaçant dans leurs
Les verbes dérivés des adje tifs ont une sémantique
ausative qui peut
être dé rite par la paraphrase faire l'objet plus A. Le degré du
hangement
qui a lieu sur l'objet et qui est exprimé par la base verbale est laissé inexprimé
(Ia obini, 2004). Ces verbes se divisent en deux
ongurations syntaxiques :
ils peuvent alterner entre une stru ture transitive et une in hoative pronominale, ou entre une stru ture transitive et une in hoative non pronominale.
221 verbes italiens ont été identiés
omme
abbellire
`embellir',
Il font l'objet d'étude de
annerire
omme appartenant à
`noir ir',
appesantire
ette
atégorie,
�
`alourdir' (DPVs) .
ette thèse.
Les verbes dérivés des substantifs peuvent être divisés en trois groupes
selon la sémantique de la base sur laquelle ils sont formés :
ausatifs, lo atifs
et instrumentaux. Le premier groupe à son tour se divise entre trois sous-
�
groupes selon la paraphrase que les verbes génèrent : faire devenir S , faire
devenir
omme N, auser/prendre N. Les verbes dérivés des substantifs
peuvent parti iper à quatre
ongurations syntaxiques transitifs ou intran-
sitifs, alterner entre une stru ture transitive et une intransitive ou entre une
stru ture transitive et une intransitive pronominale. 57 verbes de la
ausatifs du type `faire devenir S' ont été identiés. Seule leur
transitive a été prise en
onsidération dans
à pouvoir parti iper à la
omme
impilare,
`empiler',
ette étude,
atégorie
onguration
ar elle est la seule
onstru tion pseudo-résultative (Levinson, 2007),
a atastare,
`empiler de façon désordonnée'.
Première partie : verbes non-ambiguës
La première partie de
ette thèse analyse
base nominale. Elle en analyse le
ertains verbes parasynthétiques à
omportement dans la
onstru tion pseudo-
résultative.
La
onstru tion pseudo-résultative (Levinson, 2007) est
onstituée d'un
adje tif qui modie l'entité dénotée par la base du verbe. Dans l'exemple
suivant, on peut voir que l'adje tif
high,
`haut', modie la base verbale
pile,
`pile'.
(4)
La
→ John made a high pile of books.
Jean empila les livres hauts. → Jean t une haute pile de livres.
John piled books high.
onstru tion pseudo-résultative est grammati ale en anglais, et
ne pose au un problème théorique
tatives
ar l'anglais peut former des
(Washio, 1997) de type adje tival. L'étude de
les langues romanes est plus intéressante
onstru tion dans
ar elles sont de type
� La liste omplète est reportée dans l'appendi e.
� Où S orrespond à la base nominale.
xxi
ette
ela
strong resulverb frame
(Talmy, 1991) et par
strong
onséquent ne peuvent pas parti iper aux
onstru tions
résultatives.
Dans
e
adre, une étude a été menée pour re ueillir des données sur
l'italien et le français. En parti ulier, des expérien es d'interprétation ont
été
onduites sur des lo uteurs natifs d'italien et de français pour vérier
la grammati alité de la
onstru tion pseudo-résultative (PR) dans
es deux
langues.
Le
hapitre 4 reporte les résultats d'une expérien e de dé ision sémantique
qui a été
onduite sur 106 lo uteurs natifs de l'italien. Il montre
lo uteurs natifs de l'italien a
eptent la
omme les
onstru tion PR dans 85% des
analysés quand l'objet dire t est expli ite (5), et dans 99% des
as
as quand
l'objet dire t est pronominal (6).
(5)
Giovanni ha im-pilai-to
G.
a
im-pile-
i
libri
altii .
perf. det.m.pl. livre.m.pl. haut-m.pl.
G. a empilé les livres hauts.
(6)
Quando Giovanni ha messo
Quand
G.
li
3.m.pl.a
a
a posto i
perf. à pla
mis-
ha impilati
a
im-pile-
e
libri,
det.m.pl. livre-pl.,
alti.
perf. haut-m.pl.
Quand G. a rangé les livre, il les a empilés hauts.
L'a
ord morphologique expli ite des adje tifs italiens est parti ulière-
ment utile dans la
onrmation de l'hypothèse avan ée par Levinson (2007)
sur la stru ture de la
a
onstru tion PR. En eet, le fait que l'adje tif soit
ordé morphologiquement ave
l'objet dire t, alors qu'il modie l'entité
impli ite (la base) du verbe, est pris
omme un
omportement révélateur de
la nature de la base verbale. Elle est une ra ine et pas un substantif
atégo-
risé.
Deux autres points permettent de mettre en éviden e la nature
rielle de la base verbale. Le premier est
atégo-
onstitué du fait que la (a)teli ité
(Pustejovsky 1991 ; Ja kendo 1991) des verbes parti ipants à la
onstru tion
PR n'est pas ae tée par le type de base présente. Par exemple, la phrase
n'indique pas
lairement le nombre de piles que le sujet a
révélateur du fait que la base verbale, en n'étant pas
réées. Cela est
atégorisée, n'est pas
spé iée pour le trait de nombre.
(7)
Jean empila les livres.
Le deuxième point est
onstitué d'un test lexi ale. Il est basé sur l'hy-
pothèse qu'un verbe dérivé d'une ra ine peut être modié par des adjoints
référant au même
hamp sémantique sans générer des phrases ina
ontrairement à un verbe formé sur un substantif
xxii
atégorisé.
eptables,
(8)
Sandro ha allineato le tessere del domino lungo una
ir onferenza.
Sandro a aligné les domino le long d'une ir onféren e.
(9)
... Si sono spinti giù per la rampa e hanno ammassato in un mu
le
�
operte
hio
he fanno da letto ai nuovi ospiti .
Ils ont des endu la rampe et ils ont mis dans un tas les ouvertures
qui font de lit aux nouveaux htes.
(10)
Oggi appaiono separati uno dall'altro non solo per le su
essive ero-
sioni operate sulla dorsale dal Torrente Cormor, ma an he per l'azione
di due sistemi
oniugati di faglie verti ali
he in tempi re enti hanno
spezzato in segmenti la dorsale spostandone leggermente le singole
�
porzioni.
Aujourd'hui ils semblent séparés l'un de l'autre par les érosions qui
ont opéré sur la dorsale du torrent Comor, mais aussi par l'a tion
de deux systèmes de failles verti ales qui ont assé en segments la
dorsale en déplaçant haque portion dans les temps ré ents.
Grâ e à
supposée être
(11)
es points, la stru ture argumentale de la phrase en (11) est
elle reportée en (12).
Carla sbri iola i bis otti ni.
Carla fait des nes miettes de bis uit.
V oice auserP
(12)
DP
Carla
vbe omeP
V oice auser
rP
vbe ome
DP
bis otti [F℄
r'
r=INTO
a-, in-, s-
P
√
√
bri iola
� http://ri
18/10/2016.
er a.repubbli a.it/repubbli a/ar hivio/repubbli a/2010/08/30/nei-box-sotterranei-hote
� http://www.geos
18/10/2016.
AP
n- [uF℄
ienze.units.it/geositi/vedigeo1.php?ID_GEO=221,
xxiii
���
�
���
��������
�������
�������
�
���
��
�� ��
�� �
� � ���
�� ��
�
� � ���
���
�� � �
� ����
���� �
��� � ��
� � ��
�� �
� �� ��
� �� �
� � ��
� ���
� � ��
� � ��
�
��
������
�� �
�� �
�� ��
�
� � ��
� �� ��
� ��� �
� � �� �
� �� �
���
� � ��
� ���
���� �
��
� ���
�� � �
���� �
� ��� �
����
�� �
�� �
� ���
�� � �
�� �
���
�� �� �
���� �
� �� �
��� ��
�� ��
�
�� � ��
� � �� �
� � ��
� ��� ��
� ���
�� ���
��
��
�
Figure 1 : Estimation d'ampleur, resultats.
Les lo uteurs natifs de l'italien parti ipant à la première expérien e sur
phrases
omme (13) et (14), ont exprimé de manière informelle leur préféren e
pour des phrases
(13)
omme (15), où la modi ation est faite par un adverbe.
Quando gio ano, i bambini in olonnano i lego storti.
Quand les enfants jouent, ils empilent les lego tordus.
(14)
Quando gio ano
on i lego, i bambini li in olonnano storti.
Quand ils jouent aux legos, les enfants les empilent tordus.
(15)
Quando gio ano
on i lego, i bambini li in olonnano
onfusamente.
Quand ils jouent aux legos, les enfants les empilent onfusément.
Une expérien e d'estimation d'ampleur (Bard, Robertson, Sora e 1996) a
été menée pour déterminer si les sensations reportées de manière informelle
par les lo uteurs étaient s ientiquement
tés à la se tion 4.5 et dans le graphe
onrmées. Les résultats, repor-
(à la page xxiv), montrent que les
adverbes synonymes des adje tifs en fon tion pseudo-resultative sont ee tivement préférés.
La se tion propose une motivation à
adverbes par rapport aux adje tifs dans la
adverbes peuvent avoir deux
s ope
ette fa ilité d'interprétation des
onstru tion PR. Notamment, les
quand ils modient un verbe résultatif.
xxiv
lower s ope se produit quand l'adverbe modie
wide s ope quand il modie la partie verbale.
Un
L'objet de
la partie résultative, un
ette étude est parti ulièrement intéressant dans le pano-
rama des prédi ations se ondes dans les langues romanes (Talmy 1991, 2000 ;
A edo-Matellan 2012 ; Folli 2001 ;
inter alia ). En eet, l'italien montre des
a-
ra téristiques singulières par rapport aux autres langues de la même famille.
Si les
onstru tions resultatives prépositionelles sont pleinement produ tives,
omme on s'y attend, les
onstru tions résultatives adje tivales le sont par-
tiellement (Folli, 2001 ; Napoli, 1992), alors que on s'attendrait à qu'elles ne
le soient pas.
Pour
ela le
hapitre 5 analyse l'a
essibilité à la
onstru tion pseudo-
resultative de 44 lo uteurs natifs du français grâ e à une expérien e d'inter-
�
prétation sémantique
(16)
équivalente à
elle
onduite pour l'italien.
Quand Jean essaye de ranger ses aaires, il les amon elle hautes sur
le bureau.
Les résultats sont intéressants
ar ils montrent que l'a
essibilité à
ette
onstru tion est en français aussi plus faible qu'en italien. En parti ulier, sur
8 verbes testés, seulement 3 ont reporté des valeurs
hypothèse de grammati alité de la
Il est assez remarquable que
phonologique dire t ave
(17)
a.
empiler
b.
tresser
→
→
onstru tion :
ompatibles ave
empiler, tran her, tresser.
es verbes soient les seuls qui ont un rapport
la base verbale.
pile
tresse
.
entasser
�
tas
d.
amasser
�
amas
Le fait qu'ils aient un rapport phonologique transparent ave
est le fa teur déterminant pour la possibilité d'y
fet, si la base est a
une
leurs bases
onstruire la PR. En ef-
essible phonologiquement aux lo uteurs, elle l'est aussi
syntaxiquement. Cela permet à l'adje tif de la modier (19).
(18)
... empile les livres hautes.
� Dont les items expérimentaux sont reportés dans l'appendi e. Toute l'expérien e a été
validée du point de vue de la orre tion linguistique par un lo uteur natif.
xxv
(19)
vP
v
rP
DP
r'
les livres
em-
Au
√
r=INTO
P
√
AP
pile
hauts
ontraire, les verbes qui ne possèdent pas un rapport phonologique
transparent ave
leurs bases ne sont pas perçus par les lo uteurs natifs
omme
syntaxiquement dérivés. Cela empê he à l'adje tif de modier la base verbale,
ette dernière n'étant pas présente dans la dérivation (21).
(20)
... amasser les livres hauts.
(21)
Voi eP
...
vP
v
DP
amasser
les livres hauts
Pour résumer, la première partie de la thèse prend en
onsidération des
verbes parasynthétiques italiens et en étudie les intera tions ave
la
onstru -
tion pseudo-résultative (PR). Grâ e aux résultats de deux expérien es
sur des lo uteurs natifs de l'italien, l'a
eptabilité de la
onduites
onstru tion PR a pu
être pré isée. Elle est préférée quand l'objet dire t est pronominalisé (99%
de taux d'a
eptabilité) plutt que lorsqu'il est l'objet dire t expli it (85%
de taux d'a
eptabilité).
Les adverbes synonymes des adje tifs (s'ils sont présents dans le lexique de
la langue) reçoivent plus fa ilement une interprétation PR. Cela est expliqué
par leur plus grande
orrespondan e entre syntaxe et sémantique.
xxvi
Pour vérier si l'italien o
upe une position parti ulière dans le pano-
rama des langues romanes pour
e qui
on erne la
onstru tion PR,
omme
pour les se ondes prédi ations adje tivales (Di Napoli 1992 ; Folli 2005), le
hapitre 5 reporte les résultats d'une expérien e d'interprétation sémantique
onduite sur le français. Ils montrent qu'en français la
pas généralement a
onstru tion PR n'est
eptable, sauf pour les verbes dérivés qui ont une rela-
tion phonologique expli ite ave
leur base. Dans
e
as l'a
eptabilité de la
onstru tion monte signi ativement.
Deuxième partie : verbes ambiguës
La deuxième partie de
tiques
ette thèse porte sur les verbes italiens parasynthé-
ausatifs du type faire N plus A, qui entretiennent une double le ture
aspe tuelle : stative et événementielle.
(22)
Daria abbellis e la stanza.
Daria embellit la hambre.
(23)
Le foto abbellis ono la stanza.
Le photo embellissent la hambre.
Cette partie tou he diérentes problématiques liées aux questions de la
stativité, de la
ausalité et de leur rapport. En parti ulier, il est mis en
éviden e que stativité et
ausalité ne sont pas opposées, mais qu'elles peuvent
être présentes dans un même verbe ; le fait qu'elles soient souvent séparées
est dû à des questions
d'environnements
formel appelé
ognitives qui déterminent une fa ilité de
ausatifs dans le
for e-dynami
onstru tion
as de verbes événementiels. Le
adre
(Copley & Harley, 2015) a été adopté.
Les verbes parasynthétiques à base adje tivale pris en
ompte sont divi-
ins(ingiallire,
sés en trois groupes, selon la sémantique de leur base : psy hologiques (
tupidire,
`abrutir'), de forme (
ingrandire,
`agrandir'), de surfa e
`jaunir'). Seuls les deux derniers sont étudiés, dans le
ulier, les verbes de forme sont supposés impliquer un
qui don
entretient une
hapitre 7. En partihangement physique,
ausalité énergétique et qui en
onséquen e dérive
une le ture événementielle (24). Les verbes de surfa e sont supposés générer
deux le tures qui sont mises en éviden e par l'(in)anima ité de l'argument
externe. Dans le
as d'arguments externes inanimés, les verbes de surfa e
ont une le ture stative ; dans le
le ture événementielle
�
as d'arguments externes animés, ils ont une
(25).
� Au moins qu'ils ne sont pas interprétés omme inanimés, omme en :
(1)
Pierre illumine la piè e par sa présen e.
xxvii
(24)
a.
Daria appesantis e la bar a.
Daria alourdit le navire.
b.
La
assa di
emento appesantis e la bar a.
La aisse de béton alourdit le navire.
(25)
a.
Daria ingiallis e la
asa.
Daria jaunit la maison.
b.
L'erba se
a ingiallis e la
asa.
L'herbe sè he jaunit la maison.
La distin tion entre diérentes le tures aspe tuelles impose une autre
problématique théorique, notamment
Le
hapitre 6 prend en
elle liée aux diagnosti s de la stativité.
onsidération les diagnosti s les plus fréquemment
utilisés dans la littérature, pour en analyser la abilité. Les diagnosti s qui
se révèlent être pertinents sont utilisés dans le
des riptive, propose une mise à jour du
pouvoir y insérer les verbes statifs
Le
hapitre 7, qui après une partie
adre formel
for e-dynamique
pour
ausatifs.
hapitre 8 reporte les résultats d'une
ollaboration dans un projet in-
ternational entre CNRS-SFL (Fran e) et Emory University (Georgia, US) à
propos de la détermination automatique de l'aspe t verbal. En parti ulier, il
dé rit les étapes qui ont été suivies pour la
réation d'un gradient de stati-
vité/événementialité des verbes anglais extrapolés d'un
orpus de Twitter.
Diagnosti s pour la stativité
Le
hapitre 6 analyse les diérents diagnosti s de la stativité présents dans
la littérature. En parti ulier, il les divise en deux groupes selon le phénomène
qu'ils mettent en éviden e. Le premier groupe est
qui utilisent des
onstitué de diagnosti s
ritères syntaxiques. Le deuxième de
eux qui utilisent des
ritères sémantiques.
Parmi les diagnosti s qui utilisent des
ritères syntaxiques, don
la di ho-
tomie grammati al/agrammati al, on trouve l'impossibilité pour les verbes
statifs de parti iper de manière li ite à l'impératif et à la périphrase progressive (Bertinetto, 1991 : 30). Le
hapitre met en éviden e le fait que
e type
de diagnostiques n'est pas able.
Pour
e qui
on erne l'agrammati alité des statifs dans la périphrase pro-
gressive, on peut voir que
e diagnosti
semble fon tionner
des verbes statifs prototypiques (26). Toutefois,
mann (2004 : 347),
omme
sorire,
ela n'est pas le
`sourir', en (27), ou
omme prévu ave
omme armé par Gross-
as pour la totalité des verbes statifs,
amare,
xxviii
`aimer', en (28).
(26)
*Sta possedendo
inque
ase.
Il est en train de posséder inq maisons.
(27)
Sta sorendo.
Il est en train de sourir.
(28)
Maria sta amando questo
aè.
Marie est en train d'aimer e afé.
Il faut remarquer que l'exemple (28) dé rit une situation pon tuelle. En
eet, le progressif italien for e une le ture parti ulière, limitée dans le temps :
[...℄ the Italian dia hroni data show that at the beginning the progressive
refers to purely durative situations and only later has it spe ialized as an
aspe tual form, not expressing purely durativi y, but imperfe tivity , (Squar
tini 1998 : 102). En d'autres termes, des états permanents ou des a tivités
�
qui durent toute la vie d'un individu (29)
onstru tion aspe tuelle. A
sont agrammati ales dans
l'ex lusion des statifs du progressif, arme la majeure a
dans
ette
ette
e propos, Squartini (1998), tout en armant
�
eptabilité des SLP
onstru tion.
L'usage du progressif est en expansion dans l'italien
retta, 1993 : 220),
ontemporain (Ber-
e qui peut en expliquer la grammati alité de
ertains
statifs, notamment les SLPs.
(29)
Maria sta lavorando a s uola.
Marie est en train de travailler à l'é ole.
L'autre diagnosti
souvent utilisé dans la littérature pour dis riminer
entre verbes statifs et événementiels, sur la base de
ritères syntaxiques, est
l'impératif. Selon Squartini (1990) et Levin (2007), l'agrammati alité qui se
produit est due à une manque d'agentivité,
e qui automatiquement ex lu les
verbes statifs. Toutefois, on peut voir dans les exemples suivants que, même
en étant dépourvus d'agent, ils sont parfaitement a
eptables sous l'impéra-
tif.
(30)
Ri ordati di santi are le feste.
Pense à observer le jour du repos.
(31)
Non desiderare la donna d'altri.
Tu ne ommettras pas d'adultère.
Cet example est agrammati al là où il est interprété omme si l'a tivité de Marie se
déroule de manière durable pour toute la vie de Marie, interprétation possible pour le
progressif espagnol.
� Stage level predi ates.
�
xxix
Le
hapitre se
on lut en formulant l'hypothèse selon laquelle l'agram-
aktionsart
mati alité de l'impératif ne reside pas dans l'
du verbe, mais dans
l'impossibilité de la personne à laquelle l'impératif s'adresse d'inuen er l'événement.
En
on lusion, ni l'impératif ni la périphrase progressive ne sont des diag-
aktionsart
nosti s ables pour la dis rimination de l'
Du
statif en italien.
oté des diagnosti s reposant des ambiguïtés sémantiques
omme dis-
riminant entre verbes statifs et événementiels, on trouve : l'interprétation
sous verbe modal, l'orientation temporelle et la
d'une
ontribution à l'avan ement
haîne narrative.
Giorgi & Pianesi (1997) prennent en
onsidération les diérentes interpré-
tations que les verbes modaux anglais génèrent, en parti ulier
déontique ou épistemique. L'interprétation déontique
must
on erne un ordre sur
une a tion qui doit être réalisée. L'interprétation épistemique
hypothèse à propos de l'état des
`devoir' :
on erne une
hoses, une spé ulation sur une situation
présente.
La diéren e de le ture que les verbes modaux peuvent engendrer est liée
aktionsart
à l'
du verbe lexi al. Les verbes statifs peuvent générer les deux
le tures (32), les verbes événementiels seulement la le ture déontique (33).
(32)
(33)
Le
Daria doit aimer Pierre...
a.
pour
b.
pour être une bonne femme.
Daria doit
ommettre une erreur si bête.
ourir le Marathon de Paris...
a.
# pour abîmer ses
b.
pour min ir.
haussures de
ette façon.
hapitre reporte les résultats d'un test d'interprétation sémantique
qui a été
onduit sur 188 lo uteurs natifs de l'italien, et qui avait
obje tif l'étude de la validité de
��
omme
ette distin tion de le ture en italien.
Les résultats montrent que le verbe modal italien
aktionsart
à diérentes interprétations selon l'
dovere
`devoir'
onduit
du verbe lexi al. Les verbes,
qui ont été in lus dans l'expérien e pour être probablement statifs, ont été
�� Une réplique d'un autre test onduit sur lo uteurs natifs de l'anglais et dont les résul-
tats sont ontenus dans le hapitre 8.
xxx
jugés, sous verbe modal,
��
tiques
. Au
omme générateurs de le tures epistémiques et déon-
ontraire, les verbes in lus en étant probablement événementiels
ont généré seulement une le ture déontique (Tableau 6.4).
Des exemples d'items expérimentaux sont fournis dans les phrases suivantes.
(34)
Carla deve
onos ere il
ontenuto del testamento di Maria.
Carla doit onnaître le ontenu du testament de Marie.
(35)
Il libro sulla storia d'Italia deve interessare Maria.
Le livre sur l'histoire italienne doit intéresser Marie.
(36)
Sandro deve s iogliere del burro.
Sandro doit faire fondre le beurre.
La possible ambiguïté de le ture générée par les verbes modaux est liée
à l'orientation temporelle des phrases qui les
ontiennent. Une phrase
onte-
nant un verbe statif sous modal requiert que la situation soit réalisée dans
le présent ; au
ontraire, une phrase
ontenant un verbe événementiel sous
modal requiert que la situation soit réalisée dans le futur (Condoravdi 2002 :
Note that the temporal interpretation of the omplement in [a stative
senten e℄ is present-like, while in [an eventive senten e℄ is future-like. [The
stative one℄ means that given what we know now it follows that you love Lin
now, while [the eventive one℄ means that to be in line with requirements you
need to kiss Lin sometime in the future (Katz 2006).
69) :
(37)
Daria deve amare Maria oggi/*domani.
Daria doit aimer Marie aujourd'hui/*demain.
(38)
Daria deve
orrere la maratona di Parigi oggi/domani.
Daria doit ourir la marathon de Paris aujourd'hui/demain.
Un autre diagnosti
qui utilise des
ritères sémantiques qui sont
de distinguer entre statifs et événementiels est
sibilités d'avan ement de la
apable
onstituée des diérentes pos-
haîne narrative par les deux
aktionsarten
(Dry,
1983 ; Katz, 2003).
L'exemple (39)
rée une
haîne narrative qui s'ouvre par Daria qui arrive
à la maison, et se poursuit par l'événement de sa lle qui s'assoit et par
l'événement du
hien qui s'endort. L'exemple (40)
qui s'ouvre ave
l'arrivée de Daria pendant que sa lle était assise et le
��
était endormi
rée une
.
�� Même si ette dernière a été séle tionnée moins fréquemment.
�� Les imparfaits sont des statifs dérivés.
xxxi
haîne narrative
hien
(39)
Daria est arrivée. Sa lle s'est assise sur le
anapé et le
hien s'est
anapé et le
hien était
endormi sur le tapis.
(40)
Daria est arrivée. Sa lle était assise sur le
endormi sur le tapis.
La
ontribution à la narration diérentes dans les deux exemples pré é-
dents est en outre démontrée par le fait que, pour le premier, un
dans l'ordre d'apparition des verbes
que, pour le deuxième, un
ne
onduit à au un
(41)
(42)
En
hangement dans l'ordre d'apparition des verbes
hien s'est endormi sur le tapis et sa lle s'est
anapé.
Daria est arrivée. Le
assise sur le
onduit à une narration diérente, tandis
hangement dans la narration.
Daria est arrivée. Le
assise sur le
hangement
hien était endormi sur le tapis et sa lle était
anapé.
on lusion, le
hapitre 6 porte sur les tests syntaxiques et sémantiques
qui sont normalement utilisés
omme diagnosti s de stativité. Il démontre
que les diagnosti s qui utilisent des agrammati alités ne sont pas ables. Au
ontraire,
eux qui utilisent des ambiguïtés sémantiques sont
apables de
tran her une ligne nette entre verbes statifs et événementiels.
Le
hapitre 6 rapporte les résultats d'une expérien e de Gennari & Poep-
pel (2003), qui met en éviden e une diéren e des temps de le ture des verbes
statifs par rapports à
eux des verbes événementiels dans le
adre d'une ex-
périen e de le ture auto-segmentée. Les verbes statifs sont lus plus vite que
les verbes événementiels, à parité de
onditions (Tableau 6.1).
Verbes à base adje tivale
La détermination des éléments responsables de la stativité est un problème
omplexe. L'étude des verbes qui présentent une alternan e systématique
entre deux
aktionsarten,
et qui
onstituent don
des paires minimales, peut
l'é lair ir.
Les diéren es aspe tuelles qui peuvent avoir lieu dans les verbes parasynthétiques à base adje tivale sont analysées. En parti ulier, le
analyse la sémantique
hapitre 7
ausative qui génèrent deux le tures en relation à la
sémantique de la base verbale.
L'appro he théorique utilisée est la
2015) qui a été revue et dont
nouveaux introduits. C'est le
for e-dynamique
(Colpey & Harley,
ertains éléments ont été modiés, ou des
as de
abdu tion,
une
omposante
ausative,
introduite dans la dérivation par le lo uteur, qui est responsable de la le ture
xxxii
stative- ausative et dont la
orrespondan e
ognitive est
onrmée par la
présen e d'un paramètre de juge (Laherson, 2005 ; Stephenson, 2007).
Ambiguïtés de le ture aspe tuelle
aktionsarten
Diérents types d'ambiguïtés entre
existent. Des verbes sta-
tifs peuvent être utilisés dans des stru tures qui en for ent l'interprétation
événementielle (43). Des verbes événementiels peuvent être utilisés dans des
stru ture qui en for e l'interprétation stative (44). Des verbes peuvent être
lus soit
omme événementiels soit
omme statifs à parité de stru ture syn-
taxique et d'éléments lexi aux (45). Ce dernier
point de vue théorique
as est le plus intéressant du
ar il permet de déterminer les éléments, internes à
la stru ture lexi ale, qui sont à l'origine de la stativité.
(43)
Ce
(44)
Daria
(45)
afé est en train de plaire beau oup à Daria.
ourt des Marathons.
a.
Les arbres entourent le
hâteau.
b.
Les soldat entourent le
hâteau.
Il faut souligner que,
ontrairement à
rature, le verbes statifs ne
e qui a été
onstaté dans la litté-
onstituent ni un groupe homogène ((Rappaport
Hovav & Levin 1998 ; Harley 1995 ; Ram hand 1998), ni un primitif aspe tuel
(Pylkkänen 2000 ; Rothmayr 2006). Par
onséquent, des stru tures diérentes
pour la ma ro- atégorie de statifs peuvent être supposées.
Composantes morphologiques
La deuxième partie de la thèse porte sur les verbes parasynthétiques à base
adje tivale dont la paraphrase est faire l'objet A, faire l'objet plus A, où A
orrespond à la base adje tivale du verbe.
L'étude a
ir ons rit 221 verbes italiens dont la paraphrase est faire l'ob-
jet A, faire l'objet plus A et qui rentrent dans
parmi eux
a e are
`aveugler',
��
`rendre moins brut'
addol ire
`dou ir',
e type (appelés DPVs),
ingiallire
`jaunir',
sgrezzare
.
La se tion 7.3.1.1 démontre que la nature de la base verbale est
élément non
ation. Pour
elle de
atégorisé (ra ine) grâ e à deux indi es : l'é helle et la modie qui
on erne la première, si la base était
��
s'attendrait à voir une inuen e de l'é helle
�� La liste omplète est dans l'appendi e.
�� L'é helle est dénie
atégorisée, on
adje tivale sur la sémantique
omme : a pair < S, � δ > onsisting of a set of obje ts and an
asymmetri ordering relation along some dimension δ (Kennedy & M Nally 2002 : 8).
xxxiii
verbale. Les DPVs, d'un
oté ne sont pas formés sur une
lasse spé ique
d'adje tifs (Tableau 7.1 à la page 142), de l'autre, ils ne montrent pas de
omportements diérents liés à la présen e d'adverbes de degré
mente
(46)
` omplètement',
Il ghia
io ha
parzialmente
ompleta-
`partiellement'.
ompletamente infreddolito i bambini.
La gla e a omplètement refroidi les enfants.
(47)
La pioggia ha infradi iato pazialmente i panni stesi.
La pluie a mouillé partiellement le linge mis à sé her.
(48)
Il sole ha
ompletamente arrostito Giovanni.
Le soleil a omplètement rti Jean.
(49)
La vin ita al Lotto ha parzialmente arri
hito Maria.
Le gain au Loto a partiellement enri hi Marie.
En outre, les DPVs ne peuvent pas être formés sur des bases modiées.
Le fait que les morphèmes modi ateurs ne puissent pas apparaître dans la
base verbale est signe du fait que la base n'est pas
(50)
atégorisée.
bello - bellissimo - *abbellissimare
beau -extrêmement beau - faire extrêmement beau
(51)
grande - grandissimo - *ingrandissimire
grand - extrêmement grand- faire extrêmement grand
Les résultats des tests montrent
lairement que la détermination du type
d'é helle de la base verbale n'est pas possible. Pour
onsidérée
ela, la base verbale est
omme une ra ine, dont la sémantique n'a pas été limitée par le
atégorisateur. La stru ture proposée est don
(52)
la suivante.
XP
√
NP
L'autre
P
N
√
il bambino
bello
omposante morphologique des DPVs est le préxe, dont la dis-
tribution parmi les trois
lasses (
a-, im-, s-) est
reportée dans le Tableau 7.3
(à la page 144).
En a
ord ave
S alise (1990), les préxes sont
sables de l'introdu tion de la sémantique
onsidérés
as, les DPVs peuvent alterner, sans eets sur le sens, ave
pondants formés à l'aide du suxe
ausatif
xxxiv
omme respon-
ausative. En eet, dans
-izzare
ou
les verbes
-i are.
ertains
orres-
(53)
lombardo - lombardizzare
Lombard - lombardiser
(54)
virtuale - virtualizzare
virtuel - virtualiser
(55)
illombardire
(attendu)
faire lombard
(56)
invirtualire
(attendu)
faire virtuel
Pour
ela, ils sont positionnés dans la tête fon tionnelle r, qui est respon-
sable de l'introdu tion de la sémantique
ausative.
Rles du sujet
D'après Kratzer (1996), le sujet n'est plus
onsidéré
omme introduit par
le verbe lexi al, mais plutt par une tête fon tionnelle appelée
doit être sémantiquement a
entraîne deux
aktionsart
l'
ordée ave
aktionsart
l'
Voi e. Voi e
du verbe lexi al. Cela
onséquen es importantes : le sujet n'a au une inuen e sur
du verbe
ar la relation est de type as endante (de
aktionsart
le rle du sujet est un reet de l'
v
à
Voi e) ;
du verbe.
La se tion 7.4 reporte la méthodologie et les résultats d'une expérien e
qui enquête sur de possibles diéren es d'a
sujets inanimés des DPVs italiens. En
essibilité entre sujets animés et
on lusion, au une diéren e d'a
essi-
bilité liée à l'(in)anima ité des sujets n'a été mise en éviden e. On peut don
on lure que les DPVs sont plausibles tant ave
des sujets animés qu'ave
des sujets inanimés.
Diérentes atégories des DPVs et leurs aktionsarten
La se tion 7.5 analyse les diérentes
sémantique de la ra ine
atégories de DPVs en relation ave
la
onstituant la base verbale. Selon la qualité dé rite
par la base, on peut distinguer trois groupes de DPVs : de forme, de super ie
et psy hologique.
Le premier groupe,
omme
un
allargare
onstitué par les DPVs qui ont une base de forme
`élargir',
appiattire
`aplatir',
rimpi iolire
`réduire', dé rit
hangement physique qui a lieu sur l'objet dire t. En d'autres termes,
l'objet subit un
hangement dans l'une de ses
ela entraîne en une diéren e
ristique prise en
ara téristiques intimes, et
lairement identiable, un
δ
sur une
ara té-
ompte par la base. Par exemple, si un mur est large de dix
entimètres et qu'il a été élargi de
a été produite sur une des
inq
entimètres, une diéren e physique
ara téristiques fondamentales du mur, sa largeur.
xxxv
Le deuxième groupe,
omme
imbian are
onstitué par les DPVs qui ont une base de surfa e
`blan hir',
insozzare
`salir',
annerire
`noir ir', dé rit un
hangement externe à l'objet même qui ne modie pas vraiment une de ses
ara téristiques internes. Si un mur est peint en bleu, on peut pas identier
lairement un
δ
sur la
ouleur du mur, il n'y a pas eu une modi ation
intrinsèque du mur.
Le troisième groupe est
ra ine psy hologique,
intristire,
onstitué par les verbes qui ont
omme
instupidire,
`abrutir',
`attrister'. Ce groupe n'est pas pris en
omme base une
rimbe illire,
`abrutir' et
ompte dans l'étude.
La se tion 7.6 utilise les diagnosti s de stativité dé rits par la se tion
6 an de mettre en éviden e les diérentes le tures générées par les DPVs
de forme et les DPVs de surfa e. En parti ulier, les diagnosti s suivantes
sont utilisés : interprétation sous verbe modal
(57) à (60) ; interprétation de l'adverbe
la
ontribution à la
già
dovere
`devoir' - exemples
`déjà', - exemples (61) à (62) ;
haîne narrative - exemples (39) à (40) ; et les adjoints
instrumentaux possibles - exemples (65) à (66). Ces diagnostiques soulignent
omment les deux groupes n'ont pas les même possibilités de générer une
le ture stative. Seuls les verbes de surfa e peuvent la générer. Un résumé est
présenté dans le tableau 1.
(57)
a.
Giovanni deve allargare il muro entro domani an hé il lavoro
sia nito.
G doit élargir le mur avant demain an que le travail soit terminé.
b.
L'umidità deve allargare il muro entro domani an hé il lavoro
sia nito.
L'humidité doit élargir le mur avant demain an que le travail
soit terminé.
(58)
a.
Giovanni deve appiattire il
us ino entro
inque minuti per an-
dare a letto.
G doit aplatir le oussin dans inq minutes pour aller se ou her.
b.
I
ollant devono appiattire il sedere di Giovanna in un'ora anhé possa andare alla festa.
Les ollants doivent aplatir le derrière de G. dans une heure an
qu'elle puisse aller à la fête.
(59)
a.
Il pittore deve imbian are la tela entro domani per nire il lavoro.
Le peintre doit blan hir la toile avant demain pour terminer le
travail.
xxxvi
b.
*La pittura deve imbian are la tela entro domani per nire il
lavoro.
*La peinture doit blan hir la toile avant demain pour terminer
le travail.
(60)
a.
Il delinquente deve insozzare la porta entro due minuti an hé
il lavoro sia nito.
Le délinquant doit salir la porte dans deux minutes an que le
boulot soit terminé.
b.
*Il fango deve insozzare la porta entro sabato an hé il lavoro
sia nito.
*La boue doit salir la porte avant samedi an que le boulot soit
terminé.
(61)
a.
*Giovanni allarga già il bu o del salotto.
G élargit déjà le trou dans le salon.
b.
*L'umidità allarga già il bu o della
u ina.
*L'humidité élargit déjà le trou dans le salon.
(62)
a.
Il pittore imbian a già la tela del Caravaggio.
Le peintre blan hit déjà la toile du Caravaggio.
b.
La pittura imbian a già la tela del Caravaggio.
La peinture blan hit déjà la toile du Caravaggio.
(63)
a.
Daria è arrivata, ha ingrandito il bu o e si è seduta sul divano.
Daria est arrivée, elle a agrandi le trou et s'est assise sur le
anapé.
b.
La mua si è formata, ha ingrandito il bu o ed è morta.
La moisissure s'est formée, elle a agrandi le trou et est morte.
(64)
a.
Daria è arrivata, ha imbian ato la tela del Caravaggio e si è
seduta sul divano.
Daria est arrivée, elle a blan hi la toile du Caravaggio et s'est
assise sur le anapé.
b.
La verni e è stata stesa, ha imbian ato il muro e ha s hiarito la
stanza.
La peinture a été étalée, elle a blan hi le mur et é lair i la piè e.
(65)
a.
? ?La mua ha allargato il muro
on le sue spore.
? ?La moisissure a élargi le mur ave ses spores.
b.
La mua ha allargato il muro a
ausa delle (sue) spore.
La moisissure a élargi le mur à ause de ses spores.
xxxvii
(66)
a.
? ?La nebbia ha allungato la rotta
on la sua densità.
? ?Le brouillard a allongé la route ave sa densité.
b.
La nebbia ha allungato la rotta a
ausa della (sua) densità.
Le brouillard a allongé la route à ause de sa densité.
Les résultats des tests de stativité montrent que les verbes de forme
peuvent générer seulement une le ture événementielle. Au
ontraire, les verbes
de surfa e peuvent générer une le ture stative ou une le ture événementielle.
Ces deux le tures sont mises en éviden e par l'(in)anima ité du sujet : un
sujet animé est lié à une le ture événementielle
��
, un sujet inanimé est lié à
une le ture stative.
�� Même s'il faut souligner que, omme on s'y attend, un sujet animé peut être lu omme
inanimé, en générant une le ture stative.
xxxviii
Dovere Già Contrib. Temp.
Adjoints
Animé deontique *
�
on, instruments
Inanimé deontique *
�
a ausa, instruments
DPVs de surfa e Animé deontique *
�
on, instruments
Inanimé épistemique �
on, not instruments
Table 1 : Resumé des tests de stativité (DPV).
xixxx
DPVs de forme
La se tion 7.7 analyse au moyen de paraphrases si les DPVs des deux
groupes présentent une sémantique
ausative. Si, d'un
té, les DPVs de
forme ne posent au un problème en étant toujours événementiels, de l'autre
té, les DPVs de surfa e, en pouvant être interprétés
nementiels, posent un dé. En eet, la
n'est pas souvent prise en
par
eux qui
omme statifs et évé-
oexisten e de stativité et
ompte par les
ausalité
adres formels génératifs, surtout
onsidèrent la stru ture argumentale
omme étant un produit
de sous-événements.
Les paraphrases reportées dans la se tion 7.7 montrent que soit les DPVs
de formes (67), soit
(67)
a.
eux de surfa e (68) ont une sémantique
Giovanni ha allargato il bu o.
il fatto
→ G. ha fatto qual
ausative.
osa per
ausare
he il bu o sia più largo di prima.
G a élargi le trou. → G. a fait quelque hose pour auser le fait
que le trou soit plus large.
b.
→
L'umidità ha allargato il muro.
per
ausare il fatto
L'umidità ha fatto qual osa
he il muro sia largo.
L'humidité a élargi le mur. → L'humidité a fait quelque hose
pour auser le fait que le mur soit plus large.
(68)
a.
Il pittore ha imbian ato la tela.
per
ausare il fatto
→
Il pittore ha fatto qual osa
he la tela sia (più) bian a.
Le peintre a blan hi la toile. → Le peintre a fait quelque hose
pour auser le fait que la toile soit (plus) blan he.
b.
La pittura ha imbian ato la tela.
tela ha
ausato il fatto
→ L'esistenza della verni
e sulla
he la tela sia bian a.
La peinture a blan hi la toile. → L'existen e de la peinture sur
la toile a ausé le fait que la toile soit blan he.
Causalité et for e-dynami s
Les relations de
ausalité sont exprimées diéremment dans les langues, no-
tamment par : des moyens morphologiques ; des moyens syntaxiques ; sans
moyens spé iques. L'étude des deux premiers
mantique
Pour
ausative entraîne un
as nous montre que la sé-
hangement dans la stru ture argumentale.
ela, l'étude de l'expression de la
ausalité est intrinsèquement liée à
l'étude de la stru ture argumentale.
Les se tions pré édentes ont souligné que des phrases
omme (69) et (70)
génèrent deux le tures aspe tuelles diérentes. Grâ e à l'emploi des adjoints,
nous avons pu voir que les
haînes
ausatives sont elles aussi diérentes (71)
et (72).
xl
(69)
Daria embellit la
(70)
Les photos embellissent la
(71)
L'enfant égaye la fête ave
(72)
La musique égaye la fête ave
Pour rendre
ompte de
for e-dynami
mel de
hambre (ave
es
des tableaux).
hambre (ave
les petites
leurs
ouleurs).
hansons.
son rythme/*ave
omportements,
le stéréo.
ette thèse utilise le
adre for-
(FD). Cette appro he formelle est née dans les s ien es
ognitives, mais peut être mise à prot en linguistique formelle (Copley &
Harley 2015 ; Copley & Wol 2014 ; Copley 2015) par e qu'elle identie les
parties
onstitutives qui sont responsables de la
rit d'une façon détaillée
ette appro he, et en propose une extension
d'expliquer les verbes statifs
abdu tion, une for
d'
ausalité. La se tion 7.8.1 déapable
ausatifs. Notamment, il introduit le
on ept
e virtuelle qui est introduite dans le système par le lo-
uteur et qui est responsable de la
��
de la situation (Sour e et Thème
En étudiant les prin ipes
réation du lien
ausal entre les individus
).
ognitifs qui déterminent les diérents patterns
argumentaux, l'appro he FD est arrivé à identier que l'élément fondamental
est la transmission de for e d'un parti ipant à l'autre. La
ausalité est don
une intera tion asymétrique entre entités.
Ces entités peuvent avoir des tendan es de type diérent : au mouvement ou à la stase. Les tendan es des entités impliquées dans la situation se
somment et donnent lieu à la
tendan e
ontraire à
ment, à se fermer ;
elle de la porte :
Daria
immobile, applique don
porte,
(73)
et
ausalité. Par exemple, en (73)
la porte
Daria,
ontraire à
même en restant
elle appliquée par la
ela entraîne dans l'état résultant de la porte ouverte.
Daria ouvre la porte.
Les avantages de l'appro he FD sont plus
stase
a une
a une tendan e au mouve-
a une tendan e à la stase.
une for e de sens
Daria
omme
garder
(74a), ou
rester
lairs dans le
as des verbes de
(75a). Même en étant événementiel,
e
type de verbes n'implique pas des événements, voire la grammati alité des
périphrases progressives (74b et 75b). Les
ausalité
(74)
(75)
adres formels qui analysent la
omme un sous-événement ont des di ultés à en rendre
a.
Daria garda la porte ouverte.
b.
Daria est en train de garder la porte ouverte.
a.
Daria resta au lit toute la matinée.
�� Sujet et omplément d'objet
xli
ompte.
b.
Daria est en train de rester au lit.
Pour traduire en linguistique les éléments appartenant à la for e-dynamique
des s ien es
ognitives, il faut que
En d'autres termes, les for es
es éléments aient une validité linguistique.
ognitives doivent être dis riminées dans la
langue.
Les expérien es de Wol (2003) ont montré que diérents types d'événements
ausatifs dans le monde sont dé rits par diérents moyens linguis-
tiques. Notamment, des
haînes
ausatives lexi ales, et des
ausatives indire tes (77) donnent lieu à des
haînes
ausatives dire tes (76) à des
ausatives
syntaxiques.
(76)
Daria ouvrait la porte (*par Pierre).
(77)
Daria t ouvrir la porte (par Pierre).
La se tion 7.8.1.1 résume les prin ipes fondamentaux de l'appro he FD
né essaires à sa tradu tion dans la linguistique formelle (Copley & Harley
2015 ; Copley 2015 ; Copley & Martin 2014). En parti ulier, les deux prin ipes
de base sont : la for e linguistique (f ) et la situation linguistique (s).
Une for e linguistique (f ) est temporellement et spatialement située et se
produit à partir des individus présents dans la situation et de leurs propriétés.
omme : a fun tion from an initial linguisti
situation s
to the ( eteris paribus, linguisti ) nal situation s', whi h orresponds to a
on eptual net for e ϕ. The latter is a (mental representation of ) an input
of energy that arises from all the individuals and their property attributions
in a on eptual situation σ (Copley & Harley 2015 : 15). C'est une fon tion
de type hs, si, de situation à situation.
Elle est dénie
Une situation linguistique (s) est formée des objets et de leurs propriétés
(Barwise & Perry 1983 : 7 ss.), elle est délimitée par le lo uteur dans son
a on eptual situation σ , whi h
is a spatio-temporally bounded annotated snapshot of individuals and their
property attributions (Copley & Harley 2015 : 14). Elle est de type situation,
hsi.
a te de langage. Elle est dénie
Ave
omme :
es deux moyens formels, l'appro he formelle FD est
formaliser les verbes
forme (don
événementiels)
omme
appesantire
par (79).
(78)
apable de
ausatifs événementiels. Par exemple, les verbe DPVs de
Giovanni anneris e la stanza.
John bla kened the room.
xlii
`alourdir' (78) sont formalisés
V oice
(79)
auser Pheti
V oice
DP
auserhe,f ti '
Giovanni
Voi e
v Phf ti
auserhf t,he,f tii
v be
omehst,f ti
rPhsti
DP
r
a-
la stanza
√
nera
La
ontribution sémantique des têtes fon tionnelles petit
vbe
ome
et
V oicea
est :
(80)
�vbe
(81)
�V oicea
ome �
= λp λf. p(f in(f ))
tive �
La sémantique de
= λπ λx λf. π(f ) & source(x, f )
Voi e
est dynamique, puisqu'elle est de type
hft, hhe,ftii
et elle séle tionne proprement l'argument externe qui est dénommé Sour e
dans la terminologie originale de Copley & Harley (2015), et i i Causer.
Ces moyens formels se révèlent inadéquats pour la formalisation des verbes
statifs. En eet, la présen e d'une for e énergétique génère automatiquement
des verbes événementiels,
tique (et
ar elle garantit le passage d'une situation linguis-
ognitive) à l'autre. D'autres moyens pour ins rire les verbes statifs
ausatifs dans l'appro he FD sont requis (se tion 7.8.2.2).
Tout premièrement, il faut souligner la diéren e entre
ausalité (Copley & Harley, 2015). Si, d'un
né essairement un événement
pas for ément un
ausatif, de l'autre
hangement. Cela est
stase de (74) et (75), où au un
Dans l'étude présente, on
té, un
té, la
ausalité n'implique
lairement présenté par les verbes de
hangement est produit.
onsidère qu'il y a du
individu n'est pas dans le même état à deux moments
le
hangement et
hangement implique
hangement quand un
t1 et t2 . Par
onséquent,
hangement est intimement lié au temps. Il en dérive que les prédi ats
événementiels, étant les seuls à pouvoir faire avan er le temps de référen e,
sont les seuls à pouvoir donner lieu à des
xliii
haînes
ausales.
tive
Nous avons vu que les prédi ats statifs également peuvent impliquer la
ausalité. Nous avons avan é l'hypothèse qu'il soit dû à la présen e d'une
phrase réduite (SC) dans la partie basse de la dérivation, de la même manière que pour les verbes événementiels
ausatifs. La SC est don
responsable
seulement de la dénition d'un état de l'objet dire t. Le fait que pour les
verbe événementiels, l'objet dire t entre dans un état nouveau (déterminant
un
hangement), et pour les verbes statifs, l'objet dire t est dans un état
(sans en déterminer un
Pour résumer, nous
hangement), est du au type de tête fon tionnelle
royons que la présen e d'une rP dans la partie basse
de la dérivation est responsable de la sémantique
ausative et que le
hange-
ment est déterminé par la présen e d'une tête verbale événementielle
qui est
apable de faire progresser le temps de référen e et don
l'instauration de deux états pour le même individu en
Le fait que les
v.
on epts de
hangement et de
t1
et
vbe
ome
de permettre
t2 .
ausalité apparaissent sou-
vent ensemble dans la langue est dû au fait que dans la réalité nous sommes
apables de voir les liens de
ausalité entre individus grâ e au
hangement.
Par exemple, si quelqu'un tou he un bouton et que juste après la lumière
s'allume, on peut
ton est
onstater
Quelqu'un a allumé la lumière , même si
assé et que l'allumage est
onséquen e d'un pi
le bou-
éle trique. Certaines
ontraintes doivent être respe tées pour pouvoir établir une relation de
salité, notamment : une priorité temporelle, une
ontiguïté spatiale et une
au-
ontiguïté temporelle, une
ovarian e (Hume 1739/1969, 1748/1955).
Des exemples où un lien de
ausalité erroné est établi, ainsi que les ré-
sultats des expérien es de Thorstad & Wol (2016) à propos de l'illusion de
ausalité et de la per eption de
ausalité sont reportés à la se tion 7.8.2.1.
Nous avons démontré que la présen e d'un
ment la présen e de la
présen e de la
ausalité, toutefois le
hangement implique for éontraire n'est pas vrai : la
ausalité ne détermine pas for ement un
hangement.
Causalité sans hangement
Après avoir déni l'autonomie de la
la thèse se poursuit ave
ausalité sans
à
ausalité par rapport au
la se tion 7.8.2.2 qui prend en
hangement,
'est-à-dire le
as de la
hangement,
ompte le
as de la
ausalité statique (opposée
ausalité énergétique).
La se tion 7.8.2.2 démontre la non-appartenan e de la
ausalité statique
au modèle FD. En outre, elle montre l'importan e de la psy hé dans les expressions linguistiques. La langue distingue entre phénomènes qui ont une
réalité physique dans le monde et phénomènes qui ont une réalité psy hologique. Elle le distingue par des moyens morphologiques. Cela est très important pour pouvoir établir une autre type de
xliv
ausalité,
elle statique. Ce
type de
ausalité est
notamment
elle
ensé prendre ses origines d'une réalité psy hologique,
réée par la psy hé du lo uteur.
On imagine que la personne qui pronon e (82) établit un lien entre individus dans une même situation, entre
du lien entre individus et, en
the drape
et
the room.
La subje tivité
onséquen e, la nature génératri e de la psy-
hé du lo uteur est soutenue par le fait que plusieurs personnes peuvent
Cela est
Cela est un ensemble insensé de
dé rire la même situation par des moyens linguistiques diérents :
une hambre,
hoses.
ou
Cela est un magasin,
ou
La relation entre sujet et objet n'est pas
elle de
Figure-Ground,
omme
proposé par Ram hand (2008 :55) pour les ILPs.
(82)
The drape darkened the room.
Le drap a assombri la hambre.
(83)
Mary darkened the room.
Mary a assombri la hambre.
Le fait que la
la
ausalité statique ait un statut bien diérent par rapport à
ausalité énergétique est mis en éviden e par l'impossibilité de
hangement sur l'état de la
hambre. Pour
onstater un
the room
e qu'on sait de (82),
est
sombre maintenant, elle était sombre dans le passé et elle sera sombre dans le
futur. Au un
hangement de la
hambre n'est exprimé linguistiquement. En
outre, au une for e énergétique est présente. Cela entraîne que,
à une phrase
ontrairement
omme (83), il n'y a au une transition de situation.
Le modèle FD représenté en (84) ne peut pas être appliqué.
���
���
���
���
���
���
(84)
Un autre modèle doit être formulé pour donner représentation aux statifs
ausatifs. Notamment,
e modèle ne peut pas impliquer deux situations, étant
donné l'absen e de for es énergétiques qui pourraient garantir le passage
d'une situation initiale à une nale.
xlv
La se tion 7.8.2.2.2 avan e l'hypothèse que la
la présen e d'une seule situation qui
ausalité statique implique
ontient un individu et ses propriétés.
Car les DPVs de surfa e sont des verbes à deux arguments, ils impliquent
s
deux situations ( a et
et
sb ),
ha une
x
ontenant un individu et ses propriétés (
y ).
�
�
��
��
��
(85)
Il faut se demander quel est l'élément responsable de l'instauration du
lien de
ausalité entre les deux individus, étant donnée l'absen e de for es
énergétiques. Nous proposons que le lien de
ausalité est introduit par la
personne qui pronon e la phrase. En eet, au un rapport de
ausalité entre les
deux individus de (82) n'arrive dans le monde. Une personne est responsable
de son établissement, grâ e à sa
a une relation
apa ité abdu tive. Elle
ausale entre les deux individus, pour
onsidère qu'il y
e qu'elle
onnaît du
monde.
[o℄ne morning you enter
the kit hen to and a plate and up on the table, with bread rumbs and a pat of
butter on it, and surrounded by a jar of jam, a pa k of sugar, and an empty
arton of milk. You on lude that one of your house-mates got up at night to
make him- or herself a midnight sna k and was too tired to lear the table.
This, you think, best explains the s ene you are fa ing. To be sure, it might
be that someone burgled the house and took the time to have a bite while on
the job, or a house-mate might have arranged the things on the table without
having a midnight sna k but just to make you believe that someone had a midnight sna k. But these hypotheses strike you as providing mu h more ontrived explanation (http://plato.stanford.edu/entries/abdu tion/ , DouL'abdu tion entre en jeu quand, par exemple :
ven : 2011). L'abdu tion est présente quand une personne établi un lien entre
deux entités, en
royant que la propriété de l'une d'entre elles est responsable
d'une des propriétés de l'autre, sans qu'un lien physique de
ausalité puisse
être ren ontré.
Cela a deux
pour
onséquen es importantes : sans la présen e d'une personne
onstater et établir une relation de
ausalité entre deux individus, la
ausalité statique n'existe pas ; la présen e dans la situation
ognitive des
deux individus est obligatoire. Par exemple, une situation sans la présen e
d'un
anapé ne peut pas
onduire à la phrase (86).
xlvi
(86)
La
Le
anapé assombrit la piè e.
ausalité statique ne produit pas de
visibles, une personne ne peut don
deux individus à moins que
omme seul un individu
pas tirer des liens de
ausalité entre
eux- i soient présents. De la même manière,
ons ient est
sa présen e rend possible la
hangements, il n'y a pas d'eets
apable de produire l'abdu tion, seule
réation d'un lien de
le anapé
ausalité entre
la piè e.
La
et
ausalité stative est le lien entre deux propriétés de deux individus
faite par la
apa ité abdu tive d'un être pensant. Le lien n'est pas physique,
mais il est instauré par la psy hé de l'être pensant.
Quand une personne établit un lien de
ausalité entre
sa
et
sb
de (85),
elle établit qu'une propriété non-pré isée de x est responsable d'une propriété de y, qui est représentable par p(y). Cela est possible
(dans
tables
e
as : x et y) ont des
ara téristiques parti ulières qui sont interpré-
omme anté édents. Par exemple,
le béton
ara téristiques qui peuvent être interprétées
jaune,
ontrairement à
ar les objets
le guano.
en (87) ne possède pas de
omme anté édents de
l'arbre
Cela explique la diversité sémantique entre
les deux exemples.
(87)
? ?Le béton jaunit l'arbre.
(88)
Le guano jaunit l'arbre.
En eet,
le guano
a une tendan e vers les
arbres jaunes
qui
le béton
ne
possède pas.
Pour résumer, la
ausalité statique et la
ausalité énergétique se dis-
tinguent par deux fa teurs fondamentaux. Premièrement, l'élément générateur de la
ausalité statique est l'abdu tion,
énergétique dont il est la for e énergétique. Par
statique, les situations sont né essairement
présenté par
s1
l'être dans la
ontrairement à la
ausalité
onséquent, dans la
ausalité
ontemporaines,
omme il est re-
en (85). Deuxièmement, les tendan es des individus sont vers
ausalité statique et vers l'agir pour la
ausalité énergétique.
L'absen e d'une for e énergétique explique la variété de prols argumentaux pris par les verbes statifs.
La manque de for e énergétique (qui, étant une for e ve torielle, est
a-
ra térisée par un vers) permet aux humains d'utiliser diérents prols argumentaux pour exprimer une même situation
ognitive statique. Ils utilisent
e ou pour pouvoir mettre en éviden e diérents éléments,
rar hie argumentale m'est produite dans la réalité.
(89)
a.
Les photos sont sur le mur.
xlvii
ar au une hié-
(90)
b.
Les photos embellissent le mur.
a.
Daria a peur des
b.
Les
au hemars.
au hemars eraient Daria.
Dérivations
La se tion 7.9 reporte les dérivations de l-sémantique et l-syntaxe des DPVs
événementiels et statifs.
Les deux
atégories de verbes ne se distinguent ni dans leur
( omme on a déjà vu, elles sont
ausatives à
ausalité
ause des préxes), ni dans
la nature de leurs bases (qui sont des ra ines). Elle se distinguent par la
sémantique de la tête fon tionnelle
DPVs événementiels ont
vbe
ome .
v
: les DPVs statifs ont
vrelation ;
les
v détermine également
Voi e, qui est responsable
V oicesour e ou V oice auser .
La sémantique de
une sémantique diérente de la tête fon tionnelle
de l'introdu tion de l'argument externe :
(91)
�vbe
(92)
V oice
(93)
Giovanni anneris e la stanza.
ome �
= λp λf. p(f in(f ))
auser
= λf.causer(x, f )p(f in(f ))
Jean noir it la piè e.
V oice
(94)
auser Pheti
V oice
DP
auserhe,f ti '
Giovanni
Voi e
v Phf ti
auserhf t,he,f tii
v be
omehst,f ti
rPhsti
DP
la stanza
r
a-
√
nera
Il faut remarquer que la tête fon tionnelle
qui assure la relation
vrelation est une tête prédi
ative
ausale entre une propriété du sujet et une propriété
de l'objet.
xlviii
(95)
�vrelation� = λp λs. p(s)
(96)
V oicesour
(97)
Il divano anneris e la stanza.
e
= λs.source(x, s)p(suc(s))
Le anapé noir it la piè e.
V oicesour e Phsti
(98)
V oice′sour e he, sti
DP
il divano
Voi esour
v Prelationhsti
ehst,he,stii
v relationhst,sti
rPst
DP
r
la stanza
La diéren e entre statifs
a-
√
nera
ausatifs et statifs non- ausatifs est prise en
ompte à la se tion 7.10. En parti ulier, nous faisons que la
ausalité est
générée par la présen e d'une tête fon tionnelle relationnelle rP (S häfer,
2008) dans la partie basse de la dérivation. La diéren e entre un verbe
statif
ausatif et un verbe statif non- ausatif est la présen e d'une phrase
réduite dans la l-syntaxe du premier. Cela est
onrmé par le fait que la
tête fon tionnelle verbale des DPVs de surfa e est une tête prédi ative, de la
même manière que par les verbes statifs non- ausatifs.
Paramètre de goût personnel
La se tion 7.11 analyse la présen e d'un paramètre pragmatique de goût dans
les DPVs.
Le paramètre de goût est introduit par un prédi at de goût personnel, il
représente une opinion et pas une question de faits obje tifs (Laherson 2005).
Cela est évident en (99) et (100) où l'armation peut être relativisée par la
question : pour qui ?.
(99)
(100)
Le gâteau est bon.
La voiture est belle.
xlix
Dans les DPVs le paramètre de goût personnel est introduit par la ra ine
verbale. DPVs statifs et événementiels se distinguent par les parties que
e
paramètre peut relativiser. Ce phénomène est visible grâ e au re ours aux
tests de désa
ord (Stephenson 2007), dans lequel les prédi ats de goût per-
sonnel admettent une
ontradi tion (101),
ontrairement aux autres types de
prédi ats (102).
(101)
(102)
A :
La voiture de Daria est super.
B :
Oui, elle l'est.
C :
Non, pas vraiment.
A :
La voiture de Daria est rouge.
B :
Oui, elle l'est.
C :
# Non, pas vraiment.
Le test de désa
sarten
ord peut être appliqué aux DPVs de diérents
aktion-
et il met en éviden e que le paramètre de juge peut relativiser toutes
les parties dans le
ase de DPVs statifs (105 et 106). Il relativise la partie
resultative dans le
as de DPVs événementiels (103 et 104).
(103)
A.
Cosa fa Giovanna ?
Qu'est que fait Jeanne ?
B.
Abbellis e la stanza.
Elle embellit la piè e.
C.
Oh no, non la abbellis e per niente, quei quadri sono disgustosi !
Oh non, elle ne l'embellit pas du tout, es adres sont dégoûtants.
(104)
A.
Cosa fa Giovanna ?
Qu'est que fait Jeanne ?
B.
Abbellis e la stanza.
Elle embellit la piè e.
C.
? ? ?Oh no, non fa niente !/Oh, no, lava i piatti !
Oh non, elle ne fait rien !/ Oh non, elle lave les assiettes.
(105)
(106)
A.
Qu'est que font
es eurs sur la table ?
B.
Elles l'embellissent.
C.
Oh non, elles ne l'embellissent pas du tout.
A.
Pourquoi la table est-elle ainsi ?
B.
C'est à
C.
Oh non,
ause des eurs.
e n'est pas pour ça,
l
'est à
ause de la lumière.
La possibilité du paramètre de juge de relativiser aussi la partie
dans le
as de DPVs statifs est déterminée par la nature même de la
stative. La
ausative
ausalité
ausalité stative est générée par l'opinion personnelle du lo uteur.
Cela permet à un autre lo uteur de mettre en question
Sour e et Thème. En
e lien
ausatif entre
e sens là, la nature d'abdu tion est révélée.
La stativité peut être déte tée automatiquement
Le
hapitre 8 dé rit les étapes qui ont servies à la réalisation, de manière
automatique, d'un gradient de stativité des verbes anglais. Il
une
onsiste en
ollaboration à un projet plus vaste (CNRS-SFL et Emory University)
qui a
omme but l'identi ation automatique de l'orientation temporelle de
phrases de
orpus.
Nous avons vu dans le
hapitre 6 que les verbes statifs entraînent des
ontraintes temporelles diérentes des verbes événementiels. Il est
lair que
l'identi ation des verbes statifs est fondamentale pour un projet qui porte
sur la dénition automatique de l'orientation temporelle.
Il y a deux façon de pro éder. La première
onsiste à lister à la main
les verbes anglais qui normalement ont une sémantique stative. La deuxième
onsiste à traduire les diagnosti s les plus e a es en règles qui soient
préhensibles par un
parser
(dans
e
les points forts et les faiblesses de
as : Tregex). Le
om-
hapitre 8 dé rit
haque appro he et montre
omment la
deuxième est préférable.
Le
hapitre se poursuit en expliquant les diagnosti s
périphrase progressive, alternan e
ausative et
hoisis, notamment
simple present,
et en reporte
leurs tradu tions pour Tregex.
Dans le but de générer un seul gradient de stativité, les résultats obtenus par la fouille dans un
être normalisés. Il faut
elles
orpus de
Twitter
des règles Tregex doivent
omprendre quelles sont les règles les plus puissantes,
apables d'identier un verbe statif d'une manière e a e. Pour
ela,
des données humaines (se tion 8.2.2) ont été re ueillies au moyen d'un test
d'interprétation sémantique soumis à 25 lo uteurs natifs de l'anglais. Les résultats obtenus ont été normalisés par une fon tion de régression logistique
entre jugements humains et valeurs obtenues dans la fouille de
i rend une équation qui assigne un poids à
être in luse dans le projet prin ipal.
li
orpus. Celle-
haque règle Tregex et qui peut
Con lusions
La thèse porte sur la stru ture argumentale de deux types de verbes parasynthétiques italiens.
Dans sa première partie elle s'o
de la
upe de la dénition de la grammati alité
onstru tion pseudo-résultative en italien et en français. Pour
ela, on
a re ouru à la ré olte des données de lo uteurs natifs des deux langues. Une
réexion sur les méthodologies expérimentales de la grammaire générative
fait partie des études préliminaires.
La deuxième partie porte sur la dénition de l'existen e et de la représentation de la
Le dernier
ausalité statique.
hapitre applique
ertaines dé ouvertes de l'étude au domaine
du traitement automatique du langage naturel.
lii
Introdu tion
The single engine hypothesis (Marantz 1997, .; Harley 2005;
gues for the existen e of only one single linguisti
is responsible for the
same synta ti
inter al.)
ar-
generative engine whi h
reation of both senten es and words by means of the
rules. Thus, the internal stru ture of words, the
of morphologi al building blo ks, is synta ti
ombination
in nature.
Therefore, the study of words and their stru ture is useful to the general synta ti
dis ussion. Furthermore, sin e the lexi al-synta ti
stru ture of verbs
(l-syntax)
ontains fun tional heads responsible for the introdu tion
of verbal arguments, the study of derived verbs is parti ularly informative
about syntax.
