Academia.eduAcademia.edu

Pervootkryvatel’ unikal’nykh rukopisei

2023, Issues of Creating the Basis of the Spiritual Heritage and III Renaissance

The publication is devoted to the analysis of the creative activity of the Islamic scholar Shovosil Ziyedov. It is important for young Islamic scholars who begin their journey in the study of the written culture of Islam.

PROCEEDINGS OF THE INTERNATIONAL CONFERENCE «ISSUES OF CREATING THE BASIS OF THE SPIRITUAL HERITAGE AND III RENAISSANCE: STUDY, RESEARCH, PERSPECTIVES» January 2023, Samarkand On the occasion of the 50th anniversary of the birth of Shovosil Ziyodov the Director of the Imam Bukhari International Scientific-Research Center «МАЪНАВИЙ МЕРОС ВА III РЕНЕССАНС АСОСИНИ ЯРАТИШ МАСАЛАЛАРИ: ИЗЛАНИШЛАР, ТАДҚИҚОТЛАР, ИСТИҚБОЛЛАР» 2023 ЙИЛ ЯНВАРЬ ОЙИДА ИМОМ БУХОРИЙ ХАЛҚАРО ИЛМИЙ-ТАДҚИҚОТ МАРКАЗИ ДИРЕКТОРИ ШОВОСИЛ ЗИЁДОВ ТАВАЛЛУДИНИНГ 50 ЙИЛЛИГИ МУНОСАБАТИ БИЛАН БЎЛИБ ЎТГАН ХАЛҚАРО АНЖУМАН МАҚОЛАЛАРИ ТЎПЛАМИ Самарқанд – 2023 1 ISSN 2181-4791 ПЕРВООТКРЫВАТЕЛЬ УНИКАЛЬНЫХ РУКОПИСЕЙ Аширбек МУМИНОВ, Исследовательский центр по исламской истории, искусству и культуре (IRCICA), советник Генерального директора по программам, профессор, доктор исторических наук После завершения своей кандидатской работы по истории ханафитской школы в Бухаре и Самарканде у нас было желание продолжить изыскания по данной теме на материале новых источников. Однако наша преподавательская деятельность на кафедре исламоведения в Ташкентском государственном университете востоковедения давала мало возможностей на поездки внутри большого города. Дело в том, что, работая в Туркестанском государственном университете, в ноябре 1993 года мы получили приглашение от академика Неъматуллаха Ибрагимова и профессора Валерия Семеновича Кима перейти в специальное востоковедное ВУЗ с направлением исламоведческих исследований. В свободное от кафедральной работы время я старался попасть в Институт востоковедения имени Бируни, где кипела научная жизнь. Именно на этот период приходится мое знакомство с Шовосилом Зиëдовым. Его текущая работа по творчеству Абу Мансура аль-Матуриди (ум. в 944-945 г.) вызвала мой интерес. Потому что ташкентские списки его трудов, как и других ханафитских ученых, были мало знакомы широкому читателю. Рассматривая 3 вместе Шовосилом старинные списки трудов аль-Матуриди, мы впервые столкнулись с оттисками печатей вакфной библиотеки Ходжа Мухаммада Парса (ум. в 1420 г.). Мы знали о публикации профессора Анаса Бакиевича Халидова (1929-2001) про рукописи из этой библиотеки. Работы нашего учителя всегда вызывали у нас истинный восторг и уважение своей отточенностью академического стиля, полнотой и завершенностью. Как раз после выхода названной выше статьи Шовосил поделился со мной информацией об одной рукописи, которая не была учтена в статье А. Б. Халидова1. Я срочно позвонил учителю и поставил его в известность о новой находке. Анас Бакиевич рассказал нам о своей прежней командировке в Ташкент специально для работы с этими рукописями. Однако он не был допущен в фонд. Вместо этого ему предложили ознакомиться с 11 томами «Собрания восточных рукописей Академии наук Узбекской ССР02, где якобы рассмотрены полностью все рукописи из этого фонда с оттисками печатей этой библиотеки. Сообщив это, учитель посоветовал нам подвергнуть весь фонд новой проверке на предмет наличия в книгах оттисков искомых шести печатей. По ходе нашей работы мы ознакомились с публикациями доктора Лолы Додхудоевой, которая внесла большой вклад в дело изучения этой библиотеки3. Халидов А.Б. Рукописи из библиотеки Мухаммада Парса // Петербургское востоковедение, выпуск 6. Санкт-Петербург,1994, с. 506-519. 2 Собрание восточных рукописей Академии наук Узбекской ССР. Ташкент, 1952-1977. 