Safety Instructions Operating Instructions Owner's Manual and Installation Instructions
Safety Instructions Operating Instructions Owner's Manual and Installation Instructions
Safety Instructions Operating Instructions Owner's Manual and Installation Instructions
Refrigerators
GEAppliances.com
Safety Instructions . . . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Dispenser* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Autofill* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fresh Food Storage Options . . . . .13,14
Climate Zone & Temperature
Controlled Drawer . . . . . . . . . . . . . . .15,16
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Automatic Ice maker . . . . . . . . . . . . . . .18
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Replacing the Lights . . . . . . . . . . . . . . . .20
Installation Instructions
Consumer Support
se
Preci
Fill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cubed
Water
GE Appliances website
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety
messages will follow the safety alert symbol and the word DANGER, WARNING, or CAUTION. These words are defined as:
DANGER
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
WARNING
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
INSTALLATION
WARNING
Explosion Hazard.
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can
result in fire, explosion, or death.
GEAppliances.com
SAFETY
(CONT.)
WARNING
Tip Over Hazard.
Built-in style models (model PYE, CYE, and PWE) are top heavy, especially with any doors open. These
models must be secured with the anti-tip floor bracket to prevent tipping forward, which could result
in death or serious injury. Read and follow the entire installation instructions for installing the anti-tip
floor bracket packed with your refrigerator.
CONNECTING ELECTRICITY
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Plug into a grounded 3-prong outlet
Do not remove the ground prong
Do not use an adapter
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong
(grounding) plug which mates with a standard 3-prong
(grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric
shock hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified
electrician to make sure the outlet is properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is
your personal responsibility and obligation to have it replaced
with a properly grounded 3-prong wall outlet. Do not use an
adapter.
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electrical outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
IMPORTANT:
Refrigerants
All refrigeration products contain refrigerants, which under
federal law must be removed prior to product disposal. If you
are getting rid of an old refrigeration product, check with the
company handling the disposal about what to do.
QuickSpace shelf
Ice maker and bin are located on the door creating more usable
storage space.
Spillproof shelves
Drop-down tray*
Allows for extra door storage when you need it and tucks away
when you dont.
Can be removed for those with a wall limiting the door opening.
In-the-door filter*
Dairy bin
Located in the door for more available space in the fresh-food section
and easy replacement.
Water filter*
GEAppliances.com
Latch
Ice bucket
Swing
Swing
Push/Pull
Push/Pull
Do not twist
Express Mode
Temperature
Control
Lock
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Cubed
Crushed
Water
Actual Set
F
Freezer
Refrigerator
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
Crushed
Light
Cubed
Refrigerator
F
Door
Alarm
Reset
Filter
Water
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Crushed
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Ice
Maker
Energy Smart
Turbo
Cool
Cubed
Hold 3 Seconds
Lock
Controls
Dispenser
Light
NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls.
If this film was not removed during installation, remove it now.
The temperature controls are preset in the factory at 37F for the refrigerator compartment and 0F for the freezer
compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator and
freezer. The actual temperature may vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment.
GEAppliances.com
NOTE: For optimal temperature performance, we recommend to avoid placing food items directly at the air flow vents of the
fresh food air tower and thus blocking the air flow.
Freezer
Temperature
Control
Lock
Express Mode
Refrigerator
Settings
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
PFE27, PYE23K
Crushed
Cubed
Water
Hands-free Autofill*
Crushed
Light
Cubed
Door Alarm
Reset filter
PreciseFill setting*
Photo upload*
TurboFreeze setting
Additional settings:
TurboCool setting
Lock controls
Press and hold 3 seconds to lock out ice and water dispenser
and all feature and temperature buttons.
Additional Modes
Sabbath Mode
Press and hold lock & light (door alarm & ice maker buttons for nondispense models) simultaneously for 3 seconds to enter/exit Sabbath
mode.
Activate Sabbath Mode to turn off interior lights, temperature control
and advanced features. Compressor will run on a timed defrost when
in Sabbath mode.
GEAppliances.com
GFE29, GFE27,
DFE29
Freezer
Refrigerator
F
Door
Alarm
Ice
Maker
Reset
Filter
Water
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Crushed
Turbo
Cool
Cubed
Lock
Controls
Dispenser
Light
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Actual Set
F
Energy Smart
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Reset Filter
Lock Controls
TurboCool setting
ise
Prec
Fill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cube
Water
Dispenser tray
To keep dispensed ice from missing the glass, put the glass
10
About autofill.*
GEAppliances.com
cise
PreFill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cub
Water
Sensors
11
ed
Push/Pull
Swing
WARNING
To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age to have access to
small parts during the installation of this product. The disposable filter cartridge should be replaced every
6 months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction in flow rate occurs.
For the maximum benefit of your filtration system, GE recommends the use of GE-branded filters only. Using GE-branded filters in GE
and Hotpoint refrigerators provides optimal performance and reliability. GE filters meet rigorous industry NSF standards for safety
and quality that are important for products that are filtering your water. GE has not qualified non-GE-branded filters for use in GE and
Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE-branded filters meet GE's standards for quality, performance and reliability.
If you have questions, or to order additional filter cartridges, visit our website at www.geapplianceparts.com or call
GE Parts and Accessories, 800.626.2002.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco Service Center.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
RPWF
2012 General Electric Company
12
PC71879
Spillproof Shelves
Spillproof shelves have special edges to help
prevent spills from dripping to lower shelves.
13
Non-Dispense Models
(Left Hand Door)
14
GEAppliances.com
ClimateZone
Keep fruits and vegetables organized in separate
compartments for easy access.
Excess water that may accumulate in the bottom
of the drawers or under the drawers should be
wiped dry.
Fruits
Fruits
Vegetables
ClimateZone
Vegetables
Fruits
Vege
F
C
MEAT
DELI
PRODUCE
CHEESE
CITRUS
SELECT
OR
MEAT
BEVERAGE
32
34
PRODUCE
36
CHEESE
38
CITRUS
40
CAUTION
Laceration Hazard
Do not store glass bottles at this setting. If
they are frozen, they can break and cause
personal injury.
NOTE: when fresh food temperature is set
to 40 or higher, the temperature controlled
drawer can only be set to citrus.
15
SELECT
To replace:
Pull left and right slides until fully
extended.
Place drawer back in first and rotate
drawer front down to seat on slide.
Push the drawer in to closed position.
16
To replace:
Hook the back of the divider over the
rear wall of the drawer.
Push the divider down.
GEAppliances.com
Basket Removal
To remove, Standard Depth models only:
Open freezer door to the stop position.
Remove freezer door bin by pushing
plastic tab on either left or right side
to release bin hinge pin.
Remove freezer basket by lifting up
the rear of the basket and moving
basket rearward until the front of the
basket can be rotated upward and
out.
Lift it out to remove.
17
Feeler Arm
WARNING
To minimize the risk of personal injury, avoid contact with the moving parts of the ejector
mechanism, or with the heating element that releases the cubes. Do not place fingers or
hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.
Model #
Control Style A
PFE29, PYE23P
Control Style B
PFE27, PYE23K
Control Style C
GFE29/27, DFE29
Control Style D
GNE26, PWE23
Ice Box
Door
18
GEAppliances.com
Preparing to Move
Secure all loose items such as shelves and drawers by taping
them securely in place to prevent damage.
19
20
Installation
Instructions
Refrigerator
GE and GE Profile models
WARNING
Tip Over Hazard.
Built-in style models (model PYE, CYE, and PWE) are top
heavy, especially with any doors open. These models
must be secured with the anti-tip floor bracket to prevent
tipping forward, which could result in death or serious
injury. Read and follow the entire installation instructions
for installing the anti-tip floor bracket packed with your
refrigerator.
Adjustable Wrench
Socket Ratchet/Driver
Phillips-Head Screwdriver
Flat-Head Screwdriver
1/8, 3/32, 1/4 & 5/32
Allen Wrenches
Pencil
PREPARATION
Tape Measure
Pliers
Level
21
Installation Instructions
DIMENSIONS
3534
23 14 SD
18 14 CD
Height from
floor to hinge
cover top 69 78
69
69
6978
6978
Additional Dimensions
3614
3114
SD
Overall Height to Top of Hinge Cover
78
CD
69
6978
69
69
29
2438
3534
3534
36
31
38
36.25
35.25
33.75
30.25
29.375
31.25
22
30.25
29.75
28.75
25.25 24.375
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
1 REMOVE THE FRESH FOOD
REFRIGERATOR LOCATION
DOOR HANDLE
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of installation,
proper air circulation and plumbing and electrical
connections.
Sides 1/8 (3 mm)
Top 1 (25 mm) Cabinet/Hinge Cover
Back 2 (50 mm)
Leave film
on until after
installation
Mounting
Fasteners
Leave film
on until after
installation
23
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
3 REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS
Y or Straight
Connector
CAUTION
Lifting Hazard.
Strain
Relief
24
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS (cont)
Note: for proper installation later, please follow the next step
carefully.
F Remove the tape and keeping the door as
straight as possible, open the door to 90 then lift
straight up to remove it.
Open Door to 90
Underside OF
Fresh Food Door
If door cannot be installed at 90 follow steps below:
1. Install door at 180 to case front.
2. If space limits opening door to less than 180, then:
a) Remove door, carefully turn door upside down.
b) Check alignment of door closure mechanism shaft on
underside of door. The flats on the shaft should correspond
to alignment tab on plastic ring or mark on bottom end cap.
c) If shaft is not aligned to tab/mark, using 5/32 Allen wrench,
rotate door closure mechanism shaft counterclockwise
for right door and clockwise for left door. Then align
flat with tab/mark.
d) Install the door at 90.
Remove
center screw
Loosen Outer
screws
25
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
6 REMOVE THE FREEZER DOOR
CAUTION
Lifting Hazard
CAUTION
Lifting Hazard
The door can safely rest on the bottom. Do not rest the
door on any other surfaces to avoid scratches.
26
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
Instructions for adjusting freezer door gaps:
IMPORTANT!
The 6 mounting screws (3 on each side) are NOT interchangeable with the center or top hinge
screws. Drawer screws have flat washer heads, and other screws have lines/ribs on washer heads.
After installation of the freezer door, check for uniform gaps (top and bottom of right and left hand
side) with the template provided.
In the event of excessive gaps use the following steps to adjust the freezer door.
Step 1 - Loosen the 3 screws on each side (right and left) of the freezer door.
Step 2 - Adjust set screw clockwise if gap at the top is too big (see template). Turn the set screw using 3/32 hex
key clockwise by quarter to half a rotation
Step 3 - Adjust set screw counter-clockwise if gap at the bottom is too big (see template). Turn the set screw
using 3/32 hex key counter-clockwise by quarter to half a rotation
Step 4 - Tighten the 3 screws on each side (right and left).
Step 5 - Re-check the gaps using the template and repeat steps 1 to 4 if required and complete with step 5.
Plier ici pour utiliser le gabarit Dblelo aqu para usar la plantilla
Step 1
tape 1
Paso 1
0.600
Step 4
tape 4
Paso 4
Set Screw
Vis dajustement
Tornillo del Set
Step 2
tape 2
Paso 2
Step 3
tape 3
Paso 3
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
8 LEVEL THE FREEZER DOOR
0 - Initial position
1 - Lift by 0.050
-1 - Lower by 0.050
-2 - Lower by 0.100
-3 - Lower by 0.150
10 REMOVE PACKAGING
A) Remove all tape, foam and protective
packing from shelves and drawers.
28
Installation
Instructions
WARNING
Pencil
Tape measure
BRACKET
NOTE:
Floor Concrete
(2 Holes)
2 Wall Holes
Floor Bracket
to Install
Floor Wood
(2 Holes)
RH Holes
15
Lag Bolts
1/4 (6 mm) x 1-1/2 (38 mm)
Drill Bit Appropriate for Anchors
Anchor Sleeves
1/2 (12 mm) OD
Base Bracket
on the
Refrigerator
REFRIGERATOR
Front
RH Side of
Refrigerator
Rear RH
Corner of
Cabinet Wall
Locator Template
Sheet
Baseboard
Thickness or
Countertop
Overhang
(Whichever Is
Larger) Plus
Any Desired
Clearance
RH Side
29
Installation Instructions
AT-2 LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR
BRACKET (cont.)
Figure 2 Acceptable
Screw Placement Locations
Recommended Installation
Wood
Recommended Installation
Concrete
Minimum Acceptable #1
Wall Plate Stud
Minimum Acceptable #2
Wood Floor
Minimum Acceptable #3
Concrete Floor
2 Screws
Must Enter
Wood or
Metal Stud
Floor
Bracket
Wall
Wall
Plate
Stud
NOTE:
If you pull the refrigerator out and away from the wall
for any reason, make sure the anti-tip floor bracket is
engaged when the refrigerator is pushed back against
the rear wall.
Floor
30
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
11 CONNECTING THE REFRIGERATOR
1/4
Compression
Nut
SmartConnect
Tubing
Ferrule
(sleeve)
Refrigerator
Connection
Tubing Clamp
Bride
Abrazadera del tu
1/4 Tubing
Tuyau de 1/4 po
Tubera de 1/4
31
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
12 TURN ON THE WATER SUPPLY
When
the left
door is
higher than
the right
door.
Adjustment
point
RAISE
Raise
Flat-Head Screwdriver
32
Installation Instructions
Non-Dispense
Models
H
H
G
J
G
Divider
(Select
models only)
Bin hook
rear each side
Bin locator
each side
GE Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
GEAppliances.com
33
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
For PFE29 and PYE23P Models: If the refrigerator is
operated before the water connection is made to
the ice maker, see ICE MAKER under SETTINGS menu
of the LCD Operations section and follow the screen
commands to turn the ice maker OFF.
