0% found this document useful (0 votes)
94 views22 pages

Forerunnercemanual

The document provides instructions for installing, operating, and maintaining Forerunner color changers. It details the components, safety warnings, installation instructions, specifications, and warranty information.

Uploaded by

PaMblito
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
94 views22 pages

Forerunnercemanual

The document provides instructions for installing, operating, and maintaining Forerunner color changers. It details the components, safety warnings, installation instructions, specifications, and warranty information.

Uploaded by

PaMblito
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 22

User Manual

4-inch Color Changer (Model #4540)


7-inch Color Changer (Model #7140)
Software version: FR22, FR23, FR26
Manual revision: June 2006

CONTENTS
Declarations of Conformity.........................................3
Safety Information......................................................5
Introduction................................................................9
The Forerunner System .............................................9
Using the Forerunner ...............................................10
The Forerunner components....................................10
Color changer.............................................. .... .10
Gelstring ...................................................... .... .11
Power supply............................................... .... .11
Cables ......................................................... .... .12
Installing The Forerunner.........................................12
Mounting and installation accessories......................14
Power supply hanger bracket ...................... .... .15
Color changer mounting plate...................... .... .15
Replacing a gelstring ...............................................16
Specifications...........................................................19
Parts list...................................................................21
Warranty information................................................22
Gelstring order form .................................................23

2
3
Safety Information

SAVE THESE INSTRUCTIONS


READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
This manual gives step-by-step instructions for the preparation, setup, and operation of
the Forerunner Color Changer.

There is a potential risk of fire, electric shock or injury to persons if the product is not
used as instructed.

WARNING: When using electrical appliances, use basic precautions, including:

• Read this manual before connecting power.


• Use supervision around children.
• Do not touch moving parts.
• Only use attachments recommended or sold by Wybron.
• Use in a dry location only.

The Forerunner Color Changer is to be used in an indoor environment only and is not
intended for residential use.

For continued protection against risk of fire, replace only with same type and rating of
fuse.

Protection against electric shock is assured only if the mains connected power supply
cord set is connected to a properly earthed grounding type receptacle.

An all pole disconnect device must be located adjacent to the unit or, if the AC cord is
used as the main disconnect device, ensure that the socket-outlet is located/installed
near the equipment and is easily accessible.

THE MAINS LEADS ARE COLORED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING


CODE AND MUST BE CONNECTED IN THE FOLLOWING SCHEME:
- GREEN AND YELLOW: EARTH
- BLUE: NEUTRAL
- BROWN: LINE
WARNING: THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED.

For questions, contact Wybron at 1-800-624-0146 or visit www.wybron.com.

Product Modification Warning


Wybron, Inc. products are designed and manufactured to meet the requirements of
United States and International safety standards. Modifications to the products could
affect safety and render the product non-compliant to relevant safety standards.

4
Notes de Sécurité

EPARGNER CES INSTRUCTIONS


LIRE ET SUIVRE TOUTES INSTRUCTIONS
Ce manuel donne des instructions pour la preparation, l’organisation, et l’opération du
Forerunner colorer changer.

Il y a un risqué de feu, décharge électrique, ou la blessure aux gens si le produit n’est pas utilize
comme instruit.

AVERTISSEMENT: En utilisant des appareils électriques utilise la prudence fondamentale


inclut:

• Lire ce manuel avant d'alimenter ou l'installation de l'accessoire.


• Utiliser la prudence près des enfants.
• Ne pas déranger de composant pendant qu'ils se déplacent.
• Seulement les composants d'usage ont vendu ou recommandé par Wybron.
• Sécher l'emplacement seulement.

Le Forerunner colorer changer va être utilize à la maison seulement et pas pour l’usage
residential.

Pour la protection continuée contre le risque de feu, remplacer seulement avec le même type et
le même classement de fusible.

La Protection contre la décharge électrique est seulement assurée si la série de corde


connectée principale est connectée à un convenablement terre de type.

Un appareil débranchant doit être localisé à côté de l'unité ou, si la corde de courant alternatif
est utilisée comme le principal débranche l'appareil, S'assurer que la douille-sortie
localise/installé près de l'équipement et est facilement accessible.