In fa t, derived verbs
an lead to the identi ation of the
role and the merge position of morphologi al
omponents with respe t to the
arguments of the verb (i.e. Hale & Kayser 2002).
This work fo uses on morphologi al derived Italian verbs, namely parasyntheti
verbs (Ia obini 2004,
ess of derivation
inter al.).
The
parasyntheti
morphologi al pro-
reates verbs, adje tives and nouns in almost all Roman e
languages, it is in fa t a Latin pro ess maintained in its histori al evolution.
The label
parasyntheti verb
identies morphologi al produ ts
hara ter-
ized by the simultaneous presen e of a prex and a sux and the la k in the
lexi on of intermediate derivational steps.
lasses, distinguished for the
It in ludes many dierent sub-
ategori al nature of their base (adje tive or
noun) and for the semanti s they generate ( ausative, lo ative, ...). Chapter
3 proposes a general overview of the whole
and morphologi al issues in order to
lass, with histori al referen es
ontextualize verb sub- lasses studied
in this work.
Parasyntheti
verbs are interesting for a general dis ussion about argu-
ment stru ture and lexi al-syntax building blo ks be ause their morphology
is parti ularly transparent, ex eption made as we will see for the
omplex
prex-sux nature.
The present work analyses two sub-groups of parasyntheti
arise spe i
theoreti al issues depending on the
base, nominal or adje tival.
verbs, whi h
ategori al nature of their
The dierent nature of theoreti al
1
on erns
2
involved leads to the two distin t parts of the present work.
The rst part
deals with the l-syntax of denominal verbs and their role in pseudo-resultative
onstru tion (Levinson 2007). Thus, it involves the general dis ussion about
grammati ality of se ondary predi ations in Roman e languages, parti ularly
in Italian and Fren h.
The se ond part aims to elu idate the nature of
stativity and stative verbs.
It is divided into three
hapters:
(i) stativity
diagnosti s, (ii) l-syntax of
ausative deadje tival parasyntheti
verbs and
their double aspe tual readings (eventive and stative), (iii) an appli ation of
synta ti
and semanti
stativity diagnosti s for the automati
extra tion of
temporal orientation of senten es.
Chapter 1
ontains an introdu tory se tion about methodology. A small
ontribution to the debate about methodology in generativism is proposed,
fo using parti ularly on experimental proto ols of data
olle tion and pos-
sible biases produ ed by the employment of small experiments and autoanalysis. The produ tion of reliable data allows more protable inter-dis iplinary
ex hanges with other s ien es investigating languages and language fa ulty.
Chapter 2 summarizes synta ti
frameworks about synta ti
stru ture of
ausative and stative verbs. Furthermore, it spe ies the framework and the
theoreti al assumptions whi h are going to be employed in this study.
The rst part is entitled non-ambiguous verbs, as the verbs in question
do not entertain dierent aspe tual readings.
Chapter 4
on erns the general domain of se ondary predi ations (i.e.
weak and strong resultatives) in Roman e languages, with parti ular attention to Italian.
The
belong to the impli it
hapter demonstrates that denominal parasyntheti s
reation verb
sion about pseudo-resultative
Results of a linguisti
larly if the
onstru tion.
questionnaire
show that pseudo-resultative
opinions
lass whi h is fundamental to the dis us-
ondu ted on Italian native speakers
onstru tion is grammati al in Italian, parti u-
onstru tion involves a pronominal dire t obje t. Sin e informal
olle ted after the questionnaire point out that speakers prefer a
orresponding adverb to the pseudo-resultative adje tive, a magnitude estimation task (Bard, Robertson, Sora e 1996) has been
the opinion of informants, showing the higher a
ondu ted. It
onymous to pseudo-resultative adje tives. We will see that adverbs
two s opes, as expe ted when o
onrms
eptability of adverbs syn-
ur with resultative verbs.
an have
Adverbs s ope
either over the result proje tion, being adjun ts of SC, or over the eventive
proje tion, being adjun ts of little
v )P.
The availability of pseudo-resultative
onstru tion has been tested for
Fren h by means of a stru tured questionnaire ( hapter 5). The results afrm the parti ularity of Italian with respe t to se ondary predi ation within
3
the Roman e panorama.
The pseudo-resultative
onstru tion is mu h less
available in Fren h than in Italian. A possible explanation to this varian e
resides in the Fren h lower phonologi al
orresponden e between verbs and
base nouns. This makes harder for speakers to a
ess the base noun. Con-
sequently, it leads to the impossibility of establishing a predi ation between
the base noun and the pseudo-resultative adje tive.
The se ond part develops the topi
It
of stativity-eventivity alternation.
on erns stativity diagnosti s for Italian, the behaviour of parasyntheti
deadje tival verbs and a pra ti al appli ation of synta ti
automati
extra tion of spe i
stru tures from a
The notion of verbal stativity is
it as the simplest aspe tual
ontroversial, some resear hers
lass and that stativity
ombine with other aspe tual inuen ing elements, su h as
(Pylkännen 2000). Thus, stativity and its nature be ame a
the synta ti
onsider
lass (Dowty 1979; Van Voorst 1992), others
assume that statives are not a simple and uniform
an
diagnosti s for the
orpus.
ausativity
entral issue of
debate in the last de ade.
In fa t, before starting a debate about the nature of stativity, it is worth
isolating synta ti
stru tures or semanti
expression of stativity.
must dene what
onstraints that are involved in the
Just as a biologist insterested in the study of roses
riteria dene a rose, a synta ti ian interested in stativity
must dene a set of rules whi h dene a stative verb.
For this reason,
hapter 6 reports stativity diagnosti s whi h have been
proposed in the literature and shows that some of them are not reliable sin e
they dis riminate for phenomena related to stativity. I propose other diagnosti s whi h are more trustworthy and apparently
In parti ular, we will see that synta ti
onstru tions
ross-linguisti ally valid.
apable to identify sta-
tives (i.e. imperative and progressive) do not oer a good level of exa titude,
while semanti
tests (interpretation under modals, interpretation with tem-
poral adverbials and temporal narrative
ross-linguisti ally valid. Furthermore,
experiments that
onstraints) are more reliable and
hapter 6 des ribes some behavioural
an be employed as stative diagnosti s.
Some of the stativity diagnosti s des ribed are employed in
whi h analyses parasyntheti
type of verbs
hapter 7,
verbs with adje tival base. We will see that this
an generate a double aspe tual reading (stative or eventive)
depending on the semanti s of the base. The semanti s of the base is shown to
determine whether the verb
an alternate between the two aspe ts. Namely,
if it involves a semanti s of form, dimension or weight the resulting verbs
do not alternate between a stative and an eventive reading; if it involves
a semanti s of
olor, brightness or beauty the resulting verbs
an alternate
between the two readings. This is shown to be related to the physi al
hange
4
of the Theme: if a
hange o
urs, the stative reading is ex luded.
We will see that the whole
volves
reason, a new approa h to
a
lass of parasyntheti
ount for stative
ausation is explored and partially updated to
ausatives, namely the for e-dynami
tion (Copley & Harley 2015; Copley & Martin 2015;
that
deadje tival verbs in-
ausal readings, in both eventive and stative interpretations. For this
ausation does not involve
hange, even if
approa h to
inter al.).
ausa-
We will see
hange automati ally involves
ausation.
In the
ase of parasyntheti
sation is introdu ed by a stati
stative
for e
ausatives, it is assumed that
au-
alled abdu tion whi h is introdu ed
in the system by the speaker and whi h generates a
ausal link between the
Causer and the Theme.
aused by the Causer's
The state of the Theme is
existen e, without the intervention of energeti
for e or
of a judge parameter (Stephenson 2007) further
in the introdu tion of
hange. The presen e
onrms the speaker's role
ausal meaning. The judge parameter is a pragmati
modier whi h relativizes the proposition su h as a
for the speaker
was added.
The judge parameter does not have the same referential possibilities, when
the verb is interpreted as eventive the judge parameter
an relativize to the
speaker's opinion only the result of the verb. When the verb is interpreted as
stative, the judge parameter
sult, the fa t that a
for the
an relativize to the speaker's opinion: the re-
ausation has taken pla e, and the individual responsible
ausation.
I argue that the presen e of a predi ative result proje tion (rP) (A edoMatellan 2006) whi h involves the dire t obje tsSC in both aspe ts is responsible for the
meaning.
ausal meaning.
The la k of rP would derive in a non- ausal
The dieren e between stative
ausative and eventive
stru tures resides in the semanti s of the little
ausatives involve a stati
tive for e-dynami
vbe
v
ausative
fun tional proje tion. Sative
vrelation, while eventive
ausatives involve an even-
ome .
We will see that a reliable identi ation of stativity is important outside the theoreti al world.
Chapter 8 reports my
natural language pro essing proje t (held by Dr.
ontribution to a wider
Copley, CNRS, and Dr.
Wol, Emory University) whose aim is the automati
dete tion of temporal
orientation of senten es.
The target of the present study was to produ e synta ti
tomati
identi ation of stative verbs in a
steps whi h
orpus. Chapter 8 reports dierent
ondu ted to the denition of synta ti
an be used by a parser. The
rules for the au-
rules for stativity that
hapter further des ribes how we were able to
dene a gradient of stativity for English verbs.
The gradient was obtained
with the interpolation of the results of the parsing of a twitter
the results of a semanti
interpretation task
orpus and
ondu ted on English speakers.
5
Stativity plays a big role, as it is shown throughout this dissertation, in the
temporal senten e orientation, sin e it imposes dierent temporal
onstraints.
For this reason, the identi ation of stative verbs is parti ularly important
in a proje t aiming to automati ally dene temporal orientation.
6
Chapter 1
Methodologi al notes
1.1
Introdu tion
This dissertation fo uses on the lexi al syntax of verbs built on a nominal and
on an adje tival base. We will see during sthe investigation that these verbs
play an important role in pseudo-resultatives ( hapter 4).
an be interpreted as stative or eventive, and
Moreover, they
an be dened as aspe tually
variable ( hapter 7).
The stru tures investigated here do not
onstitute basi
and obvious pa-
rameters of Italian, like word-order between determinants and nouns, preposition and nouns, verbal morphology and the verb.
that part of language that
Rather, they belong to
annot be simply investigated with informal meth-
ods, sin e their interpretations depend on external fa tors, su h as
intonation, world knowledge, and lexi al material.
We will analyze some
of these disturbing external fa tors and we will see how they
resear h results when not properly
ontexts,
an inuen e
ontrolled.
Even though the present work is not meant to be experimental, during its
onstru tion a ree tion was made about standard methods of data
olle -
tion in the generative framework. Parti ularly, I dis uss usual methods of the
generative enterprise
grammati ality is not
resear h
on erns
on erning synta ti
and semanti
phenomena whose
learly evident to all native speakers.
The present
onstru tions whose (a)grammati ality is often very di-
ult to determine be ause of: (i) low frequen y in the everyday language, it
is the
ase of pseudo-resultative
mutual inuen e that linguisti
onstru tion in Fren h and Italian; (ii) the
elements have at the interfa e between syn-
tax and semanti s, su h as stative/eventive alternation. We will see in this
hapter that the semanti
a
eptability of senten es is subje t to bias, su h
as frequent exposition to the stru ture or the respe t of the experimenter's
7
������� �� �������������� �����
8
expe tan y.
The
onstru tion of proto ols is sometimes di ult be ause experimen-
tal questions are di ult to translate in everyday language making them
omprehensible to naive parti ipants.
Possible short omings of experimen-
tal proto ols employed in the present work are presented within dedi ated
se tions (se tion 4.4.5). Spe i
experimental designs employed for the dis-
sertation are presented in dedi ated se tions (6.3.1.1, 4.4.1, 4.5.1, 5.2.1, 7.4,
8.2.2) where their results are fundamental for the theoreti
In this
reasoning.
hapter, I will fa e the problem of reliability of experimental pro-
to ols in generative syntax, furthermore I will delineate some reasons why
the appli ation of experimental proto ols employed by other
ognitive dis-
iplines, su h as psy holinguisti s, would be preferable for higher reliability,
possibility of an interdis iplinary relationship and s ienti
The
adequa y.
hapter reports possible issues implied in the use of non stru tured
designs, su h as the la k of repeated measures and the impossibility of isolating variables. Furthermore, it analyses fa tors inuen ing linguisti
olle tion, su h as the la k of
ontext of interpretation, lexi al material and
its frequen y, and target stru ture awareness by parti ipants.
be ome more important in two
so io-linguisti
stru tures
data
ases:
These issues
(i) studies of languages with a ri h
panorama, where dierent varieties
hara terized by spe i
oexist; (ii) studies of non-frequent stru tures (se tion 1.3.1). In
support of more stru tured investigating methods,
pointed out
dierent studies have
ases in whi h non-formal methods of data
olle tion lead to
the formulation of in orre t theories, and are reported in se tion 1.4. Se tion
1.5 reports a number of designs useful in syntax-semanti s resear h; some of
them will be employed in the following
for the sake of
1.2
hapters, while others are reported
ompleteness.
Data in generative linguisti s
Investigation in generative syntax begins with the work by Chomsky (1957),
who analyzed and theorized some linguisti
fa ts of the English grammar.
An important aspe t of his framework is the fo us on the grammati al
om-
peten e of a native speaker, rather than on the analysis of her linguisti
ompeten e.
Performan e
A tual observed use of language, produ tion and omprehension. Governed also by prin iples of ognitive stru ture, that are
not properly aspe ts of language. (Chomsky 2006: 105)
:
���� ���� �� ���������� �����������
9
Competen e
Ability of the idealized hearer-speaker to asso iate sounds
and meanings stri tly in a ordan e with the rules of his language.
:
(Chomsky 2006: 103)
Performan e provides data for the investigation about linguisti
ten e, sin e linguisti
ompeten e is the true obje t of study of generative
linguisti s. In a generative approa h,
rules of a spe i
ompe-
ompeten e
an be dened as the set of
natural language internalized by a language user. Compe-
ten e must not be
onfused with the more general term of ability (Shohamy
1996: 138).
to dis over the grammar of some
language user, we must begin by obtaining information that bears on his interpretation of senten es, on the semanti , grammati al and phoneti stru ture he assigns to them . This means that the generative enterprise does
A
ording to Chomsky (2006:
not have dire t a
ess to
105),
ompeten e, sin e it
onsists in the whole set of
the theory of universal
grammar deals with the me hanisms used in natural languages to determine
the form of a senten e and its semanti ontent (Ibid : 107).
rules governing the spe i
language performan e,
The main tools of resear h in the generative enterprise in the last 50 years
omprise grammati ality judgments
olle ted informally. Synta ti ians often
investigate the opinion of a speaker about the a
eptability of a given senten e
by means of a dire t question, without implementing a strong strategy for the
ontrol of other variables. The re ur to a
the fa t that the speaker's opinion is
eptability judgments is justied by
onsidered as a reliable manifestation
of her internal grammar, whi h is the linguist's ultimate obje t of study.
[a℄ senten e whi h is judged as grammati al by
a native speaker is part of that speaker's mental grammar, while a senten e
whi h is judged as ungrammati al is in violation of a linguisti rule of the
speaker's mental grammar .
A
ording to Ionin (2012),
Generative linguists
onsider the internal grammar of one single language-
user as a stable and su ient representation of the set of rules governing that
spe i
language. This derives in the non respe t of experimental proto ols
typi al of other
ognitive s ien es. A
ording to S hütze & Sprouse (2013),
[t℄he majority of judgment olle tion that has been arried out by linguists
over the past 50 years has been quite informal by the standards of experimental
ognitive s ien e . These informal methods are represented by unstru tured
grammati ality judgments whi h present some issues that we will analyze
further.
The question of reliability of data
olle ted informally has always been
matter of debate within the wider eld of general linguisti s.
are
In fa t, data
olle ted in non statisti ally signi ant ways, sin e resear hers often refer
������� �� �������������� �����
10
to their own intuitions about their mother tongues (introspe tion) in order
to validate their theories, or ask some
olleague or relative for judgments.
On the one hand, this issue has represented an un overed A hilles' heel
whi h all other approa hes to syntax
ould use in order to dis redit genera-
tivism and its results; on the other hand, it is a protable method to
data about basi
olle t
fa ts of language (word order, agreement, ...).
With the development of new experimental dis iplines on language fa ulty and languages, new te hniques for
developed. Sin e the synta ti
olle ting impli it data have been
analyses have be ome more and more subtle,
involving very deli ate judgments, whi h are easily
other variables, new approa hes to data
onditioned by
ontext or
olle tion are desirable for generative
syntax.
The adjustment to more stri t experimental proto ols is desirable for
three main reasons. The rst
onsists in the grounding the theoreti
lation on solid bases, i.e. on reliable data whi h are not
spe u-
ontestable unless the
repli ation of the experiment gives other results. The se ond
onsists in the
possibility of using information from other dis iplines investigating languages
under other perspe tives. The third
help in establishing
onsists in the fa t that stri t proto ols
orrelations between data, leading to the possibility of
interpolate many dierent fa tors.
It is important to point out that introspe tion remains the rst and most
powerful tool a linguist has to dene the exa t obje t of study.
In fa t,
without introspe tion no linguist would ever been able to realize the presen e
of wh- movement or verbal aspe ts, for example.
Thus, introspe tion and
small experiments ( hara terized by a small number of experimental subje ts)
is a good method to start an analysis.
More stru tured experiments are
good to produ e more subtle analyses. Linguists using introspe tion or small
experiments must be aware of possible problems that these te hniques pose
and be
areful in the design. In the following se tion, I will report some of
these problems.
1.3
The issue
The usual te hnique for the
onsists in the informal
olle tion of data among generative synta ti ians
olle tion of grammati ality judgments, or a
ability judgments as Cowart (1997) points out.
abstra t
on ept, no questionnaire
to talk of a
ept-
Sin e grammati ality is an
an guarantee a
eptability judgments, re ordable and a
ess to it, making better
essible. In this
hapter,
I will use quite inter hangeably the two terms in this latter meaning.
It is worth noting that a grammati ality judgment is a response of a
���� ��� �����
11
speaker to a pre ise senten e, whi h (is presumed to)
ontain(s) the linguis-
ti phenomenon under observation. Generative linguist has made an impli it
promise that (i) there is a relevant population of speakers for whi h the reported judgments hold, (ii) the example senten es provided are representative
of a lass of senten es as des ribed by the linguist, and (iii) with speakers randomly sampled from the relevant populations and senten es randomly sampled
from the relevant lass, an experimenter would nd more or less the same
judgments that the linguist reports (Marantz 2005: 10). This would be true,
if the number of observations (items and subje ts) were larger. In every experimental dis ipline, resear hers presume that parti ular subje ts, randomly
hosen, are representative of the whole
lass.
What makes the strength of
experimental dis iplines is the fa t that a large number of repli ations redu es the probability of assigning high weight to a peripheral behavior whi h
belongs only to a parti ular subje t or to a parti ular observation.
Non-stru tured grammati ality judgment, if not well
dierent issues, namely it does not respe t basi
method: it does not show enough
parameters whi h
are to the isolation of epiphenomena and
an inuen e the
to answer, the inuen e of the
ondu ted, presents
prin iples of the s ienti
olle tion, the use of expli it knowledge
ontext, the time of exposition to the same
pool; it does not register physi al responses, it does not produ e data that
an be analyzed by means of statisti al te hniques of validation.
Usually, the unstru tured grammati ality judgments are dierent from
the methods used by other
ognitive dis iplines investigating natural lan-
guages under dierent perspe tives, namely (S hütze et Sprouse
in press ):
a. Small number of informants
b. Non naive informants
. Small number of response options
d. Small item pools
e. Non systemati
data analysis
With respe t to the question about s ienti
methods, it is worth noting
that it is not a general problem of the generative enterprise, whi h on the
ontrary is responsible for having ins ribed linguisti s within s ien es, but
a problem of data
olle tion.
This fa t is parti ularly
survival of the generative enterprise within the eld of
whi h ae ts fruitful ex hanges with other dis iplines.
hallenging for the
ognitive s ien es,
������� �� �������������� �����
12
Why do methods of generative syntax, whi h are
omposed of small ex-
periments and introspe tion, not (usually) respe t the s ienti
A
method?
ording to Gibson & Fodorenko (2013), it has been pointed out that
the results obtained using this method are not ne essarily generalizable beause of (a) the small number of experimental parti ipants (typi ally one);
(b) the small number of experimental stimuli (typi ally one); ( ) ognitive
biases on the part of the resear her and parti ipants; and (d) the ee t of the
pre eding ontext .
In a non-stru tured a
eptability questionnaire, it is di ult to
he k for
other parameters that enter in the judgment. It is well known that speakers
are inuen ed by dierent fa tors when judging a senten e, su h as the
text of interpretation, the frequen y of lexi al material, semanti
on-
plausibility,
identi ation of the obje t of study, respe t of the resear her's expe tation,
...
Speakers are used to
ontext of interpretation
reate a
attest whether a senten e is a
eptable or not. Non-stru tured a
in order to
eptability
questionnaires do not (usually) dene a possible
ontext of interpretation,
leaving to ea h informant the task of dening it.
This leads to the
quen e that ea h evaluation is
dierent
The
onse-
ondu ted against an unknown and probably
ontext of referen e.
ontext and the linguisti
register against whi h informants are sup-
posed to interpret the experimental pool must be made expli it at the beginning of the experiment. Possible disagreement between informants
due to a dierent
an be
ontext of interpretation. If we add the usual small number
of informants of non-stru tured questionnaires, we qui kly understand that
data obtained
annot be interpreted as being signi ant of a population (of
senten es/stru tures and of informants).
Highly frequent
lexi al material
an fa ilitate the interpretation of du-
bious grammati al senten es and, the other way around, infrequent lexi al
material
an lower the a
eptability rate of senten es for reasons independent
from the grammati ality of synta ti
Furthermore, the
ality of word
stru tures employed.
hoi e of lexi al material is at stake in the prototypi-
ombinations.
Ea h word a tivates a net of
ne tions with other words and
on eptual
on-
on epts, the more the link is tight the more
it is easy to get a possible interpretation for a senten e, deriving its possible
re overy in
ase of (mild) agrammati ality.
Unstru tured a
the
interests.
al.
eptability questionnaires are usually
small entourage
This
of the resear her,
ondu ted within
whi h is probably aware of her
an entertain problems of observer expe tan y (Gibson
2013: 100), involuntarily falsifying results. Furthermore, informants
et
an
���� ��� �����
13
easily understand the obje t of study and answer
onsequently, using their
notions about normative grammar, thus using their expli it knowledge: if
learners re ognize whi h stru ture is being tested in the AJT, they may draw
upon ons ious, expli it knowledge, as learned in the lassroom, and the results may not inform us about the learners' underlying grammati al intuitions (Ionin 2015).
Aware parti ipants an be vi tims to onrmation (Gibson et al. 2013: 99)
and belief bias (Evans, Barston, Pollard 1983).
Whenever informant and resear her are hosted within the same person,
re urring to
auto-investigation
method, the resear her must be very
are-
ful to more frequent bias. Among them: (i) expe tation for nding data in
the
onrmation of a hypothesis
an lead to
onsider grammati al what is
not grammati al; (ii) repeated exposure to stimuli
an inuen e their a
ept-
ability (Levelt 1972). It is worth noting that auto-investigation te hnique is
useful and ne essary for the rst part of the job, the one in whi h an interesting phenomenon is isolated.
Unstru tured a
eptability questionnaires are not usually submitted to
repeated measures.
This is a problem under dierent points of view.
Firstly, no possible statisti al analysis
an be made on data, thus no possible
validation is produ ed. Se ondly, individual os illations
and assume an unrealisti
Unstru tured a
annot be relativized
weight.
eptability judgments are
ondu ted with little means,
usually by a dire t oral question and an unregistered answer.
They do not
re ur to the re ord of any physi al involuntary response of the informants,
only to her overt and manifested opinion about a linguisti
However, primary intuitions whenever
fa t.
olle ted in a formal way
an
on-
stitute a sour e of data, but they are not the only one, as argued by Wason &
[p℄rimary intuitions are a legitimate form of eviden e
for linguisti hypotheses, but they should have no privileged status relative to
other forms of eviden e .
Arnold (2005: 1485):
The fa t that involuntary responses are not registered is not a big problem
if questionnaires are planned and
of the informant
ondu ted in ways su h that the opinion
annot be inuen ed.
The question about the status of data in formal linguisti s, parti ularly in
formal syntax, arises in these last years with an in reasing number of studies,
namely Edelman & Christiansen (2003), Ferreira (2005), Wasow & Arnold
(2005), Featherston (2007), Gibson & Fedorenko (2010a, 2010b), among others. These studies argue for the need to follow stri t experimental proto ols
for data
olle tion in formal linguisti s. They take as eviden e
reported by eminent synta ti ians whi h were wrong a
ases of data
ording to results of
������� �� �������������� �����
14
more stru tured experiments.
Sprouse & Almeida (2012) intervene in the debate assuming the validity
of traditional data
olle tion methods.
tional methods obtain
Parti ularly, they show that tradi-
omparable results as more stri t methods, showing a
dis repan y of 2%. Their (2013) study takes as referen e Adger (2004) introdu tory manual of syntax, whi h reports examples of well studied phenomena
and basi
English stru tures.
Whoever asked if example 107 is grammati al in English will answer quite
easily that it is not. This is due to the fa t that it involves word order. As
already mentioned, basi
synta ti
fa ts are easily
olle ted, independently
of the methodology employed.
(107)
The
*John eats apple the.
orpus tested by Sprouse & Almeida (2010) is
onstituted of senten es
like (107). The position taken by Sprouse & Almeida has been
hallenged by
Gibson & Fedorenko (2013), who reply by showing the importan e of using
quantitative methods in linguisti
resear h.
Gibson & Fedorenko (2013) hen e GF (2013) illustrate that the mathemati al tools and reasoning implied by Sprouse & Almeida (2013) are not
adapted and
onsequently derive an optimisti
result.
The ratio of 5% whi h is used is not adequate, in fa t it
onservative when applied to single
of
ontrasts. In this latter
an be su iently
ontrasts, but not when applied to a pool
ase, it is impossible to establish whi h
belong to the 5%, so it remains unknown whi h are
Imagine to analyze an arti le in whi h 60
ontrasts
orre t and whi h are not.
ontrasts are reported (without
any quantitative measurement), you know that the global reliability rate
arise to 95%, this implies that there are 3 wrong
ontrasts. You don't know
whi h they are. The identi ation of the
ombination of wrong and
orre t
orre t
ontrasts must be found among a lot of
ombinations. In other words, you have a box
ombinations, exa tly 34220
ontaining 6 balls, 4 of whi h
are white and 2 bla k. You have to extra t the two bla k balls rst, without
looking inside the box. How many times should you repeat the extra tion in
order to get both bla k balls extra ted? This is a
ase of simple
ombination.
The number of extra tions you have to make in order to get the right
(C{n,k} ) is determined as follows, where
n
is the total number of balls,
at h
k
is
the number of white ball we want to extra t.
(108)
Cn,k =
In the
Dn,k
Pk
=
n!
k!(n−k)!
ase of the extra tion of balls, we have 1/15 probability to get
the two bla k balls extra ted rst. In the
probability of
at hing the wrong
ase of 60 linguisti
ontrast is one over 34220.
ontrasts, the
���� ��� �����
15
This leads to the impossibility of
onstru ting a reliable linguisti
theory,
sin e it must generalize over all examples reported, wrong ones in luded.
non quantitative methods have no hope of re ognizing these errors.
[...℄ Experimental methods were required to do this evaluation be ause experimental methods are the only way to obje tively determine whi h hypothesized
ontrasts are real (Gibson, Pianadosi and Fedorenko 2013: 233).
Then
The
ondu tion of quantitative experiments in linguisti s makes theories
omparable be ause
lear a
between reality and data (
eptability rates allow to dis over dis repan ies
ibidem :
238).
Moreover, small experiments for
for linguisti
variation.
olle ting linguisti
data
annot a
We already said that not all senten es
straightforward judgments as (107). Cases in whi h linguisti
stake are mu h more problemati
an re eive
variation is at
in an informal questionnaire.
to Wasow & Arnold (2005), the level of a
ount
A
ording
eptability of senten es (109) to
(111) is not uniform among all Ameri an English speakers.
(109)
Chris might
an go.
Wasow & Arnold (2005, ex 1a)
(110)
Pat's a Red Sox fan, and so aren't we.Wasow & Arnold (2005, ex 1b)
(111)
He don't like that.
Wasow & Arnold (2005, ex 1 )
Quantied experiments are
non-quantied, to a
apable,
ount for linguisti
ontrary to the non-stru tured and
variability.
Using small unstru tured questionnaires
in the
ase of more subtle linguisti
readings.
an generate some issues even
phenomena, su h as ambiguous eventive
I identify two main reasons in favor of more stri t experimental
proto ols in data
olle tion in the syntax-semanti s interfa e. The rst has to
do with the use of spe i
the importan e of the
theory-internal terminology, the se ond
on erns
ontext.
For example, a non-stru tured questionnaire about aspe tual readings
must previously dene to the informant ea h aspe tual
ally
lass. This automati-
ommuni ates to the informant the position of the resear her about the
topi ,
The
onsequently leading to expe tan y biases.
ontext appears to be fundamental in the interpretation, but in a
small test, it is not stri tly
out being
ontrolled.
Then, it
an inuen e results with-
onsidered among variables of the experiment. Imagine that in a
small experiment, the resear her is introdu ing senten e (112) with the two
ontexts below respe tively, whi h dier in just one word.
(112)
Il grumo ostruis e l'arteria.
The lot is loting the artery.
������� �� �������������� �����
16
(113)
a.
Dopo attente analisi, dopo aver ri ontrollato l'esito di queste
ontro dierenti pareri, i medi i hanno dato il triste referto alla
famiglia del paziente:
da ieri
il grumo ostruis e l'arteria.
After attentive analyses, after having double he ked medi al reports, do tors gave the sad new to the patient's family: sin e
yesterday the lot was obstru ting the artery.
b.
Dopo attente analisi, dopo aver ri ontrollato l'esito di queste
ontro dierenti pareri, i medi i hanno dato il triste referto alla
famiglia del paziente:
da sempre
il grumo ostruis e l'arteria.
After attentive analyses, after having double he ked medi al reports, do tors gave the sad new to the patient's family: sin e
always the lot obstru ts the artery.
It appears
lear that two
ontexts
an inuen e judgments. Consequently,
ontext must be en ountered within the
ontrolled variables of the experi-
ment.
I suppose that there are more reliable methods to
syntax-semanti s interfa e.
For example,
olle t data at the
on-line experiments are better
suited for disentangle two readings, by means of un ons ious answers (reading times, pla e of o ular xation, ...), and not only of expli it judgments.
1.3.1
In the present study
The present study analyses, for the most part, some fa ts of Italian. The soiolinguisti
that this dimension must be
1.3.1.1
�
panorama of this language is parti ularly
olorful, and I assume
onsidered in the pro ess of data
olle tion.
Italian linguisti panorama
Italian is the national language of the Italian Republi
and it is taught and
spoken all over its territory, in the Vati an City, in the Republi
Marino, in two Switzerlan
antons (Marazzini 1994:
ountries in whi h Italian plays an o ial role, other
458).
of San
Besides these
ommunities in the
world use Italian as their rst language, namely Italian rst generation emigrants.
On the Italian territory there are many diale ts that must be re ognized
as languages, autonomously derived (for the most part) from Latin.
� I do not want to
ommit myself whether Italian is parti ular as opposed to other
languages in this respe t, or whether this state of aairs results form the availability of a
big amount of data that has emerged from diale tologi al and so iolingusti resear h, not
ondu ted in other linguisti areas of the world.
���� ��� �����
A
17
lassi ation of linguisti
areas, based on linguisti
features, has been
ondu ted by linguists, even though the panorama is still evolving, sin e
a stati nature of diale t territories does not exist and has never existed
(Rohlfs 1972:
11, my translation).
Two isoglosses, imaginary lines joining
points of deep breaking in the diale tal
ontinuum, are identied: La Spezia-
Rimini and Roma-An ora. The derived three geographi
parts
onsist in the
three diale tal super-varieties of Italian: the Northern, the Central and the
Southern (Marazzini 1994: 466).
Italian is the national language, whi h is taught in s hools and whi h
is vehi le for mass-media and art.
�
However, even though the uni ation
of Italy dates from 1861 , Italians still have a good relationship with their
own diale ts.
A
�
ording to 2006 ISTAT
statisti s, 48% of Italians de lare
to speak alternatively standard Italian and a diale t; only 45% of Italians
de lare to speak ex lusively standard Italian (D'Agostino 2007: 55).
The label Italian does not des ribe a uniform language throughout the
national territory. A
Italian languages.
ording to De Mauro (1972): there are dierent
regional
These regional Italian languages are dierent uses of the
national language whi h are made in ea h region. They derive from histori al
melting of diale ts and national language.
Regional varieties must be
onsidered in experiments.
stru tured questionnaire is used, possible
fa t and a parti ular regional Italian
orrelations between a linguisti
ould not be established.
asking for judgments in an informal way
dard Italian
Firstly, if a non-
Se ondly,
an be interpreted as a test of stan-
ompeten e by informants, deriving in
ensure about synta ti
stru tures whi h are otherwise well judged and employed.
Italian is only one of the languages presenting a
rieties. Languages in the world present spe i
ompli ated pi ture of va-
so iolinguisti
frames, derived
for substratum languages, so ial fa tors su h as edu ation rate or prestige
versus popular divide.
A ording to Cowart (1996: 39) we use experiments to estimate the properties of a population on the basis of tests applied to a sample drawn from
that population . In order to do that, a s ientist must exa tly dene the
population previously to the experiment.
I suggest an attentive treatment of languages with a
guisti
panorama, they require
tion, in relation with geographi
areful data
omplex so iolin-
olle tion, sin e linguisti
or so ial fa tors,
varia-
an play a big role in the
(a)grammati ality judgments.
� Not all territories were onquered at this period. Veneto region was annexed in 1861;
Trento, Trieste and their regions at the end of the First World War.
� National institute for statisti s.
������� �� �������������� �����
18
Another fa tor that must be
ods of data
onsidered in the
hoi e of stru tured meth-
olle tion is the frequen y of stru tures studied in the everyday
language.
The investigation of non-frequent stru tures,
lasses, prevent the resear her to
built on parti ular verb
onrm intuitions against a
orpus analy-
sis, sin e the low frequen y does not depend on the agrammati ality of those
stru tures but on the intrinsi
low rate of produ tivity.
In the rst part of the present dissertation, I will analyze a non-frequent
stru ture of Italian, namely pseudo-resultative
It is
onstru tion (Levinson 2007).
lear that stru tured and quantitative methods are very important in
order to guarantee reliability of the whole theoreti
1.4
apparatus.
The importan e of being reprodu ible
In this se tion, I will report
ases in whi h informal data
olle tion gave wrong
data or in whi h the data were unable to determine signi ant inuen ing
fa tors.
[L℄anguage should be analysed by the methodology of the natural
s ien es, and there is no room for
onstraints on linguisti
beyond those typi al of all s ienti
inquiry
work.
(N. Smith, Foreword to Chomsky 2000: vii)
With the advent of the minimalist program and its
laiming for a unique
pla e of grammati al representations (the generative engine), the methodologi al tradition should evolve in this dire tion.
A
ording to Wasow & Arnold (2005), linguisti s should follow the usual
methodologi al expe tations of other
or psy holinguisti s. Parti ularly (
•
ognitive dis iplines, su h as psy hology
ibid :
1483-84):
The number of subje ts should be large enough to allow testing the
results for statisti al signi an e.
•
The order of presentation of stimuli (that is, linguisti
examples) should
be randomized.
•
Subje ts should be ignorant of the hypotheses being tested, preferably
with double-blind presentation of stimuli (naive speakers).
•
Data
olle ted should be subje ted to appropriate statisti al analysis.
���� ��� ���������� �� ����� ������������
19
The respe t of more rigid experimental proto ols fa ilitate the re ognition of generative linguisti s as a
ognitive s ien e and allows bidire tional
ex hanges with other dis iplines.
It has been noti ed that non-stru tured data
olle tion
an lead to the
spread of wrong data, on whi h a part of theory has been built.
For example, Wasow & Arnold (2005) hen eforth WA (2005) study the
positions of NPs in dierent problemati
synta ti
double obje t pattern or heavy NP shifts.
environments, su h as
Fillmore (1965: 2930) assumes
that senten es su h as the one in (114) and (115) are agrammati al be ause
of the interrogation of the rst obje t of a double obje t
(114)
Who did I buy a hat?
(115)
Who did you give this book?
onstru tion.
Langendoen et al. (1973) performed a test on 160 English native speakers,
asking them to insert the dative preposition
without
to
in double obje t questions
hanging their meaning.
If Fillmore were right, the expe tation is that only one answer is grammati al,
onsequently only one insertion pla e is allowed, namely the one in
whi h the dative preposition marks the dative obje t, and follows the verb.
(116)
Who did you oer
(117)
Who did you show
to
to
the man?
the woman?
However, Langendoen et al. (1973) dis overed that many speakers pla e
the dative preposition at the end of the senten e, as it were an o
of preposition stranding
onsequent to the questioning by the
wh
urren e
pronoun of
the dative obje t.
to?
(118)
Who did you oer the man
(119)
Who did you show the woman
These results
to
?
ontradi t Fillmore's hypothesis, sin e the questioning of
the internal obje t of double obje t
onstru tions should be agrammati al,
and then unre overable for speakers.
These rst ndings were further supported by another stru tured test
about possible answers to double obje t questions of the usual type. If they
were agrammati al, the answer should involve the reading in whi h the internal dative obje t is in pla e.
But again, many informants answer in the
presumed impossible way.
(120)
Who did you show the woman?
������� �� �������������� �����
20
a.
I showed the woman my daughter.
b.
I showed my daughter the woman.
WA (2005:
1490) further analyze another popular statement about in-
uen ing fa tors of the position of English parti le-verbs
has been said that the internal
omplexity of nominal
onstru tions.
It
onstituent (number
of intermediate nodes) is determinant for the separation of the parti le from
the verb (Chomsky 1975).
WA (2005)
ondu ted some tests questionnaires and
order to verify the vera ity of Chomsky's statement. They
orpus sear h in
onstru ted min-
imal pairs of senten es whi h were equal in number of words, but diering in
synta ti
(121)
Two
omplexity.
a.
The
hildren took everything we said in. (WA 2005: 1490, ex.8)
b.
The
hildren took in everything we said.
.
The
hildren took all our instru tions in.
d.
The
hildren took in all our instru tions.
onditions are interpolated:
omplexity of the internal obje t and
position of the parti le with respe t to the verb.
More Complex
Less Complex
V ... part
a
d
V-part
b
In order to test whether
omplexity of NPs plays a role in syntax, WA
build other quadruples on dierent stru tures involving dierent orders: dative alternation (122), and heavy NP shift (123.
(122)
(WA 2005: 1490, ex. 9)
The
ompany sends what Ameri ans don't buy to subsidiaries
in other
b.
a.
The
ountries.
ompany sends subsidiaries in other
ountries what Ameri-
ans don't buy.
.
The
ompany sends any domesti ally unpopular produ ts to
subsidiaries in other
d.
The
ountries.
ompany sends subsidiaries in other
ountries any domesti-
ally unpopular produ ts.
(123)
(WA 2005: 1491, ex. 10)
Nobody reported where the a
ident took pla e to the poli e.
���� ��� ���������� �� ����� ������������
b.
a.
.
d.
Nobody reported to the poli e where the a
Nobody reported the lo ation of the a
21
ident took pla e.
ident to the poli e.
Nobody reported to the poli e the lo ation of the a
WA (2005) dis overed that, in the
ase of Verb-Parti le
Chomsky's intuition about the inuen e of NP's
ident.
onstru tion,
omplexity for the deter-
[a℄n analysis of varian e revealed that the intera tion between omplexity and ordering was signi ant
(P i 0.001) by subje ts, but not by items (P h 0.1) (ibid : 1491).
mination of parti le's position was
The above ndings
onstituent
onrmed:
onrm Chomsky's intuition about the inuen e that
omplexity has on preposition position in senten es.
WA do not ex lude that length does not play a role,
For this reason, they study two English
about the order in Verb-Parti le
ant fa tor but
obje t
However,
ontrary to Chomsky.
�
orpora (written and oral) . Results
onstru tions show that length is a signi-
omplexity is not. On the other hand, results about double
onstru tion are more
lear sin e the relative length between the two
obje ts is determinant. Either length or
omplexity play a role in the order
of obje ts, as gure 1.4 shows (WA 2005: 1493, Table 1).
Figure 1.1:
Relation between length and
omplexity in double obje t
on-
stru tion ordering, (Wasow & Arnold 2005: 1493, Table 1).
� Of the sele ted 1393 o
urren es of dative alternation and 3268 o urren es of verbparti le onstru tion, they make a three-points s ale depending on the omplexity of the
NP involved and a s ale of word lengths of NPs.
������� �� �������������� �����
22
These results show that experiments with a more stri t proto ol must be
ondu ted in order to determine the grammati ality of a
onstru tion and
the reasons of (a)grammati ality.
Gibson & Fedorenko (2013:
102 .)
point out that some well-known
judgments reported in the literature happen to be in orre t, for this reason
they analyze in depth three phenomena.
The rst
on erns subje t and obje t modifying relative
usual assumption is that double nested relative
lauses.
The
lauses are more di ult to
be understood when they modify a subje t (124) than double nested relative
lauses modifying the obje t (125).
(124)
The man that the woman that the dog bit likes eats sh.
(Gibson
1991, ex. 342b)
(125)
I saw the man that the woman that the dog bit likes. (Gibson 1991,
ex. 351b).
From the untested assumption that (124) is more
a theory of nested relatives has been formulated, a
ompli ated than (125),
ording to whi h the stru -
ture of (124) has a higher number of open dependen ies, whi h determines
this di ulty.
In a third phase, an on-line test re ording reading times (Gibson, Desmet
et al.
2005) shows that senten es like (124) are read faster than senten es
like (125),
ontradi ting the intuition formulated in previous analyses.
The se ond and the third
ases analyzed in Gibson & Fedorenko (2013)
involve multiple wh-extra tion ee ts.
The se ond
ase regards the asymmetry in the extra tion of two wh-words
in wh-questions (Chomsky 1977):
(126)
a.
Who ate what?
b.
*What did who ate?
The higher grammati ality of (126a) is supported by quantitative experiments (Clifton, Fanselow and Frazier 2006; Fedorenko
subsequent
laim by Kayne (1983) stating that the a
improves when a third wh- pronoun is inserted (127) is
(127)
et al.
2006), but the
eptability of (126b)
ontradi ted.
*What did who ate where?
The third
ase analyzed
on erns data whi h led Chomsky (1986) to for-
mulate the Va uous Movement Hypothesis in order to explain the (presumed)
dieren e in a
eptability between senten es like the following (Chomsky
1986, ex. 108; reported by Gibson & Fedorenko 2013: 108).
���� ��������� �������
(128)
23
a.
What do you wonder who saw?
b.
*I wonder what you saw.
A battery of tests was
ondu ted by Gibson & Fedorenko in order to
he k for the presumed higher a
eptability of (128a) than (128b). Results
ontradi t this assumption and reveal the opposite,
of a
eptability of both examples and the lower a
We must underline that data
onrming the low rate
eptability of (128a).
olle ted from naive speakers
sentative of the high variability linked to general linguisti
an be repre-
variation (diatopi ,
stable natural phenomenon of senten e a eptability; we nd that for all the synta ti phenomena onsidered [that-tra e, NP-extra tion, ante edent in oordination℄ native
speakers of Ameri an English exhibit stable, lear- ut patterns of a eptability
dieren es a ross senten e types .
diaphasi , ...). However, as Cowart (2006: 26) points out
In order to get rid of this variation, the number of informants and items
[t℄he pro edures des ribed in this pool assume the
existen e of error varian e in senten e judgments and apply various measures
to ontrol that varian e. The most important of these measures are the use
of multiple informants and multiple instan es of any senten e type whose
a eptability is to be estimated (Cowart 2006: 37).
involved is fundamental,
1.5
Dierent designs
The respe t of stri t experimental proto ols prote ts us from many dierent
types of bias, as we showed in previous se tions.
proto ol leads to dierent
The type of experimental
onsequen es, it inuen es the results, sin e ea h
�
design leads to dierent data .
A
ording to Keller (1998), we
an identify four main fa tors inuen ing
grammati al judgment tests: evaluation s ale, instru tions, various subje tdependent fa tors and various task-related fa tors.
Grammati al s ale type determines the type of statisti
treatment that
an be applied, and the nature of judgments. Evaluating s ales
an be nom-
inal, ordinal and interval. Values reported in the rst two types do not suit
on a regular s ale, this means that the distan e between two points
not be the same. Values in a nominal s ale
annot even be ordered,
ould
ontrary
to ordinal s ale. In an interval s ale, points are ordered and the distan e between them is
onstant. Interval s ales guarantees that distan e between two
� A small experiment leads to a
with a stri t proto ol.
ertain type of data, the same way bigger experiment
������� �� �������������� �����
24
points is
onstant, this permits to treat data in a
ontinuous way, allowing
statisti al analyses for normal distributions.
The inuen e of instru tions on results is a matter of debate.
(1998: 6) assumes that, along with the naivety of informants,
as
grammati al
or
ungrammati al
Keller
on epts su h
if not dened in the instru tions are not
signi ant, leading to the in omprehension of the task. On the other hand,
an experiment by Cowart (1997:
�
55-61)
instru tions are, informants have little
shows that no matter what the
apa ity to
hange their range of
judgments.
Subje t-related fa tor label meets various phenomena about the inuen e that informants
an have in the experiment results. Among them, one is
parti ularly interesting and
intuition we
onsists in the naivety of the subje t. Beyond the
an have about it (Cowart 1997: 60; S hütze 1996: 187), it has
been demonstrated that there are signi ant dieren es between judgments
given by linguists and the one given by naive subje ts (Dabrowska 2010). A
series of experiments by Dabrowska (2010) shows that judgments about Long
Distan e Dependen ies (LDD) dier signi antly between naive informants
and professional linguists working in various theoreti al frameworks.
magnitude of judgments made by naive speakers is less a
The
entuated then the
one made by linguists, both in positive and in negative (Dabrowska 2010:
13).
Linguists show a prototypi ality ee t in the judgment of LDD (
ibid :
20).
Unfortunately, Dabrowska's (2010: 11) pro edure
ontains a false belief
in the instru tion phase, sin e instru tions dier between the experiment administered to naive informants and the experiment administered to linguists.
The latter ontains expli it referen e and asks the informants not to rely on
what they had learned in the ourse of their linguisti training. This kind
of request
unique and
annot be satised sin e the judgment we have on a senten e is
annot be split in two:
the one we would have if we weren't
linguists and the one we have sin e we are linguists.
Another task-related fa tor
apable of inuen ing judgments
onsists in
the presentation order of experimental items. Order of presentation and repetition of experimental items
an ae t results in dierent ways: de reasing
the grammati ality rate (if repetition happens in a short amount of time) as
demonstrated by Nagata (1987 and .), blurring or in reasing grammati ality
rate in the
ase of
linguists' disease
�
(S hütze 1996) .
� Two experiments equal in the experimental items and dierent for the type of instru -
tions: one intuitive and one pres riptive. No signi ant dieren es are found in the given
judgments.
� The extended exposure to the same stru ture makes its grammati ality more un ertain.
���� ��������� �������
25
In the following sub-se tions, I will report some designs whi h are useful
for synta ti
studies.
Dierent designs are theorized in the literature and their appropriateness
depend on the type of phenomenon investigated, or on the type of statisti al
analysis to be performed on results. In the following se tion we will see some
of them, without the presumption of being thorough.
1.5.1 A eptability Judgment Test (AJT)
The A
eptability Judgment Test (AJT) is a stru tured version of the usual
unstru tured grammati ality judgment test.
AJT is an expli it test that asks parti ipants to evaluate plausibility of
senten es following personal intuitions. In order to prevent informants from
identifying the stru ture under investigation, it is important to: (i) mix experimental items and ller items, whi h are responsible for hiding the target
stru ture; (ii) time the task timed (Ionin 2012) in order to for e informants
to answer without a
Pre ision and
ess to their expli it knowledge.
larity of instru tions are mandatory in order to guarantee
that informants perform as expe ted. If instru tions are too te hni al or too
omplex or too short, people may not properly understand what they are
asked for.
Dierent types of rating s ales exist: binary, Likert (on 5, 7 or 10 points),
ontinuous (see se tion below for Magnitude Estimation). Ea h s ale is appropriate in relation to the type of linguisti
binary s ale is appropriate for
fa t that must be investigated:
lear and strong
ontrasts, Likert s ale for
more nuan ed one (Ionin 2000).
Imagine that we want to test the a
eptability of the pre-nominal position
of Italian appositive adje tives. We test two
onditions: Adj + N and N +
Adj.
(129)
a.
Giovanni possiede un
G. owns a red book.
b.
Giovanni possiede un
G. owns a book red.
rosso libro.
libro rosso.
The same informant should not judge both
sin e it would
onditions (129a) and (129b),
ompromise the results due to repeated expositions. By means
of a Latin square, we obtain two experimental pools, ea h of whi h
all experimental items dierentiated for their
ondition 1 of senten es 1 and 2 and
2 we do the opposite.
ontains
onditions: in pool 1 we insert
ondition 2 of senten es 3 to 4, in pool
������� �� �������������� �����
26
Item
Condition 1
Condition 2
1
rosso libro
libro rosso
2
giallo telefono
telefono giallo
3
bian a statua
statua bian a
4
...
Ea h group of experimental items must then be randomized. In this dissertation, I resort to a randomizer
�
http://www.sfl. nrs.fr/EVO/s ripts/randomisation-
designed by Dr. Coralie Vin ent .
1.5.2 Magnitude Estimation Task (ME)
Bard, Robertson & Sora e (1996) theorize a Magnitude Estimation task
(hen eforth ME) design be ause they
to help the needs of linguisti
onsider usual s ales: (i) too
theories (
ibid :
ondensed
38) and (ii) not involving a
on-
stant distan e between two points.
ME was rst applied to physi al phenomena in per eption studies (Stevens
1956) sin e it
(
ibid :
provides better than ordinal s ales for measuring impressions
40).
Bard
et al
(1996: 41)
onsider it a valuable te hnique for linguisti s too
be ause: (i) it does not restri t the number of values; (ii) an interval s ale
is subsumed by judgments on a ratio-s ale.
For what
on erns the mathe-
the straight line
in log-log oordinates means that equal ratios on the physi al dimension give
rise to equal ratios of judgments (Bard et al 1996: 41).
mati al
onsequen es of this design, it is worth noting that
This design is employed in
hapter 4, where it is des ribed in detail in
se tion 4.5.1.
1.5.3 Truth Value Judgment Task (TVJT)
The truth value judgment task (hen eforth TVJT) has been initially designed
for linguisti
resear h on L1 a quisition (Gordon & Chafetz 1986), but it is
useful also to investigate
TVJT
hild language.
an be designed in dierent ways, depending on the age of in-
formants (whether
hildren or adults) and on informants spe i
ognitive
issues.
Sin e this dissertation does not investigate
hild language, I do not an-
alyze the parti ular design for this age, the reader
al.
(2009) where TVJT is used for dete t
an refer to Conroy
et
hild sensibility to Prin iple B
violations. In this se tion, I want to underline the usefulness of this design in
�
CNRS, Laboratoire Stru tures Formelles du Langage.
���� ��������� �������
ases where
27
ontext is determinant for the interpretation of senten es with
dierent grammati al readings, parti ularly where the plausibility of readings
dier in dierent
ontexts.
Sin e naive speakers are not frequently asked in everyday life to identify
all readings of ambiguous senten es, they are not used to
at h all readings
of an ambiguous senten e, one reading is often more preferred than others.
Consequently, the
ontext of referen e helps informants to gure out whi h
of the possible readings is
orre t/plausible.
Originally, the TVJT re urs to a short story, introdu ing the informant
to the situation, after whi h she is asked to judge the experimental item
grammati ality.
This allows the resear her to
sesses the grammati al stru ture of the topi
he k if the informant pos-
of the study (passive, et .). In
adult language, TVJT is not employed to register the grammati ality rate
of stru tures, it is very useful for the identi ation of readings that a same
grammati al senten e
of the investigated
an generate in dierent
ontexts. The grammati ality
onstru tion must be previously
onrmed by means of
other designs.
Even though this dissertation does not re ur to the TVJT, the design was
onsidered in all
ases where double readings were supposed to exist.
1.5.4 Auto Segmented Reading
Generative linguisti s is able to ex hange with psy holinguisti s, from the
single engine hypothesis (Chomsky 2000). This hypothesis
makes possible to a
ount for the derivational theory of omplexity, whi h was
formulation of a
the main point of dis ord between psy holinguisti s and generative linguisti s
in the 70s' (Fodor, Bever & Garrett 1974).
A
ording to Marantz (2005: 439), this hypothesis
[...℄
the more
an be formulated as:
omplex a representation the longer and more
omplex the linguisti
omputations ne essary to generate the
representation the longer it should take for a subje t to perform any task involving the representation and the more a tivity
should be observed in the subje t's brain in areas asso iated with
reating or a
essing the representation and with performing the
task.
The Minimalist Program assumes that there is only one module
to
reate stru tures, and that is syntax.
to build representations makes it possible to a
representations.
apable
The existen e of a single pla e
ount for the
omplexity of
������� �� �������������� �����
28
Behavioral tests be ome to be more meaningful for generative linguists,
sin e they
onstitute eviden e for the stru ture and the nature of prin iples
regulating the single linguisti
engine.
an sh in the psy holinguisti
Consequently, generative linguisti s
literature looking for behavioral eviden e. In
order to do that, the awareness of the importan e of stru tured data
tion te hniques, of s ienti
methodologies for data
olle -
olle tion and statisti al
validation has to grow in the generative tradition.
Auto segmented reading is an on-line method that provides for both expli it judgment on (a)grammati ality and for behavioral data.
It is a te hnique
apable of re ording reading times, useful whenever a
double reading is supposed to be generated by the same stru ture. Dieren e
in reading times
an be interpreted as a ree t of dierent stru tures.
Stimuli are made up of senten es split in several segments. The point of
ut is established depending on whi h part of the senten e the investigated
stru ture relies. That is, if the time of pro essing of animate vs. inanimate
subje ts is at stake, the rst
ut will be pla ed after the subje t.
reading times of stative vs. eventive verbs is investigated, the rst
If the
ut will
be pla es after the subje t and the se ond after the verb, this way the verb
alone
onstitutes one single segment.
There are several pre autions to be employed in the design phase. Sin e
this method
ompares reading times, all the experimental items must be
omposed of the same number of letters, otherwise no possible
an be made.
read, a
omparison
In order to push informants to pay attention at what they
omprehension question must be added at the end of ea h segmented
senten e.
This te hnique has fruitfully been employed by Poeppel & Gennari (2006),
they show that
ausal semanti s entertains
orrelates in reading times.
parti ular they show that non- ausative statives are read faster than
eventives.
Results of this experiment are analyzed in depth in
In
ausative
hapter 7,
where they are useful to the development of the reasoning.
1.6
This
Con lusions
hapter reports dierent issues pertaining to the use of small experi-
ments and auto-analysis, whi h are te hniques used in the generative tradition. It means to be a reminder for linguists pointing out the biases
aused
by using small experiments and auto-analysis. Assuming the importan e of
these two te hniques for the
olle tion of data in a rst phase of resear h, it
delineates the reason why more stru tured designs should be employed for
���� �����������
29
deeper phases of the resear h.
whi h
Furthermore it reports some useful designs
an be employed in the synta ti
resear h.
We have seen that data, derived by auto-analysis, where the resear her
and the informant are the same person,
onsequently to in orre t theoreti
an lead to in orre t results and
generalizations.
Employing more stru tured experiments should be parti ularly important
for those languages whi h have
omplex so io-linguisti
panorama, su h as
Italian, where the inuen e of diale ts on the national language is still very
important. Unstru tured questionnaires are not
apable of identifying whi h
variety of language is being tested.
The use of stru tured and quantitative methods
reliability. Statisti al veri ation
an guarantee higher data
an be performed, so iolinguisti
features
of informants are registered, allowing to identify possible inuen es they have
on judgments. The expli itness of experimental proto ol allows the s ienti
ommunity to verify the
orre tness of hypotheses and to understand whether
the design, the item pools, or the statisti
treatment have inuen ed results.
However, I assume the importan e of auto-analysis and very small experiments in the rst steps of a resear h. In fa t, they allow the linguist to
identify and delineate interesting fa ts of language. In other words, without
auto-analysis linguisti s wouldn't exist.
30
������� �� �������������� �����
Chapter 2
Argument Stru ture: State of art
2.1
Introdu tion
The present
hapter reports some of the most
ommon theories on argument
stru ture. In parti ular, it analyses frameworks whi h
ing and morphologi ally derived verbs.
on ern
ausal mean-
Parti ular attention is given to the
treatment of stativity.
For ea h framework analyzed, parti ular attention is paid to the way in
whi h it a
are:
ounts for dierent verbal lexi al aspe ts.
Frameworks analyzed
Government and Binding (Chomsky 1981), Hale and Keyser (1993),
Ram hand (2008), Borer (2005). Se tion 2.7 reports the theoreti al solutions
that will be employed in the present dissertation.
The relationship between argument stru ture, number of arguments and
their semanti
topi
roles, as well as the eventuality of the predi ate is a
of formal linguisti s.
argument realization patterns are related to synta ti
semanti
roles.
entral
Many studies along the time have noti ed that
realization of spe i
Argument stru ture involves the wider issue of predi ate
eventuality. A deep investigation on argument stru ture
annot ex lude in-
vestigation on eventualities of predi ates.
(130)
John runs 10 miles.
(131)
John bites Peter.
(132)
John loves Mary.
Agent-Goal
Agent-Experien er
Holder-Goal
In the last half- entury, dierent theoreti al hypotheses have been formulated in order to
larify these issues.
Two main
urrents are dete ted,
depending on the weight they give respe tively to lexi on and syntax.
31
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
32
lexi alist approa hes
One the one hand,
laim that a lexi al verb
omes
equipped with synta ti
and semanti
type of its arguments.
On the basis of this lexi al information, it builds
up the synta ti
spe i ations about the number and
stru ture. On the other hand, for
stru turalist approa hes,
argument roles do not depend on lexi al spe i ation, rather ex lusively on
the synta ti
2.2
stru ture in whi h verbs are inserted.
Government and binding
Sin e Chomsky's (1993)
guisti
Le tures on Government and Binding
(GB), the lin-
ompeten e has been divided in four dierent sub- omponents: lex-
i on, syntax (a.
phoneti
ategorial
form (PF)
omponent; b.
transformational
omponent, lexi al form (LF)
omponent),
omponent.
If the relationship between outputs of syntax and PF, and output of
syntax and LF have always been maintained (GB, Minimalism, ...), the relationship between lexi on and syntax has be ome more
ontroversial.
In GB, D-stru ture (deep stru ture) is generated by a set of base rules,
whi h are
omposed by two systems, lexi al and synta ti
ategorial
om-
through insertion of lexi al material into stru tures generated by
[synta ti ategorial omponent℄, in a ordan e with their feature stru ture
ponents,
(H. Heider & Nettel 1991: 6).
Ea h lexi al item is spe ied in the lexi on
for its abstra t morpho-phonologi al stru ture and for its synta ti
( ategorial and
features
ontextual).
Base rules generate D-stru ture through insertion of lexi al items into
stru tures that are generated by the
omponent, in a
α,
with their features.
tra es
ategorial
Those are mapped to S-stru ture by move-
ordan e
leaving
o-indexed with their ante edents.
The fundamental
on eption of the Proje tion Prin iple is that lexi al
information leads to synta ti
lexi al information
stru ture, syntax is built on the basis of the
ontained in the lexi on (Chomsky 1993). Stored lexi al
the initial synta ti
representations are literally built on the basis of the themati representations
stored in the lexi on , (Belletti & Rizzi 1988).
units in lude all pie es of information useful to syntax:
Being two separate
omponents, lexi on and syntax are guided by two
dierent sets of prin iples.
between them,
break
In order to assure a protable
ommuni ation
onversion rules must be formulated. For example, the verb
is assumed to be stored in the lexi on with its semanti
data on the one hand, and on the other hand, synta ti
argument stru ture it
an
reate: (i)
and phoneti
information about the
ausative-transitive, su h as in (133);
(ii) intransitive-in hoative, su h as in (134).
���� ���������� ��� �������
(133)
John broke the window.
(134)
The window broke.
Every o
urren e of
break
33
is stored in the lexi on with relevant pie es
of information about its argument and its themati
items are assumed for it, two verbs
Argument stru ture of
break
stru ture.
Two lexi al
are stored in the lexi on.
break in (133) ontains a subje t and a dire t
break in (134) ontains only a subje t. This is
obje t; argument stru ture of
represented in themati
(135)
break: V 1 2
(136)
break: V 1
grids (135) and (136).
Ea h of the arguments bears a themati
themati
role, whi h is spe ied in the
stru ture of the verb.
In order to explain synta ti
variability the Uniformity of Theta-Assignment
Hypothesis (UTAH) has been formulated (Baker 1988: 46). UTAH assures
that arguments with the same themati
synta ti
role need to be generated in the same
position.
UTAH
Identi al themati relationships between items are represented by
identi al stru tural relationships between those items at the level
of D-stru ture.
D-stru tures of senten es like (133) and (134) are assumed to be equal,
and by means of
move-α
and
linking rules,
the latter is derived from the
former.
(137)
[John [broke [the window℄℄℄
(138)
[e [broke [the window℄℄℄
Linking rules relate two distin t linguisti
modules (lexi on and syntax),
whose prin iples are dierent in nature.
Several
riti isms have been noti ed about this framework (Levin & Rap-
paport Hovav 2005). Namely, no pre ise diagnosti s for the identi ation of
semanti
roles has been eli ited. The identi ation of a spe i
done only by
whi h
role
onsidering the verbal meaning. This leads role fragmentation,
onsists in the division in many dierent sub-roles, determined by the
attempt to nd fundamental traits of roles (Dowty 1991). Semanti
internal organization,
impossible sets (
The
an be
ibid :
onsequently, possible sets
roles la k
annot be distinguished by
41).
orresponden e one-to-one between semanti
role and argument has
been questioned by Ja kendo (1972, 1983) by means of senten es like:
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
34
(139)
Phil sold the ya ht to Mira.
(140)
Mira bought the ya ht from Phil.
In both senten es
Phil
is the Sour e,
Mira
Theme, but they stay in dierent synta ti
that there is no unique synta ti
is the Goal and
positions.
the ya ht
is the
It must be assumed
position generating the same semanti
role.
Within GB framework a well-known attempt to derive dierent argument
realization patterns is
ondu ted by Belletti & Rizzi (1988), hen eforth BR
(1988), with respe t to psy hologi al verbs:
(141)
Gianni teme questo.
G. fear this.
(142)
Questo preo
upa Gianni.
This worries G.
(143)
A
Gianni pia e
To G.
like-3
G. likes it.
sg.
questo.
this.
BR (1988: 291) explain their theoreti starting point: [t℄he initial synta ti representation are literally built on the basis of the themati representation stored in the lexi on . It follows that, in examples like (141), (142) and
(143), the Experien er argument (Gianni ) must undergo some
onversion
rule, whi h puts it in a proper S-position.
Lexi alist frameworks assign to the lexi on some regulatory fun tion. The
existen e of rules that link one module to another would spread regularities
and endanger the possibility to understand regularities.
Even though senten es (141) to (143) are all o
i ates, they are not
(141) and (143) are not
ausative,
Senten es
ontrary to (142). This suggests that ar-
guments are not in the same synta ti
same
urren es of stative pred-
hara terized by the same event stru tures.
position and they do not share the
of a
hara teristi s in relation to event stru ture, if we assume the existen e
ausative sub-event head.
Thus GB framework
among verbs, and
manti
2.3
annot deal with the issue of aspe tual dieren es
annot a
roles and synta ti
ount for the non
orresponden e between se-
positions.
Hale and Keyser (1993 and .)
Hale & Keyser's (1993) work, hen eforth HK (1993), is a histori al land-
�
mark
whi h leads to a new denition of argument stru ture, where relations
� As dened by Marantz (2012).
���� ���� ��� ������ ����� ��� ����
35
between arguments are derived from the type of event in whi h they o
Even though substantial theoreti al dieren es
ur.
hara terize dierent stages
of HK's work, this main point remains unvaried.
HK's (2002) denition of argument stru ture
an be summarized in three
points:
- it is the synta ti
onguration proje ted by a lexi al item (lexi al
proje tion);
- it
onsists in the system of stru tural relations holding between heads
and their arguments;
- it is determined by properties of lexi al items, and by synta ti
ong-
urations in whi h they must appear.
The relationship between lexi on and syntax has been rethought thanks
to an unambiguous system of relations within lexi al proje tions. However,
the representation of the argument stru ture of a verb is a synta ti representation of the usual sort (HK 1993: 64), where stru tural relationships
are expressed in relation to a head: spe ier or
omplement.
