The Aeneid: Virgil's Greatest Hits [Abridged and Annotated]
By David Crump
()
About this ebook
A story and poem that is epic in every way, The Aeneid is Virgil's classic tale of the hero Aeneas's escape from Troy, journey to Italy, battles and loves, and a side trip to Hell. This edition features a modern, original and accessible adaptation of the true intent of Virgil's writing, not the literal words, so that the modern reader can enjoy it as was intended. The poem rhymes and resonates.
David Crump
David Crump is professor of religion at Calvin College,Grand Rapids, Michigan, and the author of Jesus theIntercessor: Prayer and Christology in Luke-Acts andKnocking on Heaven’s Door: A New TestamentTheology of Petitionary Prayer."
Read more from David Crump
I Pledge Allegiance: A Believer's Guide to Kingdom Citizenship in Twenty-First-Century America Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKnocking on Heaven's Door: A New Testament Theology of Petitionary Prayer Rating: 5 out of 5 stars5/5The Holding Company Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Target Defendant Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsI Pledge Allegiance: A Believer's Guide to Kingdom Citizenship in Twenty-First-Century America Rating: 4 out of 5 stars4/5Encountering Jesus, Encountering Scripture: Reading the Bible Critically in Faith Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Judas Lawyer Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Emerald Rose: A Courtroom Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSudden Death Overtime: A Courtroom Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConflict of Interest Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Miltonic Sonnet About Being Given the Game Ball After a Play in Right Field: And 51 Other Modern Poems in Sonnet Form Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Plaintiff's Lawyer Rating: 2 out of 5 stars2/5Murder in Sugar Land Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to The Aeneid
Related ebooks
Medieval Literature Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Iliad & the Odyssey (Deluxe Hardbound Edition) Rating: 4 out of 5 stars4/5Ennius Perennis: The Annals and Beyond Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Rape of Lucrece Rating: 5 out of 5 stars5/5Tales of the Long Bow: "One sees great things from the valley; only small things from the peak." Rating: 4 out of 5 stars4/5String Theory: Black Holes, Holographic Universe And Mathematical Physics Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHenry V (Henry the Fifth) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Gallic War: Historical Account of Julius Caesar's Military Campaign in Celtic Gaul Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsA Little Boy Lost Rating: 4 out of 5 stars4/5The Poet and the Lunatics: Episodes in the Life of Gabriel Gale Rating: 4 out of 5 stars4/5Jack Lewis and His American Cousin, Nat Hawthorne: A Study of Instructive Affinities Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsNiels Lyhne Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRasselas, Prince of Abyssinia Rating: 4 out of 5 stars4/5In Praise of Prometheus: Humanism and Rationalism in Aeschylean Thought Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Napoleon of Notting Hill Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBeowulf Rating: 4 out of 5 stars4/5Well Versed: To Shakespeare, Poets, and the Performing Arts Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Defendant Rating: 4 out of 5 stars4/5Poetical Works of Matthew Arnold Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRobert Louis Stevenson Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPersonal Reflections of Joan of Arc Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoly-Olbion - Part I: The First Song to The Eighteenth Song Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTimon of Athens Rating: 3 out of 5 stars3/5The Poetry of Sir Walter Raleigh: "The world itself is but a large prison, out of which some are daily led to execution." Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThrough Russian Snows Rating: 3 out of 5 stars3/5Reflections on the painting and sculpture of the Greeks Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlfred Lord Tennyson: The Complete Works Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Thesmophoriazusae Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGuy Mannering Rating: 4 out of 5 stars4/5The Romaunt of the Rose by Geoffrey Chaucer - Delphi Classics (Illustrated) Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Poetry For You
When No One Is Watching Rating: 4 out of 5 stars4/5How to Speak French for Kids | A Children's Learn French Books Rating: 5 out of 5 stars5/5English as a Second Language and Other Poems Rating: 5 out of 5 stars5/5You Are Here: Poetry in the Natural World Rating: 5 out of 5 stars5/5Rilke on Love Rating: 5 out of 5 stars5/5The Divine Comedy: Inferno, Purgatory, and Paradise Rating: 5 out of 5 stars5/5Just Kids: An Autobiography Rating: 4 out of 5 stars4/5Flowers of Evil and Other Works: A Dual-Language Book Rating: 4 out of 5 stars4/5Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5The World's Wife Rating: 3 out of 5 stars3/5One Hundred and One Poems by Paul Verlaine: A Bilingual Edition Rating: 4 out of 5 stars4/5Bluets Rating: 4 out of 5 stars4/5Short Talks Rating: 4 out of 5 stars4/5Haiku: Classic Japanese Short Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5Winter Hours: Prose, Prose Poems, and Poems Rating: 4 out of 5 stars4/5The River in the Belly Rating: 5 out of 5 stars5/5The Complete Poems of Emily Bronte Rating: 5 out of 5 stars5/5A Collection of Poems by Robert Frost Rating: 4 out of 5 stars4/5The Bell Jar: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Beginning French for Kids: A Guide | A Children's Learn French Books Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Idea of Perfection: The Poetry and Prose of Paul Valéry; A Bilingual Edition Rating: 5 out of 5 stars5/5Rumi: The Art of Loving Rating: 4 out of 5 stars4/5Cat Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Throats of Narcissus Rating: 5 out of 5 stars5/5Getting Started in French for Kids | A Children's Learn French Books Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThings You May Find Hidden in My Ear: Poems from Gaza Rating: 5 out of 5 stars5/5The Complete Poems of Emily Dickinson Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for The Aeneid
0 ratings0 reviews
Book preview
The Aeneid - David Crump
Table of Contents
About the author
Introduction
Chapter 1
A Shipwreck at Carthage
Some Facts about Virgil
Chapter 2
The Trojan Horse
Some Backstory:
Chapter 3
The Long Journey
Conflict! Conflict! Conflict!