LES AVANCES PRINCIPAUX SONT CONFORMEMENT COLORES AU CODE SUIVANT ET


DOIVENT ETRE CONNECTES DANS L'ARRANGEMENT SUIVANT :
 vert et jaune– terre
 bleu – neutre
 marron – ligne

L'AVERTISSEMENT – CET EQUIPEMENT DOIT ETRE FONDE.

Pour les questions, Wybron de contact à 1-800-624-0146 ou visite www.wybron.com.

L’Avertissement de Modification de Produit


Les produits de Wybron, Inc. sont conçus et a fabriqué pour rencontrer les conditions d’Etats-
Unis et de norms de sûreté internationals. Les modifications aux produits pourraient affecter la
sûreté et rendent le produit non-conciliant aux normes de sûreté pertinentes.

5
Aviso Sobre Seguridad
SALVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA Y SIGA TODAS INSTRUCCIONES

Este manual da el paso por paso las instrucciones para la preparación, para arreglo, y para la
operación del Forerunner colore rollo.

Hay un riesgo potencial del fuego, el calambre o la herida a personas si el producto no se utiliza
como instruido.

ADVERTENCIA: Cuando se usa electrodomésticos, el uso las precauciones básicas,


incluyendo:

• Lea este manual antes de accionar o instalar la instalación fija.


• Supervise a niños cercano.
• No toque los componentes mientras ellos mueven.
• Sólo utilice con componentes vendido o recomendado por Wybron.
• Seque ubicación sólo.

El Forerunner colore rollo deberá ser utilizado en un ambiente interior sólo y no es pensado
para el uso residencial.

Para la protección continuada contra el riesgo del fuego, reemplaza sólo con mismo tipo y
calificación de fusible.

La Protección contra calambre se asegura sólo si el conjunto conectado principal de cuerda es


conectado a un apropiadamente earthed que muele receptáculo de tipo.

Una toda asta desconecta dispositivo se debe localizar adyacente a la unidad o, si la cuerda de
C.A. se utiliza como el principal desconecta dispositivo, asegure que la enchufe-salida
localiza/instalado cerca del equipo y sea fácilmente accesible

EL PRINCIPAL DIRIGE SON COLORADOS DE ACUERDO CON EL CODIGO SIGUIENTE Y


se DEBE CONECTAR EN EL ESQUEMA SIGUIENTE:
 verde y amarillo – molió/la tierra
 azul – neutral
 brown – línea

La ADVERTENCIA – ESTE EQUIPO DEBE SER EARTHED.

Para preguntas, el contacto Wybron en 1-800-624-0146 o visita www.wybron.com.

Advertencia de Modificación de Producto


Wybron, los productos S.a. se diseñan y son fabricados para encontrar los requisitos de
Estados Unidos y estándares Internacionales de seguridad. Las modificaciones a los productos
podrían afectar la seguridad y rendir el producto no conformista a estándares pertinentes de
seguridad.

6
Sicherheitshinweise
BEHALTEN SIE DIESEN ANWEISUNGEN
LESEN SIE UND GEHORCHEN SIE ALLEN ANWEISUNGEN
Dieses Handbuch gibt Schritt für Schritt Anweisungen zur Vorbereitung, Aufstellung, und
Funktion dem Forerunner.

Es gibt ein potenzielles Risiko des Feuers, Elektroschocks oder Verletzung zu Personen, wenn
das Produkt nicht benutzt ist, als unterrichtet ist.

WARNUNG: Beim Benutzen elektrischer Geräte, Gebrauch grundlegende


Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich:

• Lesen Sie dieses Handbuch vor Betreiben oder Installieren des Inventar.
• Benutzen Sie Aufsicht nahe Kinder.
• Berühren Sie Bauteile nicht, während sie bewegen.
• Nur Gebrauch mit Bauteilen verkauft oder hat durch Wybron empfohlen.
• Trocken Sie Ort nur.

Der Forerunner soll in einer Hallenumwelt nur benutzt werden und ist für Heimumwelt nicht
vorgehabt.

Für fortgesetzten Schutz gegen Risiko des Feuers, ersetzt nur mit gleichem Typ und Bewertung
der Sicherung.

Schutz gegen Elektroschock ist nur gezusichert, wenn die Hauptleitungen Schnursatz
verbunden haben, ist an eine ordentlich earthed Erdung von Behälter angeschlossen.