The fa t that theta-roles are in a restri ted number dire tly derives from
two grammati al (synta ti ) prin iples: (i) nature of synta ti
proje tions,
dened by the Unambiguous Path hypothesis (Kayne 1984) and the Single
omplement hypothesis (Larson 1988); (ii) restri t amount of lexi al proje tions (V, P, A, N).
In HK's (1993) approa h themati
guisti
�
roles do not exist, they do not have lin-
validity . HK (1993) argue that theta-roles are asso iated to spe i
stru tural positions, themati
If V is
ausation.
with the
roles
an be derived
ongurationally.
omplement of V, we are in presen e of a semanti
relation of
The NP spe ier of the higher VP bears a synta ti
ausation relation, and this marks it as Agent.
hen e boils down the unambiguous synta ti
relation
The Agent role
relation of an NP to the
ausal
relation between two verbs.
(144)
(145)
e1 → e2
n > e1 → e2 �
� HK (1993) show that the
Themati hierar hy (Grimshaw 1990) and the UTAH (Baker
1988) do not have any status in the grammar and an be derived by means of stru tural
ongurations.
� Where > expresses the semanti relation that a subje t entertains with a V'.
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
36
If a prepositional phrase is
omplement of V, a semanti
is established. The NP subje t of
ti
relation of
hange
hange entertains an unambiguous synta -
relation with V, being its spe ier and it is
ommonly interpreted as
Theme.
(146)
(147)
e →r
n > e1 → r
If an adje tival phrase is
omplement of V, a
hanging event gives rise
to a state.
The NP subje t of embedded V is interpreted as Theme being
subje t to
hange.
(148)
e →s
Sin e not all languages realize those stru tural relations with the same
morpho-synta ti
related to spe i
ategory, HK (2002) abandon these stru tural positions
grammati al
ategories, in favor
ongurations whi h are
ross-linguisti ally valid.
In the newest version of HK's framework (2002), there are three possible
types of lexi al argument stru tures, des ribed without resorting to fun tional
ategories.
(149)
Head
Head
Comp
Head
(150)
Head
Spe
Head
Head
(151)
Comp
Head*
Spe
Head*
Head*
(152)
Stru ture in (149) is
Comp
Comp
Head
alled
ase of a single head without
monadi
; stru ture in (152) is the simplest
omplement and spe ier; stru ture represented
���� ���� ��� ������ ����� ��� ����
dyadi
in (150) is a basi
37
type, the head proje ts both a
omplement stru -
ture and a spe ier; stru ture in (151) does not involve the proje tion of a
omplement and
an be used only in
Not all verbs
omposition with another head.
an parti ipate in the in hoative alternation, some verbs
an proje t only an in hoative stru ture.
fundamental nature of the root
not proje t a spe ier, allowing or not a
break
ough
and
This fa t is determined by the
(HK 2002: 3): nominal roots
ausative stru ture.
an or
an-
For example,
do not proje t the same stru tural pattern, the dieren e
in argument realization depends on the lexi al nature of their roots.
(153)
The pot broke.
HK (2002: 1)
(154)
I broke the pot.
HK (2002: 1)
(155)
*The engine
oughed.
HK (2002: 1)
(156)
I
oughed the engine.
HK (2002: 1)
The synta ti
nature of operations
ondu ted on lexi al items is fun-
damental in delimiting the range of possible stru tures.
synta ti
operations to whi h HK resort
ned as a f
usion of synta ti nu lei
onsists in
One of the main
onation,
whi h is de-
(HK 2002: 47) where the phonologi al
matrix of a head is inserted into the head that governs it, giving rise to a
single verbal word (HK 2002: 48). It is
on omitant to merge (HK 2002: 61),
it is a pro ess of opying the p-signature of the omplement into
the p-signature of the head, where the latter is defe tive (empty or axed)
�
(HK 2002: 63), the synta ti stru ture is left inta t , sin e it is a opying
parti ularly
pro ess (HK 2002: 75), rather than a movement. Conation is parti ularly
important in order to
orre tly derive positions of heads and it is des ribed
in orporation a ording to whi h the phonologi al matrix
of the head of a omplement repla es the empty matrix of the governing head
as a spe ial kind of
(HK, 2002: 11).
the syntax has been shown
to ree t relationships between events su h as ausation and hange of state
as mu h as the relationship between entities and events des ribed by themati
roles (Marantz 2013). Theta roles lose their importan e, semanti roles are
The authors
reate a new framework, where:
dened by the role that parti ipants perform in the event des ribed by the
verb. Relationships between individuals, and between individuals and events
are dened by stru tural ongurations, [p℄arti ipants in the event will only
be denable via the role they play in the event or sub-event (Ram hand 2008:
23). A huge
onsequen e ensues: sin e parti ipants are dened as part of a
� Where P-signature is a set of indexes that must mat h with indexes
vo abulary items.
ontained in
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
38
sub-event, the study of eventualities and their stru tures be omes fundamental.
For this reason a resear h on argument stru ture dire tly involves the
resear h on eventualities.
HK (2002:
stativity:
219) identify three possible me hanisms
(i) prepositions of
prepositions of terminal
ulas, i.e.
entral
oin iden e (
apable of
in, on, with ),
oin iden e responsible for
hange events; (ii)
all items that introdu e a predi ate rather than a
their argument stru ture (
be, ost, weight );
(iii)
late a DP and an adje tival head. In all these
reating
opposed to
overt head
op-
omplement in
δ,
whi h
orre-
ases, elements are responsible
to establish a link between: (i) the entity and an attribute, or (ii) a lo ation,
or (iii) a property. It is important to stress that stativity is generally introdu ed by stasis, whi h is generated by a relationship of
entral
oin iden e,
this means that no energy is present in the derivation.
stativity [is℄ never feature of individual lexi al items,
but features of a whole predi ate , (HK 2002: 214). For example, even though
(157) and (158) involve the same PP in the room, they generate dierent
In all these
ases,
eventualities, whi h are as ribed to dierent prepositions.
a preposition of
entral
(157)
ontains
oin iden e, (158) a preposition of terminal
den e. This derives in the stativity of (157) and a
oin i-
hange of state reading of
(158).
(157)
With father Jim
in the room
, we have to wat h our language. (HK
2002: 217, ex. 25)
(158)
Frankie walked
in the room
.
(HK 2002: 217, ex. 26)
2.4 Ram hand (2008)
Ram hand's (2008) framework
an be ins ribed within the
onstru tivist
ap-
proa hes, sin e the author assumes that only one linguisti
omponent is
narrow syntax and semanti
omputation
pla e to transformations, the
(Ram hand 2008: 9).
The lexi on does not host any kind of rule responsible for semanti
tion of verb arguments, be ause argument stru ture variability is
by systemati
patterns and predi table forms.
not as systemati
as des ribed in
omposed
However, these patterns are
onstru tionalist frameworks (Borer 2005;
Marantz 1997), be ause some pie es of semanti
in the lexi on in order to a
realiza-
information are still as ribed
ount for the irregularity of argument stru ture.
Lexi al items bear features whi h instru t the item about the stru ture in
whi h it
an parti ipate .
[S℄uperset of ategory features it a tually spell out
���� �������� ������
(
ibid.: 97).
This is
39
alled prin iple of under-asso iation. In this regard, Ram-
hand's framework diers from pure
onstru tionist frameworks inasmu h it
�
still re ognizes some kind of information in the lexi on .
Ram hand assumes that there is no need to resort to linking rules, sin e
the regularity of themati
ture of a predi ate is
in whi h it
roles is due to synta ti
reated by the synta ti
features. The event stru -
stru ture whi h it sele ts and
an appear.
Ram hand's (2008: 23) approa h to argument stru ture is based on the
parti ipants in the event will only be denable via the role
they play in the event or sub-event . From this fundamental on ept she
awareness that
pro eeds to the identi ation of primitives that are relevant to event and to
argument stru ture.
Ram hand (2008) sees morpho-syntax as a
orrelate of the semanti s of
event stru ture, as Ritter & Rosen (1998), synta ti
proje tions are based on
event stru ture.
The rst primitive individuated is
mine spe i
verbal morphology
ausation, whose presen e
an deter-
ross-linguisti ally (Ram hand 2008: 23).
Ram hand takes examples of Italian unergative verbs as
glow
and
stink,
whi h do not involve an Agent even though they involve an external argument. Causation is not ne essarily parallel to agentivity.
(159)
Giovanni puzza.
John stinks.
This primitive, a
ording to Marantz (1984), underlies the distin tion
between internal and external argument.
The relevant
ategory for
ausation is the one of
initiator, whi
h is the
whose properties/behavior are responsible for the eventuality oming
into existen e (Ram hand 2004: 24). It an be realized by Agent, Instru-
entity
ment, abstra t Cause or Sour e. This means that, even if important in some
environments,
agentivity is not synta ti ally relevant (ibidem ).
Dieren es between external semanti
�
roles
(su h as between Causers
and Agents) are determined by the intera tion with one or more sub-events.
� In parti ular, Ram hand takes this prin iple to be responsible for possible o
urren es
of ognate obje ts with onation verbs. The item dan e is spe ied as [init, pro , N ℄.
This means that when the verb omes alone, John dan ed, the [N℄ feature is realized on a
overt omplement NP. Otherwise, if the verb omes with a ognate obje t, John dan ed
a tango, the [N℄ feature an be underasso iated on the item and unied with the DP
omplement.
� With the term role Ram hand does not identify lexi al-semanti roles, be ause arguments are arguments of predi ates introdu ed by semanti interpretation (ibid.: 44),
and not arguments of a lexi al item. As onsequen e a role is determined by the spe i
semanti s involved in the sub-event stru ture of whi h it is subje t.
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
40
For example, Causers intera t with the sole
with
ausative sub-event, while Agents
ausation and pro ess sub-events.
Teli ity is the se ond primitive that
onstitutes the argument/event stru -
isolable in verbal meaning and it is asso iated with morphology and ase marking reex in some languages (ibid.: 25). As agentivity
ture, sin e it is
has been thought to be tightly linked to external arguments, teli ity has been
thought to be
aused by quantized internal obje ts (Krifka 1992). Contrary to
this view, Ram hand assumes that it is not the presen e of a spe i
on the obje t that
feature
auses teli ity, sin e it exists even without internal quan-
tized obje ts and quantized obje ts do not inevitably yield teli ity. Rather,
a dynami
event has a part-whole stru ture, implying a
not ne essarily attain a resultant state, as in the
entity whi h undergoes this
undergoer.
hange, whi h does
ase of gradual
hange is the se ond relevant
Its presen e does not for e a teli
hange. The
ategory, that of
reading.
Sin e the attainment of a resultant state is separated from the undergoing of a
hange, a third relevant
sultee, whi
ategory
an be introdu ed, that of
re-
h is the entity that rea hes a nal state. Some verbs, su h as
break, arrive, nd,
are obligatorily teli
in that they systemati ally involve
result properties are properties of verbal event stru ture, not of the intera tion between dire t obje t
and quantization (ibid.: 32)� .
initiator, undergoer, resultee are dened as aspe tual arguments,
the a hievement of a new state. This means that
be ause they are generated by dierent aspe tual proje tions, by dierent
sub-events:
Causing, Pro ess, Result.
There are arguments whi h are not
involved in the determination of verbal aspe t, su h as
the
path, whi
measuring s ale homomorphi with the event (ibid.:
(160)
h denes
30).
initP
subje t of ause
init
pro P
subje t of pro ess
pro
resP
subje t of result res XP
� Contrary to Borer (2005) and her transfer of boundedness from DP to empty fun tional
eventive heads whi h leads to a teli reading.
���� �������� ������
These layers
41
ombine in a stru ture,
alled rst phase, whi h is verbal in
nature, but in none of its single parts it
orresponds to the lexi al verb, the
same way as the split of C-proje tion.
Pro P is the heart of dynami predi ates and it is present in every
dynami predi ate (Ram hand 2005: 40), it is the onstitutive part of predi ates, ex eption made for statives. ResP is present only when a spe i
resultant state is expressed within the predi ate.
boundedness (ibidem ).
Semanti s of the
onstru tion is built up re ursively from the synta ti
a regular and predi table way (ibid.:
variables are present in the stru ture and
this framework as
an-
orrelate with semanti and aspe tual
not represent teli ity and it does not
stru ture in
As already said, it
42). The fa t that event
an be internally
omplex, identies
post-Davidsonian.
The primitive role types are dened as stru tural relations between subje ts and heads.
dynami
Initiator and Resultee are states, while Pro ess being the
sub-event denotes an internal
hange.
This latter fa t leads to a
series of theoreti al spe ulations about formal relationship that intervenes
between a possible rhemati
omplement and aspe tual heads.
orresponden e between usual aspe tual
ments and a
omplishments, and verbal
There is no
lasses, su h as a tivities, a hievelasses of this framework, sin e they
are dened in relation to the number and type of sub-events they are made
up with.
For example, verbs of type
tives. Transitive verbs of this
distin t DP obje t whi h
resP℄; (ii)
path, [Spe
init-pro
in lude both transitives and intransi-
lass have a DP subje t in [Spe ,
an o
ur in two positions: (i)
initP ℄,
and a
undergoer, [Spe
,
, PathP℄.
If we analyze verbs of
reation with two possible readings, we
an better
point out the dieren e between DP obje ts.
(161)
Giovanni pitturò
un albero sulla
John
a
perf.3sg.
paint-
tree
tela
on-the
(in un'ora).
anvas (in one-hour)
John painted a tree on a anvas.
(162)
Giovanni pitturò
un albero (per un'ora).
John
a
perf.3sg.
paint-
tree
(for one-hour)
John painted a tree.
In (161), the dire t obje t does not undergo a
being as result of the painting pro ess.
hange, sin e it
omes into
For this reason the DP obje t is in
[Spe , pathP℄. On the other hand, in (162), the verb involves a DP obje t
whi h undergoes a
hange, sin e the a tion is dire tly performed on it. The
obje t is in [Spe , resP℄.
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
42
The pro ess sub-event is heart of dynami
not
events, thus stative verbs do
�
ontain it. Statives involve neither dynami ity nor
to dene whi h is the
ausation . In order
orre t event stru ture for statives, Ram hand (2008)
briey analyses psy hologi al verbs and their argument templates (obje texperien er or subje t-experien er).
The fa t that they
ta ti ally internal arguments leads to the
are
omposed of two arguments
Devoid of the
pro
an have real syn-
on lusion that stative predi ates
rheme and theme.
sub-event, statives have an
init
argument, whi h is
argued to generate the state.
(163)
Katherine fears nightmares.
In example above,
the
(Ram hand 2008: 106.
Katherine, be
ause of fearing nightmares. The
ause of her disposition, is interpreted as
orrespondent stru tural representation
is reported in (164).
(164)
(Ram hand 2008: 56, ex.34)
initP
Holder
init
Rheme
If they share the same syntax, it remains unexplained why
ausative
statives and non- ausative statives should dier. In other words, why (163)
and (164) are dierent if their stru tures are not supposed to? In Ram hand's
framework, the answer resides on the dispositions of subje t, whi h pertain
to world-knowledge.
(165)
Nightmares frighten Mary.
For this reason, the present work does not adopt this framework.
though it appears useful for eventive verbs, it does not seem
Even
apable of a -
ounting for variable behavior of stative verbs.
2.5
Borer (2005)
Borer's (2005) approa h is dened as exo-skeletal. This term emphasizes the
independen e from the lexi on, [it℄
listemes
(Borer 2005: 7). As we
dierentiating events is teli ity,
is independent of the properties of spe i
an see below, the feature responsible for
onditioned by quantity. Sin e the stru ture
is external to the lexi on, lexi al semanti s of listemes
� In Ram hand's opinion, but we will see in further
ausation.
doesn't or an't play
hapters that this is not true for
���� ����� ������
43
any role in the determination of teli ity. [...℄ We must reje t any a ount of
teli ity whi h ru ially relies on the assignments of some parti ular role to
some parti ular argument (ibid : 122).
Argument stru ture is li ensed by fun tional synta ti
stru ture, and
spe i ally, fun tional stru ture that is interpreted as event stru ture , (Ibid.:
30). An under spe ied listeme (possibly a root) enters in the stru ture where
it
�
an be verbalized by the fun tional stru ture itself . Sin e the fun tional
stru ture is not dependent on lexi al features
��
verbal domain is generated
��
,
. However, a synta ti
polisemy in itself, sin e the semanti
onsistent polysemy in the
stru ture
annot generate
module interprets a synta ti
in a unique way, but two distin t stru tures
stru ture
an re eive the same interpreta-
tion.
Tenny (1987, 1992, .) is the rst who proposes a
of argument roles: from semanti
hange in the nature
roles linked to the argument semanti s, to
eventive roles expressing the relationship between the argument and the event
expressed by the verb. Consequently, aktionsart is a synta ti
synta ti ally represented and shows sensitivity to synta ti
obje t whi h is
stru ture. From
this perspe tive, the role assigned to a dire t obje t of a transitive verb will be
the same assigned to an Ex eptional Case Marking obje t of an intransitive
verb: they both
ontribute to the teli ity of the event.
If Kratzer (1996) severs external argument, Borer severs also the internal
one. In fa t, ea h verbal argument is proje ted by a fun tional head. In other
words, the verb enters dierent stru tures, whi h are endowed with dierent
arguments, depending on the aktionsart they
reate, and not the other way
around.
As it has been noted several times sin e Verkuyl (1972), quantized obje ts
inuen e teli ity of predi ates.
Borer applies Krifka's (1992)
on eption of
all verbs are inherently ateli , in the
sense that they do not spe ify a ulmination point, but only a path ( Ibid.:
event quantization that assumes that
74).
Teli ity arises in the stru ture, by means of a parti ular fun tional
is stru turally represented, while ateli ity is that whi h emerges
in the absen e of teli ity (Ibid.: 64). Generally, teli ity is generated by the
max
synta ti proje tion Aspq
, in the spe ier of whi h is merged a DP that
proje tion, it
re eives a
its
usative
ase and is dened as subje t of
- ommanded domain,
hange; the head, and
orresponds to a quantity predi ate.
� I leave apart the distin tion between L-head and L-domain, listeme and lexeme, whi h
an be thought as the dieren e between a nude root and the ategorizing head, Arad's
(2002) terms.
�� The listeme brings lexi al information on the arbitrary pairing between sign and ontent. Lexi al features of listemes fun tion as sort of stru ture modiers.
�� Ibid.: 30.
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
44
The subje t-of-quantity DP (s-o-q) that expresses a quantity is
< e ># )
of ranging over an empty value (
predi ate is
is not
Aspq
Aspq ,
in the head of
Aspq
max
apable
.
If the
the event is interpreted as teli , whereas, if the predi ate
it is interpreted as ateli .
Aspq max is proje ted. Dierent
max
tion of Aspq
: (i) phonologi al
In a quantized transitive stru ture the
onditions are responsible for the proje
(assigned a Case) and semanti al (ranged by s-o-q
to a transitive teli
una
��
) interpreted, giving rise
predi ate; (ii) semanti ally interpreted, giving rise to an
usative predi ate; (iii) phonologi ally li ensed ( ase is assigned, va u-
ous head), giving rise to a transitive ateli
not involve a teli
head, no
Aspq max
predi ate.
The latter
ase does
is stru turally present, and a generi
Fun tional Proje tion (FP) is generated in its pla e.
A quantity listeme merges in
Aspq max
and ranging over its head, re eiving a
spe ier position, be oming a s-o-q
usative
ase from
Aspq .
verbal argument is merged in TP where it re eives nominative
The other
ase before
moving upwards in [Spe , EP℄ to li ense this proje tion by ranging over
the head. Arguments in [Spe , EP℄ are interpreted as originator, respe ting
Burzio's generalization:
assigned to a
a
usative
ase is assigned i nominative
ase is
distin t hain.
The tree below represents the stru ture of a quantity transitive predi ate.
It is worth noting that Borer does not divide the stru ture in sub-events,
ontrary to Ram hand (2008), she assumes that argument stru ture is only
an
epiphenomena (Ibid.:
(166)
220) of the event stru ture.
EP
SpecN OM
T max
< e >E
SpecN OM
T
AspQ max
Spec2
A debate arises if ateli
< e2 >#
VP
predi ates must be split in two groups: eventives
(a tivities) and statives (states). In parti ular, statives la k the verbalizing
head and have a spe ial kind of event proje tion (EP). The EP proje tion
�� Subje t of quantity
���� ����� ������
45
dierentiates statives from verbs of other eventualities and does not o
stru tures provided of
Aspq .
ur in
In other words, predi ates of all aktionsarten,
ex ept for statives, involve a type of EP, and the presen e or absen e of
determines their ateli ity. The presen e of
Aspq
Aspq
ex ludes statives, be ause it
implies an internal event non-homogeneity.
The nature and role of the stru ture responsible for stativity remains
[...℄ the dieren es between
eventive and stative events should not be aptured in terms of the properties
of EP, but rather in terms of properties of some other stru ture, subordinate
to it . The author argues for the stru ture stative verbs should have, whi h
unexplained. In fa t, Borer (2005: 265) arms:
is
hara terized by a stative proje tion (SP). SP is able to pre-empt the
verbalizer part. In other words, the SP is
apable to invalidate the verbalizer
part before the stru ture is spelled out.
(167)
EP
SpecN OM
< e >E
TP
Spe TP
T
SP
VP/AP
...
Pre-emption of verbal
ontent in statives a
senten es and for adje tival stative predi ates.
ounts for
opular/adje tival
Whether pre-emption is an
operation that takes part in the derivation of all statives is not evident.
Pre-emption works in English, where stative verbs
example) progressive form, unless they are
This
annot
ombine with (for
oer ed in an eventive reading.
an be derived from the fa t that English progressive
an
ombine only
with verbs provided of a verbalizer head, stranding stative verbs. The
ase of
ausative statives is left behind and rises some issues. In Borer's framework,
ausation
an apply only to verbalized stru tures,
onsequently it
ombine with emptied stru tures su h as stative. The derivation of
annot
ausative
statives is left unexplained.
I will not adopt this framework be ause it does not give any role to the
lexi on. On the one hand, I agree that dierent readings are generated by different stru tures, but on the other hand, possible patterns in whi h a lexi al
item
an merge are dened by its lexi al properties. I assume that impossi-
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
46
bility to appear in several stru tures resides in the fa t that eventuality and
argument stru ture are inter onne ted,
2.6
ontrary to Borer's opinion.
Categorizers and roots
An issue that
on erns all frameworks, independently on their assumptions
about the role of lexi on and syntax, is the way in whi h words enter the
syntax.
Two main theories about word formation pro esses
an be found in the
literature: (i) theories about double nature of words; and (ii) theories about
the synta ti
nature of word formation pro esses.
on iliate them and proposes that words
roots and a tual words.
su h as n, v, a)
A
Marantz (2000) tries to
an be formed starting from both
In other words,
ategorizing heads ( ategorizers,
an merge above a root or above another
ategorizer.
ategorizer is a head bearing the required distin tive features, ne essary
at LF for the interpretation of root, they are interpretive perspe tives on
on epts (Panagiotidis 2010).
Inner (from root) and outer (from word) derivations are responsible respe tively for regular or non-transparent meaning of derived words.
derived words (lower derivation)
words (upper derivation)
Root-
an present idiosyn rasy, while word-derived
annot. The
ategorizer
oer es its interpretive per-
spe tive on the root, of whi h sele ts a partial interpretation. This pro ess
prevents a further upper
ategorizer to have a
(168)
ess to the root.
x
x
√
root
When the root merges, it denotes meanings
verbal or adje tival environments. In all
the root must
ombine with a
ompatible with nominal,
ases, at some point of the derivation
ategorizer responsible for
and the meaning delimitation of the root in a given
merges with a
the
ategorizer, the
ategorizer does not have
the rst
omplex
an be further
omplete a
x
0
n, v, a
n, v, a
ategorized, however
ess to the root semanti s, sin e
ategorizing head already narrowed it down.
(169)
ategori al features
ontext. When the root
√
root
���� ��� ������� ��������
47
This pro ess has been spe i ally formalized by Arad (2003:
747) in
the lo ality onstraint on the interpretation of roots: roots are assigned an
interpretation in the environment of the rst ategory-assigning head with
whi h they are merged. On e this interpretation is assigned, it is arried
along throughout the derivation .
Dierent diagnosti s have been put forth in the literature in order to
distinguish between word derived by roots and words derived by
ategorized
words.
When the meaning of a root has been narrowed by a
not
ompletely available in the
ontext.
ategorizer, it is
Consequently, adjun ts des ribing
further spe i ations of the meaning of the root are not allowed.
(170)
*She taped the pi ture to the wall
(171)
String him up
with push-pins.
with a rope!
In (170) by Kyparsky (1982), the verb
derived. The root rst merges with the
tape
ategorizer
is supposed to be noun-
n, blo
king possible a
ess
to the whole range of root's interpretation. Agrammati ality of (170) derives
from the
ontrast between sele ted range of meanings by the rst
ategorizer
and further spe i ation of instrument (i.e. push-pins). On the other hand,
the verb
string,
in (171), is root-derived, sin e a further spe i ation of the
instrument used to a
omplish the a tion is allowed.
Derivational morphology is spe i
of ea h synta ti
ategory, it
an at-
ategorized element and not to a bare-root.
In fa t any
further derivation takes as its input not the root itself, but an element whose
semanti and phonologi al properties have been ashed out (Arad 2003: 2).
ta h only to a
We will use this eviden e in
parasyntheti
hapter 4 and 7 in order to demonstrate that
verbs are built from roots rather than from nouns or adje tives.
It is worth noting that in the present approa h, roots
of an element
an be
omplement
alled [r℄ whi h is responsible (in Roman e transitive
ausative
verbs) for the introdu tion of a relation between the verbal base and the
internal obje t (A edo-Matellan 2006). In Roman e prexed
sitive verbs, semanti
in little
v,
2.7
The present approa h
whi h is supposed to be the verbal
I adopt that line of reasoning whi h
isomorphi
ausative tran-
ontent of roots is narrowed down when they
onate
ategorizer.
onsiders the verbal
onguration as an
representation of the event stru ture (Ram hand 2008; Copley
& Harley 2015;
inter al.).
I will propose that the
onguration is divided
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
48
into three main layers: the lower proje tion (a Small Clause) whi h
an be
v (Folli & Harley 2005, inter al.);
Voi e (Kratzer 1996).
present or not; the verbalizer littleintrodu er of the external argument
the
The lower part of the derivation is supposed to be a predi ation relation,
a sort Small Clause
��
(SC). When SC is present, the verb has
meaning (Hoekstra 1988; S häfer 2008; Folli & Harley 2005).
ausative
In
hapter
7, I propose that the presen e of a lower SC is possible either in stative or
eventive verbs
Prexed Roman e verbs are assumed to
ontain the expression of a rela-
tion between the internal obje t and the verbal base (A edo-Matellan 2006).
This relation is expressed by the prex. Adopting Mateu's (2001) approa h
to argument stru ture, A edo-Matellan (2006) (hen eforth AM) argues that
the prex is in the head of a [r℄ proje tion, a non-eventive relation proje ting
both a
omplement and a spe ier.
sin e it is not introdu ed by a
(
ibid.:
12),
The nature of [r℄
omplement is root,
prepositional element with spatial meaning
ontrary to Latin whose prexes have a prepositional nature.
The stru ture proposed for transitive prexed Roman e verbs by AM
(2006: 13) is expressed in terms of Figure-Ground-Path (173), where:
Fig-
ure is the individual who moves or is stationary, Ground is the referen e of
movement, Path is the relational element between Figure and Ground.
(172)
La infermera assen el pa ient.
(173)
(Catalan)
FP
la infermera
F
R
R
el pa ient
a-
√
seu
I translate AM's (2006) proposal in a tripartite argument stru ture adopted
in the present work.
AM's [r℄
is the
odies a non-eventive relation and it
orresponds to Path, whi h
omponent whi h relates Figure and Ground (ibidem ).
In Roman e
languages, it sele ts roots be ause they are not introdu ed by a synta ti
omplete prepositional element. I will show in
nature of the
hapter 4 and 7 that the root
omplement of [r℄ is supported by Italian data, in parti ular I
will resort to Kiparsky's (1982) tests about the agrammati ality of further
spe i ations of
��
ategorized elements.
I will better dene its nature further. For simpli ity, I all it SC for the moment.
���� ��� ������� ��������
49
I argue that [r℄ head is a predi ative head (Bowers 1993) sele ting a root.
Moreover, prexes are its lexi al manifestation.
For simpli ity, I sti k to
AM's terminology for this head, therefore I will
all it r and its proje tion
rP.
Contrary to AM's (2006) and Mateu's (2001), I will show ( hapter 7) that
the presen e of a rP proje tion in the verbal derivation is responsible only for
the
ausative meaning of the verb and it does not involve any
reading undergone by the Theme. The
hange of state
hange of state reading is determined
by a higher fun tional proje tion.
AM's [R℄ is an eventive head
proje ting a omplement but only optionally
an external argument (ibid.: 8). In my proposal, the fun tional eventive head
is little v ; I will argue that it omes in dierent avors whi h are responsible
for dierent aktionsarten. In this respe t, I assume that AM's [R℄ orresponds
to my little v sin e they both determine the eventuality of the verbs, with
one dieren e, namely that little v
an be responsible also for stative verbs.
Dierent eventualities (stativity or eventiveness) arise be ause of dierent
avors of the same higher proje tion
rP does not determine
only its state:
per se
alled little
v.
The presen e of a lower
the a hievement of a result of the Theme, but
ausative stative verbs do not involve a result, while
ausative
eventive verbs do.
A
hange of state is per eived when an individual (x) is in a dierent state
t
in two times of his life ( 1 and
t2 ).
The
hange of Theme state interpretation
is li ensed by the presen e of an eventive fun tional head, whi h is responsible
for moving forward the time of referen e.
apable of moving the time of referen e,
dierent states of the same individual.
Stative fun tional heads are not
onsequently they
A
hange of state of the Theme is
determined by the presen e of an eventive avor of little
(174)
annot represent
v.
...
vP
v
rP
DP
r'
r
la stanza
aThe fun tional proje tion
alled little
v
√
P
bello
is responsible for making the
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
50
stru ture a verbal stru ture.
the language, little
v
However, sin e dierent
is not the same for all verbs, but it
avors (Folly & Harley 2005; Copley & Harley 2015;
v
In parti ular, in eventive verbs little
& Harley 2015):
178),
vappear
in
vbe
ome
ase of a
in
ase of
omes in dierent
omes in dierent avors (Copley
hange of state eventive verbs (177 and
vemerge
for
The present work analyses eventive verbs of
hange (denominal parasyntheti s like
verbs like
exist in
inter al.).
omplishment with in remental Theme,
denominal verbs of birthing.
parasyntheti
aktionsarten
annerire,
impilare,
`to pile'; and deadje tival
`to bla ken'), for this reason, only
vbe
ome
will be analyzed in details.
I will propose that stative verbs ( ausative and non- ausative) are
by only one avor of little
v,
namely
vrelation
reated
(175 and 176), whi h is a
predi ative head establishing a relation between the external and the internal
argument.
The fa t that a stative verb is
ausative or not is determined
ongurationally, it depends on the presen e or the absen e of the lower r
proje tion (refer to
(175)
a.
hapter 7).
La foto resta sul muro.
The pi ture stays on the wall.
vrelationP
b.
vrelation
resta
(176)
a.
PP
sul muro
La foto abbellis e il muro.
The pi ture embellishes the wall.
vrelationP
b.
vrelation
(177)
a.
Daria mangia la mela.
Daria eats the apple.
rP
DP
r
√
il muro
a-
bella
���� ��� ������� ��������
51
vbe
b.
vbe
ome
mangia
(178)
a.
ome
DP
la mela
*Il mare mangia la spiaggia.
(Folli & Harley 2005: 14)
The sea eats the bea h.
b.
Il mare si è mangiato la spiaggia.
The sea eats the sea up.
vbe
.
vbe
ome '
ome
si
SC
DP
Vadjectival
la spiaggia
mangiato
The spe ier of AM's FP proje tion is the external argument, whi h
is interpreted as the individual who moves, namely to the most prominent
individual of the eventuality. I argue that this proje tion
with the
Voi e P
an be translated
(Kratzer 1996; Pylkkänen 2002; Harley 2012a).
In order to understand the relationship between external arguments and
their predi ate, it is ne essary to re all Kratzer's (1996) analysis about the
severing of the external argument from the verb.
In the last de ades it has been noti ed that internal arguments
an very
often inuen e the interpretation of the whole predi ate (Marantz 1984),
ontrary to external arguments.
(179)
a.
throw a baseball
b.
throw support behind a
.
(180)
throw a boxing mat h
d.
throw a party
e.
throw a t
a.
lan iare la palla
throw the ball
b.
lan iare una sda
hallenge
andidate
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
52
.
lan iare una provo azione
provoke
d.
lan iare il dado
roll the di e
e.
lan iare la ma
hina ai 100 km/h
hurl the ar to 100 km/h
f.
lan iare un grido
ry out
g.
lan iare un programma
start a program
h.
lan iare uno sguardo
ast a gaze
Inspired by neo-Davidsonian theories whi h assume that arguments are
introdu ed by predi ative heads, Kratzer (1996) develops a theory whi h
treats subje ts as arguments of fun tional head, with the result that Agents
and Holders are no more dire t arguments of the lexi al verb.
an explain why internal obje ts
while external ones do not.
This move
an inuen e the interpretation of the verb,
Internal obje ts are proper arguments of the
verb, while external ones are added via a distin t fun tional head.
Kratzer's analysis is based on two theoreti al assumptions: arguments are
introdu ed by heads; stru tural
heads.
ases (
nom; a
) are assigned by fun tional
Kratzer assumes, after Hung (1998), that external arguments are
introdu ed by a head
alled
voi e.
Contrary to Hung (1998), Kratzer argues
its fun tional nature for four main reasons:
a. it explains defe tive distribution of
voi e.
If it were a lexi al head,
the defe tive distribution within the paradigm of the same verb
ould
not be explained.
b.
voi e is related to a
ase assignment, and we know that fun tional,
and not lexi al, heads assign stru tural
. serial verbs
ase.
an share the external argument,
be ause verbal
om-
plex presents one ine tional morpheme and one external argument.
A
ordingly, external argument is introdu ed by an ine tional head
=fun
(
tional).
d. this type of analysis is in a
ordan e with previous a
phrase stru ture (Pesetsky 1989; Johnson 1991).
ount to English
���� ��� ������� ��������
53
Thus, external arguments are introdu ed in the derivation by a fun tional
head and they
identi ation
(181)
ombine with it by means of a semanti
operation
alled
event
(EI).
Event Identi ation:
he, hs, tiihe, hs, ti → he, hs, tii
Lambda expression in (182) helps us to understand the role of EI for a
transitive verb su h as
buy.
(182) λxe λes [Agent(x)(e)] [buy(T heme)(e)] → λxe λes [Agent(x)(e) & buy(T heme)(e)]
If external arguments are introdu ed by a distin t fun tional head, what
determines their argument role?
The lexi al verb introdu es an event argument whi h denes its eventuality, the external argument is introdu ed by another fun tional head whose
eventuality needs to be
quently the themati
ompatible with the one of the lexi al verb,
onse-
role assigned to the external argument is still related
to the eventuality of the lexi al verb (whether a
omplishment, a tivities,
statives, ...).
In the present work, Voi e
omes in two avors (
à la
Folli & Harley 2005),
in relation to the eventuality of the predi ate; it must a
of little
v
in order to get the derivation spelled out (refer to
example, for
ausative eventive verbs,
a predi ate of for es, and it
V oice
auser
hapter 7). For
takes as its
omplement
omposes with the external argument whi h is
interpreted as the Causer (183). For
as its
ord to the avor
ausative stative verbs,
omplement a predi ate of situation and
V oicesour
e
takes
omposes with the external
argument whi h is interpreted as the sour e of the internal argument state
(184).
V oice
(183)
auser P
V oice
DP
V oice
auser '
vbe
auser
vbe
ome P
ome
rP
DP
r
prex
√
������� �� �������� ���������� ����� �� ���
54
V oicesour
(184)
eP
V oicesour
DP
V oicesour
e'
vrelationP
e
vrelation
rP
DP
r
√
prex
We will adopt the for e-dynami
approa h to
ausation (Copley & Harley
2015; Copley & Martin 2014; Copley 2015; Copley & Wollf 2014) with the
due
hanges to a
ount for
are generated by energeti
ausative stative predi ates. Eventive predi ates
(linguisti ) for es whi h
orrespond to energeti
( on eptual) for es. Causative stative verbs
annot be generated by energeti
for es (by denition). I assume that stative
ausative verbs are generated by
a virtual `for e'
alled abdu tion whi h is introdu ed in the system by the
speaker.
2.8
This
Con lusions
hapter reported theoreti al bases of dierent frameworks on argument
stru ture and aktionsart. We saw that frameworks
an be divided into two
lasses depending on the weight they attribute to lexi on and syntax.
We saw that the stru ture of stative verbs is often not dened.
This dissertation adopts a general l-syntax framework in whi h arguments
are introdu ed by fun tional heads whi h are linked to event stru ture. Verbal l-syntax determines the syntax and semanti s (aktionsart) of the prediate and its arguments.
Spe i
theoreti al
along the dissertation.
hoi es will be presented in dedi ated paragraphs
Chapter 3
Parasyntheti verbs
3.1
Introdu tion
The analysis of verbs with
learly identiable morphologi al
onstituent parts
is parti ular enlightening on the nature of argument stru ture. In parti ular,
the possibility of determining number and nature of morphologi al building
blo ks leads to a deeper understanding of the fun tional synta ti
blo ks responsible for their
building
ombination.
For this reason, the present dissertation fo uses on the argument stru ture
of deadje tival and denominal verbs.
These verbs are all formed by means
of a morphologi al derivational pro ess
alled parasynthesis.
This
hapter
will present parasynthesis and dis uss theoreti al issues about the nature of
derivational steps in this
lass of verbs.
We will see a typology of parasyntheti
synta ti
and semanti
properties of this
verbs by Ia obini (2004) based on
lass. We will further fo us on two
sub-groups that will be the aim of the present dissertation, namely a group
of denominals and a group of deadje tivals. Denominal parasyntheti
verbs
analyzed in the present dissertation are
an be
ausatives and their semanti s
make something a N , where N
a atastare, `to pile up'. Deadje
paraphrased with
is the base noun, su h as
impilare,
tival parasyntheti
are
`to pile',
ausatives and their semanti s
something A, where
insozzare, `to soil.
3.2
an be paraphrased by means of
A is the base adje tive, su h as
abbellire, `to
verbs
make
embellish',
Parasyntheti verbs
Parasynthesis is a derivational morphologi al pro ess present in all Roman e
languages.
It yields verbs equipped of a prex and a sux and it yields
55
������� �� ������������� �����
56
dierent semanti s.
(185)
Il
ommesso in-s atol-ò
The
ashier
in-box-
il
3sg.past. det.sg.m.
regalo.
gift.
The ashier boxed the gift.
(186)
La
musi a in-stupid-ì
The musi
in-stupid-
i
ragazzi.
3sg.past. det.pl.m boys.
The musi made the boys dumb.
(187)
Gli
operai
a-
atast-arono
la
spazzatura.
det.pl.m workmen a-heap-3pl.past. det.sg.f rubbish.
Workmen made a heap of trash.
Parasynthesis originates from a reinterpretation pro ess in Late Latin,
a period in whi h the semanti
ontent of Latin prepositional prexes blurs
gradually. This leads to a reinterpretation of prexed denominal and deadje tival verbs: they are interpreted as synonymous to their non-prexed
parts, leading to a loss in the semanti s of prexes whi h be ome
ounter-
ontentless
derivational tools (Ia obini 2004).
Traditionally, the denition of parasynthesis, due to Darmesteter (1894),
is based on a lexi al
dened as
riterion. Spe i ally, a verb, a noun, or an adje tive are
parasyntheti
, when they are
omposed of a prex and a sux and
the intermediate stage of derivation is not attested in the lexi on (Ia obini
2004).
We will see that this denition is problemati , sin e the la k of a
derivational produ t in the lexi on does not imply the oddity of the morphologi al resulting verb/adje tive/noun. I will leave aside parasyntheti
nouns
and adje tives and will fo us only on verbs.
Parasyntheti
verbs
ontain three re ognizable parts: a prex, a nominal
�
or adje tival base, a sux .
(188)
Prex + Base (N or A) + verbal sux
Only three prexes
s-
an form parasyntheti
verbs, namely
ad-, in-
and
without privative meaning (Ia obini 2004). These prexes are produ tive
only with parasyntheti
of the
formations. They do not
ompound (Ia obini 2004).
ontribute to the semanti s
Contrary to Ia obini and a
ording to
Bertinetto (1986), who argues that these prexes have an
a tional meaning �,
I assume that they are morphologi al manifestation of
ausation.
words, they
an appear only if
In other
ausative meaning arises from the stru ture.
� We will see that the derivational or ine tional nature of the sux is at stake in the
debate about parasynthesis. The reader should please onsider it in more general terms.
� They ontribute to the semanti s of the a quisition of a new state.
���� ������������� �����
-ire
The
57
onjun tion group is produ tive only with these three prexes,
otherwise the only produ tive
onjun tion in
ontemporary Italian is
-are.
From Latin and Late Latin, the original lo ative semanti s introdu ed by
these prexes swit hed progressively to a related one, namely that of
hange
of state (Ia obini 2004).
Morpho-synta ti
stages of parasyntheti
sial in nature and number.
verb formation are
ontrover-
The order in whi h prex, base and sux are
ombined together is matter of debate in the literature and three positions
emerge:
a. simultaneous addition
Darmester 1890; Ia obini 2004)
[pref [X]N suf f ]N/V
b. suxation followed by prexation
(S alise 1990)
[pref [[X]N suf f ]V ]V
. prexation followed by suxation
(Corbin 1987)
[[pref [X]N ]V suf f ]V
The rst hypothesis
onsiders that the prex and the sux
onstitute a
dis ontinuous morpheme, be ause the otherwise expe ted intermediate morphologi al item is not attested in the lexi on (Cro
o Galéas & Ia obini
1993).
However, it is problemati
for three reasons of dierent nature. First, a
formal issue (S alise 1990: 218)
onsists in the fa t that the derivation does
not respe t the binary bran hing hypothesis (Arono 1976). Italian does not
present other
ases of
ir umxes, making this kind of derivation an
ad ho
pro edure.
Se ond, the denition of
ir umx does not t the
ase of parasyntheti
In a series su h as Sp. embalsamar `to embalm' (← bàlsamo
`balm') [...℄, it is di ult to argue that there is a dis ontinuous morpheme
[en- ... -ar℄ based on a supposedly obligatory o-presen e of the sux and
the prex. We have to bear in mind that there are orresponding synonymous verbs without the prex: balsamar, mas arar [...℄. (Serrano-Dolader
2015: 531). We
an talk of two distin t morphemes that [...℄ are jointly
atta hed to a base (ibidem ).
Third, Italian employs two dierent in- prexes: (i) one with negative
axes, in fa t
semanti
value (190) whi h pre edes adje tives (S alise 1990: 220); (ii) one
with intensive semanti
(189)
in + verb
value (189) whi h pre edes verbs.
������� �� ������������� �����
58
a.
in + rompere = irrompere
in + break = burst into
b.
in + porre = imporre
in + pla e = impose
(190)
in + adje tive
a.
in + esperto = inesperto
in + expert = unexpert
b.
in + edu ato = inedu ato
in + polite = impolite
As
in- with aspe
that it
tual meaning
ombines with verbs should be an eviden e
omposes with verbs also in
ase of parasyntheti
verbs. This leads to
the hypothesis that two derivational steps must be assumed for parasyntheti
verbs: the rst involves the sux and a
hange in
ategory of the nominal
or adje tival base, the se ond further adds the aspe tual prex.
(191)
-are, -ire
1.
A/N +
2.
[A/N − are/ire]V
=
[A/N − are/ire]V
+
a-, im-, s-
= parasyntheti
produ t
The produ t of the rst stage is possible, but not ne essarily attested. At
the se ond stage, the a tual parasyntheti
word is generated. The fa t that
intermediate produ ts are not attested is
onsidered as unproblemati
both
by S alise (1984: 204; 1990) and Corbin (1980: 191), sin e it is possible for
the intermediate produ t to be a possible but non-attested word.
The se ond hypothesis has several advantages: it does not assume a spei
derivational me hanism su h as
bran hing hypothesis.
ir umxation and it respe ts the binary
However, it still does not explain morphemes order
[...℄ does not
explain the relationship between prexed verbs and non-prexed verbs with
the same stem that are not attested, and negle ts the widely heterogeneous
hara ter of su h relations (Serrano-Dolader 2015: 530).
whi h do not respe t the mirror prin iple, and furthermore it
The third hypothesis also assumes two distin t derivational steps, but it
harges the prexes of the
Su h a theory is problemati
mati al
hange of grammati al
ategory (Corbin 1980).
as Italian prexes normally do not
ategory (S alise 1995: 477).
Thus again an
ad ho
hange gramme hanism is
assumed.
The nature of verbal suxes
by Serrano-Dolader (2015: 528):
hanges in the three theories, as pointed out
���� ������������ ������������� �����
59
Another possible interpretation is to argue for the ine tional as
well as derivational
nitive is
should be
tive is
hara ter of the innitive ending.
If the in-
onsidered to be part of the verbal paradigm, its ending
lassied as ine tional. If, on the
ontrary, the inni-
onsidered to be part of a derivational paradigm, then its
ending is derivational.
The
hallenge of parasynthesis is well represented by these three theories
whi h all present some issues.
The following se tions des ribe denominal and deadje tival parasyntheti
lasses with parti ular attention to the sub-groups whi h are obje t of the
present study.
3.3
Deadje tival parasyntheti
Italian deadje tival parasyntheti
words they are
verbs
verbs show an ingressive meaning, in other
ausative and they attest that the obje t is more A as
result of the event expressed by the verb. A
ording to Ia obini (2004), the
resulting grade is left unexpressed, for example in
abbassare
(`to lower') the
grade of attainment is not spe ied with respe t to the initial state.
This
happens independently from the base adje tive, we will see in se tion 7.3.1.1
that this is due to synta ti
nature of the base whi h is not a
ategorized
adje tive, but rather a root.
The majority of deadje tival parasyntheti
verbs alternates between a
transitive and a pronominal in hoative form (Ia obini, 2004).
(192)
a.
Maria ha innervosito sua sorella.
Mary annoyed her sister.
b.
Maria si è innervosita.
Mary got annoyed.
(193)
a.
Daria ha intossi ato sua sorella.
Daria intoxi ated her sister.
b.
Daria si è intossi ata.
Daria got intoxi ated
Some verbs alternate between a transitive and a non-pronominal in hoative form.
(194)
a.
Daria ingrassa il maiale.
Daria fattens the pig.
������� �� ������������� �����
60
bello, `beautiful'
brutto, `ugly'
giallo, `yellow'
bian o, `white'
nero, `bla k'
grande, `big'
stupido, `stupid'
>
>
>
>
>
>
>
>
a-bell-ire, `make (more) beautiful'
im-brutt-ire, `make (more) ugly'
in-giall-ire, `make (more) yellow'
im-bian -are, `make (more) white with an addition of white
s-bian -are, `make (more) white with a loss of another
a-nner-ire, `make (more) bla k'
in-grand-ire, `make (more) big'
in-stupid-ire, `make (more) stupid'
Table 3.1: Morphologi al
b.
onstituents of DPVs.
Daria ingrassa.
Daria puts on weight.
In the present study, I fo us on the transitive form of verbs whose paraphrases
orrespond to make N (more) A, where A
orresponds to the base
adje tive and N to the ae ted dire t obje t.
I identied 221 deadje tival parasyntheti
verbs (hen e DPV), among
a e are (`to blind'), addol ire (`to sweeten', `to alleviate'), irrigidire
(`to stien'), sgrezzare (`to make rough'). The full list is reported in appendix.
them:
The base adje tive remains a
essible in the verb semanti s, as expli itly
reported in se tion 7.1.
The dis ussion about morphologi al
omponents of DPVs is
ondu ted in
hapter 7, where the nature of prexes and base are analyzed in depth.
3.4
Denominal parasyntheti verbs
Italian denominal parasyntheti
verbs
an be divided into several sub-groups
in relation to the semanti s introdu ed by the base. The relevant meaning of
the base involved in the
to dene and it is
onstitution of denominal parasyntheti s is di ult
onditioned by
ultural and en y lopedi
knowledge of
speakers (Ia obini 2004).
Three sub-groups of denominal parasyntheti s ( ausative, lo ative and
instrumental) are identied by means of paraphrases.
The distribution of dierent verb groups among prex type is proposed
in table 3.2 (page 61).
Instrumental denominal parasyntheti s express the instrument by means
of whi h the resultant state is attained. This means that they are
ausative
in nature and the verb fo uses on the instrument employed and not on the
olor'
olor'
���� ��������� ������������� �����
ad
Semanti s
Table 3.2:
(%)
in
(%)
61
s
(%)
Causative
40
36
24
Lo ative
24
76
0
Instrumental
45
16
39
Distribution among prexes of denominal parasyntheti s sub-
groups (Ia obini 2004, table 2).
result itself.
�
The parent noun
is in the instrumental
ase, so they
an be
onsidered instrument verbs in Clark & Clark's (1979) terminology.
that
abbottonare `to button up' in example (195) states
Mary did something to ause that oat to be losed by means of buttons.
It is
lear that the resultative- ausative semanti s is introdu ed by the verb
For example, the verb
abbottonare, but only be
ause the instrument employed to perform that event
is the base.
(195)
Maria abbottonò il
appotto.
Mary buttoned the oat up.
In other words, these verbs
ontain two semanti
portions: the
ausative
Mary did something to ause the oat to be tied, and the instrumental
portion, by using buttons (Clark & Clark 1979: 778).
portion,
Lo ative parasyntheti
parasyntheti
verbs
onstitute over 40% of the entire denominal
lass and they divide between lo atum or lo ation verbs, in
relation to the
ase in whi h the parent noun is (Clark & Clark 1979: 769).
Lo atum verbs des ribe
the position of one thing to respe t to another
(Clark & Clark 1979: 770), the parent noun is in obje tive
responds to the individual whi h is reorganized in spa e.
ase and it
or-
For example, in
did something to ause it that the anapé had some butter on it,
the butter is reorganized in spa e on the anapé.
(196), Daria
where
(196)
Daria imburrò la tartina.
Daria buttered the anapé.
Lo ation verbs des ribe the lo ation in whi h the obje t is repla ed and
the parent noun is in lo ative
(197)
Daria infornò
D.
ase.
la
put-in-the-oven the
tartina.
anapé.
Daria baked the anapé.
�
In Clark & Clark's (1979) terminology.
������� �� ������������� �����
62
In (197), the
anapé
is relo ated into
oven.
Base nouns of lo ative verbs
orrespond to the pla e in whi h the obje t is pla ed.
lo atum verbs
The present study fo uses on
This
ategory
The base noun of
orresponds to the obje t whi h is relo ated.
ausative denominal parasyntheti
verbs.
an be further divided into three subgroups in relation to the
ausative semanti s of their paraphrases (Ia obini 2004) and the relationship
expressed between the subje t and the nal state denoted by the base noun.
(i)
(ii)
(far) diventare (un) N,
`(make [something℄) be ame (a) N'
(far) diventare ome (un) N, `(make [something℄) be
ome as/similar to
(a) N'
(iii)
ausare/prendere/a quisire N,
`(make [something℄)take, a quire N'.
In (i), at the end of the event the obje t a quires the semanti
features
of the verbal base (198, 199).
(198)
Giovanni ha appallottolato la
arta.
John balled the paper up.
(199)
Giovanni ha a
atastato la legna.
John dumped timber.
Giovanni did something to ause it that the paper be ame (like)
(199), Giovanni did something to ause it that the timber is part of
In (198),
a ball. In
a dump.
In the se ond sub-group, the subje t be omes similar to the individual
denoted by the base that builds the predi ate, (200).
(200)
Giovanni è in artape orito.
G.
perf..
is in-par hment-
John shrivelled up.
Example (200) shows that,
state seems internally
ontrary to the previous group, the resultant
aused, in fa t the
ausative event responsible for the
resultant state of the obje t remains undened.
These verbs are mostly
intransitives.
The third group of
ausative denominal parasyntheti
verbs is formed on
abstra t noun whi h often express a psy hologi al quality.
of (201)
onsists in
the Italian verb is
The paraphrase
John did something to ause it that Mary is tired, literally
formed from the noun fati a, `eort'.
���� �����������
(201)
63
Giovanni ha aati ato Maria.
John tired Mary.
The present study fo uses on the rst sub- lass, whose paraphrase is
(make) X be ome(s) an N (hen eforth BNs). In parti ular, I am interested
only in this sub- lass be ause, as reported in
the pseudo-resultative
(202)
hapter 4, it
an parti ipate in
onstru tion (Levinson 2007).
Quando Daria mangia i bis otti, li sbri iola sottili.
Whenever Daria eats bis uits, she rumbles them thin.
I identied 57
(2014).
The
ausative denominal parasyntheti
omplete list of them is reprodu ed in appendix with trans-
lation and synta ti
four synta ti
verbs in Devoto & Oli
onguration.
The 57 sele ted verbs are divided into
ongurations: transitive, alternating transitive/intransitive,
pronominal intransitive, reexive.
(203)
L'orafo ha inlzato le perle.
(Transitive)
The goldsmith pier ed (and thread together) pearls.
(204)
a
Medusa impietriva
hiunque la guardasse.
(Trans.-Intrans.)
Medusa petried whoever looked at her.
b
Nella lotta alle di oltà, l'animo impietriva.
In the ght against di ulties, spirit be ame a stone.
(205)
Il lo si è aggrovigliato.
(Pron. Intrans.)
The line twisted.
(206)
I ragazzi si sono a
oppiati per l'eser izio.
(Reexive)
Students paired up for the exer ise.
The present study will
on a spe i
3.5
This
onsider only the transitive group, sin e it fo uses
se ondary predi ation that involves a dire t obje t ( hapter 4).
Con lusions
hapter des ribes Italian derivational pro ess
alled parasynthesis and
reports dierent morphologi al theories whi h try to a
ount for its distin -
tive traits, namely the position and nature of prexes and suxes.
64
������� �� ������������� �����
Part I
Non ambiguous verbs
65
Introdu tion
The rst part of the present dissertation analyses the behavior of denominal
parasyntheti
verbs whose paraphrase is make X be ome an N (hen eforth
BN).
It examines the grammar of the pseudo-resultative
onstru tion (Levinson
2007), whi h expresses an adje tival se ondary predi ation on the impli it
entity denoted by the base.
(207)
John piled books high.
→
John made a high pile of books.
Contrary to English, Italian shows morphologi al agreement on adje tives.
This parameter is parti ularly useful in the study,
onrming Levin-
son's (2007) assumption for the stru ture of pseudo-resultatives.
(208)
Giovanni ha
G.
im-pila-to
has im-pile-
i
perf. det.m.pl.
libri
m.pl.
book.
����.
high-
m.pl.
Giovanni piled books high.
We will see in
hapter 5 that Italian and Fren h, both Roman e languages,
do not behave in the same way with respe t to pseudo-resultative
onstru -
tion. This dieren e is tied to the general issue of se ondary predi ation in
Italian, and
onrms the higher availability of adje tival se ondary predi ates
in this language
ompared to other Roman e languages (Folli 2001).
This study belongs to a wider
urrent resear h about se ondary predi ates
and their produ tivity in Roman e languages (Talmy 1991, 2000; A edoMatellan 2012; Folli 2001;
inter alia ).
Italian shows some pe uliarities in this
language family, namely prepositional resultatives are highly produ tive and
adje tival resultatives are partially produ tive (Folli 2001; Napoli 1992). For
this reason, we investigate Fren h pseudo-resultative
of a semanti
lower a
onstru tions, by means
interpretation task ( hapter 5). Results of the experiment reveal
essibility of this
onstru tion in Fren h than Italian. A hypothesis
for this asymmetry is made: phonologi al transparen y is lower for denominal
Fren h verbs, making impossible to establish a predi ative link between the
base and the pseudo-resultative adje tive.
67
68
We will see that Italian speakers prefer synonymous adverbs as prediates of the impli it entity, even if they a
A Magnitude Estimation task (Bard
tive speakers shows the higher a
ept pseudo-resultative adje tives.
et al.
1996)
ondu ted on Italian na-
eptability of adverbs than of synonymous
adje tives. This is an expe ted result, sin e BNs are resultative verbs, whi h
in lude two possible layers that
ation in rP, or the verbal layer
an be modied by the adverb:
v P.
In other words, adverbs
the predi-
an have two
readings, one of whi h modifying the impli it entity (low s ope) and the other
modifying the verbal proje tion (wide s ope) (se tion 4.5).
Chapter 4
Parasyntheti denominal verbs
4.1
This
Introdu tion
hapter analyses the behavior of 57 Italian parasyntheti
verbs with
nominal base and semanti s of type (make) X be ome(s) an N, where N is
the base and is modied in the pseudo-resultative
onstru tion.
In the last de ade new insights about the vast topi
i ates distinguish a new
tatives.
This
lass is
lass whi h was previously
of se ondary pred-
lassied within resul-
alled pseudo-resultative predi ates (Levinson 2007)
(PR), and is formed by an adje tive whi h predi ates over the impli it entity
of the primary predi ate.
(209)
→
John piled books high.
of John.
Pseudo-resultatives
The pile is high as the result of the a tion
an be formed only on an impli it
reation verbs
(ICV). These verbs denote the presen e of an impli it entity a
modi ation by the adje tive. Their semanti s arms the
essible for
oming into being
of an entity whi h is not otherwise present in the argument stru ture.
will see that this synta ti
feature distinguishes them from expli it
We
reation
verbs.
This
hapter analyses the grammar of pseudo-resultatives in Italian, a
Roman e language whi h normally does not a
predi ations. For this reason, a semanti
on Italian native speakers.
ept true adje tival se ondary
interpretation task was
Results of this experiment
ondu ted
onrm the a
ept-
ability of PR, even though speakers informally report a preferen e for synonymous adverbs. A Magnitude Estimation task (Bard
ondu ted in order to investigate the dieren e in a
et al.
1996) has been
eptability of pseudo-
resutlatives and of synonymous adverbial modi ations (se tion 4.5.4).
69
������� �� ������������� ��������� �����
70
Morphologi al agreement on Italian adje tives in gender and number
on-
rms Levinson's analysis for PR adje tives. Namely, the adje tive is a prediate of individual whi h predi ates over the verbal base. As the base is nonategorized, it does not have the possibility to
Consequently, the adje tive is for ed to
he k adje tival
φ-features.
he k its features against the rst
- ommanding DP, the dire t obje t.
Next, I propose an analysis for PR adverbs, showing that they
an be
interpreted with either narrow or wide s ope.
4.2
Levinson's approa h to pseudo-resultatives
(PR)
This se tion presents Levinson's (2007) approa h to the pseudo-resultative
(PR)
onstru tion.
Spe i
features of PR distinguish them from true se -
ondary resultative predi ations. PR are systemati ally built on impli it
re-
ation verbs (ICV).
The fa t that Italian allows PRs is parti ularly interesting sin e it
annot
normally produ e adje tival resultatives (se tion 4.2.5).
4.2.1
Impli it Creation Verbs: features
Pseudo-resultative
this
lass
onstru tion is built on impli it
an be identied by four spe i
fall under the
reation verbs. Verbs of
features (Levinson 2007): (i) they
lass of goal verbs (Clark & Clark 1979) (ii) they involve a
shadow argument; (iii) the presen e of the dire t obje t is mandatory; (iv)
the dire t obje t is an ae ted obje t.
ICVs fall under the
lass of goal verbs, in the terminology of Clark &
Clark (1979), be ause the morphologi al base of the verb (parent noun) is
in
goal ase.
The verbal base denotes the entity brought into existen e, with
no mention to the substan e whi h it is made of. Senten e (210), by Clark
& Clark (1979),
onstitutes an example of goal verb and (211) represents its
paraphrase.
(210)
Edward powdered the aspirin.
(211)
Edward did something to
ause it to
ome about that [the aspirin
was powder℄.
the shape,
entity, form [...℄ denoted by the parent noun omes to exist by virtue of the
a tion denoted by the verb (Clark & Clark 1979: 774). English ICVs have
The main semanti
feature of Goal verbs is their fa titivity:
���� ���������� �������� �� ������������������� ����
been shown to
orrespond mostly to this
71
lass of verbs, where the parent
noun denotes the entity brought into existen e in the event.
(212)
John piles the books.
(213)
John did something to
ause the books to be into a pile.
ICVs involve a shadow argument (Geuder 2000: 79), an argument whi h
is not expli itly present in the argument stru ture of the verb and whi h
denotes the
reated obje t. In (212),
the impli it entity
pile
is the shadow argument denoting
oming into being as the result of the main predi ate.
ICVs do not only involve a shadow argument, but a tually entail its
reation
as result of the event.
ICVs require a Theme argument in the dire t obje t position; this denotes
that the obje t has been relo ated in the spa e by the Agent.
The la k of
dire t obje t makes the senten e agrammati al.
(214)
John piled *(the books)
(215)
Mary aligned *(the boxes).
The dire t obje t is ae ted. In the denition by Clark & Clark (1979: 774)
denotes the entity brought into existen e, with no
mention of the substan e from whi h it is made .
this ae ted obje t [...℄
4.2.2
Impli it
reation verbs dier from expli it
re-
ation verbs
impli it reation verb must not be
reation verb sin e they refer to two dierent
The term
ICVs
onstitute a
onfused with the generi
term
derivations.
lass of verbs derived from a root whi h is predi ate
of individuals and responsible for naming an entity that
the result of an event. In other words, ICVs entail the
omes into being as
reation of an entity
whi h is not otherwise part of the argument stru ture of the verb (Levinson
2007: 17).
(216)
Teresa braided her hair
→
Teresa made a braid as result of braiding.
For example, in (216), the impli it entity
the verb
braid
whi h represents the event of
braid
is not an argument of
reating a braid.
The
reated
entity remains impli it in the argument stru ture and the verb expresses its
reation, not only the way by whi h it has been
reated.
On the other hand, in the argument stru ture of expli it
the
reation verbs,
reated entity is an expli it argument and is present in the argument
������� �� ������������� ��������� �����
72
stru ture. The verb des ribes the way in whi h the
being. In the following example, the
bra ialetto,
reated entity
omes into
`bra elet', is produ ed by
means of a braiding pro ess.
(217)
Giovanni intre
ia un bra
ialetto.
G. braids a bra elets.
This intuition is further supported by
and English on benefa tive
verbs, do not a
(218)
onstru tions. ICVs,
eviden e from Finnish
ontrary to expli it
reation
ept benefa tive appli atives.
*Hän leti-tti
s/he
ross-linguisti
minu-lle
minu-n
aus.pst 1sg.-all 1sg-gen.
braid-
tukka-ni.
poss-1sg.
hair-
(Levinson 2007, ex.195).
She braided me my hair.
(219)
Hän leti-tti
s/he braid-
minu-lle pullapitko-n.
aus.pst 1sg-all braided.bread-a
She braided me a braided bread.
ICVs and expli it
reation verbs do not manifest the same behavior and
are not built from the same stru ture. We will see in the following se tions
that the derivation of ICVs involves an indire t relationship between the
dire t obje t and the impli it entity,
ontrary to expli it
reation verbs in
whi h the relation is dire t.
4.2.3
Impli it entity is a root
This se tion analyses the synta ti
nature of the impli it entity.
larly, we need to establish if the entity is a
ategorized root.
Parti u-
ategorized element or a non
In fa t, the dieren e between a
ategorized element and
a non- ategorized root determines dierent behavior both from a synta ti
and from a semanti
point of view.
For example, (a)teli ity of denominal verbs is determined by the (un)boundedness
(Pustejovsky 1991; Ja kendo 1991) of the nominal root in dire t obje t position (Harley 2005).
(220)
John ate apples.
(221)
John ate the apple.
However, (a)teli ity of ICVs is not inuen ed by the nature of the root on
whi h they are built: senten e (222) does not
built up.
onrm how many piles John
���� ���������� �������� �� ������������������� ����
(222)
73
John piled books.
Levinson (2007) argues that this is an eviden e of the indire t relationship
between the base root and the
ategorizer. The relationship is mediated by a
relational element. I will argue further that the impli it relational elements
IN and TO argued by Levinson
argue that,
orrespond to the r head. Furthermore, I will
ontrary to English this element is morphologi ally expressed by
the prex.
An indire t relation between the base and the
in lo ative verbs, su h as
(223)
ategorizer is present also
box.
John boxed books.
When root is embedded in a relational stru ture it
annot inuen e
(a)teli ity of the whole verbal predi ate.
(224)
vP
DP
John
v'
v
SC
DP
books
PP
P
√
P
√
box
Therefore, Levinson (2007) proposes that the semanti
relation between
root and internal obje t is mediated by a relational element, prepositional
in nature.
both
(225)
(226)
In this respe t, the r head is similar to the impli it preposition:
reate non-eventive relations.
a.
John braided his hair.
b.
John made his hair in a braid.
a.
Jill boxed his books.
b.
John put his books in a box.
