The Song of Songs
The Song of Songs
The Song of Songs
BY LEONARD NG
The Song of Songs: A New English Version of the Worlds Greatest Love Poem. All text copyright 2011 Leonard Ng. You are free to use, adapt, and distribute copies of this work for any non-commercial purpose, under the terms of a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 License. Cover photo by DeusXFlorida. http://www.flickr.com/photos/8363028@N08/4570211891/
LEONARD NG
by
Contents
Introduction 5 Some notes on this translation 6 The Song of Songs 8 I. Kiss me with the kisses of your mouth 9 II. I hear my love! Look, here he comes 12 III. (Interlude) Who is that coming up from the desert 14 IV. Youre beautiful, my love, beautiful 15 V. I slept, but my heart was awake 18 VI. Come back, come back, O maiden of Shulam 22 VII. Who is that coming up from the desert 24 Coda. O you who dwell in the gardens 26 About the translator 27
Introduction
The Shir ha-Shirim, or Song of Songs, is one of the shortest books in the Hebrew Bible, andstrangely enoughdoes not contain any explicitly religious content. Instead it is a long love poem, or possibly a number of short poems which were compiled and edited into a single whole at a later date. Its protagonists are a man and a woman, and religious commentators have generally interpreted the relationship between these speakers as symbolic of the relationship between God and Israel, or between Christ and his Church. Various attempts to make the poem conform to this notion have made the Song of Songs one of the most frequently interpreted books in the entire Bible. It is certainly possible to read the poem in this manner, and such an interpretation did indeed help to inspire the work of such poets as St. John of the Cross. But personally I have felt that, over the years, this allegorical interpretation has tended to overshadow the literal meaning of the Song as a poem of erotic love. The Song is fundamentally a poem of love and desire, and often makes references to sexual activity; and though traditionally the woman and the man in the poem are referred to as the Bride and the Bridegroom, there is plenty to suggest that they are neither married nor living together. This is a poem which stands at the head of the grand poetic tradition of illicit love: it is a poem of nighttime rendezvous, of trysts in the countryside, of seeking and finding, of slipping away at daybreak. And indeed the poem ends on just such a note: Run away, says the woman to her lover, presumably before someone catches them together. There is plenty of consummation going on, but certainly no marriage. (The man does sometimes refer to the woman as my sister, my bride, but this is a stock trope in Egyptian love poetry, which may have influenced the Song. The lovers in this poem are neither incestuous nor married, either of which would have meant their living under the same roof.) The illicit nature of the relationship, of course, has not kept the Song from being an extremely popular text at wedding services. But translations of the Song in English-language Bibles, both Christian and Jewish, have generally seemed somewhat hamstrung to me; perhaps the limitations of traditional exegesis, or of the
5
traditional chapter-and-verse format, have contributed in some measure to this. Whatever the cause, I wanted to make a version of the poem that would sing, that would appeal to me personally as a work of literature. This is the result. And if readers were to use my version of the poem at their own weddings, I would be particularly delighted.
I have provided verse numbers in red on the left-hand side of the poem.) I hope the result of those choices will be a more fluid, more coherent text. I consulted many works in the making of this version, but the detailed commentary on the Hebrew provided by Ariel and Chana Bloch in their own version of the Song of Songs proved to be the most enlightening. This version is significantly indebted to them.
I.
Woman:
1.2 3
Chorus:
8
If you dont know, loveliest of women, Follow the tracks of the sheep; Take your kids to graze By the shepherds tents.
Man:
1.9 10 11
Dearest, I have thought of you As an Egyptian chariots mare, Your cheeks lovely between tassels, Your neck above your necklaces. For you well make more wreaths of gold, More beads of silver!
Woman:
12 13 14
The king lies back As my nard yields its fragrance. My love is like a bag of myrrh Between my breasts, A cluster of henna flowers Among the vines at En-gedi.
Man:
15
Youre beautiful, my love, youre beautiful, With your eyes like doves.