Eine alle Stange schaltet Vorrichtung muss sich befunden werden neben der Einheit ab oder,
Wenn die AC Schnur benutzt ist, während die Hauptleitung Vorrichtung abschaltet, Sichert,
dass der Steckdosensteckdose ist befunden/nahe die Ausrüstungen installieren, und ist leicht
zugänglich.

DIE HAUPTLEITUNGEN BLEIE SIND GEMÄSS DEM FOLGENDEN CODE GEFÄRBT UND
MÜSSEN IM FOLGENDEN SCHEMA VERBUNDEN WERDEN:
 Grün und Gelb – Erden Sie/Erde
 Blau – neutral
 Braun – linie

WARNUNG – DIESE AUSRÜSTUNGEN MUSS EARTHED WERDEN.

Für Fragen Kontakt Wybron an 1-800-624-0146 oder besucht www.wybron.com.

Produktänderungswarnung
Wybron, Inc. Produkte sind entworfen und sind hergestellt, die Voraussetzungen von
Vereinigten Staaten und Internationalen Sicherheitsstandards zu erfüllen. Änderungen zu den
Produkten könnten Sicherheit beeinflussen und könnten das Produkt leisten das
verordnungswidrig ist zu relevanten Sicherheitsstandards.

7
Introduction
The Forerunner system is a scrolling color changer, available in 4-inch and
7-inch models, and a power supply offering ease of setup and use. Its 16-color capacity
and DMX compatibility affords the designer economy and versatility, particularly when
budget and space are limited. The lightweight color changers slide easily into the gel
frame holder of the light fixture and the compact PS Power Supply attaches easily to the
truss of the lighting rig.

This manual gives step-by-step instructions for preparation, setup and operation of the
Forerunner Color Changer.

The Forerunner System


The Forerunner System consists of one or more color changers and a remote power
supply which can power up to 64 color changers. The DMX512 control signal from the
lighting board is connected to the power supply and can continue onto more PS Power
Supplies or other DMX-controlled devices. The power supply sends both power and
control signal on a single cable eliminating the need for a separate power cable for each
color changer.

Caution: The Forerunner System is not compatible with the Coloram II/RAM
System. Do not connect Coloram II Color Changers to PS Power Supplies, or
Forerunner Color Changers to Coloram II (RAM) Power Supplies. Damage from
such action will not be covered by the Forerunner or Coloram II warranties.

PS-150 Power Supply Forerunner Color Changer

To additional Forerunner To additional Forerunner


AC Power Color Changers Color Changers
Buffered
DMX512 To additional PS
Power Supplies
DMX512
Control
DMX512

8
Using The Forerunner
The Forerunner Color Changer sets its frame position according to the DMX512 level it
receives from the control console for the channel it is set to. The following chart shows
the level settings that correspond with each frame position. The color of each frame
position will be determined by your custom gelstring specification.

Channel Frame
Level Position
00 Frame 1
07 Frame 2
14 Frame 3
21 Frame 4
28 Frame 5
34 Frame 6
42 Frame 7
48 Frame 8
55 Frame 9
61 Frame 10
68 Frame 11
75 Frame 12
80 Frame 13
88 Frame 14
94 Frame 15
FL Frame 16

If you send a channel level that is between the values shown, you can create split frame
effects. For example, if you send a level of 51, the color changer positions the gelstring
halfway between frame 8 and frame 9 creating a blend of the two colors.

The Forerunner Components


Color Changer
The Forerunner Color Changer works with a 16-frame gelstring. The position of the
gelstring is controlled by DMX signal distributed from the power supply. The color
changer is powered by 24 volts DC from the power supply. The control signal and DC
power are both supplied in the one cable connecting the color changer to the power
supply.

9
4-inch Forerunner 7-inch Forerunner

Gelstring
The gelstring is a series of 16 precisely-cut, colored gel frames joined together, side by
side, to create a sequence of colors. Two additional gels at each end of the gelstring are
called the leader and the trailer and are five inches wide to allow for proper attachment
to the rollers.

If you need to replace a gelstring in your color changer, detailed steps for this procedure
are on page 16.

