Learn Japanese in Naka Ward Japan
Learn Japanese in Naka Ward Japan
Learn Japanese in Naka Ward Japan
No. 118
Venue: Naka Ward Community Activity Center Date: Tuesdays, 2:003:30 p.m. and 5:307:00 p.m. Inquiries: Tel: 623-4189, Mr. Takahashi Memo: Afternoon and evening lessons; participation admitted at anytime Student: Clair Weston (England), Tokyo is crowded, but Yokohama is spacious with lots of trees.
Nihongo Hiroba
Nihongo no Kai 21
Venue: (5) Naka Ward Community Activity Center, (6) Furo-cho Area Care Plaza Date: (5) Thursdays, 2:004:00 p.m., (6) Wednesdays, 2:004:00 p.m. Inquiries: cohata_uribomt@ yahoo.co.jp Memo: Classes held at two venues; free of charge Student: Fan Fengwei (Chinese Taipei), I am studying Japanese every day. There are many Japanese classes in the neighborhood.
Huxiang Gakushukai
Venue: Kamidai Shukaijo Date: Mondays, 1:303:00 p.m. Inquiries: Tel: 622-3863, Ms. Koike Memo: One term consisting of three months; participation admitted at anytime Student: Premalatha Mohan (India), It is difficult being a vegetarian in Japan! I want to be able to read the ingredients on food packages.
Nihongo no Kai
Route 357
Bashamichi Sakuragicho
Nihon-odori
MotomachiChukagai
Venue: Honmoku Community Center Date: Fridays, 1:002:30 p.m. Inquiries: Tel: 651-2468, Ms. Takagi Memo: Par ties and other events planned aside from classes Student: Nazila Mokhtar i (Iran), I love Japan and Yokohama. I am Japanese now because I became a naturalized Japanese citizen!
Ishikawacho
Venue: Yokohama Citizens Empowerment Center Date: Saturdays, 2:005:00 p.m. Inquiries: ccjl@yahoogroups.jp Memo: Supporting elementary and junior high school students in their school studies and supporting adults in their Japanese studies Student: Helen Tamashiro (center), I want to introduce Yokohamas system of separating garbage to Bolivia.
Venue: Kanaoka Bldg. 2F, 3-10-13 Kotobuki-cho Date: Saturdays, 7:009:00 p.m. Inquiries: Tel: 662-5699 Memo: The organization also offers advice on daily life, etc.
Yamate
Venue: Catholic Sueyoshi-cho Church Date: Mondays, 10:00 a.m.12:00 noon Inquiries: Tel: 731-3816, Ms. Mizuno Memo: Participation admitted at anytime because each lesson is independent Student: Nisha Mimura (right), I want to teach the Japanese language and culture when I return to Thailand.
Characteristics of Japanese
Hiragana used to be for women. About a thousand years ago, hiragana was exclusively used by women. The Pillow Book and The Tale of Genji, two Japanese classical novels known worldwide, were both written by women. Katakana used to be more formal than hiragana. Before World War II, katakana was considered more formal than hiragana. For example, schools taught katakana before hiragana. Kanji may have been based on the footprints of birds. In China, the country of origin of kanji, some people say that kanji was based on the footprints of birds left on a sandy beach. Even if this is not the case, many characters
Secrets of Japanese
Edited and distributed by the Ward Administration Promotion Division of Naka Ward Ofce, City of Yokohama, 35 Nihon-odori, Naka-ku, Yokohama 231-0021 Tel: (045) 224-8123 Fax: (045) 224-8214 E-mail: na-koho@city.yokohama.jp URL: http://www.city.yokohama.lg.jp/naka/english/
To split electricity peak loads, lunch breaks are from 1:00 to 2:00 p.m. from Jul. 1 to Sep. 30. At Naka Ward Ofce, the lunch shift is being carried out at the General Affairs Div., Ward Administration Promotion Div., and Regional Promotion Div. on the sixth oor and the Health and Welfare Div. on the fth oor. At other divisions where main businesses are done at the windows, lunch breaks are taken as usual.
