Aggiungi una trama nella tua linguaA Welsh pirate raids up and down the Caribbean, battling the Spanish, the English and other pirates.A Welsh pirate raids up and down the Caribbean, battling the Spanish, the English and other pirates.A Welsh pirate raids up and down the Caribbean, battling the Spanish, the English and other pirates.
Lidia Alfonsi
- Dona Maria
- (as Lydia Alfonsi)
George Ardisson
- Walter
- (as Giorgio Ardisson)
Angelo Boscariol
- Pirate
- (non citato nei titoli originali)
Omero Capanna
- Pirate
- (non citato nei titoli originali)
Aristide Catoni
- Man Weighing the Treasure
- (non citato nei titoli originali)
Enrico Cesaretti
- Footman
- (non citato nei titoli originali)
Giovanni Cianfriglia
- Slave Trader's Assistant
- (non citato nei titoli originali)
Armando Fracassi
- Pirate
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizPassed by the British Board of Film Censors with a "U" certificate on 23 June 1961. Simultaneously premiered in London at the Prince of Wales (ABC), Harrow Road and at the Broadway (ABC), Hammersmith on 26 December 1961, running at both cinemas for just a week. UK distributors M-G-M decided against a general release, although the film was booked by a fair number of ABC cinemas and independents. After vanishing in the mid-1960s, the film was revived at King's Cross Scala's The Other Cinema on 19 March 1983 as part of a Steve Reeves Festival. Curiously, never released to British video or DVD.
- BlooperIn the scene where the Governor of Panama pardons 5 of the 6 prisoners during the festival, watch how one of the prisoners gives no reaction upon hearing his name called until one of the other prisoners congratulates him. Apparently the actor had such a small part that he didn't even know his character's name.
- Versioni alternativeThis film was trimmed by several minutes for its dubbed release in the United State through Metro-Goldwyn-Mayer.
- ConnessioniFeatured in Best in Action: 1961 (2018)
Recensione in evidenza
I can't claim I wasn't entertained. MORGAN THE PIRATE is great fun, just not the way that I expected. I was looking for thrills, and got laughs instead.
I was psyched up to enjoy this movie right through the opening credits. I was saturated with those glorious Technicolor shots full of blue water and white sails, and I loved Franco Mannino's score. Unfortunately, it's all downhill from there. Andre de Toth's direction is ludicrous from beginning to end.
Shall we start with the hamfistedness? A Panamanian is buying a cow, inspects her teeth, and the seller declares it to be in prime condition. Pan to a slave girl, whose teeth are also being inspected. Okay, we get the idea, but just in case we miss the parallel, the slave's seller says the SAME WORDS, TO THE LETTER, as the cow's owner does!
That was my first hint that the movie was going to be bad, but not until the `action' scenes start did I realize just how funny it was going to be. Steve Reeves, enslaved aboard a Spanish vessel, leads a mutiny below decks. Instead of shooting the slaves from the hatchway, the Spanish marines obligingly climb right down the ladder and fall directly into the slaves' hands without even putting up a fight! Having thus gained some idea of the quality of his opposition, Steve Reeves just blows off the rest of the action sequence; it's obvious he isn't even trying. He swordfights like a septuagenarian English country gentleman pointing out landmarks with a cane. When he has to knock a man overboard, he just half-heartedly waves the stock of his musket at the victim, who promptly goes flying.
Then there's the dialogue. Of course there is nothing easier than to poke fun at badly dubbed Italian movies. But in this case, to blame the translators and dubbers would be unfair, since the original Italian dialogue obviously never made sense to begin with. For example: Dona Inez, seeing a dying sailor, slaps Captain Morgan and says, `You're nothing but a murderer!' His answer: `And you are beautiful!' Wow, what a splendid rebuttal! (It sounds even lamer if you remember THE SEA HAWK, where Errol Flynn answers a similar accusation from a beautiful prisoner by gently pointing out that his actions are no different from those of Spanish military `heroes').
The best laugh of all is when Morgan gives the order to abandon ship, which his sailors proceed to do not by taking to the dories, but by just diving overboard en masse! But the amazingly incompetent editing is humorous too; sometimes it looks like an early attempt to pioneer MTV-style jump cutting. At another point, a major patch of the movie simply goes missing in action. At one point, Morgan and his pirates have been abandoned, without ships (Morgan having burned them), on the beaches of Jamaica: they then proceed to march overland to Panama! The entire portion of the movie that explains how they got off the island of Jamaica to the Central American isthmus is just GONE!
