Phraseology
Phraseology
Phraseology
1.
2.
3.
4.
versa: only those that are imaginative, expressive and emotional (I.V. Arnold).
N.N. Amosova calls such expressions fixed context units, i.e., units in which it is
impossible to substitute any of the components without changing the meaning not
only of the whole unit, but also of the elements that remain intact. O.S. Ahmanova
insists on the semantic integrity of such phrases prevailing over the structural
separateness of their elements. A.V. Koonin lays stress on the structural
separateness of the elements in a phraseological unit, on the change of meaning in
the whole as compared with its elements taken separately and on a certain
minimum stability. In English and American linguistics no special branch of study
exists, and the term "phraseology" has a stylistic meaning, according to Webster's
dictionary 'mode of expression, peculiarities of diction, i.e., choice and
arrangement of words and phrases characteristic of some author or some literary
work'.
As far as semantic motivation is concerned phraseological units are
extremely varied from motivated, e.g., black dress, to partially motivated, e.g., to
have broad shoulders or to demotivated like tit for tat, red tape. (Lexical and
grammatical stability of phraseological units is displayed by the fact that no
substitution of any elements is possible in the stereotyped set expressions, which
differ in many other respects; all the world and his wife, red tape, calf love, heads
or tails, first night, to gild the pill, to hope for the best, busy as a bee, fair and
square, stuff and non sense, time and again, to and fro).
In a free phrase the semantic correlative ties are fundamentally different.
The information is additive and each element has a much greater semantic
independence. Each component may be substituted without affecting the meaning
of the other: cut bread, cut cheese, eat bread. Information is additive in the sense
that the amount of information we had on receiving the first signal, i.e., having
heard or read the word cut, is increased, the listener obtains further details and
learns what is cut. The reference of cut is unchanged. Every notional word can
form additional syntactic ties with other words outside the expression. In a set
expression the information furnished by each element is not additive: actually it
does not exist before we get the whole. No substitution for either cut or figure can
be made without completely ruining the following: I had an uneasy fear that he
might cut a poor figure beside all these clever Russian officers (Shaw). He was not
managing to cut much of a figure (Murdoch).
2. Vinogradov's Classification of Phraseological Units
In his classification V.V. Vinogradov developed some points which were
first advanced by the Swiss linguist Charles Bally. The classification is based upon
the motivation of the unit, i.e., the relationship existing between the meaning of
the whole and the meaning of its component parts. The degree of motivation is
correlated with the rigidity, indivisibility, and semantic unity of the expression,
i.e., with the possibility of changing the form or the order of components, and of
substituting the whole by a single word. According to the type of motivation three
types of phraseological units are suggested: phraseological combinations,
phraseological unities, and phraseological fusions.