JVC - MX j100 SM
JVC - MX j100 SM
JVC - MX j100 SM
SERVICE MANUAL
COMPACT COMPONENT SYSTEM
RTV servis Horvat
MX-J100 Tel: ++385-31-856-637
Tel/fax: ++385-31-856-139
Mob: 098-788-319
www.rtv-horvat-dj.hr
SP-MXJ100 CA-MXJ100 SP-MXJ100
STANDBY
OPEN / CLOSE
CD1 CD2 CD3 DISC CHANGE
COMPACT
VOLUME
COUNTER +
RESET CLOCK/TIMER
DEMO
TIMER
ON/OFF SLEEP
CD REC
CD TAPE A/B TUNING MODE FM MODE
PROGRAM/SET - TUNING TUNING + TAPE A/B START
PHONES
REPEAT REC/PAUSE
A B
DUBBING
COMPU
PLAY PRESET +
DISC SKIP
CONTROL
VOL. +
EJECT EJECT
FADE
MUTING
VOL.
PLAY REC/PLAY
RMSMXJ100E
REMOTE CONTROL
No.20854
COPYRIGHT 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
Aug. 2000
MX-J100
Safety Precautions
1. This design of this product contains special hardware and many circuits and components specially
for safety purposes. For continued protection, no changes should be made to the original design
unless authorized in writing by the manufacturer. Replacement parts must be identical to those
used in the original circuits. Services should be performed by qualified personnel only.
2. Alterations of the design or circuitry of the product should not be made. Any design alterations of
the product should not be made. Any design alterations or additions will void the manufacturer`s
warranty and will further relieve the manufacture of responsibility for personal injury or property
damage resulting therefrom.
3. Many electrical and mechanical parts in the products have special safety-related characteristics.
These characteristics are often not evident from visual inspection nor can the protection afforded
by them necessarily be obtained by using replacement components rated for higher voltage,
wattage, etc. Replacement parts which have these special safety characteristics are identified in
the Parts List of Service Manual. Electrical components having such features are identified by
shading on the schematics and by ( ) on the Parts List in the Service Manual. The use of a
substitute replacement which does not have the same safety characteristics as the recommended
replacement parts shown in the Parts List of Service Manual may create shock, fire, or other
hazards.
4. The leads in the products are routed and dressed with ties, clamps, tubings, barriers and the
like to be separated from live parts, high temperature parts, moving parts and/or sharp edges
for the prevention of electric shock and fire hazard. When service is required, the original lead
routing and dress should be observed, and it should be confirmed that they have been returned
to normal, after re-assembling.
5. Leakage current check (Electrical shock hazard testing)
After re-assembling the product, always perform an isolation check on the exposed metal parts
of the product (antenna terminals, knobs, metal cabinet, screw heads, headphone jack, control
shafts, etc.) to be sure the product is safe to operate without danger of electrical shock.
Do not use a line isolation transformer during this check.
Plug the AC line cord directly into the AC outlet. Using a "Leakage Current Tester", measure
the leakage current from each exposed metal parts of the cabinet , particularly any exposed
metal part having a return path to the chassis, to a known good earth ground. Any leakage
current must not exceed 0.5mA AC (r.m.s.)
Alternate check method
Plug the AC line cord directly into the AC outlet. Use an AC voltmeter having 1,000 ohms
per volt or more sensitivity in the following manner. Connect a 1,500 10W resistor paralleled by
a 0.15 F AC-type capacitor between an exposed
AC VOLTMETER
metal part and a known good earth ground. (Having 1000
Measure the AC voltage across the resistor with the ohms/volts,
AC voltmeter. or more sensitivity)
Move the resistor connection to each exposed metal
part, particularly any exposed metal part having a 0.15 F AC TYPE
return path to the chassis, and measure the AC
Place this
voltage across the resistor. Now, reverse the plug in probe on
the AC outlet and repeat each measurement. Voltage each exposed
measured any must not exceed 0.75 V AC (r.m.s.). 1500 10W metal part.
This corresponds to 0.5 mA AC (r.m.s.).
Good earth ground
Warning
1. This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards.
2. It is the legal responsibility of the repairer to ensure that these safety standards are maintained.
3. Repairs must be made in accordance with the relevant safety standards.
4. It is essential that safety critical components are replaced by approved parts.
5. If mains voltage selector is provided, check setting for local voltage.
! CAUTION Burrs formed during molding may be left over on some parts of the chassis. Therefore,
pay attention to such burrs in the case of preforming repair of this system.
1-2
MX-J100
VARNING : Osynlig laserstrlning r denna del r ppnad ADVARSEL : Usynlig laserstrling ved bning , nr
och sprren r urkopplad. Betrakta ej strlen. sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undg
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet udsttelse for strling.
alttiina nkymttmlle lasersteilylle.l katso ADVARSEL : Usynlig laserstrling ved pning,nr
steeseen. sikkerhetsbryteren er avslott. unng utsettelse
for strling.
REPRODUCTION OF LABELS
CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON REAR ENCLOSURE WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT
DANGER: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- ADVARSEL: Usynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo-
radiation when open and strlning nr denna del r strling ved bning, nr jalukitus ohitettaessa olet
sikkerhedsafbrydere er ude alttiina nkymttmlle
CLASS 1 interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
ppnad och sprren r
urkopplad. Betrakta ej af funktion. Undg udst- lasersteilylle. l katso
LASER PRODUCT TO BEAM. (e) strlen. (s) telse for strling (d) steeseen. (f)
1-3
MX-J100
2. About the earth processing for the destruction prevention by static electricity
In the equipment which uses optical pick-up (laser diode), optical pick-up is destroyed by the static electricity of
the work environment.
Be careful to use proper grounding in the area where repairs are being performed.
(caption)
Anti-static wrist strap
Conductive material
(conductive sheet) or iron plate
2. Do not use a tester to check the condition of the laser diode in the optical pickup. The tester's internal power
source can easily destroy the laser diode.
2. Cut off the shorted part of the flexible cable using nippers, etc. after replacing the optical pickup. For specific
details, refer to the replacement procedure in the text. Remove the anti-static pin when replacing the traverse
unit. Be careful not to take too long a time when attaching it to the connector.
3. Handle the flexible cable carefully as it may break when subjected to strong force.
4. It is not possible to adjust the semi-fixed resistor that adjusts the laser power. Do not turn it
CD changer unit
Attention when CD mechanism assembly is decomposed
*Please refer to "Disassembly method" in the text for pick-up and how to
detach the CD mechanism assembly.
1. Remove the CD changer unit.
Card wire
2. Remove the CD changer mechanism. Picup unit
3. Solder is put up before the card wire is removed from the pickup unit CD changer
connector mechanism
connector on the CD mechanism assembly. Fig.1
(When the card wire is removed without putting up solder, the CD pick-up Card wire
assembly might destroy.)
4. Please remove solder after connecting the card wire with the pickup unit
connector when you install picking up in the substrate.
Soldering Picup unit
connector
Fig.2
1-4
MX-J100
<Main body>
Removing the top cover and the side A A
C C
covers (See Fig.1 to 3)
1. Remove the three screws A on the back of the body
and the two screws B on both sides of the body.
Top cover B
Hook
Side cover(R)
D Hooks a D
Fig.2-2 Hook Fig.2
B Top cover
Side cover(L)
D Hooks a D
Fig.3
1-5
MX-J100
Joint b
CD tray fitting
Removing the CD Tray fitting
(See Fig. 5 to 7)
- How to eject the CD tray without turning on power -
2. Move the CD tray fitting upward and release the joint Joint b
b. Fig.5
CD tray
Fig.7 Fig.6
1-6
MX-J100
Rear panel
Fig.9
Rear panel
Fig.10
1-7
MX-J100
Joint d
F
Mother (main) board
Fig.12
Joint e G Joint e
Fig.13
1-8
MX-J100
1-9
MX-J100
RCW1
P P Power cord
Power transformer O Tuner board holder Tab g
Fig.21 Fig.20
1-10
MX-J100
Mechanism board
U
U
U
U
Cassette mechanism assembly
Fig.25
1-11
MX-J100
CD tray
CD servo board
SCW5
Fig.28
Gear-cam
Gear-tray
Gear-cam Gear-synchro
Gear-convert timing point
Gear-tray
CD tray
Gear-convert Gear-tray
Fig.29 Fig.30
1-12
MX-J100
Tray
W
Fig.32
Tab m
Tray turn table motor assembly
Fig.33
1-13
MX-J100
Fig.35
1-14
MX-J100
Y
Stopper
CD mechanism holder assembly
Fig.37
Fig.39 Fig.38
1-15
MX-J100
Spindle motor
Spindle motor
Unsolder
Screw Fig.3
W
Turn table
Screw
Fig.5 Fig.4
1-16
MX-J100
Pinch roller
Pinch roller
stopper
Fig.3
Pinch roller
Pinch roller spring
Return spring
1-17
MX-J100
Mecha. Motor
board b terminal
a
E E b
D
Removing the motor.