3 Додхудоева Лола. Рукописи с печатью вакфа Мухаммада Парса из арабского отдела фонда восточных рукописей Национальной библиотеки Франции // Книга в развитии культуры народов Востока: история и современность. Тезисы докладов международного симпозиума. Душанбе, 1990, с. 31-33; Dodkhudoeva, Lola. La bibliotheque de Khwaja Mohammad Parsa//Cahier d’Asie centrale, № 7-8, 1998. 1 4 Первая наша совместная публикация Начало наших совместных поисков было очень плодотворным: мы обнаружили массу новых рукописей. Вскоре был накоплен такой объем нового материала, что нам дало возможность высказать и обосновать новые положения. Наше научное сообщение на научном собрании во Французском институте центральноазиатских исследований вызвало интерес у научного сообщества. Ученый секретарь ИФЕАК доктор Мария Шупе (Maria Szuppe) предложила нам поучаствовать в очередном номере журнала «Центральноазиатские тетради» с нашей совместной статьей4. Нужно отметить, что процесс оформления статьи, ее перевод на французский язык под руководством доктора Мария Шупе, включение ее в состав номера журнала, сборника статей стал для нас школой. Она дала много для понимания международных стандартов, ознакомления с традициями французской школы востоковедения на деле. В дальнейшем наши поиски не останавливались, на их каждом этапе мы старались обобщать их результаты, сообщать дальнейшие перспективы по расширению базы данных о рукописях из этой библиотеки. К нашим поискам подключились наши коллеги – археолог Е. Г. Некрасова5, крупный специалист по библиотечному делу в странах Ближнего Востока и СНГ А. Хабибуллаев.6 Muminov Ashirbek; Ziyadov Shovosil. L’horizon intellectuel d’un e Muminov Ashirbek; Nekrasova Elizaveta; Ziyodov Shovosil. La «Bibliothèque de Khwaja Muhammad Parsa» revisitée // Écrit et culture en Asie centrale et dans le monde turco-iranien, Xe-XIXe siècles / sous la direction de Francis Richard et Maria Szuppe. Paris: Association pour l’avancement des études iraniennes, 2009, – pp. 17-41. 6 Некрасова Е. Г., Муминов А. К., Хабибуллаев А., Зиядов Ш. Ю. Библиотека Мухаммада Парса: обобщение новых данных // Казахстанская интеллигенция: история и современность: Сборник материалов международной научной конференции, 4 5 5 Проект описания рукописей, созданных до начала массового книгопечатания Древнейшие рукописи из библиотеки Ходжа Парса вызвали интерес у профессора Франсуа Дерош (François Déroche), который предложил опубликовать их описания в его проекте. Профессор Дерош основал виртуальный каталог арабских рукописных книг, созданных до 1501 года, то есть до периода начала массового книгопечатания в Европе. Рукописи, не включенные в европейские издания и каталоги инкунабул, вызывали великий интерес у специалистов восточной палеографии и кодикологии. В каталог включались только те рукописи, которые имели колофоны с точной датой переписки. Большое значение кроме дат переписки придавалось именам переписчиков, местам создания рукописей – городам, мечетям, медресе, заказчикам, особым региональным особенностям в искусстве изготовления и оформления восточной книги. Несколько рукописей из этого собрания были описаны и опубликованы в Париже7. В ходе работ мы обратили внимание на то, что французская школа обращает большое внимание к описанию внешних данных рукописей – к бумаге, переплету, каллиграфическим почеркам, традициям оформления рукописной книги, оттискам печатей, количеству тетрадей в книге и т. д. Мы понимали, что это были связано с традициями изучения латинских рукописей. Однако наш последующий опыт показывает, насколько они были правы в том, что технические посвященной памяти доктора исторических наук, профессора Кушима Лекеровича Есмагамбетова, 28 сентября 2018 г., Алматы. Алматы: Издательский дом «Мир», 2018, сс. 195-204. 