Do not install the ice maker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent
the hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
34
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (cont.)
Install the shutoff valve on the nearest frequently
used drinking water line.
Power drill.
1/2 or adjustable wrench.
Straight and Phillips blade screwdriver.
35
Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (cont.)
4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Pipe Clamp
Saddle-Type
Shutoff Valve
Saddle-Type
Shutoff Valve
SmartConnect
Tubing
Packing Nut
Outlet Valve
Ferrule (sleeve)
Washer
Pipe Clamp
Compression Nut
Inlet End
Clamp
Screw
36
GEAppliances.com
HUMMM...
WHOOSH...
The new high efficiency compressor may run faster and longer
than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum
or pulsating sound while it is operating.
You may hear a whooshing sound when the doors close. This is
due to pressure equalizing within the refrigerator.
After dispensing ice, a motor will close the ice chute to keep
warn room air from entering the ice bucket, maintaining ice at a
freezing temperature.
The hum of the motor closing the ice chute is normal, shortly after
dispensing ice.
You may hear the fans spinning at high speeds. This happens
when the refrigerator is first plugged in, when the doors are
opened frequently or when a large amount of food is added to
the refrigerator or freezer compartments. The fans are helping to
maintain the correct temperatures.
The fans change speeds in order to provide optimal cooling and
energy savings.
WATER SOUNDS
CLICKS, POPS,
CRACKS and SNAPS
You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator
is first plugged in. This happens as the refrigerator cools to the
correct temperature.
Expansion and contraction of cooling coils during and after
defrost can cause a cracking or popping sound.
On models with an ice maker, after an ice making cycle, you may
hear the ice cubes dropping into the ice bucket.
On models with a dispenser, during water dispense, you may
hear the water lines move at initial dispense and after dispenser
button is released.
START UP COOLING
It can take up to 24 hours for the refrigerator and freezer
temperatures to match the display. During that time refrigerator and
freezer door openings should be minimized.
TIPS
Freezer cools first.
Refrigerator compartment cools last; it may take several
hours after the freezer.
Turning off ice maker makes both fresh food and freezer
food cool faster.
37
Problem
Possible Causes
What to Do
Non-LCD models:
-Press and hold reset button.
LCD models:
-On the LCD screen select
SETTINGS, then WATER FILTER. Select
RESET.
This is normal. This indicator will turn See About the Water Filter for more
on to tell you that you need to replace information.
the filter soon.
Refrigerator beeping
Not cooling
38
GEAppliances.com
Problem
Possible Causes
What to Do
Call a plumber
Make sure the photos are in the root directory in your USB
Photos must be in JPEG format
Must use a USB drive
See pg. 11
Freezer cooling, fresh food not cooling Normal, when refrigerator first
plugged in or after extended power
outage
Normal
39
SERVICE
Before you call for service, review the detailed troubleshooting tips in the Owners
manual. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.
com or calling 800.ge.CARES 800.432.2737
Truth or Myth
Truth or Myth?
Answer
Explanation
The water filter indicator will indicate the need to replace the water filter
every six months. Water quality varies from city to city; if water flow from
the dispenser slows, or ice production decreases, the water filter should
be replaced, even though the filter indicator may not indicate the need for
replacement.
MYTH
The refrigerator must be connected to water, and the ice maker must be
turned on. Make sure the ice maker is turned on, only after the water line
is connected and water is turned on. The ice maker can be turned on/
off from the controls and ensure the ice maker is on, as indicated on the
refrigerator control panel. See About the Automatic Ice Maker.
MYTH
The water dispenser tank located inside the refrigerator stores water
for dispensing. The water in this tank requires 24 hours to chill after
installation. High usage conditions will not allow time for the water to
chill.
TRUE
A few drops of water may fall from the dispenser, after the dispenser
paddle has been released. To minimize the drops, remove the glass
slowly from the dispenser.
MYTH
Frost inside the freezer typically indicates that the door is not properly
sealed, or has been left open. If frost is found, clear the frost using a
plastic spatula and towel, then check to ensure that no food packages
or containers are preventing the freezer door from closing. Check the
refrigerator control panel to ensure the door alarm is on.
When the refrigerator is installed, or after replacing the water filter, I must dispense water for five
minutes.
TRUE
A newly installed refrigerator or water filter contains air in the water lines.
Press the dispenser paddle and dispense cold water for at least 5 minutes
to remove air from the water line, and flush the filter.
TRUE
Dispensing 3-4 cubes 12 hours and 18 hours after installation, allows ice
to disperse within the ice bucket, which in turns calls on the ice maker to
produce additional ice. Normal ice production = 100 cubes in 24 hours.
TRUE
MYTH
Several things can affect the fresh food door alignment, including the
floor the refrigerator is installed on and loading of doors. If the top of
the fresh food doors are not aligned, use a 1/4 allen wrench to adjust
the right/left hand door. The adjustment screw is located on the bottom
right or left hand side of the door; open the freezer door to access the
screw. On some models, the left hand fresh food door may be raised using
spacers. Call 800-GECARES to obtain the spacers.
TRUE
If door handles are loose or have a gap, the handle can be adjusted using
a 1/8 allen wrench, on set screws located on the ends of the handles.
TRUE
After starting the ice maker throw away 24 hours of ice production to
avoid odor and taste problems.
TRUE
If the fresh food doors are not aligned, use a 1/4 Allen wrench to adjust
the right hand door. The adjustment screw is located on the bottom of the
right door. Open the freezer door to access. The left hand fresh food door
may be raised using spacers. Call 800-GECARES to obtain the spacers.
MYTH
40
SERVICE
Before you call for service, review the detailed troubleshooting tips in the Owners
manual. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.
com or calling 800.ge.CARES 800.432.2737
Answer
Explanation
MYTH
TRUE
MYTH
Front leveling legs are adjustable and should be used to balance the
refrigerator. Leveling legs are used to make initial fresh food door
adjustment.
TRUE
While purging the air from the water system, check all water line
connections for leaks. Check the connection to the household water
supply at back of refrigerator, and door water line connect.
MYTH
If the refrigerator has been stored in a cold environment, the LCD may
be slow to give a proper display. Give the refrigerator enough time to
warm up, and the display should be okay.
MYTH
41
Servicing your refrigerator may require the use of the onboard data port for diagnostics. This gives a GE
Factory Service technician the ability to quickly diagnose any issues with your appliance and helps GE
improve its products by providing GE with information on your appliance. If you do not want your appliance
data to be sent to GE, please advise your technician NOT submit the data to GE at the time of service.
GE Will Replace
One Year
From the date of the original
purchase
Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
During the limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related
service to replace the defective part.
Thirty Days
(Water filter, if included)
From the original purchase
date of the refrigerator
Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship. During
this limited thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water filter
cartridge.
Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator an all
connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide, free of
charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating system.
(;&/86,212),03/,(':$55$17,(6<RXUVROHDQGH[FOXVLYHUHPHG\LVSURGXFWUHSDLUDVSURYLGHGLQWKLV
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your states Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
42
Appliance Service
GE
Appliances
800-GE-CARES
Thirty Days
From the date of the
original purchase
Any part of the water lter cartridge which fails due to a defect in materials or
workmanship during this limited thirty-day warranty.*
Buyer:
Seller:
Name
Name
Address
Address
City
State
Signature
Date
Zip
City
State
Signature
Date
Zip
*If your GE part fails because of a manufacturing defect within thirty days from the date of original purchase for use, we will give you a new or, at our option, a rebuilt part without charge.
Return the defective part to the parts supplier from whom it was purchased together with a copy of the proof of purchase for the part. If the part is defective and shows no signs of abuse,
it will be exchanged. The warranty does not cover the failure of parts which are damaged while in your possession, are abused, or have been installed improperly. It does not cover the cost
of returning the part to the supplier from whom it was purchased nor does it cover the cost of labor to remove or install it to diagnose the fault. It does not cover parts used in products in
commercial use except in the case of air conditioning equipment. In no event shall GE be liable for consequential damages. Warrantor: General Electric Company
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES: Your sole and exclusive remedy is part exchange as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of
merchantability or tness for a particular purpose, are limited to six months or the shortest period allowed by law.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
43
PC66596
109 MFL
0.009 mg/L
0.016 mg/L
0.08 mg/L
104,750 cysts/L
0.140 mg/L
0.158 mg/L
0.006 mg/L
0.006 mg/L
0.002 mg/L
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
0.278 mg/L
Avg %
Reduction
97.4%
Average Product
Water
Concentration
0.05 mg/L
Max Permissible
Product Water NSF Reduction
Concentration Requirements
N/A
50%
99.0%
71,850 pts/ml
N/A
85%
J-00106249
99.99%
94.4%
96.4%
98.8%
99.99%
99.3%
98.3%
91%
88.3%%
99%
99.8%
93.5%
99.9%
97.7%
<1 MFL
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.001 mg/L
3 cyst/L
0.001 mg/L
0.002 mg/L
0.0003 mg/L
0.0007 mg/L
0.00002 mg/L
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.0001 mg/L
0.0015 mg/L
N/A
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04 mg/L
N/A
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.0002 mg/L
0.075 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
N/A
99%
N/A
N/A
N/A
99.95%
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
95%
J-00102069
J-00102058
J-00102065
J-00102059
J-00102057
J-00102052
J-00102053
J-00102054
J-00104087
J-00102063
J-00102067
J-00102061
J-00102064
J-00102070
NSF
Test Report
J-00102044
The following pharmaceutical reduction claims have not been certied by NSF International. Claims tested and veried
by independent laboratory:
Contaminant
Reduction
Atenolol
Fluoxetine
Ibuprofen
Progesterone
Trimethoprim
Average Inuent
1088 ng/L
845 ng/l
898 ng/L
945 ng/L
403 ng/L
NSF specied
Challenge Concentration
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Avg %
Reduction
99.5%
99.4%
98.8%
99.4%
99.5%
Max Permissible
Product Water
Concentration
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
NSF
Test Report
J-00103221
J-00103221
J-00103726
J-00103727
J-00103221
Water Pressure
Water Temperature
It is essential that the manufacturers recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.
See Installation Manual for Warranty information.
Note: While the testing was performed under standard laboratory conditions,
WARNING
To reduce the risk associated with ingestion of contaminants:
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality
without adequate disinfection before and after the system. Systems certied
for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain lterable
cysts. EPA Establishment Number 070595-MEX-001.
NOTICE
To reduce the risk associated with property damage due to water leakage:
Read and follow use instructions before installation and use of this system.
Installation and use MUST comply with all state and local plumbing codes.
Do not install if water pressure exceeds 120 psi (827 kPa). If your water pressure
For conditions of use, health claims certified by the California Department of Public
Health, and replacements, see performance data sheet. California Department
of Public Health Certification #11-2110. The contaminants or other substances
removed or reduced by this water filter are not necessarily in all users water.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
REPLACEMENT
ELEMENT
34-8708-7119-0
EPA #070595-MEX-001
2012 General Electric Company
PC71879
44
State of California
Department of Public Health
Trademark/Model Designation
GE RPWF
Replacement Elements
RPWF
Organic Contaminants
Atrazine
Benzene
Carbofuran
Lindane
p-Dichlorobenzene
Toxaphene
2, 4-D
VOCs by chloroform surrogate
Conditions of Certification:
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified
for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
45
Consumer Support.
GE Appliances Website
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances website, 24 hours a day, any day
of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owners Manuals, order parts
or even schedule service on-line. In Canada: www.GEAppliances.ca
Schedule Service
Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your
convenience any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours.
In Canada, call 1.800.561.3344
*(VXSSRUWVWKH8QLYHUVDO'HVLJQFRQFHSWSURGXFWVVHUYLFHVDQGHQYLURQPHQWVWKDWFDQEHXVHGE\SHRSOHRI
all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities
and impairments. For details of GEs Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with
disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Extended Warranties
Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Consumer Home
Services will still be there after your warranty expires. In Canada, call 1.888.261.2133
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes
(VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should
be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe
operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center, or call 1.800.661.1616.
Contact Us
If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your
phone number, or write to:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to:
Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
5HJLVWHU\RXUQHZDSSOLDQFHRQOLQHDW\RXUFRQYHQLHQFH7LPHO\SURGXFWUHJLVWUDWLRQZLOODOORZIRUHQKDQFHG
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also
mail in the pre-printed registration card included in the packing material. In Canada: www.GEAppliances.ca
Printed in United States
conglateur infrieur
Rfrigrateurs
GEAppliances.com
Consignes de scurit . . . . . . . . 2-3
Consignes dutilisation
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Distributeur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Remplissage automatique* . . . . . . . . .11
Filtre eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Options de stockage des
produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . .13,14
Zone climatise & Tiroir
temprature contrle . . . . . . . .15,16
Conglateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Machine glaons automatique . . . .18
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . 19
Remplacement des ampoules . . . . . .20
Manuel dutilisation
et instructions
dinstallation
Modles GE et GE Profile
Les numros de modle commenant par PFE, GFE,
DFE, et GNE sont des modles
de profondeur normale (PN).
Les numros de modle commenant par PYE et
PWE sont des modles de profondeur
de comptoir (PC).
Instructions dinstallation
Assistance la clientle
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cubed
Water
Ce symbole reprsente une alerte de scurit. Ce symbole vous avise de dangers possibles pouvant causer
la mort, des blessures ou autres. Tous les messages de scurit seront prcds du symbole dalerte de scurit
ainsi que des mots DANGER , AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE . Ces messages sont les suivants :
Signale une situation qui prsente un danger imminent et qui, si elle nest pas vite, entranera des blessures
graves, voire la mort.