With respe t to lo ation/lo atum verbs, ICVs do not express a simple
lo ative relation between Theme and Goal. Sin e Goal is made of Theme, a
sort of physi al/material relation needs to be a
ounted for and it is as rib-
able to the semanti s of the proper verbal part, another relational element
������� �� ������������� ��������� �����
74
must mediate between root and internal obje t (Levinson 2007: 45). I argue
that the r head is responsible alone for the
orre t derivation.
Levinson (2007) argues that the relational elements in the derivation are:
a
ongurational
and a mode
omponent semanti ally similar to proper preposition
omponent
to
in ;
(Krat h 2002), whose semanti s is predi ate-
dependent and states that Theme and Goal share the same lo ation.
For
in, in (227) is responsible for the introdu hair and braid, namely hair is in a braid.
to, in (228), establishes a link between John
example, the expli it preposition
tion of a lo ative link between
The expli it
and
the store,
onal preposition
assuming that they are in the same lo ation at the end of the
relevant event.
In ICVs, this impli it preposition establishes a relation between an entity
(the DP) and the impli it entity, stating that they arrive in the same lo ation.
We
an imagine that the impli it relational elements assumed to link root
and impli it entity share the same relevant semanti s, stating respe tively
that
hair
is in a
braid
and that
braid
and
hair
share the same lo ation being
made of the same material.
(227)
His hair
in
a braid.
(228)
John go
to
the store.
The semanti s assumed by Levinson (2007) for the two relational impli it
elements is the following:
(229)
(230)
IN = λf<e,t> .λye .λss .∃xe .f (x) & being-in(s)(x) & theme(s, y)
TO = type-theoreti ally va uous (agreement with ause introdu ed by
v)
The derivation proposed for ICVs by Levinson (2007) is therefore the
following.
(231)
vP
vgoal
SC
DP
TO
her hair
IN
√
P
braid
IN and TO, in my derivation
for the
orrespond to the r head whi h is responsible
orre t semanti s. However, I argue that the
ausative meaning arise
���� ���������� �������� �� ������������������� ����
from the
onguration and it is not introdu ed by little
realizations of what Levinson
v.
75
Prexes are lexi al
alled IN TO.
We have seen that the root nature of the impli it entity is derived from the
fa t that (a)teli ity of ICVs is not inuen ed in relation to its (un)boundedness.
For this reason, the presen e of relational elements mediating the relationship
between the root and the internal obje t is proposed.
The synta ti
stru ture of impli it
reation verbs, given in (231), involves
two relational elements between dire t obje t and impli it entity. They assure the same lo ation of
hair
and
braid,
and the same material of these
individuals.
4.2.4 Pseudo-resultative onstru tion
Pseudo-resutlative
onstru tions
ontain an adje tive whi h predi ates over
the verbal root denotating the impli it entity, su h as in (232).
(232)
A
John
braided his hair tight.
ording to Levinson (2007: 33 .), in (232), adje tive
tight
is neither
a pure resultative as in (233), nor an obje t depi tive as in (234), nor a
predi ate of events as in (235).
(233)
John hammered the metal at.
(234)
John hammered the metal hot.
(235)
John hammered the metal hot
6=
the event of hammering was hot.
In example (233),the se ondary predi ate
at
rea hed by the obje t as result of the a tivity of
adje tive, an obje t depi tive
�
hot
introdu es the nal state
hammering.
In (234), the
modies the state of the obje t during the
hammering : the metal is already hot during the event. In (235), the
interpretation of hot as an adverbial modi ation is not allowed, an event of
hammering annot be hot.
In (232), tight does not introdu e the nal state of the obje t as result of
the a tivity of braiding, sin e it is not hair whi h is tight, rather the braid. In
event of
other words, the adje tive does not modify the state of the obje t during the
� In obje t oriented depi tive
onstru tions, the adje tive des ribes an eventuality
(state) pertaining to one parti ipants of the main predi ate (Halliday 1967) at the time
at whi h the main predi ate o urs. The depi tive predi ation onstru tions have been
lassied with two types, namely Subje t-Oriented Depi tives (SODs), and Obje t-Oriented
Depi tives (OODs). It is a SOD if the subje t of a d-predi ate is subje t in a senten e; it
is an OOD if the subje t of a d-predi ate is a dire t obje t (Noh 2003: 22).
������� �� ������������� ��������� �����
76
event of braiding, it is not an event modier and it
adverb whi h would require
-ly
annot be a resultative
morphology.
Pseudo-resultative predi ates of the nal state of the individual denoted
by the base-root of impli it
Based on
ross-linguisti
reation verbs.
eviden e, Levinson (2007) assumes that pseudo-
resultative predi ates are adje tival in nature.
She reports eviden e from
Catalan. Catalan shows morphologi al agreement between pseudo-resultative
adje tives and the obje t.
�
Levinson (2007) produ es only a single example
(reported here in 236 ) in whi h the verb does not seem to be an ICV as no
impli it entity is
(236)
M'
he
reated by the a tion of
lligat els
Me-dat have-1st tied
tying � .
ordons de les
the la es
sabates (ben)
of the shoes
estrets.
(very) tight-pl
(Catalan)
I tied the la es of my shoes very tight.
A deeper study about Catalan and pseudo-resultatives should be
du ted in order to investigate whether the above example
a
an be
on-
onsidered
ase of PR. This dissertation does not investigate Catalan, however it
studies the
onstru tion in other two Roman e languages, namely Italian
and Fren h.
Before analyzing PR
subgroup of parasyntheti
ter.
onstru tion in Italian, se tions 4.3 des ribes the
denominal verbs that will be studied in this
Furthermore, I will show that they behave as impli it
reation verbs.
Se tion 4.4 presents data whi h show the grammati ality of PR
in Italian. Se tion 4.4.6 proposes a synta ti
hap-
onstru tion
analysis for these verbs and PR
in Italian.
4.2.5
Strong resultatives in Italian
Adje tival se ondary predi ation in Roman e languages are usually not grammati al; Roman e languages belong to the
lass of verb-frame languages
(Talmy 1991, 2000) and do not allow an adje tive to introdu e a resultant
state with an a tivity verb.
resultative
For this reason, the availability of pseudo-
onstru tion in Italian (as we will see further on) is interesting,
sin e it is on an adje tival resultative
onstru tion.
�
In order to express motion dire tion , Italian resorts to verbal morphology,
� Original example by Mateu (2000), reported as example (107) in Levinson (2007).
� The knot is not reated by the a tion of tying, it only hanges in nature.
� Even though new studies point out that this is not a dual typology, sin e there are
mixed languages su h as Greek (Soroli & Hi kman 2011).
���� ���������� �������� �� ������������������� ����
77
adje tives or prepositions are not allowed for this fun tion (Talmy 1991,
2000).
Italian allows resultatives in asso iation with verbs that already entail the
a hievement of a resultant state, a hievement resultatives in Folli's (2001)
terminology, or weak resultatives in Washio (1997)'s terminology; and does
not
onstru t resultatives on verbs of a tivity, a tivity resultatives in Folli's
terminology, or strong resultatives in Washio's terminology.
(237)
Giovanni ha martellato il metallo per/*in 5 minuti.
G. hammered the metal for/*in 5 minutes.
(238)
*Giovanni ha martellato il metallo piatto.
G. hammered the metal at.
(239)
*Giovanni ha martellato il metallo in bri iole.
G. hammered the metal in rumbles.
(240)
Giovanni ha rotto il vaso *per/in 5 minuti.
G. broke the vase *for/in 5 minutes.
(241)
Giovanni ha rotto il vaso in mille pezzi.
G. broke the vase in one-thousand pie es.
(242)
*Giovanni ha rotto il vaso aperto.
G. broke the vase open.
Examples (238) and (242) show that an adje tival resultative predi ates
in Italian produ e agrammati al senten es, both in asso iation with a tivity verbs su h as
rompere
break ').
martellare
to hummer ')
(`
and a hievement verbs su h as
(`
On the other hand, examples (240) and (241) do not show a parallel
behavior.
Italian resultatives
onsist in a further spe i ation of the result
proje tion, whi h is already present in the verbal aspe tual stru ture.
other words, in (240),
Giovanni
resultant state of being broke.
pezzi
auses
il vaso
In
to attend a new state, the
in mille
il vaso, that it is not only broken,
In (241), the prepositional phrase
further spe ies the state rea hed by
but it is broken in pie es.
Sin e adje tival se ondary predi ations on a tivity verbs are agrammatial in Italian, the fa t that the pseudo-resultative
implies that the two
onstru tion is a
eptable
onstru tions have dierent derivations. In fa t, we agree
with Levinson (2007) that the resultative part is not introdu ed by the adje tive, but by relational elements. In Levinson's approa h two preposition-like
elements mediate the relation between impli it entity and the adje tive. In
my approa h, a non-eventive relational head (r head) and it is lexi alized by
the prex.
������� �� ������������� ��������� �����
78
4.3
Italian denominal parasyntheti s
The aim of this se tion is to show that parasyntheti
to the
lass of impli it
of parasinteti
vebrs, please refer to
They
lass
hapter 3.
The group of denominal parasyntheti
ausative semanti s.
denominal verbs belong
reation verbs. For a detailed presentation of the
verbs analyzed in this
hapter has
an be paraphrased as (make) X be ome(s) an
N.
For the identi ation of BN verbs, I
ondu ted a sear h in Devoto & Oli
(2014) with a rst renement with automati
tools.
I identied 57 Italian verbs distributed among four dierent synta ti
ongurations: transitive, alternating transitive intransitive, pronominal intransitive, reexive. The distribution of synta ti
in table 4.1 (page 78) and an example for ea h
ongurations is reported
ase is proposed in senten es
below.
The present
ian. It is
hapter investigates pseudo-resultative
onstru tion in Ital-
onstru ted on transitive verbs, therefore only the transitive sub-
group of BNs is analysed in this se tion.
(243)
L'orafo ha inlzato le perle.
(Transitive)
Goldsmith pier ed (and threaded together) pearls.
(244)
a
Medusa impietriva
hiunque la guardasse.
(Trans.-Intrans.)
Medusa petried whoever looked at her.
b
Nella lotta alle di oltà, l'animo impietriva.
In the ght against di ulties, the spirit hardened.
(245)
Il lo si è aggrovigliato.
(Pron. Intrans.)
The line tangled.
(246)
I ragazzi si sono a
oppiati per l'eser izio.
(Reexive)
Students paired for the exer ise.
Stru ture
Transitives
% on the total
65,45
Transitives and intransitives
Pronominal intransitives
5,45
10,91
Reexives
Figure 4.1: Distribution of BNs among synta ti
9,09
patterns.
The following se tion reports eviden e in favor of the analysis of BNs as
impli it
reation verbs.
���� ������������������� �� �������
4.3.1
Italian BNs
orrespond to impli it
We have seen that pseudo-resultative
verbs, whi h denoted the
79
reation verbs
onstru tion involves impli it
reation
reation ( oming into existen e) of a new entity
represented by the nominal base of the verb.
Two
riteria are used, namely those reported in se tion 4.2.1 for English
verbs, to show that Italian BNs belong to the impli it
reation verb
lass
(ICV).
1. Italian BNs are goal verbs (Clark & Clark 1979) and they imply the
reation of a shadow argument (Geuder 2000).
A
ordingly to Clark & Clark (1979: 774), the subje t
to ause it to ome about that the obje t is base N-ed .
(247)
Giovanni s-bri iol-a
G.
s- rumble-3.
sg.
il
does something
pane.
the bread.
G. rumbles the bread.
(248)
Daria a - atast-a
i
D.
the books.
sg.
a-sta k-3.
D. heaps books.
libri.
In (247), ` rumble', and (248), `heap',
onstitute a shadow argument.
2. BNs require an ae ted dire t obje t. Example (249) shows that dire t
obje t is mandatory and it expresses an ae ted argument, sin e it denotes
the individual whi h is moved and reorganized in the spa e in order to
a
reate
sta k.
(249)
Daria am-mu
D.
hi-a *(i
sg.
a-sta k-3.
*(the
vestiti)
lothes)
D. sta ks lothes.
Italian BNs are impli it
Now that the impli it
reation verbs (hen eforth ICV).
reation nature of
ausative denominal parasyn-
theti
verbs has been demonstrated, these verbs
they
an o
ur in pseudo-resultative
an be used to test whether
onstru tion in Italian as they do in
English ( f. se tion 4.4).
4.4
Pseudo-resultatives in Italian
We have seen in
hapter 1 that the investigation of grammati ality is not
always a simple matter. Pseudo-resultatives in Italian are
hallenging in this
������� �� ������������� ��������� �����
80
respe t. In fa t, the adje tive involved in this
onstru tion
an re eive two
interpretations: internal obje t modier (250) or pseudo-resultative (251).
(250)
Giovanni sbri iola i
G.
bis otti sottili.
rumbles the bis uits thin.
John rumbles thin bis uits. ( int. Bis uits are thin before rumbling)
(251)
Se Giovanni mangia i
If
G.
eats
bis otti, li
the bis uits,
l.
3.m.pl.
sbri iola sottili.
rumbles thin.
If John eats bis uits, he rumbles them thin. ( int. Bis uits turn into
thin rumbles)
An Italian speaker
adje tive, in this
an always get a grammati al interpretation for the
ontext, and this makes di ult to investigate if senten es
as the one above are well-formed or not in the PR interpretation. The desired
interpretation must be made expli it in some way. For this reason, a semanti
interpretation task has been designed and performed as reported in se tion
4.4.1.
In the pre-test phase, I tested 4 Italian native speakers about the grammati ality of pseudo-resultatives.
The judgments diered a lot and seemed
to be related to Italian regional varieties. Consequently, in the experimental
phase, two resear h questions were targeted, namely:
a. Is pseudo-resultative
onstru tion grammati al in Italian?
b. Do dierent varieties of Italian present signi ant dieren es in a
ept-
ability of pseudo-resultatives?
Results
Italian with
onrm the grammati ality of pseudo-resultative
ausative denominal pararyntheti
rate of 83,58 %), furthermore a
obje t is pronominal (a
verbs (a
onstru tion in
eptability mean
eptability rate in reases when the dire t
eptability mean rate of 99,5%)
�
onrming the ad-
je tival nature of the predi ation .
No signi ant dieren e in a
This suggests that PR a
eptability is found between Italian varieties.
eptability is not related to diatopi
variation in
Italian.
� This argues in favor of an AP analysis of the adje tive, as assumed in Levinson (2007:
72)
���� ������������������� �� �������
81
4.4.1 Methodology
The present se tion des ribes design and methodology employed for the semanti
interpretation task.
Experimental senten es
an re eive two interpretations: one in whi h the
adje tive is interpreted as modier of the dire t obje t (i senten es); one in
whi h it is interpreted as pseudo-resultative (ii senten es).
(252)
Giovanni ha sbri iolato i bis otti ni.
John rumbled bis uits thin.
(i)
(ii)
(253)
John made
rumbles from thin bis uits.
John made thin
rumbles.
Giovanni ha impilato i libri alti.
John piled books high.
(i)
(ii)
John made a pile from high books.
John made a high pile.
Therefore, the task must be designed in su h a way as to allow a
ess to
�
both interpretations .
This experiment is divided into three parts:
(i) a so io-linguisti
tionnaire, (ii) a warm-up phase with instru tions, (iii) the linguisti
ques-
part.
Ea h parti ipant is tested on 11 experimental senten es with an ICV and
11 llers built on a non-parasyntheti
Ea h senten e has two
denominal
ausative verb.
onditions: expli it dire t obje t; pronominal di-
re t obje t.
Senten es and llers are presented to informants in random
order. In no
ase, a parti ipant is asked to judge both
onditions of the same
senten e.
Parti ipants are asked to
tations, whi h are:
hoose one or both of the proposed interpre-
(i) adje tive modies dire t obje t (252); (ii) adje tive
modies the impli it entity (253).
Interpretations are made expli it by means of paraphrases presented always in the same order:
adje tive as obje t modier in rst position and
�
adje tive as pseudo-resultative in se ond position (gure 4.2 , page 82). This
is true also for llers, for whi h only one interpretation is possible, namely
the one in whi h the adje tive modies the dire t obje t.
� Parti ipants are allowed to sele t both.
� Figure ontents translation:
When hildren play, they pile building-blo ks rooked.
From building blo ks, they reate rooked olumns.
From rooked building blo ks, they reate piles.
������� �� ������������� ��������� �����
82
Figure 4.2: S reen-shot of a task (Semanti
de ision task ITA).
Experiment was administered via IbexFarm.
present the same amount of
The system managed to
onditions for ea h senten e.
4.4.2 Parti ipants
106 Italian native speakers
ompleted the experiment (73 female): 38 speak-
ers of Northern regional Italian, 35 of Southern regional Italian, 33 of Central
regional Italian, table 4.1 (page 82).
North regional Italian varieties are spoken North to the isogloss Rimini-La
Spezia (Pellegrini 1977). It separates northern diale ts from
entral. South
regional varieties are spoken South to the isogloss An ona-Roma (Pellegrini
1977). This isogloss separates
entral diale ts from the southern one. Central
regional-Italian varieties of Italian are in luded between the two mentioned
isoglosses.
Informants are divided in three groups on the basis of two
position to a diale t during
hildhood; and if none diale t exposition during
hildhood was de lared in the so iolinguisti
linguisti
riteria: ex-
questionnaire, pla e of birth and
ba kground of parents.
Male
Female
Total
North
13
25
38
South
9
26
35
Center
11
22
Total
33
73
33
106
Table 4.1: Parti ipants gender and origin (Semanti
de ision task ITA).
Edu ation rate of the sample divides as follows: 10,38% of parti ipants
have a high-s hool diploma, 52,83% have a university degree, 36,79% have a
PhD. The three regional groups present
omparable edu ation, in parti ular,
speakers without a degree are less than 15% in ea h group (table 4.2, page
83).
���� ������������������� �� �������
83
Age distribution among the three groups is less homogeneous than eduation, although the majority of speakers in ea h group is aged less than 40
(table 4.3, page 83).
High-S hool
Degree
PhD
North
13,16
60,53
26,32
South
8,57
45,71
45,71
Center
9,09
51,52
39,39
GLOBAL
10,38
52,83
36,79
Table 4.2: Parti ipants edu ation (Semanti
de ision task ITA).
18-25
26-32
33-40
41-60
60+
North
5,26
47,37
13,16
31,58
2,63
South
22,86
40,00
25,71
8,57
0
Center
9,09
57,58
21,21
6,06
3,03
GLOBAL
12,26
48,11
19,81
16,04
1,89
Table 4.3: Parti ipants age groups (Semanti
de ision task ITA).
4.4.3 Results for ondition 1
This subse tion reports the results obtained in the rst experimental
tion, namely the one
(254)
ondi-
ontaining an expli it dire t obje t.
Se non erano esperte nella latura, le donne aggomitolavano il
otone
las o.
If they were not ning experts, women winded loose otton.
Results do not show any signi ant dieren e in answers for the three
linguisti
varieties, as graph 4.3 (page 84) shows, where OD stands for obje t
modifying adje tive interpretation, PR for pseudo-resultative interpretation
and OD PR for both interpretations.
Answer rate is perfe tly similar for the three groups, and no signi ant
dieren e is found. As pseudo-resultative a
eptability rate obtained by the
sum of PR and OD PR is more than 85% for ea h group, I assume that
pseudo-resultative
onstru tion is a
�
eptable in Italian .
� To my knowledge, there are no studies about the su ient a
makes a onstru tion grammati al.
eptability rate that
������� �� ������������� ��������� �����
84
���
��
��
��
��
��
��
�����
���
��
��
��
��
��
�
�����
������
�����
�������
Figure 4.3:
Condition 1.
Means of answers for speaker group (Semanti
de ision task ITA).
Furthermore, no dieren e is found in single experimental item results,
all items re eive similar answers, as reported in graph 4.4 (page 85).
I argue that PR
onstru tion is a
eptable in Italian with no observable
dieren es between Italian regional varieties. However, the a
(namely 85 %) shows that the
is not fully a
15 % of
eptability rate
onstru tion, even though mainly grammati al,
epted by Italian native speakers.
ases in whi h it is not
In fa t, there is a mean of
hosen as possible interpretation.
We will see in the next se tion that in the se ond experimental
the one with pronominal obje t, the a
onstru tion in reases up to 99%.
This
ondition,
eptability rate of pseudo-resultative
onrms the grammati ality of PR
in Italian and shows its preferen e in one synta ti
ontext.
I will a
ount
for this behavior in se tion 4.4.6.
4.4.4 Results for ondition 2
This se tion reports results obtained by the se ond experimental
whi h
ontains a pronominal dire t obje t, as in (255).
ondition
���� ������������������� �� �������
85
���
��
��
��
��
��
���
��
��
��
��
�����
��
��
�
�����
Figure 4.4: Condition 1. Means of answers for item (Semanti
de ision task
ITA)
(255)
Quando prepara
When
il
salame di
(she)-prepares the salami of
bis otti, Maria li
bis uits, Marie
a .m.pl.
io
olata
ho olate
sbri iola ni.
on
with
i
det.m.pl
m.pl.
rumbles thin-
When Mary prepares the ake with bis uits, she rumbles them thin.
Sin e the analysis of the rst
ondition has shown the absen e of signif-
i ant dieren es between dierent regional varieties, data are analyzed as a
unique group.
Results show that pseudo-resultative interpretation of adje tive is not
only strongly preferred when the obje t is pronominal, but it appears to be
the only possible one. The global rate of a
is in fa t of 99,68% rate
eptability of PR interpretation
omposed of 98.53 of PR alone and of 1.15 of OD
PR (graph 4.5, page 86).
When the dire t obje t is
ally signi ant higher a
liti ized, PR interpretation re eives a statisti-
eptability rate (PRCond1 < PRCond2
onrmed by
������� �� ������������� ��������� �����
86
���
��
��
��
��
��
��
��
���
��
��
���
��
��
��
�
�����
Figure 4.5: Condition 2. Means of answers for item (Semanti
de ision task
ITA).
a t(10)=4,2691) than when the dire t obje t is an expli it DP.
In se tion 4.4.6, I dis uss the results obtained in both experimental
ditions. In parti ular, I argue that they
hypothesis for pseudo-resultative
eptability between the two
on-
onrm Levinson's (2007) derivation
onstru tion and that the dieren e in a -
onditions is determined by the presen e or the
absen e of lexi al material in the dire t obje t position.
4.4.5 Some improvements to the methodology
The methodology used for the semanti
interpretation task was designed by
myself and it was the rst time it was employed. For this reason, a margin of
improvement is possible and
riti al aspe ts must be pointed out for possible
future appli ations of the same task.
���� ������������������� �� �������
87
Sin e it was used at the same time for Fren h too ( hapter 5), this se tion
analyses
riti al points of both appli ations, for Italian and Fren h.
It is worth noting that the so iolinguisti
instru tions were
questionnaire, examples and
lear, the task was understood, no big variability in parti -
ipants' answers was registered.
However, some
i
senten es.
riti isms were pointed out about the plausibility of spe-
Parti ularly regarding the lexi al plausibility of
involved, su h as the pair
understand.
by
eno rotondo
on epts
(`round hay'), whi h is di ult to
The validity of the task is not
ompromised, as pointed out
omparable results for ea h senten e. All experimental items need to be
he ked for senten e plausibility before the experiment in order to
less plausible senten es, sin e they
mati al or semanti
judgments.
orre t
an generate some interferen es in gram-
For both Italian and Fren h, experimental
senten es were tested for plausibility by four native speakers who did not
further undergo the task.
As ller senten es were built with the same morphologi al elements of experimental items (ex eption made for the verb whi h was not an ICV), this
implied the impossibility of
reating senten es with a double reading as ex-
perimental senten es were. This generated an asymmetry in possible answers
between experimental and ller senten es and
onsequently it
ould
ause the
identi ation by parti ipants of experimental items, and the re ognition of
investigated stru ture. However, the use of ller senten es with two readings
would have led to the use of
ompletely dierent morphologi al elements.
This solution would also have led to the identi ation of experimental items
and of the stru ture under investigation.
To summarize, the experimental design employed for investigating the
a
eptability of pseudo-resultative
onstru tion in Italian and Fren h is per-
fe tible regarding senten e lexi al plausibility. Furthermore, the
onstru tion
of ller senten es was di ult: (i) if llers were built similarly to target senten es, they involved one single reading; or (ii) if ller senten es were built on
ompletely dierent stru tures but with two readings , they
an alternative reading as target senten es. In both
parti ipants to identify ller senten es and
ould generate
ases there was a risk for
onsequently experimental target
senten es.
4.4.6 Dis ussion
In se tions above, we have seen that Italian
ausal denominal parasyntheti
verbs of the type `make X be ome N' are impli it
reation verbs, in terms
of Levinson (2007). In other words, they involve an impli it entity whi h is
stru turally the base noun of the verb and whi h is
reated by the a tion
������� �� ������������� ��������� �����
88
des ribed by the verb itself.
We have seen that Italian a
epts PR
onstru tion built on ICV verbs. PR
onstru tions are mu h more preferred when the dire t obje t is a pronoun
rather than a referential DP. With a pronoun, speakers identify the senten e
as PR in 99% of
ases and with a nominal the
hoi e drops to 85 %.
This se tion will produ e an analysis for Italian PR whi h agrees with
Levinson's (2007) analysis for English PR. I propose that the Levinson's TO
impli it relational element
4.4.6.1
orresponds to the r head.
Pseudo-resultative derivation
This se tion applies Levinson's (2007) pseudo-resultative approa h to Italian
pseudo-resultative
onstru tion.
We will see that the pseudo-resultative adje tive modies the impli it
entity. However, the impli it entity, being a root,
annot
he k the adje tive's
φ-features. Consequently, the adje tive must he k
φ-features with a ategorized upper element, namely, the rst
un he ked
its un he ked
- ommanding
DP, the dire t obje t.
Chapter 2 reports two main hypotheses about word formation. A
ording
to the rst approa h, the pro ess has a double nature and involves lexi al
and synta ti
onstraints. A
ording to the se ond approa h, the pro ess of
word formation is synta ti
in nature (Marantz 2000),
are built obeying the same
onstraints as senten es.
onsequently, words
Lexi on provides bare
roots to syntax and the syntax is responsible for their
means of spe i
fun tional
ategorization, by
ategorizer heads.
In order to understand whether a word is a bare-root or a
element, dierent tests
are disallowed on the root on e it merges with a
morphology is allowed only on
Italian
ateogorizer; derivational
ategorized roots.
ausative denominal parasyntheti
verbs allow modi ation by an
adjun t whi h further spe ies the impli it entity.
that the verbal base, whi h denotes entities su h as
`heap',
(256)
Examples below show
pila,
`pile', or
an be spe ied by adjun ts.
Daria intre
ia i suoi
apelli.
Daria braids her hair.
(257)
# Daria
intre
ia
i suoi
apelli
Daria braids her hair in a braid.
(258)
Daria
intre
ategorized
an be performed: further modi ations or operations
ia
i suoi
apelli
3.sg. det.
Daria in-braid-
in una tre
in un'a
pl.
her hair-
ia.
on iatura.
in
det.
hairdo.
ammasso,
���� ������������������� �� �������
89
*Daria makes a ponytail out of her hair.
(259)
Sandro
ha allineato le tessere del domino lungo una ir onferenza.
Sandro lined up domino pie es in a ir umferen e.
(260)
Daria
ammassò
le immondizie
in un mu
Daria sta ked rubbish in a shapeless heap.
(261)
Piero
ha impilato
i dis hetti
Piero piled disks in heaps.
(262)
[...℄
in mu
si sono spinti giù per la rampa e
mu
hio
le
operte
hio informe.
hi.
hanno ammassato in un
�
he fanno da letto ai nuovi ospiti.
They run down the ramp and they sta ked in a heap blankets used as
beds by new guests.
(263)
Oggi appaiono separati uno dall'altro non solo per le su
essive ero-
sioni operate sulla dorsale dal Torrente Cormor, ma an he per l'azione
di due sistemi
oniugati di faglie verti ali
he in tempi re enti
spezzato in segmenti la dorsale spostandone
��
hanno
leggermente le singole
porzioni.
Today they appear separated not only for repeated erosions on the
Cormor river's edge, but also for the a tion of two onjugated vertial fault systems whi h, re ently, broke the ridge in segments.
A possible obje tion to the fa t that these verbs are root derived
omes
from the fa t that some of them seem derived from nouns that show expli it
derivational morphology, as in the example below.
(264)
Maria ha
spezzettato
perf.
Maria has small-pie e-break-
la
io
olata.
the
ho olate-bar.
Maria ra ked the ho olate bar.
ase of spezzettare and aaldellare, whi
pezzetto, `a small pie e', and faldella, `a small layer', whi
derived from pezzo, `pie e', and falda, `layer'.
This seems to be the
from
Derivational morphology is spe i
that it
an atta h only to
for ea h synta ti
h are derived
h in turn are
ategory, this means
ategorized element and not to bare-roots, in
any further derivation takes as its input not the root itself, but an element whose semanti and phonologi al properties have been ashed out (Arad
fa t
2003: 2). However, ICVs built from derived nouns are few and the
� http://ri
er a.repubbli a.it/repubbli a/ar hivio/repubbli a/2010/08/30/nei-box-sotterranei-hote
18/10/2016.
�� http://www.geos
18/10/2016.
reation
ienze.units.it/geositi/vedigeo1.php?ID_GEO=221,
������� �� ������������� ��������� �����
90
of new parasyntheti s from morphologi ally derived bases is impossible, as
shown in examples below.
(265)
gomitolo - aggomitolare - gomitolino - *aggomitolinare
ball of wool - wind - small ball of wool - make a small ball of wool
(266)
pila - impilare - piletta - *impilettare
pile - pile - small pile - make a small pile
(267)
fetta - aettare - fettina - *aettinare
sli e - sli e - small sli e - make a small sli e
To summarize, only few ICVs present what looks like a derived base-noun
and it is not possible to
reate them by means of morphologi ally
omplex
nominals. For this reason, I argue that pseudo-derived parasyntheti
verbs
are in fa t registered in the lexi on, they are not synta ti ally derived but
they enter the syntax already provided of the pseudo-derivational part, they
are root in nature, and in fa t they
annot parti ipate in PR
onstru tions.
We have seen that Roman e languages are important in the pseudoresultative debate be ause of their morphologi ally overt agreement on adje tives. They show that PR adje tive does not agree with the base element
but with the dire t obje t.
Sin e the base element is dire tly modied by the PR adje tive, it would
be able to
he k for the un he ked
φ-features
of the adje tive if it were a
nominal, yielding an expli it morphologi al agreement. However, this is not
the
ase as Italian examples have shown above. The adje tive agrees with the
dire t obje t. Thus, the dire t obje t is the rst available nominal expression
against whi h the adje tive may
(268)
he k its
Carla sbri iola i bis otti ni.
Carla rumbles bis uits thin.
φ-features,
as shown in (269).
���� ������������������� �� �������
91
V oice auserP
(269)
DP
Carla
vbe omeP
V oice auser
rP
vbe ome
r'
DP
bis otti [F℄
r=INTO
a-, in-, s-
P
√
√
bri iola
In (269), the adje tive
egorised root
its
bri iola
n-
(`thin') merges as a
AP
n- [uF℄
omplement of the un at-
(` rumble'), without having the possibility of
he king
φ-features, so it nds a andidate in the rst - ommanding full DP, whi h
bis otti (`bis uits').
√
The un ategorized root bri iola merges in
P and moves upwards to
is the dire t obje t
vbe
ome .
The relational head r assures the right semanti
relationship between
the dire t obje t and the impli it entity. Its semanti s is responsible for the
introdu tion of a lo ative relation and
stru ture is interpreted to
onal relation. In other words, the
ontain the impli it entity resulting in the same
lo ation of the dire t obje t and been made of the same material.
The impli it entity, by means of head-head movements moves upwards
and builds its semanti s.
vbe
ome .
It is
ategorized in
vP
by means of the head
With respe t to Levinson's (2007) original analysis, I argue that
the verbalizing head is responsible for introdu ing an energeti
& Harley 2015). The
for e (Copley
ausative meaning arises from the presen e of a rP in
the lower part of the derivation (Hoekstra 1988; Shäfer 2008).
The Voi e
head introdu es the Causer external argument and it assures it is interpreted
as the individual responsible for the introdu tion of an energeti
for e in the
situation.
4.4.6.2 Pronominal obje t simplies PR interpretation
We have seen that the root nature of the base explains why Italian pseudoresultative adje tives agree in number and gender with the dire t obje t,
������� �� ������������� ��������� �����
92
generating the ambiguous reading between a PR interpretation and a standard DP modi ation that does not involve a result.
of the semanti
However, the results
interpretation task have shown that the pseudo-resultative
reading of the adje tive is denitely easier to obtain when the internal obje t is pronominalized. The pseudo-resultative reading in the previous
rea hes 99% of
ase
hoi es, making it the only possible interpretation.
The fa t that the adje tive, when interpreted as modier of the dire t
obje t, is within a determiner phrase determines its attributive nature and
furthermore prevents the pronominalization of the noun.
(270)
Giovanni impila i librii altii .
G. piles the high books.
(271)
DP
D
NP
NP
AdjP
libri
adj
alti
Thus, if the dire t obje t of senten es whi h involve a PR
onstru tion
is pronominalized, the attributive interpretation of the adje tive disappears
and the only pseudo-resultative interpretation is possible.
4.4.7 To sum up
The results of a semanti
interpretation task
ondu ted on 106 Italian native
speakers of three dierent regional varieties revealed that Italian speakers
allows PR
onstru tions. The a
eptability rate is more than 85% in
full dire t obje t and it raises up to more than 99% in
ase of pronominal
dire t obje t (with no signi ant dieren es in the three diatopi
The rise of PR a
eptability in presen e of a
liti
onrm the a
Results in presen e of a
eptability of the PR
varieties).
dire t obje t is a -
ounted for by the attributive nature of adje tive whose subje t
dergo pronominalization.
ase of
annot un-
liti ized dire t obje t
onstru tion in Italian.
The root nature of the base element has been demonstrated by means of
semanti
tests and by means of synta ti
eviden e from Roman e adje tival
agreement.
Levinson's (2007) analysis for pseudo-resultative
onstru tion has been
extended to Italian with some dieren es, namely the r head takes pla e of
the impli it relational elements IN and TO and it is lexi alized by prexes.
���� ������� ��� ���������
93
Se tion 4.5 investigates a registered dieren e in a
PR adje tives and
orresponding adverbs.
eptability between
I will argue that the split be-
tween semanti s and syntax in PR adje tives is responsible for their lower
a
eptability, as opposed to synonymous adverbs.
4.5
Adverbs are preferred
During the semanti
interpretation task many speakers have informally noted
that, even though they a
ept the pseudo-resultative
prefer, when possible, the
(272)
onstru tion (272) they
orresponding adverbs (273).
Quando Giovanni fa la torta
on i bis otti, li sbri iola
ni
nemente
.
When John makes the bis uit ake, he rumbles them thin.
(273)
Quando Giovanni fa la torta
on i bis otti, li sbri iola
.
When John makes the bis uit ake, he rumbles them thinly.
This intuition has been
task (Bard
et al.
1996)
onrmed by means of a magnitude estimation
ondu ted on 15 native speakers.
This se tion re-
ports its results whi h show that adverbs are preferred to pseudo-resultative
adje tives. It provides an analysis that explains this preferen e, arguing that
adverbs
an naturally take two s opes with result verbs, one of whi h is a
low s ope modifying the resultative part (rP).
4.5.1 Methodology
The theoreti
assumption of ME
onsists in the fa t that grammati ality is
not a binary
on ept, rather a gradient from non-grammati al to
ompletely
grammati al.
ME design is parti ularly useful for the analysis of PRs adje tives and
adverbs be ause both
typi al a
an modify the predi ate in Italian, therefore with a
eptability judgment questionnaire it would be di ult to dis rim-
inate over the degree of a
modi ation. ME is
tween them,
eptability of pseudo-resultative and adverbial
apable of investigating the dieren e in judgment be-
onsequently it
an predi t whi h one is preferred by speakers
( hapter 1).
Sin e the previous semanti
de ision task points out that the pronominal
obje t blo ks the attributive interpretation of the adje tive and only allows
the PR interpretation, experimental and ller senten es involve a pronominal
dire t obje t.
Parti ipants are asked to evaluate senten es and to attribute them a numeri al value. Numeri al values provided by speakers must be proportional,
������� �� ������������� ��������� �����
94
onsequently they are distributed on a s ale whi h is not dened by the experimenter. Ea h informant establishes her own s ale by the evaluation of a
referen e senten e ( alled also modulus). Values given to experimental senten es are asked to be proportional to the one of the modulus senten e. This
way, values distribute on a personal s ale where the interval between values
remains
onstant,
ontrary to normal a
eptability questionnaires where the
s ale is xed by the experimenter and the value given to intervals
an vary
form speaker to speaker.
The test is administered via Ibexfarm and
so io-linguisti
(iii) linguisti
omposes of three parts: (i)
questionnaire; (ii) warm-up phase (judgment of lines length);
test (judgment of senten es a
The rst part is a standard so io-linguisti
eptability).
questionnaire asking for infor-
mation about age, edu ation, spoken languages and diale ts.
The se ond part
onsists of a warm-up phase, where parti ipants must
judge a series of lines length. First, parti ipants must evaluate the length of
��
a referen e line, giving it a personal appropriate value (gure 4.6
, page 96).
Se ond, they are asked to evaluate the length of other lines, proportionally to
��
the length value they have assigned to the referen e line (gure 4.7
), page
95).
Figure 4.6: Warm-up phase. Referen e line, s reen-shot (Magnitude Estimation).
The third part of the task
onsists of the linguisti
task.
tions, parti ipants are asked to give an appropriate value of a
�� S reen-shot translation:
Line of referen e:
What is its length?
�� S reen-shot translation:
Line 1:
With respe t to referen e line, what is its length?
After instru eptability to a
���� ������� ��� ���������
95
Figure 4.7: Warm-up phase. Example of a line lenth judgement, s reen-shot
(Magnitude Estimation).
��
referen e senten e (gure 4.8
, page 96). Parti ipants must judge the gram-
mati ality of the referen e senten e on the base of their personal opinion,
and referring to a medium- ontrolled
ommuni ative situation.
In subsequent frames, parti ipants must evaluate experimental senten es
proportionally to the value attributed to the referen e senten e. Experimental senten es
��
ontain a pseudo-resultative adje tive (gure 4.9, page 96
��
an adverb (gure 4.10
Parti ipants judge one
senten es for both
ondition per senten e and an equal number of
onditions.
items, built on parasyntheti
The task is
omposed of 11 experimental
ICV verbs, and 11 llers, randomly presented.
Senten es below are example of experimental items
(274) is a
ase of pseudo-resultative
onditions.
Quando Mario ha
When
M.
ammonti
sg.
molte ban onote,
le
pl., a -pl.f.
many banknote-
hia verti ali.
3.sg.
mount-
have-3
verti al-
Senten e
onstru tion. Senten e (275) is a
adverbial modier.
(274)
) or
, page 97).
pl.f.
�� S reen-shot translation:
When John observes the olor of apples, he them intensely sees red.
Referen e senten e:
Give a value to this senten e.
�� S reen-shot translation:
Before eating ho olate, Mario rumbles it thin.
With respe t to the referen e senten e, how do you judge this senten e?
�� S reen-shot translation:
When Mario moves do uments, he sta k them haoti ally.
With respe t to the referen e senten e, how do you judge this senten e?
ase of
������� �� ������������� ��������� �����
96
Figure 4.8: Referen e senten e, s reen-shot (Magnitude Estimation).
Figure 4.9: Example of experimental senten e judgement (PR), s reen-shot
(Magnitude Estimation).
When Mario has many banknotes, (he) piles them verti al.
(275)
Quando Mario ha
When
M.
ammonti
sg.
le
pl., a -pl.f.
many banknote-
hia verti almente.
3.sg.
mount-
have-3
molte ban onote,
verti al-
adv
When Mario has many banknotes, (he) piles them verti ally.
The
onstru tion of experimental items must pay attention to the
of lexi al material. In fa t, not all adje tives whi h
PR
onstru tion present a
(276)
an be employed in the
orresponding adverb.
Quando Daria riordina
When
hoi e
i
libri,
Daria riarranges the books,
li
a .3m.pl.
ammassa
alti.
sta ks
high.
���� ������� ��� ���������
Figure 4.10:
97
Example of experimental senten e judgement (ADV), s reen-
shot (Magnitude Estimation).
When Daria riarranges the books, she sta ks them high.
(277)
#
Quando Daria
When Daria
ammassa
high-
adv.
riordina i
riarranges the
altamente
libri,
books,
a .3m.pl.
li
sta ks
.
When Daria riarranges the books, she amasses them highly.
In examples above, the adverb
rived from the adje tive
alto,
altamente,
`highly', morphologi ally de-
`high', generates a semanti ally odd senten e.
This is due to the fa t that it does not involve the meaning of
the meaning of
thorough.
height,
rather
I assume that this asymmetry is due to idiosyn rati
lexi al gaps, in other words, some adverbs are built on se ondary meanings
of adje tives.
To avoid semanti
and adverbs has been
oddity, an a
urate sele tion of adje tives
ondu ted in the preparatory phase.
4.5.2 Parti ipants
15 native Italian speakers (9 female) parti ipate in this experiment, dierent
so ial aspe ts are reported in table 4.4 (page 98).
4.5.3 Results
Ea h parti ipant evaluates senten es on the base of her personal s ale, determined by the value she assigns to the modulus senten e.
This implies that
results obtained by dierent parti ipants are not immediately
sin e they are based on dierent s ales.
omparable,
For this reason, answers of ea h
������� �� ������������� ��������� �����
98
Edu ation (%)
Age (%)
master degree
PhD
93,33
18-25
13,33
6,67
26-32
53,33
33-40
20,00
41-60
13,33
Table 4.4: Informants' age and edu ation (Magnitude Estimation).
informant are normalized on the base of the value she assigned to modulus
senten e.
Results
onrm the experimental hypothesis:
when the modi ation is
adverbial, the senten e is judged with higher values gure 4.11, page 98
t (24) = 0.2926, p > 0, 05 t2 (20) = 0.0018, p > 0, 05) by
( 1
ea h subje t gure
4.12, page 99.
���
�
���
���������
������
�����
�
���
�
�����
Figure 4.11: Graph of the a
nitude Estimation).
eptability rate for ea h experimental item (Mag-
���� ������� ��� ���������
99
�
�
�
���������
������
�����
�
�
�
�
������������
Figure 4.12:
Graph of the a
eptability rate for ea h subje t (Magnitude
Estimation).
Results of this test point out that in the synta ti
of impli it
ontext of modi ation
reation verbs, adverbs are preferred to adje tives.
In the next
se tion, the role of adverbs is analyzed.
4.5.4 Dis ussion
The ME shows that in the same synta ti
ontext, adverbs are preferred to
adje tives in PRs.
Moreover, adverbials
ICVs su h as
(278)
an entertain two readings when
impilare.
Maria a
atasta i libri
aoti amente.
Mary sta ks books haoti ally
a.
Chaoti
manners.
b.
Chaoti
sta k.
ombined with
������� �� ������������� ��������� �����
100
As usual with resultative verbs, the adverb
an entertain two readings in
relation to the part of the derivation it modies. It
part (rP),
books,
books in a pile,
an modify the resulative
obtaining narrow s ope; or the
v
proje tion,
pile
obtaining wide s ope.
In the
ase of (278), the adverb
an interpreted as modifying the rP,
having narrow s ope.
(279)
... a
atasta i libri
aoti amente.
... sta ks books haoti ally. ( int. the sta k is haoti )
vbe
(280)
vbe
ome '
ome
rP
rP
AdvP
aoti amente
DP
r
i libri
a-
√
atasta
In the same
ontext the adverb
the adverb predi ates of event of
(281)
... a
atasta i libri
an re eive a wide s ope.
sta king
aoti amente.
In this
ase,
(282).
... sta ks books haoti ally. ( int. the event of sta king is haoti )
���� ������� ��� ���������
101
vbe
(282)
vbe
vbe
ome P
ome P
ome
AdvP
rP
aoti amente
DP
r
i libri
a-
√
atasta
To summarize, the two interpretations that the adverb
pseudo-resultative
an re eive with
onstru tion are generated by a dierent s ope. Resulta-
tive adverb interpretation arises be ause the adverb has narrow s ope and it
is interpreted as modier of the r proje tion. Manner adverb interpretation
arises be ause the adverb has wide s ope and it is interpreted as modier of
the vP.
Now that the properties of adverbs are
laried, I will argue for the higher
preferen e of speakers to use the adverb rather than the adje tive in PR
onstru tion.
(283)
Quando Daria
ompra le s arpe nuove, le ammassa
aoti he.
When Daria buys new shoes, she sta ks them haoti .
(284)
Quando Daria
ompra le s arpe nuove, le ammassa
aoti amente.
When Daria buys new shoes, she sta ks them haoti ally.
We have seen that PR adje tive modies the impli it entity but it synta ti ally agrees with the dire t obje t, produ ing a split between syntax and
semanti s.
On the other hand, the adverb does not produ e in any
ase a split
between syntax and semanti s. As usual with resultative verbs, the adverb
is read either as a modier of the result proje tion or as a modier of the
v P.
I argue that this higher transparen y between syntax and semanti s of
adverbs determines their higher a
than the
orresponding adje tives.
eptability in relation to PR
onstru tion
������� �� ������������� ��������� �����
102
4.6
This
Con lusions
hapter analyses the properties and the grammati ality of the pseudo-
resultative
onstru tion (Levinson 2007) in Italian.
Several experiments demonstrate the grammati ality of PR. However,
results open some questions about the higher rate of PR a
eptability
or-
related with the presen e of a pronominal dire t obje t, and on the other
hand, the higher preferen e of adverbs over their synonymous adje tives.
Dieren e in a
eptability rate for Italian PR is due to two readings gen-
erated by the adje tive: as pseudo-resultative or as the internal obje t modier. The grammati ality rate of PR with senten es with pronominal dire t
obje t depends on the impossibility by an adje tive to modify a pronominal
DP, leaving only one reading for the adje tive, that of a predi ate of impli it
entity.
I argue that adverbs are preferred to synonymous adje tives in PR
on-
stru tions be ause the former do not generate a split between syntax and
semanti s.
In parti ular, this is possible in relation to the nature of the
verb whi h is resultative, and it allows an adverbial modi ation either with
narrow s ope, modifying the Pr, or with wide s ope, modifying the
v P.
Chapter 5
Pseudo-resultatives in Fren h
5.1
This
Introdu tion
hapter analyses Fren h pseudo-resultative
interpretation task reveals that,
less a
5.2
onstru tions.
ontrary to Italian, this
A semanti
onstru tion is mu h
epted in Fren h.
Fren h pseudo-resultatives
Fren h is a Roman e language where parasynthesis is a produ tive verbformation pro ess.
(285)
Jean a amon elé
es aaires sur le bureau.
John has sta ked his belongings on the table.
(286)
Jean a empilé les oreillers.
John has piled the pillows.
(287)
Jean a émietté le pain.
John has rumbled the bread.
Senten es above express
ussed in
ausative events, as the Italian senten es dis-
hapter 4. In other words, taking (285) as example, the event
be paraphrased as Jean did something to
sta k on the table. This interpretation is
whi h the
ause his stu to be arranged in a
learer in the following examples in
ausation is made expli it with verbs
disposer
`arrange' and
`redu e'.
(288)
Jean a disposé
es aaires dans un mon eau sur le bureau.
John arranged his belongings in a sta k on the desk.
103
an
faire
������� �� ������������������� �� ������
104
(289)
Jean a disposé les oreillers dans un pile.
John arranged the pillows in a pile.
(290)
Jean a fait le pain en miettes.
John redu ed the bread in rumbles.
In this regard, Italian and Fren h ICVs seem to be perfe tly alike. However, the question about the a
eptability of Fren h PR needs further explo-
ration.
In
hapter 4, I have shown that Italian pseudo-resultative reading of ad-
je tives is the only available reading when the dire t obje t is pronominal.
We
an assume that if Fren h native speakers do not a
ept PR in this
on-
text (291), pseudo-resultatives are not grammati al in Fren h.
(291)
Quand Jean essaye de ranger
When
John tries
il
to organize his belongings, he
ammon elle
hautes sur le
a-sta k-
high
3.sg.
ses aaires,
on
les
l-
obj.pl.
bureau.
the table.
When John tries to organize his belongings, he sta ks them on the
table.
The question is interesting be ause Italian appears to be parti ular in the
treatment of se ondary predi ates (adje tival resultatives and depi tives).
The eld of se ondary predi ation is pretty large and in ludes strong resultatives (292) and weak resultatives (293), depi tives (294), small
lauses
(295).
(292)
= Sandra ki
Sandra ki ked the door open.
ked the door and as result
of this a tion the door is open.
(293)
Giulia ha rotto il tavolo in pezzi.
Giulia broke the table in pie es.
(294)
a.
Sandro ha guidato la ma
hina ubria o.
Sandro drove the ar drunk.
b.
Sandro ha mangiato la
arne
ruda.
Sandro ate the meat raw.
(295)
Maria
onsidera Carla una buona ami a.
Maria onsiders Carla a good friend.
It is well-known that Roman e languages disallow strong resultatives
(Talmy 1991, 2000; Washio 1997; Folli 2001).
In this regard, Italian and
Fren h behave in the same way, ex eption made for strong resultatives in
whi h the predi ate is dupli ated or modied by an adverb (Folli 2002) (297).
���� ������ �������������������
(296)
105
a.
*Maria martellò il metallo piatto.
(Italian)
b.
*Marie martela le metal plat.
(Fren h)
Mary hammered the metal at.
(297)
Giovanni ha piallato il tavolo sottilissimo.
(Italian)
John planed the table ultra-thin.
(298)
??Jean a raboté la table bien ne.
(Fren h)
John planed the table ultra-thin.
Even though Italian and Fren h belong to the same linguisti
family, their
behavior with respe t to se ondary predi ation are not always the same. For
this reason, I
ondu ted a study of semanti
in order to investigate the a
de ision task for Fren h speakers
eptability of PR. In the following se tion, I will
present design and pro ess of experimental item
onstru tion.
5.2.1 Semanti de ision task
This se tion reports methodology and results of a semanti
de ision task
ondu ted on Fren h native speakers with the aim to investigate the a
ept-
ability of PR.
The task was administered via pen il and paper.
The experiment was
omposed of three parts: (i) presentation of the resear her and the so iolinguisti
questionnaire; (ii) sample senten e; (iii) linguisti
task.
The presentation of the resear her briey des ribes her as a student enrolled in a PhD program in Linguisti s at Université Paris 8 and does not
mention the purpose of the resear h in order to avoid possible bias of resear h
expe tan y respe t ( hapter 1).
The so io-linguisti
questionnaire asked for age, edu ation level, origin,
residen e, spoken languages and mother tongue.
A sample senten e was in luded in order to test whether instru tions
were
lear. Instru tions were verbally given in Fren h by the resear her and
written in the instru tions part of the test.
Presentation, so io-linguisti
ontained in the rst page.
questionnaire, instru tions and example were
Parti ipants were kindly requested not to turn
the page before having understood instru tions and having lled the required
information in.
The linguisti
both
part was
ategories being
ten e had two
omposed of 8 experimental senten es and 8 llers,
onstru ted on denominal
ausative verbs. Ea h sen-
onditions, as the Italian version of the same experiment: (i)
full dire t obje t; (ii) pronominal dire t obje t.
Parti ipants never judged
106
������� �� ������������������� �� ������
two
onditions of the same senten e. Senten es below report examples of the
two
onditions.
(299)
Pour la préparation des sandwi hs, Marie tran he le salami n.
For the preparation of sandwi hes, Mary sli es salami thin.
(300)
Marie travaillait à la bibliothèque où elle empilait les livres hauts.
Mary worked at the Library where she piled books high.
There were two dierent versions of the questionnaire with two dierent
random orders.
Parti ipants were asked to identify whi h interpretation they assign to
senten es by
hoosing between the two proposed under ea h senten e. Namely,
(i) adje tive modies dire t obje t, a
lassi
DP modier within the obje t
DP; (ii) adje tive modies the impli it entity, the pseudo-resultative interpretation. Table 5.1 at page 106 reports an experimental item and the task
�
to be performed on it .
Senten e
Pour la préparation des sandwi hs, Marie tran he le salami n.
Reading 1
A partir du salami, Marie fait des tran hes nes.
Reading 2
To prepare sandwi hes, Mary sli es the salami thin.
From the salami, Mary reates some thin sli es.
A partir du salami n, Maria fait des tran hes.
From the thin salami, Mary reates some sli es.
Table 5.1: Condition 1. Example of experimental senten e (Semanti
inter-
pretation task FR).
Two
lasses of undergraduate students of Linguisti s and two
lasses of
students of an Italian language private s hool, in whi h the resear her worked
at the time as Italian tea her, de ided to parti ipate in the task.
were administrated in the Parisian region.
All tests
�
I have tested 44 Fren h native speakers (37 female) , of dierent age
groups, as reported in table 5.2 at page 107.
All speakers possess at least a high-s hool formation:
72.73% of infor-
mants have an undergraduate level, the 18.18% of informants are graduate
and 2.27% possess a PhD, as shown by table 5.3 at page 107.
All informants are Fren h native speakers and do not have other mother
tongue, furthermore, they do not speak other languages at high pro ien y
levels.
� Experimental items and instru tions grammati ality have been
he ked by a native
speaker.
� Experiments of non-native Fren h speakers were eliminated from the analysis
���� ������ �������������������
107
Age group
%
18-25
65.91
26-32
6.82
33-40
6.82
41-60
13.64
60+
6.82
Table 5.2: Parti ipants age (Semanti
interpretation task FR).
Level of edu ation
%
Ba helor
9.09
Ba helor +1
18.18
Ba helor +2
29.55
Ba helor +3
4.55
Ba helor +4
11.36
Ba helor +5
15.91
PhD
2.27
Table 5.3: Parti ipants edu ation level (Semanti
interpretation task FR).
5.2.1.1 Results for ondition 2 (pronominal dire t obje t).
Adje tives within senten es with pronominal dire t obje t are interpreted as
pseudo-resultative modiers with a rate of 92.29% (s= 11.34). An example
of experimental items in the se ond
ondition is reported in table 5.4 at page
107.
Senten e
Pour la préparation des sandwi hs, Marie a hète le salami et elle le tran he n.
Reading 1
A partir du salami, Marie fait des tran hes nes.
Reading 2
To prepare sandwi hes, Mary buys salami and she sli es it thin.
From the salami, Mary reates some thin sli es.
A partir du salami n, Maria fait des tran hes.
From the thin salami, Mary reates some sli es.
Table 5.4: Condition 2. Example of experimental senten e (Semanti
pretation task FR).
This result is perfe tly aligned with the results obtained in Italian.
inter-
������� �� ������������������� �� ������
108
5.2.1.2 Results for ondition 1 (expli it dire t obje t).
Data are mu h more interesting regarding the interpretation of adje tive
when
ontained in senten es with an expli it dire t obje t.
Results are not homogeneous, the adje tive re eives a pseudo-resultative
interpretation only in senten es built on
tran her,
empiler,
`to pile',
tresser,
`to braid',
`to sli e', as reported in graph 5.1 at page 108.
�
���
���
���
���
���
��
��
�����
���
���
���
���
�
Figure 5.1: Condition 1. Per entage of interpretation (Semanti
interpreta-
tion task FR).
Senten es built on these three verbs re eive a signi ant higher rate of
PR interpretation. Applying a Chi-square test among these two groups, we
obtain a
hi value of
9, 852˙10−8, showing that the dieren
e within these two
groups is statisti ally signi ant.
I assume that it
an be as ribed to a phonologi
ee t.
���� ������ �������������������
109
5.2.2 Dis ussion
Contrary to expe tations, Fren h pseudo-resultative
eptable for most of the part of the tested verbs.
signi ant dieren e in PR a
pile',
tresser
`to braid',
tran her
onstru tion is not a There is a statisti ally
eptability rate of three verbs:
empiler
`to
`to sli e'.
I argue that the dieren e in PR a
eptability for these verbs is due to
more transparent phonologi al relationship between the verb and the base.
In other words, the phonologi al form of the base in the verb is as ribable to
the phonologi al form of the base when it fun tions as an independent noun.
(301)
(302)
empiler,
b.
to pile
pile, [pil]
pile
a.
tresser,
b.
(303)
[Ãpile]
a.
a.
b.
[trese]
to braid
tresse, [trEs]
braid
tran her, [trÃSe ]
to sli e
tran he, [trÃS]
sli e
Other verbs employed in the experiment do not entertain a dire t phonologi al relationship with their bases as pointed out by the following examples.
(304)
(305)
a.
entasser,
b.
to sta k
tas, [ta]
sta k
a.
b.
[Ãtase]
amasser, [amase]
to amass
amas, [ama]
heap
I argue that the derivational nature of verbs is not always a
essible to
speakers when the base is phonologi ally distin t to the verb.
For this reason, in
verb (su h as
amasser )
ase of phonologi al ina
merges within
going a morpho-synta ti
as shown in (307).
v,
essibility of base noun, the
sin e it is not per eived as under-
pro ess of derivation from the base noun (
amas ),
������� �� ������������������� �� ������
110
(306)
[...℄ amasser les livres hauts.
... to pile the books high.
(307)
Voi eP
...
vP
v
DP
amasser
les livres hauts
This pro ess prevents the grammati al formation of pseudo-resultative
onstru tion.
Sin e the verb is not per eived as derived from a base, the
pseudo-resultative adje tive
annot modify it, and the only possible inter-
pretation for the adje tive is to fun tion as the dire t obje t modier.
5.3
This
Con lusions
hapter reports results of a semanti
Fren h native speakers
on erning the a
interpretation task
ondu ted on 44
essibility of pseudo-resultative
on-
stru tion in senten es built on denominal verbs. Results show that pseudoresultative reading is a
essible only for 3 verbs out of 8.
I argue that this is due to the tighter phonologi al relationship between
these verbs and their bases, whi h
onsequently guarantees synta ti
tion in whi h the base root is merged separately from
v
and
deriva-
an hen e be
modied by the PR adje tive. Thus, I propose that the lower a
eptability
rate for PR in Fren h is due to a lower phonologi al transparen y of verbs.
In Italian, where a higher degree of phonologi al transparen y exists between
the root and the derived verb, PR interpretation is more readily available.
Part II
Ambiguous verbs
111
Introdu tion
The se ond part of the present dissertation investigates the relationship between stativity and
ausation with spe ial attention to a
lass of deadje tival
Italian verbs whi h generates a double aspe tual reading.
We will see that stativity and
phenomena, but that they
an o
ausation are not two opposite linguisti
ur in the same stru ture of
ausative stative
verbs, su h as assumed for obje t-experien er verbs (Pylkkänen 2000).
order to propose a uniform theory about
to
ausation, a for e-dynami
In
approa h
ausation (Copley & Harley 2015) is presented and applied, with due
modi ations. In parti ular,
on eptual energeti
for es that we nd in the
world are demonstrated to be linguisti ally signi ant. Stative verbs do not
involve
on eptual energeti
reason, I argue that
ausative eventives stay at energeti
verbs stay at abdu tion.
of
on epts su h as
ausation, sin e no for e is involved.
This a
base. This
for es as stative
ount is possible thanks to the separation
ausation and
Con erning Italian deadje tival
that they
For this
hange.
ausative parasyntheti
an be divided into three dierent
verbs, we will see
ategories depending on their
hapter fo uses on two of them. One
lass regroups verbs formed
from adje tives of form, namely those adje tives whi h involve a physi al (and
onsequently energeti )
The other
lass
hange, su h as
not ne essarily involve a physi al
the obje t whi h takes pla e a
the latter
lass
grande,
pesante,
hange, but only a presumed
`heavy'.
ording to the speaker.
hange of
Verbs belonging to
an have both an eventive and a stative stru ture whi h is
ree ted by the (in)anima y of the subje t.
spe i
`big', and
ontains verbs formed from adje tives of surfa e, whi h do
Typology is built by means of
stativity diagnosti s.
The denition of pre ise diagnosti s for stative verbs is problemati
(i) many of the tests presented in the literature are language-spe i
annot be transposed
sin e
and
ross-linguisti ally; (ii) some of them sele t for epiphe-
nomena that are often (but not always) linked to stativity. Chapter 6 analyses
some of the most popular stativity tests for Italian and shows that synta ti
tests (agrammati ality in progressive and imperative) are not reliable, sin e
113
114
stative verbs
an be easily for ed in parti ular stru tures. On the other hand,
we will see that tests based on semanti
interpretations (interpretation under
modal verbs, interpretation under temporal adverbials and temporal narrative
ontribution) are more reliable both in Italian and English and are likely
to be
v
ross-linguisti ally valid as well.
Chapter 7 proposes a syntax for
ausative stative verbs in whi h avor of
is responsible for establishing the
ausal link between Causer, Theme and
properties of the Theme.
v
Contrary to usual statives for whi h a relational
is responsible for the identity relation between Holder and Rheme (Harley
2005), we assume that stative
ausation is brought about by the presen e
of a rP in the lower part of the derivation.
tion
A virtual for e
alled
abdu -
introdu ed in the system by the speaker (this is the speaker's opinion)
an be thought as the stative
& Harley 2015) of eventive
orrespondent of the energeti
ausative verbs.
opinion is further pointed out by a pragmati
2005; Stephenson 2007) whi h
for e (Copley
The importan e of speaker's
judge parameter (Laherson
an refer to dierent parts of the stru ture in
relation to the eveneutality of the verb.
Chapter 8 reports results of a pra ti al appli ation of stativity diagnosti s
presented in
hapter 6. It is the out ome of a wider proje t held by Bridget
Copley (CNRS) and Phillip Wol (Emory University), whose nal aim
sists in the automati
will see, temporal
on-
interpretation of temporal senten e orientation. As we
onstraints involved by stative and eventive verbs play a
big role in the determination of temporal orientation of senten es.
tions about strategies for the automati
Ree -
identi ation of statives are reported,
with parti ular attention to pro edural stages employed for the
stativity gradient of English verbs extrapolated from a
orpus.
reation of a
Chapter 6
Stativity diagnosti s in Italian
6.1
Introdu tion
Stativity seems to be a sort of lexi al feature asso iated to parti ular stru tures and prohibited in others.
There are usual stative verbs, whi h are more di ult to be for ed in
eventive stru tures, su h as
love, own, be.
Other verbs seem more plausible
in ambiguous readings, su h as deadje tival parasyntheti s ( f.
We
hapter 7).
an imagine that this propensity for ambiguity resides in extra-linguisti
fa tors, probably in a high
ognitive fa ility for stative verbs of being read
as eventive if for ed into a proper stru ture.
The fa t that stative verbs
an (almost) always be
oer ed into eventive
stru tures makes it important to have reliable stativity tests whi h are not
inuen ed by external fa tors.
One issue
tivity.
onsists in the la k of a pre ise and ee tive denition of sta-
Consequently, the design of diagnosti s is empiri .
In other words,
the fa t that stative verbs do not benet from a positive denition, and are
dened negatively with respe t to eventive verbs (i.e.
nami , not teli , not of
statives are not dy-
hange, do not introdu e an agentive subje t, ...),
makes the job of nd diagnosti s hard. Diagnosti s are not planned to pi k
up spe i
properties, but to not pi k up properties of other
aktionsarten.
The risk of pi king up epiphenomena is high, be ause the exa t nature of the
phenomenon investigated, namely stativity, is vague.
We will see that tests whi h seem to yield better results
ti
on ern seman-
interpretation, rather than stru tural ill-formedness. At least in Italian,
progressive periphrasis and imperative do not dierentiate between eventives
and statives, sin e these tests appear not to produ e agrammati al senten es
with statives.
However, statives and eventives re eive dierent interpreta-
115
������� �� ��������� ����������� �� �������
116
tions under modal verbs; and they produ e dierent temporal
and intera t dierently with temporal adverbs like
gia,
onstraints
`already'.
It appears that statives and eventives dier with respe t to impli ations
in temporal domain, the former being an hored to the present and the latter
to the future.
Tests whi h sele t epiphenomena should be avoided. In fa t, even though
epiphenomena are tightly
ould be
onne ted to the target to be investigated, there
ases in whi h epiphenomena appear in isolation.
This issue is illustrated by the appli ation of adverb
voluntarily
to dete t
eventivity (Lako 1966; Dowty 1979). In fa t, the adverbial modi ation of
the predi ate does not dete t eventivity (the phenomenon), but agentivity
(the epiphenomenon).
(308)
John
losed the window voluntarily.
(309)
*The wind
losed the window voluntarily.
This leads to the in orre t
taining a non-eventive verb,
ategorization of senten es like (309) as
on-
ontrary to the fa t.
Another example of the di ulty to dene reliable diagnosti s for eventualities
for-X-time test, whi h was performed to dete t ateli ity.
to identify operation involving a series of small hanges
onsists in
It a tually seems
(Erteshik-Shir & Rapoport 2004: 76).
(310)
Giovanni ha
hiuso la nestra per 10 minuti.
John losed the window for 10 minutes.
(311)
Giovanni ha rotto il bi
hiere per 3 minuti.
John broke the glass for 3 minutes.