7 Muminov Ashirbek; Ziyadov Shavasil. Fiches № 235-240 // Nouvelles des Manuscrits du Moyen-Orient & 6 данные играют большую роль в определении аутентичности или поддельности текстов. Генеалогии В наших беседах я часто делился своим туркестанским багажом – генеалогиями центрально-азиатских ходжей. Такие же документированные генеалогии широко бытовали и в ташкентской среде. В подтверждение этому Шовосил обнаруживал новые документы и списки. Со временем накопленный материал нам дал возможность подключиться к проектам, разрабатываемым профессорами Анке фон Кюгельген (Anke von Kügelgen, Девин ДиУис (Devin DeWeese) и Михаэлом Кемпером (Michael Kemper). В итоге нам удалось собрать и издать редакции генеалогии потомков Мухаммада ибн аль-Ханафийа, составленные с XIV в. по XXI в. на обширной территории от Сибири до Северной Индии и Ирака с эпицентром событий в Центральной Азии8. Первый том издания вышел несколько позже9. Генеалогия Исламизация и сакральные родословные в Центральной Азии: наследие Исхак Баба в нарративной и генеалогической традициях. Том 2: Генеалогические грамоты и сакральные семейства XIX-XXI веков: насаб-нама и группы ходжей, связанных с сакральным сказанием об Исхак Бабе / Составители, перевод на русский язык, комментарии, приложения и указатели: А. Муминов, З. Жандарбек, Д. Рахимджанов, Ш. Зиядов. Ответственные редакторы: Аширбек Муминов, Анке фон Кюгельген, Девин ДиУис, Михаэль Кемпер. Алматы, Берн, Ташкент, Блумингтон: Дайк-Пресс, 2008 [Muminov Ashirbek, Anke von Kuegelgen, Devin DeWeese, Michael Kemper (eds.). Islamization and Sacred Lineages in Central Asia: The Legacy of Ishaq Bab in Narrative and Genealogical Traditions. Volume 2: Genealogical Charters and Sacred families: Nasab-namahs and Khoja Groups Linked to the Ishaq Bab Narrative, 19th-21st Centuries. Almaty, Bern, Tashkent, Bloomington: Daik-Press, 2008]. – с.368. 9 Исламизация и сакральные родословные в Центральной Азии: Наследие Исхак Баба в нарративной и генеалогической традициях. Том 1: Открытие пути для ислама: рассказ об Исхак Бабе, XIV-XIX вв. / Ответственные редакторы: Девин ДиУис, А.К. Муминов. Исследование, составление текстов, переводы на русский и английский языки, комментарии и указатели: Девин ДиУис, А.К. Муминов, Д.А. Рахимджанов, Ш.Ю. Зиядов. Приложение А.К. Бустанов. Алматы-Блумингтон: Дайк-Пресс, 2013 8 7 Ходжа Ахмада Йасави увлекла исследователя в область изучения его хикматов10. Данный проект был реализован совместно с Центром йасавийских исследований (Туркестан) и Институтом востоковедения имени Беруни. Проект изучения суфийских рукописей Увлеченность генеалогиями родственников суфийского шайха Ходжа Ахмада Йасави открыла путь Ш.Ю.Зиëдову к участию в проекте профессора Юргена Пауля (Jürgen Paul). Этот проект преследовал цель дать возможность молодым начинающим исследователям ознакомиться с опытом работы немецких кодикологов. В этих целях для них была организована научная стажировка в Федеративную Республику Германию. После стажировки были выполнены и изданы два прекрасных каталога суфийских произведений XVIIIXX вв.11. Второй том каталога был издан в известной немецкой серии каталогов12. В ходе работ по данному проекту [DeWeese, Devin; Muminov, Ashirbek (eds.). Islamization and Sacred Lineages in Central Asia: The Legacy of Ishaq Bab in Narrative and Genealogical Traditions. Volume 1: Opening the Way for Islam: The Ishaq Bab Narrative, 14th-19th Centuries. AlmatyBloomington, 2013]. – 640 стр. 10 ӨзР ҒА Шығыстану институтындағы Қожа Ахмет Иасауи хикметтерінің қолжазба каталогы. Құрастырушылыр: Ғ. Каримов, М. Қасаний, Н. Тошев, С. Есентемір, Ш. Зиёдов, Д. Расулов. Жауапты редакторлар Б. Бобожонов, А. Муминов. Баспаға