Signale une situation qui prsente
. un danger imminent et qui, si elle nest pas vite, peut entraner des
AVERTISSEMENT
blessures graves, voire la mort.
Signale une situation qui prsente un danger imminent et qui, si elle nest pas vite, peut entraner des
MISE EN GARDE
blessures mineures ou graves.
DANGER
AVERTISSEMENT
INSTALLATION
Risque dexplosion.
Conservez les matriaux et vapeurs inflammables tels que lessence lcart de votre rfrigrateur.
Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en rsulter.
AVERTISSEMENT
GEAppliances.com
SCURIT (SUITE)
Risque de basculement
Les modles encastrs (modles PYE, CYE et PWE) sont plus lourds au niveau de leur partie suprieure, surtout
avec les portes ouvertes. Ces modles doivent tre fixs laide du systme anti-basculement par fixation au sol
pour viter que lappareil ne bascule vers lavant, ce qui pourrait entraner des blessures graves, voire mortelles.
Lisez et suivez les instructions dinstallation compltes pour linstallation du systme anti-basculement par
fixation au sol livr avec votre rfrigrateur.
AVERTISSEMENT
BRANCHEMENTS LECTRIQUES
Risque de choc lectrique.
Branchez lappareil dans une prise triple avec terre.
Ne retirez pas la broche de terre.
Nutilisez pas dadaptateur.
Le non-respect de ces instructions peut entraner des risques dincendies, des chocs lectriques ou la mort.
AVERTISSEMENT
Ne coupez pas ou nenlevez pas, sous aucun prtexte, la troisime broche de mise la terre du cordon
dalimentation. Pour des raisons de scurit, cet appareil doit tre correctement mis la terre.
Le cordon dalimentation de cet appareil est quip dune fiche
trois broches (pour une mise la terre) qui sadapte la prise
de courant standard 3 broches (pour une mise la terre) pour
minimiser les risques de chocs lectriques par cet appareil.
Faites vrifier la prise murale et le circuit lectrique par un
lectricien qualifi pour sassurer que le systme est correctement
mis la terre.
Dans le cas dune prise biphase, linstallateur a la responsabilit
et lobligation de la remplacer par une prise triphase
correctement mise la terre. Nutilisez pas dadaptateur.
Le rfrigrateur doit toujours tre branch sa propre prise
lectrique dune tension nominale correspondant celle indique
sur sa plaque signaltique.
IMPORTANT:
Fluides frigorignes
Clayette QuickSpace
La machine glaons et son bac sont situs sur la porte permettant davoir un espace de stockage plus spacieux.
clairage DEL
Clayettes anti-dbordements
Plateau rabattable*
Bac temprature contrle qui peut accueillir les produits les plus
volumineux.
Conues pour empcher les aliments renverss de couler et permettre ainsi un nettoyage facile.
Bac climatis
Situ dans la porte pour une perte despace minime dans la partie
de stockage des denres alimentaires fraches et pour un remplacement facile.
Filtre eau*
GEAppliances.com
Loquet
Seau glace
Plateau rabattable
[bac ouvert]
Installation de la cartouche
filtrante
Push/Pull
Pousser/Enlever
Swing
Pivoter
Ne pas tourner
Express Mode
Temperature
Control
Lock
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Cubed
Crushed
Water
Freezer
Refrigerator
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
Crushed
Light
Cubed
Refrigerator
F
Door
Alarm
Reset
Filter
Water
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Crushed
F
Energy Smart
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Ice
Maker
Actual Set
Turbo
Cool
Cubed
Hold 3 Seconds
Lock
Controls
Dispenser
Light
REMARQUE: Le rfrigrateur est livr avec un film protecteur sur les commandes de tempratures. Si le film na pas
t retir pendant linstallation, retirez-le maintenant.
Les commandes de tempratures sont prrgles en usine 37F (3C) pour le compartiment rfrigrateur et 0F
(-18C) pour le compartiment conglateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la temprature se stabilise au prrglage
recommand.
Les commandes de tempratures peuvent afficher les tempratures SET (fixes) ainsi que les tempratures relles
lintrieur du rfrigrateur et du conglateur. La temprature actuelle peut lgrement varier de la temprature SET (fixe)
suivant les conditions dutilisation et de fonctionnement.
GEAppliances.com
REMARQUE : Pour une temprature optimale, il est recommand dviter de placer la nourriture ou dautres produits
directement devant les bouches de circulation dair ou devant la tour de ventilation autour des aliments frais,
empchant ainsi le flux dair.
PFE29, PYE23P
Style de commandes B,
Commandes externes
PFE27, PYE23K
Freezer
Temperature
Control
Lock
Express Mode
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
Refrigerator
Settings
Crushed
Cubed
Water
Crushed
Light
Cubed
Rinstallation du filtre
Chargement de photos*
Rglages additionnels
Rglage du TurboFreezeMC
Rglage du TurboCoolMC
Modes additionnels
Mode Sabbath
Appuyer simultanment pendant trois secondes sur le bouton de verrouillage et sur celui de la lumire (alarme de porte et des boutons de
la machine glaons pour les non-dispense modles) pour activer ou
dsactiver le mode Sabbath.
Activer le mode Sabbath pour teindre les lumires intrieures, le
contrle de la temprature et les fonctions avances. Lorsquil sera en
mode Sabbath, le compresseur sera aliment par une dconglation
programme.
Commandes de verrouillage
Lumire DEL qui peut tre allume pour clairer votre distributeur.
Vous entendrez un avertissement sonore lorsque la porte du conglateur ou celle du compartiment pour les aliments frais aurait t laisse
ouverte.
GEAppliances.com
GFE29, GFE27,
DFE29
Style de commandes C,
Commandes externes
Freezer
Refrigerator
F
Door
Alarm
Ice
Maker
Reset
Filter
Style de commandes D,
Commandes internes
Water
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Crushed
Turbo
Cool
Cubed
Lock
Controls
Dispenser
Light
GNE26, PWE23
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Actual Set
F
Energy Smart
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Hold 3 Seconds
Rinstallation du filtre
Commandes de verrouillage
Activer le TurboCool pour une restauration rapide de la temprature du rfrigrateur aprs que la porte ait frquemment t
ouverte.
Lumire DEL qui peut tre allume pour clairer votre distributeur.
A propos du distributeur.*
Distributeur deau et
de glace
(Consulter la section
sur les paramtres
de temprature et les
fonctions de contrle)
ise
Prec
Fill
o
Aut
Fill
Lock l
Contro
Light
Cube
Water
Grille du
distributeur
AVERTISSEMENT
Risque de lacration
Nintroduisez jamais les doigts ou tout autre objet dans
louverture de sortie du broyeur de glace. Vous risqueriez
de toucher les lames du broyeur de glace et entraner des
blessures graves, voire une amputation.
Utilisez un verre robuste lorsque vous prenez les glaons. Un
verre fragile pourrait se casser et occasionner une blessure.
10
GEAppliances.com
cise
PreFill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cub
Water
Capteurs
11
ed
Non-touch Screen Models: Press and hold the Reset Filter button
for three seconds.
WARNING Using the hot water dispenser prior to purging air
from the system may result in spurting of hot water and lead
to hot water scalding. Follow the instructions above to purge all air
from the system through the cold water dispenser prior to using the
hot water dispenser.
Push/Pull
Swing
WARNING
To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age to have access to
small parts during the installation of this product. The disposable filter cartridge should be replaced every
6 months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction in flow rate occurs.
For the maximum benefit of your filtration system, GE recommends the use of GE-branded filters only. Using GE-branded filters in GE
and Hotpoint refrigerators provides optimal performance and reliability. GE filters meet rigorous industry NSF standards for safety
and quality that are important for products that are filtering your water. GE has not qualified non-GE-branded filters for use in GE and
Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE-branded filters meet GE's standards for quality, performance and reliability.
If you have questions, or to order additional filter cartridges, visit our website at www.geapplianceparts.com or call
GE Parts and Accessories, 800.626.2002.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco Service Center.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
RPWF
12
PC71879
GEAppliances.com
Clayettes anti-dversement
Les clayettes anti-dversement ont des bords
adapts pour viter que les dversements ne
scoulent sur les clayettes infrieures.
Clayette QuickSpace
Cette clayette se partage en deux avec
une partie qui sescamote sous lautre pour
permettre le stockage des articles de grande
taille poss sur la clayette infrieure.
Cette clayette peut tre retire et remplace
ou dplace (tout comme les clayettes antidversement).
13
Plateau rabattable*
(bac ouvert)
14
GEAppliances.com
Zone climatise
Conservez les fruits et les lgumes dans des
compartiments spars pour un accs facile.
Essuyez leau accumule dans le fond ou en
dessous des bacs.
Fruits
Fruits
Vegetables
ClimateZone
Vegetables
Fruits
Vege
F
C
MEAT
DELI
PRODUCE
CHEESE
CITRUS
SELECT
MEAT
BEVERAGE
32
34
PRODUCE
36
CHEESE
38
CITRUS
SELECT
40
MISE EN GARDE
Risque de lacration.
Ne stockez pas les bouteilles en verre
lorsque cette fonction est slectionne.
Si de la glace se forme, les bouteilles
peuvent se briser et causer des blessures
corporelles.
Remarque : Alors que la temprature du compartiment de rfrigration est rgle 40F ou plus,
la temprature de ce tiroir peut uniquement tre
rgle sur agrumes .
15
16
propos du conglateur.
GEAppliances.com
Tiroir
Bac utilitaire
17
Bras de dtection
informations.
Vous entendrez un bourdonnement chaque fois
que la machine glaons se remplit deau.
Jetez les premiers bacs de glaons pour bien
nettoyer le conduit deau.
Vrifiez que rien ninterfre avec le dplacement
du bras de dtection.
Quand le bac se remplit jusquau niveau du bras
de dtection, la machine glaons sarrte de
produire des glaons. Il est normal de trouver des
glaons qui soient souds ensemble.
Si vous nutilisez pas souvent vos glaons, les
vieux glaons deviennent opaques, prennent un
mauvais got et rtrcissent.
REMARQUE : Dans les maisons qui ont une
pression deau plus faible que la moyenne,
vous entendrez peut-tre la machine glaons
recommencer plusieurs fois son cycle pour
produire un lot de glaons.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures, vitez le contact avec les pices mobiles du mcanisme jecteur, ou
avec llment chauffant qui libre les glaons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mcanisme de la
machine glaons automatique pendant que le rfrigrateur est branch.
Comment allumer ou teindre la machine glaons ?
Type daffichage (voir page 7) Numro de modle #
Style de commandes A
PFE29, PYE23P
Style de commandes B
PFE27, PYE23K
Style de commandes C
GFE29/27, DFE29
Style de commandes D
GNE26, PWE23
Porte du
bac
glace
Soulevez et tirez
18
GEAppliances.com
Nettoyage de lintrieur
Dbranchez lappareil avant de le nettoyer.
MISE EN GARDE
Derrire le rfrigrateur
Soyez prudent lorsque vous loignez votre rfrigrateur
du mur. Tous les types de revtements de sol peuvent tre
endommags, en particulier les revtements matelasss et ceux
dont la surface est gaufre.
Relevez les pieds de mise niveau situs sur la partie infrieure
avant du rfrigrateur.
Tirez le rfrigrateur en ligne droite et lorsque vous le
remettez en place, poussez-le vers le mur en ligne droite.
Dpart en vacances
Encas dabsences ou de vacances prolonges, retirez tous les
aliments du rfrigrateur et dbranchez-le. Nettoyez lintrieur
avec une solution de bicarbonate de soude (environ une cuillre
soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans un litre deau).
Laissez les portes ouvertes.
Modles avec affichage LCD : teindre le rfrigrateur au
niveau des commandes (page 7).
Dans le cas o la temprature pourrait descendre en dessous
de zro, demandez un technicien qualifi de vidanger le
systme dalimentation en eau pour viter les dgts des eaux.
1) teignez ou dbranchez le rfrigrateur (p. 7).
Dmnagement
Immobilisez toutes les pices amovibles, telles que les clayettes
et les bacs, laide de ruban gomm pour viter de les
endommager.
19
20
Instructions
dinstallation
Rfrigrateur
Modles GE and GE Profile
Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com
Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : www.GEAppliances.ca
AVANT DE COMMENCER
PRPARATION (suite)
Risque de basculement
IMPORTANT
instructions lutilisateur.
Tournevis cliquet
de 3/8 po
Cl molette
crou compression de
diamtre externe d po
et dune bague
Cl hexagonale de type
Allen de 1/8 po, 3/32 po,
po et de 5/32 po
Tournevis cruciforme
PRPARATION
Mche de 1/8 po et
Perceuse manuelle ou
lectrique
Crayon
Pinces
Mtre
Tournevis douille po
Niveau
Tournevis Torx T20,
T25
21
Instructions dinstallation
DIMENSIONS
Toutes les mesures sont donnes avec les pieds de mise niveau escamots.
35
3534
34
Profondeur du rfrigrateur
sans les portes 29 38 PN
24 38 PC
23 14 PN
18 14 PC
69
Hauteur entre le
sol et la partie
suprieure du cache
de la charnire 69 78
69
78
78
69
69
Dimensions
supplmentaires
3114
3614
PN
PC
6978
6978
69
69
29
2438
3534
3534
36
31
38
DPLACEMENT DU RFRIGRATEUR
En utilisant le tableau ci-dessous, dterminez si la largeur de votre couloir et embrasures de porte peuvent accommoder la profondeur du
rfrigrateur. Assurez-vous davoir assez despace pour viter dendommager le rfrigrateur avant de le dplacer en toute scurit vers son
emplacement final.