Trailer Frame 16 Frame 15 Frame 2 Frame 1 Leader

Figure 3

Power Supply
Note: As of June 2006 the Forerunner ships with a PS-150, PS-300 or PS-600 Power
Supply, however, Forerunner will still operate with Forerunner Power Supplies.

The power supply has two color changer outputs and provides each color changer with
DMX signal and 24 volts DC. The power supply features a DMX bypass relay to pass
the DMX signal to the DMX output connector in the event of AC power loss. AC power
is indicated by a red LED which can be viewed from the stage.

10
Cables
The Forerunner cable connects each of the two power supply outputs to a daisy chain
of up to eight Forerunner Color Changers and provides the color changers with power
and control signal. The Forerunner cable uses 4-pin XLR connectors on either end and
consists of two -14 AWG conductors and a 22 AWG twisted, shielded pair.

Note: The cable used in the Forerunner System is the same cable which is used in the
RAM/Coloram II System and may be referred to as either RAM/Coloram II cable or
Forerunner cable.

Installing the Forerunner


To get your Forerunner System up and running, follow these hookup and checkout
procedures.

1. Set the DMX512 color changer channels

Each color changer is assigned an individual DMX address to which it will respond from
the lighting console. The addresses are set via the three rotary switches located on the
back of each color changer. Valid DMX addresses are 001 - 512.

11
2. Attach the color changer to the fixture
Slide the color changer's mounting bracket into the gel frame holder of your fixture and
lock the gel frame retention clip (if available).

If the mounting plate installed on your color changer doesn't fit the fixture, you may
replace it with a differently sized plate. See page 15 for information on changing
mounting plates.

The mounting plate allows you to position the color changer with the gelstring rolling
either horizontally or vertically. However, Forerunner operates most effectively with the
fan blowing air vertically (as hot air naturally rises).

3. Attach the safety cable

A safety cable is attached to the back, right hand side of the color changer. Run this
cable around the pipe or truss from which you hang the light fixture and clip it to itself
(fig. 5).

4. Attach the power supply to the truss


The Power Supply is designed to attach directly to the pipe or truss of your lighting rig.

The power supply comes with a mounting


bracket which hooks over the pipe or truss
and is then locked into place with a thumb
screw.

Once you have the power supply positioned


and locked into place, connect the safety
cable by running it around the pipe or truss
to which the power supply is attached.

Note: For cabling purposes, it may be


preferable to position your power supply
toward the center of the pipe or truss and
daisy chain either direction from it.

Figure 5

12
5. Connect the color changers to the power supply
Connect the color changers to the power supply using the supplied 4-pin power/signal
cable. The connectors are on the back of the color changers and the front of the power
supply.

Note: Both power and signal are supplied to the color changers on the same cable. The
power supply has two color changer outputs. Each output will control up to eight color
changers with a maximum of 350 feet of cable per output.

6. Connect the power supply to AC power

Plug the AC cord into a non-dimmed power circuit.


Input voltage: 100-240V~50/60Hz 3-1.5A
Fuse: 250V 2A SloBlo for 100-120V~
250V 1A SloBlo for 220-240V~

Power at the power supply is indicated by a red LED which can be viewed from the
stage. Power is also indicated by a red LED on the bottom of each color changer. All
connected color changers will position their gelstrings to frame 1.

Caution: Do not power the power supply from a dimmer. Severe damage will
result, and is not covered by product warranty.

7. Connect and set the DMX512 source


Connect the DMX512 signal source to the DMX input connector on the front of the
power supply using standard DMX cable. Valid DMX signal will be indicated by a green
LED on the bottom of each color changer. Also, the color changers will now position
their gelstrings according to their respective DMX signal levels.

Mounting and installation accessories


The components of your Forerunner System may require the installation of additional
mounting accessories or the replacement of others. Some of these accessories, such
as the power supply hanger bracket and your choice of one color changer mounting
plate, are supplied while other accessories, such as additional mounting plates, may
need to be purchased separately. The following sections describe the procedures for
installation and replacement of these accessories

13
Power supply hanger bracket
The PS Power Supply is shipped with a hanger bracket to allow pipe or truss mounting.
The hanger bracket will need to be installed prior to the Forerunner System installation.

Follow these steps to install the hanger bracket.