Normally, adverbial
totypi al
ausative teli
for-X-time
is expe ted to be agrammati al with pro-
verbs, therefore we expe t it to be una
examples above, but it is not the
eptable in
ase. If the test does not identify ateli ity,
it doesn't identify the duration of the nal/resultant state, but it identies
the duration of the pro ess. Sin e the pro ess of
breaking glasses
is a pro ess
of breaking glasses only if it attains the nal/resultant state of having glasses
broken, it implies that the adverbial generates a reading where dierent small
events of breaking a unique single glass take pla e.
The present
hapter will analyze some attested stativity diagnosti s in
order to see if they are valid, in parti ular for Italian.
Se tion 6.2.1 presents imperative and progressive periphrasis as diagnosti s for stativity in Italian, se tion 6.3 dis usses diagnosti s where no agrammati ality is expe ted but where dierent readings are systemati ally asso iated to
onstru tions involving stative or eventive predi ates.
The last
���� �����������������
117
two se tions report experimental tests on behavioural responses to stative
and eventive predi ates, suggesting that experiments
an be useful for the
determination of stativity.
6.2
Agrammati alities
This se tion dis usses stativity diagnosti s whi h are based on synta ti
tures, in other words on agrammati alities.
fea-
Namely, these tests are aimed
to identify dierent eventualities on the basis of the (a)grammati ality of a
predi ate in a parti ular stru ture.
We will see that these diagnosti s are not
ross-linguisti ally valid and
are not always reliable.
6.2.1
Spe i
They
Imperative and progressive periphrasis
Italian tests to dete t stativity are identied by Bertinetto (1991: 30).
onsist in the impossibility to appear in the imperative form and in the
impossibility to appear in the progressive form.
In this
by
stare,
(312)
hapter we will analyze one Italian progressive periphrasis formed
`to be', and the gerund of the lexi al verb.
Maria sta
M.
stay-
3.sg.
ballando.
ger.
dan e-
Mary is dan ing.
A huge dieren e in reading between Italian and English progressive periphrasis is determined by the fa t that the Italian simple present
a progressive reading, while its English
(313)
Maria balla.
(314)
Mary dan es.
The Italian example (313)
ounterpart
an re eive
annot.
an re eive both a habitual reading and a
progressive reading (Bertinetto 2000: 565), while the English
(314) generates only a habitual reading.
ounterpart
This, among other fa tors,
an
inuen e the range of meanings generated by Italian progressive.
Progressive as diagnosti s for stativity does not always work as expe ted.
On the one hand, verb
possedere,
`possess', whi h is unanimously judged as
stative, is agrammati al in the progressive form, as expe ted.
(315)
*Sta possedendo
inque
ase.
He's possessing ve houses.
������� �� ��������� ����������� �� �������
118
It is worth noting that some highly stative verbs do not li itly parti ipate in progressive periphrasis, su h as
(316)
*Maria sta avendo sei
have
or
be.
ase.
Maria is having six houses.
(317)
*Maria sta essendo grassa.
Maria is being fat.
Although, Grossmann (2004: 347) points out that this is not true for all
presumed stative verbs su h as
(318)
sorire,
`suer'.
Sta sorendo.
He's suering.
�
[t℄he use of the progressive periphrasis is in expansion, parti ularly regarding the type of verbal a tion of verbs
to whi h it applies . This statement is supported by a orpora analysis onBeretta (1993: 220)
observes that
du ted by Beretta (1993), who reports one ex erpt:
(319)
[...℄ sai
he
non mi
refl.1sg.
[...℄ (you)-know that not
se
remember-
ger.
io al lavoro ho
if I
at
sto ri ordando
am
las iato i
work have
miei zo
left the
my
oli.
logs
You know, I don't remember if I left my logs at work.
Consequently, the reliability of the progressive periphrasis in order to
dete t stativity in Italian is dubious.
Many other verbs behave
ontrary to expe tations, and
progressive periphrasis, as the following examples show.
(320)
Maria sta amando
questo
aè.
Maria is
this
oee.
lov-
ger.
Mary is loving this oee.
(321)
Il
aè
sta pia endo
The
oee is
ger.
like-
a
Maria.
to Maria
Maria is liking the oee.
(322)
Giovanni sta avendo
un atta
Giovanni is
a
ger.
have-
o di
atta k
uore.
of heart
John is having a heart atta k.
� Translation of the following paragraph is mine.
an appear under
���� �����������������
(323)
119
Sto
avendo
sete.
be-
have-
thirstiness
pres.1.sg.
ger.
I'm thirsty.
It is worth noting that all senten es des ribe a non-habitual eventuality
whi h is limited in time. For example,
questo aè, `this oee', is parti ular
il aè, ` oee' in (324), whi h
and it is limited in time. The same way for
is not parti ular
per se,
but re eives a parti ular reading when it fun tions
as the subje t of a progressive periphrasis.
(324)
Il
aè pia e a Maria (habitually).
The oee pleases to Mary (habitually).
Italian progressive periphrasis for es a parti ular and time limited read-
[...℄ the Italian dia hroni data show
that at the beginning the progressive refers to purely durative situations and
only later it has spe ialized as an aspe tual form, not expressing purely durativity, but imperfe tivity (Squartini 1998: 102). Time limited reading implies
ing, whenever this is available, in fa t
that the state holds for a limited time period: a tivities that in lude the entire whole life of the subje t
annot be expressed by Italian progressive.
may be employed only in ases of stri t
fo alization [...℄ where the speaker is only on erned with what is going on at
a parti ular point in time (Bertinetto 2000: 564).
Italian progressive periphrasis
(325)
Maria sta lavorando a s uola.
Mary is working at s hool.
Senten e (325)
annot be intended, for the same
ontext, as the Spanish
progressive (Squartini 1998: 110) where Mary would be interpreted as working habitually in a s hool. In Italian, Mary is working in a s hool only for a
ertain period and not habitually.
This
an be extended to statives sin e, as
while the author assumes that statives
the progressive in general, he
are not admitted (ibid :
104) in
ontends that only permanent statives (ILPs
in international terminology) are
statives (SLPs) are more a
laimed by Squartini (1998),
ategori ally ex luded, but non-permanent
eptable in the progressive.
On the other hand, Bertinetto (2000: 583 .) re ognizes that statives are
not systemati ally agrammati al under progressive periphrasis, irrespe tive
of the type of state involved. This is as ribed to a possible double reading of
the lexi al entry, whi h
an be either stative, when used in present tense, or
eventive, when used with progressive periphrasis.
We already saw that this last assumption is
(320) and (321).
ontradi ted by examples
It is hard to arm their eventive interpretation, be ause
������� �� ��������� ����������� �� �������
120
the subje t is rather in a state of loving the
loving.
oee, than in a pro ess of
I agree with both Bertinetto (2000) and Squartini (1998) that not
all statives are feli itous under progressive periphrasis, but I do not agree
with them on
ategorization of verbs that allow the progressive.
Squartini
argues that the agrammati ality of statives under progressive is due to the
permanent vs. temporal nature of the state involved, while Bertinetto argues
that only eventive verbs
in lexi al
an appear under progressive, determining a
ategory in the
We saw that verbs su h as
o
avere,
ur in the progressive, while verbs su
and
avere sete,
`be thirsty',
by two fa ts: subje ts of
hange
ase of statives.
essere, `to be', annot
h as amare, `to love', pia ere, `to like',
`to have', and
an. I argue that this asymmetry is determined
amare, `to love', pia ere, `to like', and avere sete, `to
be thirsty' are in a dire t relation with the state, in the sense that the subje t
is the Experien er and the state is neither durative nor habitual ( ontrary to
avere,
`to have', and
essere,
From these examples, I
stare
`to be').
an assume that Italian progressive periphrasis
+ gerund is not an e ient diagnosti s for stativity, be ause it does
not systemati ally ex lude all stative verbs.
Another diagnosti s of stativity that is often put forth along with progressive periphrasis is the use of imperative. However, doubts are raised about
its reliability in pi king out only eventive verbs (Grossmann 2004).
In the Roman e panorama, imperative is a proper verbal mode, even
though morphologi al syn retism with Indi ative and/or Subjun tive is present
in dierent languages, su h as in Fren h and Italian.
perative presents spe i
(namely
A
However, Italian im-
morphologi al marks in one of three
onjugations
-are ).
ording to Squartini (1990) and Levin (2007), the ungrammati ality
of stative verbs under imperative is probably due to their la k of agentivity.
Eviden e
omes from verbs, su h as in (326) and (327), that are a
eptable
in the imperative only if the subje t is an Agent, and are agrammati al when
the subje t is a Patient.
(326)
Vola!
Fly!
(327)
Giovanni è
orso a lavoro.
John is run at work
(328)
Corri a lavoro!
Run at work
(329)
*Arriva!
Arrive.
���� �����������������
121
A good eviden e for the use of imperative in
onjun tion with statives is
represented by the Italian translation of Ten Commandments:
(330)
Ri ordati di santi are le feste.
Remember the sabbath day, to keep it holy.
(331)
Onora il Padre e la Madre.
Honour thy father and thy mother.
(332)
Non desiderare la donna d'altri.
Thou shalt not ovet neighbor's wife.
(333)
Non desiderare la roba d'altri.
Thou shalt not ovet neighbor's belongings.
Clearly, in none of these
perien er. This way, a
ases the subje t is an Agent, rather it is an Ex-
ording to Squartini and to Levin, previous senten es
should be agrammati al, and this is not the
ase.
Grossmann (2004) also observes that statives are sometimes a
eptable
in the imperative mood independently of agentivity:
(334)
Sperate
pl.
Hope-2.
di essere promossi!
of be
passed
Hope to pass the year!
(335)
Dimenti ami!
Forget me!
In both senten es above, the person to whom they are addressed is dire tly
involved in the a
omplishment of the requirements. In other words, pupils
(whom the rst senten e is addressed to) have the power to improve their
notes; likewise the person to whom the se ond senten e is addressed has the
power/possibility to forget someone. This way, the subje t seems to be a sort
of Agent, be ause it has the possibility of enabling the eventuality des ribed
by the imperative. And the main
hara teristi
of agentivity
onsists in the
fa t that an individual has the possibility to a t in an eventuality.
the
the
It appears
lear that the grammati ality of imperative does not reside on
aktionsart
of the verb, but in the possibility of the addressee to inuen e
oming into being of the eventuality itself. Consequently, Italian impera-
tive is not a good diagnosti s for stativity be ause it seems to be
onditioned
by other fa tors.
To summarize, neither progressive nor imperative are good
stativity diagnosti s in Italian.
andidates for
������� �� ��������� ����������� �� �������
122
We will see in
hapter 8 that progressive in English is a tually a perfe t
andidate to identify stativity when applied to Natural Language Pro essing.
We should ask then why English progressive is sensitive for stativity
while Italian progressive is not and how the two dier in the intera tion with
eventualities.
6.3
Semanti interpretation tests
In previous se tions we saw that synta ti
statives
tests useful to identify English
annot be applied to Italian. It is the
ase of progressive periphrasis
and imperative.
This language-spe i
behavior
ould be as ribed to numerous
su h as dierent temporal impli ations of spe i
auses,
stru tures (su h as pro-
gressives), dierent aspe tual prohibitions due to the wrong
ombination of
lexi al verbs and grammati al stru tures.
However, there are some tests of stativity whi h do not involve grammati ality, but whi h involve semanti
and in Italian:
poral
interpretation, reliable both in English
interpretation under modal verb (epistemi /deonti ); tem-
onstraints (present/future); possible
ontribution in narrative
hain.
These tests are interesting be ause they seem to rely on a general and fundamental feature of stativity.
We will use these tests in
Italian deadje ti al verbs
hapter 7, in order to show that a group of
an re eive two readings tightly
onne ted to the
base adje tive and showed by the (in)anima y of the subje t.
6.3.1
Interpretation under modal
In this subse tion, I will analyze dierent interpretations that a stative verb
an generate under modal verb.
I will report results of an experiment
du ted on Italian native speakers whi h
on-
onrms this dieren e in interpre-
tation.
Giorgi & Pianesi (1997) des ribe dierent modalities assumed by modal
verbs in dierent languages: they identify dierent interpretations of prediates under
omplement of
dovere,
`must'.
When a verb is embedded under `must', the stru ture
readings: deonti
a
an generate two
and epistemi . The deonti /obligational reading expresses
ommand about an a tion that must be realized.
The epistemi
reading
on erns a spe ulation about a present state of aairs. These two readings
entertain also a temporal
onstraint: deonti /obligational reading generates
���� �������� �������������� �����
+ stative
dovere
- epistemi
- present
+eventive
a future
and deonti
reading
- future
onstraint
onstraint, while the epistemi
reading
onstraint
- deonti
Table 6.1: Dierent readings and
123
onstraints of modal
a present
dovere.
onstraint. A summary is
present in table 6.1 at page 123.
The two interpretations arise in relation with the eventuality of the predi ate.
Eventive predi ates
predi ates both an epistemi
an re eive only a deonti
and a deonti
that the preferred one is the epistemi
reading, while stative
reading, even though tests show
(refer to se tion 6.3.1.1).
In senten es below we use two predi ates under dovere, `must': amare
Matteo, `love Matteo' (stative), and orrere questa maratona, `run this marathon'
(eventive). Completions show that they entertain two dierent readings.
(336)
Maria deve amare Matteo...
Mary must love Matteo.
a.
per fare una s elta
osì s io
a.
(epistemi )
in order to make su h a stupid hoi e.
b.
per essere una buona moglie.
(deonti )
in order to be a good wife.
(337)
Sandro deve
orrere questa Maratona...
Sandro must run this Marathon,
a.
# per
onsumare le s arpe in questo modo.
(epistemi )
# in order to use shoes that way.
b.
per dimagrire.
(deonti )
in order to lose weight.
The same is appli able to English, showing the possible
ross-linguisti
validity of the diagnosti s.
(338)
(339)
Mary must love Mar o.
a.
in order to make su h a stupid
b.
in order to be a good wife.
hoi e.
(epistemi )
(deonti )
Sandro must run this Marathon.
a.
*in order to use shoes that way.
(epistemi )
������� �� ��������� ����������� �� �������
124
b.
in order to lose weight.
(deonti )
We saw that senten es involving the stative verb
an epistemi
and a deonti
amare
an produ e both
reading of the modal.
To summarize, I reported stativity diagnosti s linked to the dierent interpretation of modal verbs. Namely, stative verbs
and deonti
an generate both epistemi
interpretation, while eventives have only a deonti
The following se tion reports results of an experiment
reading.
ondu ted on 188
Italian native speakers. They judged the interpretation (deonti /epistemi )
of senten es
ontaining stative or eventive verbs. Results show that this dif-
feren e in interpretation
uts a ross statives and eventives and it is perfe tly
per eivable in everyday language.
A similar test has been
ondu ted on 25 English native speakers in the
NLP proje t and its results are reported in Chapter 8.
6.3.1.1
Semanti interpretation task under modal
This se tion reports all steps of a semanti
de ision task
ondu ted on 188
Italian native speakers about the interpretation of eventive and stative verbs
under modal
dovere,
`must'.
We will see that results
onrm the hypothesis about the deonti
tation of eventives and the possible double deonti /epistemi
interpre-
interpretation
for statives.
The experiment is divided in two parts: (i) the so iolinguisti
naire; (ii) the linguisti
part.
The formulation of instru tion hes been a deli ate task.
ti
and
epistemi
question-
are s ienti
Terms
deon-
terms, to make this experiment trustworthy
they must be translated in everyday language. In
important role in the experimental su
hapter 1, we saw that an
ess is held by the
larity of instru -
deonti is translated with omando, ` ommand', and
translated with osservazione/opinione, `assumption/opinion'.
tions. For this reason,
epistemi
is
The so iolinguisti
questionnaire investigates for age, sex, edu ation and
origin of parti ipants with an usual format.
The linguisti
part is
omposed of 56 senten es:
eventives; 14 senten es built on
tives.
28 senten es built on
ausal statives; 14 built on non- ausal sta-
Subje ts of both groups of eventive and stative verbs were equally
divided into animate and inanimate DPs (ref. table 6.2, page 125).
Senten es
ontain the modal
dovere,
`must', at the present tense.
senten es were built with subje t + verbal
omplements.
Sin e generi
All
omplex + dire t obje t and
obje ts inuen e eventuality,
omplements are
quantized obje ts, as shown by following examples reporting one senten e per
���� �������� �������������� �����
125
Stative
Causative
Animate
Eventive
Non- ausative
Inanimate
Animate
7
7
7
14
Inanimate
Animate
7
14
14
Inanimate
14
28
Table 6.2: Condition distribution (Interpretation under modal ITA).
ondition: (340) stative with animate subje t; (341) stative with inanimate
subje t; (342) eventive with animate subje t.
(340)
Carla deve
onos ere il
ontenuto del testamento di Maria.
Carla must know the ontent of Mary's will.
(341)
Il libro sulla storia d'Italia deve interessare Maria.
The Italian history book must interest Mary.
(342)
Sandro deve s iogliere del burro.
Sandro must melt some butter.
Three native speakers who did not parti ipate in the experiment tested
all senten es for plausibility before the experiment administered. Other three
native speakers tested the experiment in its beta version before its on-line
version was laun hed via so ial networks and e-mails.
Parti ipants were asked to judge all 48 senten es, whi h were presented
in random order (determined by IbexFarm internal algorithm).
188 Italian native speakers (133 female) parti ipated in the experiment,
aged of 32,18 years (minimum 20 and maximum 62) with a high edu ation
�
degree (91 PhD, 86 Degree, 11 High-S hool)
distributed in the three main
Italian varieties (North, Center, South) with a predominan e of the North
variety. These data are reported in table 6.3 at page 125.
Edu ation
Origin
Gender
Phd
91
North
122
Female
133
Degree
86
Center
22
Male
55
High-S hool
11
South
53
Table 6.3: So iolinguisti s of parti ipants (Interpretation under modal ITA).
� It is worth noting that this edu ation rate is not representative of the national mean.
������� �� ��������� ����������� �� �������
126
Although parti ipants were asked to
they
hoose one or both interpretations,
hose only one interpretation as expe ted. This is a well-known problem
of naive speakers, who are not used to jump from one reading to another for
one single senten e (like linguists do).
For this reason, results do not show
the expe ted predominan e of both answer for stative verbs.
eventives and statives were
�
However,
learly interpreted dierently (as reported in table
6.4 at page 128 ).
� For translations of senten es, please refer to appendix.
(Continue on the next page)
Command
Both
171
178
156
157
164
56
145
166
167
168
181
181
102
124
180
172
182
142
175
124
158
164
145
149
170
85
176
133
4
6
14
5
11
53
10
10
7
5
3
3
51
23
2
6
2
13
4
22
11
7
14
15
6
41
4
16
13
4
18
26
13
79
33
12
14
15
4
4
35
41
6
10
4
33
9
42
19
17
29
24
12
62
8
39
����� �������������� �������� ����
Sn01 - Carla deve adorare il suo nuovo ollega
Sn02 - Giulio deve amare il gelato al io olato
Sn03 - Maria deve ammirare la nuova trasmissione televisiva
Sn04 - Questo bell'anello deve appartenere a Maria
Sn05 - Giulio deve apprezzare le anzoni di Battisti
Sn06 - Carla deve onos ere il ontenuto del testamento di Maria
Sn07 - Maria deve redere alle bugie di suo marito
Sn08 - Giulio deve desiderare quelle s arpe in vetrina
Sn09 - Maria deve detestare quel divano marrone
Sn10 - Carla deve invidiare Maria
Sn11 - La presenza del sole deve man are a Giulio
Sn12 - Sandro deve odiare il aè ma hiato
Sn13 - Sandro deve possedere quella ma hina sportiva rossa
Sn14 - Sandro deve temere il ane del suo vi ino di asa
S 01 - I brutti sogni devono angos iare il bambino di Maria
S 02 - Questa tisana deve agitare Carla
S 03 - Il on erto deve annoiare Sandro
S 04 - Lo spetta olo del mago deve divertire Giulio
S 05 - La giostra del par o deve impaurire Maria
S 06 - Maria deve infastidire Carla
S 07 - Le bolli ine sulla pelle di Carla devono inquietare Giulio
S 08 - Il libro sulla storia d'Italia deve interessare Maria
S 09 - La puntura del alabrone deve intimorire Giulio
S 10 - L'assenza del presidente deve stupire gli impiegati
S 11 - Maria deve preo upare sua mamma
S 12 - La musi a ubana deve rallegrare la festa
S 13 - L'aumento del prezzo dei bus deve s o iare molti utenti
S 14 - Il olore di apelli di Sandro deve stupire Carla
Assumption
721
Senten e
E01 - Giulio deve agitare bene lo s iroppo
9
E02 - Maria deve porre delle ondizioni pre ise
14
E03 - Il essibile deve spezzare la atena della bi i letta
70
E04 - L'aumento delle tasse del 2017 deve azzerare le dierenze so iali
56
E05 - Sandro deve s iogliere del burro
12
E06 - Maria deve diventare una dottoressa
44
E07 - Giulio deve guadagnare il suo primo stipendio
26
E08 - Carla deve vendi are la morte di suo fratello
36
E09 - La erimonia di apertura deve intrattenere gli spettatori oreani
32
E10 - Giulio deve lavorare alla sua tesi
12
E11 - Carla deve attare la sua asa in ampagna per un mese
36
E12 - Maria deve pesare il pros iutto
3
E13 - L'azienda deve importare 8 ontainer di pezzi di ri ambio
11
E14 - Sandro deve sostituire la sua ve hia automobile
36
E15 - Maria deve votare il nuovo delegato sinda ale
11
E16 - Carla deve riferire la notizia a Giulio
4
E17 - Giulio deve rubare mille euro dalla assaforte di suo papà
28
E18 - La pro edura dis iplinare deve de lassare Sandro
24
E19 - La medi ina deve guarire Sandro
73
E20 - La manovra nanziaria deve azzerare il debito pubbli o
47
E21 - La disinfestazione deve eliminare metà delle zanzare
42
E22 - La legge deve abolire la s hiavitù
10
E23 - Il ris aldamento autonomo deve rimpiazzare quello entralizzato
18
E24 - La ristrutturazione deve allontanare i due muri portanti
17
E25 - Il dibattito televisivo di stasera deve ontrapporre gli avversari
50
E26 - La nuova giunta omunale deve distruggere il ve hio entro ommer iale
23
E27 - Sandro deve avvelenare tutti i topi he abitano nel suo granaio
21
E28 - La ala di antidoto per il veleno deve risvegliare Giulio
91
Table 6.4: Experimental items (Interpretation under modal ITA).
Command
Both
170
135
94
79
154
79
113
107
107
121
101
160
158
86
157
152
129
124
73
92
98
139
138
152
87
125
128
57
9
39
24
53
22
65
49
45
49
55
51
25
19
66
20
32
31
40
42
49
48
39
32
19
51
40
39
40
821
Assumption
������� �� ����������� ��������� �� �������
Senten e
���� �������� �������������� �����
129
Referen es Sn01 to Sn14 point to stative non- ausative verbs, S 01 to
S 14 point to stative
ausatives, E01 to E28 point to eventive verbs.
Senten es from Sn01 to S 14 re eive a predominant assumption interpretation,
onrming an epistemi
of predi ates involved.
reading and
onsequently the stative nature
No dieren es are registered among dierent
tions (subje ts' (in)anima y and
ausality). I
a role in the distin tion between epistemi
ondi-
on lude that they do not play
vs. deonti
interpretation.
Senten es from E01 to E28 show the prevalent ommand answer,
rming their deonti
on-
interpretation and thus the eventiveness of predi ates
involved. It is worth noting that some of the (presumed) eventive senten es
re eive less sharp results (su h as E03).
I argue that these senten es were
easily interpreted as habituals, making them statives.
This properly allows
a higher rate of assumption answers.
Results of this task show that the interpretation re eived by verbs under
modal
dovere, `must', is a good diagnosti
anima y of the subje t and
s for stativity, independently of the
ausal semanti s of the verb.
6.3.2 Future/Present onstraint
Dierent interpretations of modal are linked to issues of temporal nature
(Katz 2003: 6) whi h are in turn
onditioned by the eventuality of the pred-
i ate.
Imagine two senten es headed by
you must,
whose
omplements are re-
spe tively a stative and an eventive predi ate; the eventive one requires the
eventuality to be realized in the future in order to make the senten e true;
the stative one requires the statement to be realized in the present in order
to make the senten e true.
Note that the temporal interpretation of the omplement in [a
stative senten e℄ is present-like, while in [an eventive senten e℄ is
future-like. [The stative one℄ means that given what we know now
it follows that you love Lin now, while [the eventive one℄ means
that to be in line with requirements you need to kiss Lin sometime
in the future (Katz 2003: 6).
The type of eventuality expressed by the lexi al verb determines the temporal orientation of the senten e (Condoravdi 2002: 69).
Dierent orientations of modals depend on the
ating eventualities to the referen e time
temporal relation for lo�
(Condoravdi 2002: 70) .
Whether modals and onditionals follow the same temporal onstraints is matter of
debate, refer to Copley (2008, 2014).
�
130
������� �� ��������� ����������� �� �������
Condoravdi assumes that the AT relation (translation of temporal operators) varies in its interpretation depending on the eventuality involved. This
an be represented by the following equation (Condoravdi 2002: 19).
(6.1)
∃e[P (w)(e) & τ (e, w) ⊆ t]
AT (t, w, P ) = ∃e[P (w)(e) & τ (e, w) ◦ t]
P (w)(t)
The property P is instantiated in world (
depends on the type of eventuality.
w)
if
if
if
P
P
P
is eventive
is stative
is temporal
t
at time ( ) in a way that
If the eventuality is a state, P is a
property of states and there is temporal overlap; if the eventuality is eventive,
P is a property of events, and there is time in lusion; if P is a property of
times, the property P holds at
A
t
in
w.
ordingly, there is temporal overlap when some part of an eventuality
overlaps with the time of utteran e, and temporal in lusion when the starting
point is in luded in the segment of time identied by the time of utteran e.
In other words, temporal overlap is obtained when the state started at some
point in the past, before the time of utteran e. Temporal in lusion is obtained
when the event starts at some point in luded in the time of utteran e and
nishes some time after (Condoravdi 2002: 73).
Modals expand the lo al time of evaluation, in the absen e of
ontextual
eviden e: modals for the present with statives determine that the temporal
tra e of state in ludes time of utteran e (
ibidem ), sin
e they involve temporal
overlap, as exemplied in (343) and (344), where temporal adverbials spe ify
�
the temporal interpretation of senten es .
(343)
He might be here (now).
(344)
He might run (now).
This same temporal
onstraint applies in other
ontexts, su h as the
present (simple) tense, both in Italian and in English.
The following examples show that present tense senten es (without a
habitual interpretation) generate a dierent temporal
onstraint depending
on the eventuality of the verb.
(345)
Daria odia questo
aè adesso/*domani.
Daria hates this oee now/*tomorrow.
It is worth noting that this an be due to ontrollability of the eventuality by the
subje t (Copley, p. .). Thus, if an event is un ontrollable, it results in agrammati ality
for statives too, as in Daria gets si k *tomorrow.
�
���� �������� �������������� �����
(346)
Daria va a
131
asa adesso/domani.
Daria goes home now/tomorrow.
(347)
Mary likes this
up of
oee in this very moment/*tomorrow.
(348)
Mary plays the third game *in this very moment/tomorrow.
Noti e that Italian and English eventive examples dier be ause Italian
allows a progressive reading with the present tense, while English does not,
making hen e impossible to use the temporal adverbial
but this is a language-spe i
in this very moment,
property of Italian tense.
Stative and eventive verbs present dierent temporal
modals and with present tense.
This dieren e
onstraints under
an be employed for the
determination of the eventuality of ambiguous verbs.
6.3.3 Contribution in narrative dis ourse
In this se tion we study the impossibility of moving forward the narration
time in a narrative dis ourse that involves stative verbs.
Stative verbs
annot inuen e the narrative
hain, i.e. they do not
tribute to its temporal progress (Dry 1983; Katz 2003),
on-
ontrary to eventive
verbs whi h trigger a narrative advan ement.
If we look at examples below, we see that, in (349) ea h verb des ribes
an a tion whi h takes pla e after the previous one.
On the other hand, in
(350), eventualities take pla e at the same time.
(349)
Mary arrived. Her daughter sat down on the
ou h and her dog felt
asleep.
(350)
Mary arrived. Her daughter was sitting down and her dog was sleeping.
In (349), there is a narrative
daughter sitting on the
hain starting with Mary arriving home, her
ou h and then the dog felt asleep.
When the order of verbs in (349) and (350) is s rambled, the
of eventive verbs versus stative verbs appears more
ase the order of episodes in narration
ontribution
learly. In the previous
hanges (351), in the latter no
hanges
are involved (352).
(351)
Mary arrived. Her dog felt asleep and her daughter sat down on the
ou h.
(352)
Mary arrived. Her dog was sleeping and her daughter was sitting on
the
ou h.
������� �� ��������� ����������� �� �������
132
We will use this test in
hapter 7, on Italian deadje tival verbs, and we
will see that it is parti ularly useful to identify stativity for verbs whi h
present ambiguous readings.
The non-temporal
ontribution to a narration
hain seems to be linked
to general temporal properties of stative verbs. The same fashion as general
present orientation with present tense and the epistemi
interpretation under
modal verbs.
I
on lude that these three tests are reliable and (probably)
ross-linguisti ally
valid be ause they are based on general and fundamental properties of stative
verbs.
6.4
Experiments involving involuntarily responses
This se tion reports results of a self-pa ed reading test
ondu ted on English
native speakers by Gennari & Poeppel (2003), hen e GP (2003).
It shows that stative verbs are pro essed dierently from eventive verbs
and
onsequently the test
ould be used as stativity diagnosti s.
we show its short omings in
disambiguation
However,
ase of ambiguous verbs, where the pro ess of
ould inuen e experimental results.
more than one meaning is pro essed slower sin e the
Usually a verb with
ognitive
ost of inter-
pretation is higher.
Pro essing verb meaning is inuen ed by lexi al semanti s of verbs, as
showed by dierent studies (Brennan & Pylkkanen 2010;
mati
and argument stru tures have pro essing
to the type of event the verb is expressing.
predi ates is
onne ted to lexi al semanti
inter alia ).
orrelates whi h are linked
Furthermore, eventuality of
omplexity. Several studies have
provided pro essing eviden e, whi h show that lexi al semanti
su h as themati
The-
roles and argument stru ture, are qui kly a
properties,
essed by the
pro essor when the verb is re ognized (GP 2003: B27).
GP (2003)
ondu t an experiment whi h aims at investigating whether
ausal stru ture of a verb has pro essing
orrelates.
They base their study
on Dowty (1979)'s and Ja kendo 's (1990, 1991) lexi al semanti s: a state
is a single event, while events involve two dierent sub-events:
→
(353)
love
(354)
break
(355)
arry
x love y
→
→
x CAUSE(BECOME y be broken)
x's ACT(CAUSE(BECOME y be displa ed)
���� ����������� ��������� ������������� ���������
133
They use an event-de omposition approa h in order to show that the
ausal part of eventive verbs determines a slower reading for eventive prediates than of stative predi ates whi h do not possess it.
[...℄ the agent in a breaking event is the initiator of a
ausal
hain
ae ting the patient. This sort of information is required to semanti ally distinguish verbs su h as
love
and
dis over, whi
both asso iated with the <experien er, theme> themati
ture. The
stru -
riti al property distinguishing these verbs is whether
they denote a
GP (2003)
h are
hange of states (GP 2003: B28).
ondu t two experiments:
a self-pa ed reading task and a
visual de ision task in order to avoid the possibility that signi ant results
are due to the pro essing of previous information on the verb.
Stimuli of the rst task were
rian
lasses
omposed of eventive (of all three Vendle-
on erned) and stative verbs. Verbs were
length, argument stru ture, frequen y synta ti
of senten es were alike in the
(356)
The retired musi ian
he ked for frequen y,
frames and plausibility. Pair
riti al segment, ex ept for the verb.
built his se
ond house from s rat h.
(event,
GP: B30, ex.1)
(357)
The retired musi ian
loved his se
ond
hild very mu h.
(state,
GP: B30, ex.1)
Results are statisti ally signi ant, as reported in gure 6.1 (page 134).
This test is interesting in itself, however the
on lusions are mu h more so.
The authors take a depart from the psy holinguisti
tradition that
onsiders
orrelates between verb type and rea tion times due to questions of themati
pro essing of event stru ture
properties are a tivated during pro essing, and that these properties subsume
those of themati roles and argument stru ture (Ibid.: 34). In fa t, orrelates
roles and parti ipant slots. They
on lude that
are dierent between eventives and statives that have the same number of
parti ipants and the same argument realization.
Does the semanti
empiri al
task.
omplexity assumed by lexi al semanti s have some
orrelates? They resort to one rst experiment of self pa ed reading
The pool of experimental items was
omposed of senten es-pairs of
stative-eventive, diering for the verb and when ne essary for the internal
omplements,
he ked both for word-frequen y and for plausibility.
They dis over that stative verbs are read 27 ms faster than eventive verbs,
[r℄epeated measure ANOVAs omparing reading times at the verb position revealed a signi ant word type ee t (F1(1,29)
as reported by GP (2003: 31):
������� �� ��������� ����������� �� �������
134
Figure 6.1: Gennari and Poeppel (2003: g. 1): verb reading times.
= 10:66, P = 0.003; F2(1.43) = 8,9, P = 0.004). Eventive verbs took 27 ms
longer to pro ess than stative verbs .
An open question
on erns the universal validity of these pro essing
lates, sin e statives are not monolithi
whether
orre-
in nature. In parti ular, we should ask
ausative statives are pro essed in a signi ant dierent way than
non- ausative statives employed by GP's (2003) experiment. Results of Brennan & Pylkkänen's (2010) experiment, whi h analyses (among in hoative
er ion
ontribution to pro essing
o-
orrelates) the pro essing of psy hologi al
verbs, show that statives involve dierent pro essing
osts depending on their
ategory. By means of a self-pa ed reading task they analyse whether obje texperien er verbs are pro essed dierently from subje t-experien er verbs.
These two
ategories are argued to have dierent l-semanti
Namely, obje t-experien er verbs involve a
ausative
omplexities.
omponent (Pylkkänen
2000). Results show that obje t-experien er verbs require a higher pro essing
ost and are treated slower than subje t-experien er verbs,
onrming
results of previous studies (Cupples 2010; Gennari & Ma Donald 2009).
We now know that non- ausative stative verbs (of the type taken into
a
ount by GP (2003)) present a dieren e in pro essing with respe t to
eventive verbs and that they present a dieren e in pro essing with respe t
to
ausative sative verb. A joining link is la king, namely the one whi h links
eventuality and
ausation.
Is it possible to isolate a gradient in l-semanti
omplexity (i.e. non- ausative stative
<
ausative stative
< eventive <
ausal
���� �����������
eventive)? Some l-semanti
135
omponents derive a higher pro essing
others (i.e. eventivity more than
ost than
ausativity)?
These questions will not nd an answer in this dissertation, but hopefully
they will be addressed in future resear h.
6.5
Con lusions
In this
hapter we explored dierent stativity diagnosti s reported in the
literature for both English and Italian.
In parti ular, we saw that some of
them dis riminate for epiphenomena whi h often (but not always) arise in
onjun tion with stativity.
In parti ular, diagnosti s of stative verbs whi h involve ill-formedness in
imperative and progressive
not
ongurations appear to be unreliable, or at least
ross-liguisti ally exportable.
Diagnosti s whi h seem to work better involve dierent semanti
pretations
These
onditioned by the eventuality of the predi ate in
inter-
ontexts.
ontexts are, for example, the interpretation under modals and the fu-
ture or present
onstraints. Higher trust-worthiness of semanti
is due to the use of
spe i
ertain
synta ti
diagnosti s
ore features of stativity, rather than the properties of a
stru ture, whi h is not always
We saw that behavioral tests show some
ross-linguisti ally valid.
onvin ing eviden e in favor of
the dierent treatment of statives and eventives.
136
������� �� ��������� ����������� �� �������
Chapter 7
Deadje tival parasyntheti verbs
7.1
Introdu tion
Any attempt to dene the stru tural element responsible for stative-eventive
readings of predi ates is a
hallenging task. In this respe t, verbs whi h give
rise to two readings are parti ularly interesting for underlining the stru tural
spe i ity that is fundamental in triggering this ambiguity.
In this
hapter, I will analyze a
lass of deadje tival prexed verbs with
ausative semanti s whi h entail two readings; they are made expli it by the
semanti
(358)
�
ontent of the subje t .
Giovanni abbellis e la stanza.
John makes-beautiful the room.
(359)
Le fotograe abbellis ono la stanza.
Pi tures make-beautiful the room.
These verbs are interesting for two parti ular issues. First, they alternate
between a stative reading and an eventive reading, this alternation seems to
orrelate with the subje t role: when the subje t is animate (Causer), the
�
verb is eventive , when the subje t is inanimate (Sour e), the verb
an be
either eventive or stative. Se ond, both stative and eventive readings appear
to be
ausative (se tion 7.7). Although eventive
ausation is not problemati ,
sin e it has been treated at length in the literature, stative
ausation has not
re eived mu h attention, and it raises some theoreti al problems.
To understand these verbs, we will have to prove that they involve two
readings, one stative and one eventive, whi h are both
ausal. Additionally,
� Not by (in)anima y alone, as we will see in se tions 7.5 and 7.6 .
� If the subje t is not read as an inanimate, i.e.
John is making the room beautiful with
his smile, equal The smile of John is making the room beautiful.
137
������� �� ������������ ������������� �����
138
we will have to a
ount for the
ausal nature of stative verbs.
In se tion 7.6, I will show by means of semanti
and synta ti
tests that
verbs under study re eive two distin t interpretations stative and eventive
.
As we will see, deadje tival parasyntheti
verbs behave dierently with
respe t to a number of phenomena, in luding epistemi
dovere,
interpretation under
`must' (Giorgi & Pianesi 1997), interpretation under
(Mittwo h 2014),
ontribution in a narrative
già,
`already'
hain (Dry 1983; Katz 2003)
and treatment of adjun ts.
In se tion 7.7, I demonstrate that the stative reading, as well as the
eventive reading, is
ausal (Fabregas & Marìn 2014; Martin & Tovena 2012).
I will argue that the (in)anima y of the subje t alone is not su ient to
dis riminate between the two eventualities, and that the relationship of the
subje t with the property lexi alized by the verbal base plays an important
role.
Se tion 7.3 is dedi ated to the des ription of morphologi al
of the
omponents
lass of verbs in question.
Se tion 7.8.1 des ribes for e-dynami
approa h to
ausation (Talmy 1985a,
1985b, 1988; Croft 1998, 2012; Copley & Harley 2015; Copley $ Wol 2014b;
inter al.)
and develops it in order to a
je tival parasyntheti
ount for stative
ausative dead-
verbs (hen e DPVs). Se tion 7.9 proposes l-syntax of
ausative-eventive DPVs,
ausative-stative DPVs and regular statives.
Se tion 7.11 fo uses on a pragmati
of adje tives (or in our
ase of roots).
parameter related to spe i
This parameter is
judge parameter (Laherson 2005; Stephenson 2007) and shows that it
applied dierently in relation to type of
7.2
types
alled personal
an be
ausation involved by the verb.
Stativity-Eventivity puzzle
When we talk about the stative-eventive alternation, we refer to dierent
types of meaning shift.
In fa t, some lexi al statives
in
ertain synta ti
statives o
an be for ed to have an eventive reading
environments. This happens, for example, when lexi al
ur in the progressive in English.
(360)
Daria is having one of her ba ka hes.
(361)
I'm loving it.
On the other hand, verbs whi h are usually
ategorized as eventive
an
be interpreted as stative predi ates when they sele t non-quantized obje ts,
involving a meaning shift.
���� ������������ ��������������
(362)
Daria runs marathons.
(363)
Daria breaks windows.
A third
ase
embellish
(Derived states)
onsists in a lexi al ambiguity of some verbs whi h is not
triggered by synta ti
and
139
environments. It is the
that, all synta ti
ase of verbs su h as
elements being
surround
onstant, generate two even-
tualities.
(364)
(365)
a.
Daria surrounds this
b.
Trees surround this
a.
Daria embellishes this table by means of those owers.
b.
Flowers embellish this table with their
In this
astle, with her army.
astle.
olors.
hapter, we are interested in the last type of alternation be ause,
ontrary to the other two, is not determined by external synta ti
means
(su h as tense). Rather, it is determined by elements whi h are internal to
the lexi al stru ture of the verb itself (l-syntax or l-semanti s or
on eptual
module).
Contrary to what has been stated or left impli it (Rappaport Hovav &
Levin 1998; Harley 1995; Ram hand 1998) stative verbs are neither a homogeneous group nor aspe tually simplex (Pylkkänen 2000; Rothmayr 2006).
Consequently dierent stru tures
ould be asso iated to the more general
label of stativity.
In the next se tion, I will des ribe a group of Italian verbs whi h systemati ally parti ipate in the eventive-stative alternation.
7.3
Deadje tival Parasyntheti s
I identied a homogeneous group of Italian verbs whi h share morphologi al
omposition and synta ti -semanti
theti
�
verbs formed from adje tives
I am not interested in the whole
behavior.
(Ia obini 2004).
lass of deadje tival parasyntheti
I only examine those verbs whose paraphrases
A, make the obje t more A, where A
� I do not
verbs.
orrespond to make the obje t
orresponds to the base adje tive.
Following these morphologi al and semanti
verbs (hen e DPV), among them:
These are Italian parasyn-
parameters, I identied 221
a e are (`to blind'), addol ire (`to sweeten',
ommit myself at the moment on the adje tival or root nature of the base.
It's for exposition onvenien e that, until dierently spe ied, I will all the base element
adje tive.
������� �� ������������ ������������� �����
140
`to alleviate'),
irrigidire
(`to stien'),
sgrezzare
(`to make rough').
The full
list is reported in appendix.
The base adje tive remains a
essible in the verb semanti s, as expli itly
reported in 7.1 (page 140).
bello `beautiful'
brutto `ugly'
giallo `yellow'
bian o `white'
nero `bla k'
grande `big'
stupido `stupid'
>
>
>
>
>
>
>
>
a-bell-ire `make (more) beautiful'
im-brutt-ire `make (more) ugly'
in-giall-ire `make (more) yellow'
im-bian -are `make (more) white with an addition of white
s-bian -are `make (more) white with a loss of another
a-nner-ire `make (more) bla k'
in-grand-ire `make (more) big'
in-stupid-ire `make (more) stupid'
Table 7.1: Morphologi al
onstituents of DPVs.
The next se tion dis usses the three morphologi al
omponents of DPVs.
7.3.1 Morphologi al omponents of DPVs
In this se tion, I will fo us on two re ognizable morphologi al
of DPVs: the base adje tive and the prex.
omponents
I will provide only the formal
des ription and statisti s about their distributions, leaving aside for the moment the dis ussion about the synta ti
and semanti
ontribution of ea h
part to the whole predi ate.
For
ontroversies about the nature of parasynthesis, refer to Chapter 3.
7.3.1.1
Base adje tive or base root?
This subse tion shows that the base element is a root and not an adje tive.
We will see that the degree of the resultant state, a hieved by the ae ted
obje t, is left unspe ied.
If the base were a
its s ale, open or
ategorized adje tive, we should expe t it to
lose, in the derivation.
ontribute
Sin e the s ale gradient of the
resultant stat is not determined, I argue that the base is not a
ategorized
adje tive.
Several synta ti -semanti
tools exist in order to test whether the base is
a root or an adje tive, namely: modi ation, agreement and s ale.
When the base element is an adje tive, for the fa t of having been narrowed down, it is
hara terized by a pre ise s ale; where s ale is dened as
olor'
olor'
���� ������������ ��������������
a pair
< S, � δ >
onsisting of a set of obje ts and an asymmetri
relation along some dimension
�
Gradable
141
δ
ordering
(Kennedy and M Nally 2002: 8).
adje tives are divided in two groups depending on the presen e
or absen e of a limit point of their s alar stru ture (Kennedy and M Nally
�
2002: 9): open s ale and
losed s ale .
As Kennedy and M Nally (2002) point out, adje tives show dierent behavior when they are modied by degree adverbs, su h as
tially.
Open s ale adje tives do not o
ompletely
or
par-
ur with su h modiers (366), while
losed s ale adje tives do (366), sin e they present a terminal end-point to
whi h the adverb refers.
(366)
(367)
a.
? ompletely tall/short/...
b.
?partially tall/short/...
a.
b.
ompletely full/ awake/...
partially full/awake/...
These adverbs,
alled
proportional modiers (Kennedy & M
Nally 2002: 10),
require adje tives that map to s ales with dened end-points or startingpoints.
Intuitively, an adje tive s ale that does not possess a maximal or
minimal end-point
annot be modied by an adverb that works as identier
of this maximal or minimal end-point.
Applying this test to base adje tives of deadje ti al parasyntheti s, we
see that they fall in both
lasses open s ale and
losed s ale adje tives, as
graph 7.1 (page 142) shows.
(368)
??
ompletamente freddo/muto/pesante/bian o
ompletely old/dumb/heavy/white
(369)
?? parzialmente ri
o/ruvido/vi ino/nero
partially ri h/ oarse/near/bla k
(370)
ompletamente fradi io/sordo/mollo
ompletely soaked/deaf/weak
The s ale type does not
orrelate to the prex, sin e prexes distribute
similarly among the two s ale types (table 7.2, page 142).
Adje tives
bian o,
`white', and
nero,
`bla k',
an be modied by degree
adverbs only if they are impli itly referring to an extension of surfa e.
this
In
ompletamente is better translated as the English adverb entirely,
than ompletely, making evident the idea of a surfa e being modied.
ase,
rather
� A gradable adje tive is a predi ate that takes an obje t and returns a measure of
degree to whi h the obje t possesses some gradable property (Hay et al. 2002).
� I keep aside the distin tion among upper bounded and lower bounded s ales.
������� �� ������������ ������������� �����
142
Figure 7.1: Distribution of adje tives s ale (deadje tival parasyntheti s).
Prex
open-s ale (%)
losed-s ale (%)
ains-
71,19
18,64
75,70
22,43
85,71
14,29
Table 7.2: Distribution of prexes among adje tive-base
(371)
La
asa era
lasses (DPVs).
ompletamente nera.
The house was entirely bla k.
(372)
*Il pa
o era
ompletamente pesante.
The pa kage was ompletely heavy.
On the other hand, if we apply the same test to deadje tival parasyntheti s, we
an see that results are not sharp.
from (373) to (376) to the
(373)
Il ghia
io ha
Compare the DPVs in examples
orresponding adje tives from (368) to (370).
ompletamente infreddolito i bambini.
The i e has ompletely got the hildren old.
(374)
La pioggia ha infradi iato pazialmente i panni stesi.
The rain has dren hed partially the laundry.
(375)
Il sole ha
ompletamente arrostito Giovanni.
The sun has ompletely roasted John.
���� ������������ ��������������
(376)
143
La vin ita al Lotto ha parzialmente arri
hito Maria.
The lottery win has partially enri hed Mary.
In examples above, we see that no signi ant dieren e is present between
verbs
onstru ted on open or
the verb
infreddolire
losed s ale adje tives. For example, in (373),
freddo, ` old'
infradi iare is
is supposed to be built on the adje tive
(368) whi h is an open s ale adje tive; in (374), the verb
supposed to be built on the adje tive
fradi io,
`soaked' (370) whi h is a
losed s ale adje tive.
If DPVs were derived from
ategorized adje tives, we would expe t some
dieren es between those derived from open or
There are two logi al possibilities to a
losed s ale adje tives.
ount for it: (i) adje tival s ale is
not available to adverbial modi ation; (ii) the base is a root,
onsequently
la king s ale.
In order to arm that the base is a root, two diagnosti s
agreement and modi ation.
an be employed:
The rst one is not fully available in
ase of
Italian deadje tival verbs sin e the nal agreement morpheme in adje tives
is systemati ally severed in verbs.
(377)
(378)
rosso
- rossa
- rossi
- rosse
red-
- red-
- red-
- red-
m.sg.
bello
m.sg.
beautifulbelle
f.pl.
f.sg.
- bella
m.pl.
f.sg.
- beautiful-
f.pl.
- belli
- arross-ire
m.pl.
- beautiful-
-
- abbell-ire
beautiful-
Regarding the se ond test, we know that roots, even though they
proje t their own phrase (Harley 2005; Levinson 2010),
by morphemes reserved to spe i
grammati al
an
annot be modied
ategory.
Deadje tival parasyntheti s are all built on non-derived bases (Ia obini
2004), this means that we
(379)
annot nd verbs
bello - bellissimo - *abbellissimare
beautiful - very beautiful
(380)
ontaining superlative adje tives.
-
making very beautiful
grande - grandissimo - *ingrandissimire
big - very big
-
making very big
In addition to synta ti
linguisti
lues, roots are
ognitive obje ts whi h be ome
obje ts when narrowed down in the syntax.
If we analyze languages that have a mu h more
(su h as Semiti
languages), dierent meanings
lear denition of root
an be attributed to the same
������� �� ������������ ������������� �����
144
onsonant
ombination in dierent morphologi al paradigms. For example,
in Hebrew, the same root
an
reate a set of words whi h share only a sort of
ore meaning (Arad 2003). This indi ates that the root, as
possesses a non-narrowed
be omes a linguisti
(381)
√
root:
ore meaning whi h is further spe ied when it
obje t, i.e., a word.
btx
batax
a.
CaCaC
b.
CiCCeC
biteax
hiCCiC
hivtiax
.
ognitive obje t,
`trust'
(Arad 2003: 742 ex.5)
`insure'
`promise'
We will see in further se tions that the division of DPVs in two dierent
lasses (verbs of surfa e and verbs of form) is supported by the assumption
that the base is a root. In fa t, sin e roots are not synta ti
purely
obje ts, but are
on eptual elements, the distin tion made further relies on
rather than linguisti
on eptual
fa ts.
To summarize, the resultant state of the ae ted obje t is not dened, it
ould be ompletely A or more A be ause the predi ate is not narrowed
by a
ategorizer; for this reason I argue that deadje tival parasyntheti s are
root-derived,
√
instead of Adj.
I assume that roots that feed deadje tival parasyntheti s generally form
adje tives, this is why they
7.3.1.2
an often be
onfused.
The prex
The other morphologi al building blo k of deadje tival parasyntheti s is the
prex. In this sub-se tion, I will report statisti al analyses about the distri-
a in /rin-, s ).
bution of the three possible prexes ( ,
Within the analyzed 221 DPVs, prexes distribute with per entage reported in table 7.3 (page 144), and
onrm statisti s reported in Ia obini
(1999).
Prex
a
in
s
%
28,37
61,54
10,10
Table 7.3: Per entages of prex distribution (DPVs).
���� ������������ ��������������
145
There are some pairs of verbs whi h are formed from the same root by
means of two dierent prexes. The
feren e in reading, as for
hange of prex does not
abbellire/imbellire
ause any dif-
(`make beautiful') and the other
examples below. Very rarely it ae ts the meaning, su h as for
sbian are,
loosing
means of putting
fa t that prex
(382)
s- triggers
blea h ), while
where prex
olor (as in
a.
s-
olor.
imbian are-
a pro ess of making white by means of
prex
As mentioned in
im
a pro ess of making white by
hapter 3, this
is interpreted as a privative
an be due to the
s-.
abbellire - imbellire
make beautiful
b.
addol ire - indol ire
sweeten
.
aggentilire - ingentilire
make gentle
d.
ammiserire - immiserire
make miserable/poor
e.
arruvidire - irruvidire
make rough
f.
asserenare - rasserenare
alm
g.
infreddare - rareddare
ool
h.
sbassare - abbassare
shorten/lower
i.
sbian are - imbian are
whiten
The fa t that prexes do not trigger semanti
dieren es tends to sup-
port the idea that they are vestiges of former Latin prepositions/prexes,
whi h have gradually lost their semanti
spe i
traits. However, the la k of
distributional dieren es does not lead to the la k of
semanti s. They
ontribute in making the verb
ontribution to verbal
ausative, sin e they are head
of the relation proje tion r.
It remains unexplained why parasynthesis is being repla ed by suxes
like
-izzare/-i are
suxes whi h are repla ing parasynthesis as produ tive
derivational me hanism in modern Italian (Ia obini 2004). Probably suxes
izzare/i are
have been preferred under the impulse of Fren h in XVIII and
������� �� ������������ ������������� �����
146
XIX Centuries and they are more adaptable sin e they
an be atta hed to
derived adje tives.
Produ tivity of parasynthesis is de reasing in
ontemporary Italian (Ia-
obini 2004) in favor of a derivative pro ess involving the sux
following examples are from
tre
ani.it
-izzare.
The
that re ords neologisms used in
web versions of Italian newspapers.
(383)
lombardo - lombardizzare
Lombard - to make Lombard
(384)
virtuale - virtualizzare
virtual - to virtualize
(385)
illombardire
(expe ted)
to make Lombard
(386)
invirtualire
(expe ted)
to virtualize
The derivational sux
responsible for:
(i) the
-izzare
is
learly
ausative, this means that it is
hange in
ategory of the base; (ii) the introdu -
tion of a rP whi h determines the
ausative meaning. Examples (385) and
(386), whi h are not attested but plausible and expe ted forms, represent
the parasyntheti
parasyntheti
x.
We
ounterparts of examples (383) and (384). In the
ase of
verbs, there are two derivational elements: a prex and a suf-
an imagine that the verbal sux is responsible for the
hange in
ategory of the base. On the other hand, I assume that the prex is responsible for proje ting a relational proje tion (rP), whi h is responsible for the
ausative meaning.
The lower part of l-syntax for
abbellire, `to make (more) beautiful' is given
in (387).
vbe
(387)
vbe
ome P
ome
rP
DP
il bambino
r
a-
√
bello
I am aware that some issues about the mirror prin iple arise (A edoMatellan 2006: 12). This seems to be an issue for all theories of parasynthesis.
���� ������������ ��������������
147
7.3.2 Dierent types of external arguments roles
In se tion 2.7, we saw that the eventuality of the lexi al verb and the eventuality of the fun tional head introdu ing the external argument must a ord in order to get a well-formed EI: dynami
eventualities are
onne ted
with Agents and Causers and stative eventualities with Holders (Kratzer
1996: 123).
involve
We will see another external role for stative verbs when they
ausative semanti s.
In this sub-se tion, I will report a synta ti
approa h to the distin tion
between Agents and Causers in eventive predi ates.
developed to explain DPV behavior in
This will be further
ase of stative reading. For this reason
I will leave aside theories of underspe i ation of external argument roles
�
(Ram hand 2008) .
Theories that pla e the external roles distin tion within syntax
that Agent/Causer distin tion is not only a
represented in linguisti
Voi e.
onsider
on eptual distin tion, but it is
stru ture as dierent semanti
hara terizations of
In the last years new eviden e in favor of a distin tion between the
verbalizing
little v
and the introdu er of external argument
Voi e
has been
provided (Pylkkänen 2002; Alexiadou, Anagnostopoulou and S häfer 2006;
Harley 2014).
External arguments of dynami
predi ates
�
v
roles: Agent and Causer . Two kinds of
by Folli & Harley (2005), who do not separate
for the li ensing of Agents, while
v
ause
an hold two dierent semanti
vdo
heads (
v
and
v
from Voi e.
ause )
are assumed
vdo is responsible
for (inanimate) Causers. These two
avors are related to the presen e of resultative semanti s (S häfer 2008).
(388)
Giovanni spazza il pavimento.
John sweeps the oor.
(389)
*Il ume spazza l'argine.
*The river sweeps the dam.
(390)
Il ume spazza via l'argine.
The river sweeps the dam away.
While
v
ause
is asso iated with resultative semanti s, pointed out in exam-
ples above by the parti le
via
(`away'),
vdo
o
urs when
ausative semanti s
In order to establish the right event de omposition, Ram hand denes primitives responsible for the identi ation of parti ipants in events/sub-events. One of those onsists
in ausation. Causation is ree ted in the argument domain with initiator role, whi h denotes an individual whose properties/behavior are responsible for the eventuality to oming
into existen e (Ram hand 2008: 24).
� Refer to Alexiadou & S häfer (2007) for the assimilation of Instruments to one or the
other role.
�
������� �� ������������ ������������� �����
148
is absent.
From a semanti
perspe tive, Causers and Agents are distinguished by
possibility
[of the subje t℄ of generating an event on [its℄ own, from start to nish
their teleologi al
apability (Higginbotham 1997), whi h is the
(Folli & Harley 2005: 200).
In this work, I will put forth some pie es of eviden e whi h will diversify
semanti
roles of external arguments of stative predi ates.
As for eventive
verbs, I will assume that also for stative verbs, two types of external arguments are ne essary and ea h type (Holder/Sour e) is determined by the
presen e or absen e of a resultative part.
7.4
Are inanimate subje ts a
We presented DPVs as verbs that
an a
essible in DPVs?
ept both animate and inanimate
subje ts. It is worth verifying whether Italian speakers allow both types of
subje ts with these verbs.
This se tion reports design and results of a lexi al lling test
on 55 Italian native speakers and
inanimate subje ts are equally a
The experiment
ondu ted
onrms the hypothesis that animate and
essible for DPVs.
ontains three parts:
(i) so io-linguisti
(ii) instru tions and example; (ii) linguisti
The experiment was administered via IbexFarm.
ea h presented in a single s reen-shot; the linguisti
s reen-shot per senten e. So io-linguisti
questionnaire;
task.
Part (i) and (ii) are
part is
omposed of one
questionnaire asks for gender, age,
edu ation and origin of parti ipants. Instru tions and example part explain
the exa t task and make the linguisti
ontrolled.
In the linguisti
register of referen e expli it: middle
part, parti ipants are asked to
hoose between
an animate or inanimate subje t for 40 senten es.
Experimental items
onsist of 20 senten es built on DPVs; llers are 20
morphologi ally derived verbs. In order to avoid automati
responses, llers
are equally divided between pronominal verbs and transitive verbs. 7 out of
10 pronominals require an inanimate subje t. Experimental items and llers
are presented in random order, produ ed by IbexFarm's internal algorithm.
An example of the task is reported in the following example.
(391)
hanno abbellito la stanza.
have made the room beautiful.
� Mar o e Giulia
Mar and Julie
� I quadri
Paintings
���� ��� ��������� �������� ���������� �� �����
Parti ipants are expli itly told to
on their own opinion.
149
hoose one or both subje ts, depending
Consequently, possible answers are: (i) animate and
inanimate (hen eforth, ANIN); (ii) animate (hen eforth, AN); (iii) inanimate
(hen eforth, IN).
55 Italian native speakers of dierent regional varieties are tested.
Table 7.4 (page 149) reports the distribution of subje ts along so iologi al
features of sex, age, edu ation and origin. Speakers are equally distributed
for age, sex and edu ation, they are not equally distributed along regional
variety, a prevalen e of Northern variety is registered.
Age
Sex
Edu ation
Origin
M
22
18-26
9
College
10
North
46
F
33
26-32
35
Graduate
39
Center
3
33-40
6
PhD
6
South
6
41-60
3
60+
2
Table 7.4: Parti ipant so iologi al features (Lexi al lling).
Results show that both animate and inanimate subje ts are a
even though dierent rates are observed, depending on spe i
The minimum rate of ANIN answer is 18% (senten es 7 and 18,
` oarsen', and
6,
rallegrare, `
rimbe illire,
essible,
senten e.
irruvidire,
`be ome stupid'), and maximal is 61% (senten e
heer up'), with a global mean of 40,44%, as reported in gure
7.2 (page 150).
It is worth noting that IN option, after INAN option, is the most
This fa t is
ounter-intuitive, but it
an be explained for pragmati
inanimate subje ts are highly lexi ally plausible with ea h verb.
must have fa ilitated the
an be as ribed to three dierent
A. Informant
This fa t
hoi e of the reading with inanimate subje ts. Fur-
thermore, some speakers have the tenden y to
This
hosen.
reasons:
hoose only one possibility.
auses:
onsiders only one answer
orre t (wished possibility).
B. Informant is not able to pass qui kly from one reading to another, then
he/she marks only the most preponderant.
C. Informant does not understand the methodology and marks only the
rst answer he/she reads.
������� �� ������������ ������������� �����
150
Figure 7.2: Answer means (Lexi al lling).
Possibility C should be dis arded be ause of results obtained in senten es:
3, 7, 11, 13, 17, 19, where inanimate subje t has been
hosen foremost even if
presented later; and senten es 12, 18, where animate subje t has been
foremost even if presented as se ond
hosen
hoi e.
This test eliminates a plausible predi tion about a peripheral use of inanimate subje ts for DPVs.
The fa t that inanimate subje ts are sometimes
preferred to animate subje t depends on the prototypi ality of lexi al subje ts
(for ee t of frequen y and prototypi ality: Gordon, Hendri k and Johnson
(2004), Doyle and Levy (2008),
among others ).
To summarize, DPVs are equally produ tive with animate and inanimate
subje ts.
7.5
Classi ation of DPVs
This se tion analyses a
lassi ation of DPVs based on the semanti s of
the base root whi h determines whether the same lexi al entry
so iated with two eventuality stru tures, stative or eventive.
an be as-
We will see
that the property des ribed by the base root is fundamental, along with the
(in)anima y of the subje t, in order to identify the eventuality of the prediate. DPVs divide into three groups, depending on the semanti s of the base:
form; surfa e; psy hologi al.
���� �������������� �� ����
The rst group
llarg-are,
151
�
onsists of DPVs based on root of form , su h as
`broaden, widen',
a-ppiatt-ire,
`atten', and
rim-pi iol-ire,
a-
`make
smaller'.
(392)
a.
Giovanni ha allargato il muro.
G. widened the wall.
b.
L'umidità ha allargato il muro.
Humidity widened the wall.
(393)
a.
Giovanni ha appiattito il
us ino.
G. attened the pillow.
b.
I
ollant hanno appiattito il sedere di Giovanna.
Sto kings attened Jeanna's behind.
(394)
a.
Il sergente ha rimpi
iolito il plotone.
The sergeant made the squad smaller.
b.
Lo stu
o ha rimpi
iolito il bu o.
The stu o made the hole smaller.
The se ond group
bian -are,
�
ima-nner-ire,
onsists of DPVs based on roots of surfa e , su h as
`whiten, whitewash',
in-sozz-are,
`dirty, tarnish', and
`bla ken'.
(395)
a.
Il pittore ha imbian ato la tela.
The painter whitened the anvas.
b.
La pittura ha imbian ato la tela.
The painting whitened the anvas.
(396)
a.
Un delinquente ha insozzato la porta.
A delinquent made the door dirty.
b.
Il fango ha insozzato la porta.
the mud made the door dirty.
(397)
a.
Maria ha annerito il sotto.
Mary bla kened the eiling.
b.
Il fumo ha annerito il sotto.
Smoke bla kened the eiling.
The third group is based on a psy hologi al base, su h as
`stun, daze',
rimbe illire,
`make stupid' and
� This must be intended as a label.
� This must be intended as a label.
intristire,
in-stupid-ire,
`make sad'.
������� �� ������������ ������������� �����
152
(398)
a.
Il professore instupidis e i suoi studenti.
The professor stunned his students.
b.
La droga ha instupidito i ragazzi.
The drug stunned boys.
(399)
a.
Il fratello ha rimbe illito la bambina.
The brother made the girl stupid.
b.
Il rumore ha rimbe illito i pazienti.
The noise made patients stupid.
(400)
a.
Sandra ha intristito l'ami a.
Sandra made her friend sad.
b.
Il de esso del nonno ha intristito i nipoti.
Granpa's passing made grand hildren sad.
In the rst group, the
hange is physi al sin e the base root denotes a
ore quality of an individual. In these verbs, the subje t undergoes a
hange
of one of its dimensions, of its inner properties.
On the other hand, verbs of surfa e involve a
the individual itself.
hange that is external to
For example, a wall does not see its inner properties
hanged if it is painted red: if it was 2 feet high it remains 2 feet high, if it
was 1 in h deep, its depth remains un hanged. However, a wall does
its inner properties if it is widened.
One
an
without even tou hing the obje t, but one
obje t without
hange the
annot
olor of an obje t
hange the shape of an
hanging the obje t itself.
I will assume that the presen e or the la k of a
of inner properties
physi al
hange
ontributes to the o
hange is produ ed, the verb
there is no physi al
hange involving
readings are possible, whi h are
Δ
(delta, i.e. a
urren e of two
hange)
aktionsarten.
If a
an only have an eventive reading. If
onstitutive parts of the Theme, two
learly ree ted by the (in)anima y of the
subje t. In se tion 7.8.2.1, I will analyse the nature of
hange and produ e
its denition.
We have seen that DPVs are divided into three groups (surfa e, form,
psy hologi al) and we will investigate the rst two.
ture resear h psy hologi al predi ates, sin e they
independent group whi h shows spe i
literature (Belletti & Rizzi 1988;
We will see in the next
We will leave for fu-
onstitute a pe uliar and
properties, as often shown in the
inter al.).
hapter that a systemati
dieren e in eventuality
is mostly produ ed when an inanimate subje t appears as external argument
of DPVs of surfa e, making the senten e stative. On the other hand, DPVs
of form are interpreted as eventive independently on the (in)anima y of the
subje t.