Si votre couloir et embrasures de porte sont assez large pour laisser passer le rfrigrateur sans enlever les poignes, passez directement
ltape 6. Laisser les bandes adhsives, le film et tous les emballages sur les portes jusqu ce que le rfrigrateur soit dans sa position finale.
REMARQUE : Utilisez un diable rembourr ou des sangles de dmnagement pour dplacer ce rfrigrateur. Placez le rfrigrateur sur
le diable en appuyant un des cts contre le diable. Il est fortement recommand que DEUX PERSONNES dplacent le rfrigrateur et
effectuent cette installation.
Si votre numro de modle commence par PFE (PN)
Si votre numro de modle commence par GFE, DFE, GNE (PN)
Compltement
Assembl
Retirer
Poign
Retirer les poignes de Retirer les portes Boitier avec Boitier seulement
gauches
lamelles Fz (sans charnire)
cuvette dgouttage
Retirez les composants des portes dans lordre jusqu ce que dimension
soit infrieure louverture
Retirer
Poign
35.25
33.75
Retirer
Poign de la
porte gauche,
(GNE seulement)
Retirez les composants des portes dans lordre jusqu ce que dimension
soit infrieure louverture
Compltement
Assembl
Compltement
Assembl
29.375
31.25
Retirez les composants des portes dans lordre jusqu ce que dimension
soit infrieure louverture
Retirer
Poign
30.25
Retirer
Boitier avec Boitier seulement
Plateau dgouttement Retirer la
(Modle PYE seulement) porte gauche lamelles Fz (sans charnire)
29.75
28.75
25.25
24.375
Retirez les composants des portes dans lordre jusqu ce que dimension
soit infrieure louverture
22
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR
EMPLACEMENT DU RFRIGRATEUR
COMPARTIMENT DE RFRIGRATION
DGAGEMENTS
Prvoyez les dgagements suivants pour faciliter
linstallation, la circulation dair et les raccordements
hydrauliques et lectriques.
Cts
Dessus
Arrire
1/8 po (3 mm)
1 po (25mm) corps du rfrigrateur/
cache de charnire
2 po (50 mm)
Ne retirez le
film quaprs
installation
COMPARTIMENT DE CONGLATION
La conception des poignes varie en fonction des
modles, mais linstallation reste la mme.
Ne retirez le
film quaprs
installation
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
3 RETRAIT DES PORTES DU RFRIGRATEUR
Connexion en Y ou droite
MISE EN GARDE
Rducteur
de tension
24
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
RETRAIT DES PORTES DU RFRIGRATEUR (suite)
RFRIGRATEUR
Soulevez et retirez la
charnire centrale
Ouvrez la
porte 90
RETRAIT DE LA PORTE OPPOSE
Effectuez la mme procdure sur la porte du ct oppos.
Il ny a pas de cbles ou de tuyau dalimentation en eau
sur la porte du ct oppos.
Dessous de la porte
du compartiment de
rfrigration.
Align flats with tab.
Retirez
la vis
centrale
Si la porte ne peut pas tre install 90, suivez les tapes ci-dessous :
1. Installer la porte 180 du devant du botier.
2. Si lespace disponible ou le modle limite louverture de la porte moins
de 180, alors :
a) Enlevez la porte, retournez-la doucement.
b) Vrifier lalignement de laxe du mcanisme de fermeture de la
porte sur le dessous de la porte. Les parties planes sur laxe
correspondent au repre dalignement sur lanneau en plastique
ou au repre sur le cache infrieur
c) Si laxe nest pas align sur le repre, laide dune cl Allen de
5/32 po, faites pivoter laxe du mcanisme de fermeture de la
porte dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour la
porte droite, et dans le sens des aiguilles dune montre pour la
porte gauche. Ensuite, alignez les parties planes avec le repre.
d) Installez la porte 90.
25
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
6 RETRAIT DE LA PORTE DU
7 REINSTALLATION DE LA PORTE DU
CONGLATEUR
CONGLATEUR
MISE EN GARDE
Alignez et insrez
la languette
sur le support
de la porte du
conglateur dans
la fente du support
du mcanisme
glissires du
conglateur.
26
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
Instructions concernant lajustement des carts
de la porte du conglateur :
IMPORTANT!
Les 6 vis de montage (3 de chaque ct) ne sont PAS interchangeables avec les vis de la charnire
centrale ou suprieure. Aprs linstallation de la porte du conglateur, vrifiez que les carts sont uniformes (le
haut et le bas des cts gauche et droit) laide du gabarit fourni.
Si des carts trop importants sont observs, suivez les tapes suivantes pour ajuster la porte du conglateur.
tape 1 - Desserrez les 3 vis de chaque ct (droit et gauche) de la porte du conglateur.
tape 2 - Tournez la vis dajustement dans le sens des aiguilles si lcart dans le haut est trop important (voir le
gabarit). laide dune cl hexagonale de 3/32 po, tournez la vis dajustement dans le sens des aiguilles sur un
quart un demi- tour.
tape 3 - Tournez la vis dajustement dans le sens contraire des aiguilles si lcart dans le bas est trop important
(voir le gabarit). laide dune cl hexagonale de 3/32 po, tournez la vis dajustement dans le sens contraire des
aiguilles sur un quart un demi- tour.
tape 4 - Serrez les 3 vis de chaque ct (droit et gauche).
tape 5 - Vrifiez les carts de nouveau laide du gabarit et rptez les tapes 1 4 sil y a lieu et terminez par
ltape 5.
Plier ici pour utiliser le gabarit
tape 1
tape 4
0.600
Gabarit pour vrifier les
carts. Lcart doit tre de
0,6 po (1,5 cm) ou moins.
Vis dajustement
tape 2
tape 3
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
8 MISE NIVEAU DE LA PORTE DU
CONGLATEUR
CONGLATEUR (suite)
0 Position initiale
1 Lever de 0,050 po
-1 Abaisser de 0,050 po
-2 - Abaisser de 0,100 po
-3 - Abaisser de 0,150 po
B Une fois le rglage termin, resserrez les 3 vis
de fixation jusqu un couple de 65 po-lb.
10 RETRAIT DE LEMBALLAGE
A) Retirez les bandes adhsives, les emballages
en mousse et les protections des clayettes et
des tiroirs.
28
Instructions
dinstallation
AVERTISSEMENT
SYSTME ANTIBASCULEMENT
Risque de basculement.
Crayon
Support de
base sur le
rfrigrateur
Coin arrire
gauche du mur
du placard
Ct droit du
rfrigrateur
Gabarit de
positionnement
RFRIGRATEUR
Avant
Manchons dancrage
Tire-fond
po
(12 mm) de diamtre
po (6 mm) x 1 - po (38 mm)
externe
Mche adapte aux ancrages
RFRIGRATEUR
REMARQUE :
Mtre
la plinthe ou
surplomb du
comptoir (la
mesure la plus
grande) plus
tout espace
libre dsir
Ct droit du
rfrigrateur
29
Instructions dinstallation
AT-2 POSITIONNEMENT DU SYSTME ANTI-
Installation recommande
- Bton
Minimum Acceptable #2
Plancher en bois
Minimum Acceptable #1
Montant de poutre
Minimum Acceptable #3
Sol en bton
BASCULEMENT
Systme
2 Vis doivent
pntrer dans le de fixation
montant en bois ou au sol
en mtal du mur
Mur
Montant
du mur
tirant et lcartez du mur pour une raison quelconque, assurezvous de bien engager le systme anti-basculement quand
vous repoussez le rfrigrateur contre le mur du fond.
Sol
30
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
A Si vous utilisez un tuyau de cuivre, placez un crou de
compression et une bague (manchon) lextrmit
du tuyau qui vient de lalimentation deau froide de la
maison. Si vous utilisez le tuyau GESmartConnect, les
crous sont dj assembls au tuyau.
B Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insrez aussi loin que
possible lextrmit du tuyau dans le raccord larrire du
rfrigrateur. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, insrez
lextrmit moule du tuyau dans le raccord larrire du
rfrigrateur, puis serrez lcrou compression la main.
Serrez ensuite dun autre tour laide dune cl. Des fuites
peuvent survenir si lcrou est trop serr.
C Fixez le tuyau dans le collier de serrage fourni pour
le maintenir en position. Vous aurez peut tre besoin
dcarter la bride.
11 RACCORDEMENT DU RFRIGRATEUR
crou de
compression d1/4 po
Tuyau
SmartConnect
Embout
(manchon)
Raccord du
rfrigrateur
Tubing Clamp
Bribe Bride
Abrazadera del tubo
1/4 Tubing
Tuyau de 1/4 po
Tuyau de 1/4 po
Tubera de 1/4
31
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
12 OUVRIR LALIMENTATION EN EAU
RFRIGRATEUR
Lorsque la
porte de
gauche
est plus
basse que
la porte de
droite.
13 BRANCHEMENT DU CORDON
Lorsque la
porte de
gauche
est plus
haute que
la porte de
droite.
DALIMENTATION DU RFRIGRATEUR
Point de rglage
RAISE
Lever
Monter
Tournevis tte plate
REMARQUE :
32
Instructions dinstallation
INSTALLATION DU RFRIGRATEUR (suite)
Modles sans
distributeur
G
Sparateur
(sur certains
modles
uniquement)
33
Instructions dinstallation
INSTALLATION DE LA CONDUITE DEAU
AVANT DE COMMENCER
PICES NCESSAIRES
34
Instructions dinstallation
INSTALLATION DE LA CONDUITE DEAU (suite)
Installez le robinet darrt sur la canalisation deau
potable la plus proche.
PRINCIPALE
35
Instructions dinstallation
INSTALLATION DE LA CONDUITE DEAU (suite)
4 FIXATION DU ROBINET DARRT
Collier de
serrage
Tuyau vertical
deau froide
Robinet darrt de
type vanne trier
Robinet darrt de
type vanne trier
Tuyau
SmartConnect
5 SERRAGE DU COLLIER
Presse-joint
crou de compression
Robinet de sortie
Bague (manchon)
Rondelle
Entre
Vis du
collier
8 PURGE DU TUYAU
Ouvrez le robinet dalimentation principale deau et
purgez le tuyau jusqu ce que leau soit claire.ear.
Fermez leau au niveau du robinet deau aprs
coulement denviron 1 litre (1 quart) deau par le
tuyau ou au bout de 2 minutes.
6 PASSAGE DU TUYAU
Faites passer le tuyau entre la conduite deau
froide et le rfrigrateur.
Faites passer le tuyau par un trou perc dans le
mur ou le plancher (derrire le rfrigrateur ou
au niveau du placard adjacent) aussi prs du
mur que possible.
36
GEAppliances.com
Les rfrigrateurs plus rcents font des bruits diffrents de ceux des anciens. Les rfrigrateurs modernes
proposent plus de fonctions et sont plus avancs sur le plan technologique.
HUMMM...
OUUCH...
Le nouveau compresseur rendement lev peut fonctionner
BRUITS DEAU
CLICS, CRAQUEMENTS ET
CLAQUEMENTS
REFROIDISSEMENT AU
DMARRAGE
24 heures peuvent tre ncessaires pour que les tempratures dans
le rfrigrateur et le conglateur correspondent celles affiches
lcran. Pendant ce temps, il est prfrable de rduire au maximum
louverture des portes du rfrigrateur et du conglateur.
CONSEILS
Le conglateur se refroidit en premier.
Le compartiment de rfrigration se refroidit en dernier,
cela peut prendre plusieurs heures aprs le conglateur.
En teignant la machine glaons, les aliments dans
le conglateur et le rfrigrateur se refroidissent plus
rapidement.
37
Problme
Causes Possibles
Solution
Le rfrigrateur bipe
Pas de refroidissement
Leau a un mauvais got ou une mau- Le distributeur deau na pas t utivaise odeur*
lis pendant une longue priode.
38
GEAppliances.com
Problme
Causes Possibles
Solution
Appelez un plombier
Rcipient introuvable
Rcipient instable
Rcipient mal plac
Voir p.11
Normal
39
ENTRETIEN
Avant de faire appel un technicien, parcourez les conseils de dpannage donns dans ce
manuel. Si ncessaire, une visite par un technicien de service peut tre prvue en nous contactant en ligne sur GEAppliances.com ou par tlphone au 800.ge.CARES 800.432.2737
Mythe ou ralit
Mythe ou ralit ?
Rponse
Explication
VRAI
MYTHE
VRAI
VRAI
VRAI
40
ENTRETIEN
Avant de faire appel un technicien, parcourez les conseils de dpannage donns dans ce
manuel. Si ncessaire, une visite par un technicien de service peut tre prvue en nous contactant en ligne sur GEAppliances.com ou par tlphone au 800.ge.CARES 800.432.2737
Mythe ou ralit
Mythe ou ralit ?
Rponse
Explication
VRAI
VRAI
VRAI
MYTHE
MYTHE
VRAI
MYTHE
VRAI
If the refrigerator has been stored in a cold environment, the LCD may be
slow to give a proper display. Give the refrigerator enough time to warm
up, and the display should be okay.
MYTHE
41
Pour le diagnostic, la rparation de votre rfrigrateur peut ncessiter lutilisation du port de donnes
embarqu. Celui-ci permet au technicien de rparation GE de diagnostiquer rapidement des problmes
avec votre appareil. Il permet galement GE damliorer ses produits en fournissant ces derniers des
informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les donnes de votre appareil soient envoyes
GE, veuillez demander votre technicien de NE PAS soumettre les donnes GE pendant la rparation.
Pendant la priode de
garantie de :
GE remplacera :
Un An
A compter de la date dachat
initial
Toute pice du rfrigrateur qui savre dfectueuse en raison dun dfaut de matriau ou de
fabrication. Pendant la validit de la prsente garantie limite dun an, GE fournira galement
gratuitement la main duvre et le service pour rparer la pice dfectueuse.