1. Disconnect AC power from the power supply.

2. Place the power supply upside down on a flat surface.

3. Position the bracket as shown below.

4. Attach the bracket using a 3/16" Allen wrench and the supplied screws.

Note: Use the supplied thumb screw to clamp the hanger bracket to the desired pipe or
truss.

Figure 6
Color changer mounting plate

The Forerunner Color Changer ships with your choice of available mounting plates
installed. It may be necessary, when mounting the color changer on different light
fixtures, to replace the mounting plate.

Follow these instructions to replace the mounting plate.

1. Place the color changer on a flat surface, with The Forerunner logo face down.

2. Unscrew the four screws which hold the current mounting plate on.

3. Place the replacement mounting plate on the color changer, aligning the screw
holes properly.

4. Fasten the four corners of the mounting plate to the color changer
14
using the same screws you removed in step 2.

Note: Always use the supplied screws, as they are treated with an anti-vibration
compound to keep them from loosening.

Mounting plate

Mounting plate screws Figure 7

Replacing a gelstring
At some point in time you may find that you need to replace the gelstring in your color
changer, either because the old one wears out, or because you want a different
selection of colors. The Forerunner's AutoloadTM feature makes this quick and easy.

Caution: Operating the Forerunner Color Changers with damaged


gelstrings will damage the color changers. Replace the gelstrings before
damage occurs.

Note: The gelstring must be 16 frames long for proper operation. If a frame is
damaged, do not remove a frame and splice the gelstring. Replace the gelstring.
Gelstrings may be ordered from ColorExpress by WYBRON. Call 1-800-624-0146.

15
Caution: Do not force the rollers to turn when moving them by hand. If
they do not turn easily, you have not disconnected the color changer from
the power supply and should do so immediately.

Remove the old gelstring


Thumb screws
This procedure is performed with no power to the color changer.

1. Place the color changer on a flat surface with the Forerunner logo
facing up.

2. Remove the front panel by unscrewing the two thumb screws at the
top right and left corners of the front door as shown in the first picture
ADJUST GEL
LOAD GEL

on the left.
Figure 8
3. Gently roll the gelstring onto the left roller, exposing the clear leader
taped on the right roller.
Left roller Right roller
(Trailer/frame 16) (Leader/frame 1)
4. Untape the leader from the right roller. Remove the tape from the
leader.

5. Roll the gelstring into a tube, slowly rolling it off of the left roller.

6. When you reach the clear trailer, untape it from the roller.

Hint: To save time, move all gelstrings to frame one via the DMX source
before disconnecting power.

Install the new gelstring


Note: Use gaffer's tape to attach the gelstrings to the rollers. Do not use duct tape or
masking tape.

16
1. Apply power to the color changer.

2. Press the recessed "Load Gel" button located in the lower


right hand corner of the color changer. The rollers will rotate
to the trailer load position. The rapidly flashing "DMX" LED
indicates the rollers are either moving toward the trailer load
position or are at the trailer load position.

3. Put a strip of gaffer's tape on the edge of the gelstring


trailer. Holding the trailer, let the rest of the roll hang off the
right side of the color changer.

4. Center the edge of the trailer between the two ends of the
left roller as shown to the left. Tape the trailer along the top
of the roller as shown.
Gaffer’s tape
5. Hold the gelstring loosely in your right hand and press the
"Load Gel" button again. The rollers will rotate to the leader
load position. This will wind the gelstring onto the left roller.
The "DMX" LED will flash slowly to indicate the rollers are
either moving toward the leader load position or are at the
leader load position.

Frame 16
6. Turn the "Adjust Gel" trim pot to bring the leader end of
the gelstring to the top center of the right roller. Gel material
of different thickness will cause variation in the leader end
Trailer Frame 16 Figure 11 position. This is normal.

7. Put a strip of gaffer's tape on the gelstring leader.

8. While holding the end of the gelstring, turn the spring roller 3.5 turns toward the
drive roller. The sticker at the bottom end of the roller has a black line on it to
help you judge the number of turns

9. Tape the gelstring to the spring roller.

10. Press the "Load Gel" button once again. The gelstring will now move to the first
frame if no DMX signal is present or to the commanded DMX level if it is.

11. Replace the front panel and tighten the thumb screws securely.

Note: As the gelstring becomes worn, you may find it necessary to adjust the position
of frame 1. This is normal and is done by turning the "Adjust Gel" trim pot.