1. Remove the two screws D fixing the motor.
Be careful to grease's splash when the
drive belt comes off.(Fig.5, Fig.6)
2. Unsolder the motor terminal.(Fig.5)
Capstan Capstan
washer washer
Fig.7
d
c
Sleeve
Sleeve
Washer
FR belt
Flywheel
FR belt Flywheel
Flywheel
Fig.9 Fig.8
1-18
MX-J100
Ajustment method
Tuner
1-19
MX-J100
FM THD Adjustment FM
Output
Antenna SET
GND
SSG FREQ. 98 MHz Terminal
Oscilloscope
Adjustment FM S.S.G Input
point FM DETECTOR COIL Speaker
(TL3) Terminal
output Input
Output 60 dB
Distortion Meter
Minumum Distortion (0.3% below)
(Figure 1-1)
Figure1-1 IF CENTER and THD Adjustment
VTVM Oscilloscope
1-20
MX-J100
Cassette deck
Notes
Cassette Deck SPK OUT Frequency Counter
(GND)
FWD PLAY In Out
AZIMUTH control screw Figure 1-7
Figure 1-6
SET
(MAIN PCB) VTVM Oscilloscope
Audio OSC.
LINE OUT
IN TP
AUX IN DW2
IN OUT
Figure 1-8
1-21
MX-J100
Notes
1-22
MX-J100
Automatic adjusting of
focus bias
Automatic adjusting of
FE offset
Automatic adjusting of
TE offset
Detection of disk
Pin 54 of
KB9223/TE
Approx.3.7sec
Disc is rotated Confirm that the signal from pin46
(IC922) of KB9223(IC922) is 3.5V as a
Approx accelerated pulse during
0.4V
2.50V approx.1.96s.
Automatic adjusting of Confirm the waveform of
TE balance the Tracking error signal
at the pin 54 of KB9223(IC922).
Play a disc
1-23
MX-J100
YES
Play a disc.
O.K
Finish.
(3) Semi-fixed resistor on the APC PC board The semi-fixed resistor on the APC printed circuit board which is
attached to the pickup is used to adjust the laser power.Since this adjustment should be performed to match the
characteristics of the whole optical block, do not touch the semi-fixed resistor.
If the laser power is lower than the specified value,the laser diode is almost worn out, and the laser pickup should
be replaced.
If the semi-fixed resistor is adjusted while the pickup is functioning normally,the laser pickup may be damaged
due to excessive current.
1-24
MX-J100
1-25
MX-J100
1/2
19 AIN
FMIN 16 SWALLOW COUNTER
1/16, 1/17 4D1ts UNLOCK
DETECTOR 20 ADUT
CE 3
DI 4 2
C B
DATA SHIFT REGISTER UNIVERSAL
1/F 12 IFIN
LATCH COUNTER
CL 5
DO 6
P0WER
VDD 17 ON
RESET
Vss 21
7 8 9 10 11 13
BO1 BO2 BO3 BO4 IO1 IO2
STK402-040 (AIC1)
1-26
MX-J100
1-27
MX-J100
SBCK
SDAT
S0S1
26
32
33
SUBCODE SUBCODE SUBCODE-Q 30 SQDT
SYNC OUTPUT REGISTER 29 SQCK
DETECTOR
CNTVOL 5
11 LRCHO
12 ADATAO
MDAT 37 14 BCKO
MCK 38 CPU TRACK
INTERFACE COUNTER 77 BCKI
MLT 36 DIGITAL 67
FILTER
ADATAI
TRCNT 69 80 LRCHI
& DE-EMPH
/ISTAT 68 24 EMPH
19
20
7
XTALSEL
TESTO
CDROM
TEST1
DATX
RCHOUT
LCHOUT
1-28
MX-J100
MDATA
TRCNT
RESET
WDCH
ISTAT
LOCH
ATSC
MCK
FGD
MLT
TZC
TE1
FE2
FLB
FS3
FEI
59 54 22 30 29 31 38 37 36 35 51 52 58 26 28 27 3
RF 73 60 FDFCT
RF Focus Phase
RFAmp
Amp Micom Data
Compensation 47 FE-
RFO 74 Interface Logic
& Offset cancel circuit
48 FEO
PD1 65
Focus Error Amp 57 TDFCT
PD2 66
FE-BIAS Adjustment
49 TE-
63
Tracking Phase 50 TEO
F 67
Tracking Error Amp Compensation Block
& Jump Pulse GEN. 53 TE2
E 68 E/F Balance & Gain
Control 55 LPFT
EI 79
MICOM TO SERVO CONTROL 62 TG2
AUTO SEQUENCER
PD 69 61 TGU
APC Amp
LD 70 43 SLO
ADJUSTMENT-FREE CONTROL Sled Servo Amplifier 44 SL
VR 71 Center Voltage Amp.
& Sled Kick GEN.
42 SL+
78
RF Level AGC
46 SPDLO
ARF 76 & FS1 to TM to BAL1 to PS1 to GA1 to
Equalizer FS4 TM6 BAL5 PS4 GAS 45 SPDL-
IRF 75 Spindle Servo LPF
(Double Speed) 23 SMDP
ASY 32 24 SMON
EFM
EFM 33 25 SMEF
Comparator
RFI 77 FSET
6
39 MIRROR
MIRROR DETECTION
DCB 2 CIRCUIT
Defect Dectection Built-in Post Filter Amp (L&R) 1 MCP
Circuit FOK DETECTION
4
CIRCUIT 40 FOK
5 15 16 13 14 19 17 12 11 9 10
DCC1
GC10
GC11
CH10
CH11
MUTEI
RRC
CH20
CH21
GC21
GC20
1-29
MX-J100
28 27 26 25 24 23 22 GND 21 20 19 18 17 16 15
10K
10K
VCC VCC
10K
10K
REGULATOR
50K
10K
TSD
MUTE
LEVEL SHIFT
LEVEL SHIFT
+
+
10K
-
-
10K
10K
1 2 3 4 5 6 7 GND 8 9 10 11 12 13 14
100K
R/P SW
100K
B-IN
A-IN
N.F
N.F 14 REC NF(2)
PBOUT(2) 24 PRE PRE
INPUT INPUT
13 REC IN(2)
RECORD REC.BIAS
Vcc 16
LREF
PLAYBACK PB.BIAS MODE CONTROL ALC
Vcc 17 /BIAS CIRCUIT
LREF DET
N.F
11 REC IN(1)
B-IN
A-IN
100K
100K
2 3 4 5 7 6 10
PU PB IN(1) A/B PB GND MUTE REC
NF(1) SW IN(1) OUT(1)
1-30
MX-J100
Block diagrams
Main section
5
4
MIC/V.M/ECHO OPTION
3
2
1
A B C 2-1
2-2
MX-J100
1
4
2
5
DISC
CD section
16.9344MHz
PICK - UP A.B.C.D.E.F
SLED SPINDLE TRACKING FOCUSING EFM.TRCNT 8
A
11 12 26 27 1 2
SP+ SP- TRK+ TRK- FCS-
17 DIGITAL SIGNAL PROCESSOR
SL-
MOTOR/ACTUATOR DRIVER +5V NIC9286
18 NIC 9258 6 KS9286
SL+
KA9258
19 10 25 3 10.70.72
73.75.76
LOCK.SMEF.WDCH.SMON.SMSD
R
19
VREF
IN
IN
IN
IN
NIC9223
EF
TE
G
SP
B
SL
21
KB9223
27 L
P/U IN 43 46 50 48 71 69.70 65.66. 20
41 36.37.38 68 25.26.30 29
LIMIT S/W 67.68
33.30
29.25
22.24.23
ASSP
31
NIC 9223
KB9223 35.36.37
38
L-CH
OPEN/CLOSE MOTOR
R-CH
UP/DOWN MOTOR
RESET
ROULETTE MOTOR 40
C
A. GND
GND
B+
SQCK
ISTAT
SIC1,SIC2,SIC3
FOK
UC30
470/10V
1
A B C D E F G 2-3
MX-J100
CD section
4 CD signal
A B C 2-4 D E F G H
MX-J100
Main section
AUX signal
CD signal
Tape signal
5 Main signal
Tuner signal
6P
6P
10K
4
3.3K
47/50V
AR208
AR206
8.2K
47/16V
AC101
100/16V
FC100
47(1/4W)
3
1 DR203
22K RTV servis Horvat
Parts are safety assurance parts.
Tel: ++385-31-856-637 When replacing those parts make
Tel/fax: ++385-31-856-139 sure to use the specified one.
Mob: 098-788-319
A B C D E www.rtv-horvat-dj.hr
F G 2-5
MX-J100
Tuner section
FM/TUNER signal
AM signal
A B C 2-6 D E F G H
MX-J100
Main board
A B C D E F G 2-7
MX-J100
CD board
2
MIC / Headphone board
A B C 2-8 D E F G H
MX-J100
Front board
A B C D E F G 2-9
MX-J100
Tuner board
A B C 2-10 D E F G H
MX-J100
PARTS LIST
[ MX-J100 ]
* All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts.