���� ��������� ������������� �� ����
7.6
153
Dierent eventualities in DPVs
This se tion reports eviden e about the two possible readings of DPVs of
surfa e, on the one hand, and the unique eventive reading for DPVs of form,
on the other hand. We will resort to four tools: the epistemi
under
dovere,
interpretation under
bution and adjun ts (refer to
7.6.1
già
interpretation
`already', temporal narrative
ontri-
hapter 6).
Interpretation of
dovere
This subse tion presents data useful to the identi ation of two eventualities
expressed by DPVs of surfa e with modal
The
dovere
omplex
dovere,
`must'.
an generate two interpretations: deonti /obligational
and epistemi .
The deonti /obligational reading
on erns the future and expresses a
mand about an a tion that must be realized.
The epistemi
on erns a spe ulation about a present state of aairs.
related to the eventuality of the predi ate.
only a deonti
7.6.1.1
interpretation
Interpretations are
Eventive predi ates
reading, while stative predi ates
om-
an re eive
an re eive both.
Verbs of form
I have already shown that verbs of form do not generate a stative reading,
sin e they involve a
Δ
in inner physi al properties of the Theme.
In this subse tion we will see that DPVs of form do not generate a stative
reading in
subje ts.
verbs.
onjun tion with
dovere, neither with animate nor with inanimate
I start by presenting eviden e about future
In order to highlight it, I will resort to adverbial
onstraint of these
entro domani,
`by
tomorrow'.
(401)
a.
Giovanni deve allargare il muro entro domani an hé il lavoro
sia nito.
G. must widen the wall by tomorrow, in order to get the job
nished.
b.
L'umidità deve allargare il muro entro domani an hé il lavoro
sia nito.
Humidity must widen the wall by tomorrow, in order to get the
job nished.
(402)
a.
Giovanni deve appiattire il
us ino entro
inque minuti per an-
dare a letto.
G. must atten the pillow in ve minutes in order to go to bed.
������� �� ������������ ������������� �����
154
b.
I
ollant devono appiattire il sedere di Giovanna in un'ora an hé
possa andare alla festa.
Sto kings must atten Jeanna's behind within one hour so that
she an go to the party.
(403)
a.
Il sergente deve rimpi
iolire il plotone in tre giorni per parte i-
pare all'eser itazione.
The sergeant must redu e the squad in three days in order to
parti ipate in the training.
b.
Lo stu
o deve rimpi
iolire il bu o in un minuto an hé il la-
voro sia nito.
The stu o must redu e the hole within one minute in order to
get the job nished.
We saw that senten es involving DPVs of form entail a future
independently of the (in)anima y of the subje t.
onstraint,
Both animate (Giovanni
and the sergeant) and inanimate (humidity, sto kings and stu
o) give rise
to a tions whi h must take pla e in the future in order to get the statement
true.
7.6.1.2
Verbs of surfa e
DPVs of surfa e give rise to two readings, whi h are made evident by the
(in)anima y of the subje ts
A
��
.
ordingly, the modal verb
subje t is animate a future
dovere
yields dierent interpretations. If the
onstraint arises, if inanimate a present
onstraint.
�� However, animate subje ts an be interpreted as the orrespondent inanimate subje ts
and serve as subje t to a stative predi ate when they are not Agents but Sour es. Then
in the next se tions I will refer to animate subje ts uniformly as Agents.
Animate subje ts an generate a stative reading of DPVs of surfa e whenever they are
read as inanimate.
(1)
Daria abbellis e la foto.
Daria embellishes the pi tures.
a.
Daria makes the pi ture beautiful by painting it.
b.
Daria makes the pi tures beautiful by her presen e on it.
Inanimate subje ts an generate a stative reading of DPVs of form whenever there is no
physi al hange in the Theme.
(2)
Il divano ingrandis e la stanza (se ondo Daria).
The sofa enlarges the room (in Daria's opinion.
���� ��������� ������������� �� ����
entro /in
I resort to adverbial `
X-time' to make the reading
ten es with animate subje ts are a
(404)
a.
lear.
Sen-
eptable, while the ones with inanimate
subje ts are not. However, the purpose
if intended as
155
lause is a
eptable in b. examples
must nish to.
Il pittore deve imbian are la tela entro domani per nire il lavoro.
The painter must whiten the anvas until tomorrow in order to
nish the job.
b.
*La pittura deve imbian are la tela entro domani per nire il
lavoro.
The painting must whiten the anvas until tomorrow in order to
nish the job.
(405)
a.
Il delinquente deve insozzare la porta entro due minuti an hé
il lavoro sia nito.
The delinquent must make the door dirty until two minutes so
that the work is done.
b.
*Il fango deve insozzare la porta entro sabato an hé il lavoro
sia nito.
The mud must make the door dirty until Saturday so that the
work is done.
(406)
a.
Maria deve annerire il sotto entro sabato prossimo.
Mary must bla ken the eiling by next Saturday.
b.
*Il fumo deve annerire il sotto entro sabato prossimo.
Smoke must bla ken the eiling by next Saturday.
Consider the following
ontext:
It has been long time I haven't ome to Giulia's. However, I
remember the disposition of the furniture and the olor of the
walls. When I ame in today I saw something dierent and I
said:
(407)
Il muro è nero! La verni e deve s urirlo.
The wall is bla k! Paint must make it dark.
At the moment of utteran e of (407), the wall is dark, the speaker states
his/her surprise for this state of aairs. This means that the painting must
have darkened the wall before the moment of utteran e, no future
is involved. Furthermore, it easily re eives an epistemi
is not sure about the a tual
ause of the wall state.
onstraint
reading if the speaker
������� �� ������������ ������������� �����
156
On the other hand, a
ates a misunderstanding.
ording to the same
ontext, senten e (408) gener-
In fa t, it is interpretable only if John is making
the wall darker by means of his body (i.e. hanging on the wall).
(408)
Il muro è nero. # Giovanni deve s urirlo!
The wall is bla k! John must be making it dark.
These readings arise be ause eventive predi ates under
a future
onstraint whi h is in ompatible with the
dovere
reated
generate
ontext.
At the
moment of utteran e the state of aairs expressed by the statement is already
present.
A
ording to the same
a future
(409)
ontext, we
an produ e a senten e whi h generates
onstraint, and entails an eventive reading, su h as (409).
Il muro è bian hissimo! Giovanni deve s urirlo.
The wall is bone-white. John must make it dark.
In (409), the
dovere
omplex verb is feli itous be ause it generates a
future reading of the verb and this is not in
bian hissimo. Bone-white and
onstraint of dovere is at work.
adje tive
future
ontrast with the frame-senten e
dark are in
ontrast and thus the
We see that DPVs of surfa e generate two readings under the modal
`dovere': (i) in presen e of an inanimate subje t they involve a present
straint; (ii) in presen e of animate subje t they generate a future
A
on-
onstraint.
ording to previous assumptions, DPVs of surfa e with inanimate subje ts
are stative, while with animate subje ts are (mostly) eventive.
In this se tion, we analyze the behavior of DPVs of both
fa e and form) under modal
dovere,
tations as expe ted. DPVs of surfa e
ategories (sur-
`must', whi h shows dierent interprean trigger both deonti
and epistemi
reading, thus they are stative. DPVs of form generate only deonti
reading,
thus they are eventive.
7.6.2
Interpretation under già.
It has been noted by Mittwo h (2014) that the adverb `already'
an
ombine
only with derived and lexi al statives, su h as progressives and perfe ts.
(410)
a.
Daria
orre già.
Daria already runs.
b.
*Daria
orre già la Maratona di NY del 2016.
*Daria already runs the NY Marathon 2016.
���� ��������� ������������� �� ����
.
Daria sta già
157
orrendo la Maratona di NY del 2016.
Daria is already running.
d.
Daria ha già
orso la Maratona di NY del 2016.
Daria has already run the NY Marathon 2016.
In the following se tions I will apply this test to dierent
ategories of
DPVs.
7.6.2.1
DPVs of form
In this subse tion, I will explore the behavior of DPVs of form when used
with
già,
`already'. Senten es below report DPVs of form with animate and
inaminate subje ts.
(411)
a.
*Giovanni allarga già il bu o del salotto.
G. already widens the hole in the living room.
b.
*L'umidità allarga già il bu o della
u ina.
Humidity already widens the hole in the kit hen.
(412)
a.
*Il sergente rimpi
iolis e già il plotone della sesta armata.
The sergeant already redu es the Sixth regiment squad.
b.
*Lo stu
o rimpi
iolis e già il bu o del muro del salotto.
The stu o already redu es the hole in the living room wall.
Examples (411) and (412), where the presen e of a quantized obje t prevents the possibility of interpreting them as habituals,
onrm that DPVs of
form are eventive with both types of subje ts.
7.6.2.2
DPVs of surfa e
With DPVs of surfa e, the (in)anima y of the subje t is a ree t of the eventuality of the senten e.
a
Consequently, with
già
we should nd dieren e in
eptability of senten es whi h are linked to the (in)anima y of the subje t.
(413)
a.
??Il pittore imbian a già la tela del Caravaggio.
The painter already whitens Caravaggio's anvas.
b.
La pittura imbian a già la tela del Caravaggio.
The painting already whitens Caravaggio's anvas.
(414)
a.
??Un delinquente insozza già la porta del
ivi o 33.
A delinquent already makes the 33rd door dirty.
b.
Il fango insozzato già la porta.
The mud already makes the 33rd door dirty.
������� �� ������������ ������������� �����
158
Senten es with animate subje ts are not a
eptable with
già �� .
This se tion analyses dierent behaviors of DPVs in relation with their
semanti s and the adverb
già.
statives are grammati al in
This test
The test reveals that only lexi al and derived
onjun tion with
già,
while eventives are not.
onrms our hypothesis that DPVs of form are always eventive.
7.6.3 Temporal narrative ontribution
This se tion presents the role of DPVs of form and DPVs of surfa e in building
temporal
hains in a narrative dis ourse.
It is a well known property of statives (Dry 1983; Katz 2003) that they
do not
ontribute to the temporal progress of a narrative dis ourse (415),
ontrary to eventive verbs (416).
(415)
Mary arrived. Her daughter was sitting and her dog was sleeping.
(416)
Mary arrived. Her daughter sat down on the
ou h and her dog fell
asleep.
In the following subse tion I will apply this test to DPVs'
7.6.3.1
ategories.
DPVs of form
DPVs of form
ontribute to the narration progress, this means that they are
interpreted as being part of a
hain of
onse utive events whi h take pla e
one after the other.
Examples below point out that DPV of form
ingrandire,
`in rease',
on-
tribute to the progress of the narration. In example (417) Daria rst arrives,
then makes the hole bigger and then sits down. In example (418), the mold
sprang, then made the hole bigger and then died.
(417)
Daria è arrivata, ha ingrandito il bu o e si è seduta sul divano.
Daria arrived, (she) made the hole bigger and (she) sat on the ou h.
(418)
La mua si è formata, ha ingrandito il bu o ed è morta.
The mold formed, (it) made the hole bigger and died.
7.6.3.2
DPVs of surfa e
In this subse tion we analyze the temporal
ontribution of DPVs of surfa e to
the narrative progress. We will see that they inuen e the narrative progress
when the subje t is animate, but fail to do so when the subje t is inanimate.
�� It is worth noting again that the dire t obje t must be quantized in order to generate
an eventive reading, otherwise it generates an habitual reading whi h is stative.
���� ��������� ������������� �� ����
(419)
159
Daria è arrivata, ha imbian ato la tela del Caravaggio e si è seduta
sul divano.
Daria arrived, whitened Caravaggio's anvas and sat down on the
ou h.
(420)
La verni e è stata stesa, ha imbian ato il muro e ha s hiarito la stanza.
The painting was painted, whitened the wall and brightened the room.
In (419), a narrative
with her sitting on the
hain whi h starts with Daria's arrival and nishes
ou h is des ribed. Example (420), on the other hand,
does not entertain a narrative
The other two verbs do not
hain; there is only one event: the painting.
ontribute to narration progress.
7.6.4 Adjun ts
Animate subje ts (of both surfa e and form DPVs)
an o
ur with adjun ts
denoting instruments, i.e. individuals whi h belong neither to the obje t nor
to the subje t.
(421)
Il bambino rallegra la festa
on i pallon ini.
The hild lightens up the party with balloons.
(422)
Giovanni s hiaris e il té
on il limone.
John makes the tea learer with lemon.
With inanimate subje ts the pi ture appears more
mate subje ts with DPVs of surfa e a
ept
on -`with'
ompli ated.
Inani-
adjun ts, albeit with
some restri tions, while DPVs of form do not.
Senten es built on DPVs of surfa e with inanimate subje ts
tain adjun ts denoting independent instruments, they
annot
on-
an only denote a
proper part of the subje t. In other words, individual denoted by the adjun t
and the individual denoted by the subje t are in an inalienable possession
relationship. This fa t is pointed out by the possessive adje tive present in
adjun ts.
appear in
Senten es with animate subje ts, built on DPVs of surfa e,
an
ombination with adjun ts lexi alizing the inalienable possession
relationship between the subje t and the inner
ause. In this
ase, however,
the senten e re eives a stative reading, the animate subje t being treated as
an inanimate.
(423)
Giovanni imbian a la stanza
on il suo sorriso.
G. whitens the room with his smile.
(424)
Giovanni insozza l'atmosfera
on il suo muso.
G. dirties the atmosphere with his fa e.
������� �� ������������ ������������� �����
160
(425)
La musi a rallegra la festa
on il suo ritmo in alzante/* on lo stereo.
The musi lightens up the party with its insistent pulse/*with the
stereo.
I suspe t that the restri tion is due to the fa t that subje ts in (423) to
(425)
an
ontrol se ondary tools (Nielsen 1973; S hlesinger 1989) and
annot
ontrol instruments, unless they are in an inalienable possession relationship
with them.
Senten es built on DPVs of form with inanimate subje ts
annot
ontain
adjun ts denoting properties or parts responsible for the eventuality in an
on -adjun
(426)
a.
t, but in
a ausa di -`be
ause-of ' adjun ts.
??La mua ha allargato il muro
on le sue spore.
The mold enlarged the wall with its spores.
b.
La mua ha allargato il muro a
ausa delle (sue) spore.
The mold enlarged the wall be ause of its spores.
(427)
a.
??La nebbia ha allungato la rotta
on la sua densità.
*The fog lengthened the route with its density.
b.
La nebbia ha allungato la rotta a
ausa della (sua) densità.
The for lengthened the route be ause of its density.
In example (427), the fog would be per eived as being voluntarily thi k.
The subje t is an agent, but it is still inanimate and
annot have full
ontrol
on other instruments.
7.6.5 To sum up
This se tion presented dierent behavior of DPVs depending on the semanti s
of the base, whether of surfa e or of form. Their interpretation under
their interpretation under
già,
their
ontribution to the narrative
dovere,
hain and
possible adjun ts. The (in)anima y of the su je t pf DPVs of surfa e helps
in highlighting dierent readings.
A summary of stativity tests results whi h have been dis ussed is reported
in table 7.5 (page 161).
���� �� ������������� ��������� ����
161
Dovere Già Temp. Contr.
Adjun ts
Animate deonti
*
�
on, instruments
Inanimate deonti
*
�
a ausa, instruments
DPVs of surfa e Animate deonti
*
�
on, instruments
Inanimate epistemi �
on, not instruments
Table 7.5: Re ap of stativity tests results (DPV).
DPVs of form
������� �� ������������ ������������� �����
162
I argue that DPVs of form are eventive, while DPVs of surfa e alternate
between a stative and an eventive readings. This alternation is made expli it
by the (in)anima y of the subje t, as reported in table 7.6 (page 162).
DPVs of form
DPVs of surfa e
Animate
eventive
eventive
Inanimate
eventive
stative
Table 7.6: Eventualities of DPVs.
We will see that subje ts of DPVs of form have tenden ies to do, to a t,
thus they
an
ombine with a dynami /energeti
stru ture. Subje ts of DPVs
of surfa e with stative reading have tenden ies to be.
We will point out that the two argument stru tures dier in one point:
the presen e of energeti
DPVs are energeti
for e (Copley & Harley 2015) in little
ausatives. Stative DPVs are stati
In next sessions, we will dis uss the
v.
Eventive
ausatives.
ausative nature of both DPVs types
in details. We will see that DPVs have a pe uliar property that dierentiate
them from other
ausative statives, su h as Obje t Experien er Psy hologi al
verbs (Pylkkänen 2000), due to the presen e of personal judge parameter
(Laherson 2005; Stephenson 2007).
7.7
Are all DPVs ausative?
In this se tion, I will
The semanti
Tovena (2012)
��
onsider whether all DPVs present
ausative semanti s.
role of Roman e prexes has been investigated by Martin &
. It is worth noting that Roman e languages do not present a
produ tive prex system
of predi ates, like Slavi
apable to inuen e lexi al and grammati al aspe ts
languages.
7.7.1 DPVs of form
DPVs of form are shown to be eventive.
issues whi h need to be a
Therefore, there are not spe i
ounted for, sin e eventive
ausative verbs do not
pose problems in any theory of verbal lexi al semanti s (Copley & Harley
2015; Ram hand 2008; Borer 2005).
�� They analyze deadje tival Fren h verbs and investigate dierent semanti s linked to
dierent derivational morphologi al means in asso iation with one single adje tival base.
Fren h possesses dierent ways of deriving a verb from an adje tive: sux -izer /-ier or
prex en-/an-.
���� ��� ��� ���� ����������
163
Analyzing the following senten es by means of
we see that they are usual
(428)
a.
ases of
ausative verbs.
→
Giovanni ha allargato il bu o.
ausare il fatto
orrespondent paraphrases,
G. ha fatto qual osa per
he il bu o sia più largo di prima.
G. widened the wall. → G. did something to ause that the hole
is larger.
b.
L'umidità ha allargato il muro.
per
ausare il fatto
→
L'umidità ha fatto qual osa
he il bu o sia largo.
Moisture widened the wall. → Moisture did something to ause
that the hole is large.
(429)
a.
Il sergente ha rimpi
qual osa per
→
iolito il plotone.
ausare il fatto
Il sergente ha fatto
he il plotone sia più pi
olo di
prima.
The sergeant redu ed the squad. → The sergeant did something
to ause that the squad is smaller.
b.
Lo stu
per
o ha rimpi
ausare il fatto
→ Lo stu
iolito il bu o.
he il bu o sia pi
o ha fatto qual osa
olo.
The stu o redu ed the hole. → The stu o did something to
ause that the hole is smaller.
Paraphrases are parti ularly interesting be ause they
on eptual parts into whi h we
an suggest dierent
an (informally) divide the event des ribed
by the predi ate.
In
ase of DPVs of form, we see that the rst
of a dynami
on ept,
do something.
on eptual part
The subje t
a tion whi h leads to the result. In (428a), we
onsists
arries out an undened
an imagine that the subje t
performs an a tion of demolition or an a tion of renovation whi h
auses the
moisture
(although
result.
The same way, in (428b), we
inanimate) performs an a tion that
an presume that
auses the result of being rot of the
Theme.
Even though I argue that both environments are
ausative and eventive,
two distin tions must be drawn between animate and inanimate subje ts
whi h both seem to depend on world-knowledge.
First, the smaller range
of possible a tions performed by inanimate subje ts inuen es plausibility.
Clearly, the moisture - ontrary to John-
annot perform an a tion su h as
"hammering" in order to get the result. Animate subje ts, by their intrinsi
��
nature
,
an perform a large set of dierent a tions. Se ond, animate sub-
�� When I use the term "intrinsi
nature" I refer to our ommon knowledge about the
world and the handling power of individuals.
������� �� ������������ ������������� �����
164
je ts,
ontrary to inanimate,
subje ts
ause
an exer ise
ontrol over the a tions. Inanimate
ir umstan es without will and without
ontrol.
The presen e of prex and the behavior within periphrases lead to the
on lusion that DPVs of form are
ausative.
7.7.2 DPVs of surfa e
DPVs of surfa e have been shown to be ambiguous between an eventive and a
stative reading. This ambiguity is made expli it by their subje t's anima y.
While inanimate subje ts ex lusively generate a stative reading, animate
subje ts mostly generate an eventive reading.
Resorting to paraphrases, we will see that the rst
on eptual part
hanges
in relation to subje t's anima y.
(430)
a.
Il pittore ha imbian ato la tela.
per
ausare il fatto
→
Il pittore ha fatto qual osa
he la tela sia (più) bian a.
The painter whitened the anvas. → The painter did something
to ause that the anvas is (more) white.
b.
→ L'esistenza della verni
La pittura ha imbian ato la tela.
tela ha
ausato il fatto
e sulla
he la tela sia bian a.
The painting whitened the anvas. → The existen e of the painting on the anvas aused that the anvas is white.
(431)
a.
Un delinquente ha insozzato la porta.
fatto qual osa per
ausare il fatto
→
Un delinquente ha
he la porta sia (più) spor a.
A delinquent made the door dirty. → A delinquent did something
to ause that the door is dirtier.
b.
Il fango ha insozzato la porta.
ha
ausato il fatto
→ L'esistenza del fango sulla porta
he la porta sia spor a.
The mud made the door dirty. → The existen e of the mud on
the door aused that the door is dirty.
These paraphrases dier
ausing
ir umstan es.
onsiderably in their rst part, whi h is about
Animate subje ts perform a tions, they do some-
thing, and these dynami
events provoke the result to
ome into existen e.
On the other hand, inanimate subje ts do not perform a tions, they do not
parti ipate in dynami
events.
One should then ask how they
an
ause a
result.
Inanimate subje ts of DPVs of surfa e are in a parti ular state that is pereived by the speaker as the immediate
verbs
ause for the result. While eventive
an be paraphrased by the subje t has made be ause an eventive part
is responsible for the inner ash of for e in the system, stative verbs (whi h
���� ������ ��������
165
by denition are not energeti )
annot be so paraphrased by subje t has
done, sin e no for e is introdu ed in the system (se tion 7.8.1 for details).
The
ausative part of paraphrases above is
onstituted by ause.... The
fa t that this type of paraphrase is allowed for both animate and inanimate
subje ts suggests that all senten es are
ausal, with no distin tion to their
eventuality.
DPVs of surfa e are
ausative, as morphologi ally shown by prexes and
paraphrases.
7.7.3 To sum up
DPVs of form do not present parti ular issues about their
Prexes and paraphrases
orroborate this
ausative nature.
on lusion.
Eviden e from prexes and paraphrases prove that DPVs of surfa e are
ausative. However two kinds of
and a stati
ausation.
Stati
ausation seem to be at stake: a dynami
ausation presents some puzzles.
I will
on-
sider it in se tion 7.8, whi h reports previous studies about the existen e of
ausative reading among
7.8
ertain types of stative verbs.
Causal relation
Human languages systemati ally employ dierent means in order to dis riminate between
ausatives and non
ausatives s enarios. Some languages resort
to dedi ated morphologi al means, su h as the presen e of
ausative axes
within the verbal part (433) (Walla e 1981); other languages resort to synta ti
means su h as periphrasti
to expli it morpho-synta ti
Dierently put, we
spe i
reate
means (437).
an nd languages that express
ausation by means of spe ial
ausation by means of
mã
onstru tions. Usually, in the literature,
ausation- reating strategies are identied, syntheti
or periphrasti
ausation.
kan
gar- hu.
prs.1sg.
(Nepali)
1sg. work do-
I do the work.
(433)
??); some others do not resort
morphemes in the verbal domain or other languages that are able to
two dierent
(432)
ausatives (
mã
1sg.
gar-au- hu
work do- aus-prs.1sg.
kam
I have the work done.
(Nepali)
ausation
������� �� ������������ ������������� �����
166
(434)
Daria
mangia
Daria eat-
una
3.sg. det.f.sg.
mela.
apple.
Daria eats an apple.
(435)
Daria
fa mangiare
3.sg.
Daria make-
una
eat-
mela
inf. det.f.sg.
(a
Maria).
apple (to
Mary).
Daria feeds Mary with an apple.
(436)
John eat pizza.
(437)
John feeds Mary with pizza.
The expression of
ausation is not independent from the wider dis ussion
about argument realization, sin e adding
ausative semanti s generates some
hanges in argument pattern as it is visible in examples above. For example,
a dieren e in argument patterns of (436) and (437) is
lear sin e the internal
obje t is Goal in the previous example and an Experien er in the latter. We
will see that this is due to a general pattern about
As we already dis ussed in
ausal
hapter 2, linguisti
hains (Wol 2007).
theory has investigated
how human beings lexi alize dierent real-world events;
that is, how the
parti ipants in an event are expressed as arguments of a verb.
ferent approa hes
theoreti al
Many dif-
an be identied, depending on the number and kind of
onstru tions used.
In this se tion, we will fo us on a for e dynami
approa h to
ausation
(Talmy 1985a, 1985b, 1988; Croft 1998, 2012; Copley & Harley 2015; Copley & Wol 2014b), sin e it
an su
unexplained, we will see that it
essfully solve some puzzles otherwise
an be extended to a
ount for ambiguous
deadje tival verbs with two eventive readings, namely DPVs of
(438)
olor.
Giovanni abbellis e la stanza ( on i quadri).
John embellishes the room (with pi tures).
(439)
Le foto abbellis ono la stanza ( on i loro
olori).
Pi tures embellish the room (with their olors).
A
ording to eviden e presented in previous se tions, senten es (438) and
(439) dier in their eventuality, the former is eventive and the latter is stative.
We have also seen that
ausal
stative reading the subje t
hains they represent are dierent sin e in the
annot
ontrol an external instrument argument,
but only an inherent possessed part.
(440)
Il bambino rallegra la festa
on i pallon ini.
The hild lightens up the party with balloons.
���� ������ ��������
(441)
167
La musi a rallegra la festa
on il suo ritmo in alzante/* on lo stereo.
The musi lightens up the party with its insistent pulse/*with the
stereo.
It is worth noting that for e-dynami
linguisti s framework, but that it
approa h was born in a
ognitive
an be easily translated into a more formal
approa h to language (Copley & Harley 2015; Copley & Wol 2014; Copley
2015). In fa t, this approa h seems to have identied the
blo ks responsible for dieren es in
ognitive building
ausation expressions, and these building
blo ks seem to be dis riminated in language expressions too. The fa t that
a
on ept is
eviden e
dull
ognitively dis riminated from others does not
per se
olors are
for its linguisti
onstitute an
importan e: for example, vivid
olors and
ognitively dis riminated, but linguisti ally they are not (at
least in English and Italian). However, when a
on ept is dis riminated both
ognitively and linguisti ally, it is worth investigating it.
The most widely dis ussed theory of
terfa tual,
ausation in linguisti s,
has been proposed by Lewis (1973).
ausation belongs to the more general
ommon denominator of these theories
alled
lass of dependen y theories.
onsists in the fa t that A
ontexts; i.e.
ontexts in whi h a possible
The
auses B
i B depends on A in some sense. These theories have problems in the
of emption
oun-
Counterfa tual theory of
ase
ause is not the real
ause due to an emption event, introdu ing another possible
auser (early
pre-emption).
In order to a
ount for
ausative stative verbs, I will propose a small
extension to the analyses proposed by Copley & Harley (2015).
larly, I will assume that eventive energeti
energeti
Parti u-
ausation is involved whenever an
for e enters the system, as expe ted.
On the other hand, stative
ausation arises when the system does involve only a virtual for e ( alled
abdu tion) introdu ed by the speaker (in DPVs) who is responsible for establishing the
ausal link between individuals, between Sour e
In the next se tion, I introdu e the
approa h to
��
and Theme.
onstitutive parts of the for e-dynami
ausation.
7.8.1 For e-dynami approa h
For e-dynami
approa h to
ausation is rooted in
ognitive linguisti s, par-
ti ularly in Talmy (1976, 1985, 1988, 2000) and Croft (1991, 2012).
Here, Sour e is the role of external arguments of stative ausatives. In Copley &
Harley's terminology Sour e is applied to all external arguments whi h are responsible for
introdu ing energeti for e in the system.
��
������� �� ������������ ������������� �����
168
This approa h has been
on eived in order to provide explanation of dif-
ferent patterns of argument stru ture realization; parti ularly to nd whi h
ognitive prin iple regulates them.
been assumed to reside in the
parti ipants of an event.
tween parti ipants;
It
The
ognitive prin iple responsible has
ausal stru ture of events whi h links the
an be dened as the transmission of for e be-
ausation in a for e-dynami
approa h is an asymmetri
intera tion between entities (Croft 2012: 198).
Talmy (1972, 1976) identies four kinds of
ausation
hains, a
ording
to the physi al or mental nature of the two entities involved, namely initiator and endpoint (Croft 1991: 166): (i) physi al
ausation
hara terized
by a physi al obje t a ting on another physi al obje t (physi al initiatorphysi al endpoint); (ii) volitional
ausation where a volitional entity a ts on
a physi al obje t (mental initiator-physi al endpoint); (iii) ae tive
tion
ausa-
hara terized by a physi al obje t a ting on a volitional entity (physi al
initiator-mental endpoint); (iv) indu tive
ausation where a volitional entity
a ts on a volitional entity ae ting her mental state (mental initiator-mental
endpoint).
The entities involved, both physi al or volitional, have a parti ular for e
tenden y (Talmy 1998, 2000). They
tenden y to stasis.
the ball,
an have the tenden y to motion or the
This means that in a state of aairs
the ball has a tenden y to fall whi h is
��
like
John stops
ontrary to the tenden y of
John to a t on the ball. The event produ ed is the result of the addition of
the two for es brought about by parti ipants, the same way as in physi s the
ve tor sum of for es is responsible for equilibrium.
Psy hologi al physi alist theories of
dynami s, share some basi
ausation, to whi h belongs for e-
assumptions, su h as the hypothesis that the
ausal nature of an intera tion is due to internal fa tors (Wol 2007: 85).
Considering
mines the
ausal relationships as physi al deterministi
intera tions deter-
lo al level of granularity on the analysis (ibidem ),
follows that, when two events are not temporally
from this it
ontiguous, a linking
ausal
hain must be assumed.
Translated in a linguisti
theory, this means that a verb, in a parti ular
argument realization pattern, has a spe i
part of the
ausal
hain, for example in the
�� The term
onsists in the
hain ( ausal segment) it represents (Croft 2012: 205-206;
Ram hand 2008). Prepositions too
prole is able to a
verbal prole that
an prole
ausal segment of the
ausal
ase of oblique arguments or benefa tives. Verbal
ount for argument realizations patterns, establishing a
situation assumes a spe i meaning in the for e-dynami approa h. For
this reason, I am not using it in ontexts whi h require it. I will resort to state of aairs
when I want to refer in a naive sense to situation.
���� ������ ��������
169
link between role designation and realization and verbal semanti s, by means
of a relatively small range of rules, reported in 442 from Croft (1998a: 24).
These linking rules: apply to any
an a
ausal
hain; are
ross-linguisti ally valid;
ount for oblique arguments.
(442)
a.
The verbal prole is delimited by Subje t and Obje t (if any);
b.
Subje t is ante edent to Obje t in the
ausal
obj
.
hain:
subj →
An ante edent oblique is anteedent to the obje t in the
ausal
hain, a subsequent oblique is subsequent to the obje t in the
ausal
d.
hain:
a. obl. → obj → s. obl.
In orporated arguments are between subje t and obje t in the
ausal
hain:
subj → in orp. → obj
However, these linking rules are valid only for those verbs that are nonneutral for e-dynami ally, i.e. for verbs that involve a
verbs with
ausative meaning remain una
ausal
hain. Stative
ounted for in this approa h (Croft
2012: 235).
The formal linguisti
power of for e-dynami
approa h
onsists in the
keep,
that are hardly
fruitful analysis of maintaining verbs, su h as
stay
a
These verbs are eventive, as
ountable for in an event-based approa h.
or
shown by their well-formedness in the progressive; they are also
something
events
auses something else to be/do), yet they
ausal (sin e
annot be des ribed as
ausing events.
(443)
John keeps the door open.
(444)
John is keeping the door open.
In example (443) there is no a t
in fa t even without movement
John
ondu ted by the subje t on the door,
would still be keeping the door open.
Thus, verbs of maintaining do not involve a tions, but are eventive sin e they
allow progressive forms.
If we resort to for es, we
In the
ase of
keep,
an easily unify the analysis of eventive verbs.
for example, a for e introdu ed by the subje t is a ting
ontrary to the disposition of the obje t:
losed,
John
the
door
has a tenden y to be
applies an opposite and stronger for e, with the result that the
door is kept open.
7.8.1.1
Denitions in a formal framework (Copley & Harley, 2015)
The for e-dynami
its roots in
approa h to event-stru ture and argument realization has
ognitive linguisti s. In these last years, some resear hers imple-
������� �� ������������ ������������� �����
170
mented this approa h in a formal syntax-semanti
framework, parti ularly
Copley & Harley (2015), Copley (2015) and Copley & Martin (2014).
In order to apply this model in a formal theory of syntax, we must assume
that for es are linguisti
language, and not only
elements, whose presen e is dis riminated by the
on eptual elements.
These pie es of eviden e
of
ausation in pure
ome from a produ tive ex hange between theory
ognitive dis iplines and linguisti
dis iplines.
able to show that there is a re urrent and regular link between
types of
ausation and linguisti
a knowledge that linguisti
part from our
If we
riphrasti
ognitive per eption of
ognitive representation of the
We
ausation should follow at least in
ausal
lassi ation of
onstru tions, they
ognitive
means implied in their expression.
expression of
onsider the usual
Ea h is
hains.
ausatives in lexi al and pe-
orrespond to a dieren e in the (in)dire t
ausal
hain (Fodor 1970; Cruse 1972; Shi-
batani 1976; Smith 1970). In the following examples, (445) denes a dire t
ausation
hain in whi h the subje t must himself open the door; while (446)
denes an indire t
ausation
hain in whi h the subje t must provoke some-
thing/someone else to open the door.
(445)
John opened the door.
(446)
John made the door open.
This statement has been put to experiment by Wol (2003) by means
of a 3D reality models verbally des ribed by English native speakers.
The
in both dire t and indire t ausation [...℄ an entity
an be viewed as an intermediary only if it is fully independent of the auser
and ausee , (Ibidem : 6). This means that when the ausative relationship
experiment shows that
is mediated, it is linguisti ally dierentiated with dierent stru tures.
The formalization of the for e-dynami
(2015) shares with the
model made by Copley & Harley
ognitive for e-dynami
on epts that nds a linguisti
reex.
approa h the set of basi
Furthermore, it has the virtue of
requiring a very small number of denitions.
There are two main obje ts, for e and situation, from whi h all for edynami
A
event stru tures
an be derived.
linguisti For e (f )
is spatially and temporarily lo ated and it arises
a
fun tion from an initial linguisti situation s to the ( eteris paribus, linguisti ) nal situation s', whi h orresponds to a on eptual net for e ϕ. The
latter is a (mental representation of) an input of energy that arises from all
the individuals and their property attributions in a on eptual situation σ
from individuals in the situation and their properties.
It is dened as:
���� ������ ��������
171
(Copley & Harley 2015: 15). It is a fun tion of type
hs, si,
from situation to
situation.
A
linguisti
Situation (s)
is formed by obje ts and their properties
(Barwise & Perry 1983: 7 .), is delimited by the speaker in her/his linguisti a t and it is primary lo ated in spa e and time. It is dened as orrespond[ing℄ to a on eptual situation σ , whi h is a spatio-temporally bounded
annotated snapshot of individuals and their property attributions (Copley
& Harley 2015: 14). It is of type situation (hsi).
For es and situations are building blo ks of a for e dynami
ausation and they are related to ea h other in a
ausal
approa h to
hain. From these
building blo ks with a small number of denitions, all the for e-dynami
approa h to
ausation
omes alive.
The net for e (fn or net(f )) is the sole and unique for e that arises from a
spe i situation, i.e. it arises from all the individuals and their properties in that
parti ular situation (by denition).
(447)
net(f ) =: net f orce of s
Applying the inverse of the net for e fun tion (net−1 ) we an derive the initial
and the nal situation.
The initial situation (init(f )) is the situation of whi h f is net for e.
(448)
init(f ) = net−1 (f )
The nal situation (f in(f )) is the situation that results when f takes s as its
argument, i.e. it is the situation that results when net for e applies to s.
(449)
f in(f ) = f (net−1 (f ))
The su essor situation of s (suc(s)) is the situation that results when the net
for e takes s as its argument.
(450)
suc(s) = f in(net(s))
Prede essor situation of s (pred(s)) is the situation of whi h s is su
situation.
(451)
essor
pred(s) = suc−1 (s)
A situation is e a ious when no external for e intervenes, in a
(`all the rest being equal') ase.
The opposite ase is the ase eteris non
in whi h a non-attended for e intervenes.
paribus
eteris paribus
(`all the rest not being equal'),
������� �� ������������ ������������� �����
172
Copley & Harley (2015), with the formal apparatus in pla e, propose a
representation for the main eventuality types from a for e-theoreti
point of
view.
They adopt
ore assumptions of the general approa h to argument and
event stru ture, parti ularly the one whi h sees the VP synta ti ally de omposed into dierent phrasal levels, isomorphi
the verb, dominated by a
vP
node (
ibid :
to the eventuality stru ture of
18).
Copley & Harley (2015) begin with the analysis of the
of
ausative-in hoative alternation,
basi
one.
ommon
lass
onsidering the in hoative form as the
Usually, these verbs are treated in the literature as having two
subevents: a
ausing eventive subevent and a stative result subevent.
fa t is pointed out by dierent s opes of
(452)
Daria is
(453)
Daria is again
again
This
adverb.
losing the door again.
losing the door.
In example (452), the adverb takes low s ope over the resultative subevent,
originally over a SC. Thus,
losed.
Daria
is
losing a door whi h has been previously
In example (453), the adverb takes high s ope over the
subevent, namely over
for e.
The
orresponding reading is that
ausative
Daria
is
losing the door another time.
Therefore,
ausative verbs synta ti ally involve at least two phrasal pro-
je tions.
In for e-dynami
approa h, the
whi h is applied to a situation.
not to hold,
ausing subevent is repla ed by a for e
The for e is responsible for the situation
onsequently yielding a situation where the result state holds
(Dowty 1979). In other words, a for e applies to a situation where the result
state does not hold, this for e
eteris paribus
yields the result state.
Synta ti ally, the result state is represented by a SC (Harley 2005; Ramhand 2008) in the lower part of the verbal proje tion;
being a state (a
situation), it is a predi ate of situations (type <s,t>). Upwards, the
v
head
introdu es a for e, assuring the right output as predi ate of for es (whi h is
needed by aspe tual fun tional head), taking a predi ate of situation as its
[and it℄ introdu es a for e f and asserts that p holds of the nal situation of that for e, that is, it identies n(f) as a p situation. The v◦ head
of a hange of state predi ate further imposes the requirement that the initial
situation of the for e is a p situation (Copley & Harley 2015: 24). Therefore little v expresses an energeti for e, whi h orresponds to the ausative
input:
fun tional head, and Voi e introdu es the Sour e of the for e
��
��
.
We will use Sour e as label for external argument of ausative statives, while Causer
���� ������ ��������
173
In (454), we report the graphi
stru ture
derivation assumed for the in hoative
the door opened :
(454)
(Copley & Harley 2015, ex 20)
vPhf ti
vhst,f ti
SChsti
(be ome)
DPhei
√
openhe,sti
open
the door
The semanti
(455)
�vbe
ontribution of
ome �
vbe
ome
head is the following:
= λp λf. p(f in(f ))
The transitive form of the
ausative verb is assured by the addition of a
Voi e fun tional head, responsible for the introdu tion of the external argument. The external argument is dened as the Sour e of the for e generated
in the event, as reported in (456).
(456)
�V oicea
tive �
= λπ λx λf. π(f ) & source(x, f )
(Copley & Harley
2015, ex 22)
More generally, the Sour e role is not divided into dierent
ategories,
su h as Agent, Causer or Instruments. The Sour e argument is an individual
that, be ause of its inner properties or be ause of its intentions to a t, is
responsible for the
ausing subevent.
The appli ation of for e-dynami
of form or DPVs of
model on eventive DPVs, su h as DPVs
olor with animate subje ts, does not present parti ular
issues.
We have seen that the base is a root and the prex proje ts a relational
proje tion responsible for the
Harley (2015), I
ausative semanti s.
all Causer the external argument of
verbs and Sour e the external argument of
(457)
Contrary to Copley &
Daria appesantis e la bar a.
Daria add weight to the boat.
for external argument of ausative eventive verbs.
ausative eventive
ausative stative verbs.
������� �� ������������ ������������� �����
174
V oice
(458)
auser P
DP
Daria
V oice
vbe
auser
vbe
ome P
ome
rP
DP
r
√
a-
pesante
la bar a
It is worth noting that in (458), semanti s of Voi e is dynami , sin e it
is of type
hft, he,ft ii,
it is a fun tion from for e to truth-value to a fun tion
from individual to for e to truth-value.
We have seen in previous se tions
that it is the semanti s of Voi e that mat hes with
v.
A big puzzle remains unexplained in (458), namely the respe t of the
mirror prin iple by the prexes (A edo-Matellan 2006). This appears to be
an issue for all morphologi al theories of parasynthesis, sin e it appears to be
a morphologi al derivational me hanism whi h
not allowed in other
reates
ir umxes, whi h are
ontexts in Italian, and more generally in the Roman e
panorama.
With these formal means we are still in no position to a
stative reading of ambiguous DPVs, whi h still involves a
In fa t, in (458),
ausation involves an energeti
stative verbs do not involve energeti
ount for the
ausative semanti s.
for e; and by denition
for es.
In next se tions, I will propose an extension to for e-dynami
that
an a
ount for stative
ausative verbs.
eviden e for the distin tion (linguisti
and
ognitive) between
hange. Furthermore, I will produ e a denition of
the for e-dynami
nature of stative
approa h
Parti ularly, I will provide
ausation and
hange; I will investigate
ausation and the linguisti
reality of
non-physi al perspe tives in the prepositional domain.
7.8.2 Causation of stative verbs
It has already been demonstrated that inanimate subje ts
ular
ir umstan es, parti ipate in
2008):
an, under parti -
ausative stru tures (Alexiadou & S häfer
���� ������ ��������
175
(459)
The sti k breaks the window.
(460)
Il vento rompe la nestra.
The wind breaks the window.
However, even in this regard there are
ature.
ontrasting judgments in the liter-
For example, Folli (2001: 85), arguing against Reinhart's hypothesis
that in hoative is derived from transitive
ausative by elimination of the ex-
ternal theta-role, assumes that (460) is ungrammati al and that the lexi al
verb should be repla ed by periphrasti
ausative
Far rompere
thing break'). In my opinion, (460) is well-formed,
(`make some-
ontrary to Folli's (2001)
opinion.
Monolithi
nature of statives has been questioned by other resear hers
(Pesetsky 1996; Grimshaw 1990) who assume that psy h-verbs do not
stitute a homogeneous
on-
lass, but are divided into individual level predi ates
(hen e ILPs) and stage level predi ates (hen e SLPs).
(461)
Firemen are available.
(462)
Firemen are altruisti .
Example (461) represents a
ase of SLPs. It involves an individual in a
Firemen
denite moment of its life.
have the
hara teristi
of being available
now.
Example (462) represents a
ase of ILPs. A general property of an indi-
vidual is predi ated whi h does not pertain to a spe i
moment.
Firemen
are generally altruisti .
SLP/ILP distin tion is supported by experimental data by Hartshorne,
O'Donnell et al.
(2010).
The authors
onsider dierent argument patterns
of psy h-verbs (subje t-experien er or obje t-experien er), in order to investigate if
onsistent dieren es in their semanti s are found.
Building the
experiments on Pylkkänen (2000), the authors design a series of experiments
whose informants (English or Japanese) were asked to de ide whi h novel
verbs (referring to argument realization frame) would be used in a senten e,
depending on the event des ribed. Results
onrm Pylkkänen's assumption:
speakers are more likely to sele t obje t-experien er psy h verbs to des ribe
short mental states, whi h
onstitute SLPs.
These results provide strong eviden e for the non-uniformity of statives
and the la k of
on lusion that
orresponden e between aspe t and
ausality, leading to the
ausation is independent from spe i
fa t that some aspe tual
lasses are linked to
tenden y. I suppose that the fa t that
aspe tual
lasses. The
ausation must be
onsidered a
ausation is more likely to be related to
eventive predi ates is due to the higher likelihood that
as involving energeti
ongoings for
ognitive reasons.
ausation is per eived
������� �� ������������ ������������� �����
176
Furthermore, other studies are providing new data against the oversimpli ation of the
lass of statives. Irimia (2015)
��
presents some interesting
data from Mandarin Chinese, where resultative se ondary predi ates o
ur
with stative predi ates.
Previous data from satellite frame languages, su h as English and I elandi , show that resultative se ondary predi ates were generally ungrammati al with stative verbs.
(463)
John walked the shoes at (int. As result of John's walking, the shoes
be ame at).
(464)
*John loves Mary tired (int. As result of John's love, Mary be ame
tired).
Data from Mandarin Chinese open a new perspe tive in the investigation
about resultativity,
(465)
ausation and stativity.
Ta yige xiaoshi jiu
He one
hour
kàn lèi
right-after see
le.
tired
perf.
(Irimia 2015)
As a result of his seeing, he be ame tired in an hour.
The data from Indo-european languages have led to an in orre t generalization about se ondary predi ates
ombined with stative verbs.
on lusions are interesting for three reasons: stative predi ate
spe ied by se ondary predi ations,
predi ates,
ausation and stativity
In order to a
approa h to
dynami
approa h to
ur together.
ausative verbs, the for e-
ausation needs some new tools.
ausation
an be further
ausation is not ex lusive for eventive
an o
ount for the stative reading of
dynami
Irimia's
an give a
Parti ularly, for e-
ount only to energeti
ausation,
for e being an input of energy.
Energeti
ausation is dened as the
ausal relationship generated by
physi al for es. As pointed out by Copley & Harley (2015), energeti
tion does not imply
su h as
keep
ausa-
hange but for es. This means that for verbs of stasis,
(466), no
hange is per eivable but a for e is applied by the
stone on the door. The type of
ausation involved in (466) is energeti , sin e
energy is involved in the situation.
(466)
The stone keeps the door open.
We saw that
ausation
an be involved in stative predi ates, whi h
by denition do not involve energy.
We must ask ourselves whi h type
�� Seminare Ontologie et Typologie des Etats, 23/03/2015, Laboratoire SFL, Paris.
���� ������ ��������
of
ausation this is.
namely stati
177
I will propose to introdu e another type of
ausation. Stati
in the absen e of energeti
ausation,
ausation is the relationship whi h appears
for es, and in presen e of a
lear subordination of
one individual to some resulting state made by the speaker.
Before implementing this new type of
better distin tion between
hange and
ausation it is ne essary to draw a
ausation. In the next se tion, I will
provide better eviden e for it.
7.8.2.1
Change is not ausation
In the present study, we
onsider that there is
hange when the same indi-
vidual is not in the same state at two dierent times,
Change is tightly
onne ted to time,
ality by means of time development.
t1
and
t2 .
onsequently it is linked to eventu-
Eventive predi ates are the only ones
apable to make time progress in language.
���������
���������
��
��
(467)
We will assume that stative reading of DPVs of surfa e in ludes
ausation
sin e a relationship is built between the external argument and the small
lause involving the internal obje t.
This relationship does not involve a
hange on the Theme, but a state.
This in turn implies that
hange is not dire tly involved by the presen e
of a result proje tion with the Theme. Relation proje tions represent states,
hange is introdu ed by an upper eventive head.
The eventive head is re-
sponsible for the progress of referen e time, it an hors an initial state to
an initial time and a nal state to a nal time.
for e introdu ed by
expression of
vbe
ome
I argue that the energeti
is responsible for the progress from
t1
to
t2
and
hange.
Despite the fa t that
hange and
ausation appear frequently asso iated,
they represent two dierent phenomena as underlined by Copley & Harley
(2015).
Change and
ausation appear together be ause we normally per eive
sation by means of
are
hanges, and we advo ate
hanges that we are not able to explain.
ausation in
au-
ases where there
������� �� ������������ ������������� �����
178
We
an imagine that human beings are used to see physi al ee ts of
ausal
hains, for example one individual inuen ing (somehow) another one
in a predi table sense.
If we see someone tou hing a button and suddenly
a light nearby turns on, we
an say that
Someone has turned the light on,
even though the button is broken and the light turns on be ause of a temporary ele tri ity pi k. Obviously, not all events and individuals
in a
ausal relation sin e, in order to have
an be put
ausal inferen e, some pragmati
restri tions need to be respe ted, namely: temporal priority, temporal
tiguity, spatial
We
ontiguity and
on-
ovariation (Hume, 1739/1969, 1748/1955).
an still easily re all dierent false beliefs whi h, being based on
ultural stereotypes, build a
ausal link between events that are not ( ausally)
related.
For example, in Italy one false belief states that women should not tou h
plants during their periods, otherwise plants will die.
a
In this false belief
ausal link between the tou h of a women and the death of a plant is
established.
It is di ult to re all what kind of event (if there were one!)
would have possibly given birth to this fabri ation.
We
an suppose that
a woman during her period on e tou hed a plant and it died, sin e then a
ausal link was established between the two
��
.
Furthermore, human beings often re ur to myths and
reate
ausal links
in order to explain state of aairs that otherwise would be in omprehensible.
Many dierent examples are available in dierent an ient
ivilizations. One
example in the Roman mythology, based on the Greek one,
onsists in the
myth responsible for the expli ation of the Earth rotation period.
Romans refer to Apollo who, by means of his
Thus, Romans re urred to a
An ient
art, drags the Sun in the sky.
ausal link started by an anthropologi al god in
order to explain a natural phenomenon.
All these examples are useful in order to point out that organisation of
state of aairs into
a
ausal relations is
ommon in dierent situations where
hange is produ ed in the real world. Change is linked to
With the same line of reasoning, we
an see that
ausation.
ausal links are also
established in order to explain states of aairs whi h do not involve
Cosider for example the
ommon superstition about the devil eye
ditionally, it is invoked whenever someone is in a parti ular state.
sterility
��
hanges.
��
.
Tra-
Female
depends on the devil eye.
A parti ular female individual is in a
ondition whi h prevents her to have
hildren; nothing is said about her pre-
vious
ondition, in other words there is no
�� Or it is only a matter of sexual dis rimination.
hange involved in the woman's
�� It seems that this superstition is spread all over Europe with dierent names and
dierent remedies.
�� Again a matter of sexual dis rimination!
���� ������ ��������
ondition.
179
However, a responsible is found:
auses the woman to be sterile, but no
the devil eye.
hange in the woman is involved.
Myths and beliefs help us to per eive the role that
ways of
The devil eye
ausation plays in our
on eptualize the world.
The human tenden y to build
ausal links, even though a dire t
relationship is missing ( ausal illusion or per eption of
ausal
ausation) has been
investigated by Thorstad & Wol (2016) with a series of experiments.
In the Jedi Experiment, a man in an elevator moves his hand in
orre-
sponden e with the opening of the elevator door. People inside the elevator
are the experimental subje ts.
After having inadvertently assisted to the
Jedi's power, they are asked to ll a questionnaire, both qualitative and
quantitative des riptions of the event.
In the qualitative part (verbal free
des ription), informants massively re ur (91% of them) to
ausal linguisti
The
man in the elevator kept ausing the door to stay open on the wrong oor,
like magi (Ibid.: 920). In the quantitative part (Likert s ale), informants
stru tures.
rely to a
They des ribe what they have seen with senten es like:
ausal
hain, even though they signi antly per eive it for a moment.
After a rst moment in whi h they establish a
ausal relation between
the Jedi and the opening of the doors, informants are able to re ur to world
knowledge in order to reassess the state of aairs, namely that Jedi's powers
do not exist in real world.
This experiment provides s ienti
beings usually re ur to
eviden e to the
ausation even though no
ausal
laim that human
hain exists in nature.
It is su ient to per eive a dire tion and an out ome in order to
them to a for e, and to establish a
This means that
opposite
hange leads to
ausal relationship between elements.
on eptualization of
ausation, but the
laim is not valid. What is retained is that human beings re ur to
ausation in order to explain states of aairs, regardless to
words,
ausation is a
hange but the opposite is not true,
ausation. Causation without
Linguisti ally, we
is parti ularly important in
The fa t that
hange.
hange is not
hange does exist.
an imagine verbs that do not denote
mination point su h as ateli
already argued for
hange. In other
essible in the presen e or in the absen e of
Causation is implied in
implied in
orrelate
verbs to involve a
hange or
ausative semanti s.
ulThis
ase of stative verbs; Copley & Harley (2015)
ausative semanti s in a tivities.
hange and
ausation are independent
on epts is a funda-
mental starting point for further se tions, as it allows us to theorize for the
two
on epts separately.
180
7.8.2.2
������� �� ������������ ������������� �����
Stative ausation
In a for e-dynami
by an eventive
non-neutral state of aairs (for example the one des ribed
ausal verbs), a net for e results from the initial situation. The
net for e is the sum of the for es produ ed by all the
on erned individuals
in the situation (468).
���
� ��
���
���
���
���
(Copley & Harley 2015,
(468)
ex.17)
Sin e for e is a ve torial measure (des ribed with dire tion and magnitude), the net for e of a situation is the result of the sum of for es in that
situation, as represented in gure (469).
(469)
��
For es are either real obje ts
obje ts, as in formal linguisti s.
simpli ation of the
, as in
ognitive linguisti s, or abstra t
Figure in (469) must be interpreted as a
on ept of energeti
for e. It
or abstra t, but it remains a ve torial measure.
�� Present in the world.
an be interpreted as real
���� ������ ��������
181
In one single situation ( ognitively and linguisti ally signi ant) there are
dierent individuals and dierent for es whi h arise from them. Consider two
individuals in a situation s1 :
individual x produ es a for e fx , individual y
produ es a for e fy . The net for e of s1 is the sum of fx and fy . The net for e
of s1 leads to a spe i
nal situation. If dierent individuals were in s1 , or
dierent for es were produ ed by the same individuals, we would obtain a
dierent nal situation.
In the model proposed by Copley & Harley (2015), a for e
onsists in an
input of energy whi h is responsible for the transfer from one situation to
the next. How is input of energy dened?
Until now, the input of energy has been impli itly dened by means of
situation: there is an input of energy when situations
I refer to this type of
The notion of
showed that
rent. I
ausation as
energeti
ausation.
ausation is linked to the notion of
hange and
hange. For this reason,
hange, but I previously
ausation are separate, even though often
on ur-
onsider that we are missing one possibility, namely the one in whi h
ausation takes pla e without
hange.
We must now dene another formal
means to get from the initial situation to the nal situation.
Consider the possibility we want to analyze:
ausation without for e. The
la k of for e would lead to the impossibility of assuming the transfer between
an initial situation and a nal situation, and no formal means guarantee the
translation from s0 to
s1 .
At this point the main question is whether stative
ausation is plausible within a for e-dynami
linguisti
lues are ne essary to a
approa h, and if so, whi h
ount for it.
In the next se tions, I will try to answer whether stative
ausation falls
within for e-dynami s.
7.8.2.2.1
Is stative
ausation for e-dynami ?
answer to this question is no, sin e it
I will show that the
annot be generated by energeti
as assumed by the general for e-dynami
for e,
approa h.
We refer to the 2000 version of Talmy's approa h, where for e is assumed
ibid : 409),
to be a linguisti
primitive with dire t grammati al representation (
parti ularly for
ausation. In Talmy's formulation, the notion of for e
an be
extended to psy hologi al predi ates, although they do not involve physi al
ibid : 430). Psy
(the divided self )
for e sin e a psy hologi al for e is involved (
hologi al for es
are supposed to a t within an individual
hara terized by
dierent dire tion and magnitudes depending on the predi ates involved.
However, in Talmy's approa h to for e-dynami s the denition of psyhologi al predi ates diers from the one assumed in the present work.
fa t, in Talmy's a
In
ount, the behavior of all sentient individuals is driven by
������� �� ������������ ������������� �����
182
psy hologi al for es (2000: 433).
In senten es su h as (470), the subje t is
supposed to use her psy hologi al for e in order to physi ally a t.
(470)
An attendant restrained the patient.
In the analysis proposed in this
neither stative nor psy hologi al
(Talmy 2000, ex. 20)
hapter, predi ates su h
sensu stri tu.
restrain
are
I do not deny the inuen e
that psy he has on sentient individuals, but I assume that it is not always
linguisti ally relevant.
only in the psy
It is linguisti ally relevant when
ausation happens
he of an individual without expli it referen e to the outside
world.
We depart from Talmy's
on eption of for es, sin e he does not
that two kinds of for es are at stake
onsider
ognitively and linguisti ally.
In the
approa h I want to put forth, we must assume the presen e of two types of
for es: energeti
for e and abdu tion. I propose that these two kinds of for e
onstitute two dierent linguisti
dierent
obje ts and are visible, to some extent, in
onstru tions.
7.8.2.2.1.1
perspe tive.
Linguisti eviden e for the reality of a non-physi al
Besides the spe i
ase of
ausation, languages seem to
make distin tions in the domain of referen e of expressions: whether physi al or mental. Con retely, this happens in the verbal domain by means of
morphologi al elements.
Italian possesses some verbs that generate two readings: one applied to
the physi al domain and the other applied to the psy hologi al domain. The
two readings are expressed by means of a dierent argument
whi h
an be
onguration,
hara terized by the presen e or absen e of a preposition, by
dierent prepositions, or by (in)transitivity.
For example, the verb
ing,
has a physi al and a psy hologi al mean-
orrelated with the presen e or absen e of the preposition
translated in English as `
the preposition
as
in idere
ondire,
su
arve '
a.
olpire,
`hit' and
posare,
`lay'.
Giovanni
ha in iso
la
orte
ia dell'albero.
John arved the tree's bark.
b.
Giovanni
ha in iso sull'edu
azione di Maria.
John ae ted Mary's edu ation
(472)
a.
It
an be
ae t '
if
is present. The same behaviour is attested for verbs su h
`season',
The following verbs are extra ted from LeMonnier (2014).
(471)
su.
if no preposition is present, or as `
Giovanni
ha
ondito
l'insalata
on
l'a eto.
John seasoned the salad with vinegary.
���� ������ ��������
b.
Giovanni
183
ha
ondito
ha
olpito
il
ha
olpito
Maria
il dis orso
di/*
on stupidaggini.
John spi ed the dis ourse with nonsense.
(473)
a.
Giovanni
on/*per
ane
il bastone.
John hit the dog with the sti k.
b.
Giovanni
per
la sua gentilezza.
John stru k Mary with his kindness.
(474)
a.
Giovanni
posa
ome modello.
John poses as model.
b.
Giovanni
posa a
gentiluomo.
John a ts the gentleman.
These senten es demonstrate that language makes distin tions between
a tions that have a
orrespondent energeti
ounterpart in the real world
(physi al), and a tions that do not have an energeti
ounterpart in the real
world but have only psy hologi al reality.
We see that natural languages dis riminate between physi al and psy hologi al reality. We must
on lude that both are per eivable
ognitively and
expressible linguisti ally as two distin t phenomena.
Consequently, we adopt Wol 's physi alist approa h to energeti
ausa-
[whose℄ basi idea [...℄ is that su h relationships [between obje ts℄ an
be redu ed to physi al quantities in the world, su h as energy, momentum,
linear and angular momentum, impa t for es, hemi al for es, and ele tri al
for es, among others (ibid.: 85).
tion
As stative verbs do not represent situations
ties, they do not involve
that stative
physi al energies.
hara terized by those quanti-
We are therefore for ed to assume
ausative verbs are not as ribable in a traditional for e-dynami
model whi h makes use only of energeti
mal means in order to a
for es. Thus we need dierent for-
ount for the presen e of
Assuming the neutral for e-dynami
prevent us to employ theoreti al
status for
ausality in stative verbs.
ausative statives does not
on epts of for e-dynami
resear h. Rather,
the use of su h means helps us in proposing a sort of unied/symmetri
a
ount for both
7.8.2.2.2
an a
��
ases
.
Causation without
ount for stative
hange
In this se tion, I will propose
ausative verbs that involves the
on ept of stati
ausation and slightly redenes the notion of situation.
�� A possible obje tion to this
on lusion ould be that stative ausative verbs do not
parti ipate in parti ular argument realization ongurations, rather they enter in usual
patterns, ex eption made for una usatives.
������� �� ������������ ������������� �����
184
In senten e (475), we
annot assume that there is a
hange sin e, as shown
in Se tion 7.7, it is stative.
(475)
The drape darkened the room.
The person who pronoun es this senten e expresses a link between individuals in a parti ular situation. This relationship is not only Figure-Ground
of the type assumed for ILPs by Ram hand (2008: 55) and reported in (476).
vP
(476)
v
DPholder
v
This means mainly two things about
′
DP/NPrheme
hange; and about for e. For
the property of Experien er is persistent, and no
hange,
hange is involved in its sta-
tus. Namely, previous state/property of the obje t is linguisti ally relevant:
the room
is dark now, will be dark in the future and was dark sometimes
in the past
��
.
There is no salient
hange expressed linguisti ally, of
ourse,
being SLP the properties of individuals are alterable, but the potential moment of
hange is not expressed. Regarding for e, no for e is involved, sin e
the predi ate is stative, no input of energy is involved.
Consequently, no
transition from an initial situation to a next situation takes pla e as shown
by (477) where there are only situations and no for e arises.
(477)
Sin e no
hange and no for e are involved in senten e (475), we should
assume that there would be only one (initial) situation, if we sti k to a
lassi
the
for e-dynami
approa h. This would make impossible to a
ount for
ausal meaning of these senten es.
�� For persisten e in time of stative predi ates, refer to Altshuler & S hwarzshild (2012).
���� ������ ��������
In the
ase of stative
185
ausation, we assume that a situation is
a single individual and its properties.
ut around
Propositions are sets of possible sit-
uations, rather than sets of possible worlds. Possible situations are parts of
possible worlds. Lumping is the operation that assures the right truth values
to propositions.
Lumping
A proposition p lumps a proposition q in a world w if and only if
(i) and (ii) both hold:
(i) p is true in w
(ii) Whenever a situation s is part of w and p is true in s, then
q is true in s as well
[Kratzer (1989: 611)℄
A
ording to examples of
ontexts proposed by Kratzer (1989: 608) and
reported in (478) and (479), we
an see that a same state of aair in the
world (naively speaking)
ut o in dierent ways su h that all are
an be
true.
(478)
Pedant:
Paula:
Dialogue with a pedant.
What did you do yesterday evening?
The only thing I did yesterday evening was paint this still life
over there.
Pedant:
This
annot be true.
You must have done something else like
eat, drink, look out of the window.
Paula:
Yes, stri tly speaking, I did other things besides paint this still
life. I made myself a
up of tea, ate a pie e of bread, dis arded
a banana, and went to the kit hen to look for an apple.
(479)
Lunati :
Paula:
Dialogue with a lunati .
What did you do yesterday evening?
The only thing I did yesterday evening was paint this still life
over there.
Lunati :
This is not true.
You also painted these apples and you also
painted these bananas. Hen e painting this still life was not the
only thing you did yesterday evening.
186
������� �� ������������ ������������� �����
Imagine that the world is a room and that in this room dierent obje ts
exist. You
an ask your friends to des ribe the state of aairs. One of them
It is a room, another one It is a warehouse and
a bun h of obje ts in the same pla e. All these senten es
an say
another one
It is
refer to the same
room, but ea h underlines something dierent of this same room. It is what
happens for situations.
Both in for e-dynami s and in stati
salient individuals.
ausation, a situation
However, for e-dynami s and stati
the size of situations involved. In for e-dynami s, a situation
ent individuals (480), in stati
ontains all
ausation dier for
ontains dier-
ausation only one (486).
(480)
In the
ase of stative
ausative verbs involving two arguments, we are in
presen e of two situations, ea h of whi h
ontains one individual (denoting
the argument) and its salient properties.
If in a for e-dynami
model, the situation is
the derived net for e, in stati
ut around individuals and
ausation the situation is
individual and its properties. Thus, in an energeti
and in a stati
ut around one
ausation there is for e,
ausation there is property.
We saw that a situation
a state. Sin e stati
ontains a state of aairs that
an be des ribed by
ausation involves two situations, there are two states in
relation: the existen e of the external argument and the state of the internal
one.
Whi h element is responsible for the introdu tion of
ausal meaning? The
link between existen e of the external argument and the state of the internal
one is not
reated by an energeti
for e, but it is brought in the system by a
human being (the speaker). She is responsible of the establishment of
relation by means of her abdu tive
ausal
apa ity.
In order to dene abdu tion, the following
ontext is useful.
Imagine
[o℄ne morning you enter the kit hen to nd a plate and up on the
table, with bread rumbs and a pat of butter on it, and surrounded by a jar
that
���� ������ ��������
187
of jam, a pa k of sugar, and an empty arton of milk. You on lude that
one of your house-mates got up at night to make him- or herself a midnight sna k and was too tired to lear the table. This, you think, best explains the s ene you are fa ing. To be sure, it might be that someone burgled
the house and took the time to have a bite while on the job, or a housemate might have arranged the things on the table without having a midnight
sna k but just to make you believe that someone had a midnight sna k. But
these hypotheses strike you as providing mu h more ontrived explanation ,
(http://plato.stanford.edu/entries/abdu tion/ , Douven: 2011).
