The Book of Chrysanthemum
By I-Hsiung Ju
()
About this ebook
Read more from I Hsiung Ju
The Book of Bamboo Rating: 5 out of 5 stars5/5The Book of Orchid Rating: 5 out of 5 stars5/5The Book of Plum Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related to The Book of Chrysanthemum
Related ebooks
Beginner's Guide to Chinese Brush Painting: 35 Painting Activities from Calligraphy to Animals to Landscapes Rating: 5 out of 5 stars5/5Sumi-E: Japanese Ink Painting Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsComplete Guide to Chinese Brush Painting: Ink , Paper, Inspiration - Expert Step-by-Step Lessons for Beginners Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChinese Brush Painting: A Complete Course in Traditional and Modern Techniques Rating: 4 out of 5 stars4/5Lan Ying: Drawings & Paintings (Annotated) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArt of Chabana: Flowers for the Tea Ceremony Rating: 5 out of 5 stars5/5Reading Chinese Painting: Beyond Forms and Colors, A Comparative Approach to Art Appreciation Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAnimal Motifs in Asian Art: An Illustrated Guide to Their Meanings and Aesthetics Rating: 4 out of 5 stars4/5Zen Flowers Chabana for Tea Ceremony Rating: 4 out of 5 stars4/5Tibetan Religious Art Rating: 5 out of 5 stars5/5Tibetan Calligraphy: How to Write the Alphabet and More Rating: 4 out of 5 stars4/5Art and Technique of Sumi-e Japanese Ink Painting: Japanese Ink Painting as Taught by Ukao Uchiyama Rating: 5 out of 5 stars5/5Landscape Painting of China and Japan Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOn The Laws Of Japanese Painting Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChinese Brush Painting: A Beginner's Step-by-Step Guide Rating: 5 out of 5 stars5/5Beginner's Guide to Sumi-e: Learn Japanese Ink Painting from a Modern Master (Online Video Tutorials) Rating: 5 out of 5 stars5/5Chinese Brushwork in Calligraphy and Painting: Its History, Aesthetics, and Techniques Rating: 5 out of 5 stars5/5Painting Chinese: A Lifelong Teacher Gains the Wisdom of Youth Rating: 4 out of 5 stars4/5Hokusai: Details Rating: 5 out of 5 stars5/5The Chinese on the Art of Painting: Texts by the Painter-Critics, from the Han through the Ch'ing Dynasties Rating: 4 out of 5 stars4/5Impressions of Ukiyo-E Rating: 3 out of 5 stars3/5Hokusai Drawings Rating: 5 out of 5 stars5/5Ukiyo-e: Secrets of the floating world Rating: 5 out of 5 stars5/5Shodo: The way of calligraphy Rating: 3 out of 5 stars3/5Hiroshige and artworks Rating: 5 out of 5 stars5/5Mohave Tattooing and Face-Painting Rating: 5 out of 5 stars5/5The Brush Dances Rating: 5 out of 5 stars5/5Folk Arts of Japan Rating: 4 out of 5 stars4/5A Companion to Chinese Art Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Visual Arts For You
A Visual Guide to Classical Art Theory for Drawing and Painting Students Rating: 4 out of 5 stars4/5Modern Monograms: 1310 Graphic Designs Rating: 5 out of 5 stars5/5Anatomy for Fantasy Artists: An Essential Guide to Creating Action Figures & Fantastical Forms Rating: 4 out of 5 stars4/5Morpho: Anatomy for Artists Rating: 5 out of 5 stars5/5Expressive Digital Painting in Procreate Rating: 5 out of 5 stars5/5Graphic Design Theory: Readings from the Field Rating: 3 out of 5 stars3/5Morpho: Fat and Skin Folds: Anatomy for Artists Rating: 5 out of 5 stars5/5Morpho: Simplified Forms: Anatomy for Artists Rating: 5 out of 5 stars5/5How to Draw Anything Anytime: A Beginner's Guide to Cute and Easy Doodles (Over 1,000 Illustrations) Rating: 5 out of 5 stars5/5John S. Sargent: 194 Master's Drawings Rating: 5 out of 5 stars5/5Draw in 4! Over 100 4-Step Sketches to Boost Your Drawing Confidence Rating: 4 out of 5 stars4/5Sketch Your World: A Guide to Sketch Journaling (Over 500 illustrations!) Rating: 5 out of 5 stars5/5The Complete Book of Drawing: Essential Skills for Every Artist Rating: 4 out of 5 stars4/5Morpho: Hands and Feet: Anatomy for Artists Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCalligraphy Workbook for Beginners Rating: 5 out of 5 stars5/5Fashion Drawing For Dummies Rating: 3 out of 5 stars3/5Fashion Drawing: Discover how to illustrate like the experts Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsArt Models 10: Photos for Figure Drawing, Painting, and Sculpting Rating: 2 out of 5 stars2/5Draw What You See Not What You Think You See: Learn How to Draw for Beginners Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFashion For Dummies Rating: 4 out of 5 stars4/5Draw Every Little Thing: Learn to Draw More Than 100 Everyday Items, From Food to Fashion Rating: 5 out of 5 stars5/5The Boys: A Memoir of Hollywood and Family Rating: 4 out of 5 stars4/5Harmonious Color Schemes; no-nonsense approach using the Color Wheel Rating: 4 out of 5 stars4/5Sketch like a Boss! Rating: 5 out of 5 stars5/5Sound Design for Filmmakers: Film School Sound Rating: 5 out of 5 stars5/5Fashion Illustration: Inspiration and Technique Rating: 5 out of 5 stars5/5The Graphic Novel Classroom: POWerful Teaching and Learning with Images Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsManga Art for Beginners: How to Create Your Own Manga Drawings Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for The Book of Chrysanthemum