Trente jours
Toute pice de la cartouche filtrante qui ne fonctionne pas cause dun vice de matriau ou de main
(filtre eau, si inclus) A compter de duvre. Pendant la validit de la prsente garantie limite de 30 jours, GE fournira gratuitement une
la date dachat initial
cartouche filtrante de remplacement.
SEULEMENT MODLES GE PROFILE AND GE CAF
Cinq Ans
Toute pice du systme ferm du rfrigrateur (compresseur, condenseur, vaporateur et tous
A compter de la date dachat les tuyaux de raccordement) qui savre dfectueuse en raison dun dfaut de matriau ou de
fabrication. Pendant la validit de la prsente garantie limite de cinq an, GE fournira galement
gratuitement la main duvre et le service pour rparer la pice dfectueuse dans le systme ferm
du rfrigrateur.
lutilisation de ce produit
Une installation, livraison ou maintenance dfectueuse.
Une panne du produit par abus dutilisation, par mauvaise
utilisation, par modification ou sil a t utilis dans un but autre
que celui pour lequel il a t fabriqu.
Dtrioration des aliments.
Le remplacement des fusibles ou le renclenchement du
disjoncteur du domicile.
Les dommages causs aprs la livraison.
Le remplacement de la cartouche filtrante, si incluse, cause
dune pression deau en dehors de la gamme de fonctionnement
EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - Votre recours exclusif est lchange du produit suivant les modalits de
la Garantie Limite. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou dadquation
des fins particulires, sont limites une dure dun an ou la dure la plus courte autorise par la loi.
Cette garantie est tendue lacheteur dorigine et aux propritaires suivants pour tout produit achet pour une
utilisation domestique aux tats-Unis. Si le produit est install dans une rgion o ne se trouve aucun rparateur
autoris GE, vous devrez peut-tre assumer les frais de transport ou apporter lappareil un centre de service
autoris GE. En Alaska, cette garantie exclut le cot dexpdition ou de dpannage votre domicile.
Certains tats nacceptent pas dexclusion ou de limites aux dommages indirects conscutifs. Certains droits
particuliers vous sont dvolus en vertu de la prsente garantie et peuvent saccompagner dautres droits qui
varient selon votre lieu de rsidence. Pour connatre vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou le
bureau dtat des affaires aux consommateurs ou le Procureur Gnral de votre tat.
Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225
42
Appliance Service
GE
Appliances
800-GE-CARES
Pendant la priode
de garantie de :
Trente jours
A compter de la date
d'achat initial
Acheteur :
Vendeur :
Nom
Nom
Adresse
Adresse
Ville
tat
Signature
Date
Code postal
Ville
tat
Signature
Date
Code postal
*Si votre pice GE savre dfectueuse en raison d'un dfaut de fabrication dans les trente jours compter de la date d'achat initiale, nous vous fournirons gratuitement une nouvelle pice, ou, notre
gr, une pice reconstruite. Renvoyez la pice dfectueuse au fournisseur de pices auprs duquel cette pice a t achete avec une copie de la preuve d'achat de la pice. Si la pice est dfectueuse
et nindique aucun signe dune utilisation abusive, celle-ci sera change. La garantie ne couvre pas la dfaillance de pices qui sont endommages en votre possession, sont utilises de faon abusive
ou ont t mal installes. Elle ne couvre pas les frais de retour de la pice au fournisseur auprs duquel elle a t achet. Elle ne couvre pas non plus le cot de main duvre pour retirer ou installer cette
pice pour diagnostiquer la panne. Elle ne couvre pas les pices utilises dans les produits usage commercial, sauf dans le cas des quipements de climatisation. En aucun cas, GE ne peut tre tenu
responsable des dommages indirects. Garant : General Electric Company
EXCLUSION DES GARANTIES TACITES : Votre recours exclusif est lchange du produit suivant les modalits de la Garantie Limite. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs
marchandes ou dadquation des fins particulires, sont limites une dure de six mois ou la dure la plus courte autorise par la loi.
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
43
PC66596
% rduction
moyenne
97,4%
Concentration
moyenne
en sortie
0,05 mg/L
Concentration
max permissible
en sortie
N/A
Exigences de
rduction NSF
50%
Rapport
dessai NSF
J-00102044
99,0%
71 850 pts/ml
N/A
85%
J-00106249
99,99%
94,4%
96,4%
98,8%
99,99%
99,3%
98,3%
91%
88,3%%
99%
99,8%
93,5%
99,9%
97,7%
<1 MFL
0,0005 mg/L
0,001 mg/L
0,001 mg/L
3 cyst/L
0,001 mg/L
0,002 mg/L
0,0003 mg/L
0,0007 mg/L
0,00002 mg/L
0,0005 mg/L
0,001 mg/L
0,0001 mg/L
0,.0015 mg/L
N/A
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 mg/L
N/A
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,075 mg/L
0,003 mg/L
0,07 mg/L
N/A
99%
N/A
N/A
N/A
99,95%
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
95%
J-00102069
J-00102058
J-00102065
J-00102059
J-00102057
J-00102052
J-00102053
J-00102054
J-00104087
J-00102063
J-00102067
J-00102061
J-00102064
J-00102070
Les allgations suivantes de rductions pharmaceutiques n'ont pas t certifies par NSF International. Allgations testes et vrifies
par un laboratoire indpendant :
Rduction des
contaminants
Atnolol
Fluoxtine
Ibuprofne
Progestrone
Trimthoprime
Concentration damorce
spcifie par NSF
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
% rduction
moyenne
99,5%
99,4%
98,8%
99,4%
99,5%
Concentration moyenne
en sortie
5,0 ng/L
5,0 ng/L
9,9 ng/L
5,5 ng/L
2,0 ng/L
Max Permissible
Concentration max
permissible en sortie
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Rapport
dessai NSF
J-00103221
J-00103221
J-00103726
J-00103727
J-00103221
Pression dalimentation
Temprature de leau
Il est impratif que les mthodes dinstallation, de maintenance et de remplacement du filtre recommandes par le fabricant pour ce produit soient respectes.
Consultez le manuel dinstallation pour toute information sur la garantie.
Ne procdez pas linstallation si la pression de leau dpasse 120 psi (827 kPa).
Remarque : Il est noter que ces essais ont t effectus dans des conditions
Si votre pression deau dpasse 80 psi, il est ncessaire dinstaller un systme
standards de laboratoire, la performance relle peut varier.
de limitation de pression. Contactez un plombier professionnel si vous ntes pas sr
Cartouche de rechange : RPWF. Pour une estimation des cots de remplacement
des lments, veuillez appeler le 1-800-626-2002 ou consultez notre site internet
de la mthode permettant de vrifier votre pression deau.
www.geapplianceparts.com.
Ninstallez pas le systme sil y a des possibilits de coups de blier. En cas de coup
de blier, vous devez installer un dispositif anti-blier. Contactez un plombier professionnel
AVERTISSEMENT
si ntes pas sr de la mthode permettant de vrifier la prsence de ce problme.
Pour rduire le risque associ l'ingestion de contaminants :
Ninstallez pas le systme sur une conduite deau chaude. La temprature maximale
Nutilisez jamais votre systme de filtration avec une eau microbiologiquement
d'utilisation de ce systme de filtration est de 100F (38C).
insalubre ou de qualit inconnue sans avoir un dispositif de dsinfection
adquate en amont ou en aval de votre systme. Les systmes homologus
Protgez le filtre du gel. Vidangez le filtre lorsque la temprature descend en dessous
pour la rduction des spores peuvent tre utiliss sur une eau dsinfecte
de 33F (0,6C).
pouvant contenir des spores filtrables. Numro d 'tablissement EPA 070595-MEX-001.
La cartouche filtrante jetable doit tre remplace tous les six mois au dbit normal ou
plus tt si vous remarquez une rduction du dbit deau.
A NOTER :
Pour rduire le risque de dommages dus un dgt des eaux :
Lisez et suivez les instructions dinstallation avant l'installation et l'utilisation
Pour les conditions d'utilisation, les allgations de sant certifies par le Dpartement
de ce systme.
Californien de la Sant Publique, et les remplacements, consultez les donnes de performance.
Linstallation et lutilisation DOIVENT tre conformes tous les codes locaux
Dpartement Californien de la Sant Publique, Certificat #11-2110. Les contaminants ou autres
et nationaux de plomberie.
substances qui peuvent tre rduits ou limins par votre systme de traitement deau ne sont
Ne procdez pas linstallation si la pression de leau dpasse 120 psi (827 kPa).
pas obligatoirement prsentes dans votre eau.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
REPLACEMENT
ELEMENT
34-8708-7119-0
EPA #070595-MEX-001
2012 General Electric Company
PC71879
44
tat de Californie
Dpartement de Sant Publique
Pices de rechange
RPWF
Contaminants organiques
Atrazine
Benzne
Carbofuran
Lindane
p-Dichlorobenzne
Toxaphne
2, 4-D
COV par substitution chloroforme
Conditions de certification :
Ne doit pas tre utilis avec une eau dont la qualit est insalubre ou incertaine, except pour les systmes certifis
pour la rduction des spores sur une eau dsinfecte pouvant contenir des spores filtrables.
45
Assistance la clientle.
Site Internet dlectromnagers GE
Vous avez une question ou avez besoin daide pour votre appareil lectromnager. Consultez le Site Internet
lectromnagers GE 24 heures sur 24, tous les jours de lanne ! Pour une plus grande commodit et un service plus
rapide, vous pouvez maintenant tlcharger votre Manuel dUtilisation ou mme programmer un entretien en ligne. Au
Canada : www.GEAppliances.ca
Aux tats-Unis :
GEAppliances.com
Le service de rparations GE est tout prs de chez vous. Allez en ligne et programmez votre rparation au moment qui
vous convient, tout moment ! Ou appelez le 800.GE.CARES (800.432.2737) pendant les heures normales douverture.
Au Canada, appelez le 1.800.561.3344
Aux tats-Unis :
GEAppliances.com
GE soutient lide de Conception Universelle o les produits, les services et lenvironnement peuvent tre utiliss par
des personnes de tout ge, taille et capacit. Nous reconnaissons le besoin de concevoir nos produits pour un vaste
ventail daptitudes et de dficiences mentales et physiques. Pour de plus amples informations sur les applications de
la Conception Universelle de GE, y compris des ides de conception de cuisine pour les personnes mobilit rduite,
consultez notre site Internet ds aujourdhui. Pour les consommateurs malentendants, veuillez appeler le 800.TDD.
GEAC (800.833.4322).
Au Canada, contactez :
Directeur, Relations Clientle, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton,N.B.ElC9M3
Extension de garantie
Aux tats-Unis :
GEAppliances.com
Vous pouvez souscrire une extension de garantie et en savoir davantage sur les remises particulires disponibles
avant expiration de votre garantie. Vous pouvez souscrire en ligne tout moment ou en appelant le 800.626.2224
pendant les heures normales douverture. Les Services Domicile pour les Clients GE seront toujours disponibles
mme aprs expiration de la garantie. Au Canada, appelez le 1.888.261.2133
Aux tats-Unis :
GEApplianceParts.com
Les personnes qualifies pour rparer leurs propres appareils peuvent commander des pices dtaches et des
accessoires et les faire envoyer directement leur domicile. Les cartes bancaires VISA, MasterCard ou Discover sont
acceptes. Commandez en ligne ds aujourdhui, 24 heures sur 24 ou par tlphone au 800.626.2002 pendant nos
heures normales douverture.
Les instructions contenues dans ce manuel dtaillent les procdures utiliser pour nimporte quel utilisateur. Il est
prfrable que les autres rparations soient effectues par un rparateur qualifi. La prudence doit tre de mise, toute
maintenance incorrecte peut entraner un fonctionnement dangereux.
Les clients au Canada devront consulter les pages jaunes pour trouver le Centre de Service Mabe le plus proche ou
appeler le 1.800.661.1616.
Nous contacter
Aux tats-Unis :
GEAppliances.com
Si vous ntes pas satisfait du service reu par GE, veuillez nous contacter par lintermdiaire de notre site internet avec
toutes vos coordonnes, y compris votre numro de tlphone ou crivez ladresse suivante :
Responsable Principal, Relations Clientle,
lectromnagers GE, Appliance Park,
Louisville, KY 40225
Au Canada : www.GEAppliances.ca, ou crivez-nous ladresse suivante :
Directeur, Relations Clientle, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Aux tats-Unis :
GEAppliances.com
Enregistrez votre nouvel appareil en ligne - quand cela vous convient. Un enregistrement de votre produit dans
les temps vous permettra une meilleure communication et garantira, si besoin, des rparations rapides dans les
conditions de votre garantie. Vous pouvez galement envoyer la carte denregistrement pr-imprime incluse dans
lemballage. Au Canada : www.GEAppliances.ca
Imprim aux tats-Unis.
Freezer Inferior
Refrigeradores
GEAppliances.com
Instrucciones de seguridad . . 2-3
Instrucciones de Funcionamiento
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,5
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Autollenado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Filtro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Opciones de Almacenamiento
de Comidas Frescas . . . . . . . . . .13,14
Climate Zone y Cajn
de Temperatura Controlada . . .15,16
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mquina de Hacer Hielo
Automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cuidado y Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reemplazo de las Luces . . . . . . . . . . . .20
Instrucciones de Instalacin
Soporte al Cliente
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cubed
Water
ste es el smbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para
usted con para otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarn a continuacin del smbolo de alerta de seguridad
y con la palabra PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIN. Estas palabras se definen como:
PELIGRO
Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, podra resultar en la muerte o en lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, podra resultar en la muerte o en lesiones graves.