Area suffix
B ------------------------------- U.K.
E ----------- Continental Europe
EN ------------ Northern Europe
EV -------------- Eastern Europe
EE ------------------------ Russian
- Contents -
3-1
MX-J100
A B C D E F G 3-3
MX-J100
3-4
MX-J100
5
7
8
3
15
14
16
1
17
18
A B C D
Parts list(CD mechanism) Block No. M2MM
A Item Parts number Parts name Q'ty Description Area
1 AH30-00007A OPTICAL PICK-UP 1
2 AJ70-00601A SHAFT-PU 1
4 AJ60-00601D SCREW 2
5 6003-000294 SCREW 2 SHAFT
6 AJ60-00608A WASHER 1 PLAIN
7 AJ66-00006A GEAR(C) 1
8 AJ66-00005A GEAR(B) 1
9 AH91-60150C CHASSIS BASE 1
14 3409-001078 LEAF SWITCH 1
15 AJ66-00004A GEAR(A) 1 FEED
16 AJ31-00601E MOTOR-FEED 1
17 AJ41-00601S MOTOR-PCB ASSY 1
18 AJ37-00601A CONNECTOR 1
3-5
MX-J100
5 2
7
6
5
3 1
13 16
18 17
10
11
12 CD SUB PCB
2 14
19
20
20
TRAY DISC ASS'Y 21
1 20
15 HOOK
CD MAIN PCB
3-6 A B C D
MX-J100
3-7
MX-J100
8 8
3 7
7
10
6
6
4 5 14
3 5
13
11 14
11
12
15
12
1
2
Note: Parts listed on the Parts List below can be supplied.
However, parts that are not listed below cannot be supplied
individually but only by purchasing the whole Cassette
Mechanism Assembly Unit. (When ordering, use the Parts No.
59-20006U for Cassette Mechanism Assembly Unit.)
A B C D
Parts list(Cassette mechanism) Block No. M4MM
A Item Parts number Parts name Q'ty Description Area
1 AH81-00141A R/P HEAD 2 TC881CB
2 AH81-00142A C.MOTOR ASS'Y 1 ADR2400-SHU2L
3 AH81-00143A MAIN BELT 1 1 ADR2400-MAIN76.
4 AH81-00144A MAIN BELT 2 1 ADR2400-MAIN64.
5 AH81-00101A SUB BELT 2 ADR2400-FR34.7
6 AH81-00102A SOLENOIDE 2 ADR2400-1
7 AH81-00282A SPRING 2
8 AH81-00283A PINCH LOLLER 2 ASS'Y PARTS
9 AH81-00284A E-HEAD 1 TC2131F
10 AH81-00285A MOTOR BRACKET 1
11 AH81-00286A LEAF SWITCH 2 ADR2400-MODE
12 AH81-00287A PHOTO SENSOR 2 ADR2400-SENSOR
13 AH81-00288A CONNECTOR 1 ADR2400-16
14 AH81-00289A LEAF SWITCH 6 ADR2400-MXS0022
15 AH81-00290A P.C.BOARD 1
3-8
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area Item Parts number Parts name Remarks Area
AC 1 2201-000557 C CAPACITOR AR 26 2001-000290 C RESISTOR
AC 2 2401-000419 E CAPACITOR AR 27 2001-000281 C RESISTOR
AC 3 2201-000368 C CAPACITOR AR 30 2003-000689 OM RESISTOR
AC 4 2401-001164 E CAPACITOR AR 31 2003-000689 OM RESISTOR
AC 5 2201-000659 C CAPACITOR AR 32 2001-000290 C RESISTOR
AC 6 2401-000357 E CAPACITOR AR 33 2001-000780 C RESISTOR
AC 7 2401-000357 E CAPACITOR AR 34 2001-000429 C RESISTOR
AC 8 2202-000817 C CAPACITOR AR 35 2001-000429 C RESISTOR
AC 10 2202-000854 C CAPACITOR AR 36 2001-000440 C RESISTOR
AC 11 2202-000854 C CAPACITOR AR 37 2001-000591 C RESISTOR
AC 13 2202-000817 C CAPACITOR AR 38 2001-000429 C RESISTOR
AC 14 2201-000368 C CAPACITOR AR 39 2001-000429 C RESISTOR
AC 15 2201-000659 C CAPACITOR AR100 2001-000449 C RESISTOR
AC 16 2401-000419 E CAPACITOR AR200 2001-000290 C RESISTOR
AC 17 2201-000557 C CAPACITOR AR201 2001-000290 C RESISTOR
AC 18 2401-001164 E CAPACITOR AR204 2001-000734 C RESISTOR
AC 20 2301-000375 C CAPACITOR AR205 2001-000734 C RESISTOR
AC 21 2301-000375 C CAPACITOR CCW 1 3710-001567 CONNECTOR
AC 22 2401-001092 E CAPACITOR CCW 2 3710-001571 CONNECTOR
AC 23 2401-002180 E CAPACITOR CON 1 AH39-50001L LEAD-FASTEN
AC 24 2401-002180 E CAPACITOR DC 1 2301-000412 C CAPACITOR
AC 25 2401-001889 E CAPACITOR DC 2 2301-000379 C CAPACITOR
AC 26 2401-000871 E CAPACITOR DC 3 2301-000404 C CAPACITOR
AC100 2401-001912 E CAPACITOR DC 4 2301-000442 C CAPACITOR
AC102 2401-000419 E CAPACITOR DC 5 2201-000368 C CAPACITOR
AD 1 1N4148 GE DIODE DC 6 2201-000368 C CAPACITOR
AD 2 1N4148 GE DIODE DC 7 2401-001912 E CAPACITOR
AD 3 1N4148 GE DIODE DC 9 2301-000390 C CAPACITOR
AD 10 1N4148 GE DIODE DC 10 2301-000379 C CAPACITOR
ADECK AH39-20002D CONNECTOR DC 11 2301-000370 C CAPACITOR
3-9
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
DC 50 2401-001511 E CAPACITOR DR 19 2001-000290 C RESISTOR
DC 51 2301-000393 C CAPACITOR DR 20 2001-000924 C RESISTOR
DC 52 2401-001022 E CAPACITOR DR 21 2001-000331 C RESISTOR RN 1/8T 180K-J
DC 54 2301-000390 C CAPACITOR DR 22 2001-000864 C RESISTOR
DC 55 2301-000370 C CAPACITOR DR 23 2001-000003 C RESISTOR
DC 56 2301-000370 C CAPACITOR DR 24 2001-000786 C RESISTOR
DC 57 2301-000379 C CAPACITOR DR 25 2001-000890 C RESISTOR
DC 58 2301-000474 C CAPACITOR DR 26 2001-000702 C RESISTOR
DC 59 2401-000438 E CAPACITOR DR 27 2001-000325 C RESISTOR
DC 60 2401-000438 E CAPACITOR DR 28 2001-000290 C RESISTOR
DC 61 2401-001022 E CAPACITOR DR 40 2001-000449 C RESISTOR
DC 62 2401-001912 E CAPACITOR DR 41 2001-000734 C RESISTOR
DC 63 2202-000821 C CAPACITOR DR 42 2001-000591 C RESISTOR
DC 64 2202-000821 C CAPACITOR DR 43 2001-000258 C RESISTOR
DC 70 2401-001895 E CAPACITOR DR 47 2001-000522 C RESISTOR
DC 71 2202-000781 C CAPACITOR DR 48 2001-000591 C RESISTOR
DC 72 2202-000781 C CAPACITOR DR 49 2001-000734 C RESISTOR
DC 73 2301-000407 C CAPACITOR DR 50 2001-000613 C RESISTOR
DC 74 2202-000243 C CAPACITOR DR 58 2001-000325 C RESISTOR
DC 75 2202-000243 C CAPACITOR DR 59 2001-000331 C RESISTOR
DD 1 1N4148 GE DIODE DR 61 2001-000734 C RESISTOR
DD 2 1N4148 GE DIODE DR 62 2001-000786 C RESISTOR
DD 3 1N4148 GE DIODE DR 63 2001-000591 C RESISTOR
DD 4 1N4148 GE DIODE DR 64 2001-000290 C RESISTOR
DIC 1 KA22291 TRANSISTOR PREAMP DR 65 2001-000429 C RESISTOR
DIC 2 KA4558 TRANSISTOR OP AMP DR 66 2001-000003 C RESISTOR
DL 1 AH26-10002Y COIL BIAS-TRAP DR 67 2001-000924 C RESISTOR
DL 2 AH26-10002Y COIL BIAS-TRAP DR 68 2001-000290 C RESISTOR
DL 5 AH27-00018A COIL BAIS-OSC 85K DR 69 2001-000331 C RESISTOR
DQ 1 KSC2331-Y-TA TRANSISTOR DR 70 2001-000003 C RESISTOR
DQ 2 KSA928A TRANSISTOR DR 71 2001-000397 C RESISTOR RN 1/8T 180K-J
DQ 3 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 72 2001-000977 C RESISTOR
DQ 4 KSR1003TA TRANSISTOR DR 73 2001-000449 C RESISTOR
DQ 5 KSC1008-YTA TRANSISTOR DR 74 2001-000786 C RESISTOR
DQ 6 KSC1008-YTA TRANSISTOR DR 75 2001-000449 C RESISTOR
DQ 7 KSC1008-YTA TRANSISTOR DR 76 2001-000429 C RESISTOR
DQ 8 KSC1008-YTA TRANSISTOR DR 77 2001-000522 C RESISTOR