0 ratings0 reviews
Book preview
The Book of Chrysanthemum - I-Hsiung Ju
STAGE
Words and Signs
(Symbolism in Chinese Art)
Wang Kai, a Nanking-based painter-teacher of the early Ch'ing dynasty, published around 1679 his first edition of the Mustard Seed Garden, a manual of painting covering most of the ground within which an experienced Chinese artist is expected to be familiar. It is a kind of how-to-do-it book of Chinese art. Every page of this manual, which originally comprised many volumes, was hand-printed by using the wood-block printing method mostly with black ink.
Today we may discover several different editions of this manual. Some are quite condensed and some are fully equipped with many supplements. But there are places that have never been changed, such as its title page, Wang's original preface, and the introductory notes for each chapter, all of which are preserved in his fine calligraphy form.
His manual is named after his studio in Nanking: Mustard Seed Garden. He also very often signed his works with his art name: the gardener of the Mustard Seed Garden.
Things in our own everyday language had been used as a unique literary metaphors: wheat and tares, a light under a bushel, lost sheep, etc. just in the way Jesus sometimes communicated his message to the disciples, and the mustard seed which is smaller than any seed in the ground,
is also found in one of the most outstanding parables of Jesus' teaching. According to a Buddhist sutra, not only our own heaven and earth, but even the three thousand great worlds
of the universe, through Buddha's eyes, are all in the size of a mustard seed.
Wang Kai did not know, actually, the parable of the Kingdom of Heaven. In his own writing, he explained that he used the word garden
to refer to his art school and the word mustard seed
as a modifier of his very small and insignificant
studio, a way of showing his humility.
To us the word garden
as the symbol of school is undoubtedly universal. For example, our kindergarten
is a school for the young and t'ao-li man tian-hsia,
a Chinese classic idiom, indicates admiration for a successful teacher who has taught many students as a great gardener who has planted t'ao
and li,
flowery peach and prune, all over the world.
***
In Wang's The Book of Bamboo, there are several sample paintings with the words Chun-tzu you chieh
or Ch'ing feng liang chieh.
Literally Chun-tzu you chieh
means a gentleman has the knots
and Ch'ing-feng liang chieh
means Balmy breeze and distinguishable knot.
In the dictionary, the word chieh
with the radical of bamboo
is originally the knot or the joint of a bamboo. Because of this, the extended meaning of chieh
becomes a section, a paragraph, a verse, or even a chapter. In addition, the word chieh
represents a limit of time, a festival, a term. And furthermore, since bamboo slips were used in ancient China for books, or for letters, with characters inscribed on them, the word chieh
was, and also is used for a credential, a tally and a patent. To a rather wider extent, because every piece of bamboo stalk has many knots or joints that naturally maintain a certain distance and order, the word chieh
as a verb means to regulate, to keep in limit, to restrict, to restrain,
and, predominantly, in today's Chinese language, it means to economize, to save, or to retrench,
as an adjective or adverb, chieh
denotes a quality or virtue as chastity, purity, and finally, fidelity.
Finally, we understand that a bamboo with knots
expresses the idea that a gentleman has the virtue of fidelity. Thus, to speak of the knots
of a bamboo distinguishable under a balmy breeze is to make an elliptical statement about the great qualities of a gentleman that one never to be mistaken.
The phrase, balmy-fragrant breeze
is also a literary allusion. It reflects the Confucian saying the powerful influence of a gentleman is like the wind in the field which always can make the high grass, (symbolizing the ordinary people or the masses of the world) bow and obey.
It is also interesting to know that Wang Kai's other name is An-chieh
which means to be in peace with or to feel comfortable with the 'knots' -- the restrictions and the regulations.