дайындаған Д. Кенжетай. Түркістан: ХҚТУ баспаханасы, 2006. – 328 бет. 11 Гуломов С., Зиядов Ш., Каримов Г., Мадраимов Х., Муминов А., Тошев Н., Тошева Ш. Краткий каталог суфийских произведений XVIII-XX вв. из собрания Института востоковедения Академии наук Республики Узбекистан им. аль-Беруни / Редакционная коллегия: Б. Бабаджанов, А. Кремер, Ю. Пауль [Handlist of Sufi manuscripts in the holdings of the Oriental Institute, Academy of Sciences, Republic of Uzbekistan]. Berlin: Das Arabische Buch, 2000. – 237 cтр. 12 Бабаджанов Б., Гуламов С., Зиядов Ш., Камилов М., Каримов Г., Муминов А., Тошев Н., Тошева Ш. Каталог суфийских произведений XVIII-XX вв. из собраний Института Востоковедения им. Абу Райхана аль-Бируни Академии Наук Республики Узбекистан // Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland. Supplementband 37. Herausgeber Jürgen Paul. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2002. – 358 cтр. 8 Ш.Ю.Зиëдову удалось открыть уникальный список сочинения «Религиозные подвиги Дукчи-Ишана» и конфискованную библиотеку этого ишана. Издание новых материалов было осуществлено под руководством профессора Б. М. Бабаджанова13. Полевые исследования Ш.Ю.Зиëдов принимал участие во многих экспедициях, завоевывал многочисленные гранты для участия с докладом в международных научных симпозиумах и форумах. Однако следует отметить два полевых исследования, которые дали оригинальные результаты. Первое из них касается составления каталога восточных рукописей, хранящихся в Краеведческом музее Каракалпакстана в Нукусе. Фонд уникален по содержимым в нем рукописям и по своему географическому расположению14. Второе касается изучения эпитафий из самаркандского кладбища исламских ученых Чакар-Диза. Оно было проведено после издания специальной монографии. Его результаты на 42 страницах ценны тем, что показывает на продолжение перспективных исследований по данному направлению15. Зиядов Ш. Ю. при участии А. К. Муминова. Библиотека Дӯкчӣ-Ӣшāна // Манāḳиб-и Дӯкчӣ Ӣшāн (Аноним жития Дӯкчӣ Ӣшāна – предводителя Андижанского восстания 1898 года) / Введение, перевод и комментарии: Б. М. Бабаджанова. Издатель: А. фон Кюгельген. Ташкент, Берн, Алматы: Дайк-Пресс, 2004, с. 344-385. 14 Muminov, Ashirbek; Szuppe, Maria and Idrisov, Abdusalim (avec la collaboration de Ziyodov, Shovosil). Manuscripts en écriture arabe du Musée régional de Nukus (République autonome du Karakalpakstan, Ouzbékistan) : Fonds arabe, persan, turkī et karakalpak. Istituto per l’Oriente “C.A. Nallino” – CNRS “Mondes Iranien et Indien”. Roma, 2007, 282 p. (Series Catalogorum n 2). 15 Муминов А., Зиёдов Ш., Мухаммадиев О. Кайраки Самарканда: новые открытия // Proceedings of the International Workshop on Islamic Studies in Uzbekistan: Achievements and Perspectives, June 2020, Tashkent / Edited by Halit Eren and Ashirbek Muminov; prepared to publication by Shukhrat Yovkochev and Zokhidjon Islamov. Istanbul: Research Centre for Islamic History, Art and Culture, 2020, с. 321-360. 13 9 Международное сотрудничество Международный научно-исследовательский центр Имам Бухари имеет положительный опыт сотрудничества с ИРСИКА в области развития научных связей с международными организациями и научно-исследовательскими центрами. В этом деле немалая заслуга директора центра. За последнее время совместно было проведено несколько конференций, форумов и выставок, реализованы научные проекты. Например, в 2019 г. в Самарканде были организованы международная выставка исламской каллиграфии (International Exhibition of Islamic Calligraphy) и научнопрактический семинар «Рукописные фонды Узбекистана: состояние сохранности, каталогизация и повышение квалификации специалистов» (Manuscript Funds of Uzbekistan: