Jan A Kip at He
Jan A Kip at He
Jan A Kip at He
Ram Kaushik {Orig: DK Jayaraman} Lyrics Courtesy: Lakshman Ragde Pallavi: jAnakIpatE jaya kAruNya jaladhE jaya kausalyAnanda vardhana jagadabirAma paTTAbhirAma Anupallavi: dIna janAvana drdha kara kankaNa dasharatha tanayA akaNida guNa gaNa Charanam: guha jaTAyu shabarI pramukha nija bhaktha jana mukti dAyakA jagadahita virATa kabanda nishAcara nikara nishIdana sAyakA sarOruha caraNa nikida vAli dashavadana suramuni sajjana pAlakA sakala mahidEndra nIlamaNi nibha sharIra pAHi sAkEta nAyakA shrI Meaning: P: Victory to you ("jaya"), O Rama! Husband ("pathe") of Sita (daughter of Janaka: "jaanaki")! Victory to you! Oh the ocean ("jaladhe") of mercy ("kaarunya")! You are son ("nanda") of Kausalya, giving her boundless joy ("ananda vardhana"). You are the lord ("abhirama") of the Universe ("jagad")! O Rama as seen in your coronation ("pattabhi")! A: You are the protector ("avana") of the weak ("dIna") ones ("jana"). You hold ("drudha") a gem ("kankana") in your hand ("kara"). You are the son ("tanaya") of Dasharatha. You are the bearer ("gana") of innumerable ("aganitha") virtues ("guna"). C: You gave ("dAyaka") salvation ("mukthi") to important ("pramukha") devotees ("bhaktha") like Guha, Jatayu and Shabhari. You destroyed ("nikara nishidana saayaka") the demons ("nishaachara") who had held sway over the earth ("jagadahita"). You are the one whose feet ("charana") are like the lotus ("saroruha"). You destroyed ("nikida") Vali and the ten ("dasha") headed ("vadana") Ravana. You protect the immortal devas ("sura"), sages ("muni") and good people ("saj-jana"). You are prayed to by all (sakala) the gods and Indra (mahidEndra). Your bluish hued ("nIla") body ("sharira") is adorned ("nibha") with all ("sakala") kinds of jewels ("mani"). I pray ("paahi") to you, O lord ("nayaka") of Ayodhya ("saaketa")! Pallavi: jAnakIpatE jaya kAruNya jaladhE jaya kausalyAnanda vardhana jagadabirAma paTTAbhirAma Victory to you ("jaya"), O Rama! Husband ("pathe") of Sita (daughter of Janaka: "jaanaki")! N; jA N; jA ; np - na ; np - na pd ; kI pd ; kI ; dm - pa ; dm - pa | pmP tE | pmP tE ; ; - ; ; - ;; -;; -; ; - P,d Sri|| ||
N; jA nsnn jA nsnn jA
; np - na ; np - na ; np - na
pd ; kI dndd kI dndd kI -
; dm - pa ; dm - pa ; dm - pa
; ; - ; ; - P ; - -
;; -;; -; ,m --
|| || ||
Victory to you! Oh the ocean ("jaladhe") of mercy ("kaarunya")! MG kAN; jA MG kAnsnn jA mpD kAG- G - ruN ; np - na ;G - ruN ; np - na R - gm , - n D | P ; - Nya- - ja la dhE pd ; kI ; dm - pa |pD, tE ;; -P ; - ;; -P ; - ;; -;; -; ,m -;; -; ,m -;; -,pD - jaya ||
You are son ("nanda") of Kausalya, giving her boundless joy ("ananda vardhana"). M; kau G - G R - G G- R | , n - S ; , gr - shal - yA - nan - - da - - va ;G - rdha M; na ||