***
In all cultures, art is nevertheless infused with a set of symbolic motifs associated with nature, myth, and religion, and charged with specific attributes intended to communicate ideas and information. Chinese people, deeply believing in the magic power of the words their ancestors invented thousands of years ago, feel quite proud of their art which is laden with a great deal of symbolic vocabulary, or rather with visualized parables. A parable in simple terms is a like
story. A gentleman is like
a bamboo which bows to the strong wind but never breaks; and the virtue of his self-restraint is like the knots
to bamboo.
In English, we have a word: sign.
In the forest, the hunter found signs
of deer, which would lead him to a great catch. Here, signs
are nothing but marks, foot prints. And when we say that the robin is a sign
of spring, the sign
means a physical announcement by Mother Nature. When our discussion moves to the field of linguistics, we generally think that words are the signs of ideas. As to Chinese words, in most cases, one word, i.e. one character, is just one sign,
which is used universally in Asian countries like Korea, Japan, Vietnam, to represent a certain concept or message. This is very similar to the use of international traffic signs or the signs for mathematics and chemical formulas. And when these signs, also words, become more systematically organized, showing deeper and more complicated ideas, they become metaphors themselves and scarcely need any interpretation.
In other words, we usually say that a parable is a picture in words of some facet of human experience. But, very dramatically, we find Chinese art works are parables without words. Parable is widely known as a work of art which compels immediate response. Thus, a parable in literature and a work of the Chinese artist's brush can be described together as a concrete universal
whose immediate object is always to be intelligible and interesting in itself. This parable, in words as well as without words, takes an ordinary fact of everyday life and uses it to make abstract concepts simple and to make spiritual ideas real. The message it imparts is always open-ended, nothing static. The picture of reality and truth which a parable represents is almost a living thing. It becomes richer and more vital as we meditate upon the symbols, the words and their extended meanings.
Parables, used as pictures in words
are common in all languages. Parables in pictures
are unique in Chinese art and especially since they are also related to the Chinese words which themselves originated from pictures. We believe that we will understand much more about Chinese art, if we have enough knowledge about these pictorial words of the ancient days in China.
The classic Chinese language is written with thousands of characters which are mostly rooted in and evolved from the chia-ku-wen,
the oracle inscriptions on river turtle shells or the shoulder blades of oxen. Many oracle characters, interpreted by studying their context and by comparing them with later words devised from them, are nothing but pictures of many concrete things from daily life. They represent substantial ideas, and their compositions are storytelling. Because of the development of Chinese life in many directions, the ancient Chinese language also became gradually complicated but systematized. Then, some of the pictorial words showing material things or daily activities were borrowed to serve, some only a phonetic sign, some as prepositions and other parts of speech. But, a great many were extensively used to describe more elevated concepts, or infused with abstractions. Even today when we see those ancient words, and identify the central point of the message, a clear, direct image is deeply planted in our mind. The meaning of what one has received grows richer and more profound as one attends more to it.
For example: The character for a dagger, originally just a simplified picture of the weapon itself, was borrowed to be the sign for danger, the symbol of pain and its extension, bitterness. One might be impressed to know that the word not edible
was and still is a picture of an open mouth with a dagger hanging above, and that the word concubine
was and still is a picture of a kneeling woman with a dagger suspended over her head.
The orchid flower, one of the four gentlemen, is well known for its fragrance. Many orchid painting samples in the Mustard Seed Garden Manual are accompanied by poems concentrating on the Royal smell
and everlasting fragrance.
The original word for fragrance depicted ripe rice against the setting sun. Thus, its extended meaning today is success, reward, then great virtue and a good reputation.
Yet, the word for bad odor was a combination of a nose and a skunk. This pictorial word standing for any offensive smell was and still is used to indicate a person who has ill fame, a foul reputation. It is the same as in colloquial English, when one says he stinks,
meaning he is notorious but hateful and unwanted.
Chinese painting has been for long considered as the extension of poetry. Wang Wei of the T'ang dynasty was admired by his contemporaries as an artist whose poetry is full of picturesque representations, in Chinese, Shih chung you hwa,
and whose painting embodies poetic imagination, in Chinese,Hwa chung you shih.
The works of literature
incorporate numberless similes and metaphors. Due to the characteristics of our words,
there is almost no clear boundary to separate the two. In a very romantic manner, Chinese use simile as something akin to a countersign.
In Chinese art, a simile is not limited only to saying A
is like B
but also allows the statement B
is like A
. So, A
and B
are inter-changeable, and many times they are overlapped and are interwoven.
The metaphor aspect is more unruly and illogical. It could remain in the form of a parable. For instance, the earliest blooming branch of an old plum tree that