The abdu tive way of reasoning is the following:
a. All peas of this box are green.
b. These peas are green.
. Then, these peas belong to this box.
The truth of the third senten e is only probable and not
these peas
ertain, sin e
an belong to another box.
It is important noting that abdu tion is a way of reasoning used in the
presen e of energeti
ausation too, sin e it is the sole way of reasoning able
to raise our level of knowledge of the world. What I dene here as abdu tion
is a sort of extreme of the philosophi al
on ept.
That is, abdu tion arises
when the speaker establishes a link between two entities, assuming that a
general property of one of these is responsible for the property of the other,
in the absen e of expli it and visible
is the reasoning about
hain. In other words, abdu tion
auses by ee ts.
If in a for e-dynami
whi h generates
ausal
model there is the produ tion of physi al energy
ausation, in a non for e-dynami
model there is abdu tion
of a sentient individual, as summarized in Table 7.7 (page 187).
Model
For e-Dynami
Stati
ausation
Generator of
ausation
Preferen e
physi al energy
abdu tion
Table 7.7: Distin tive traits of eventive and stati
ausation (provisional).
It is worth noting that abdu tion is the sole for e
��
able to
reate stati
ausation. In the absen e of a sentient individual who as ertains a
between two states, so who inserts abdu tion, no
�� If it an be onsidered a for e.
ausation
ausal link
an be assumed.
������� �� ������������ ������������� �����
188
Furthermore, for establishing a stati
ausal link between two obje ts in
the world, both obje ts must be present. In other words, the presen e of the
Sour e in the situation is ne essary so that a speaker establishes a
ausal link
between it and the Theme's state.
For energeti
state
ausation, imagine a
an be due to dierent
violently or the
ontext in whi h an egg is broken. This
auses, for example, John opened the fridge too
at played with an egg left on the
In ea h of these
ounter-top.
ases, if we enter the kit hen we
an
onstru t some
hypotheses about the breaking of the egg, even though John or the
not present.
The main point is that a person
ar are
an assume that someone or
something is at the origin of the egg's a tual state, even if the responsible is
not present at the time utteran e.
(481)
John broke the egg.
(482)
The egg is broken, it must be John.
Imagine, on the other hand, a state of aairs in whi h you see a wall.
You
annot suppose that it is yellowish be ause of the sofa, if the sofa is not
there.
This means that senten e (484)
annot be pronoun ed if the sofa is
not under our eyes.
The presen e of the Sour e is mandatory for assuming Theme's state. If
the Sour e is not physi ally present, a relation between it and the Theme
annot be established.
(483)
The sofa yellowed the wall.
(484)
The wall is yellow, it must be the sofa.
In energeti
ausation, the result alone is su ient to allow the expression
of a link between it and a possible Causer, even though the latter is no more
present in the state of aairs.
speaker
On the other hand, in stati
ausation the
annot adbu t about the Theme's state if the state of the Theme
annot be led ba k to the Sour e, i.e. if the Sour e is not present.
We
an apply stati
ausation approa h to
ausative statives, su h as
fear
nightmares
and
in (485).
(485)
Nightmares frighten John.
The two individuals present in the argument stru ture,
John
are linked by means of John's state of mind. John is the sole person in
the world who
an feel that
the sole individual who
nightmares s are John.
an establish a
For this reason, John is
ausal relation with nightmares.
���� ������ ��������
189
Why do nightmares have this ee t on John? We don't know from senten e (485), sin e it only states that one or more properties of nightmares are
responsible for one property of John, namely the one of being s ared, whi h
is lexi alized by the verb.
This way, what is dened as
stati
two properties of two individuals.
sense that no physi al energeti
is
ausation
The
is a
onne tion between
onne tion is not physi al, in the
for e intervenes to establish it, rather it
reated/per eived by the psy he of an individual, thanks to abdu tion.
There are properties of an individual whi h are per eived to be responsible
for properties of another individual. These are
onsequently lexi alized as a
ausal link.
�
�
��
��
��
(486)
Figure (486) represents the
ognitive situation: two individuals x and y
belong to two distin t situations sa and sb whi h are not in relation to one
the other, we
1
an imagine that they belong to another wider situation s .
When an organism (Barwise & Perry 1983: 10) established a
��
between sa and sb , she's stating that in her opinion
ausal link
some impre ise property
of x is responsible for a property of y whi h is exempliable with p(y), without
generating a
hange.
I assume that sentient individual
an establish this link by means of ten-
den ies possessed by obje ts. Just as in for e-dynami
uals possess preferen e to
to
be.
a t, in stati
model, where individ-
ausation, individuals have preferen e
Individuals have tenden ies to possess parti ular properties that are
interpreted as possible
ausal ante edents.
A property belonging to an individual is part of its inherent qualities.
This means that proper parts, proper features of an obje t
properties.
same obje t
dierent
onstitute its
The denition of property is not obje tive, sin e one and the
an be assigned dierent properties by dierent individuals or
ontext, be ause
In this regard, we
de gustibus non disputandum est.
an use the following examples and see that they are
grammati ally ne, but pragmati ally odd.
�� For what she knows about the world.
������� �� ������������ ������������� �����
190
(487)
??Il
emento ingiallis e l'albero.
The on rete yellows the tree.
The oddity of (487) is due to the fa t that the
tenden y towards yellow trees. If we substitute
on rete does not have a
on rete
in (488), the senten e be omes more plausible. We
with
guano, su h as
guano
an imagine that
has a tenden y towards yellow trees.
(488)
Il guano ingiallis e l'albero.
Guano yellows the tree.
Thus, traits that distinguish energeti
ausation and stati
ausation (as
summarized by table 7.8, page 190) are: (i) dierent generators of the
ausal
trend, energy for the former and abdu tion for the latter; and (ii) the tenden y of involved individuals, to
Model
for the former and to
Generator of
For e-Dynami
Stati
a t
ausation
essarily
for the latter.
Tenden y
physi al energy
to a t
abdu tion
to be
ausation
Table 7.8: Distin tive traits of eventive and stati
Stati
be
ausation does not involve energeti
ompletely time-overlapping,
ausation (denitive).
for e, thus situations are ne -
ontemporaneous, represented by the
wider s1 , in (486).
The assumption of a wider situation
onsistent intra-linguisti
an explain the high
ross-linguisti ally
variability in argument stru ture of stative verbs,
su h as for psy hologi al verbs.
All
ongurations lexi alize the same
dierent linguisti
in
argument patterns.
ognitive and linguisti
They are symptoms of a
and (490).
a.
Le foto sono sul muro.
Pi tures are on the wall.
b.
Le foto abbellis ono il muro.
Pi tures embellish the wall.
(490)
a.
hanging
nature of the bond between individuals: lo ative
stative relation, su h as (489) and (490), or
(489)
ognitive situation by means of
Giovanni teme gli in ubi.
John fears nightmares.
ausative stative, su h as (489)
���� ������ ��������
b.
191
Gli in ubi spaventano Giovanni.
Nightmares frighten John.
The la k of energeti
for e allows humans to re ur to dierent argument
patterns to express the stati
situation they per eive, taking advantage of
this vagueness in order to put dierent elements in prominen e. In eventive
predi ate this is not allowed, as seen in se tion 7.8.1, sin e argument stru ture
mirrors the
ausal
hain.
To summarize, in stati
ausation there are two individuals (x and y)
with their properties (p and q). There is not just one possibility to rely p(x)
to q(y).
In speaker's opinion, it is the
ase that p(x)
what she knows, for what she sees, she
auses q(y), i.e.:
an abdu t that p(x) is in a
for
ausal
link with q(y).
Thanks to abdu tion, x and y are ordered and this has immediate ree ts
on the argument stru ture: x is prominent and y is lower. x is Sour e and y
is Theme (generally), x is subje t and y is obje t.
We
an apply these new improvements to stative DPVs.
We have al-
ready seen that they are root derived and that the prex is expression of the
ausative head. This means that synta ti ally, stative DPVs do not dier in
this extent to their eventive
en e
ounterparts. The main and substantial dier-
onsists in their la k of eventive proje tion.
are generated by
vbe
ome ,
stative
(491)
�vbe
(492)
�vrelation� = λp λs. p(s)
ome �
v relation, whi
two elements.
energeti
Eventive
ausative DPVs
ausative DPVs are generated by
vrelation.
= λp λf. p(f in(f ))
h is a predi ative head, establishes a
ausal relation between
(491) and (492) dier in the nature of the transfer involved:
ausation involves transfer of energy from Causer to Theme, stati
��
ausation involves a virtual
The head
vrelation
and non permanent transfer of property.
assures the
ausal relation between a property of the
subje t and a property of the obje t.
A stative sub-event
auses a stative
result, this is possible be ause of the speaker building that link whi h is not
otherwise physi ally present.
This means that no eventive sub-events are
assumed in the derivation.
Dierent semanti s of
v0
assures dierent Voi e heads whi h are responsi-
ble for the introdu tion of external arguments. In stative DPVs, the subje t
is not responsible for the introdu tion of for e, while in eventive DPVs it is.
�� In the sense that it is not really per eivable by means of a physi al hange.
������� �� ������������ ������������� �����
192
(493)
V oice
(494)
V oicesour
auser
e
= λf.causer(x, f )p(f in(f ))
= λs.source(x, s)p(suc(s))
In this se tion we showed that stati
for e-dynami
model of
ausation.
nitive element responsible for
ausation does not belong in a
It involves a single situation.
The
og-
ausation's generation is abdu tion, whi h is
introdu ed by the a sentient individual (the speaker).
If the Sour e is not present in the state of aairs, no stati
arise.
Subje ts of stati
knowledge about their properties
I propose that stati
alled
vrelation
ausation
an
relation have tenden y to be, and general worldan generate oddity.
ausation is stru turally built by a fun tional head
whi h is responsible to establish a link between the presen e
of the Sour e and the state of the Theme.
The
ausative meaning arises
be ause of the presen e of a lower rP.
7.9
Synta ti derivations
7.9.1 Causative eventives
We have seen that eventive DPVs do not dier from other
verbs.
This means that their
ausative semanti s is
ausative eventive
ompatible with the
presen e of a lower predi ative stru ture (here rP, elsewhere SC) (Hoekstra
1988; S häfer, 2008) and the eventive/ ausative semanti s is introdu ed by
vbe
ome .
vbe
ome
is responsible for establishing a relation between the external ar-
gument and the new state of the internal one by means of energeti
The fun tional head Voi e
v,
auser,
a
ording to the eventive semanti s of
introdu es the external Causer argument.
(495)
Giovanni anneris e la stanza.
John bla kened the room.
for e.
���� ��������� �����������
V oice
(496)
193
auser Pheti
V oice
DP
auserhe,f ti '
Giovanni
Voi e
v Phf ti
auserhf t,he,f tii
v be
omehst,f ti
rPhsti
DP
la stanza
r
√
a-
nera
In se tion 7.11, we will see that another element must be taken into
a
ount in the derivation. This is a judge parameter introdu ed by the base
root in relation to its nature of predi ate of personal taste.
7.9.2 Causative statives
We have seen that statives
an be
ausatives due to abdu tion, whi h is
introdu ed in the system by a sentient individual. Abdu tion is not an energeti
for e. The speaker's intelle t is able to establish a
ausal relationship
between the presen e of the external argument and the state of the internal
argument.
We have
onsidered the verbal part, whi h in
not involve any energeti
ase of stative verbs does
for e. We represent this by means of
vrelation whi
h
is responsible for the relational link between the lower relational proje tion
(the state of the internal obje t) and the existen e of the external argument.
In parti ular,
vrelation
denotation is as the following:
(497)
vrelation = λpλs.p(s)
(498)
Il divano anneris e la stanza.
The sofa bla kens the room.
������� �� ������������ ������������� �����
194
vP
(499)
v
rP
vrelation
DP
stanza
r
a-
√
nera
In
ase of stative reading of DPVs, the Voi e head introdu es a Sour e
external argument.
(500)
V oicesour
e
V oicesour
e 's
derivation is:
= λs.source(x, s)p(suc(s))
The external argument (Sour e) is per eived by the speaker as responsible
for the
ausal link between it and Theme, it has a property responsible for
the state of the internal argument.
I will
on lude that the
ausal relation between external and internal argu-
ments is brought into the system by the speaker. This is semanti ally further
supported by the presen e of a judge parameter introdu ed in the derivation
by the base root, whi h represents speaker's opinion (se tion 7.11.3).
The
ausal meaning of these verbs is determined by the presen e of a
r head in the lower part of the derivation whi h proje ts a rP, just as in
eventive verbs.
(501)
Il divano anneris e la stanza.
Sofa bla kens the room.
���� ��������� �����������
195
V oicesour e Phsti
(502)
V oice′sour e he, sti
DP
il divano
Voi esour
v Prelationhsti
ehst,he,stii
v relationhst,sti
rPst
DP
r
la stanza
Note that the result of the derivation is of type
verbs to
hsti, whi
a-
√
nera
h prevents stative
ombine with the progressive aspe t in English; the progressive
sele ts predi ates of for es of type
hf ti.
A dilemma remains open, and it involves the relationship between real
world and
real world,
it
an be
ognitive situations. In energeti
ognition and language
for stati
an be established: a for e is in the world,
ognitively per eived, hen e a
and a mat hing linguisti
stru ture
ognitive
hain is produ ed,
Does the same hold
ognitive situation means. In fa t, if
orresponds to what happens in the real world, we must
a knowledge two dierent operations generating
verb's aktionsart.
ausal
an be employed.
ausation? We must ask what
ognitive situation
ausation, a parallelism between
suc(s)
in relation to the
When a for e is produ ed in the world, it is
ognitively
per eived (whenever it is a tually per eived) as involving an energeti
Linguisti ally, a
ausal dynami
verb
an represent the
and this is represented by the operation
in the world, an energeti
suc(s)
for e is not
suc(s).
ognitively per eived.
to possible real world stati
linguisti
ausal
hains.
Consequently
ausation is involved,
ognitively, in the speaker's mind,
happens and, by means of abdu tion,
order to solve this issue, studies
ognitive situation,
When a for e is not produ ed
should not be involved. However, sin e
must be a li it operation. Thus,
an be
suc(s)
for e.
an be su
suc(s)
ausation
essfully applied. In
ondu ted about how human rea tions
situation and how they establish
ognitive and
������� �� ������������ ������������� �����
196
7.10
Causative statives and statives
The dieren e between statives and
ausative statives is the same as the
one observed between eventive verbs and
ausative eventives. The dieren e
redu es to the presen e of a non-eventive relational link between the dire t
obje t and the verbal base in the lower part of the derivation, namely a rP.
Causative eventives involve a resultative reading by means of the presen e of energeti
v
for e in
head, whi h is
onsequently
hara terized by
for e. Causative statives do not yield a resultative reading, sin e no
is involved, the
hara terization of their
eventive one: no energeti
We
for e is
v (vrelation)
regular statives, sin e both present a
ausative statives
must dier from the
ontained.
an ask then what is the dieren e between
for eventives,
hange
vrelation
ausative statives and
verbalising head.
Exa tly as
ontain a rP, while regular non- ausative
statives present a simple individual.
In senten e (503), there is a relationship between the external argument
and a state of the room. In senten e (504), there is a relationship between
the external argument and the
ar, namely the relation of possession
is in a state of possessing the ar.
The point is that no property is attributed
to the
ar be ause of its possession relationship with Daria.
(503)
Pi tures embellish the room.
(504)
Daria owns this
In their analysis of
ar.
ausative eventive verbs, Folli & Harley (2005) point
out that dierent phenomena are linked to
They analyse
ausation in eventive verbs.
eat,
onsumption verbs, su h as
animate individual is the external argument, no
implied. This is reported in (507), where the
eat
Daria
v
and show that when an
ausation and no result are
head is o
upied by the verb
and no SC is present.
(505)
John ate the apple.
(506)
Mario mangiò la mela.
Mario ate the apple
vP
(507)
v
DP
John
(Folli & Harley 2005, ex. 30)
′
v
DP
ate
the apple
����� ��������� �������� ��� ��������
197
When an inanimate subje t is involved, a result subevent is mandatory,
sin e the subje t does not have
du es teli ity and
(508)
(509)
ontrol on the event. The result event intro-
ausative semanti s.
a.
*The sea ate the seaside.
b.
The sea ate the seaside away.
a.
*Il mare ha mangiato la spiaggia.
The sea ate the bea h.
b.
Il mare si è mangiato la spiaggia.
The sea ate
.
self the bea h.
Il mare ha mangiato via la spiaggia.
The sea ate the bea h away.
vP
(510)
(Folli & Harley 2005:36)
v
DP
′
Il mare
v
si (
aus)
SC
DP
Vadjective
la spiaggia
mangiato
Folli & Harley (2005) do not re ur to Voi e head for the introdu tion of
external arguments, whi h are introdu ed by
v
head. Note that roles of the
external argument in (507) and (510) are dierent: the former is an Agent,
the latter is a Causer.
We proposed that external arguments are introdu ed by a Voi e head,
thus dierent subje ts roles are introdu ed by dierent Voi e heads. These
are determined by the eventuality of
V oice
In the
v
auser
relates to a dynami
ase of stati
ausation,
v.
In the
ase of for e-dynami s,
v and produ es a Causer external argument.
V oicesour e relates to a stative (predi ative)
and gives a Sour e external argument.
In other words, whenever a rP is present in the derivation,
meaning is generated.
Regular statives do not
obje t (512), thus they do not have
(511)
La sorella ama Maria.
The sister loves Mary.
ausative
ontain rP on the internal
ausative meaning.
������� �� ������������ ������������� �����
198
vP
(512)
v
DP
′
v
XP
ama
Maria
La sorella
In the following example, a rP is present, so
The Sour e individual introdu ed by Voi e is
ausative semanti s arises.
onsequently per eived as re-
sponsible for the internal state of the obje t.
(513)
I quadri abbellis ono la stanza.
Pi tures embellish the rooom
(514)
Voi eP
DP
...
i quadri
rP
DP
r
la stanza
√
a-
P
bella
7.11
Predi ate of personal taste
DPVs present a further element that must be dis ussed: a pragmati
judge
parameter. Predi ates of personal taste predi ate of questions of opinion and
not of matters of fa ts (Larson 2005).
In this se tion we will see the role of judge parameter in relation to verbal
aspe t.
The two types of DPVs dier in the allowed referen e of the judge
parameter. In eventive DPVs, the judge parameter,
annot relativize parts
of the senten e that are spelled out as being dierent from rP. In stative
DPVs, the judge parameter
(Voi e,
v
an relativize all parts of the l-syntax of the verb
and rP). This is due to the fa t that stative
reated by abdu tion whi h is
per se
ausatives DPVs are
a matter of opinion, making possible
to relativize the result, the fa t that there has been
ausation or the fa t
that the responsible for the Theme's state is the Sour e. This statement is
����� ��������� �� �������� �����
199
supported by results of a disagreement test (Stephenson 2007),
ondu ted in
Se tion 7.11.1.
In formal semanti s literature, adje tives of personal taste are asso iated
with the presen e of a judge parameter that relativizes truth-values to a
spe i
individual.
(515)
The
ake is tasty.
(516)
The
ar is beautiful.
The truth value of senten es above
dividual,
tasty
hanges in relation to a spe i
alled the judge. Therefore, we
and for whom
the ar is beautiful.
an question for whom
In other words, the
ake
in-
the ake is
an be tasty
for Mary, but quite disgusting for Daria.
Dierent hypotheses have been proposed to determine whi h individual
relate to an internal state or experien e, the question arises as to whose internal state or experien e is being
reported in any parti ular ase (Stephenson 2007: 490).
is the judge. Predi ate of personal taste
7.11.1 Disagreement test
In order to determine to whi h individual the judge of senten e like (515)
refers, it is possible to resort to the disagreement test (Stephenson 2007: 492).
Disagreement test
onsists of questions between two individuals who dis-
agree about the state of a given obje t.
If the state of the given obje t is
expressed by an adje tive of personal taste, a possible disagreement between
the two individuals does not generate a
ontradi tion, su h as in (517). Oth-
erwise, if the state is expressed by another type of adje tive, disagreement
generates
(517)
(518)
ontradi tion, su h as in (518).
A:
Mary's
B:
Yes, it's
C:
Oh no, it's not
A:
Mary's
B:
Yes, it's red.
C:
# Oh no, it's not red at all.
This same test
��
ful'
ar is
ool.
ool.
ool at all.
ar is red.
bella, `beautima hina, ` ar', but it
an be applied to Italian, for adje tives like
. In senten e (519), the adje tive predi ates over
�� Note that not all adje tives are able to introdu e a judge parameter.
������� �� ������������ ������������� �����
200
is di ult to attribute this judgment to a pre ise subje t. Is the
ar beautiful
for me, for everybody, only for some people?
A
ording to Stephenson (2007: 492), in example (520) a predi ate of
personal taste pronoun ed by subje t B,
by a person C without generating a
not mean that the
true for C for the
(519)
(520)
A.
ontradi tion.
an be denied
What B is saying does
ar is beautiful only in his/her opinion, and the same is
ontrary statement.
Questa ma
This
the ar is beautiful,
hina è bella.
ar is beautiful.
Com'è questa ma
hina ?
How's this ar?
B.
È bella!
It's beautiful!
C.
Oh no, non è bella per niente!
Oh no, it is not beautiful at all!
Whenever expli it referen e is made about the person who expresses her
taste, by means of
for
in English and of
on someone and disagreement generates
(521)
A.
The
B.
# Oh, no, it is ugly!
per
in Italian, the parameter is set
ontradi tion.
ar is beautiful for John.
In the next se tion we will use disagreement tests on DPVs of surfa e, in
order to see whether their base root is a predi ate of personal taste and to
see dierent possibilities of referen e of the judge parameter in relation to
the verbal aspe t.
7.11.2 Judge Parameter (eventive reading of DPVs)
In this subse tion I present some eviden e whi h shows that in the
ase of
eventive stru tures, the pragmati al possibilities of referen e of the judge
parameter are restri ted to the state of the internal obje t, as shown by
(522) whi h reports a disagreement test on the result part.
(522)
A.
Cosa fa Giovanna?
What does Giovanna do?
B.
Abbellis e la stanza.
She's embellishing the room.
����� ��������� �� �������� �����
C.
201
Oh no, non la abbellis e per niente, quei quadri sono disgustosi!
Oh no, she doesn't embellish it at all! That frames are really
ugly.
Person C does not disagree on the fa t that
Giovanna
is performing an
a tion on the room, rather she's arguing about the result of her doing.
The following representations sket h the reason of the non
ontradi tory
nature of the disagreement in (522).
(523)
B is saying [G CAUSE [the room BE beautiful for j℄℄, where j is the
judge who evaluates
(524)
C is saying [G. CAUSE [the room BE not beautiful for j℄℄, where j is
the judge who evaluates, whi h is dierent from j for B
If we try to disagree about the fa t that the event of
pla e, we will see that
judge parameter
(525)
A.
ontradi tion is generated.
abbellire
has taken
In eventive DPVs, the
annot relativize the eventive part.
Cosa fa Giovanna?
What does Giovanna do?
B.
Abbellis e la stanza.
She embellishes the room
C.
???Oh no, non fa niente!/Oh, no, lava i piatti!
Oh no, she doesn't do anything!/Oh, no, she washes the dishes.
In (525), the disagreement between B and C is about what
does, thus about the nature of the
Giovanna
ausative event. Therefore it derives in a
ontradi tion.
(526)
Giovanna abbellis e la stanza.
Jeanna makes the room beautiful.
a.
Giovanna fa
Jenna a ts
b.
per rendere
to ause
.
la stanza bella (per judge).
the room beautiful (for judge)
7.11.3 Judge Parameter (stative reading of DPVs)
A dierent pi ture emerges with stative reading of DPVs of surfa e. We will
see that the judge parameter
an relativize the meaning of all the l-synta ti
������� �� ������������ ������������� �����
202
layers.
In disagreement tests no
disagreement about the nature of
ontradi tion is generated even in
ase of
ausation.
Using disagreement test in (553), we see that no
ontradi tion arises from
the negation by C of the statement by B about the the state of the Theme
(
beautiful table ).
(527)
A.
What are these owers doing on the table?
B.
They are embellishing it.
C.
Oh no, they are not embellishing it at all.
In (528), we
an see that disagreement about the responsible for the table
state does not lead to a
ontradi tion.
The judge parameter
an relativize
the relationship between the Sour e and the state of the Theme.
(528)
A.
Why is the table this way?
B.
Be ause of the owers.
C.
Oh no, not at all, it is this way be ause of the light!
Results of disagreement test for DPVs of surfa e
means of paraphrase (529). It is useful to
is
an be illustrated by
larify that an individual's opinion
ontained not only for the denition of table state, but also for the de-
nition of the individual and
ausative event per eived as responsible for this
state.
(529)
The owers embellish the table.
tiful.
= In the opinion of the speaker
→ The
owers make the table beau-
the table is beautiful and in the opin-
ion's of the same speaker the main fa t responsible for this is the
owers on the table.
I suggest that this is possible be ause DPVs of surfa e involve a stati
ausation, where the speaker is responsible for establishing a
tween the subje t and the obje t.
abdu tion, establishes a
tween two obje ts.
ausal link be-
In other words, the speaker, through
ausal link otherwise not present in the world be-
Consequently,
ausation is matter of speaker's opinion.
This allows the judge parameter to refer to every part of DPVs of surfa e. In
other words, the non- ontradi tion in disagreement test on the
of stative DPVs of surfa e is due to abdu tion, whi h
matter of the speaker.
(530)
I quadri abbellis ono la stanza.
The pi tures embellish the room.
ausal part
onsists in a personal
����� �����������
a.
203
I quadri sono (per judge)
The pi tures are (for judge)
b.
per rendere
to make (for judge)
.
la stanza bella
the room beautiful (for judge)
7.12
In this
type
Con lusions
hapter, I have analyzed Italian parasyntheti
abbellire,
`to embellish',
ingrandire,
deadje tival verbs of the
`to enlarge' and
instupidire,
`make
someone stupid'.
Morphosynta ti
eviden e shows that the base is not adje tival, rather it
involves a non- ategorized root. The prex is responsible for the proje tion
of a non-eventive relational stru ture whi h involves the internal obje t as a
subje t and sele ts the base root. The presen e or the non-eventive proje tion
is responsible for the
ausal meaning.
We divided DPVs into three
lasses, a
ording to the semanti s of the
base root: (i) psy hologi al; (ii) of form; (iii) of surfa e. The rst group has
not been treated in this work.
The latter two present dierent properties
when the subje t is inanimate:
DPVs of surfa e are stative and DPVs of
form are eventive. These aspe tual
hara teristi s have been put forth based
on thanks to four tests:
interpretation under modal; interpretation under
già ;
ontribution; dierent adjun ts.
temporal narrative
eventive DPVs are
In order to a
approa h to
al.),
Both stative and
ausal.
ount for stative
ausative verbs, we adopted a for e-dynami s
ausation (Copley & Harley 2015; Copley & Wol 2014;
inter
introdu ing some new tools.
Having demonstrated the existen e of
presen e of
hange, I argued for stati
ausation independently from the
ausation. Stati
ausation arises in
the presen e of a rP and relates the existen e of the external argument to
the state of the dire t obje t.
We have introdu ed a virtual for e,
abdu tion, whi h is brought into the system by the speaker.
responsible for establishing the
ausal stati
Furthermore, we showed that,
tionship
link between subje t and obje t.
ontrary to energeti
en e of Sour e is mandatory in stati
alled
Abdu tion is
ausation and no
ausation, the presausal stati
rela-
an be re overed by the sole presen e of individual denoted by the
Theme.
We gave a
ount for dierent l-syntax of eventive DPVs, of stative DPVs
and of usual statives.
204
������� �� ������������ ������������� �����
We have shown, by means of disagreement tests, that DPV
an be rela-
tivized by a judge parameter whi h is made available by the base root. Judge
parameter (meaning:
on the type of
in someone's opinion )
ausation. In the
the result part. In the
of l-syntax.
parameter is
presents dieren es depending
ase of eventive verbs it
ase of stative verbs it
an relativize only
an relativize all dierent parts
We propose that in DPVs of surfa e the behavior of the judge
aused by the fa t that stati
ausation is
reated by abdu tion.
Abdu tion is a virtual for e introdu ed by the speaker who
believes that there is a
ausal link.
in her opinion
Chapter 8
Stativity an be automati ally
dete ted
8.1
Introdu tion
This
hapter is the out ome of a
ollaboration in a proje t
ondu ted by
Dr. Copley (CNRS-SFL, Fran e) and Dr. Wol (Emory University, Georgia,
US). I have
ollaborated only in one part of the proje t whi h
possible automati
identi ation of stative verbs in a
on erns a
orpus.
The aim of the wider proje t is to identify the temporal orientation of
senten es from stru tural
riteria dened
a priori,
whi h
an be applied by
an arti ial intelligen e.
The part of the proje t whi h
onstitutes this
stativity diagnosti s to be implemented in automati
hapter aims to identify
natural language pro-
essing.
In this general framework, the identi ation of stative verbs is fundamental.
We have seen that stative verbs involve dierent temporal
onstraints
( hapter 6). For example, in a present tense senten e, eventive verbs re eive
a habitual reading, while stative verbs easily re eive a parti ular reading in
whi h they refer to a present ongoing situation.
(531)
(532)
a.
Mary breaks a glass (# now/on e a week).
b.
Mary is breaking a glass (now/on e a week).
a.
Mary owns a mus le
b.
??Mary is owing a mus le
ar (now).
ar (now).
There are many ways to provide the system with a
tive verbs. The simplest strategy
lassi ation of sta-
onsists in providing a list of stative verbs.
205
206
������� �� ��������� ��� �� ������������� ��������
Although easily
reated, this strategy presents dierent issues: a list is in-
omplete; stative verbs
Another strategy
whi h
an be for ed to an eventive reading by stru tures.
onsists in the identi ation of some stru tural
an dis riminate stative stru tures.
This
riteria
hapter adopts this se ond
way and des ribes it in details. It presents the pro edure we designed in order
to automati ally identify statives, on the one hand; and produ e a gradient
for stativity of English verbs, on the other hand.
The rst goal has been rea hed by means of the denition of synta ti
rules whi h
an be interpreted by a parser. The se ond goal has been rea hed
by the interpolation of data obtained by ma hines and human data.
8.2
Pra ti al appli ations
Chapter 6 des ribes some of the interpretative dieren es that stative and
eventive verbs generate, and underlines the importan e of using them as
possible eventuality diagnosti s.
All the des ribed diagnosti s are useful if used by human beings. In this
se tion we will see how to ine t them in order to get them understood by a
ma hine.
Human beings are able to
at h the dieren e between two readings gen-
erated by the same stru ture. Su h as (533) and (534), where the previous
implies a deonti
reading and the latter a prevalent epistemi
(533)
John must go to the shop.
(534)
John must own a bi y le.
Dierent readings
an have other semanti
onsequen es, for example
(533) and (534) are subje t to two dierent future
The opportunity to
ma hine and it
reading.
onstraints.
at h dierent readings is not given for free to a
annot be ignored if we want to arrive at a good automati
language interpretation. For this reason, stativity, the identi ation of whi h
an appear to be unne essary, is in reality very important in relation to
temporal interpretation of a senten e.
The rst step for the automati
denition of a set of semanti
identi ation of stativity
and synta ti
onsists in the
stru tures whi h behave dier-
ently in the presen e of stative and eventive verbs. It is worth re alling that
syntax
an for e stative verbs into an eventive reading.
should not expe t that rules identify a
Consequently, we
losed set of stative verbs.
Corpus
analysis will pi k up all those utteran es in whi h the stru ture generates a
���� ��������� ������������
207
stative reading. We should rather expe t a sort of ranking of stativity, from
the most likely eventive verbs to the most likely stative verbs.
English disposes of several synta ti
and semanti
dis riminate between stativity and eventivity.
rules to be pro essed by a
They
onstru tions whi h
an be translated in
omputer.
We pro eed with the denition of synta ti
stativity/eventivity rules, and
their translation into parser (Tregex) rules. Then, we apply Tregex rules to a
orpus. Ea h Tregex rule looks for a
onstru tion and
onsequently produ es
a list of verbs with the number of utteran es in whi h a single verb was found
in that
onstru tion.
A synta ti
annotated
orpus was used (Thorstad & Wol 2016) and it
was explored by means of Tregex.
The next subse tion reports the steps
followed to get to the verb ranking.
8.2.1 Clues and notated orpus rules
We have seen that stativity is dened and dete ted negatively.
For this
reason, we mainly employed eventivity diagnosti s in order to produ e a
gradient from the most eventive to the most stative verb.
Synta ti
lues for eventivity are the possibility of appear with: progres-
sive (535) and imperative (536), agent oriented adverbs su h as
deliberately
(537), una
usative stru tures (538).
involuntarily,
Stative verbs
annot ap-
pear in these stru tures.
(535)
(536)
(537)
(538)
a.
Mary was ki king Abel.
b.
??Mary was hating Abel.
a.
Don't eat that sandwi h!
b.
*Don't love that dog!
a.
Mary deliberately ki ked Abel.
b.
*Mary deliberately hated Abel.
a.
From the explosion the glass melted.
b.
*From the explosion John loved (
int.
John undergone a
hange
from not loving to loving)
These stru tures must be translated in a algorithm whi h
by a
omputer.
an be pro essed
Consequently, not all are useful for the present aim, in
parti ular those whi h are based on a semanti
interpretation. Sin e English
208
������� �� ��������� ��� �� ������������� ��������
does not have spe i
�
morphologi al means for imperative , it
annot be
employed here.
On the other hand, English progressive is expressed by spe i
logi al means: verb
pro essable by a
be +
gerund, whi h
morpho-
an be translated into an algorithm
omputer. It is worth noting that the global utteran e rate
for a verb in a progressive form is not informative
per se,
and must be related
to the global utteran e rate of the same verb in present and past tense.
Table 8.1 (page 209), reports algorithms whi h retrieve progressive forms.
The obtained results must be interpolated with the global amount of utteran es of that verb in the
orpus.
Table 8.2 (page 210), reports some of the senten es pi ked out in a
pus of English tweets for dierent
or-
ountries. This shows dierent stru tures
identied by ea h rule.
Rules 1, 2 and 3 pi k verbs in a non-progressive form. Rule 1 sele ts for
all forms of a verb in the simple present (non-third and third person) and
past tense, present and past parti iple. Rule 2 sele ts verb in -ing form (its
gerund or present parti iple) with or without the presen e of the verb
whi h is the formal means to express the progressive.
be,
Rule 3 sele ts only
verbs in simple present (non-third and third person).
These three rules are required to normalize the utteran es of progressive
forms, in order to get rid of a frequen y ee t.
Rules 4 and 5 are spe i
for sele ting progressive forms. Rule 4 sele ts all
verbal phrases in whi h verb
be
and a parti iple o
ur. Rule 5 sele ts verbal
phrases embedded in higher senten es, this allows the program to pi k up
progressive forms embedded in a bigger senten e.
Another
is the
(539)
(540)
riteria that
an be easily translated in a ma hine-friendly rule
ausative-anti ausative alternation.
a.
Sandra broke the window.
b.
The window broke.
a.
Sandra loved that window.
b.
*The window loved.
The fa t that the English anti ausative
spe i
onstru tion does not present
morphologi al traits makes impossible to look dire tly for it.
� The most prominent synta ti
We
hara teristi is the la k of subje t. This ould be
per eived as a su ient lue, sin e English is a non pro-drop language. However, the orpus
of English tweets is a non- ontrolled language whi h often la ks otherwise mandatory
grammati al subje ts.
����
Tregex rule
VP (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ = verb)
VP < (V BG = verb)
������������ ���������
Rule name
Verb: base form
Verb: gerund/Pr.Part.
Verb: simple
Progressive 1
Progressive 2
ROOT < (S < (V P < (V B|V BP |V BZ = verb)! < (V P < V BG)))
V P < (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ < be|am|′ m|is|′ s|are|′ re|was|were|been) < (V P < V BG = verb)
ROOT < (S < (V P < (V B|V BG|V BP |V BZ < be|am|′ m|is|′ s|are|′ re) < (V P < V BG = verb)))
Table 8.1: Rules involved in the sear h of progressive.
902
Ref.
1
2
3
4
5
�������� ������������� �� ��� ��������� �� �������012
Ref
1
2
3
4
5
Senten e type
I am at route 66
Getting this liquor ready for next week
Be happy for these moments, is your life
Mika is going to be on BBC tonight
Is now disappointed be ause he realises tomorrow we are going to Mostar
Table 8.2: Senten es types pi ked out by rules of table 8.1.
���� ��������� ������������
must
forms.
211
ompare the utteran es of a same verb in transitive and intransitive
Presumably, verbs whose transitive/intransitive rate is near 1 are
verbs whi h
an parti ipate in the anti ausative
onstru tion, making them
very likely eventive.
Table 8.3 (page 212), reports the rules employed to pi k verbs with a high
probability of parti ipate in the anti ausative
onstru tion. Table 8.4 (page
213), reports examples of senten es pi ked up by these rules.
Rule 1 identies intransitive verbs, verbs without an embedded NP in
their stru ture. Rule 2 pi ks those in whi h there is an embedded NP. Rule 3
identies redu ed senten es without a
onjugated verb but with an embedded
NP. Rule 4 pi ks embedded de larative senten es (that are introdu ed by a
transitive de larative verb).
Again, for ea h lexi al verb, the rate between utteran es extrapolated by
rule 1 and the other rules denes the verb pla ement in the gradient.
In order to nd verb frequen y, a sear h for VP has been
pi ks all verbs in the
ondu ted. It
orpus, with no matter to tense.
Sin e stative verbs in present simple refer to present ongoing situations,
in addition to the usual habitual reading, we expe t that they o
ur more
frequently than eventive verbs. For this reason, a sear h for verbs in present
tense has been
ondu ted. Its output is a gradient from more probable stative
verbs to more probable eventive verbs. In other words, the more frequently a
verb appear in present simple, the more it is probable that the verb is stative.
With the denition of dierent
riteria, several stativity/eventivity gra-
dients are produ ed. Namely, one for ea h rule, with the impli ation that a
same verb
an o
upy dierent positions in dierent gradients.
ple, in the ranking obtained with progressive rules, the verb
For exam-
obtain
an be
at rank 100 and in the ranking obtained with the anti ausative rules it
be ranked 2000.
Whi h ranking is the most meaningful?
an
An interpolation
between gradients produ ed by dierent rules must be performed.
Our ultimate aim is to obtain a single gradient whi h
verbs present in the analyzed
whi h
an
orpus. We
ontains all lexi al
an rea h it by means of an equation
ontain the weight to be assigned to ea h rule.
it is ne essary to identify whi h of all
In other words,
riteria is more performing in the
identi ation of eventive/stative verbs.
We need an independent measure of stativity/eventivity. This is obtained
by the
olle tion of human data by means of a semanti
The semanti
interpretation task.
interpretation task is built on some English verbs and asks to
English speakers their judgment about the stativity of verbs (please refer to
the following se tion for exa t pro edure and instru tions).
YES/NO value about stativity for ea h verb.
Results are a
Consequently, we obtain the
�������� ������������� �� ��� ��������� �� �������212
Ref.
1
2
3
4
Rule name Tregex Rule
Intransitive ROOT < (S < (V P < (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ = verb))! < N P )
Transitive 1 ROOT < (S < (V P < (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ = verb)) < N P )
Transitive 2 ROOT < (S < (V P < (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ = verb) < (S < N P )))
Transitive 3 ROOT < (S < (V P < (V B|V BD|V BG|V BN |V BP |V BZ = verb) < (SBAR < W HN P )))
Table 8.3: Rules involved in the sear h of anti ausatives.
����
������������ ���������
Senten e
Be my home just for the day
Yes, I'm eating all-bran at 4:00
Having my oee in the old while wat hing the sun limbing up
Waiting what we will hear on a press next weekend
Table 8.4: Senten es pi ked up by rules of Table 8.3.
312
Ref.
1
2
3
4
214
������� �� ��������� ��� �� ������������� ��������
independent measure that
an be employed to weigh Tregex rules.
8.2.2 Semanti interpretation task
We need independent measure in order to
ompare results of Tregex rules
sear hes. We provided it by means of a semanti
48 verbs were sele ted from utteran e
an experiment. Of these 48 verbs, 24 were
as likely eventive (the
interpretation task.
orpus list and employed to build
hosen as likely stative and 24
omplete list is given in table 8.5 (page 216), along
with senten es in whi h they were employed).
The experiment
onsists in a semanti
interpretation task under a modal.
Informants were asked to judge whether a senten e,
verb
must, represented a
ommand (deonti
about a matter of fa t (epistemi
interpretation).
The experiment is divided into two parts:
tionnaire; (ii) the linguisti
The so io-linguisti
ontaining the modal
interpretation) or an assumption
(i) the so io-linguisti
ques-
part.
questionnaire registers age, sex and residen e of par-
ti ipants with an usual format.
The linguisti
part is
omposed of 48 senten es:
24 senten es with an
eventive verb and 24 senten es with a stative verb. Subje ts of both groups
were equally divided into animate and inanimate nominals, i.e. that 24 senten es
ontain an animate subje t and 24 an inanimate.
Senten es
Sin e generi
must at the present tense. All senten es
subje t + verbal omplex + dire t obje t and omplements.
ontain the modal
involve the s hema
obje ts inuen e eventuality, we used quantized obje ts.
Senten es below are examples of dierent
(541)
onditions of experimental items.
ontains an animate subje t and a stative verb; (542)
imate subje t and a stative verb; (543)
eventive verb; (544)
ontains an inan-
ontains an animate subje t and an
ontains an inanimate subje t and an eventive verb.
(541)
This
hild must belong to Mary.
(542)
His answer must reveal his stupidity.
(543)
Sandra must plan her maternity leave.
(544)
The
ouple must
hange their wedding date.
The experiment was uploaded on Ibexfarm, whi h was the a tual administering platform. Parti ipants were re ruited by means of Amazon Me hanial Turk (hen eforth MTurk). They were enrolled thanks to MTurk and that
were redire ted to Ibexfarm in order to
omplete the experiment.
pants were paid 1,25 US dollars ea h at the
Parti i-
ompletion of the experiment.
���� �������������������� �������� ����������
215
Parti ipants were asked to judge all 48 senten es, whi h were presented
in random order (determined by IbexFarm).
25 (15 female) Ameri an English native speakers
Mean age is 35,84 years (min. 24; max 69).
ompleted the task.
They were all residents in the
US territory at the moment of the task.
Results
onrm the predi tions. From I01 to I24 verbs are stative (major-
ity of answer assumption) and from I25 to I48 they are eventive (majority
of answer ommand).
8.3
Stativity/eventivity gradient produ tion
Data obtained by Tregex rules and data obtained by our experiment
be
an now
ompared.
The goal is the denition of the most powerful Tregex rules ( alled also
variables) by the attribution of dierent weights. This yields the denition
of an equation whi h
ombines the weight of the most powerful Tregex rules
in order to obtain 100% a
We
ondu ted a logisti
ura y.
regression between values obtained by human
beings as dependent variable ( alled: group 0 for statives and 1 for eventives)
and values obtained by
orpus sear h.
Results show that we obtain 100% a
ura y in verbal aspe t denition
with three variables: VP, ration Progressive1 over VP and sum of intransitives minus sum of transitives.
VP rule is important to get rid of frequen y ee t.
over VP shows a very high positive
tives), being a
Ratio Progressive1
orrelation with group variable 1 (even-
urate at 96% alone, and a
ounting for a frequen y ee t.
The dieren e between sum of intransitive rules and sum of transitive rules
represents the ee t of transitivity.
Results are reported in the regression
equation in gure 8.3 (page 217).
Results are interesting from two perspe tives. First, they provide a mathemati al tool that
an be employed in NLP whenever the verbal
aktionsart
is at stake. Se ond, they are eviden e of the stativity/eventivity distin tion.
Statisti s shows that some diagnosti s are better than others to dete t this
aspe tual ambiguity.
8.4
This
Con lusions
hapter is part of a wider proje t by Dr. Copley (CNRS-SFL, Fran e)
and Dr. Wol (Emory University, Georgia, US), whi h proposes an automati
216
������� �� ��������� ��� �� ������������� ��������
Ref.
I01
I02
I03
I04
I05
I06
I07
I08
I09
I10
I11
I12
I13
I14
I15
I16
I17
I18
I19
I20
I21
I22
I23
I24
I25
I26
I27
I28
I29
I30
I31
I32
I33
I34
I35
I36
I37
I38
I39
I40
I41
I42
I43
I44
I45
I46
I47
I48
Verb
Matter
Belong
Reveal
Love
Hinge
Foster
Bewilder
Enthrall
Buttress
Regret
Hate
Cherish
Know
Need
Crave
Dislike
Envy
Deserve
Dismay
Detest
Despise
Own
Believe
Disappoint
In rease
Start
Produ e
Kill
Change
Tea h
Provide
Fall
Keep
Go
Work
Play
Run
Be ome
Use
Make
Plan
Move
Leave
Wait
Break
Write
Fight
Study
Senten e
The dis iplinary ommission de ision must matter to Sandra
This hild must belong to Mary
His answer must reveal his stupidity
John must love this swimming pool
This mathemati al problem's solution must hinge on this variable
The ir umstan es must foster this type of rime
The latest news from New York must bewilder the readers
The magi ian must enthrall Robin
This pillar must buttress the athedral's nave
Sandra must regret John's leaving
John must hate his neighbour
Sandra must herish her po ketwat h
Mary must know this answer
John must need a ar
Sandra must rave that phone
Mary must dislike this ake
John must envy his brother
John must deserve that treatment
John must dismay his parents
Sandra must detest that ou h
Mary must despise his behavior
Sandra must own that pla e
John must believe in the ghost
Sandra must disappoint her brother
Sandra must in rease her in ome
John must start this poem
Those workmen must produ e 2000 shirts
That man must kill the hi ken
The ouple must hange their wedding date
The tea her must tea h the new song
That magnate must provide 2000 gallons of water
John must fall in that dit h
Sandra must keep this door open
Mary must go to the ower shop
Sandra must work on Julia's birthday party
John must play in the hampionship
Mary must run the 2016 New York Marathon
Sandra must be ome a s ientist
John must use a pen
Mary must make a milkshake
Sandra must plan her maternity leave
John must move to Los Angeles
Mary must leave a message
Sandra must wait for her sister
John must bake twelve up akes
Mary must write her PhD dissertation
Sandra must ght those superstitions
John must study four hapters
Table 8.5: Senten es used in the experiment.
���� �����������
217
���������������������
���������
�����
��������
������
�����
����������
�
�
�������
�
��
�
�����
�
�
��
�����
������������������
�����
������������������������
�������������������������
������
�
�
����
����
��
����
������
������������������������
����
����
����
�
����
�����
�������������
��������
����������
����
�
����
�
�����������
����
����
����
�
����
�����
��������
�������
��������
����
�
����
����
���������������������������������������������������������������������������������������
Figure 8.1: Regression Table for Tregex Rules.
218
������� �� ��������� ��� �� ������������� ��������
temporal interpretation of senten es. The issue of the identi ation of verbal
eventuality plays a big role in temporal interpretation, sin e stative and
eventive verbs are interpreted dierently in
I des ribed synta ti
orpus sear hes.
ertain tenses.
rules that target dierent eventualities in automati
They produ e dierent gradients of stativity/eventivity.
Furthermore, the pro edure of data interpolation is des ribed whi h is
du ted between rankings and data obtained by means of a semanti
pretation task of verbs under modal
must,
on-
inter-
ondu ted on 25 English native
speakers.
Results of a logisti
regression are reported and produ e a
orrelation
equation that denes the most powerful variables in the identi ation of
verbal aspe t.
Chapter 9
Con lusion
The present dissertation analyzes the synta ti
deadje tival parasyntheti
stru ture perspe tive, but for dierent reasons.
verbs
behavior of denominal and
verbs. Both groups are interesting from argument
Denominal parasyhtneti
hallenge theories of argument stru ture in pseudo-resultative
rations, while deadje tival parasyntheti
ongu-
verbs play an important role in the
elu idation of the nature of aspe tual ambiguities and
ausative statives. For
this reason the dissertation is divided in two parts that share the
ommon
interest in argument stru ture.
An in-depth ree tion about data
in
olle tion methodologies is presented
hapter 1. I argue in favor of the use of stri ter experimental proto ols in
the generative framework, parti ularly in
ase of subtle interpretation judge-
ments, in order to (i) avoid impre ise results and (ii) to improve s ienti
ex hanges with other elds in
methodology. I report: (i)
for the
ognitive s ien es whi h only employ stru tured
ases in whi h the methodology was responsible
olle tion of false results (Langendoen
et al.
1970; Wasow & Arnold
2005; Gibson & Fedorenko 2013) and (ii) experimental proto ols that are
employed in the present work or that would be useful in the syntax/semanti
generative resear h (Ionin 2012; Gordon & Chafetz 1986; Bard, Robertson &
Sora e 1996). However, I emphasize the importan e of introspe tion when a
linguisti
fa t has to be delineated, in the rst steps of investigation.
After presentation of argument stru ture theories ( hapter 1) (Hale &
Keyser 1993 and ; Ram hand 2008; Borer 2005), I adopt a general
tionist approa h in whi h the lexi on is not
onstru -
ompletely emptied of synta ti
information, and dierent readings of a same lexi al verbs are attributed
to dierent synta ti
stru tures.
Furthermore, I adopted a for e-dynami
approa h (Copley & Harley 2015) to
ausation (se tion 7.8.1) whi h treats
ausation as the result of appli ation of dynami
I present the main
lass of parasyntheti
219
for es.
verbs in Italian in
hapter 3.
������� �� ����������
220
I report three theories on derivational steps responsible for parasynthesis
(Darmester 1890; Ia obini 2004; S alise 1990; Crobin 1987), pointing out
that none of them is able to explain the position of the prex whi h does
not respe t the mirror prin iple. I demonstrate the root nature of the stem
of parasyntheti
verbs, and the semanti
ausal
ontribution of prexes. In
parti ular, I propose that prexes are in the head position of a non-eventive
relational proje tion
aller rP (A edo-Matellan 2006), that sele ts the root
and has in spe ier position the dire t obje t. The presen e of the rP made
a verb
ausative (Hoekstra 1998; S häfer 2008).
The rst part of the dissertation fo uses on denominal parasyntheti
whi h
verbs
an be paraphrased as (make) X be ome(s) an N , where N is the
base and X is the Theme ( alled BN). In
resultative
hapter 4, I introdu e the pseudo-
onstru tion (Levinson 2007 and .), whi h is
adje tive that modies the impli it entity of the verb.
dieren es between impli it and expli it
ated in the
omposed of an
I expose stru tural
reation verbs: the individual
re-
ourse of the event does not belong to the argument stru ture
of the former, but does so in the
ase of the latter. I argue for the impli it
reation nature of BN verbs on the basis of three
verbs (Clark & Clark 1979); (ii) they imply the
riteria: (i) they are goal
reation of a shadow argu-
ment (Geuder 2000); (iii) they require the mandatory presen e of an ae ted
obje t.
glish
In order to investigate whether Italian BNs behave like their En-
ounterparts in the pseudo-resultative
semanti
onstru tion (PR), I
interpretation task with 106 Italian native speakers.
di ate that: (i) PR is grammati al in Italian in
ondu t a
Results in-
ontext with expli it dire t
obje t (545), sin e it re eives 85% of answers; and (ii) PR is the only possible
interpretation in
(545)
ontext with a pronominal dire t obje t (546).
Daria impilò i libri alti.
Daria piled books high.
(546)
Dopo aver letto i libri, Daria li impilò alti.
After having read the books, Daria piled them high.
Sin e Italian expli itly marks gender on adje tives, grammati ality of
Italian PR and results of the experiment
onrm Levinson's (2007) analysis
of pseudo-resultatives, in parti ular her treatment of adje tival agreement. In
PR
onstru tion, the adje tive agrees with the dire t obje t, even though it is
not the modied entity, be ause the impli it entity, being a non- ategorized
root,
has to
annot
he k the
φ features of the adje
tive. Consequently, the adje tive
he k them with the dire t obje t, the rst
A magnitude estimation task was
dieren e in a
- ommanding DP.
ondu ted in order to investigate the
eptability between adje tival vs.
adverbial modi ation in
221
pseudo-resultative
onguration. Results show that adverbs are preferred to
adje tives. Sin e BNs are resultative verbs and have at least two proje tions
that
an be modied by the adverb, I propose that adverbs
s opes, narrow and wide.
an have two
The previous modies the resultative part, the
latter the eventive part.
(547)
Daria ammu
hia i vestiti disordinatamente.
Daria sta ks the lothes untidily.
a.
As a result of the a tion of Daria, the
lothes are in a untidy
sta k.
b.
The a tion of Daria is untidy.
With respe t to se ondary predi ates, Italian behaves in a slight dierent
manner than other Roman e languages. Italian being a verb-frame language
(Talmy 1991, 2000), we would expe t the absen e of strong resultatives in
this language. However, a
ording to Folli (2001), Italian
val resultatives with a tivity verbs under
ertain
an form adje ti-
ir umstan es, su h as the
redupli ation of the adje tive (548).
(548)
Daria ha
3sg.pr.
Daria have-
martellato
il
hammer-
det-
part.
sg.m.
metallo piatto
metal
at-
sg.m.
piatto.
at-
sg.m.
Daria hammered the metal at.
We have seen that Italian
an also form pseudo-resultatives. In order to
investigate whether this is a pe uliar behavior in the Roman e panorama, I
ondu t a semanti
interpretation task involving PR
onstru tion in Fren h
with 44 Fren h native speakers (549).
I dis over that PR is not generally
a
eptability improves signi antly for
eptable in Fren h.
three verbs (
However, its a
empiler, `pile'; tresser, `braid'; tran her, `sli
e'). I argue that this
depends on the higher phonologi al transparen y. The three verbs entertain
a dire t phonologi al
base (
empiler,
orresponden e with the noun built on the same root
`to pile',
pile,
`a pile'), this phonologi al transparen y allows
speakers to per eive the link between the impli it entity and the adje tive.
(549)
? Claude a empilé les livres hauts.
Claude piled the books high.
In the se ond part of the dissertation, I analyze the behavior of another
lass of parasyntheti
verbs formed from adje tives with
ausative semanti s
������� �� ����������
222
(DPVs), and sometimes with a double aspe tual reading. I divide the
further, depending on the lexi al semanti s of the root.
are thus presented:
lass
Three sub lasses
DPVs of form, DPVs of surfa e, psy hologi al DPVs.
Chapter 7 studies the behavior of the rst two groups, leaving psy hologi al
DPVs aside for future resear hes.
In order to dene whi h DPVs alternate between an eventive and a stative
reading, I
onsider dierent stativity diagnosti s proposed in the literature.
Chapter 6 reports and analyses synta ti
and semanti
stativity tests applied
to Italian: ungrammati ality with progressive and imperative;
to the narrative time, deonti /epistemi
and future/present
not the stativity
onstraint.
per se
reading with modal
I show that synta ti
ontribution
dovere,
`must'
tests seem to dete t
but some related phenomena, thus these tests do not
ount as reliable tools for dening stativity (Squartini 1990, 1998; Levin 2007;
Bertinetto 2000). Con erning semanti
tests, I show that: (i) stative verbs
under modal entertain two possible interpretations, deonti
while eventives only one, deonti
generate a present
and epistemi ,
(Giorgi & Pianesi 1997); (ii) stative verbs
onstraint, while eventive verbs a future
2003; Condoravdi 2002); (iii) stative verbs do not
onstraint (Katz
ontribute to narrative
time progress (Katz 2003; Dry 1983). In support of (ii), I
ondu t a semanti
interpretation test with 188 Italian native speakers; its results
dierent interpretation of statives and eventives under modal
and
onrm that, whenever instru tions are
useful in order to refute a parti ular analysis.
semanti
onrm the
dovere, `must',
lear, naive speakers
an be
In addition to synta ti
and
stativity diagnosti s, stative verbs are shown to dier from eventives
in their pro essing
orrelates.
I report results of a self-pa ed reading test
ondu ted by Gennari & Poeppel (2003), whi h pointed out that stative
verbs are read signi antly slower than eventive verbs.
Chapter 7 resorts to semanti
diagnosti s in the analysis of aspe tual
ambiguities of DPVs. I demonstrate that DPVs of form are always eventive,
(550a) and (550b), while DPVs of surfa e
an be eventive or stative.
The
dieren e is pointed out by the (in)anima y of the subje t, when DPVs of
surfa e re eive an eventive reading the subje t is animate (551a), while a
stative reading is available when the subje t is inanimate (551b).
(550)
a.
Daria ha allargato il bu o nel muro.
Daria enlarged the window.
b.
La mua ha allargato il bu o nel muro.
The mold enlarged the hole in the wall.
(551)
a.
Daria ha abbellito la
amera nuova.
Daria embellished the new bedroom.
223
b.
Il divano ha abbellito la
amera nuova.
The sofa embellished the new bedroom.
Next, I show that, even though they often
are not systemati ally
is involved; when
o-generated: when a
ausation is present,
this reason, I adopt a for e-dynami
2015), whi h
of
an a
hange, sin e
o-o
hange
ausation
an be produ ed or not. For
approa h to
ausation (Copley & Harley
ausation even in the absen e
ausation is generated by an energeti
sub-event linked to an event argument (se tion 7.8.1).
is involved in
ausation and
hange is produ ed,
hange
ount for the presen e of
ur,
for e and it is not a
Energeti
ausation
ausative eventive verbs, sin e it is generated by the pres-
en e of an energeti
for e.
In the
ase of stative verbs, no energeti
for e
is produ ed in the situation. For this reason, I update the approa h by the
introdu tion of abdu tion. Abdu tion is a virtual for e whi h is generated
by the speaker's opinion. In other words,
ausation in stative DPVs of sur-
fa e (551b) is produ ed by the speaker who established a link between the
existen e of the external argument and the state of the internal obje t:
presen e of the sofa is related to the bedroom to be beautiful.
the
Consequently,
ontrary to dynami
ausation, the absen e of Sour e in the situation implies
the impossibility of
ausal link between it and the dire t obje t's state: if the
sofa is not present in the situation,
is beautiful be ause of something.
the speaker
The importan e of the speaker for stati
by a pragmati
annot state that
the room
ausation is further supported
judge parameter (Larson 2005). It is introdu ed by the base
root, and relativize statements on someone's opinion (the judge's opinion).
Disagreement tests (se tion 7.11.1) show that the judge parameter
an rela-
tivize dierent parts of DPVs depending on their eventuality.
(552)
A.
Cosa fa Giovanna?
What does Giovanna do?
B.
Abbellis e la stanza.
She's embellishing the room.
C.
Oh no, non la abbellis e per niente, quei quadri sono disgustosi!
Oh no, she doesn't embellish it at all! That frames are really
ugly.
Person C does not disagree on the fa t that
Giovanna
is performing an
a tion on the room, rather she disagrees about the result of her doing.
When stative, it
an relativize also the
ausal part of the senten e. Stati
ausation is generated by abdu tion, introdu ed by the speaker who is responsible for establishing the
ausal link. In other words, stati
by denition relative to a personal opinion.
ausation is
������� �� ����������
224
(553)
A.
What are these owers doing on the table?
B.
They are embellishing it.
C.
Oh no, they are not embellishing at all.
I argue that the
ausal meaning of both stative (559) and eventive DPVs
(561) is stru turally determined by the presen e of a rP whi h involves the internal obje t (Hoekstra 1988; S häfer 2008; Folli & Harley 2005). Dieren e
between stative and eventive readings is generated by a dierent avor of
Eventive DPVs involve a dynami
v.
fun tional head, and are formed by dier-
vbe
ent avors of the same fun tional proje tions. The verbalizing head is
and the proje tion in whi h merges the external argument is
V oice
ome
auser . Sta-
tive DPVs involve a stative fun tional head (predi ative head). The derivation of stative DPVs involves the verbalizing fun tional head whi h is a pred-
vrelation)
i ative head (
(557), and a fun tional head a
ording to the
responsible for the introdu tion of the right external argument, in the
V oiceholder )
of stative DPVs it is Sour e (
V oicesour
(555)
V oiceholder = λs.holder(x, s)p(suc(s))
(556)
�vbe
(557)
�vrelation� = λp λs. p(s)
(558)
ome �
is
ase
(555).
(554)
e
v
= λf.source(x, f )p(f in(f ))
= λp λf. p(f in(f ))
Il divano anneris e la stanza.
Sofa bla kens the room.
V oicesour e Phsti
(559)
V oice′sour e he, sti
DP
il divano
Voi esour
ehst,he,stii
v Prelationhsti
v relationhst,sti
rPst
DP
la stanza
r
a-
√
nera
225
(560)
Giovanni anneris e la stanza.
John bla kened the room.
V oice
(561)
auser Pheti
V oice
DP
auserhe,f ti '
Giovanni
Voi e
v Phf ti
auserhf t,he,f tii
v be
omehst,f ti
rPhsti
DP
la stanza
r
a-
√
nera
In
ase of stative
ausatives, the result part does not determine a
of the obje t, but a state whi h is not dependent on any event.
hange
This is
expressed to the presen e of the predi ative head whi h does not introdu e
hange
an be derived. In this
sense, derivations proposed for statives and eventives
for e in the system; without energeti
for e, no
ausatives are similar
and the dieren e resides in the avor of
v.
Some questions remain open, parti ularly: whether all
are generated by the stru ture proposed in this work;
onrmation of avor of little
v ; the
nature of
ausative statives
the morphologi al
ausative psy h verbs and the
origin of its pe uliarity.
Stative/eventive division plays a
ti s. Sin e it has important
riti al role outside theoreti al linguis-
onsequen es both on interpretation and gram-
mati ality, it plays a big role in automati
Chapter 8 aims to the automati
glish verbs by means of synta ti
friendly rules, and to the
language pro essing.
determination of the eventuality of Enrules that
an be translated in parser-
reation of a stativity/eventivity gradient of En-
glish verbs. Not all stativity diagnosti s involve linguisti
dete ted in automati
means that
an be
orpora sear h.
I was interested in determining the stativity diagnosti s useful in automati
sear h whi h present some morphologi al means. In parti ular, I trans-
lated into Tregex rules: progressive form; simple present;
ausative/in hoative
������� �� ����������
226
alternation. I
ondu ted a sear h of these Tregex rules into
orpus and a list
of verbs frequen y for ea h rule is obtained.
In order to
reate a single gradient of English verbs, ordered from the
most probable stative to the most probable eventive, I had to determine the
weigh of ea h rule, its power in the sele tion of stative verbs.
the frequen ies of verbs obtained by the
value. This vale was obtained by means of a semanti
de ision task
with English native speakers about the deonti /epistemi
verbs under modal
must.
ondu ted
interpretation of
Parti ipants were asked to judge whether 48 En-
glish senten es (24 stative verbs, 24 eventive verbs)
a
I normalize
orpus sear h with an independent
ould be interpreted as
ommand or an assumption. Results were used to determine the power of
ea h rule in the determination of stativity. In parti ular, a logisti
was
regression
ondu ted.
An equation with 100% a
ura y
an be produ ed that evaluates and
determines the probability of a verb to be stative. Su h an equation is most
useful in all resear hes that investigate phenomena linked to verbal eventuality.
The dissertation investigates dierent aspe ts of argument stru ture from
dierent perspe tives (lexi al, synta ti , semanti
and IT). Its main
butions are: ree tion on methodologies about data
of Italian pseudo-resultative
denition of stative
mati
ontri-
olle tion; investigation
onstru tion; ree tion on stativity diagnosti s;
ausation;
reation of a synta ti
gradient for the auto-
determination of verb eventuality.
Dierent questions remain open for future resear h and I look forward to
answering them.
Appendix A
This appendix is about Part I.
A.1
List of denominal parasyntheti verbs
227
Stru ture
tr, pron intr
tr
tr
intr, pron intr
tr
tr
re
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
pron intr
tr
intr pron
tr
re
tr
intr pron
tr
tr
tr
tr
re
tr
tr
tr
re
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
amp
make a noose
roll in form of a one
roll self in form of a one
set into a heap
make, to form a ouple
make self into a ouple
unify in a single organism
tie sheaf
make or to redu e smth in frayed anvas
olle t into bundles
olle t into bundles
olle t into a wooden bundles
olle t smth as in a ball of wool
dispose self in a fetal position
tangle up
tangle self up (gurative)
pla e in line
pla e self in line
pi k up in big quantity, to reate a mass
reate a mass of people
roll up a hank
pile up in haoti form
pile up in haoti form
put together smth to reate a pair
put together self to reate a pair
redu e in a spheri al form
join pie es of fabri s
redu e in slavery
redu e self in slavery
822
a ampare
a appiare
a arto iare
a arto iarsi
a atastare
a oppiare
a oppiarsi
a orpare
a ovonare
aaldellare
aardellare
aastellare
aas inare
aggomitolare
aggomitolarsi
aggrovigliare
aggrovigliarsi
allineare
allinearsi
ammassare
ammassarsi
ammatassare
ammonti hiare
ammu hiare
appaiare
appaiarsi
appallottolare
appezzare
asservire
asservirsi
(Continues on the next page)
�� ��������
Verb
tr
re
tr
pron intr
re
tr
pron intr
tr and intr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr
tr e intr
tr
tr
tr
tr
tr
Translation
to redu e smone under other's people will
to redu e self under other's people will
to take a tool's indi ator to zero
to run out
annihilate
to olle t in bales
to barbarize self
to onvert into stone, to be ome harder
to olle t, to dispose into a pile
to be ome sour (gurative or not)
to burn untill ashes
to olle t, to organize in olumn
to skewer
to braid
to ut into sli es
to redu e in lumps
to redu e smth rusty
to redu e in rumbles
to redu e in s raps
to redu e in s raps
for lothes, to ut the ollar o
to redu e in thin layers
to redu e in pie es
to redu e in small pie es
����
Stru ture
����� ������������� ��������� �� ����
assoggettare
assoggettarsi
azzerare
azzerarsi
azzerarsi
imballare
imbambarirsi
impietrire
impilare
ina etire
in enerire
in olonnare
inlzare
intre iare
aettare
aggrumare
arrugginire
sbri iolare
sbrindellare
sbranare
s ollare
sfaldare
spezzare
spezzettare
922
Verb
�������� ��
230
A.2
Semanti interpretation task ITA
EXPERIMENTAL ITEMS. Condition 1.