Chapter 4
Unhappy Dido
A Timeline for The Aeneid
Chapter 5
Sailing to Italy
Keeping Track of the Characters
Chapter 6
The Underworld
Strange Roman Customs and Beliefs
Chapter 7
The Causes of War
Keeping Track of New Characters
Chapter 8
The Alliance with Evander
Critics of The Aeneid:
Chapter 9
The War Begins
Conflict! Conflict! Conflict!
Chapter 10
The Battle for Italy
Virgil’s Poetic Meter:
Chapter 11
The Pain of War
Virgil’s Best Lines:
Chapter 12
The End Comes for Turnus
That’s It?! This Is How It Ends?
About the cover
The Aeneid
Virgil’s Greatest Hits
The Best Parts of the Roman National Epic
in a Fun-to-Read Translation by
David Crump
Quid Pro Books
New Orleans, Louisiana
The Aeneid
Virgil’s Greatest Hits
Published in 2013 in the Smashwords edition, by Quid Pro Books, at Smashwords.
Copyright © 2010 by David Crump. All rights reserved. The translation, compilation, and abridgement of this work are original to the author and all literary and intellectual property rights attach thereto. This book or parts of it may not be reproduced, copied, or transmitted (except as permitted by sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), by any means including voice recordings and the copying of its digital form, without the written permission of the publisher.
ISBN: 9781610279918
ISBN: 1610279913
A NOTE ON FORMATTING FOR THE DIGITAL EDITIONS:
The ebook versions of this work follow, as much as possible, the print editions. To that end, the digital editions change font size and emphases, and have other formatting, in line with the appearance of such passages in the print version. This is not a formatting error but is consistent with the author's intent.
Quid Pro, LLC
5860 Citrus Blvd., Suite D-101
New Orleans, Louisiana 70123
www.quidprobooks.com
For bulk orders, school adoptions, review copies, and information on available ebook formats and classroom uses, please contact the publisher at info@quidprobooks.com.
qp
Publisher’s Cataloging-in-Publication
Virgil.
[Aeneis. English]
The Aeneid: Virgil’s Greatest Hits / Virgil; translated, abridged, and annotated by David Crump.
p. cm.
Includes introduction and modern annotations.
ISBN: 1610279913 (ePub)
ISBN-13: 9781610279918 (ePub)
ISBN-13: 9781610279932 (paperback)
The epic poem of the fall of Troy, the heroic journey, battles and loves of Aeneas, and the founding of Rome, from the great classical poet Virgil — as translated, condensed, and explained to modern readers by a professor who uses rhyme and a lively presentation that honors the spirit and true intent of Virgil without the customary literalism of previous translations.
1. Epic poetry, Latin—translations into English. 2. Aeneas (Legendary character)—Poetry. 3. Legends—Rome—Poetry. I. Title. II. Virgil. III. Crump, David.
PA6807.A5R28 2010
873’.01—dc22
Virgil with two Muses
Second-century A.D. mosaic, found near Carthage
The early reviews are in...
I really, really like it. It’s extremely vivid and readable and exciting, really fun to read. The supplemental material is great, just the right level.
- Casey Dué-Hackney
Center for Hellenic Studies (Harvard University)
If you have never had an interest in the classics, this may inspire it. The author gives context and accessibility to the previously obscure and inaccessible.