DQ 9 KSR2003TA TRANSISTOR DR 78 2001-000734 C RESISTOR
DQ 10 KSR1003TA TRANSISTOR DR 79 2001-000449 C RESISTOR
DQ 11 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 80 2001-000449 C RESISTOR
DQ 12 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 81 2001-000449 C RESISTOR
DQ 13 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 82 2001-000449 C RESISTOR
DQ 14 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 83 2001-000449 C RESISTOR
DQ 15 KSR2003TA TRANSISTOR DR 84 2001-000449 C RESISTOR
DQ 16 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 85 2001-000786 C RESISTOR
DQ 17 KSC945-YTA TRANSISTOR DR 86 2001-000734 C RESISTOR
DQ 18 KSR2003TA TRANSISTOR DR 87 2001-000522 C RESISTOR
DQ 20 KSR1003TA TRANSISTOR DR 88 2001-000449 C RESISTOR
DR 1 2001-000429 C RESISTOR DR 89 2001-000008 C RESISTOR
DR 2 2001-000440 C RESISTOR DR 90 2001-000591 C RESISTOR
DR 3 2001-000734 C RESISTOR DR 91 2001-000008 C RESISTOR
DR 5 2001-000290 C RESISTOR DR 92 2001-000591 C RESISTOR
DR 6 2001-001095 C RESISTOR DR 93 2001-000591 C RESISTOR
DR 7 2001-000786 C RESISTOR DR 94 2001-000864 C RESISTOR
DR 8 2001-000591 C RESISTOR DR 95 2001-000449 C RESISTOR
DR 9 2001-000290 C RESISTOR DR 96 2001-000864 C RESISTOR
DR 10 2001-000429 C RESISTOR DR 97 2001-000525 C RESISTOR
DR 11 2001-000708 C RESISTOR DR 98 2001-000449 C RESISTOR
DR 12 2001-000924 C RESISTOR DR 99 2001-000563 C RESISTOR
DR 13 2001-000005 C RESISTOR DR100 2001-000258 C RESISTOR
DR 15 2001-000290 C RESISTOR DR101 2001-000281 C RESISTOR
DR 16 2001-000290 C RESISTOR DR102 2001-000281 C RESISTOR
DR 18 2001-000734 C RESISTOR DVR 1 2103-000248 SEMI F.VR.
3-10
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
DVR 2 2103-000248 SEMI F.VR. PC 7 2401-003116 E CAPACITOR
DVR 3 2103-000492 SEMI F.VR. PC 8 2401-001413 E CAPACITOR
DW 1 3711-003111 CONNECTOR PC 9 2401-001954 E CAPACITOR
3-11
MX-J100
3-12
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
ANT AH27-00012A OSC COIL TIC 1 LA1837 IC
3-13
MX-J100
3-14
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
GND 1 AH39-50001L LEAD-FASTEN UD 22 1N4002 DIODE
REEYE GP1U281R IFR DETECT UNIT UD 23 1N4148 GE DIODE
SW 1 3404-000165 TACT SWITCH UD 24 1N4002 DIODE
SW 2 3404-000165 TACT SWITCH UD 25 1N4148 GE DIODE
SW 3 3404-000165 TACT SWITCH UD 26 1N4148 GE.DIODE
SW 4 3404-000165 TACT SWITCH UD 27 1N4148 GE DIODE
SW 5 3404-000165 TACT SWITCH UD 28 1N4148 GE DIODE
SW 6 3404-000165 TACT SWITCH UD 29 1N4148 GE DIODE
SW 7 3404-000165 TACT SWITCH UD 30 1N4002 DIODE
SW 8 3404-000165 TACT SWITCH UIC 1 LC86P6548-5P31 IC(MICON-COMP)
SW 9 3404-000165 TACT SWITCH UIC 2 NJU3711M IC
SW 10 3404-000165 TACT SWITCH ULD 1 LTL-1CHESS-UA LED
SW 11 3404-000165 TACT SWITCH UQ 1 KSC945-YTA TRANSISTOR
SW 12 3404-000165 TACT SWITCH UQ 2 KSC945-YTA TRANSISTOR
SW 13 3404-000165 TACT SWITCH UQ 3 KSA928A TRANSISTOR
SW 14 3404-000165 TACT SWITCH UQ 4 KSR1003TA TRANSISTOR
SW 15 3404-000165 TACT SWITCH UQ 5 KSR1003TA TRANSISTOR
SW 16 3404-000165 TACT SWITCH UQ 6 KSA928A TRANSISTOR
SW 17 3404-000165 TACT SWITCH UQ 7 KSA928A TRANSISTOR
SW 18 3404-000165 TACT SWITCH UQ 8 KSR1003TA TRANSISTOR
SW 19 3404-000165 TACT SWITCH UQ 9 KSC945-YTA TRANSISTOR
SW 20 3404-000165 TACT SWITCH UQ 10 KSR1003TA TRANSISTOR
SW 21 3404-000165 TACT SWITCH UQ 15 KSR1003TA TRANSISTOR
SW 22 3404-000165 TACT SWITCH UR 1 2001-000258 C RESISTOR
SW 23 3404-000165 TACT SWITCH UR 2 2001-000405 C RESISTOR RN 1/8T 180-J
SW 24 3404-000165 TACT SWITCH UR 3 2001-000241 C RESISTOR
SW 25 3404-000165 TACT SWITCH UR 4 2001-000429 C RESISTOR
SW 27 3404-000165 TACT SWITCH UR 5 2001-000429 C RESISTOR
SW 28 3404-000165 TACT SWITCH UR 6 2001-000429 C RESISTOR
SW 29 3404-000165 TACT SWITCH UR 7 2001-000734 C RESISTOR
SW 30 3404-000165 TACT SWITCH UR 8 2001-000734 C RESISTOR
SW 31 3404-000165 TACT SWITCH UR 9 2001-000734 C RESISTOR
SW 32 3404-000165 TACT SWITCH UR 10 2001-000734 C RESISTOR
SW 33 3404-000165 TACT SWITCH UR 11 2001-000734 C RESISTOR
SW 34 3404-000165 TACT SWITCH UR 12 2001-000734 C RESISTOR
UC 1 2401-000475 E CAPACITOR UR 13 2001-000734 C RESISTOR
UC 2 2401-000475 E CAPACITOR UR 14 2001-000734 C RESISTOR
UC 3 2201-000565 C CAPACITOR UR 15 2001-000734 C RESISTOR
UC 4 2201-000565 C CAPACITOR UR 16 2001-000734 C RESISTOR
UC 5 2201-000565 C CAPACITOR UR 17 2001-000734 C RESISTOR
UC 6 2401-000244 E CAPACITOR UR 20 2001-000290 C RESISTOR
UC 7 2201-000825 C CAPACITOR UR 21 2001-000290 C RESISTOR
UC 8 2201-000825 C CAPACITOR UR 22 2001-000290 C RESISTOR
UC 9 2201-000247 C CAPACITOR UR 23 2001-000290 C RESISTOR
UC 10 2201-000247 C CAPACITOR UR 24 2001-000281 C RESISTOR
UC 11 2401-000475 E CAPACITOR UR 25 2001-000429 C RESISTOR
UC 12 2401-000759 E CAPACITOR UR 26 2001-000429 C RESISTOR
UC 13 2401-001952 E CAPACITOR UR 27 2001-000429 C RESISTOR
UC 14 2202-000807 C CAPACITOR UR 28 2001-000429 C RESISTOR
UC 15 2202-000854 C CAPACITOR UR 29 2001-000429 C RESISTOR
UC 16 2201-000300 C CAPACITOR UR 30 2001-000429 C RESISTOR
UC 17 2202-000797 C CAPACITOR UR 31 2001-000591 C RESISTOR
UC 18 2202-000797 C CAPACITOR UR 32 2001-000429 C RESISTOR
UC 30 2401-001355 E CAPACITOR UR 33 2001-000429 C RESISTOR
UCW 1 3711-004420 CONNECTOR TMC-D10P UR 34 2001-000429 C RESISTOR
UCW 2 3711-004424 CONNECTOR TMC-D20P UR 35 2001-000429 C RESISTOR
UCW 3 3708-000454 CONNECTOR 22P UR 36 2001-000429 C RESISTOR
UCW 7 3711-000906 CONNECTOR UR 37 2001-000429 C RESISTOR
UCW 8 3708-000451 CONNECTOR 16P UR 38 2001-000290 C RESISTOR
UCW 9 AH39-00157A LEAD CONNECTOR 3P UR 39 2001-000290 C RESISTOR
UCW8W 3809-001146 CABLE FLAT UR 40 2001-000290 C RESISTOR
UD 20 1N4002 DIODE UR 41 2001-000290 C RESISTOR
UD 21 1N4002 DIODE UR 42 2001-000281 C RESISTOR
3-15
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
UR 43 2001-000281 C RESISTOR VFD AH07-00016A FL DISPLAY TUBE
UR 44 2001-000281 C RESISTOR VFDHL AH61-00252A HOLDER-VFD
UR 45 2001-000281 C RESISTOR
UR 46 2001-000734 C RESISTOR
UR 47 2001-000449 C RESISTOR
UR 48 2001-000591 C RESISTOR