PRECAUCIN Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, podra resultar en lesiones menores o moderadas.
ADVERTENCIA
INSTALACIN
Riesgo de Explosin.
Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si
no se cumple con esto se podr producir una explosin, incendio o la muerte.
ADVERTENCIA
GEAppliances.com
SEGURIDAD (CONT)
Riesgo de Cada.
Los modelos con estilo incorporado (modelo PYE, CYE, y PWE) son inestables, especialmente con
las puertas abiertas. Estos modelos deben ser asegurados con el soporte anti-volcaduras, a fin
de evitar cadas hacia adelante, que podran resultar en la muerte o lesiones graves. Lea y siga
las instrucciones de instalacin en su totalidad, a fin de instalar el soporte de piso anti-volcaduras
embalado con su refrigerador.
ADVERTENCIA
CONEXIN DE LA ELECTRICIDAD
ADVERTENCIA
IMPORTANTE:
Refrigerantes
Todos los productos de refrigeracin cuentan con
refrigerantes, que de acuerdo con la ley federal debern ser
eliminados antes de descartar el producto. Si se deshar de
un producto de refrigeracin antiguo, consulte a la compaa
a cargo sobre cmo deshacerse del mismo.
Estante de QuickSpaceTM
La luz LED est posicionada a travs del interior para iluminar reas
del refrigerador. Las luces LED estn ubicadas debajo de la puerta
de comidas frescas para iluminar el freezer cuando se abra.
Bandeja desplegable*
Puede ser retirado cuando haya una pared que limite la apertura de
la puerta.
Recipiente de lcteos
Filtro en la puerta
Filtro de agua*
Filtra agua y hielo
GEAppliances.com
Traba
Hielera
Baje la bandeja
(bandeja abierta)
No tuerza
Express Mode
Temperature
Control
Lock
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Cubed
Crushed
Water
Actual Set
GNE26, PWE23 Estilo de Control D, Control Interno
Freezer
Refrigerator
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
Crushed
Light
Cubed
Refrigerator
F
Door
Alarm
Reset
Filter
Water
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Crushed
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Ice
Maker
Energy Smart
Turbo
Cool
Cubed
Hold 3 Seconds
Lock
Controls
Dispenser
Light
NOTA: El refrigerador se enva con una envoltura que protege los controles de temperatura. Si esta envoltura no fue
retirada durante la instalacin, retire la misma ahora.
Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fbrica en 37F para el compartimiento del
refrigerador y en 0F para el compartimiento del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice hasta los
ajustes de preconfiguracin recomendados.
Es posible que los controles de temperatura muestren la temperatura en SET (Ajustada), como tambin la temperatura real
en el refrigerador y en el freezer. La temperatura real puede variar levemente de la temperatura en SET (Ajustada) en base
al uso y al ambiente donde se usa.
GEAppliances.com
Para apagar el sistema de refrigeracin, mantenga presionadas las teclas de Freezer de forma
simultnea por
3 segundos. Cuando el sistema de refrigeracin est en OFF
(Apagado), en la pantalla se debera leer OFF (Apagado).
Para encender el sistema de refrigeracin, presione cualquier
tecla
. La pantalla mostrar ON (Encendido) y luego la
temperatura real del refrigerador y del freezer. Apagar el
sistema de refrigeracin detiene el enfriamiento del refrigerador, pero no corta la corriente elctrica.
Para apagar el sistema de refrigeracin, mantenga presionadas las teclas de Freezer de forma
simultnea por 3
segundos. Cuando el sistema de refrigeracin est en OFF
(Apagado), en la pantalla se debera leer OFF (Apagado).
Para encender el sistema de refrigeracin, presione cualquier
tecla
La pantalla mostrar la configuracin de la temperatura programada de 37F para el refrigerador y 0F para
el freezer. Apagar el sistema de refrigeracin detiene el enfriamiento del refrigerador, pero no corta la corriente elctrica.
La Pantalla de Temperatura est ubicada en la parte interior de la puerta izquierda del refrigerador. Para cambiar
la temperatura, presione y libere las teclas REFRIGERATOR
(Refrigerador) o FREEZER (Freezer). La luz de ACTUAL TEMP
(Temperatura Real) se encender y la pantalla mostrar la
temperatura real. Para cambiar la temperatura, presione ligeramente la tecla REFRIGERATOR (Refrigerador) o FREEZER
(Freezer) hasta que se muestre la temperatura deseada.
NOTA: Para un rendimiento ptimo de la temperatura, es recomendable evitar colocar comida u otros productos
directamente en las ventilaciones de aire o en la torre de aire de comidas frescas, bloqueando de este modo el flujo de
aire.
PFE29,
PYE23P
Freezer
Temperature
Control
Lock
Express Mode
Refrigerator
Settings
Precise Fill
Cubed
Auto Fill
Light
Turbo Freeze
Turbo Cool
Door Alarm
Lock Controls
Replace Water Filter
Reset Filter
Water
PFE27,
PYE23K
Crushed
Cubed
Water
Crushed
Light
Cubed
Alarma de la Puerta
Suena para alertarlo cuando las puertas del freezer o de comidas frescas se hayan dejado abiertas.
Carga de fotos*
Configuracin de TurboFreeze
Configuraciones adicionales:
Configuracin TurboCool
Controles de bloqueo
Modos Adicionales
Modo Sabtico
Mantenga presionado el bloqueo y la luz (alarma de la puerta y hielo
botones fabricante para los modelos no dispensar) de forma simultnea por 3 segundos para entrar/ salir del modo Sabtico.
Active el Modo Sabtico para apagar las luces internas, el control de
temperatura y las funciones avanzadas. El compresor funcionar con
una descongelacin por tiempo cuando est en modo Sabtico
Freezer
GEAppliances.com
GFE29, GFE27,
DFE29
Refrigerator
F
Door
Alarm
Reset
Filter
Ice
Maker
Ice Top
ON OFF EnergySmart
Ice Bottom ON OFF
Replace Water Filter
Water
Crushed
Turbo
Cool
Cubed
Lock
Controls
Dispenser
Light
GNE26, PWE23
Refrigerator
Hold 3 Sec for F/C
Recommended: 37 F
Actual Set
F
Energy Smart
Recommended: 0F
Freezer
Energy Smart Override
Hold 3 Seconds
Door Alarm
Ice Maker
Lock Controls
Hold 3 Seconds
Reset Filter
Hold 3 Seconds
Alarma de la Puerta
Controles de Bloqueo
Configuracin TurboCool
Activa TurboCool rpidamente para recuperar la temperatura del refrigerador luego de aperturas de puerta frecuentes.
ise
Prec
Fill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cube
Water
ADVERTENCIA
Riesgo de Laceracin
Nunca coloque los dedos o cualquier otro objeto en la
abertura de descarga de la picadora de hielo. Hacer esto
puede resultar en el contacto entre los filos de la picadora de
hielo y ocasionar lesiones graves o una amputacin.
Use un vidrio resistente al dispensar hielo. Un vidrio no
resistente se podr romper y ocasionar lesiones personales.
Hechos Importantes sobre Su Dispensador
No agregue hielo de bandejas o bolsas a la hielera de la
mquina de hacer hielo de la puerta. Es posible que no lo
pique o vierta correctamente.
Evite llenar el vaso con hielo de forma excesiva y use vasos
angostos. El hielo estancado puede trabar el vertedor o hacer
que la puerta del vertedor quede cerrada por congelacin. Si
el hielo bloquea el vertedor, retire la hielera y desbloquee el
mismo con una cuchara de madera.
Las bebidas y las comidas no se debern enfriar de
forma rpida en el cajn de almacenamiento de hielo.
Las latas, botellas o paquetes de comida en el cajn de
almacenamiento pueden hacer que la mquina de hacer
hielo o el taladro se bloqueen.
coloque el vaso cerca de, pero sin que tenga contacto con, la
abertura del dispensador.
Es posible que cierta cantidad de hielo picado sea dispensada
incluso aunque haya seleccionado CUBED ICE (Hielo en
Cubos). Esto sucede ocasionalmente cuando algunos cubos
son dirigidos accidentalmente a la picadora.
Una vez que el hielo picado es dispensado, es posible que
parte del agua gotee del vertedor.
A veces se formar una pequea cantidad de nieve en la
puerta del vertedor de hielo. Esta condicin es normal y
habitualmente sucede cuando se dispens hielo picado en
forma repetida. La nieve finalmente se evaporar.
10
GEAppliances.com
cise
PreFill
Auto
Fill
Lock
Control
Light
Cub
Water
Sensores
11
ed
Empuje hacia
adentro/ afuera
Balancee
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado con descargas, no permita que los nios menores de 3 aos tengan
acceso a las partes pequeas durante la instalacin de este producto. El cartucho del filtro descartable
debera ser reemplazado cada 6 meses luego de un uso normal, o antes si se produce una reduccin notoria
en el caudal.
Para obtener el mximo beneficio de su sistema de filtrado, GE recomienda el uso de los filtros de la marca GE nicamente. El uso de filtros
de la marca GE en refrigeradores GE y Hotpoint brinda un ptimo funcionamiento y confiabilidad. Los filtros GE cumplen con rigurosos
estndares NSF de la industria sobre seguridad y calidad, que son importantes para los productos que estn filtrando su agua. GE no posee
filtros de la marca GE que no estn calificados para su uso en refrigeradores GE y Hotpoint, y no existe seguridad de que los filtros que no
son de la marca GE cumplan con los estndares de GE en relacin a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
Ante cualquier consulta, o para ordenar cartuchos de filtros adicionales, visite nuestro sitio web en www.geapplianceparts.com,
o llame a GE Parts and Accessories (Piezas y Accesorios de GE), 800.626.2002.
Los clientes de Canad debern buscar el Centro de Servicio Tcnico Camco en las pginas amarillas.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
RPWF
2012 General Electric Company
12
PC71879
GEAppliances.com
13
Bandeja desplegable *
(bandeja abierta)
14
GEAppliances.com
ClimateZone
Mantenga las frutas y verduras organizadas
en compartimientos separados para un fcil
acceso.
El exceso de agua que se puede acumular en
la parte inferior de los cajones o debajo de los
mismos se deber limpiar.
Fruits
Fruits
Vegetables
ClimateZone
Vegetables
Fruits
Vege
F
C
MEAT
DELI
PRODUCE
CHEESE
CITRUS
SELECT
MEAT
BEVERAGE
32
34
PRODUCE
36
CHEESE
38
CITRUS
SELECT
40
PRECAUCIN
Riesgo de Laceracin.
No guarde botellas de vidrio en esta
ubicacin. Si estn congeladas, se podrn
romper y producir lesiones personales.
Nota: Cuando la temperatura de comidas frescas
est configurada en 40 o ms, el cajn con control
de temperatura slo puede ser configurado para
ctricos.
15
Para reemplazar:
Empuje los costados izquierdo y derecho
hasta que estn completamente
extendidos.
Primero vuelva a colocar el cajn
nuevamente y gire el mismo del frente
hacia abajo para que se apoye en el
deslizador.
Empuje el cajn hacia adentro hasta la
posicin cerrada.
16
Para reemplazar:
Invierta los pasos 1 y 2 para reemplazar el
divisor del cajn.
GEAppliances.com
Cajn
Recipiente de Utilidades
Retiro de la Canasta
Para retirar los modelos de Profundidad
Estndar nicamente:
Abra la puerta del freezer hasta la
posicin de detencin.
Retire el cubo de la puerta del freezer
empujando la lengeta de plstico
tanto hacia la derecha como hacia la
izquierda para liberar el perno de las
bisagras del cubo.
Retire la canasta del freezer
levantando su parte trasera y
moviendo la misma hacia atrs hasta
que el frente se pueda rotar hacia
arriba y afuera.
Levante hacia afuera para retirar la
misma.
17
Interruptor de Energa
Para minimizar el riesgo de lesiones personales, evite el contacto con las partes mviles del mecanismo eyector
o con el elemento de calefaccin que libera los cubos. No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la mquina de hielo
automtica mientras el refrigerador est enchufado.
Cmo Encender/ Apagar la Mquina de Hacer Hielo
ADVERTENCIA
N de Modelo
PFE29, PYE23P
PFE27, PYE23K
Estilo de Control C
Estilo de Control D
GFE29/27, DFE29
GNE26, PWE23
Puerta de
la Caja
de Hielo
Levante y empuje
Hielera y Dispensador*
Abra la puerta de la caja de
hielos dentro de la puerta
izquierda.
Empuje hacia arriba y afuera
la hielera en la puerta del lado
izquierdo para retirar la misma
del compartimiento.
18
GEAppliances.com
PRECAUCIN
19
20
Instrucciones
de Instalacin
Refrigerador
Modelos GE y GE Profile
Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com
En Canad, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca
ANTES DE COMENZAR
Riesgo de Cada.
Llave Ajustable
Tuerca de Compresin
de Dimetro Externo y
Abrazadera de Refuerzo
(manga) de
IMPORTANTE
Trinquete / Destornillador
de 3/8
Cinta mtrica
Broca y Taladro Elctrico o
Manual de 1/8
Llave de Tuercas de
Lpiz
Nivel
Pinzas
Llave Torx T20, T25
PREPARACIN
CMO MOVER EL REFRIGERADOR EN UN ESPACIO INTERNO
Si el refrigerador no pasa por una puerta, la puerta del refrigerador y el cajn del freezer podrn ser retirados.
Para retirar la puerta del refrigerador, consulte la seccin Cmo Instalar el Refrigerador.
Para retirar el cajn del freezer, consulte la seccin Cmo Retirar el Cajn del Freezer.