17
Specifications
Forerunner Color Changer (Model #4540 and #7140)

Operating voltage: 24V @ 0.3A


DMX termination: Not required
End to end speed: 5 seconds
Fan: Single speed
Gelstring: 16 colors
Individual DMX address: 001 - 512
Fixture compatibility (with optional mounting plates):
4-inch Forerunner
--Source Four
--Shakespeare 600
--Other fixtures with 6.25" gel frames
7-inch Forerunner
--Source Four
--Shakespeare 600
--Other fixtures with 6.25" gel frames
--Source Four PAR
--PAR 64
--Full size ellipsoidals
LED Indicators: Power and DMX512 signal
Power supply compatibility:
--Forerunner Power Supply
--Rainbow Power Supply
--ChromaQ Power Supply
Weight: 4-inch - 3.44 lbs./1.56 kg
7-inch - 3.92 lbs./1.77 kg
Power Supply - 4.28 lbs./1.94 kg

Forerunner gelstring
4-inch Forerunner: --Frame width: 8"
--16 frames plus leader and trailer --Frame height: 6 1/8"
--Working length: 128" --Leader: 5"
--Overall length: 138" --Trailer: 5"

7-inch Forerunner: --Frame width: 10"


--16 frames plus leader and trailer --Frame height: 7 1/16"
--Working length: 160" --Leader: 5"
--Overall length: 170" --Trailer: 5"

18
Power Supply
Capacity: 16 Forerunner Color Changers
Color Changer compatibility:
--Forerunner Color Changers
--Rainbow Color Changers
--ChromaQ Color Changers
Connectors:
--DMX in: Male 5-pin XLR
--DMX out: Female 5-pin XLR
--Color changer out x 2: Female 4-pin XLR
Power loss DMX bypass relay: Yes
DMX512 termination: Terminated and regenerated
Fuse: --250V 2 amp SloBlo at 100-120V~
--250V 1 amp SloBlo at 220-240V~
Input Voltage: 100-240V~ 50/60Hz 3-1.5A
Input Signal: 1990 USITT standard DMX512
LED indicator: Power

Forerunner cable
The Forerunner cable uses 4-pin XLR connectors on either end and consists of two -14
AWG conductors and a 22 AWG twisted, shielded pair.

XLR Pin # Wire Color Function Size


1 White Ground 14 AWG
2 Green Data - 22 AWG
3 Red Data + 22 AWG
4 Black 24 Volts DC 14 AWG

Note: The maximum amount of cable per color changer output on the power supply is
350 feet. The maximum number of color changers per color changer output on the
power supply is eight (8). Wybron uses the same cable for the Forerunner and
RAM/Coloram II Systems, therefore the cable may be called either Forerunner Cable or
RAM/Coloram II Cable.

DMX512 control cable

The DMX control cable from the lighting board to the power supply is a five conductor
cable with 5-pin XLR connectors on each end. The wiring pin out is specified by the
USITT DMX512/1990 standard.

XLR Pin # Function


1 Common
2 Data -
3 Data +
4 Talkback -
5 Talkback +
19
Parts list
To order any of the following items, contact your authorized WYBRON dealer.

Forerunner color changers and power supplies

4540 ................................................. 4-inch Forerunner Color Changer


7140 ................................................. 7-inch Forerunner Color Changer
20150 ............................................... PS-150 Power Supply
20300 ............................................... PS-300 Power Supply
20600 ............................................... PS-600 Power Supply
4549-16 ............................................ 4-inch Forerunner gelstring
7149-16 ............................................ 7-inch Forerunner gelstring

Forerunner mounting and installation accessories


715-01-03P....................................... Power supply hanger bracket
SCRWC252075 ................................ Wing screw for power supply hanger
......................................................... bracket to pipe
SCRSC2520037 ............................... Socket cap screw for hanger bracket to
......................................................... power supply
452-01-03P....................................... 6.25"/158.75mm mounting plate for 4-inch
......................................................... color changer
452-03-04 6.25"/158.75mm mounting plate for 7-inch
......................................................... color changer
703-01-03P....................................... 7.5"/190.5mm mounting plate for 7-inch
......................................................... color changer
703-01-05P....................................... 10"/254mm mounting plate for 7-inch color
......................................................... changer
SCRPH832037 ................................. Pan head screws for mounting plate to
......................................................... color changer