Woman:
16
17 2.1
Youre beautiful, my love, Beautiful; Our bed is verdant, Our housebeams cedar, Our rafters are fir, And I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.
Man:
2
Woman:
2.3
4 5
Among the young men, my loves An apple tree in a wood: I love to sit in his shadow, His fruit sweet in my mouth. He took me to the banquet hall, Raised the flag of love above me O feed me with raisin cakes, Refresh me with apples, Im faint with desire! His left arm is beneath my head, His right arm embraces me By the gazelles I charge you, Daughters of Jerusalem: By the hinds of the field Dont rouse love, dont wake it Till its ready to arise! ~~~
11
II.
Woman:
2.8
10
11 12
13
14
15
16
17
Before the winds of daybreak blow, Before the shadows flee, Go back, my love, like a gazelle, A young stag on the spice mountains. In my bed at night I sought my love, I sought but did not find him. So now Ill rise and roam the city, Through streets and squares Ill seek my love I sought, but did not find him. I met the watchmen on patrol: Have you seen the one I love? And after I had passed them I found the one I love. I caught him, would not let him go And brought him to my mothers house, To the room of the woman who conceived me By the gazelles I charge you, Daughters of Jerusalem: By the hinds of the field Dont rouse love, dont wake it Till its ready to arise! ~~~
3.1 2
3 4
13
III. (Interlude)
Chorus:
3.6
Here is Solomons bed Ringed with sixty fighters, The best of Israels soldiers, All trained in warfare, All skilled in war, Each girt with a sword Against the nights alarms. King Solomon made himself a litter From Lebanese wood. Its posts were of silver, its back was of gold, Its seat was of purple And inside it was filled with love By the daughters of Jerusalem. Go and look, daughters of Zion, At King Solomon, And the crown his mother set on him On his wedding day, On the day of his hearts joy. ~~~
9 10
11
14
IV.
Man:
4.1
5 6
10
11
12 13 14
15
With a glance from your eyes, With one coil of your necklace. How sweet is your love, my sister, my bride, Much better than wine, and the scent of your perfumes Better than all other spices. Sweetness falls from your lips, my bride, Honey and milk are under your tongue, And the scent of your clothes Is the scent of Lebanon. Youre a walled garden, my sister, my bride, A hidden spring, a fountain sealed. Your limbs are an orchard of pomegranates; Your fruits are wondroushenna and nard, Nard and saffron, Calamus, cinnamon, Incense-bearing trees; Myrrh and aloes, All the best perfumes. Youre a garden spring, A well of fresh water, A stream flowing down from Lebanon.
Woman:
16
Awake, north wind, Come, south wind; Blow upon my garden And let its perfume spread. Let my beloved enter his garden And taste its finest fruits!
Man:
5.1
I have entered my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh and my spices; I have eaten my honey and my honeycomb; I have drunk my wine and my milk.
16
Chorus: Eat, lovers, and drink; Get drunk with love! ~~~
17
V.
Woman:
5.2
4 5
Chorus:
9
What makes your lover better than others, O loveliest of women? What makes your lover better than others, That you charge us to do this?
18
Woman:
5.10 11
12
13
14
15
16
My beloved is fresh and ruddy, The first among ten thousand. His head is golden, purest gold; His locks are palm fronds, Black as a raven. His eyes are like doves By streams of water, Bathed in milk, On a brimming pool. His cheeks are like a bed of spices, Mounds of perfume; His lips are like lilies Dripping with myrrh. His arms are as rods of gold Inlaid with precious stones; His belly polished ivory, Adorned with sapphires. His legs are like pillars of marble Set on foundations of gold; The sight of him is like Lebanon, Eminent as the cedars. His mouth is like sweet wine; Every part of him is lovely. Thats my beloved, Thats my friend, O daughters of Jerusalem!
Chorus:
6.1
Where has your lover gone, O loveliest of women? Which way has your lover turned? We will seek him with you.