I won't bother criticizing the movie for lack of historical accuracy. It's perfectly excusable to sacrifice historical accuracy in the name of a good story, like in BRAVEHEART or in almost any Shakespeare play. What I find more annoying is when the good stories in history are not exploited to their full potential. This movie, for instance is the second I know of (THE BLACK SWAN is the other) that wastes the dramatic possibilities of Henry Morgan. The historical Captain Morgan had all the qualities of a classic Hollywood villain: diabolic charisma, a penchant for treachery, absolute ruthlessness, a cunning genius for strategy, insatiable greed and lechery. He even had sinister, bushy eyebrows and a Basil Rathbone mustache! And film-makers can't think of anything better to do with him than make him a hero?
One parting shot: if I'd been in Morgan's shoes, I'd have told Dona Inez to go fly a kite. Consuela for me!
Rating: *½ out of ****.
Recommendation: If you want to see a good movie, skip it. If you want to laugh at a bad one, then by all means, see it.
I was psyched up to enjoy this movie right through the opening credits. I was saturated with those glorious Technicolor shots full of blue water and white sails, and I loved Franco Mannino's score. Unfortunately, it's all downhill from there. Andre de Toth's direction is ludicrous from beginning to end.
Shall we start with the hamfistedness? A Panamanian is buying a cow, inspects her teeth, and the seller declares it to be in prime condition. Pan to a slave girl, whose teeth are also being inspected. Okay, we get the idea, but just in case we miss the parallel, the slave's seller says the SAME WORDS, TO THE LETTER, as the cow's owner does!
That was my first hint that the movie was going to be bad, but not until the `action' scenes start did I realize just how funny it was going to be. Steve Reeves, enslaved aboard a Spanish vessel, leads a mutiny below decks. Instead of shooting the slaves from the hatchway, the Spanish marines obligingly climb right down the ladder and fall directly into the slaves' hands without even putting up a fight! Having thus gained some idea of the quality of his opposition, Steve Reeves just blows off the rest of the action sequence; it's obvious he isn't even trying. He swordfights like a septuagenarian English country gentleman pointing out landmarks with a cane. When he has to knock a man overboard, he just half-heartedly waves the stock of his musket at the victim, who promptly goes flying.
Then there's the dialogue. Of course there is nothing easier than to poke fun at badly dubbed Italian movies. But in this case, to blame the translators and dubbers would be unfair, since the original Italian dialogue obviously never made sense to begin with. For example: Dona Inez, seeing a dying sailor, slaps Captain Morgan and says, `You're nothing but a murderer!' His answer: `And you are beautiful!' Wow, what a splendid rebuttal! (It sounds even lamer if you remember THE SEA HAWK, where Errol Flynn answers a similar accusation from a beautiful prisoner by gently pointing out that his actions are no different from those of Spanish military `heroes').
The best laugh of all is when Morgan gives the order to abandon ship, which his sailors proceed to do not by taking to the dories, but by just diving overboard en masse! But the amazingly incompetent editing is humorous too; sometimes it looks like an early attempt to pioneer MTV-style jump cutting. At another point, a major patch of the movie simply goes missing in action. At one point, Morgan and his pirates have been abandoned, without ships (Morgan having burned them), on the beaches of Jamaica: they then proceed to march overland to Panama! The entire portion of the movie that explains how they got off the island of Jamaica to the Central American isthmus is just GONE!
I won't bother criticizing the movie for lack of historical accuracy. It's perfectly excusable to sacrifice historical accuracy in the name of a good story, like in BRAVEHEART or in almost any Shakespeare play. What I find more annoying is when the good stories in history are not exploited to their full potential. This movie, for instance is the second I know of (THE BLACK SWAN is the other) that wastes the dramatic possibilities of Henry Morgan. The historical Captain Morgan had all the qualities of a classic Hollywood villain: diabolic charisma, a penchant for treachery, absolute ruthlessness, a cunning genius for strategy, insatiable greed and lechery. He even had sinister, bushy eyebrows and a Basil Rathbone mustache! And film-makers can't think of anything better to do with him than make him a hero?
One parting shot: if I'd been in Morgan's shoes, I'd have told Dona Inez to go fly a kite. Consuela for me!
Rating: *½ out of ****.
Recommendation: If you want to see a good movie, skip it. If you want to laugh at a bad one, then by all means, see it.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Morgan the Pirate?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- Morgan the Pirate
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 35 minuti
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Morgan il pirata (1960) officially released in Canada in English?
Rispondi