- Paul R. Rice
Professor and Poet, American University
Brash, engaging, and excellent for provoking thought about the purposes of translation . . . . A good read.
- Robert Palmer
Professor, University of Houston
David Crump shows Virgil at his best. Behold! He has tamed a mastodonic giant. Many of us wished for such a translation. Professor Crump has made it our fortune.
- Bryan A. Garner
Garner’s Oxford Dictionary of Modern American Usage
The informal and appealing style with helpful (and occasionally tongue-in-cheek) notes will make [this book] an accessible introduction to ancient Rome’s greatest epic poem.
- Paul A. Zoch
Veteran High School Latin Teacher, St. Agnes Academy, and Author of Ancient Rome: An Introductory History
David Crump’s translation is smooth, refreshing, engaging and definitely very approachable for students. They will love to have notes, comments, and the background necessary to understand what is happening right there on the page as they read!
- Francesca Behr
Latin Professor, University of Houston
"[This translation] brings Virgil’s Aeneid back to a 21st Century life . . . in an easy-to-absorb retelling."
- Ken Jones
Poet and Professor of Writing, The Art Institute
"It makes the Aeneid fun to read."
- Gary Taylor
Pulitzer Prize Nominee Writer
About the author
Professor David Crump grew up partly in Italy, partly in Texas. As a teenager, he took classes that involved translating Latin into Italian. He earned his degrees at Harvard College and the University of Texas. Today, he is a Professor of Law at the University of Houston, and he has represented most of the States in the United States Supreme Court. Early in his career, he worked as an aerospace engineer, an economist, and an assistant district attorney. His teaching books are used at many universities. He is the author of two novels and two books of poetry, and he is a guitar player in a band, an outfielder in the senior baseball league, and the father of four. He sees this translation of The Aeneid as a unique alternative for readers who are not Latin scholars.
The Aeneid
Virgil’s Greatest Hits
Translation, Abridgement, and Notes by
David Crump
Detailed TABLE OF CONTENTS
About the author
Introduction
1: A Shipwreck at Carthage
Some Facts about Virgil
2: The Trojan Horse
The Myth of the Trojan War
3: The Long Journey
Conflict! Conflict! Conflict
4: Unhappy Dido
A Timeline for The Aeneid
5: Sailing to Italy
Keeping Track of the Characters
6: The Underworld
Strange Roman Customs and Beliefs
7: The Causes of War
Keeping Track of New Characters
8: The Alliance with Evander
Critics of The Aeneid
9: The War Begins
Conflict! Conflict! Conflict
10: The Battle for Italy
Virgil’s Poetic Meter
11: The Pain of War
Memorable Lines from The Aeneid
12: The End Comes for Turnus
That’s It?! This Is How It Ends
About the cover
Notes and Asides [briefly explaining points at the underlined words and phrases]
Introduction
Virgil’s Greatest Hits
: What Is This?
The Trojan War is over. The Trojan Horse has entered the city, and the dreaded Greeks have swarmed over Troy. The Trojan leader is a man named Aeneas (ee-NEE-us
), and he is the hero of this story. His destiny is to establish the new civilization that will become the Roman republic. The Fates have decreed it.
This is the plot of The Aeneid. It’s a foundation of Western literature, and it’s one of the greatest stories ever told. There’s more to it, of course. The Trojans fight bloody battles, wrestle hurricane seas, and struggle with monsters. And there is a love story. Aeneas romances an exotic queen in Africa. He even visits the underworld, on his way to founding the Latin nation.
Where did the story come from? The Aeneid is an epic poem. What’s an epic? It’s a legend bigger than life. It deals with events like the founding of an empire.
The Iliad and The Odyssey were earlier epics. The Aeneid borrows from those two poems. But they were written in Greek, and The Aeneid is in Latin. Also, the Greek stories were handed down orally for years before they were put in writing. The Aeneid, on the other hand, was written by one poet, known as Virgil. Because a single writer of exceptional ability composed it, The Aeneid is a better-crafted epic. (Or, some people think so.)
Virgil lived just before the birth of Christ. The emperor was Caesar Augustus, who appears in the Bible. Augustus was the ruler who decreed that all the world should be taxed,
and that’s why Joseph and Mary went to Bethlehem. The Aeneid is full of praise for Augustus and for Rome. Some passages sound like a Fourth-of-July speech.
The Aeneid has twelve books,
as Virgil labeled them, but let’s call them chapters,
because that’s what they are. He wrote in simple language, and The Aeneid soon became popular reading for average Romans.