A1 SENT: An he se non è una parru hiera, Maria intre ia i apelli stretti.
Even though she's not a hair-dresser, Mary braid hair tight.
QUEST: A partire dai apelli, Maria rea una tre ia stretta.
From hair, Mary reates a tight braid.
QUEST: A partire dai apelli stretti, Maria rea una tre ia.
From tight hair, Mary reates a braid.
B1 SENT: Quando prepara il salame di io olata, Maria sbri iola i bis otti ni.
When she prepares the ake, Mary rumbles bus uits thin.
QUEST: A partire dai bis otti, Maria rea delle bri iole ni.
From bis uits, Mary reates thin rumbles.
QUEST: A partire dai bis otti ni, Maria rea delle bri iole.
From thin bis uits, Mary reates rumbles.
C1 SENT: Per preparare i panini, Maria aetta il salame sottile.
In order to prepare sandwi hes, Mary sli es salami thin.
QUEST: A partire dal salame, Maria rea delle fette sottili.
From salami, Mary reates thin sli es.
QUEST: A partire dal salame sottile, Maria rea delle fette.
From thin salami, Mary reates sli es.
D1 SENT: Quando gio ano, i bambini in olonnano i lego storti.
When they play, hildren olumn building-blo ks rooked.
QUEST: A partire dai lego, i bambini reano delle olonne storte.
From building-blo ks, hildren reate rooked olumns.
QUEST: A partire dai lego storti, i bambini reano delle olonne.
From rooked building-blo ks, hildren reate olumns.
E1 SENT: Se hanno bisogno di posto, i bibliote ari ammu hiano i libri alti.
If they need more spa e, librarians sta k books high.
QUEST: A partire dai libri, i bibliote ari reano dei mu hi alti.
From books, librarians reate high sta ks.
QUEST: A partire dai libri alti, i bibliote ari reano dei mu hi.
From high books, librarians reate sta ks.
F1 SENT: Se non erano esperte nella latura, le donne aggomitolavano il otone las o.
If they were not ning experts, women winded loose otton.
QUEST: A partire dal lo di otone, le donne reavano dei gomitioli las hi.
From otton string, women reated loose balls of wool.
QUEST: A partire dal lo di otone las o, le donne reavano dei gomitoli.
From a loose otton string, women reated balls of wool.
G1 SENT: Quando non 'erano le ma hine, i bos aioli a atastavano la legna s ombinata.
When ars didn't exists, lumberja ks dumped mixed-up wood.
QUEST: A partire dalla legna, i bos aioli reavano delle ataste s ombinate.
From wood, lumberja ks reated mixed-up heaps.
QUEST: A partire dalla legna s ombinata, i bos aioli reavano ataste.
From mixed-up wood, lumberja ks reated heaps.
���� �������� �������������� ���� ���
231
H1 SENT: Alle fontane, le lavandaie impilavano i vestiti onfusi.
At fountains, washerwomen piled mixed-up lothes.
QUEST: A partire dai vestiti, le lavandaie reavano delle pile onfuse.
From lothes, washerwomen reated mixed-up piles.
QUEST: A partire dai vestiti onfusi, le lavandaie revano delle pile.
From mixed-up lothes, washerwomen reated piles.
I1 SENT: Alla festa dell'altro giorno, i bambini hanno spezzettato la io olata sottile.
At the party of the other day, hildren broke-in-pie es the thin (bar of ) ho olate.
QUEST: A partire dalla io olata, i bambini hanno reato dei pezzetti sottili.
From ho olate, hildren reated thin pie es.
QUEST: A partire dalla io olata sottile, i bambini hanno reato dei pezzetti.
From thin (bar of ) ho olate, hildren reated pie es.
L1 SENT: Nel numero 50 di Topolino, Paperon de' Paperoni ha ammonti hiato il
denaro informe.
In the n◦ 50 of Mi key Mouse magazine, S rooge M Du k piled up the shapeless
ash.
QUEST: A partire dal denaro, Paperon de' Paperoni ha reato dei monti informi.
QUEST: A partire dal denaro informe, Paperon deP aperoni ha reato dei monti.
From ash, S rooge M Du k reated shapeless piles.
From shapeless ash, S rooge M Du k reated piles.
M1 SENT: Ieri, dopo averlo ra olto, il ontadino ha imballato il eno rotondo.
Yesterday, after having harvested it, the farmer pa ked the hay round.
QUEST: A partire dal eno, il ontadino ha reato delle balle rotonde.
From hay, the farmer reated round pa ks.
QUEST: A partire dal eno rotondo, il ontadino ha reato delle balle.
From round hay, the farmer reated pa ks.
EXPERIMENTAL ITEMS. Condition 2
For experimental questions, refer to Condition 1. In fa t, question senten es were
maintained equal for ondition 1 and ondition 2.
a2 An he se non è una parru hiera, quando to a i apelli, Maria li intre ia stretti.
Even though she's not a hair-dresser, when she tou hes hair, Mary braids them
thight.
B2 Quando prepara il salame di io olata on i bis otti, Maria li sbri iola ni.
When she prepares the akes with bis uits, Mary rumbles them thin.
C2 Per preparare i panini, Maria prende il salame e lo aetta sottile.
To prepare sandwi hes, Mary takes the salami and she sli es it thin.
D2 Quando gio ano on i lego, i bambini li in olonnano storti.
When they play with building-blo ks, hildren olumn them rooked.
E2 Se hanno bisogno di posto, i bibliote ari spostano i libri e li ammu hiano alti.
If they need more spa e, librarians move books and they piled them high.
F2 Se non erano esperte nella latura del otone, le donne lo aggomitolavano las o.
If they were not experts in ning the otton, women winded it loose.
�������� ��
232
G2 Quando non 'erano le ma hine per la legna, i bos aioli la a
nata.
atastavano s ombi-
When ma hine for wood didn't exists, lumberja ks dumped it mixed up.
H2 Alle fontane, dopo aver lavato i vestiti, le lavandaie li impilavano onfusi.
At fountains, after having washed lothes, washerwomen piled them mixed-up.
I2 Alla festa dell'altro giorno, gio ando on la io
sottile.
olata, i bambini la hanno spezzettata
At the party of the other day, playing with ho olate, hildren broke it in thin pie es.
L2 Nel numero 50 di Topolino, sistemando il suo denaro, Paperon de' Paperoni lo ha
ammonti hiato informe.
In the n◦ 50 of Mi key Mouse magazine, arranging his ash, S rooge M Du k piled
it up shapeless.
M2 Ieri, il ontadino ha ra
olto il eno e lo ha imballato rotondo.
Yesterday, the farmer harvested the hay and he pa ked it round.
FILLERS
1. SENT: Dopo i tornado, le persone abbandonano i villaggi distrutti.
After tornados, people leave destroyed villages.
QUEST: Le persone sono distrutte.
People are destroyed.
QUEST: I villaggi sono distrutti.
Villages are destroyed.
2. SENT: Durante la guerra, i soldati inter ettano le omuni azioni ifrate.
During the war, soldiers inter ept oded ommuni ations.
QUEST: Le inter ettazioni sono ifrate.
Inter eptions are oded.
QUEST: Le omuni azioni sono ifrate.
Communi ations are oded.
3. SENT: In al une ulture anti he, gli sposi addobbavano la asa nuova.
In some an ient ultures, ouples adorned the new house.
QUEST: L'addobbo era nuovo.
The de oration was new.
QUEST: La asa era nuova. The house was new.
4. SENT: Durante le riunioni diplomati he, i api di stato intrattengono dei dis orsi
u iali.
During diplomati meetings, presidents make o ial speakings.
QUEST: L'intrattenimento è u iale.
The making is o ial.
QUEST: I dis orsi sono u iali.
The speakings are o ial.
5. SENT: Durante la sua arriera, Giovanni ha strigliato i avalli rossi.
During his areer, Jon urried red horses.
QUEST: La strigliata era rossa.
The urry was red.
���� �������� �������������� ���� ���
QUEST: I avalli erano rossi.
Horses were red.
6. SENT: Come te ni a di difesa, i guerrieri smussavano le lan e aguzze.
As defen e te hnique, warriors rounded sharp lan es.
QUEST: La smussatura era aguzza.
The round-making was sharp.
QUEST: Le lan e erano aguzze.
Lan es were sharp.
7. SENT: Durante il suo traslo o, Giovanni ha ingombrato il garage nuovo.
During his moving, Jon en umbered the new garage.
QUEST: L'ingombro era nuovo.
The obstru tion was new.
QUEST: Il garage era nuovo.
The garage was new.
8. SENT: Essendo un esperto di profumo, Giovanni l'ha spruzzato buono.
Being a perfume expert, Jon sprayed it good.
QUEST: Lo spruzzo era buono.
The spray was good.
QUEST: Il profumo era buono.
The perfume was good.
9. SENT: Giovanni era un sarto per spose, le abbigliava sempre eleganti.
Jon was a brides tailor, he dresses them always elegant.
QUEST: L'abbigliamento era elegante.
The dress was elegant.
QUEST: Le spose erano eleganti.
Brides were elegant.
10. SENT: Giovanni ostruiva orologi, li asseblava minuti.
Jon built lo ks, he assembled them tiny.
QUEST: L'assemblaggio era minuto.
The assembly was tiny.
QUEST: Gli orologi erano minuti.
Clo ks were tiny.
11. SENT: Gli assassini u idono le persone, le seppellis ono vive.
Assassins kill people, they bury them alive.
QUEST: La sepoltura è viva.
The burial is alive.
QUEST: Le persone sono vive.
People are alive.
12. SENT: I onsiglieri preparano i vestiti della regina, li s elgono sontuosi.
Queen's ounselors prepare queen's dresses, they hoose them sumptuous.
QUEST: La s elta è sontuosa.
The hoi e is sumptuous.
QUEST: I vestiti sono sontuosi.
Dresses are sumptuous.
233
�������� ��
234
13. SENT: Giovanni non ha fortuna on le donne, le ha in ontrate solo brutte.
Jon does not have a han e with women, he met them ugly.
QUEST: Gli in ontri erano brutti.
Meetings were ugly.
QUEST: Le donne erano brutte.
Women were ugly.
A.3
Magnitude estimation task
EXPERIMENTAL ITEMS
1.
a. Dopo aver lavato i apelli, Maria li intre
ia stretti.
b. Dopo aver lavato i apelli, Maria li intre
ia strettamente.
After having washed her hair, Mary braid them tight.
After having washed her hair, Mary braid them tightly.
2.
a. Prima di mangiare i bis otti, Mario li sbri io ia ni.
Before eating bis uits, Mario rumbles them faint.
b. Quando Mario usa i bis otti se hi, li sbri io ia nemente.
Before eating bis uits, Mario rumbles them faintly.
3.
a. Quando Mario mangia il salame, lo aetta sottile.
When Mario eats the salami, he sli es it thin.
b. Quando Mario mangia il salame, lo aetta sottilmente.
When Mario eats the salami, he sli es it thinly.
4.
a. Quando Mario spazza la polvere, la ammassa onfusa.
When Mario sweeps the dust, he sta ks it rooked.
b. Quando Mario spazza la polvere, la ammassa onfusamente.
When Mario sweeps the dust, he sta ks it rookedly.
5.
a. Quando Mario si toglie i vestiti, li impila onfusi.
When Mario takes his lothes o, he piles them mixed-up.
b. Quando Mario si toglie i vestiti, li impila onfusamente.
When Mario takes his lothes o, he piles them mixed-up-ly.
6.
a. Prima di mangiare la io
olata, Mario la spezzetta sottile.
b. Prima di mangiare la io
olata, Mario la spezzetta sottilmente.
Before eating ho olate, Mario breaks it thin.
Before eating ho olate, Mario breaks it thinly.
7.
a. Quando Mario ha molte ban onote, le ammonti hia verti ali.
When Mario has many banknotes, he piles them verti al.
b. Quando Mario ha molte ban onote, le ammonti hia verti almente.
When Mario has many banknotes, he piles them verti ally.
8.
a. Quando Mario lavora la lana, la aggomitola molle.
When Mario knits the wool, he winds it loose.
���� ��������� ���������� ����
235
b. Quando Mario lavora la lana, la aggomitola mollemente.
When Mario knits the wool, he winds it loosely.
9.
a. Quando Mario sposta i do umenti, li ammu hia aoti i.
When Mario moves the do uments, he piles them haoti .
b. Quando Mario sposta i do umenti, li ammu hia aoti amente.
When Mario moves the do uments, he piles them haoti ally.
10.
a. Dopo aver tagliato l'erba, Mario la imballa stretta.
After having ut the grass, Mario pa ks it tight.
b. Dopo aver tagliato l'erba, Mario la imballa strettamente.
After having ut the grass, Mario pa ks it tightly.
11.
a. Dopo aver riempito i barattoli, Mario li allinea verti ali.
After having ll the ans, Mario lines them up verti al.
b. Dopo aver riempito i barattoli, Mario li allinea verti almente.
After having ll the ans, Mario lines them up verti ally.
12.
a. Dopo aver tagliato i rami, Mario li spezza strani.
After having ut bran hes, Mario brakes them strange.
b. Dopo aver tagliato i rami, Mario li spezza stranamente.
After having ut bran hes, Mario brakes them strangely.
FILLERS
13. Dopo aver ra
olto i ori, Mario li annusa gialli.
After having pi ked up owers, Mario smells them yellow.
14. Quando prenota un tavolo, Mario lo grande hiede.
When he books a table, Mario asks big it.
15. Quando mangia esoti o, Mario prende la inese zuppa.
When he eats exoti , Mario takes the soup hinese.
16. Dopo aver osservato la frutta, Mario la molle ompra.
After having observed fruits, Mario buys soft it.
17. Quando Mario si toglie i vestiti, li lava spor hi.
When Mario takes lothes o, he washes them dirty.
18. Quando legge un libro, Mario lo tradu e pola
o.
When he reads a book, Mario translates it Polish.
19. Quando lan ia un sasso, Mario lo rompe grande.
When he throws a stone, Mario brakes it big.
20. Dopo aver omprato le s arpe, Mario le indossa strette.
After having bought the shoes, Mario wears them tight.
21. Dopo aver visitato il grande museo, Mario lo fotografa.
After having visited the big museum, Mario photographs it.
22. Dopo aver esaminato un problema onfuso, Mario lo risolve.
After having examined the mixed up problem, Mario solves it.
�������� ��
236
A.4
Semanti interpretation FR
EXPERIMENTAL ITEMS
1. SENT: Quand Marie rangeait la maison, elle amassait ses haussures haotiques.
When Mary organized her house, she sta ked her shoes haoti .
QUEST: À partir des haussures, Marie faisait des amas haotiques.
From her shoes, Mary made haoti sta ks.
QUEST: À partir des haussures haotiques, Marie faisait des amas.
From her haoti shoes, Mary made sta ks.
2. SENT: Quand Zeus soue sur les nuages, il les amon elle énormes.
When Zeus blow on louds, he sta ks them big.
QUEST: À partir des nuages, Zeus fait des mon eaux énormes.
From louds, Zeus makes big sta ks.
QUEST: À partir des nuages énormes, Zeus rée des mon eaux.
From big louds, Zeus makes staa ks.
3. SENT: Marie est oieuse, elle tresse les heveux serrés.
Mary is a hair-dresser, she braids hair tight.
QUEST: À partir de heveux, Marie fait une tresse serrée.
From hair, she makes tight braids.
QUEST: À partir de heveux serrés, Marie fait une tresse.
From tight hair, she makes braids.
4. SENT: Quand Jean rentre à la maison, il entasse ses aaires désordonnées.
When Jon omes home, he piled his belongings messy.
QUEST: À partir de ses aaires, Jean fait des tas désordonnés.
From his belongings, Jon makes messy piles.
QUEST: À partir de ses aaires désordonnées, Jean rée des tas.
From his messy belongings, Jon makes piles.
5. SENT: Quand elle était petite, Marie émiettait les bis uits ns.
When she was a hild, Mary rumbled bis uits faint.
QUEST: À partir des bis uits, Marie faisait des miettes nes.
From bis uits, Mary made faint rumbles.
QUEST: À partir des bis uits ns, Marie faisait des miettes.
From faint bis uits, Mary made rumbles.
6. SENT: Quand Marie avait trop de livres, elle les empilait hauts.
When Mary has too many books, she piled them high.
QUEST: À partir des livres, Marie faisait des piles hautes.
From books, Mary made high piles.
QUEST: À partir des livres hauts, Marie faisait des piles.
From high books, Mary made piles.
7. SENT: Pour la préparation des sandwi hs, Marie tran he le salami n.
To prepare sandwi hes, Mary sli es the salami thin.
QUEST: À partir du salami, Marie fait des tran hes nes.
From salami, Mary makes thin sli es.
QUEST: À partir du salami n, Marie fait des tran hes.
From thin salami, Mary makes sli es.
���� �������� �������������� ��
237
8. SENT: Après la lature, les hommes pelotonnaient la laine épaisse.
After having form a string, men made thi k balls of wool.
QUEST: À partir de la laine, les hommes faisaient des pelotes épaisses.
From wool, men did thi k balls.
QUEST: À partir de la laine épaisse, les hommes faisaient des pelotes.
From thi k wool, men made balls.
9. SENT: Quand elle était petite, avant de manger les bis uits Marie les émiettait ns.
When she was a hild, before eating bis uits, Mary rumbled them thin.
QUEST: À partir des bis uits, Marie faisait des miettes nes.
From bis uits, Mary made thin rumbles.
QUEST: À partir des bis uits ns, Marie faisait des miettes.
From thin bis uits, Mary made rumbles.
10. SENT: Quand Jean essaye de ranger ses aaires, il les entasse désordonnées.
When Jon tries to organize his belongings, he sta ks them messy.
QUEST: À partir de ses aaires, Jean fait des tas désordonnés.
From his belongings, Jon makes messy sta ks.
QUEST: À partir de ses aaires désordonnées, Jean rée des tas.
From his messy belongings, Jon makes sta ks.
11. SENT: Quand Marie oie les heveux, elle les tresse serrés.
When Mary dresses hair, she braids them tight.
QUEST: À partir des heveux, Marie fait une tresse serrée.
From hair, Mary makes tight braids.
QUEST: À partir des heveux serrés, Marie fait une tresse.
From tight hair, Mary makes a braid.
12. SENT: Pour la préparation des sandwi hs, Marie a hète le salami et elle le tran he
n.
To prepare sandwi hes, Mary buys salami and she sli es it thin.
QUEST: À partir du salami, Marie fait des tran hes nes.
From salami, Mary makes thin sli es.
QUEST: À partir du salami n, Marie fait des tran hes.
From thin salami, Mary makes sli es.
FILLERS
13. SENT: Quand il était en olère, Zeus envoyait le brouillard blan .
When Zeus was angry, he sent white fog.
QUEST: Pendant la olère, Zeus était blan .
During his rage, Zeus was white.
QUEST: Pendant la olère de Zeus, le brouillard était blan .
During his rage, the fog was white.
14. SENT: Pendant l'é ole, les enfants é rivent sur le papier épais.
During s hool time, hildren write on thi k paper.
QUEST: Les enfants sont épais.
Children are thi k.
QUEST: Le papier est épais.
Paper is thi k.
�������� ��
238
15. SENT: Après la guerre, les personnes ont abandonné les villages dévastés.
After the war, people leave destroyed villages.
QUEST: Après la guerre, les personnes étaient dévastées.
After the war, people were destroyed.
QUEST: Après la guerre, le villages étaient dévastés.
After the war, villages were destroyed.
16. SENT: Les onseillers préparent les vêtements pour la reine, ils les
somptueux.
hoisissent
Queen's ounselors prepare queen's dresses, they hoose them sumptuous.
QUEST: À ause du hoix, les vêtements sont somptueux.
For the hoi e, dresses were sumptuous.
QUEST: À ause du hoix, les onseillers sont somptueux.
For the hoi e, ounselors were sumptuous.
17. SENT: Aux temps des rois, les gens buvaient l'eau marron.
In the monar hy, people drank brown water.
QUEST: Dans le passé, les gens étaient marrons.
In the past, people were brown.
QUEST: Dans le passé, l'eau était marron.
In the past, water was brown.
18. SENT: Pendant la guerre, les soldats inter eptaient les ommuni ations odées.
During the war, soldiers inter ept oded ommuni ations.
QUEST: Pendant la guerre, les soldats étaient odés.
Communi ations were oded.
QUEST: Pendant la guerre, les ommuni ations étaient odées.
Inter eptions were oded.
19. SENT: Les assassins tuent les personnes, ertains les enterrent vivantes.
Assassins kill people, some of them bury them alive.
QUEST: Les assassins sont vivants.
Killers are alive.
QUEST: Les personnes sont vivantes.
People are alive.
20. SENT: Quand Jean allait à la plage, il lisait les romans longs.
When Jon went at the seaside, he read long roman es.
QUEST: Jean était long.
Jon was long.
QUEST: Les romans étaient longs.
Roman es were long.
Appendix B
This appendix is about Part II.
B.1
List of deadje tival parasyntheti verbs
239
Stru ture
tr,
tr
tr
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr
tr,
tr,
tr,
tr
tr,
tr
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr
tr,
tr,
pron intr, re
pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr, re
pron intr
pron intr
intr
re
pron tr, pron intr
pron intr
pron intr
pron intr
pron intr
re
intr
intr, pron intr
re
pron intr
pron intr
pron intr
pron intr, re
re
pron intr
Translation
to embellish
to embellish
to alm
to abbreviate, to shorten
demean
to make ugly
to blind
to verify
to alm
to dull
to lighten, to larify
to train
to sweeten
to lower
to make fertile, proli
to wit
to wit
to ool
to make kind, to make deli ate
to repair
to enlarge
to broaden, to extend
to lighten, to simplify
to loosen
to heer
to distan e
to extend, to lengthen
to impoverish
to modernize
to soak
042
abbellire
abbellare
abbonire
abbreviare
abbrutire
abbruttire
a e are
a ertare
a hetare
a iu hire
a larare
addestrare
addol ire
adimare
aertilire
aos iare
aos ire
areddare
aggentilire
aggiustare
aggrandire
allargare
alleggerire
allentare
allietare
allontanare
allungare
ammiserire
ammodernare
ammollare
(Continues on the next page)
�� ��������
Verb
tr, pron intr
tr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr, re, pron intr
tr
tr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr, pron intr
tr, pron tr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr, intr
tr, pron intr
tr, re
tr, pron intr
tr pron intr
tr, intr, pron intr
tr, pron intr
tr, intr, pron intr
tr, intr, pron intr
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
soften
soften
make a id
silen e
bla ken
bla ken
add weight to
atten
make smaller
deepen
make or be ome ri h
url
make smone hoarse
redden
round
make or be ome red hot
atter
make smth rough
alm
deafen
deafen
make or be ome sad
make or be ome sad
bring about, to ome true
near, to get lose
depress, to sadden
revive
lame
make or be ome blue
make or be ome less ivilized
degenerate
����
Stru ture
����� ������������� ������������ �� ����
ammollire
ammorbidire
ammos iare
ammutire
annerare
annerire
appesantire
appiattire
appi olire
approfondire
arri hire
arri iare
arro hire
arrossare
arrotondare
arroventare
arruanare
arruvidire
asserenare
assordare
assordire
attristare
attristire
avverare
avvi inare
avvilire
avvivare
azzoppare
azzurare
imbarbarire
imbastardire
(Continues on the next page)
142
Verb
Stru ture
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
intr, pron
intr
intr
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
pron intr
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
intr, pron
pron intr
pron intr
intr, pron
pron intr
pron intr
intr, pron
pron intr
intr, pron
intr, pron
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
embellish, to adorn
whiten
whiten
make or be ome blond
make or be ome a ras al
make or be ome a bourgeois
make or be ome a ras al
make or be ome medio re
darken
make or be ome a beast
make or be ome ugly
make or be ome silly
make or be ome miserable
make or be ome stupid
make or be ome miserable
impregnate
soften
make or be ame pedanti
make or be ome smaller
make or be ome smaller
make or be ome lazy
impoverish
get pra ti e
enhan e
rot
exa erbate
exa erbate
embitter, to go sour
embitter
embitter
dry up
242
imbellire
imbian are
imbian hire
imbiondire
imbirbonire
imborghesire
imbri onire
imbro hire
imbrunire
imbrutire
imbruttire
immelensire
immes hinire
immin hionire
immiserire
immollare
immorbidire
impedantire
impi iolire
impi olire
impigrire
impoverire
imprati hire
impreziosire
imputridire
ina erbare
ina erbire
ina idire
ina utire
inagrire
inaridire
(Continues on the next page)
�� ��������
Verb
tr, intr, pron
tr, pron intr
tr, pron intr
intr, tr
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, pron intr
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, pron intr
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr
tr, intr, pron
tr, pron intr
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, pron intr
tr, intr
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, intr, pron
tr, pron intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
intr
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
embitter
embitter
make or be ome blue
go white
make or be ome wi ked
make or be ome stupid
make or be ome more ivilized
make or be ome stupid
make or be ome fero ious
exa erbate
loud
intrigue
bend
weaken
domesti ate
sweeten
harden
make or be ome stupid
make or be ome fetid
weaken, to exhaust
abate, to weaken
make or be ome feeble
tighten, to intensify
thi ker
soak
weaken
ool
ool
make the meat be ome high
strengthen, to invigorate
make or be ome lumsy
����
Stru ture
����� ������������� ������������ �� ����
inasprare
inasprire
inazzurrare
in anutire
in attivire
in itrullire
in ivilire
in retinire
in rudelire
in rudire
in upire
in uriosire
in urvire
indebolire
indo ilire
indol ire
indurire
inebetire
infetidire
ina hire
inevolire
ino hire
inttire
infoltire
infradi iare
infralire
infreddare
infrigidire
infrollire
ingagliardire
ingaglioare
(Continues on the next page)
342
Verb
Stru ture
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
pron intr
intr
intr, pron intr
intr
intr, pron intr
re
pron tr, re
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
pron tr, pron intr
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
make or be ome lumsy
make or be ome jealous
make or be ome gentle
yellowish
make or be ome young
make or be ome lumsy
make or be ome greedy
make or be ome slender
enlarge, to in rease
fatten
make or be ome gray
fatten
make or be ome stupid
annoy, to irritate
make or be ome stupid
grow wild, to make or be ome unso iable
make or be ome stri t
deafen
dirty, to soil
dirty, to soil
make or be ome arrogant
soften, to move
warm
frighten
make or be ome stupid
roil
roil
numb, to make sluggish
sadden
swollen
dampen
442
ingagliore
ingelosire
ingentilire
ingiallire
ingiovanire
ingore
ingolosire
ingra ilire
ingrandire
ingrassare
ingrigire
ingrossare
ingrullire
innervosire
inottusire
inselvati hire
inseverire
insordire
insozzare
insudi iare
insuperbire
intenerire
intiepidire
intimidire
intontire
intorbidare
intorbidire
intorpidire
intristire
inturgidire
inumidire
(Continues on the next page)
�� ��������
Verb
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
tr,
intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
pron intr
pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
pron tr
intr, pron intr
intr, pron intr
intr, pron intr
pron tr, intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
intr, pron intr
pron intr
pron tr
pron intr
pron intr
Translation
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
age
make or be ome true
green
make or be ome vermillion
make or be ome oward
make or be ome un ivilized
immerse
strengthen
stien
roughen
make or be ome infertile
make or be ome stupid
lower
whiten
whiten
parboil
warm
lighten
lighten
darken
strengthen, to invigorate
unburden
rough- ut
rough- ut
broaden, to wider
enlarge
slim down
halve
bare
make or be ome lazy
ool down a little
����
Stru ture
����� ������������� ������������ �� ����
inve hiare
inverare
inverdire
invermigliare
inviglia hire
inzoti hire
inzuppare
irrobustire
irrigidire
irruvidire
isterilire
istupidire
sbassare
sbian are
sbian hire
sbollentare
s aldare
s hiarare
s hiarire
s urire
sgagliardire
sgravare
sgrezzare
sgrossare
slargare
slungare
smagrire
smezzare
snudare
spigrire
stiepidire
(Continues on the next page)
542
Verb
Stru ture
tr, re
tr, pron intr, re
Translation
to renew
to devalue
642
sve hiare
svilire
�� ��������
Verb
���� ���� �� ������������ ������������� �����
Interpretation under modal ITA
STATIVES WITHOUT CAUSATIVE MEANING
1. Carla deve adorare il suo nuovo ollega.
Carla must adore his new olleague.
2. Giulio deve amare il gelato al io olato.
Giulio must love ho olate i e- ream.
3. Maria deve ammirare la nuova trasmissione televisiva.
Maria must admire the new tv show.
4. Questo bell'anello deve appartenere a Maria.
This beautiful ring must belong to Mary.
5. Giulio deve apprezzare le anzoni di Battisti.
Giulio must appre iate Battisti's songs.
6. Carla deve onos ere il ontenuto del testamento di Maria.
Carla must know Mary's will ontent.
7. Maria deve redere alle bugie di suo marito.
Maria must believe in her husband's lies.
8. Giulio deve desiderare quelle s arpe in vetrina.
Giulio must desire that shoes in the shop window.
9. Maria deve detestare quel divano marrone.
Maria must detest that brown ou h.
10. Carla deve invidiare Maria.
Carla must envy Maria.
11. La presenza del sole deve man are a Giulio.
Giulio must miss the presen e of the sun.
12. Sandro deve odiare il aè ma hiato.
Sandro must hate latte.
13. Sandro deve possedere quella ma hina sportiva rossa.
Sandro must possess that red sport ar.
14. Sandro deve temere il ane del suo vi ino di asa.
Sandro must fear his neighbour's dog.
STATIVES WITH CAUSATIVE MEANING
15. I brutti sogni devono angos iare il bambino di Maria.
Nightmares must anguish Mary's baby.
16. Questa tisana deve agitare Carla.
This infusion must agitate Carla.
17. Il on erto deve annoiare Sandro.
The on ert must annoy Sandro.
247
�������� ��
248
18. Lo spetta olo del mago deve divertire Giulio.
The magi ian's show must amuse Giulio.
19. La giostra del par o deve impaurire Maria.
The park arousel must s ary Mary.
20. Maria deve infastidire Carla.
Maria must annoy Carla.
21. Le bolli ine sulla pelle di Carla devono inquietare Giulio.
Blisters on Carla's skin must unsettle Giulio.
22. Il libro sulla storia d'Italia deve interessare Maria.
The book about Italian history must interest Mary.
23. La puntura del alabrone deve intimorire Giulio.
The hornet sting must s are Giulio.
24. L'assenza del presidente deve stupire gli impiegati.
The prin ipal's absen e must astonish the o e workers.
25. Maria deve preo upare sua mamma.
Mary must worry her mother.
26. La musi a ubana deve rallegrare la festa.
Cuban musi must heer up the party.
27. L'aumento del prezzo dei bus deve s o iare molti utenti.
Bus ti ket pri e in rease must bother many users.
28. Il olore di apelli di Sandro deve stupire Carla.
Sandro hair olor must astonish Carla.
EVENTIVES
29. Giulio deve agitare bene lo s iroppo.
Giulio must shake the sirup properly.
30. Maria deve porre delle ondizioni pre ise.
Mary must di tate pre ise onditions.
31. Il essibile deve spezzare la atena della bi i letta.
The angle grinder must brake the bi y le's hain.
32. L'aumento delle tasse del 2017 deve azzerare le dierenze so iali.
The 2017 tax in rease must reset so ial dieren es.
33. Sandro deve s iogliere del burro.
Sandro must melt the butter.
34. Maria deve diventare una dottoressa.
Mary must be ome a do tor.
35. Giulio deve guadagnare il suo primo stipendio.
Giulio must earn his rst salary.
36. Carla deve vendi are la morte di suo fratello.
Carla must avenge her brother's death.
���� ���� �� ������������ ������������� �����
37. La erimonia di apertura deve intrattenere gli spettatori oreani.
The opening eremony must entertain Korean spe tators.
38. Giulio deve lavorare alla sua tesi.
Giulio must work on his dissertation.
39. Carla deve attare la sua asa in ampagna per un mese.
Carla must rent her ountryside house for a month.
40. Maria deve pesare il pros iutto.
Mary must weight the ham.
41. L'azienda deve importare 8 ontainer di pezzi di ri ambio.
The so iety must import 8 ontainers of spare parts.
42. Sandro deve sostituire la sua ve hia automobile.
Sandro must hange his old ar.
43. Maria deve votare il nuovo delegato sinda ale.
Mary must vote the new labor union delegate.
44. Carla deve riferire la notizia a Giulio.
Carla must refer the news to Giulio.
45. Giulio deve rubare mille euro dalla assaforte di suo papà.
Giulio must steal 1000 euro from his father's safe.
46. La pro edura dis iplinare deve de lassare Sandro.
The dis iplinary pro edure must downgrade Sandro.
47. La medi ina deve guarire Sandro.
The ure must ure Sandro.
48. La manovra nanziaria deve azzerare il debito pubbli o.
The nan ial law must reset the national debt.
49. La disinfestazione deve eliminare metà delle zanzare.
The extermination must eliminate half of the mosquitos.
50. La legge deve abolire la s hiavitù.
The bill must abrogate slavery.
51. Il ris aldamento autonomo deve rimpiazzare quello entralizzato.
The independent heating system must repla e the entral one.
52. La ristrutturazione deve allontanare i due muri portanti.
The renovation must distan e the two load-bearing walls.
53. Il dibattito televisivo di stasera deve ontrapporre gli avversari.
The tv debate of tonight must ontrast the rivals.
54. La nuova giunta omunale deve distruggere il ve hio entro ommer iale.
The new muni ipal oun il must eliminate the old mall.
55. Sandro deve avvelenare tutti i topi he abitano nel suo granaio.
Sandro must poison all mi e living in his garden.
56. La ala di antidoto per il veleno deve risvegliare Giulio.
The poison antidote phial must wake Giulio up.
249
250
Interpretation under modal ENGL
�������� ��
STATIVES
1. The dis iplinary ommission de ision must matter to Sandra.
2. This hild must belong to Mary.
3. His answer must reveal his stupidity.
4. John must love this swimming pool.
5. This mathemati al problem's solution must hinge on this variable.
6. The ir umstan es must foster this type of rime.
7. The latest news from New York must bewilder the readers.
8. The magi ian must enthrall Robin.
9. This pillar must buttress the athedral's nave.
10. Sandra must regret John's leaving.
11. John must hate his neighbour.
12. Sandra must herish her po ketwat h.
13. Mary must know this answer.
14. John must need a ar.
15. Sandra must rave that phone.
16. Mary must dislike this ake.
17. John must envy his brother.
18. John must deserve that treatment.
19. John must dismay his parents.
20. Sandra must detest that ou h.
21. Mary must despise his behaviour.
22. Sandra must own that pla e.
23. John must believe in the ghost.
24. Sandra must disappoint her brother.
EVENTIVES
25. Sandra must in rease her in ome.
26. John must start this poem.
27. those workmen must produ e 2000 shirts.
28. That man must kill the hi ken.
29. The ouple must hange their wedding date.
���� ���� �� ������������ ������������� �����
30. The tea her must tea h the new song.
31. That magnate must provide 2000 gallons of water.
32. John must fall in that dit h.
33. Sandra must keep this door open.
34. Mary must go to the ower shop.
35. Sandra must work on Julia's birthday party.
36. John must play in the hampionship.
37. Mary must run the 2016 New York Marathon.
38. Sandra must be ome a s ientist.
39. John must use a pen.
40. Mary must make a milkshake.
41. Sandra must plan her maternity leave.
42. John must move to Los Angeles.
43. Mary must leave a message.
44. Sandra must wait for her sister.
45. John must bake twelve up akes.
46. Mary must write her PhD dissertation.
47. Sandra must ght those superstitions.
48. John must study four hapters.
251
252
�������� ��
Bibliography
A edo-Matellan, V.
2006.
Prexes in Latin and Roman e and the satellite-/verb-framed dis-
tin tion.
lingbuzz/000295.
A edo-Matellan, V.
2012.
a
Adje tival resultatives
ount. In
ross-linguisti ally:
Pro eedings of ConSOLE 17,
Pp.
a morphophonologi al
125.
Adger, D.
2004.
Core syntax: a minimalist approa h,
Core linguisti s, reprinted edi-
tion. Oxford: Oxford Univ. Press. OCLC: 178836363.
Alexiadou, A., E. Anagnostopoulou, and F. S haefer
2006. The properties of anti ausatives
pretation,
rosslinguisti ally.
Phases of inter-
91:187211.
Alexiadou, A. and F. S haefer
2006. Instrument subje ts are agents or
ausers. In
Pro eedings of WCCFL,
volume 25.
Arad, M.
2003. Lo ality
onstraints on the interpretation of roots: The
ase of he-
Natural Language & Linguisti Theory,
21(4):737
brew denominal verbs.
778.
Baker, M. C.
1988.
In orporation: a Theory of Grammati al Fun tion Changing.
Chi ago: University Chi ago Press.
Bard, E. G., D. Robertson, and A. Sora e
1996. Magnitude estimation of linguisti
a
eptability.
Language, 72(1):32
68.
Barwise, J. and J. Perry
1981. Situations and Attitudes.
Journal of Philosophy,
253
78(11):668691.
������������
254
Belletti, A. and L. Rizzi
1988. Psy h-verbs and theta-theory.
ory,
Natural Language & Linguisti The-
6:291352.
Beretta, M.
1993. Morfologia. In
ed., Pp.
Introduzione all'italiano ontemporaneo,
A. Sobrero,
193245. Roma: Laterza.
Bertinetto, P. M.
1991. Il Verbo. In
Pp.
Grande grammati a italiana di onsultazione, volume 2,
13162. Bologna: Il Mulino.
Bertinetto, P. M.
2000.
The progressive in Roman e, as
ompared with English.
and Aspe t in the Languages of Europe,
O. Dahl, ed., Pp.
In
Tense
559604.
De
Gruyter: [publisher unknown℄.
Borer, H.
2005.
Stru turing Sense Volume 2: The Normal Course of Events.
Oxford
University Press.
Brennan, J. and L. Pylkkänen
2010.
Pro essing psy h verbs:
dierent types of semanti
Behavioural and MEG measures of two
omplexity.
Language and Cognitive Pro esses,
25(6):777807.
Chomsky, N.
1965.
Synta ti stru tures,
volume 4 of
Janua Linguarum.
Mouton: [pub-
lisher unknown℄.
Chomsky, N.
1986.
Barriers,
volume 13. MIT press.
Chomsky, N.
1993.
Le tures on government and binding: the Pisa le tures,
in generative grammar, 7th ed edition.
Berlin ; New York:
Studies
Mouton de
Gruyter.
Chomsky, N.
2000.
New horizons in the study of language and mind.
land℄ ; New York: Cambridge University Press.
Chomsky, N.
2006.
Language and mind.
Cambridge University Press.
Cambridge [Eng-
������������
255
Chomsky, N. and A. Kasher
1975. Ree tions on Language. In
tion and dis ourse.
Pragmati s: Communi ation, intera -
SUNY Press.
Clark, E. V. and H. H. Clark
1979a. When nouns surfa e as verbs.
Language,
55(4):767811.
Language,
Pp.
Clark, E. V. and H. H. Clark
1979b. When nouns surfa e as verbs.
767811.
Clifton, C., G. Franselow, and L. Frazier
2006. Amnestying Superiority Violations: Pro essing Multiple Questions.
Linguisti Inquiry,
37:5168.
Condoravdi, C.
2002. Temporal Interpretation of Modals. Modals for the present and for
the past.
In
The Constru tion of Meaning,
L. Casillas, eds., Pp.
D. Beaver, S. Kaufman, and
5988. CSLI Publi ations, Center for the Study of
Language and Information.
Conroy, A., E. Takahashi, J. Lidz, and C. Phillips
2009. Equal Treatment for All Ante edents: How Children Su
Prin iple B.
Linguisti Inquiry,
eed with
40(3):446486.
Copley, B. and H. Harley
2015.
A for e-theoreti
Philosophy,
framework for event stru ture.
Linguisti s and
38(2):103158.
Copley, B. and F. Martin
2014.
Causation in grammati al stru tures,
number 52 in Oxford studies
in theoreti al linguisti s, rst edition edition.
Oxford, United Kingdom:
Oxford University Press.
Copley, B. and P. Wol
2014. Theories of
In
ausation should inform linguisti
Causation in grammati al stru tures,
theory and vi e versa.
B. Copley and F. Martin, eds.,
number 52 in Oxford Studies in Theoreti al Linguisti s. Oxford: Oxford
University Press.
Corbin, D.
1987.
Morphologie dérivationelle et stru tura tion du lexique.
Niemeyer.
Tübingen:
������������
256
Cowart, W.
1997. Experimental syntax: Applying obje tive methods to senten e judgments. CA, Sage: Thousand Oaks.
Cro
o Galèas, G. and C. Ia obini
1993. Lo sviluppo del tipo verbale parasinteti o in latino: i pressi ad , in
, ex.
Quaderni Patavini di Linguisti a,
12:3168.
Croft, W.
1998.
Event stru ture in argument linking.
ments: Lexi al and Synta ti Constraints,
Pp.
2163.
In
The Proje tion of Argu-
M. Butt and W. Geuder, eds.,
Stanford, Calif: CSLI Publi ations, Center for the Study of
Language and Information.
Croft, W.
2012.
Verbs: Aspe t and Causal Stru ture.
Oxford England ; New York:
OUP Oxford.
Cruse, David
1970. A note on English
ausatives.
Linguisti Inquiry,
3:520528.
Cupples, L.
2002.
The
stru tural
hara teristi s
experien er-verb senten es.
and
on-line
omprehension
of
Language and Cognitive Pro esses, 17(2):125
162.
Dabrowska, E.
2010. Naive v. expert intuitions: An empiri al study of a
ments.
The Linguisti Review,
eptability judg-
27(1):123.
D'Agostino, M.
2007.
So iolinguisti a dell'Italia ontemporanea,
Itinerari. Linguisti a.
Bologna: Il mulino.
De Mauro, T.
1972.
Storia linguisti a dell'Italia unita.
Bari: Laterza.
Devoto, G., G. C. Oli, L. Serianni, and M. Trifone
2013.
Il Devoto-Oli: vo abolario della lingua italiana 2014.
Firenze:
Le
Monnier. OCLC: 879975356.
Douven, I.
2011. Abdu tion. In
ed.
The Stanford En y lopedia of Philosophy, E. N. Zalta,
������������
257
Dowty, D.
1991.
Themati
proto-roles and argument sele tion.
Language,
67:547
619.
Dowty, D. R.
Word meaning and Montague grammar: the semanti s of verbs and
times in generative semanti s and in Montague's PTQ, number v. 7 in
1979.
Synthese language library. Dordre ht ; Boston: D. Reidel Pub. Co.
Doyle, G. and R. Levy
Pro eedings of the 34th Annual Meeting of the Berkeley Linguisti s So iety.
2008. Environment Prototypi ality in Synta ti
Alternation. In
Dry, H.
1983.
The movement of narrative time.
Journal of Literary Semanti s,
12:1953.
Ernst, T.
2014. The syntax of adverbs. In
The Routledge book of Syntax,
Y. Sato, and D. Siddiqi, eds., Pp.
A. Carnie,
108130. New York: Routledge.
Ertes hik-Shir, N. and T. R. Rapoport
2005.
The syntax of aspe t: deriving themati and aspe tual interpretation,
number 10 in Oxford studies in theoreti al linguisti s. Oxford ; New York:
Oxford University Press.
Evans, J., J. L. Barston, and P. Pollard
1983.
On the
oni t between logi
Memory and Cognition,
and belief in syllogisti
reasoning.
11:295306.
Featherston, S.
2007.
Magnitude estimation and what it
wh- onstraints in German.
Lingua,
an do for your syntax:
Some
115(11):15251550.
Fedorenko, E., E. Gibson, and D. Rohde
2006. The nature of working memory
Eviden e against domain-spe i
Memory and Language,
apa ity in senten e
omprehension:
working memory resour es.
Journal of
54(4):541553.
Ferreira, F.
2005.
Psy holinguisti s, formal grammars, and
Linguisti Review,
22:365380.
ognitive s ien e.
The
������������
258
Fillmore, C.
1965. Indire t Obje t Constru tions in English and the Ordering of Transformations. Nederlands: Mouton.
Fodor, J.
1970. Three reasons for not deriving `kill' from ` ause to die'.
Inquiry,
Linguisti
1:429438.
Fodor, J., A. Bever, T. G. Garrett, and F. M
The Psy hology of Language: An Introdu tion to Psy holinguisti s
and Generative Grammar. M graw-Hill.
1974.
Folli, R.
Constru ting teli ity in English and Italian.
2001.
PhD, Oxford, Oxford.
Folli, R. and H. Harley
2005. Flavors of v. In
Aspe tual inquiries,
Pp.
95120. Springer Nether-
lands.
Fábregas, A. and R. Marín
2015. Deriving individual-level and stage-level psy h verbs in Spanish.
Linguisti Review,
The
32(2).
Gennari, S. and D. Poeppel
2003.
Pro essing
omplexity.
Cognition,
omprehension pro esses: The
ase of rela-
orrelates of lexi al semanti
89(1):B27B41.
Gennari, S. P. and M. C. Ma Donald
2009. Linking produ tion and
tive
lauses.
Cognition,
111(1):123.
Geuder, W.
2000.
Oriented Adverbs. Issues in the Lexi al Semanti s of Event Adverbs.
PhD, Tübingen.
Gibson, E., T. Desmet, D. Grodner, D. Watson, and K. Ko
2005.
Reading relative lauses in English.
Gibson, E. and E. Fedorenko
2013. The need for quantitative methods in syntax and semanti s resear h.
Language and Cognitive Pro esses,
28(1-2):88124.
Gibson, E., S. T. Piantadosi, and E. Fedorenko
2013.
Quantitative methods in syntax/semanti s resear h:
A response
������������
to
Sprouse
and
259
Almeida
(2013).
Language and Cognitive Pro esses,
28(3):229240.
Giorgi, A. and F. Pianesi
1997.
in
Tense and aspe t: from semanti s to morphosyntax,
Oxford studies
omparative syntax. New York: Oxford University Press.
Goldhahn, D., T. E kart, and U. Quastho
2010. Building large monolingual di tionaries at the leipzig
orpora
olle -
Pro eedings of the 8th International
Language Ressour es and Evaluation (LREC'12). Cornell University.
tion: From 100 to 200 languages. In
Gordon, P.
1998. The Truth-Value Judgment Task. In
syntax,
Methods for assessing hildren's
D. M Daniel, C. M Kee, and H. Smith Cairns, eds.
Cambridge:
MIT Press.
Gordon, P. and J. Chafetz
1986. Lexi al Learning and Generalization in the Passive A quisition.
Gordon, P. C., R. Hendri k, and M. Johnson
2004.
Ee ts of noun phrase type on senten e
Memory and Language,
omplexity.
Journal of
51(1):97114.
Grimshaw, J. B.
1990.
Argument stru ture,
number 18 in Linguisti
inquiry monographs.
Cambridge, Mass: MIT Press.
Grossmann, M.
2004.
La formazione delle parole in Italiano.
Tübingen: Niemeyer.
Hale, K. L. and S. Keyser
1993. On argument stru ture and the lexi al expression of synta ti
rela-
In The View from Building 20: Essays in Linguisti s in Honor of
Sylvain Bromberger. Cambridge: MIT Press.
tions.
Hale, K. L. and S. J. Keyser
2002.
guisti
Prolegomenon to a theory of argument stru ture,
number 39 in Lin-
inquiry monographs. Cambridge, Mass: MIT Press.
Halliday, M. A. K.
1967.
Notes on transitivity and theme in English, part 1.
Linguisti s,
3:3781.
Journal of
������������
260
Harley, H.
1995.
Subje ts, events and li ensing.
PhD, MIT, Cambridge, MA.
Harley, H.
2005. How do verbs get their names? denominal verbs, manner in orporation and the ontology of verb roots in english. In
The Syntax of Aspe t,
N. Ertes hik-Shir and Tova Rapoport, eds., Pp. 4264. Oxford: [publisher
unknown℄.
Harley, H.
2014. On the identity of roots.
Theoreti al Linguisti s,
40(3-4):225276.
Hartshorne, J. K., T. J. O'Donnell, Y. Sudo, M. Uruwashi, J. Snedeker, and
J. Hartshorne
2010. Linking meaning to language: Verbs of psy hologi al state and the
Pro eedings of the Thirty-Se ond Annual Conferen e
of the Cognitive S ien e So iety.
linking problem. In
Hay, J., Kennedy, Christopher, and Levin, Beth
1999.
In
S alar Stru ture
Underlies
Pro eedings of SALT 9,
Pp.
Teli ity
Matthews,
in
"Degree
A hievements".
Tania and D. Strolovit h, eds.,
127144, Itha a, NY. Cornell University.
Heider, H. and K. Netter
2013.
Representation and derivation in the theory of grammar.
New York:
Springer.
Higginbotham, J.
1997. Lo ation and
ausation.
Ho kett, C. F.
1947. Problems of morphemi
analysis.
Language,
24:414441.
Hume, D.
1993. An Enquiry Con erning Human Understanding: with Hume's Abstra t of A Treatise of Human Nature and A Letter from a Gentleman to
His Friend in Edinburgh, 2 edition edition. Indianapolis: Ha kett Publishing Company, In .
Hume, D.
2012.
A Treatise of Human Nature.
Platform.
CreateSpa e Independent Publishing
������������
261
Hung, H.
1988. The stru ture of derived verbs and nouns in Malagasy: a synta ti
a
ount.
Ia obini, C.
2004. La parasintesi. In
mann, ed., Pp.
La formazione delle parole in italiano,
M. Gross-
165188. Tübingen: Niemeyer.
Ia obini, C.
2010. Formazione delle parole.
Ia obini, C. and G. Cro
1993.
o Galèas
Parasintesi e doppio stadio derivativo nella formazione verbale del
latino.
Ar hivio glottologi o italiano,
78:167199.
Ionin, T.
Resear h Methodologies in
Se ond Language A quisition. A pra ti al guide, A. Ma key and S. Gass,
2012. Formal Theory-Based Methodologies. In
eds. Malden, Oxford: Wiley-Bla kwell.
Ja kendo, R.
1972.
Semanti Interpretation in Generative Grammar. Cambridge, Mass.,
MIT Press.
Ja kendo, R.
1983.
Semanti s and Cognition.
Cambridge: MIT Press.
Ja kendo, R.
1990.
Semanti Stru tures.
Cambridge: MIT Press.
Ja kendo, R.
1991. Parts and boundaries.
Cognition,
41:945.
Johnson, K.
1991. Obje t positions.
Natural Language & Linguisti Theory, 9:577636.
Katz, G.
2003.
On the stativity of the English perfe t.
In
Perfe t Explorations,
A. Alexiadou, M. Rathert, and A. von Ste how, eds., Pp. 205234. Walter
de Gruyter.
Kayne, R.
1983.
Chains, Categories External to S and Fren h Complex Inversion.
Natural Language & Linguisti Theory,
1:107139.
������������
262
Kayne, R.
1984.
Conne tedness and Binary Bran hing.
Dordre ht: Foris.
Keller, F.
1999. Review of The Empiri al Base of Linguisti s: Grammati ality Judgments and Linguisti
Methodology, Carson T. S h ;tze.
Logi , Language, and Information,
Journal of
8(1):114121.
Kennedy, C. and L. M Nally
2005.
S ale stru ture and the semanti
Language,
typology of gradable predi ates.
81:345381.
Kra ht, M.
2002. On the semanti s of lo atives.
Linguisti s and Philosophy,
25:157
232.
Kratzer, A.
1989. An investigation of the lumps of thought.
Linguisti s and Philosophy,
12(5):607653.
Kratzer, A.
1996.
Severing the external argument from its verb.
and the lexi on,
J. Roory k and L. Zaring, eds., Pp.
Kluwer A ademi
In
Phrase stru ture
109137. Dordre ht:
Publishers.
Krifka, M.
1992. Themati
Relations as Links between Nominal Referen e and Tem-
poral Constitution. Pp.
2953.
Kyparsky, P.
1982. Word-formation and the Lexi on. Kansas. Lawren e.
Lako, G.
1966. Stative adje tives and verbs in English.
Langendoen, D. T., N. Kalish-Landon, and J. Dore
1973. Dative questions: a study in the relation of a
mati ality of an English senten e type.
Cognition,
eptability to gram-
2:451477.
Larson, R.
1988. On the Double Obje t Constru tion.
Larson, R.
1995. Olga is a beautiful dan er.
Linguisti Inquiry, 19:335391.
������������
263
Lasersohn, P.
2005.
Context Dependen e,
Disagreement, and Predi ates of Personal
Linguisti s and Philosophy,
Taste*.
28(6):643686.
Levelt, W.
1972. Some psy hologi al aspe ts of linguisti
data.
Linguistis he Beri hte,
17:1830.
Levin, B.
2007. The Lexi al Semanti s of Verbs II: Aspe tual Approa hes to Lexi al
Semanti
Representation.
Levinson, L.
2007.
The Roots of Verbs.
PhD, New York University, New York.
Levinson, L.
2010.
Arguments for pseudo-resultative predi ates.
Linguisti Theory,
Natural Language &
28(1):135182.
Lewis, D.
1973. Causation.
Journal of Philosophy,
70:556567.
Marantz, A.
1984a.
On the nature of grammati al relations.
Marantz, A.
1984b. On the nature of grammati al relations.
graphs Cambridge, Mass.,
Linguisti Inquiry Mono-
(10):1339.
Marantz, A.
1997.
No es ape from syntax:
priva y of your own lexi on.
in Linguisti s,
Don't try morphologi al analysis in the
University of Pennsylvania Working Papers
4(2).
Marantz, A.
2000. Words.
Marantz, A.
2013.
Verbal argument stru ture:
Events
and parti ipants.
Lingua,
130:152168.
Marantz, Ale
2005. Generative linguisti s within the
The Linguisti Review,
22:429455.
ognitive neuros ien e of language.
������������
264
Marazzini, C.
2002.
La lingua italiana: prolo stori o,
Strumenti Linguisti a, 3. ed edi-
tion. Bologna: Il Mulino. OCLC: 249292686.
Martin, F. and L. Tovena
2012. How deadje tival verbs entail their adje tival base.
Mateu, J.
2000.
Why Can't We Wipe the Slate Clean?
proa h to Resultative Constru tions.
ti s,
A Lexi al-Synta ti
Ap-
Catalan Working Papers in Linguis-
8:7195.
Mittwo h, A.
2014.
The purported Present Perfe t Puzzle.
of Nouns and Verbs.
In
Meaning and Grammar
Düsseldorf: Düsseldorf University Press.
Nagata, H.
1987. Long-Term Ee ts of Repetition on Judgments of Grammati ality.
Per eptual and Motor Skills,
5(1):265299.
Napoli, D. J.
1992. Se ondary resultative predi ates in Italian.
Journal of Linguisti s,
28(01):53.
Nilsen, D.
The Instrumental Case in English: Synta ti and Semanti Considerations. The Hague: Mouton.
1973.
Noh, B.
2003. Themati
i ations.
Stru ture and Syntax: Revisiting English Depi tive Pred-
Language Resear h,
39(1):2137.
Numberg, G.
1995. Transfers of Meaning.
Journal of Semanti s,
12:109132.
Panagiotidis, E. P.
2011. Categorial features and
ategorizers.
The Linguisti Review,
Pellegrini, G. B.
1977.
Carta dei dialetti d'Italia.
Pisa: Pa ini.
Pesetsky, D.
1989. Language-parti ular pro esses and the earliness prin iple.
28(3).
������������
265
Pesetsky, D. M.
1996.
Zero syntax: Experien ers and as ades.
MIT press.
Podesva, R. and D. Sharma
2013.
Resear h methods in linguisti s.
Cambridge ; New York: Cambridge
University Press.
Pottier, B.
Systématique des éléments de relation,
1962.
klin ksie k edition.
Paris:
[publisher unknown℄.
Pustejovsky, J.
1991. The syntax of event stru ture.
Cognition,
41:4781.
Pylkkänen, L.
Events as Grammati al Obje ts. The
Converging Perspe tives of Lexi al Semanti s and Syntax, C. Tenny and
2000. On stativity and
ausation. In
J. Pustejovsky, eds. Stanford, Calif: CSLI.
Ram hand, G.
2008.
Verb meaning and the lexi on: a rst-phase syntax,
number 116 in
Cambridge studies in linguisti s. Cambridge, UK ; New York: Cambridge
University Press.
Ram hand, G.
2015.
Event stru ture and verbal de omposition.
Ram hand, G. C.
1998. De onstru ting the lexi on. In
and Compositional Fa tors,
Pp.
The Proje tion of Arguments: Lexi al
6596.
Standford:
CSLI Publi ations,
Center for the Study of Language and Information.
Rana, C.
2011.
Comprehensive Nepali. Speaking and writing.
Kathmandu:
[pub-
lisher unknown℄.
Rappaport Hovav, M. and B. Levin
1998. Building Verb Meanings. In
and Compositional Fa tors,
Pp.
The Proje tion of Arguments: Lexi al
97134.
Standford: CSLI Publi ations,
Center for the Study of Language and Information.
Reinheimer-Ripeanu, S.
1972. Sux zéro?
Revue Roumaine de Linguistique,
17:261269.
������������
266
Reinheimer-Ripeanu, S.
Les dérivés parasynthétiques dans les langues romanes.
1974.
The
Hague/Paris: Mouton.
Renzi, L.
2010. Grande grammati a italiana di onsultazione. 2: I sintagmi verbale,
aggettivale, avverbiale. La subordinazione, Strumenti Linguisti a e riti a
letteraria, nuova ed edition. Bologna: Il Mulino.
Ritter, E. and S. T. Rosen
. Delimiting Events in Syntax. In
and W. Geuder, eds.
The Proje tion of Arguments,
M. Butt
Stanford, Calif: CSLI Publi ations, Center for the
Study of Language and Information.
Rohlfs, G.
1972.
Studi e ri er he su lingua e dialetti d'Italia.
Firenze: Sansoni.
Rothmayr, A.
2006.
The stru ture of stative verbs.
PhD, University of Wien.
S alise, S.
1984.
Morfologia lessi ale.
Clesp.
S alise, S.
1990.
Morfologia e lessi o.
Bologna: Il Mulino.
S haefer, F.
2008a. Middles as voi ed anti ausatives. In
ume 37, P.
PROCEEDINGS-NELS,
vol-
183.
S haefer, F.
The syntax of (anti-) ausatives: external arguments in hange-ofstate ontexts, number v. 126 in Linguistik aktuell = Linguisti s today.
2008b.
Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins.
S hlesinger, I.
1989. Instruments as Agents: On the Nature of Semanti
nal of Linguisti s,
Relations.
Jour-
25:189210.
S hutze, C. and J. Sprouse
2013.
Judgment data.
In
and D. Sharma, eds., Pp.
University Press.
Resear h Methods in Linguisti s,
2750.
Cambridge ; New York:
R. Podesva
Cambridge
������������
267
S hutze, C. T.
1996.
The empiri al base of linguisti s.
Chi ago:
University of Chi ago
Press.
Serrano-Dolader, D.
2015.
Parasynthesis in Roman e.
In
Word-Formation, an International
Handbook of the Languages of Europe, P. O. Mueller, I. Ohnheiser, S. Olsen,
and F. Rainer, eds., volume 1, Pp.
524536. Gruyter Mouton.
Shibatani, M.
1976.
The Grammar of Causative Constru tions.
New York:
A ademi
Press.
Shohamy, E.
1996. Competen e and performan e in language testing. In
Performan e
and Competen e in se ond language a quistition, G. Brown, K. Malmkjaer,
and J. Williams, eds., Pp.
138151. Cambridge ; New York: Cambridge
University Press.
Simone, R.
2010.
En i lopedia dell'italiano, ed.
spe iale per la libreria edition. Roma:
Ist. della En i lopedia Italiana.
Smith, C.
1970. Jespersens `move and
hange'
lass and
ausative verbs in English.
Linguisti and Literary Studies: In Honor of Ar hibald A. Hill, 2:101109.
Soroli, E. and M. Hi kmann
2011.
Language and spatial representations in Fren h and in English:
Spa e in Language: Pro eedings of the
eviden e from eye-movements.
In
Pisa International Conferen e,
Pp.
581597. Editri e Testi S ienti i.
Sprouse, J. and D. Almeida
2010. A quantitative defense of linguisti
methodology.
Sprouse, J. and D. Almeida
2013.
The empiri al status of data in syntax:
Fedorenko.
Language and Cognitive Pro esses,
A reply to Gibson and
28(3):222228.
Squartini, M.
1990.
Contributo per la
aratterizzazione aspettuale delle perifrasi ital-
iane andare + gerundio, stare + gerundio, venire + gerundio. Uno studio
dia roni o.
STUDI E SAGGI LINGUISTICI,
30:117212.
������������
268
Squartini, M.
Verbal Periphrases in Roman e. Aspe t, A tionality, and Grammati alization, mouton de gruyter edition. Berlin/New York: [publisher
1998.
unknown℄.
Stephenson, T.
2007.
taste.
Judge dependen e, epistemi
Linguisti s and Philosophy,
modals, and predi ates of personal
30(4):487525.
Stevens, S. S.
1956.
The dire t estimation of sensory magnitudes-loudness.
Journal of Psy hology,
Ameri an
69:125.
Talmy, L.
1976. Semanti
tions,
ausative types. In
M. Shibatani, ed., Pp.
The Grammar of Causative Constru -
43116. New York: A ademi
Press.
Talmy, L.
Pro eedings
of the Georgetown University Round Table on Languages and Linguisti s,
1985a. For e dynami s as a generalization over
Pp.
ausative. In
6785, Washington, DC. George Town University Press.
Talmy, L.
Papers from the
Parasession on Causatives and Agent ivity at the Twenty-First Regional
Meeting of the Chi ago Linguisti So iety, Pp. 293337, Chi ago. Chi ago
1985b.
For e dynami s in language and thought.
Linguisti
In
So iety.
Talmy, L.
1988. For e dynami s in language and
ognition.
Cognitive S ien e, 12:49
100.
Talmy, L.
1991. Paths to realization: A typology of event integration.
papers in linguisti s,
Bualo working
91:147187.
Talmy, L.
2000.
Toward a Cognitive Semanti s.
MIT Press.
Google-Books-ID:
g7IoanNUNksC.
Tenny, C.
1987. Aspe t and ae tedness.
of Massa husetts at Amherst.
Pro eedings of NELS 18. GLSA, University
������������
269
Tenny, C.
1992.
The Aspe tual Interfa e Hypothesis.
In
Lexi al Matters,
I. Sag
and A. Szabols i, eds. Standford: Center for the Study of Language and
Information.
Tenny, C. and J. Pustejovsky
Events as grammati al obje ts: the onverging perspe tives of lexi al
semanti s and syntax, number no. 100 in CSLI le ture notes. Stanford,
2000.
Calif: CSLI Publi ations, Center for the Study of Language and Information.
Thorstad, R. and P. Wol
2015.
What Causal Illusions Might Tell us about the Identi ation of
Causes.
Van Voorst, J.
1992.
The aspe tual semanti s of psy hologi al verbs.
Philosophy,
Linguisti s and
15:6592.
Verkuyl, H. J.
1972.
On the ompositional nature of the aspe ts.
Dordre ht:
D. Reidel
ase of synta ti
diusion.
Publishing Company.
Walla e, W.
1981. Obje t marking in the history of Nepali. A
Studies in the linguisti s ien e,
11(2):107128.
Washio, R.
1997.
Resultatives,
ompositionality and language variation.
East Asian Linguisti s,
Journal of
6:149.
Wasow, T. and J. Arnold
2005. Intuitions in linguisti
argumentation.
Lingua,
115(11):14811496.
Wol, P.
2003. Dire t
events.
ausation in the linguisti
Cognition,
oding and individuation of
ausal
88(1):148.
Wol, P.
2007. Representing
eral,
136(1):82111.
ausation.
Journal of Experimental Psy hology: Gen-