Japan Song

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 12

1

Contents
Zen Zen Zense - Past-Past-Past Life - Kimi no Na wa.............................................2
Yume Tourou - Dream Lantern - Kimi no Na wa......................................................5
Nande mo Nai ya - It's Nothing - Kimi no Na wa....................................................6
Sparkle - Kimi no Na wa......................................................................................... 9
2

Zen Zen Zense - Past-Past-Past Life - Kimi no Na


wa
Music and Lyrics by Noda Yojiro
Performed by RADWIMPS

Romaji Lyrics Translation

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yatto me wo samashita kai sore na no ni naze me mo awase ya shinai'n dai?
"Osoi yo" to okoru kimi koredemo yareru dake tobashite kitanda yo
Did you finally wake up? Then why don't you meet eyes with
me?
You scold me "You're late" but even so I rushed here as fast
as I could

Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo


My heart rushed here faster than my body could

Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo


Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru sono koe ni
Umarete hajimete nani wo ieba ii?
Just thinking about your hair and eyes hurts my heart
I want to breathe in the same time and not let it go
To the voice I knew since long ago
What should I say for the first time in my life?

Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo


Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh
3

Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte


Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimete miyou ka
Even when you completely disappear and all of you is torn
into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the
beginning again
Or rather we can start a world from zero

Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no SUTOORII


Nan'oku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo kedo iza sono
sugata kono me ni utsusu to
Where do I start- the story during the time you were asleep
I came to tell you the stories worth millions of light years, but
when I actually let my eyes reflect you

Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo


Kimi no kienu itami made aishite mitai yo
Ginga nankobun ka no hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii?
I feel the want to play about with you, who you don't even
know yourself
I want to try loving your pain that doesn't disappear
I've met your hand at the far edge of a few galaxies
How do I hold it without breaking it?

Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo


Sono sawagashii koe to namida wo megake yatte kitanda yo
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that loud voice and tears

Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iu'n darou


Mou mayowanai kimi no HAATO ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no
4

Who would come stop us at the night before this revolution?


I won't be lost anymore, and I'll put a flag on your heart
You snatched away from me the way to give up

Zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo


Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
I've been searching for you since our past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh

Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte


Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Nankounen demo kono uta wo kuchizusami nagara
Even when you disappear and all of you torn into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the
beginning again
While I hum this song, even for a few light years.
5

Yume Tourou - Dream Lantern - Kimi no Na wa


Music and Lyrics by Noda Yojiro
Performed by RADWIMPS

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
aa kono mama bokutachi no koe ga sekai no hashikko made kieru koto naku
todoitari shitara ii no ni na

soshitara nee futari de donna kotoba wo hanatou


kieru koto nai yakusoku wo futari de "Se-no" de iou

aa "Negattara nani ga shika ga kanau"


sono kotoba no me wo mou mirenaku natta no wa
ittai itsukara darou ka naniyue darou ka

aa ame no yamu masa ni sono kirema to niji no shuppatsuten shuuten to


kono inochi hateru basho ni nanika ga aru tte itsumo iihatteita

itsuka ikou zenseimei mo mitou mikaitaku no


kanjou ni HAI TACCHI shite jikan ni KISU wo

gojigen ni karakawarete soredemo kimi wo miru yo


mata "Hajimemashite" no aizu wo kimeyou
kimi no na wo ima oikakeru yo
6

Nande mo Nai ya - It's Nothing - Kimi no Na wa


Music and Lyrics by Noda Yojiro
Performed by RADWIMPS

Romaji Lyrics Translation

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no
Naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda
The wind that breezed through the two of us, where did it
carry the sadness from?
The sky after I cried seemed to be more transparent

Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita


Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo
maneta yo
Father's words that always seemed to be sharp felt a bit
warm today
I didn't know kindness, smiles and how to talk of my dreams,
so I mimicked you on everything

Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukodhi dake de ii kara
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou
ka
Just a little longer is fine, a little more is fine, just a little
longer is fine, so
Just a little longer is fine, a little more is fine; let's stick
together, just a little longer

Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA


Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
We are time-flyers, climbers that run up the time
Hiding and getting lost in the times, I don't want that
anymore
7

Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa


Kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo
Crying because you're happy, laughing because you're sad;
It's because your heart has surpassed yourself

Hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima


korogatteru
Kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan
koshiyou
The toy that I got by praying to the stars is now lying in the
corner of the room
As of today, I have 100 dreams I want true; let's exchange all
of them with just one someday

Itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "Mata ashita" to koe wo


kaketa
Narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara
I called out "See you tomorrow" after school today to that girl
I don't usually talk to
It's good to do something unfamiliar sometimes, especially if
you're beside me

Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukodhi dake de ii kara
Mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou
yo
Just a little longer is fine, a little more is fine, just a little
longer is fine, so
Just a little longer is fine, a little more is fine; let's stick
together, just a little longer

Bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitteitanda


Boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
We are time-flyers; I knew you
Long before I learned my own name
8

Kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte


Demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you
Kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you
Kimi no inai sekai nado
There's probably some meaning even in a world you don't
exist in
But a world you don't exist in is like an August without a
summer vacation
A world you don't exist in is like a Santa Claus who doesn't
laugh
A world you don't exist in is like...

Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA


Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
We are time-flyers, climbers that run up the time
Hiding and getting lost in the times, I don't want that
anymore

Nande mo nai ya yappari nande mo nai ya


Ima kara iku yo
It's nothing, it's nothing after all
I'm coming now

Bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA


Toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
We are time-flyers, climbers that run up the time
Hiding and getting lost in the times, enough of that now

Kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na


Dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta
You're a flashy crier, I want to try to stop those tears
But you refused; I understood as I saw the tears keep flowing
9

Ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa


Boku no kokoro ga boku wo oikoshitanda yo
Crying because I'm happy, laughing because I'm sad;
It's because my heart surpassed myself.
10

Sparkle - Kimi no Na wa
Lyrics and music by Noda Yojiro
Performed by RADWIMPS

Romaji Lyrics Translation

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mada kono sekai wa boku wo kainarashitetai mitai da
nozomi doori ii darou utsukushiku mogaku yo
This world seems like it still wants to keep me tamed
As you wish, then- I'll struggle beautifully

Tagai no sunadokei nagame nagara kisu wo shiyou yo


"sayonara" kara ichiban tooi basho de machi awaseyou
Let's kiss as we watch each other's hourglasses
And let's meet up at the place farthest from goodbye

Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikunda


mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa
I cursed this world made of words from a dictionary
Inside the kaleidoscope, on an August morning

Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta


kono sekai no kyoukashono you na egao de
You always look bashful, and then play coy in front of me
With a smile that seemed like the textbook of the world

Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de


tobashiyomi de ii kara koko kara ga bokuda yo
keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki wo motte
ima da katsutenai supiido de kimi no moto e daibu wo
11

The time is finally here; everything till yesterday was a


prologue to the prologue
It's fine if you skip it as you read through; this is me from
here on out
With experience, knowledge, and an almost mouldy courage
I'll dive to you at a speed that was never before known

Madoromi no naka de namanurui koora ni


koko de nai dokoka wo yumemita yo
kyoushitsu no mado no soto ni
densha ni yurare hakobareru asa ni
During my nap, I dreamt of someplace not here
Inside the lukewarm cola
Outside the classroom window
And in the mornings I was being swayed by the train

Aishikata sae mo kimi no nioi ga shita


arukikata sae mo sono waraigoe ga shita
Even the way you love smelled like you
Even the way you walk sounded like that laugh

Itsuka kiete nakunaru kimi no subete wo


kono me ni yakitsuketeoku koto wa
mou kenri nanka ja nai gimu da to omounda
To burn onto my eyes
All of you, who will disappear someday
I don't think it's a right anymore; but my obligation

Unmei da toka mirai tokatte kotoba ga dore dake te wo


nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru
tokei no hari mo futari wo yokomeni minagara susumu
sonna sekai wo futari de isshou iya, nan-shou demo
12

Destiny and future; in a place where such words cannot reach


us
No matter how much they extend their arm, we'll fall in love
The needles of the clock would move as they look at the two
of us from the corners of their eyes
Let the two of us, for our whole lives- no, no matter for how
many chapters,

Ikinuite ikou

Keep living through such a world.

You might also like