You are the lord ("abhirama") of the Universe ("jagad")! O Rama as seen in your coronation ("pattabhi")! ;rn jaga N; jA mpD kA,d M P; - dabhi rA; np - na pd ; kI ; dp - ma; dm - pa | mgR M ; mdP ; D pa- - TTA - bhi - rA |pD, tE P ; - ;; -; ,m -;; -;G - rdha ; nrS - ma-||
, md P || - ja- ya ,pP ja ya M; na || ||
Anupallavi:
dIna janAvana drdha kara kankaNa dasharatha tanayA kaNida guNa gaNa You are the protector ("avana") of the weak ("dIna") ones ("jana"). ; , dp - - dI ; , sp - - dI sd P dI - , d- N - na ja , d- N - na ja , d- N - na ja ns ; nAns ; nAns ; nASS vana SS vana SS vana | ;; -;; -;; -ns ; nAns ; nA;; -SS vana SS vana || || ||
| sd P D N dI - na ja | drss P D N dI - na ja
You hold ("drudha") a gem ("kankana") in your hand ("kara"). ; , sp - - dI ; , dp - - dI , d- N - na ja , d- N - na ja ns ; nAns ; nAns rg nAns rg nASS vana SS vana ;R - va ;R - va | ; n g , r S sn rs snN pd || - dr dha - ka ra kan-- ka-- na| ; n g , r S sn rs snN pd || - dr dha - ka ra kan-- ka-- na| S- n g , r S ns r- ns ; N || na dr dha - ka ra kan-- - - - ka-| S- n g , r S ns rgR s- n D || na dr dha - ka ra kan-- - - - kana
; p- dp , d- N - - dI - na ja D , dp na- dI , d- N - na ja
You are the son ("tanaya") of Dasharatha. ;d n ,dP mg- pm mG, R | ; ; - dasha - ratha ta- na- yA- - - ;d n ,dP mg- pmmg , - mG, R - dasha - ratha ta- na- - - yA- M - P dp - mG, N- d sn , d P - dasha - ratha ta- na- - - yA- ;; -|;,g -|R; -;; -M ,m -;; -;S -P ,p -; rg -||
D; -mp dn -- --
|| ||
You are the bearer ("gana") of innumerable ("aganitha") virtues ("guna"). S- d sn , d P - dasha - ratha D- d sn , d P - dasha - ratha pd- d sn , d P - - dasha - ratha nsnn jA mpD kA; np - na sp - nn dp - mG, ta- na- - - yA- mg - G , p - mG, ta- na- - - yA- mp - D , p - mG, ta- na- - - yA- dndd kI ; dm - pa |pD, tE | R - r g , m -M P - P - kaNi -da gu Na ga | R - r g , m -M P - P - kaNi -da gu Na ga | R - r g , m -M P - P - kaNi -da gu Na ga P ; - ;; -; ,m -;; -,dP - jaya ,pP ja ya P; Na P; Na ndpd Na- || || || || || [finish]
You are son ("nanda") of Kausalya, giving her boundless joy ("ananda vardhana"). M; kau G - G R - G G- R | , n - S ; , gr - shal - yA - nan - - da - - va ;G - rdha M; na ||
You are the lord ("abhirama") of the Universe ("jagad")! O Rama as seen in your coronation ("pattabhi")! ;rn jaga N; jA ,d M P; - dabhi rA; np - na pd ; kI ; dp - ma;,m - - pa | mgR M ; mdP ; D pa- - TTA - bhi - rA |pD, tE P ; - ;; -; nrS - ma-;; -|| ||
Charanam: guha jaTAyu shabarI pramukha nija bhaktha jana mukti dAyakA jagadahita virATa kabanda nishAcara nikara nishIdana sAyakA sarOruha caraNa nikida vAli dashavadana suramuni sajjana pAlakA sakala mahidEndra nIlamaNi nibha sharIra pAHi sAkEta nAyakA shrI You gave ("dAyaka") salvation ("mukthi") to important ("pramukha") devotees ("bhaktha") like Guha, Jatayu and Shabhari. ; mp guha ; nd -; mp guha , d- pmM , M , ; ; - ja TA-- - yu - pm pd ---,p ; --;; -|;; -| ;; -;; -;; -;; -;; -;; -;; -;; -ndpm ---|| || || || || || || || ||