Reception Time at the Windows of the Ward Office Will Be Shortened 15 Minutes
As one of the electricity saving measures, the reception closing time at the windows of the Ward Ofce is set at 5:00 p.m. Implementation period: Aug. 1 (Mon.)Sep. 30 (Fri.)
HCIC is here
Ishikawacho Sta.
Offered to those age 40 and older; limited to 50 people per day; Fees: 680 for an X-ray and 1,350 if a sputum examination is included.
Every Thursday 9:00-9:30 a.m. Inquiries and Reservations: Health Promotion Section, Tel: 224-8332 *Reservations are required. The applicant may remain anonymous if he or she so chooses.
Free for those age 70 and older; please bring your health insurance card and a document to prove your age.
Checkups for Infants (Nyuyoji Kenko Shinsa) Inquiries: Children and Families Section (Kodomo Katei Kakari), Tel: 224-8171
4 months
Birthday Apr. 1-15, 2011 Date Aug. 16 (Tue.) Apr. 16-30, 2011 Sep. 6 (Tue.) Jan, 16-31, 2010 Aug. 23 (Tue.) Aug. 1-15, 2008 Sep. 7 (Wed.) May 1-15, 2011 Sep. 20 (Tue.) Feb. 1-15, 2010 Sep. 13 (Tue.) Aug. 16-31, 2008 Sep. 21 (Wed.) May 16-31, 2011 Oct. 4 (Tue.) Feb. 16-28, 2010 Sep. 27 (Tue.) Sep. 1-15, 2008 Oct. 5 (Wed.)
18 months
Birthday Jan. 1-15, 2010 Date Aug. 9 (Tue.)
36 months
Birthday Jul. 16-31, 2008 Date Aug. 17 (Wed.) Oct. 6 (Thu.) Oct. 13 (Thu.) Oct. 20 (Thu.) Oct. 27 (Thu.)
Time: 1:00-1:30 p.m. Number tags are passed out from 12:30 p.m. to facilitate smooth and orderly procedures. Measurements, clinical examinations, dental examinations (18 months and 36 months), and a lecture on nutrition and dental care are provided. Please bring your Mother and Child Health Handbook (Boshi Kenko Techo) and writing materials. Children older than 4 months must bring the toothbrush they are currently using. A urine analysis is conducted for 3-year-olds. Questionnaires regarding checkups in English, Chinese, Korean, Spanish, Portuguese, and Vietnamese are available.
Note: If circumstances prevent you from showing up on the day listed for your neighborhood, you can show up on one of the other days listed.
NAKA
International Lounge
YO K E
Information Corner
Naka Ward Study Support Class for Foreign Junior High Students Study Support Volunteers Are Being Sought
There are many foreign-related students in Minato, Fujimi, and Yoshida junior high schools Event in Naka at Ward who have difculty understanding Japanese. We are seeking volunteers to support them in their studies. Subjects: Basic Japanese and school subjects (English, mathematics, science, Japanese, etc.) Students: Foreign students of the three junior high schools mentioned above Date and Time: Thursdays, 4:306:00 p.m. (except national holidays and summer and winter breaks) Eligibility: Those who have experience teaching school subjects (English, mathematics, etc.) Those who have an interest in teaching Japanese to foreign students and have experience teaching Japanese as a volunteer for one year or more Those who have an interest in teaching Japanese or school subjects in a foreign language, such as Chinese Note: No recompense, only transportation expenses paid Inquiries: Ms. Uehara or Mr. Kimura at YOKE Tel: 222-1174, E-mail: gakushushien@yoke.or.jp (Write study supporter as the subject of the e-mail.)
Sankeien Garden
MINAMI
HO ON DA ON G A YA K
Yokohama International Festa 2011 International Cooperation and International Exchange Event VolunInternational Lounge teers (E-Vo) Wanted!