UR 49 2001-000449 C RESISTOR
UR 50 2001-000258 C RESISTOR
UR 51 2001-001178 C RESISTOR
UR 52 2001-000241 C RESISTOR
UR 53 2001-000429 C RESISTOR
UR 54 2001-000734 C RESISTOR
UR 55 2001-000591 C RESISTOR
UR 56 2001-000508 C RESISTOR
UR 57 2001-000793 C RESISTOR
UR 58 2001-000429 C RESISTOR
UR 59 2001-000241 C RESISTOR
UR 60 2001-000258 C RESISTOR
UR 61 2001-000273 C RESISTOR
UR 62 2001-000273 C RESISTOR
UR 63 2001-000273 C RESISTOR
UR 64 2001-000273 C RESISTOR
UR 65 2001-000429 C RESISTOR
UR 66 2001-000429 C RESISTOR
UR 67 2001-000449 C RESISTOR
UR 68 2001-000281 C RESISTOR
UR 69 2001-000281 C RESISTOR
UR 70 2001-000281 C RESISTOR
UR 71 2001-000429 C RESISTOR
UR 72 2001-000522 C RESISTOR
UR 73 2001-000429 C RESISTOR
UR 74 2001-000429 C RESISTOR
UR 75 2001-000429 C RESISTOR
UR 76 2001-000429 C RESISTOR
UR 77 2001-000429 C RESISTOR
UR 78 2001-000429 C RESISTOR
UR 79 2001-000429 C RESISTOR
UR 80 2001-000290 C RESISTOR
UR 81 2001-000290 C RESISTOR
UR 82 2001-000429 C RESISTOR
UR 83 2001-000273 C RESISTOR
UR 84 2001-000977 C RESISTOR
UR 85 2001-000411 C RESISTOR
UR 86 2001-000786 C RESISTOR
UR 87 2001-000290 C RESISTOR
UR 88 2001-000613 C RESISTOR
UR 89 2001-000613 C RESISTOR
UR 90 2001-000613 C RESISTOR
UR 91 2001-001178 C RESISTOR
UR 92 2001-001178 C RESISTOR
UR 93 2001-000449 C RESISTOR
UR 94 2001-000591 C RESISTOR
UR 95 2001-000734 C RESISTOR
UR 96 2001-000977 C RESISTOR
UR 97 2001-000411 C RESISTOR
UR 99 2001-000522 C RESISTOR
UR201 2001-000273 C RESISTOR
UVR 1 3406-001047 ROTARY SWITCH
UVR 2 2103-000492 SEMI F.VR.
UX 1 2802-000181 CERAMIC RESONAT 6MHZ
UX 2 2801-001394 CRYSTAL-UNIT 32.768KHZ
UXR 1 2001-000850 C RESISTOR
UXR 2 2001-000295 C RESISTOR
3-16
MX-J100
A Item Parts number Parts name Remarks Area A Item Parts number Parts name Remarks Area
CW101 AH39-20025S CONNECTOR NC800 2203-000260 C CAPASITOR
CW102 AH39-20561P CONNECTOR NC804 2203-000260 C CAPASITOR
CW500 3711-000906 CONNECTOR NC901 2203-000206 C CAPACITOR
IC922 KB9223 IC ASP NC903 2203-001537 C CAPACITOR
IC925 KA9258D IC MOTOR DRIVER NC904 2401-000240 E CAPACITOR
IC928 KS9286B IC DSP NC905 2203-000260 C CAPASITOR
NC 1 2203-000260 C CAPASITOR ND200 1N4148 GE DIODE
NC 54 2401-001952 E CAPACITOR ND201 1N4148 GE DIODE
NC100 2203-000892 C CAPACITOR ND202 1N4148 GE DIODE
NC101 2203-000802 C CAPACITOR ND203 1N4148 GE DIODE
NC102 2203-001551 C CAPASITOR NIC05 KA78L05Z-TA IC POSI.ADJUST REG
NC103 2203-000260 C CAPASITOR NL100 2701-000114 INDUCTOR-AXIAL 10UH
NC104 2203-001537 C CAPACITOR NL101 2701-000111 INDUCTOR-AXIAL 100UH
NC105 2401-000240 E CAPACITOR NL102 2701-000111 INDUCTOR-AXIAL 100UH
NC106 2203-000892 C CAPACITOR NL105 3301-000325 CORE-FERRITE BE
NC107 2203-000206 C CAPACITOR NL300 3301-000297 CORE-FERRITE
NC108 2203-000206 C CAPACITOR NL301 3301-000297 CORE-FERRITE
NC110 2203-000495 C CAPACITOR NL302 3301-000297 CORE-FERRITE
NC111 2203-000802 C CAPACITOR NR 1 2001-000429 C RESISTOR
NC112 2203-000260 C CAPASITOR NR 2 2001-000429 C RESISTOR
NC113 2203-000260 C CAPASITOR NR 3 2001-000429 C RESISTOR
NC114 2401-000419 E CAPACITOR NR 4 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC115 2203-001137 C CAPACITOR NR 5 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC116 2203-000260 C CAPASITOR NR 6 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC117 2203-000477 C CAPACITOR NR 7 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC118 2203-000787 C CAPACITOR NR 8 2001-000429 C RESISTOR
NC119 2203-000206 C CAPACITOR NR 10 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC120 2203-000206 C CAPACITOR NR 11 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC121 2203-000206 C CAPACITOR NR 12 2007-000468 CHIP RESISTOR
NC122 2401-001952 E CAPACITOR NR 13 2007-000395 CHIP RESISTOR
NC124 2401-001324 E CAPACITOR NR100 2007-000355 CHIP RESISTOR
NC125 2203-000802 C CAPACITOR NR101 2007-000593 CHIP RESISTOR
NC190 2203-000429 C CAPASITOR NR103 2007-000395 CHIP RESISTOR
NC200 2203-000979 C CAPASITOR NR104 2007-000338 CHIP RESISTOR
NC201 2203-001551 C CAPASITOR NR105 2007-000830 CHIP RESISTOR
NC202 2203-001619 C CAPACITOR NR106 2001-000319 C RESISTOR
NC203 2203-001619 C CAPACITOR NR107 2007-000338 CHIP RESISTOR
NC204 2401-001324 E CAPACITOR NR108 2007-000941 CHIP RESISTOR
NC205 2203-000260 C CAPASITOR NR109 2007-000282 CHIP RESISTOR
NC300 2202-000796 C CAPACITOR NR111 2007-000941 CHIP RESISTOR
NC301 2401-000778 E CAPACITOR NR112 2007-001039 CHIP RESISTOR
NC400 2202-000243 C CAPACITOR NR113 2001-000977 C RESISTOR
NC50L 2401-001952 E CAPACITOR NR114 2007-000477 CHIP RESISTOR
NC50R 2401-001952 E CAPACITOR NR115 2007-000444 CHIP RESISTOR
NC501 2401-000240 E CAPACITOR NR116 2007-001195 CHIP RESISTOR
NC502 2203-000260 C CAPASITOR NR117 2007-000898 CHIP RESISTOR
NC503 2203-000260 C CAPASITOR NR119 2007-000395 CHIP RESISTOR
NC504 2203-000260 C CAPASITOR NR120 2007-000355 CHIP RESISTOR
NC52L 2203-001537 C CAPACITOR NR121 2007-000355 CHIP RESISTOR
NC52R 2203-001537 C CAPACITOR NR200 2007-000653 CHIP RESISTOR
NC53L 2203-000260 C CAPASITOR NR201 2007-000686 CHIP RESISTOR
NC53R 2203-000260 C CAPASITOR NR202 2007-000686 CHIP RESISTOR
NC55L 2401-001952 E CAPACITOR NR203 2007-000282 CHIP RESISTOR
NC55R 2401-001952 E CAPACITOR NR204 2007-000355 CHIP RESISTOR
NC600 2203-000206 C CAPACITOR NR300 2007-000282 CHIP RESISTOR
NC601 2401-001895 E CAPACITOR NR400 2007-000409 CHIP RESISTOR
NC602 2203-000260 C CAPASITOR NR50L 2007-000586 CHIP RESISTOR
NC603 2203-001537 C CAPACITOR NR50R 2007-000586 CHIP RESISTOR
NC604 2203-000979 C CAPASITOR NR52L 2007-000653 CHIP RESISTOR
NC700 2401-000778 E CAPACITOR NR52R 2007-000653 CHIP RESISTOR
NC701 2401-000778 E CAPACITOR NR53L 2007-000872 CHIP RESISTOR
NC702 2401-000240 E CAPACITOR NR53R 2007-000872 CHIP RESISTOR
NC703 2401-001102 E CAPACITOR NR54L 2007-000468 CHIP RESISTOR
3-17
MX-J100
3-18
MX-J100
3-19
Block No. M 5 M M
Block No. M 6 M M
P9
A8
P8
P8
P7
P7
A8
Packing materials and accessories parts list
P11
P8
P8
P6
P6
P3
P10
A1
F
TIMER
ON/OF
SOUND
ER MODE
EX.