So, what’s special about this translation? The Aeneid has been translated many times into English. One famous version dates from the 1600’s. But different translations serve different purposes. Some are for scholars, and those need to be word-for-word; but the problem is that the meaning tends to get lost. For example, the first Latin words are, Arma virumque cano
— I sing of arms and a man
— and many translations start with this phrase, literally: I sing of arms and a man.
But the words I sing
make you think the poet will lapse into music, like an opera diva. And arms
: what does that mean? These literalisms are necessary for scholars, but not for the typical reader.
The translation you’re about to read is different. It’s not for Latin scholars. It uses plain language, and it concentrates on the meaning. The first line, instead of I sing of arms and a man,
is, This is a poem about war . . . and about a hero.
That’s what Virgil really meant. But the poetry needs to come across too, and so the lines rhyme. Roman poets didn’t use rhymes, but they look more like poetry today. And the meter, here, is what is called pentameter,
with five beats to the measure. The Rolling Stones’ song Honky Tonk Women
is a modern example of pentameter: "I MET a GIN-soaked BAR-room QUEEN in MEM-phis." The Aeneid is a different kind of poetry from the Stones’ song (but it’s also in plain language).
Some translations of The Aeneid are hard to read, because there are unfamiliar names and obscure subplots, but that won’t be a problem with this translation. It includes only the best parts of the epic, or Virgil’s Greatest Hits,
and there are narratives to bridge the gaps, as well as notes to explain things. This translation will let readers have fun with The Aeneid.
How does the story begin? Virgil gives us a short introduction. Then he tells the story. But he starts in the middle, with the Trojans halfway through their journey. Later, he’ll go back and tell about the past. For now, imagine you’re a Trojan. You’ve lost the war. You’ve been forced to leave home. You’re on a ship in a deep ocean, sailing toward a glorious future.
The
Aeneid
Chapter 1
A Shipwreck at Carthage
Arma virumque cano
— I sing of arms and a man
This is a poem about war . . . and about a hero.
His name was Aeneas. Forced into exile to follow
His destiny, long ago he journeyed from home—
From the shores of Troy—through oceans of violent foam
And battles on land with brutal losses, to found
This City of Romans, here on Italian ground.
He suffered tragedy often, because the Queen
Of the Gods, relentless Juno, pursued him with mean
Resentment, . . . until he could settle the great Latin nation,
Until he could bring in the gods of his home;
Until he could create our city’s foundation,
Until he could father the forebears of Rome.
Inspire me, Muse, so I can be reminded
Why Juno’s sacred pride became so blinded,
So wounded, as to force a man so great—
So noted for virtue, who faithfully followed his fate—
To suffer so long, in such a painful state.
In heaven, is there really that much hate?
[Aeneas and his countrymen have lost the Trojan War. After bouncing from island to island, they’ve reached Sicily, and they’re sailing away, because Aeneas’s destiny is to establish Rome. But Juno, Queen of the Gods, hates the Trojans, and she will drive them off course, toward a place called Carthage. And it is with Carthage that Virgil begins:]
Juno and Carthage
Once on a time, so many ages ago,
Eastern sailors established the city we know
Today as Carthage. Rich in gold, and even more
Endowed with power, Carthage was harsh in war.
It arose across the sea from our Roman shore.
Juno loved its people best,
Over the other lands she blessed:
She kept her battle gear and chariot there,
And if the Fates should grant her heart’s own prayer,
Beloved Carthage, as capital, would become
The place where all the earth was governed from.
But Juno had heard that one day, a monster race.
Would mean the death of this, her hallowed place.
Descendants from vanquished blood of ancient Troy
Would see her Carthage, the city she loved, destroyed.
The Fates had said so! . . . Already, her hate was at its height
Against the Trojan kingdom: during the fight
For Troy, she’d supported the Greeks; and also, the slight
She’d received from Paris—a Trojan—to her face,
When he judged another prettier, brought her disgrace.
That beauty contest, stolen by the Trojan race!
Enraged by it all, Queen Juno angrily chased
Those Trojans whom mighty Achilles hadn’t killed
Through violent oceans and oceans still,
Through friendless countries far away.
It wasn’t easy. . . . Rome wasn’t built in a day.
The Trojans launched their ships from Sicily.
Contented, with bronze-tipped oars in the salted sea,
They still could see the land they’d left behind,
When Juno spoke to herself, with a troubled mind—
With the wound she’d guard forever in her heart.
"Now, what! Am I to give up, beaten at the start?
"And not even try to stop the prince of Troy
"From reaching Italy, full of