Preservation, Cataloguing and Personal Training). Труды семинара впоследствии были опубликованы16. Тема изучения рукописного наследия была продолжена в 2022 г. организацией в Самарканде II международной конференции «Вопросы улучшения системы сохранения и исследования древних восточных источников». Перед этим была организована международная онлайн конференция «Роль суфийских течений в общественной жизни Центральной Азии» в Самарканде 22 сентября 2022 г. Proceedings of the International Workshop. Manuscript Funds of Uzbekistan: Preservation, Cataloguing and Personnel Training. June 2019, Samarkand // Edited by Halit Eren, Shovosil Ziyodov. Prepared for Publication by Ashirbek Muminov, Otabek Muhammadiyev. Istanbul: IRCICA, 2020. – XXIX, 464 p. 16 10 Заключение Наш опыт сотрудничества с профессором Ш.Ю.Зиëдовым показывает его результативность, поступательный рост качества выполняемых проектов и нацеленность на будущее. Мы рассчитываем добиться новых высот в сотрудничестве между отдельными исследователями, творческими коллективами и организациями – Исследовательским центром по исламской истории, искусству и культуре и Международным научно-исследовательским центром Имам Бухари. Конечно, мы ждем новых открытий в области изучения исламских рукописей. Известный профессор Бекир Топалоглу (Bekir Topaloğlu; 1936-2016) говорил, что второй, более полный список «Китаб ат-таухид» Абу Мансура аль-Матуриди, чем тот единственный, с отдельными дефектами, обязательно должен обнаружиться в городе Самарканде и его окрестностях! Первооткрыватель уникальных рукописей Шовосил Юнусович Зиëдов со своими сотрудниками порадуют нас новыми открытиями, находками и достижениями. 11 «Маънавий мерос ва III Ренессанс асосини яратиш масалалари: изланишлар, тадқиқотлар, истиқболлар» мавзуидаги халқаро конференция тўплами. Самарқанд. «Имом Бухорий халқаро илмий-тадқиқот маркази» нашриёти, 2023. 612 бет. Масъул муҳаррирлар: Бахтиёр ТУРАЕВ, ф.ф.д., профессор, Бахтиёр КАРИМОВ, ф.ф.д., профессор, Отабек МУҲАММАДИЕВ, PhD Нашрга тайёрловчилар: Барот АМОНОВ, Жонибек ЖУМАЕВ 2023 йилнинг 17 январида Имом Бухорий халқаро илмий-тадқиқот марказида Марказ директори Шовосил Юнусович Зиёдов таваллудининг 50 йиллиги муносабати билан “Маънавий мерос ва III Ренессанс асосини яратиш масалалари: изланишлар, тадқиқотлар, истиқболлар” мавзусида халқаро илмий конференция бўлиб ўтди. Мазкур анжуманда Ўзбекистон Фанлар академияси археология институти, Самарқанд давлат университети, Самарқанд иқтисодиёт ва сервис институти, Ислом ҳамкорлик ташкилоти (OIC)нинг Ислом тарихи, санъати ва маданиятини тадқиқ қилиш маркази (IRCICA), Германиянинг Гамбург университети ҳузуридаги ОсиёАфрика тадқиқотлари институти, Австрия Фанлар академияси Эроншунослик институти, Малайзия Миллий университети қошидаги Ислом цивилизацияси институти, Аҳмад Яссавий номидаги Қозоқ-Турк халқаро университети ва Нур-Муборак Миср ислом маданияти университети ҳузуридаги Абу Ҳанифа илмий-тадқиқот маркази, Ўзбекистондаги ислом цивилизацияси маркази, Ўзбекистон мусулмонлари идораси, Ўзбекистон халқаро ислом академияси, Тошкент давлат иқтисодиёт университети, Бухоро давлат университети, Самарқанд давлат чет тиллар институти, Имом Мотуридий, Имом Термизий халқаро илмий-тадқиқот марказлари раҳбар ва олимлари, мустақил тадқиқотчилар маъруза қилди. Хорижий ва маҳаллий олимлар томонидан Ш.Зиёдовга билдирилган эътирофлар, тилаклар ҳамда анжуман иштирокчилари илмий мақолалари ушбу тўпламдан жой олган. Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамаси ҳузуридаги Имом Бухорий халқаро илмий-тадқиқот маркази Илмий кенгашининг 2023 йил 1 февралдаги 1-сонли йиғилиши Қарори билан нашрга тавсия қилинди. © «Имом Бухорий халқаро илмий-тадқиқот маркази» нашриёти, 2023 2