Application Period: Until Sep. 10 (Sat.) Note: Application will be closed before the deadline if the number of applicants reaches the limit. Number of People Wanted: Approximately 150 15 at years of age or older (Foreign residents also are welcome, Eligibility: Those Event preferably with conversational Japanese ability. Those who are able to converse in everyday Japanese are especially welcome.) Period of Work: On the day of the festival, e-vo gatherings (meetings and exchanges), and preparation days (if attendance is possible) Activities: Reception; live Internet broadcasting of the festival; running programs for visitors, the eco station, and stage events; etc. Note: Transportation expenses, meals, etc., will not be provided. Please refer to the Web site below for more details.
NAKA
Minatomirai Line
YO K E
Nihon-odori Sta.
ZAIM
NakaWard Office
Yokohama Park
Yokohama Stadium
MINAMI
City Hall JR Kannai Sta.
In Naka Ward CommunityY Activity Center okohama Association for International (1F of ZAIM Annex, next to Naka Ward Ofce) Communications and Exchanges Information Corner 34 Nihon-odori, Naka-ku Hours: 10:00 a.m.8:00 p.m. (Tue. and Sat.) 10:00 a.m.5:00 p.m. (Mon., Wed., Thu., Fri., and Sun.) Closed: The 4th Mon. and Year-end Two staff are always present. (Japanese, English, and Chinese are available.) Tel: 210-0667, Fax: 224-8343 E-mail: nakalounge@yoke.or.jp Lounge URL: http://nakalounge.main.jp/
Sankeien Garden
NAKA
Yokohama International Festa 2011 Dates and Time: Oct. 22 (Sat.) and 23 (Sun.), 10:30 a.m.5:00 p.m. Venue: Zo-no-hana Park Zone B and Hatoba Kaikan (Kaigandori 1-chome, Naka-ku) Programs: Introduction of activities of groups engaged in international cooperation, international exchanges, multicultural coexistence, and the support of foreign residents; sales of fair trade goods; food booths; traditional dance and music performances on stage; events for children; hands-on volunteer section; eco station; etc. Yokohama International Festa 2011 Web site: http://yokohama-c-plat.org/ Inquiries and Application: Yokohama NGO Network e-vo staff Tel: 662-6350, E-mail: e-vo@ynn-ngo.org, Twitter: ynn_ngo, Web site: http:// ynn-ngo.org
Sankeien Garden
YO K E
Naka Ward Town News August 2011 for International Yokohama1, Association Communications and Exchanges Information Corner
Based on the title OUR MAGIC HOUR: How Much of the World Can We Know?, the YOKOHAMA TRIENNALE 2011 will be held at two main venues: the Yokohama Museum of Art and NYK Waterfront Warehouse (BankART Studio NYK). Focusing on works that allude to the magical, mysterious powers in our daily Lounge lives and the world as well as those that refer to mythology, myths, and legends, the Triennale promises to be a vibrant exhibition that will showcase dynamic contemporary Japanese and international works, drawing on the collection of the Yokohama Museum of Art and other institutions. Date and Time: Aug. 6 (Sat.)Nov. 6 (Sun.), 11:00 a.m.6:00 p.m. (admission until 5:30 p.m.) International Exchange Center International Lounge and Sep., Oct. 13 and 27 (Thu.) Closed: Every Thursday in Aug. Venue: Yokohama Museum of Art (a 5-min. walk from Minatomirai Sta. on the Minatomirai Line, a 10-min. walk from Sakuragicho Sta. on the JR and municipal subway lines), NYK Waterfront Warehouse (BankART Studio NYK) (a 4-min. walk from Bashamichi Sta. on the Minatomirai Line), and its surrounding area Special Tie-up Programs: BankART Life III (Shinko Pier Exhibition Hall), Koganecho Bazaar 2011 (Koganecho Area) International Lounge Ticket on the day: For Triennale; Adults: 1,600; university and vocational school students: 1,000; high school students: 600
MINAMI
HO ON DA ON G A YA K
NAKA
Ugo RONDINONE (moonrise. east. march) 2005 Photo: Ellen Page Photography, New York Courtesy the artist and Galerie Eva Presenhuber, Zrich the artist
Inquiries on Triennale: Tel: 03-5405-8686 (Hello Dial, 9:00 a.m.6:00 p.m.) Web Site: http://www.yokohamatriennale.jp/en/
Event at
Sankeien Garden
Summer Opening of Historical Buildings Tangible Cultural Properties of Yokohama City: Kakushokaku and Hakuuntei
Dates: Aug. 12 (Fri.)Aug. 16 (Tue.) Hara Sankeis two residences where he spent his middle and nal stages of life will be open to the public. At the same time, workshops offering an opportunity for people of any generation from children to adults to learn Japanese culture casually will be held.