Forerunner System cable

7042-3 .............................................. 3' power/signal cable


7042-5 .............................................. 5' power/signal cable
7042-10 ............................................ 10' power/signal cable
7042-15 ............................................ 15' power/signal cable
7042-25 ............................................ 25' power/signal cable
7042-50 ............................................ 50' power/signal cable
7042-75 ............................................ 75' power/signal cable
7042-100 .......................................... 100' power/signal cable

20
Warranty Information
WYBRON, INC. warrants to the original owner or retail customer that for a period of one
year from date of delivery of a portable system or energization of a permanently
installed system (up to a maximum of 18 months from delivery) its products will be free
from defects in materials and workmanship under normal use and service.

Warranty does not cover any product or part of a product subject to accident,
negligence, alteration, abuse, misuse or any accessories or parts not supplied by
WYBRON, INC.. Warranty does not cover "consumable" parts such as fuses, lamps, or
color media. WYBRON, INC.'s warranty does not extend to items not manufactured by
us. Freight terms on warranty repairs are FOB WYBRON, INC. factory or designated
repair facility. Collect shipments or freight allowances will not be accepted.

WYBRON, INC.'s sole responsibility under this warranty shall be to repair or replace at
WYBRON, INC.'s option such parts as shall be determined to be defected on
WYBRON, INC.'s inspection. WYBRON, INC. will not assume any responsibility for any
labor expended or materials used to repair any equipment without WYBRON, INC.'s
prior written authorization . WYBRON, INC. shall not be responsible for any incidental,
general or consequential damages to property, damages for loss of use, time, profits or
income, or any other charges.

The owner's obligations during the warranty period under this warranty are to notify
WYBRON, INC. at WYBRON, INC.'s address within one week of any suspected defect,
and return the goods prepaid to WYBRON, INC. at their factory or authorized service
center.

This warranty is contingent on the customer's full and timely compliance with the terms
of payment set forth in said purchase order. This warranty is expressly in lieu of any
and all other warranties expressed or implied including the warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose and of other obligations and liabilities on our part.
The owner acknowledges that no other representations were made to him or relied
upon him with respect to the quality and function of the goods sold.

This written warranty is intended as a complete and exclusive statement of the terms
thereof. Prior dealings or trade usage shall not be relevant to modify, explain or vary
this warranty. Acceptance of, or acquiescing in, a course of performance under this
warranty shall not modify the meaning of this agreement even though either party has
knowledge of the performance and a chance to object.

WYBRON, INC. - TEL 719-548-9774 - FAX 719-548-0432


Email: info@wybron.com - Visit us on the World Wide Web at http://www.wybron.com

21
Forerunner 16 Frame Gelstring Order Form
Wybron Standard Theatre Colors Wybron Standard Rock-n-Roll Colors

Frame Filter Mfgr./ Color Name Frame Filter Mfgr./ Color Name
Color Number Color Number
1 W-15 Clear Leader 1 W-15 Clear Leader
2 G480 Medium Yellow 2 G450 Saffron
3 G385 Light Amber 3 G345 Deep Amber
4 G340 Light Bastard 4 G355 Amber Flame
Amber
5 G335 Coral 5 G245 Light Red
6 G345 Deep Amber 6 G250 Medium Red XT
7 G270 Red Orange 7 G120 Bright Pink
8 G195 Nymph Pink 8 G995 Orchid
9 G120 Bright Pink 9 G948 African Violet
10 G970 Special 10 G930 Real Congo Blue
Lavender
11 G948 African Violet 11 G810 Moon Blue
12 G720 Light Steel Blue 12 G835 Aztec Blue
13 G810 Moon Blue 13 G850 Blue (Primary)
14 G850 Blue (Primary) 14 G710 Blue Green
15 G540 Pale Green 15 G690 Bluegrass
16 G690 Bluegrass 16 G655 Rich Green

Custom Forerunner gelstring


Any combination of color filter manufacturer's gels can be combined to create a custom
Forerunner gelstring. Please specify using the following format.
Specify: (G) GAM, (L) Lee, (R) Rosco with the color number and the color name.

Frame Filter Mfgr./ Color name


Color number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

22

You might also like