SUMINISTRO DE AGUA A LA MAQUINA DE HACER HIELO Y EL DISPENSADOR
Si el refrigerador cuenta con una mquina de hacer hielo, deber ser conectada al suministro de agua fra. Un kit de suministro
de agua de GE (que contenga tubera, vlvula de cierre, uniones e instrucciones) est disponible por un costo adicional a nivel
minorista, visitando nuestro sitio web en GEAppliances.com (en Canad en www.geappliances.ca) o en Parts and Accessories
(Piezas y Accesorios), 800.626.2002 (en Canad 1.800.661.1616).
21
Instrucciones de Instalacin
DIMENSIONES
3534
SD de 23 14
CD de 18 14
6978
6978
69
69
Dimensiones Adicionales
3114
3614
SD
CD
6978
6978
69
69
29
2438
3534
3534
36
31
38
Totalmente
Ensamblado
Retiro de las
Manijas
35.25
30.25
Retiro de las
Caja con
Manijas (GFE, Manijas del Fz
DFE Only)
Retiro de
las Manijas Caja con
Solo la caja
(GNE Only) Manijas del Fz (sin manijas)
29.375
31.25
30.25
29.75
28.75
Caja con
Solo la caja
Manijas del Fz (sin manijas)
25.25
24.375
22
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
1 RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE
COMIDAS FRESCAS
ESPACIO NECESARIO
Deje el siguiente espacio para facilitar la instalacin, una
adecuada circulacin de aire y plomera y conexiones
elctricas.
Costados
1/8 (3 mm)
Parte superior Gabinete/ Tapa de la Bisagra de 1 (25 mm)
Parte trasera 2 (50 mm)
Deje la pelcula
puesta hasta
finalizar la
instalacin
FREEZER
Tensores
de Montaje
23
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
3 RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Conexin en Y o Recta
Amortiguador
de Refuerzo
24
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.)
Abra la
Puerta a 90
Marcas de
alineacin
Si la puerta no puede ser instalada a 90, siga estos prximos
pasos.
1. Instale la puerta a 180 del frente de la caja.
2. Si el espacio o el modelo limitan la apertura de la puerta a menos de
180, entonces:
a) Retire la puerta, y con cuidado d vuelta la misma.
b) Controle la alineacin del hueco del mecanismo de cierre de la
puerta en la parte trasera de la misma.
Las partes
planas del hueco deberan corresponder con la lengeta de alineacin en el anillo plstico o con la marca en la tapa del extremo
inferior.
c) Si el hueco no est alineado con la lengeta/ marca, usando una
llave Allen de 5/32, rote el hueco del mecanismo de cierre de la
puerta en contra de las agujas del reloj para la puerta derecha
y a favor de las agujas del reloj para la puerta izquierda. Luego
alinee la parte plana con la lengeta/ marca.
d) Instale la puerta a 90.
Retire el
tornillo central
Afloje los tornillos exteriores
REFRIGERADOR
25
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
6 RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER
PRECAUCIN
Alinee e inserte
la lengeta en
el soporte de la
puerta del freezer
dentro de la ranura
del soporte de
deslizamiento del
freezer.
F Reemplace la canasta.
26
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
IMPORTANTE!
Los 6 tornillos de montaje (3 en cada lado) NO son intercambiables con los tornillos de la bisagra
central o superior.
Luego de la instalacin de la puerta del freezer, controle que los espacios sean uniformes (la parte superior e
inferior del lado derecho e izquierdo) con la plantilla provista.
En caso de espacios excesivos siga los siguientes pasos para ajustar la puerta del freezer.
Paso 1 Afloje los 3 tornillos a cada lado (derecha e izquierda) de la puerta del freezer.
Paso 2 Ajuste el tornillo del set en direccin de las agujas del reloj si el espacio en la parte superior es demasiado
grande (vea la plantilla). Gire el tornillo del set usando una llave hexagonal de 3/32 en direccin de las agujas del
reloj con una rotacin de un cuarto hasta la mitad.
Paso 3 Ajuste el tornillo del set en direccin contraria a las agujas del reloj si el espacio en la parte inferior
es demasiado grande (vea la plantilla). Gire el tornillo del set usando una llave hexagonal de 3/32 en direccin
contraria a las agujas del reloj con una rotacin de un cuarto hasta la mitad.
Paso 4 Ajuste los 3 tornillos a cada lado (derecha e izquierda).
Paso 5 Vuelva a controlar los espacios usando la plantilla y repita los pasos 1 a 4 si se requiere y complete con el
paso 5.
Dblelo aqu para usar la plantilla
Paso 1
Paso 4
0.600
Plantilla para el control de .
espacios. El espacio debera .
ser de 0.6 o inferior.
Paso 3
Consulte
27
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
8 NIVELACIN DE LA PUERTA DEL FREEZER
FREEZER (cont.)
0 - Initial position
1 - Levante de a 0.050
-1 - Baje de a 0.050
-2 - Baje de a 0.100
-3 - Baje de a 0.150
A
10 RETIRE EL EMBALAJE
A) Retire toda la cinta, gomaespuma y
embalajes protectores de los estantes y
cajones.
28
Instrucciones
de Instalacin
ADVERTENCIA
SOPORTE DE PISO
ANTI-VOLCADURAS
Riesgo de Cada.
Lpiz
AT-2
NOTA:
Cinta mtrica
(no incluidos)
2 Agujeros en la Pared
Soporte de
Piso para
Instalar Agujeros
del Lado
Derecho
Piso - Madera
(2 Agujeros)
15
Tirafondos
Casquillos de Anclaje
1/4 (6 mm) x 1-1/2 (38 mm) 1/2 (12 mm) Dimetro Exterior
Broca para Taladro Apropiada para Anclajes
Soporte de
Base en el
Refrigerador
REFRIGERADOR
Frente
El Grosor del
Rodapi o el
Espacio Encima
de la Mesada
(Cualquiera Sea
Ms Grande)
Adems de
Cualquier
Despeje
Deseado
Lado Derecho
Hoja de la Plantilla
de Ubicacin
Pared Trasera
Esquina Trasera
Derecha de la
Pared del Gabinete
29
Instrucciones de Instalacin
AT-2 UBICACIN DEL SOPORTE DE PISO
ANTI-VOLCADURAS (cont.)
Mnimo Aceptable N 2
Piso de Madera
Mnimo Aceptable N 3
Piso de Concreto
2 Tornillos
Deben Entrar
en la Madera
o la Tachuela
de Metal
Soporte
del Piso
Pared
Perno
de la
Placa de
Pared
Piso
30
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
B Si usar tuberas de GE SmartConnectTM, las tuercas ya
estn ensambladas en la tubera.
Si usar tuberas de cobre, inserte el extremo de la
tubera en la conexin del refrigerador, en la parte trasera
del refrigerador, lo ms lejos posible. Al sostener la
tubera, ajuste la unin.
Si usar tuberas de GE SmartConnectTM , inserte el
extremo moldeado de la tubera en la conexin del
refrigerador, en la parte trasera del refrigerador, y ajuste
la tuerca de compresin hasta que quede ajustada
manualmente. Luego realice un ajuste adicional con
un giro de llave. Un ajuste excesivo podr ocasionar
prdidas.
C Ajuste la tubera en la abrazadera provista para sostener
la misma en la posicin correcta. Ser necesario que
abra la abrazadera haciendo palanca.
Tuerca de
Compresin de
Tubera de
SmartConnectTM
Abrazadera
de refuerzo
(manga)
Conexin del
Refrigerador
Tubing Clamp
Abrazadera
Bride
del Tubo del tubo
Abrazadera
1/4 Tubing
Tubera
depo
Tuyau
de 1/4
Tubera de 1/4
31
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
12 ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA
REFRIGERADOR
Cuando
la puerta
izquierda
est ms
baja que
la puerta
derecha.
13 ENCHUFE EN EL REFRIGERADOR
Cuando
la puerta
izquierda
est ms
alta que
la puerta
derecha.
Punto de ajuste
RAISE
Levantar
Destornillador con cabeza aplanada
32
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.)
Modelos sin
Dispensin
G
Divisor
(modelos
selectos
nicamente)
33
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR LA TUBERA DE AGUA
ANTES DE COMENZAR
LO QUE NECESITAR
34
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR LA TUBERA DE AGUA (Cont.)
Instale la vlvula de cierre en la tubera de agua
potable de uso frecuente ms cercana.
PRINCIPAL
Taladro elctrico.
1/2 o llave ajustable.
3 TALADRE EL AGUJERO DE LA
VLVULA
35
Instrucciones de Instalacin
CMO INSTALAR LA TUBERA DE AGUA (Cont.)
4 AJUSTE LA VLVULA DE CIERRE
Abrazadera
de la tubera
Tubera de Agua
Fra Vertical
Vlvula de Cierre
Tipo Montura
Vlvula de Cierre
Tipo Montura
5 AJUSTE LA ABRAZADERA DE LA
Tuerca de Compresin
Tubera de
SmartConnectTM
TUBERA
Tuerca de
Embalaje
Vlvula de Salida
Lavadora
Tornillos con
Abrazadera
Abrazadera de refuerzo
(manga)
Extremo de
la Entrada
8 DESPEJE LA TUBERA
Abra el suministro de agua principal y despeje la
tubera hasta que el agua est limpia.
Cierre el agua usando la vlvula de agua luego
de haber dejado correr aproximadamente un
galn (1 litro), o 2 minutos, de agua a travs de
la tubera.
6 ENRUTE LA TUBERA
Enrute la tubera entre la entrada de agua fra y
el refrigerador.
Enrute la tubera a travs de un agujero
perforado en la pared o el piso (detrs del
refrigerador o del gabinete con base adyacente)
tan cerca a la pared como sea posible.
36
GEAppliances.com
HUMMM...
WHOOSH...
Es posible que el nuevo compresor de alta efectividad funcione
ms rpido y por ms tiempo que aquel de su refrigerador
antiguo, y es posible que escuche un zumbido o sonido de
pulsacin en un tono alto mientras est funcionando.
Es posible que escuche gorgoteos al cerrar la puerta. Esto se
debe al equilibrio de la presin dentro del refrigerador.
Luego de dispensar hielo, un motor cerrar el vertedor de
hielo para evitar que entre aire caliente en el cubo de hielo,
manteniendo el hielo en una temperatura de congelamiento.
El zumbido del motor al cerrar el cubo de hielo es normal, poco
despus de dispensar hielo.
37
Problema
Causas Posibles
No enfra
El agua tiene mal gusto/ olor*
El agua en el vaso est caliente*
Qu Hacer
38
GEAppliances.com
Problema
Causas Posibles
Qu hacer
Llame a un plomero
El cartucho del filtro no est instalado de Retire y vuelva a instalar el cartucho del
forma apropiada
filtro, asegurndose de que se puede bloquear correctamente en su lugar.
La mquina de hacer hielo est apagada Controle que la mquina de hacer hielo
est encendida. Consulte Acerca de la
Mquina de Hacer Hielo Automtica.
Gotea agua desde el dispensador
Puede haber aire presente en el sistema Dispense agua durante por lo menos 5
de entrada de agua, haciendo que gotee minutos para eliminar el aire del sistema
agua luego de ser dispensada
Fotos no encontradas
Consulte la pg. 11
Envase no encontrado
Envase inestable
Envase inestable
Normal
39
SERVICIO
Antes de solicitar el servicio tcnico, revise los consejos para la solucin de problemas
de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podr
programar el servicio tcnico visitndonos a travs de Internet en GEAppliances.com o
llamando al 800.ge.CARES 800.432.2737.
Verdad o Mito
Verdad o Mito?
Respuesta
Explicacin
El filtro de agua del refrigerador podr requerir un reemplazo, incluso aunque el indicador del filtro no se haya
vuelto rojo o que se lea Filtro Vencido.
VERDADERO
MITO
MITO
El tanque del dispensador de agua ubicado dentro del refrigerador guarda agua
para dispensar. El agua del tanque necesita 24 horas para enfriarse luego de la
instalacin. Las altas condiciones de uso no permitirn que haya tiempo para que
el agua se enfre.
VERDADERO
Es posible que caigan unas pocas gotas de agua del dispensador, luego de que
la paleta del mismo se haya liberado. A fin de minimizar los goteos, retire el vidrio
lentamente del dispensador.
MITO
VERDADERO
VERDADERO
VERDADERO
MITO
VERDADERO
Si las manijas de la puerta estn flojas o tienen una separacin con la puerta, se
podrn ajustar usando una llave Allen de 1/8, sobre los tornillos ubicados en los
extremos de las manijas.
VERDADERO
VERDADERO
Si las puertas de alimentos frescos no estn alineadas, use una llave Allen de
para ajustar la puerta de la derecha / izquierda. El tornillo de ajuste est ubicado
en la parte inferior de la puerta derecha o izquierda. Abra la puerta del freezer para
tener acceso. En algunos modelos la puerta de alimentos frescos de la izquierda se
podr levantar usando separadores. Para obtener los separadores, comunquese
al 800-GECARES.
MITO
Controle el cuadro sobre el lado inverso de esta instruccin. Si las puertas se deben
retirar, no retire las manijas, o si el refrigerador cabe cmodamente a travs de la
abertura del pasillo. Ajuste las manijas que estn flojas o que posean un espacio,
ajustando el conjunto de tornillos de 1/8 en cada extremo de las manijas.
40
SERVICIO
Antes de solicitar el servicio tcnico, revise los consejos para la solucin de problemas
de forma detallada en el Manual del Propietario. En caso de ser necesario, se podr
programar el servicio tcnico visitndonos a travs de Internet en GEAppliances.com o
llamando al 800.ge.CARES 800.432.2737.