, d- pmM , M , - ja TA-- - yu
,rG | mg M ; ; -shaba rI - -- - -
| mg M ; G pm- mp , d- pmM , M , , r G - - guha - ja TA-- - yu -shaba rI - -- - pra ;,-r , g - m g S ,- r ; G - - bha -ktha ja- na- mu - kti| ;,n ; D - - dA - ya
| mg M ; G pm- mp , d- pmM , M , , r G - - guha - ja TA-- - yu -shaba rI - -- - pra ;,-r , g - m g S ,- r ; G - - bha -ktha ja- na- mu - kti| ;,n ; D - - dA - ya
| mg M ; G pm- mp , d- pmM , M , , r G - - guha - ja TA-- - yu -shaba rI - -- - pra ;,-r , g - m g S ,- r ; gr - - bha -ktha ja- na- mu - kti| rgmp dn D dA-- - - ya
You destroyed ("nikara nishidana saayaka") the demons ("nishaachara") who had held sway (virATaka bandhana ) over the earth ("jagadahita"). N - ns n- d P da- hi - ta vi D; rAP- , d | P ; Ta - ka banP-P da Ni M ,g shAG rg cha ra ||
| rgmp sA- -
dn D - - ya P-P da ni dn D - - ya
pDp kA--
,pD - jaga
||
R G || cha ra ||
,pD - jaga
R G || cha ra ||
DN sarO
You are the one whose feet ("charana") are like the lotus ("saroruha"). ;; | ;; ;; ;; ;S || ; s rs , d N n S , - ruha - chara Na------ sa S - n rs , d N n S , rO ruha - chara Na-S - n rs , d N n S , rO ruha - chara Na-; - n rs , d N n S , - ruha - chara Na-rs - n rs , d N n S , - ruha - chara Na-;; -;; -;; -;; -| ;; -| ;; -| ;; -| ;; -ns r mg gr S --;; -;; -;; -;; -;S - sa SS sarO || ||
ns r mg gr S ---
You destroyed ("nikida") Vali and the ten ("dasha") headed ("vadana") Ravana. rs - g r , sd N S ,- s - ruha - cha ra Na ni SN kida | G; vAR-S li da RR shava GR dana ||
You protect the immortal devas ("sura"), sages ("muni") and good people ("saj-jana"). ; ng sura , r G sgr- sn -muni sa-- jjaDN - na SN kida DN - na SN kida DN - na | pd ns rmG R S ; pA- - - - - la kA | G; vAR-S li da RR shava smg-g || sa- - rO GR dana ||
You are prayed to by all (sakala) the gods and Indra (mahidEndra). Your bluish hued ("nIla") body ("sharira") is adorned ("nibha") with all ("sakala") kinds of jewels ("mani"). mm gG, R ; ma- hi- - dEr n - S ; sn ndra nI - la| dn- rr s- sn nD, dsN nd dp M || ma- Ni- - ni- bha sha- rI- - - ra
I pray ("paahi") to you, O lord ("nayaka") of Ayodhya ("saaketa")! dP , pApm- D ; N Hi- sA - kE ;S - ta | pd ns rmG R S , - r R G nA- - - - - ya kA - sa ka la ||
r n - S ; sn ndra nI - la;S - ta ; dm - pa
| , n- rs , - sn nD, dsN nd dp M || ma-Ni- - ni- bha sha- rI- - - ra | pd ns rmG R sgrs nA- - - - - ya kA |pD, tE P ; - ;; -; ,m -;; -ndN shrI-,dP - jaya ,pP ja ya || [finish] || ||
You are son ("nanda") of Kausalya, giving her boundless joy ("ananda vardhana"). M; kau G - G R - G G- R | , n - S ; , gr - shal - yA - nan - - da - - va ;G - rdha M; na ||
You are the lord ("abhirama") of the Universe ("jagad")! O Rama as seen in your coronation ("pattabhi")! ;rn jaga N; jA ,d M P; - dabhi rA; np - na pd ; kI ; dp - ma;,m - - pa | mgR M ; mdP ; D pa- - TTA - bhi - rA |pD, tE P ; - ;; -; nrS - ma-;; -|| ||