POW ACTIVE
BASS MODE
T FM
REPEA MODE
AM
TUNING
/SET A/B AUX
PROGR
TAPE
FM/AM SKIP
CD
DISC
TAPE
CD
SLEEP
+
VOL.
FADE
MUTING
P3
VOL.
00J ROL
MXJ1
CONT
RMSTE
REMO
A1
SLEEP
F
TIMER
ON/OF
SOUND
ER MODE
EX.
POW ACTIVE
BASS MODE
T FM
REPEA MODE
AM
TUNING
/SET A/B AUX
PROGR
TAPE
FM/AM SKIP
CD
DISC
TAPE
CD
+
VOL.
FADE
MUTING
VOL.
P5
00J ROL
MXJ1
CONT
RMSTE
P2
REMO
P4
P1
A2 A7
P5
A2 A7
P2
P4
P1
B.E.EN.EV
Version:
Version:
EE
MX-J100
3-20
RTV servis Horvat
Tel: ++385-31-856-637
Tel/fax: ++385-31-856-139
COMPACT COMPONENT SYSTEM Mob: 098-788-319
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM www.rtv-horvat-dj.hr
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
KOMPACTO KOMPONENTEN-SYSTEEM
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
IMPIANTO A COMPONENTI COMPATTO
CA-MXJ100
STANDBY
OPEN / CLOSE
CD1 CD2 CD3 DISC CHANGE
COMPACT
VOLUME
COUNTER +
RESET CLOCK/TIMER
DEMO
CD REC
PROGRAM/SET - TUNING TUNING + TAPE A/B START
TIMER
ON/OFF SLEEP PHONES
REPEAT REC/PAUSE
A B
PROGRAM REPEAT ACTIVE SOUND DUBBING
COMPU
/SET BASS EX. MODE
PLAY PRESET +
CONTROL
CD TAPE A/B TUNING MODE FM MODE
EJECT EJECT
DISC SKIP
VOL. +
FADE
MUTING
PLAY REC/PLAY
VOL.
COMPACT
FULL-LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING
RMSMXJ100E
REMOTE CONTROL
DIGITAL AUDIO
LVT0472-005B
[E]
Per l'Italia:
"Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC conforme alle
prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato
sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/
95."
G-1
Deutsch
ACHTUNG PRECAUCIN
Zur Verhinderung von elektrischen Schlgen, Brandgefahr, usw: Para reducir riesgos de choques elctricos, incendio, etc.:
1. Keine Schrauben lsen oder Abdeckungen enlfernen und das 1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
Gehuse nicht ffnen. 2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
2. Dieses Gert weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION ATTENZIONE
Afin d'viter tout risque d'lectrocution, d'incendie, etc.: Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc...
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le 1. Non togliete viti, coperchi o la scatola.
coffret de l'appareil. 2. Non esponete l'apparecchio alla piogggia e all'umidit.
Franais
2. Ne pas exposer l'appareil la pluie ni l'humidit.
Caution switch!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The
Nederlands
switch in any position does not disconnect the mains line. The power can
be remote controlled.
Achtung -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung
vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner
Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann
mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention Commutateur !
Dconnecter la fiche de secteur pour couper compltement le courant.
Le commutateur ne coupe jamais compltement la ligne de secteur,
Espaol
quelle que soit sa position. Le courant peut tre tlcommand.
Voorzichtig schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het
stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar
het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt
het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.
Precaucin Interruptor !
Desconectar el cable de alimentacin para desactivar la alimentacin
totalmente. Cualquier que sea la posicin de ajuste del interruptor ,
la alimentacin no es cortada completamente. La alimentacin puede Italiano
ser controlada remotamente.
Attenzione Linterruttore !
Disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete
elettrica per staccare completamente lalimentazione. Linterruttore
in nessuna posizione stacca la linea di alimentazione elettrica principale.
possibile il controllo remoto dellalimentazione.
G-2
CA-MXJ100 CA-MXJ100
10 cm
G-3
DANGER: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- ADVARSEL: Usynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo-
radiation when open and strlning nr denna del r strling ved bning, nr jalukitus ohitettaessa olet
sikkerhedsafbrydere er ude alttiina nkymttmlle
CLASS 1 interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
ppnad och sprren r
urkopplad. Betrakta ej af funktion. Undg udst- lasersteilylle. l katso
LASER PRODUCT TO BEAM. (e) strlen. (s) telse for strling (d) steeseen. (f)
G-4
We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.
Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to
obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual
for future reference.
The manual mainly explains operations using the DO NOT handle the AC power cord with wet
buttons and controls on the unit. You can also use the hands.
buttons on the remote control if they have the same or
similar names (or marks) as those on the unit.
If operation using the remote control is different from Moisture condensation
that using the unit, it is then explained. Moisture may condense on the lens inside the unit in the
Basic and common information that is the same for many following cases:
functions is grouped in one place, and is not repeated in After starting heating in the room
each procedure. For instance, we do not repeat the In a damp room
information about turning on/off the unit, setting the If the unit is brought directly from a cold to a warm place
volume, changing the sound effects, and others, which are Should this occur, the unit may malfunction. In this case,
explained in the section Common Operations on pages 9 leave the unit turned on for a few hours until the moisture
and 10. evaporates, unplug the AC power cord, and then plug it in
The following marks are used in this manual: again.
English
Location of the Buttons and Controls ....................... 3
Front Panel ................................................................. 4
Remote Control .......................................................... 5
Recording .................................................................. 15
Recording Tapes on Deck B ..................................... 15
Resetting the Tape Counter ...................................... 15
Dubbing Tapes .......................................................... 15
CD Direct Recording ................................................. 15
Maintenance .............................................................. 19
Troubleshooting ........................................................ 20
Specifications ............................................................. 20
1
STANDBY
i
OPEN / CLOSE
3
4 COUNTER
VOLUME
+
RESET CLOCK/TIMER
5 DEMO
PHONES
e REPEAT REC/PAUSE
A B
r COMPU DUBBING
PLAY
CONTROL
PRESET + h
t j
y k
EJECT EJECT
u l
PLAY REC/PLAY
English
Display Window
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 SLEEP SOUND
CD-SYNC TAPE A B REC
ST
1 3 PRGM
PRESET
REPEAT kHz
ALL 1 CD MHz VOL
p q w e
Remote Control
Remote Control
1 (standby/on) button (9)
2 PROGRAM/SET button (9)
3 REPEAT button (12)
4 CD 0 button (12)
TIMER
ON/OFF SLEEP
Pressing this button also turns on the unit.
5 TAPE A/ B button (14)
w
1 6 CD 38 button (12)
e
PROGRAM REPEAT
/SET
ACTIVE SOUND
BASS EX. MODE
Pressing this button also turns on the unit.
2 7 TAPE 3 button (14, 15)
r
Pressing this button also turns on the unit.
3 CD TAPE A/B TUNING MODE FM MODE t 8 7 (stop) button (12, 13, 15)
4 y 9 VOL. + button (10)
5 CD TAPE FM/AM AUX u p 4 / 1 (reverse search/fast rewind) button (11, 13, 14)
6 i q VOL. button (10)
7 DISC SKIP o w SLEEP button (18)
8 ; e TIMER ON/OFF button (18)
VOL. + r SOUND MODE button (10)
9 t ACTIVE BASS EX. (extension) button (10)
FADE
y FM MODE button (11)
MUTING u TUNING MODE button (11)
p a i AUX button (9)
q VOL. s Pressing this button also turns on the unit.
o FM/AM button (11)
Pressing this button also turns on the unit.