Respuesta
Explicacin
MITO
MITO
MITO
MITO
41
GE Reemplazar
Un Ao
Desde la fecha de la compra
original
Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricacin.
Durante esta garanta limitada de un ao, GE tambin proveer, sin costo, todo el trabajo y el
servicio relacionado con el reemplazo de la parte que presente defectos.
Treinta Das
(Filtro de Agua, si est
incluido)
Desde la fecha de la compra
original del refrigerador
Cualquier parte del cartucho del filtro de Agua que falle debido a un defecto en los materiales o
la fabricacin. Durante la garanta limitada por treinta das, GE tambin le brindar, sin costo, el
reemplazo de un cartucho del filtro de agua.
Cualquier parte del sistema de refrigeracin sellado (el compresor, condensador, evaporador y
todas las tuberas de conexin) que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricacin.
Durante esta garanta de cinco aos del sistema de refrigeracin sellado, GE tambin proveer, sin
costo, todo el trabajo y el servicio relacionado con el reemplazo de la parte que presente defectos en
el sistema de refrigeracin sellado.
Qu No Cubrir GE:
Viajes del tcnico del servicio a su hogar para ensearle sobre
(;&/86,1'(*$5$17$6,03/&,7$66X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPR
se indica en la Garanta Limitada. Las garantas implcitas, incluyendo garantas implcitas de comerciabilidad
o conveniencia sobre un propsito particular, se limitan a un ao o al perodo ms corto permitido por la ley.
Esta garanta se extiende al comprador original y a cualquier dueo subsiguiente de productos comprados para
uso hogareo dentro de EE.UU. Si el producto est en un rea donde no se encuentra disponible un Proveedor
Autorizado del Servicio Tcnico de GE, usted ser responsable por el costo de un viaje o se podr requerir que
traiga el producto a una ubicacin del Servicio Tcnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la
garanta excluye el costo de envo o llamadas del servicio a su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos fortuitos o consecuentes. Esta garanta le da
derechos legales especficos y es posible que tenga otros derechos legales que varan entre un estado y otro.
Para conocer cules son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o
al Fiscal de su estado.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
42
Appliance Service
GE
Appliances
800-GE-CARES
Treinta Das
Desde la fecha de la
compra original
Cualquier parte del cartucho del filtro de Agua que falle debido a un defecto en los
fabricacin durante esta garanta limitada de treinta das.*
Qu No Est Cubierto:
Viajes del tcnico del servicio a su hogar para ensearle sobre cmo usar el producto.
Instalacin inadecuada.
Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propsitos diferentes al original o uso comercial.
Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
Reemplazo del cartucho del filtro de agua debido a la presin del agua que est fuera del rango
de funcionamiento especfico o debido a exceso de sedimentos en el suministro de agua.
Daos ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catstrofes naturales.
Daos consecuentes o incidentales causados por posibles defectos de este producto.
Esta garanta se extiende al comprador original y a cualquier dueo subsiguiente de productos comprados para
uso hogareo dentro de EE.UU. En Alaska, la garanta excluye el costo de envo o llamadas del servicio a su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos fortuitos o consecuentes. Esta garanta le da
derechos legales especficos y es posible que tenga otros derechos legales que varan entre un estado y otro.
Para conocer cules son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o
al Fiscal de su estado.
Para Adquisiciones Realizadas en Iowa: Este formulario debe poseer la firma y fecha del comprador y del
vendedor antes de la consumacin de esta venta.
Este formulario debera ser retenido por el vendedor en un archivo durante un mnimo de dos aos.
Comprador:
Vendedor:
Nombre
Nombre
Domicilio
Domicilio
Ciudad
Estado
Firma
Fecha
Cdigo Postal
Ciudad
Signature
Estado
Cdigo Postal
Fecha
*Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricacin dentro de los treinta das desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su eleccin, una pieza reconstruida
sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realiz la compra, junto con una copia de la prueba de compra de la pieza. Si la pieza es defectuosa y no muestra signos
de abuso, ser cambiada. La garanta no cubre la falla de las piezas que estn daadas mientras estn en su posesin, si son abusadas, o si fueron instaladas de forma incorrecta. No cubre el costo
de regresar la pieza al proveedor a quien le realiz la compra ni cubre el costo del trabajo para retirar o instalar la misma a fin de diagnosticar la falla. No cubre las piezas usadas en productos de
uso comercial, excepto en el caso de equipos acondicionadores de aire. En ningn caso GE ser responsable por daos consecuentes. Garante: General Electric Company.
EXCLUSIN DE GARANTAS IMPLCITAS: Su nica y exclusiva alternativa es el cambio de la pieza, como se indica en esta Garanta Limitada. Las garantas implcitas, incluyendo garantas implcitas
de comerciabilidad o conveniencia sobre un propsito particular, se limitan a seis meses o al perodo ms corto permitido por la ley.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
43
PC66596
Concentracin
Promedio de
Requisitos de
Concentracin Mxima
% Promedio Concentracin del Mx Autorizada
Reduccin
Aceptable de
especificada por NSF Promedio de Reduccin Agua Procesada Agua Procesada
de NSF
Gusto y Olor a Cloro
2.0 mg/L
2.0 mg/L 10%
97.4%
0.05 mg/L
N/A
50%
Partcula Nominal
Por lo menos 10,000
Case I, , 0.5 um< 1.0 m 7,633,333 pts/mL
partculas/mL
99.0%
71,850 pts/ml
N/A
85%
107 to 108 fibras/L; fibras
Asbestos
109 MFL
superiores a 10 um de longitud
99.99%
<1 MFL
N/A
99%
Atrazina
0.009 mg/L
0.009 mg/L 10%
94.4%
0.0005 mg/L
0.003 mg/L
N/A
Benceno
0.016 mg/L
0.015 mg/L 10%
96.4%
0.001 mg/L
0.005 mg/L
N/A
Carbofurano
0.08 mg/L
0.08 mg/L 10%
98.8%
0.001 mg/L
0.04 mg/L
N/A
Plomo en @6.5
0.140 mg/L
0.15 mg/L 10%
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
Quiste*
04,750 cysts/L
Minimo de 50,000 quistes/L
99.99%
3 quistes/L
N/A
99.9%
Plomo en @8.5
0.158 mg/L
0.15 mg/L 10%
98.3%
0.002 mg/L
0.010 mg/L
N/A
Mercurio en @ pH 6.5
0.006 mg/L
0.006 mg/L 10%
91%
0.0003 mg/L
0.002 mg/L
N/A
88.3%
0.0007 mg/L
0.002 mg/L
N/A
Mercurio en @ pH 8.5
0.006 mg/L
0.006 mg/L 10%
Lindano
0.002 mg/L
0.002 mg/L 10%
99%
0.00002 mg/L
0.0002 mg/L
N/A
P-Diclorobenceno
0.222 mg/L
0.225 mg/L 10%
99.8%
0.0005 mg/L
0.075 mg/L
N/A
Toxafeno
0.015 mg/L
0.015 mg/L 10%
93.5%
0.001 mg/L
0.003 mg/L
N/A
Reduccin de 2, 4-D
0.218 mg/L
0.210 mg/L10%
99.9%
0.0001 mg/L
0.07 mg/L
N/A
VOC
0.278 mg/L
0.300 mg/L 10%
97.7%
0.0015 mg/L
N/A
95%
Sustancia Evaluada
para la Reduccin
Promedio
influente
Informe de
Evaluacin de NSF
J-00102044
J-00106249
J-00102069
J-00102058
J-00102065
J-00102059
J-00102052
J-00102057
J-00102053
J-00102054
J-00104087
J-00102063
J-00102067
J-00102061
J-00102064
J-00102070
Los siguientes reclamos de reduccin farmacutica no fueron certificados por NSF International. Reclamos evaluados y verificados
por un laboratorio independiente:
Reduccin de
contaminantes
Concentracin
Promedio
Concentracin Mxima
Especificada por NSF
Atenolol
Fluoxetina
Ibuprofeno
Progesterona
Trimetoprima
1088 ng/L
845 ng/l
898 ng/L
945 ng/L
403 ng/L
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
5.0 ng/L
5.0 ng/L
9.9 ng/L
5.5 ng/L
2.0 ng/L
Concentracin Mxima
Autorizada Aceptable de
Agua Procesada
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Informe de
Evaluacin de NSF
J-00103221
J-00103221
J-00103726
J-00103727
J-00103221
Es esencial que se cumpla con los requisitos de instalacin, mantenimiento y reemplazo de filtros recomendados por el fabricante, a fin de que el producto funcione de acuerdo a como
fue promocionado. Para acceder a informacin sobre la Garanta, consulte el Manual de Instalacin.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado con la ingestin de contaminantes:
No se deben usar con agua que no sea microbiolgicamente segura o de
calidad desconocida sin una desinfeccin adecuada, antes o despus, del
sistema. Los sistemas certificados para la reduccin de quistes se podran usar
en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables. Nmero de
Establecimiento de EPA 070595-MEX-001.
AVISO
A fin de reducir el riesgo asociado con daos sobre la propiedad debido a prdidas de agua:
Lea y siga las Instrucciones de uso antes de la instalacin y uso de este sistema.
La instalacin y uso DEBERN cumplir con todos los cdigos de plomera estatales
y locales.
No se deber instalar si la presin del agua supera los 120 psi (827 kPa). Si la
presin del agua es 80 psi, superior a los 80 psi, deber instalar una vlvula limitadora
de presin. Si no est seguro sobre cmo controlar la presin del agua, comunquese con
un plomero profesional.
No instale cuando se puedan producir condiciones de golpe de ariete. Si existen condiciones
de golpe de ariete, deber instalar un suspensor de golpes de ariete. Si no est seguro sobre
cmo controlar esta condicin, comunquese con un plomero profesional.
No instale en lneas de suministro de agua caliente. La temperatura mxima de
funcionamiento del agua para este sistema de filtro es de 100F (37.8C).
Protega el filtro de temperaturas heladas. Drene el filtro cuando las temperaturas sean
inferiores a 33F (.06C).
El cartucho del filtro descartable debera ser reemplazado cada 6 meses luego de un uso
normal, o antes si se produce una reduccin notoria en el caudal.
Para conocer las condiciones de uso, reclamos mdicos certificados por el California
Department of Public Health (Departmento de Salud Pblica de California), consulte la ficha
tcnica de rendimiento. Certificacin del California Department of Public Health n 11-2110.
Los contaminantes u otras sustancias eliminadas o reducidas por este filtro de agua no estn
necesariamente en el agua de todos los usuarios.
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
geapplianceparts.com
Reemplazo
del Elemento
34-8708-7119-0
EPA #070595-MEX-001
2012 General Electric Company
PC71879
44
Estado de California
Department of Public Health (Departamento de Salud Pblica)
Nmero de Certificado
del Dispositivo de Tratamiento del Agua
11-2110
Fecha de Emisin: 16 de noviembre de 2011
Elementos de Reemplazo
RPWF
Contaminantes Orgnicos
Atrazina
Benceno
Carbofurano
Lindano
p-Diclorobenceno
Toxafeno
2, 4-D
VOC por cloroformo sustituto
Condiciones de Certificacin:
No usar donde el agua no sea segura a nivel microbactereolgico o donde la calidad del agua sea
desconocida, excepto que los sistemas certificados para la reduccin de quistes puedan ser usados en
aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
45
Consumer Support.
Sitio Web de Electrodomsticos de GE
En EE.UU.:
GEAppliances.com
Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodomstico? Intente a travs del Sitio Web de
Electrodomsticos de GE las 24 horas del da, cualquier da del ao! Para mayor conveniencia y un servicio ms rpido,
ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas o incluso programar el servicio tcnico a travs de
Internet.
Servicio Programado
En EE.UU.:
GEAppliances.com
El servicio de reparacin de expertos de GE est a slo un paso de su puerta. Conctese a travs de Internet y
programe su servicio a su conveniencia cualquier da del ao! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el
horario comercial habitual.
En EE.UU.:
GEAppliances.com
GE apoya el concepto de Diseo Universal productos, servicios y ambientes que pueden ser usados por personas de
todas las edades, tamaos y capacidades. Reconocemos la necesidad de realizar diseos para una amplia gama de
habilidades e incapacidades fsicas y mentales. Para ms detalles sobre las aplicaciones de Diseo Universal de GE,
incluyendo ideas de diseo de cocinas para personas con incapacidades, visite nuestro sitio web hoy. Sobre casos de
incapacidad auditiva, comunquese al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantas Extendidas
En EE.UU.:
GEAppliances.com
Adquiera una garanta extendida de GE y aprenda sobre descuentos especiales que estn disponibles mientras su
garanta an est vigente. La puede adquirir a travs de Internet en cualquier momento o llamando al 800.626.2224
durante el horario comercial habitual. Los Servicios para el Consumidor Hogareo de GE an estarn all cuando su
garanta caduque.
Piezas y Accesorios
En EE.UU.:
GEAppliances.com
Individuos calificados para realizar el servicio tcnico de sus propios electrodomsticos podrn solicitar el envo de
piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene hoy a
travs de Internet, las 24 horas del da o en forma telefnica llamando al 800.626.2002, durante el horario comercial
habitual.
Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que sern realizados por cualquier usuario.
Otros servicios tcnicos generalmente deberan ser derivados a personal calificado del servicio. Se deber tener
cuidado, ya que una reparacin indebida podr ocasionar que el funcionamiento no sea seguro.
Contctenos
En EE.UU.:
GEAppliances.com
Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibi de GE, comunquese con nosotros a travs de nuestro sitio web
con todos los detalles, incluyendo su nmero telefnico, o escriba a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Registre su Electrodomstico
En EE.UU.:
GEAppliances.com