19
Woman:
6.2
My love has gone down to his garden, To the beds of spices, To graze in the garden, To gather lilies. I am my beloveds, My beloved is mine; He grazes among the lilies.
Man:
4
7 8
10
Youre beautiful, my love, as Tirzah, Fair as Jerusalem, Awesome as an army. Turn your eyes away from me They overwhelm me; Your hair is like a flock of goats Streaming down Mount Gilead. Your teeth are like a flock of sheep Coming up from the washing; Each one has its twin, Not one goes unpaired. Your cheeks behind your veil Are pomegranate halves. There are sixty queens And eighty concubines And young women without number; But there is only one of her, my dove, The only one of her mother, Perfect before the one who bore her. Women saw her and called her blessed, Queens and concubines praised her: Who is that looking forth As the morning rising, Fair as the pale moon, Radiant as the blazing sun, Awesome as the army of stars?
20
6.11
12
I went down to the nut garden To watch the valley springing, To see if the vines were blooming Or the pomegranates budding And before I knew it She had set me riding In the noblest of the chariots of my people! ~~~
21
VI.
Chorus:
6.13
Man: Why are you watching the maiden of Shulam Dancing the dance of two camps?
7.1
3 4
6 7 8
How lovely in their sandals are your feet, O daughter of princes! The curves of your thighs are like ornaments, The works of a masters hand. Your navel is a moonlike bowl: May it never lack mixed wine! Your belly is a heap of wheat Surrounded by lilies. Your two breasts are like twin fawns; Your neck, a tower of ivory. Your eyes are pools in Heshbon At the gate of the daughter of princes. Your nose is like the tower of Lebanon, Looking towards Damascus. Your head is like Mount Carmel, Your locks are dark as purple; The king is held captive among them. (How wonderful you are, how sweet, O Love, among all the delights!) I saw you standing like a palm tree, Your breasts like date clusters, And I said to myself: I will climb the palm And take hold of its branches. May your breasts be clusters of grapes, Your breath be like apples,
22
Woman: Wine flowing smoothly to my beloved As over the lips of sleepers. I am my beloveds, And he desires me; So come, my love, let us go into the field And spend the night among the henna bushes. And well rise early, and go to the vineyard To see if the vines have flowered, If their blossoms have opened, If the pomegranates have budded; There I will give you my love. The mandrakes are fragrant, and every sweetness Is at our doors, New and old, Set aside for you, my dearest one. If only you had been my brother, Nursed at my mothers breasts! Then I could kiss you if I saw you in the streets And no one would despise me. I would lead you, I would bring you To my mothers house, to teach me; And I would let you drink spiced wine, My pomegranate juice. His left arm is beneath my head, His right arm embraces me Daughters of Jerusalem, I charge you: Dont rouse love, dont wake it Till its ready to arise! ~~~
7.10 11 12
13
8.1
23
VII.
Chorus:
8.5
Woman: I roused you beneath the apple tree, There where your mother conceived you, There where she conceived and bore you. Set me as a seal upon your heart, A seal upon your arm; For love is ferocious as death, Jealousy ruthless as the grave. Its sparks are sparks of fire, A blazing flame; No flood can quench it, No torrent drown it And if a man were to try to buy it with all the wealth of his house, He would be utterly scorned.
We have a little sister And she has no breasts; What shall we do for her When suitors come? If she be a wall, We shall build on her A turret of silver; If she be a door, We will bolt her in With planks of cedar.
24
I am a wall, And my breasts are like towers! And in his eyes I have found my peace.
Man:
11
12
Solomon had a vineyard In Baal-hamon; He entrusted it to keepers, And each one gained for its fruit A thousand pieces of silver. But my vineyard, mine, is before me; You can keep your thousand, Solomon, And your keepers can have their two hundred! ~~~
25
Coda
Man:
8.13
Woman:
14
Run away, my love, like a gazelle, A young stag on the spice mountains.
26
27