; DISC SKIP button (12)
a / (forward search/fast forward) button
(11, 13, 14)
s FADE MUTING button (10)
RMSMXJ100E
REMOTE CONTROL
STANDBY
OPEN / CLOSE
CD1 CD2 CD3 DISC CHANGE
COMPACT
VOLUME
COUNTER +
RESET CLOCK/TIMER
DEMO
CD REC
PROGRAM/SET - TUNING TUNING + TAPE A/B START
PHONES
REPEAT REC/PAUSE
A B
COMPU DUBBING
PLAY PRESET +
CONTROL
EJECT EJECT
REC/PLAY
PLAY
FULL-LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING
English
Unpacking Connecting Antennas
After unpacking, check to be sure that you have all the FM antenna
following items.
The number in the parentheses indicates the quantity of the
pieces supplied. FM antenna (supplied)
XIAL
5 COA
AM (MW/LW) loop antenna (1) FM 7
FM antenna (1)
Remote control (1)
Batteries (2)
-
+
3 +
-
OAXIAL
5 C
FM 7
AM ANT 1 2, 3
SPEAKERS
IMPEDANCE 6-16 OHMS.
Black Red
AM (MW/LW) loop Speaker R Speaker
antenna (supplied) cord + cord
For better reception of both FM and AM (MW/LW) 1 Press and hold the clamp of the speaker
Make sure the antenna conductors do not touch any other terminal on the rear of the unit.
terminals and connecting cords.
Keep the antennas away from metallic parts of the unit,
connecting cords, and the AC power cord.
2 Insert the end of the speaker cord into the
terminal.
Match the polarity of the speaker terminals: Red (+) to
red (+) and black () to black ().
Be sure that the plugs of the audio cords are color coded:
White plugs and jacks are for left audio signals, and red ones
for right audio signals.
FM 75 COAXIAL
is on. AUX IN
R L
AC CORD +
To a wall outlet
FM 75 COAXIAL
To start the display demonstration
AM ANT Press DEMO while the unit is turned off (on
R
AUX IN
L
stand by).
COUNTER
RESET
SPEAKERS
IMPEDANCE 6-16 OHMS DEMO
+
Audio equipment
To audio output
PROGRAM/SET
To turn on the unit without playing, press STANDBY
4 Press 4 or to adjust
the minute, then press
PROGRAM/SET.
To turn off the unit (on standby), press STANDBY
VOL
DO NOT turn off (on standby) the unit with the You can select one of the 3 preset sound modes (3 SEA
volume set to an extremely high level; otherwise, a Sound Effect Amplifier modes). The sound modes can be
sudden blast of sound can damage your hearing, applied only to playback sounds, and cannot be used for
speakers and/or headphones when you turn on the recording.
unit or start playing any source next time.
REMEMBER you cannot adjust the volume level To select the sound modes, press SOUND SOUND MODE
while the unit is on standby. MODE until the sound mode you want
appears on the display. The SOUND indicator
also lights up on the display.
To turn down the volume level temporarily
FADE
Press FADE MUTING on the remote control. MUTING SOUND
VOL
Each time you press the button, the sound modes change as
follows:
(Canceled)
VOL
SEA modes:
ROCK: Boosts low and high frequency. Good for
To restore the sound, press the button again. acoustic music.
POP: Good for vocal music.
CLASSIC: Good for classical music.
OFF: Cancels the sound mode.
10
On the unit:
Press and hold TUNING - TUNING TUNING +
In some cases, test frequencies have been already memorized that PRESET appears on
for the tuner since the factory examined the tuner preset the display.
function before shipment. This is not a malfunction. You can 2) Press 41 or
preset the stations you want into memory by following the .
presetting method.
There is a time limit in doing the following steps. If the
setting is canceled before you finish, start from step 1
again.
11
English
Loading CDs Playing Back CDs
You can play CDs continuously.
1 Press OPEN/CLOSE 0 on the OPEN / CLOSE
Each disc indicator corresponds to the disc tray of the same number. flashes 1
VOL
The disc indicator flashes while the corresponding CD is currently To stop play for a moment
selected.
Press CD 6.
The disc indicator goes off when the unit has detected that there is CD
VOL
12
. Corresponding
1 : Fast reverses the disc. disc number
2
1 3
: Fast forwards the disc. flashes
PRGM
You can arrange the order in which the tracks play before you To stop during play, press 7.
start playing. You can program up to 24 tracks.
To repeat the program, select REPEAT ALL CD by To erase the entire program before or after play, press 7.
pressing REPEAT repeatedly. Ejecting the Carousel will also erase the program.
Corresponding 2
disc number 1 3 PRGM
flashes
13
English
Playing Back a Tape To stop during play, press 7.
14
While recording, you can hear tunes with sound modes to reset the counter. DEMO
and/or the active bass extension effect through the speakers The counter reading becomes 0000.
or headphones. However, the sound is recorded without The counter reading also becomes 0000
these effects (see page 10). when the unit is turned off (stands by).
If the sound recorded have excessive noise or static, the
unit may be too close to a TV. Please separate the TV from Dubbing Tapes
the unit.
You can use only type I tapes for recording.
1 Press TAPE 3, then 7.
Recording Tapes on Deck B TAPE
3 Press A 3 B DUBBING. A B
Dubbing starts. DUBBING
CT
0EJE
3 Close the cassette holder gently. Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on
the CD, or according to the order you have made for Program
play.
4 Start playing the source FM, MW, LW,
CD player, or auxiliary equipment connected
to AUX jacks.
1 Put a recordable cassette into deck B.
When the source is CD, you can also use CD Direct
Recording.
2 Place a disc correctly on the circle of the disc
tray, with its label side up.
5 Press REC/PAUSE. REC/PAUSE 3 Press one of the disc number CD1 CD2 CD3
To stop recording temporarily, press REC/PAUSE on the REC and 1CD indicator light up on the
unit. The REC indicator starts flashing on the display. display.
To resume recording, press REC/PAUSE again. Deck B starts recording and the CD player
To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B. starts playing.
When the recording is done, the CD player and deck B
stop.
To stop during CD Direct Recording, press 7.
To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B.
15
English
There are three timers available Recording Timer, Daily 3 Set the on-time you want the unit to turn on.
Timer, and Sleep Timer. 1) Press 4 or to set the hour,
Before using the timers, you need to set the clock built in the then press PROGRAM/SET.
unit. (See page 9.) 2) Press 4 or to set the
minute, then press PROGRAM/
SET.
OFF TIME appears for 2 seconds,
Using Daily Timer then the unit enters off-time setting
mode. PROGRAM/SET
With Daily Timer, you can wake to your favorite music or
radio program.
16
preset station number, then press the unit enters on-time setting mode.
PROGRAM/SET.
The unit enters recording timer
setting mode.
If you want to continue the Recording
Timer setting, go to step 3 of the
Recording Timer setting procedure. PROGRAM/SET
PROGRAM/SET
The unit enters source selecting mode.
Each time you press the button, the timer setting modes
change as follows:
Clock time CLOCK
REC TIMER
17
18
To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean.
Handling discs
Pinch roller
Handling cassette tapes
Heads
19
English
If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service.
If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person,
such as your dealer, for service.
20
SAFETY INSTRUCTIONS
SOME DOS AND DONTS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT
This equipment has been designed and manufactured to meet Switch off using the switch on the equipment and make sure that
international safety standards but, like any electrical equipment, care your family know how to do this.
must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be Special arrangements may need to be made for infirm of handi-
assured. capped people.
DONT use equipment such as personal stereos or radios so that
Do read the operating instructions before you attempt to use the you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal
equipment. to watch television whilst driving.
Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, DONT listen to headphones at high volume as such use can
extension leads and interconnections between pieces of equipment) permanently damage your hearing.
are properly made and in accordance with the manufacturers DONT obstruct the ventilation of the equipment, for example with
instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making or curtains or soft furnishing.
changing connections.
Overheating will cause damage and shorten the life of the equip-
Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, ment.
operation or safety of your equipment.
DONT use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws
Do be careful with glass panels or doors on equipment. to ensure complete safety always fit the manufacturers approved
stand or legs with the fixings provided according to the instructions.
DONT continue to operate the equipment if you are in any doubt DONT allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.
about it working normally, or if it is damaged in any way switch off, ABOVE ALL
withdraw the mains plug and consult your dealer.
NEVER let anyone, especially children, push anything into holes,
DONT remove any fixed cover as this may expose dangerous slots or any other opening in the case.
voltages.
this could result in a fatal electrical shock;
DONT leave equipment switched on when it is unattended unless it
NEVER guess or take chances with electrical equipment of any
is specifically stated that it is designed for unattended operation or
kind
has a standby mode.
it is better to be safe than sorry!
LVT0505-001A
1 [B. E. EN. EV]
1
CONNECTION
Amplifier connection Turn off power to the whole system before connecting the
Verstrkeranschlu speakers to the amplifier.
Raccordement l'amplificateur The nominal impedance of the SP-MXJ100 is 6 . Select for
Aansulaiten op de versterker use an amplifier to which a speaker system with the load im-
Anslutning till en frstrkare pedance of 6 can be connected.
