Il Conte Vampiro Orlok esprime interesse per una nuova residenza e la moglie dell'agente immobiliare Hutter.Il Conte Vampiro Orlok esprime interesse per una nuova residenza e la moglie dell'agente immobiliare Hutter.Il Conte Vampiro Orlok esprime interesse per una nuova residenza e la moglie dell'agente immobiliare Hutter.
- Premi
- 3 vittorie e 2 candidature
Gustav von Wangenheim
- Hutter
- (as Gustav v. Wangenheim)
Greta Schröder
- Ellen - seine Frau
- (as Greta Schroeder)
Georg H. Schnell
- Harding - ein Reeder
- (as G.H. Schnell)
Karl Etlinger
- Kontrolleur am Kai
- (non citato nei titoli originali)
Guido Herzfeld
- Wirt
- (non citato nei titoli originali)
Hans Lanser-Ludolff
- A magistrate
- (non citato nei titoli originali)
Loni Nest
- Child at Window
- (non citato nei titoli originali)
Josef Sareny
- Head Coachman
- (non citato nei titoli originali)
Fanny Schreck
- Krankenschwester im Hospital
- (non citato nei titoli originali)
Eric van Viele
- Matrose 2
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThe movie was banned in Sweden due to excessive horror. The ban was finally lifted in 1972.
- Blooper(at around 30 mins) When Hutter is writing his letter to Ellen in Count Orlok's castle, the paper that he is meant to be writing on is clearly blank throughout the scene.
- Citazioni
Graf Orlok: Your wife has such a beautiful neck...
- Versioni alternativeThere are a confusing number of different surviving prints, restorations and alternate versions of Nosferatu. In the main, there are three 'complete' restorations and two incomplete, partially-restored versions. All five are available on DVD, while the latest two restorations, from 1995 and 2006, are also on Blu-ray. In addition there are countless low-quality public domain DVDs with different lengths, running speeds and soundtracks. All are derived from a single print held by the Museum of Modern Art (MoMA). They usually have replacement American intertitles and are always in black and white; the film was originally color tinted throughout and only meant to be seen that way. This comprehensive article explains all of them simply and clearly: Nosferatu: The Ultimate Blu-ray and DVD Guide.
- ConnessioniEdited into Boo (1932)
- Colonne sonoreJeux d'enfants - Galop
Written by Jack Norworth
[Plays during the croquet scene in the 2006 restoration]
Recensione in evidenza
F.W. Murnau directs this unauthorized version of Bram Stoker's novel, Dracula. NOSFERATU is arguably the earliest surviving screen version depicting the 'Prince of Darkness'. This German production deviates slightly from the original, but the now familiar story we all know by heart is intact. Count Dracula becomes Count Orlok and journeys to Bremen, Germany instead of London. His physical appearance is not dashing, mesmerizing or even mystical; but much resembles the rats that frequently accompany him. I find this the most eerie of all that would follow. The accompanying organ music background makes this scratchy black and white silent film an essential masterpiece. Max Schreck is immortal as Nosferatu/Count Orlok.
- michaelRokeefe
- 14 ott 2001
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Sito ufficiale
- Lingue
- Celebre anche come
- Nosferatu
- Luoghi delle riprese
- Starhrad Castle, Nezbudská Lúcka, Slovacchia(castle in ruins)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Lordo in tutto il mondo
- 45.595 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 34 minuti
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.33 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
What is the Japanese language plot outline for Nosferatu - Il vampiro (1922)?
Rispondi