The Philippines, Diversity and Uniqueness: Exhibition Featuring the Aoyagi Collection
This exhibition highlights the diverse and unique Philippine culture, ranging from traditional to modern. Traditional handicrafts and archaeological objects from the collection of the archaeologist Yoji Aoyagi will uncover the history of east-west trade and cultural exchange around the Philippine region. Recent videos and photographs add a feeling of being on a tour to the beautiful islands. Furthermore, families with small children have a chance to try on Philippine costumes on Sundays, and the Halo-Halo Fiesta is scheduled for the weekend of August 6 and 7 so that people can enjoy Philippine dance, music, and games. Date: Open until Sep. 25 (Sun.), closed on Mondays (except Jul. 18 and Sep. 19) and Jul. 19 and Sep. 20 (Tue.) Hours: 9:30 a.m.5:00 p.m. (admission until 4:30 p.m.) Admission: 400 for adults, 200 for children Inquiries: http://www.eurasia.city.yokohama.jp/ Editors Note
In this issue, we have taken up Japanese classes. We could not interview all classes because there were too many of them, but it still reminded us that residents of Naka Ward indeed have multinational backgrounds. Many students attending these classes said Yamashita Park and the Minato Mirai area were their favorite spots in Naka Ward because they have good views, are near the sea, and can be conveniently visited on a bicycle. Their comments have strengthened our image of the ward as a seaside city.
i
Floor 7 6
Living Information
Are you familiar with Naka Ward Ofce? Most foreign residents know that the ward ofce is a local governmental ofce where they go through foreign (alien) registration procedures. What about other businesses? We introduce other procedures or services
Division Public Welfare Div. (Hogo-ka) General Affairs Div. (Somu-ka) Ward Administration Promotion Div. (Kusei Suishin-ka) 5 Regional Promotion Div. (Chiiki Shinko-ka) Elderly and Disabled Div. (Kourei Shogai Shien-ka) Children and Families Support Div. (Kodomo Katei Shien-ka) Health and Welfare Div. (Fukushi Hoken-ka) Tax Div. (Zeimu-ka) Tax Certicate (Zei Shomei Hakkou Madoguchi) Public Welfare Div. (Hogo-ka) Family Registry Div. (Koseki-ka) Insurance and Pension Div. (Hoken Nenkin-ka) Certicate Counter of Family Registry Div. (Shomei Hakkou Madoguchi) General Information (Sogo Annai) Ofce of Accounting (Kaikei Shitsu)
4 3 2 1
Main Services Public welfare consultation Disaster prevention, trade plate number, accounting, and elections Publication (Japanese, English, and Chinese), professional consulting, and the planning and adjustment of main projects and administrative policy of the ward Neighborhood association, crime prevention and trafc safety, town beautication, and support for civil regional management Long-term care insurance, nurse care prevention and services, and welfare for the disabled Child allowance and the mother and child health handbook Consultation on immunization, social worker, and regional health and welfare plan Municipal tax, house valuation, and land valuation Taxation certicate and tax payment certicate and motorized bicycle Public welfare consultation for people in the Kotobuki Area Foreign registration and family registration (birth, death, marriage, adoption, etc.) Procedures for National Health Insurance and National Pension Plan Certicate of registered matters General information on Naka Ward Ofce Revenue and expenditure of public money Prevention of food poisoning and dog registration Permission of occupancy and the management and maintenance of road and sewage