Conexin al amplificador The maximum power handling capacity of the SP-MXJ100 is
Collegamento dell'amplificatore 40 W. Excessive input will result in abnormal noise and pos-
Forstrkertilslutning
sible damage. In cases where the signals described below
Vahvistimen liitnt
are applied to the speakers, even if the signals are below the
Poczenia ze wzmacniaczem
maximum allowable input, they may cause an overload and
Erst csatlakoztats
Zapojen zesilovae burn the wiring of the speakers. Be sure to lower the amplifier
volume beforehand.
1) Noise during FM tuning.
Right speaker Left speaker
2) High level signals containing high frequency components
Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher produced by a tape deck in the fast forward mode.
Enceinte droite Enceinte gauche
Rechter luidspreker Linker luidspreker 3) Click noise produced when turning power of other compo-
Altavoz derecho Altavoz izquierdo nents on and off.
Altoparlante destro altoparlante sinistro
Hger hgtalare Vnster hgtalare 4) Click noise produced when connecting or disconnecting
Hjre hjttaler Venstr hjttaler
Oikeanpuoleinen kaiutin Vasemmanpuoleinen kaiutin cords with the power on.
Prawa kolumna Lewa kolumna
Jobb hangszr Bal hangszr
5) Click noise produced when the cartridge is replaced with
Prav reproduktor Lev reproduktor the power on.
6) Click noise produced when operating amplifier switches.
7) Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni-
RIGHT LEFT cally produced musical instrument sound.
8) Howling when using a microphones.
SPEAKERS
IMPEDANCE 6-16 OHMS
Black Black
Schwarz Amplifier output terminals Schwarz
Noir Ausgang des Verstrkers Noir
Zwart Zwart
Negro
Bornes de sortie de l'amplificaterur
Negro
SPECIFICATIONS
Uitgangsaansluitengen van de versterker
Nero Terminales de salida de amplificador Nero
Svart Terminali de uscita dell'amplifcator Svart Type : 2-way bass-reflex type
Sort Sort
Musta
Utgngar p frstrkaren
Musta
Speaker units
Forstrkerudgangsbsninger
Czarny Vahvistimen ulostuloliittimet Czarny Woofer : 12 cm (4-3/4 in.) cone 1
Fekete Fekete
ern
Przycza wyjcia ze wzmacniacza
Erst kimeneti csatlakozk ern Tweeter : 2 cm (13/16 in.) piezo 1
Vstupn zdky zesilovae Power Handling Capacity : 40 W
Impedance : 6
Frequency Range : 50 Hz - 18 000 Hz
Sound Pressure Level : 87 dB/Wm
Dimensions (approx.) : 219 mm 317 mm 219 mm
(W H D) (8-5/8 in. 12-1/2 in. 8-5/8 in.)
Mass (approx.) : 3.1 kg (6.9 lbs) each
2
2
ANSCHLUSS RACCORDEMENT
Schalten Sie vor dem Anschlu der Lautsprecher an den Verstrker Mettre hors circuit tout le systme avant de raccorder les
die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus. enceintes lamplificateur.
Die Nennimpedanz der Lautsprecher Systeme SP-MXJ100 Limpdance nominale des enceintes SP-MXJ100 est de 6 .
betrgt 6 . Whlen Sie einen Verstrker, an den ein Slectionner un amplificateur acceptant une impdance de
Lautsprechersystem mit einer Lastimpedanz von 6 charge de haut-parleur de 6 .
angeschlossen werden kann. La puissance maximum admissible des SP-MXJ100 est,
Die maximale Belastbarkeit der SP-MXJ100 betrgt 40 W. Eine respectivement, de 40 W.
berlastung fhrt zu Verzerrungen und mglicherweise zu En dpassant la puissance admissible, cela provoquera des
Beschdigungen. bruits anormaux et dtriorera les enceintes.
Signale der unten beschriebenen Art knnen, auch wenn sie Au cas o les signaux dcrits ci-dessous sont envoys aux
unter dem maximal zulssigen Eingang liegen, eine berlastung enceintes, et mme si ces signaux sont infrieurs la puis-
verursachen und die Lautsprecherwicklungen durchbrennen. sance dentre maximum admissible, ils risquent de provoquer
Verringern Sie vorher die Lautstrke des Verstrkers. une surcharge ou mme un incendie. Sassurer de bien diminuer
1) Gerusche beim Einstellen von UKW-Sendern. le volume sonore de lamplificateur.
2) Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von 1) Parasites durant une syntonisation FM.
Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden. 2) Signaux de niveau lev contenant des composants haute
3) Klickgerusche, wenn die Spannungsversorgung anderer frquence, comme ceux gnrs par une platine
Komponenten ein- und ausgeschaltet wird. denregistrement en mode avance rapide.
4) Klickgerusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt 3) Cliquetis se produisant lorsque dautres appareils sont mis
werden, whrend die Spannungsversorgung eingeschaltet ist. en ou hors circuit.
5) Klickgerusche, wenn der Tonabnehmer des Plattenspielers 4) Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchs
ausgewechselt wird, whrend die Spannungsversorgung ou d-branchs alors que leur alimentation est en circuit.
eingeschaltet ist. 5) Cliquetis se produisant lorsque la cellule dune platine tourne-
6) Klickgerusche, die beim Bettigen von Schaltern des disque est change alors que lalimentation est en circuit.
Verstrkers erzeugt werden. 6) Cliquetis se produisant lorsque les commandes de
7) Stndige Hochfrequenzschwingungen oder elektronisch lamplificateur sont manipules.
erzeugte Tne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhhen. 7) Oscillations continuelles haute frquence ou sons trs aigus
8) Rckkopplungen von Mikrofonen. provenant dinstruments de musique lectroniques.
8) Hurlements dus lutilisation de micros.
3
3
AANSLUITINGEN CONEXIN
Schakel de spanning van alle aangesloten komponenten uit Desactive la alimentacin de todo el sistema antes de conectar
alvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden. los altavoces al amplificador.
De nominale impedantie van de SP-MXJ100 bedraagt 6 . La impedancia nominal del SP-MXJ100 es de 6 . Seleccione
Kies daarom een versterker waarop u een luidspekersysteem un amplificador al que puedan conectarse altavoces con una
kunt aansluiten met een impedantie belasting van 6 . impedancia de carga de 6 .
Het maximum verwerkingsvermogen van de SP-MXJ100 La potencia mxima de salida del SP-MXJ100 es de 40 W.
bedraagt 40 W. Te hoge ingang kan in abnor male Un entrada excesiva resultar en ruido anormal y posibles
geluidsreproduktie en in beschadigingen resulteren. daos.
Overbelasting en verbranding van de bedrading kan worden En casos donde las seales descritas ms abajo se apliquen a
veroorzaakt, wanneer de hieronder beschreven signalen naar los altavoces, aunque las mismas resulten menores que la
de luidspekers worden gevoed, zelfs wanneer de signalen onder entrada mxima permisible, pueden causar una sobrecarga y
het maximaal toegestane ingangsvermogen zijn. Verminder quemar el cableado de los altavoces. Asegrese de disminuir
eerst het volume van de versterker. el volumen del amplificador con anterioridad.
1) Ruis, zoals dit optreedtijdens afstemming op een FM-zender. 1) Ruido durante la sintonia en FM.
2) Hoogfrekwentie signalen van een hoog niveau, zoals die 2) Seales de alto nivel que contengan componentes de alta
tijdens het vooruitspoelen van een tapedeck worden frecuencia producidos por un magnetfono en el modo de
geproduceerd. avance rpido.
3) Klikkende geluiden, die worden veroorzaakt door het in - en 3) Ruidos de conmutacin provocados al encender y apagar
uitschakelen van de netspanning van andere komponenten. otros componentes.
4) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd bij het 4) Ruido de conmutacin al conectar o desconectar cables con
tot stand brengen of verbreken van aansluitingen terwijl de los componentes encendidos.
netspanning is ingeschakeld. 5) Ruido de conmutacin cuando se reemplaza la cpsula con
5) Klikkende geluiden, zoals die optreden bij het vervangen van los componentes encendidos.
het element van een draaitafel terwijl de netspanning is 6) Ruido de conmutacin provocados por la operacin de los
ingeschakeld. selectores del amplificador.
6) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd door 7) Continua oscilacin de alta frecuencia o de sonidos de tonos
bediening van de schakelaars van de versterker. altos provocados por instrumentos electrnicos.
7) Voortdurende hoogfrekwentie-oscillatie, of hoogtonige, 8) Aullidos al utilizar micrfonos.
elektronisch geproduceerde geluiden van
muziekinstrumenten.
8) Rondzingend geluid bij gebruik van mikrofoons.
Veranderingen in technische gegevens en ontwerp onder El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambio sin aviso.
voorbehpoud.
4
4
COLLEGAMENTO ANSLUTNING
Spegnete la corrente dellintero sistema prima di collegare gli Sl av strmmen i alla apparater i ljudanlggningen innan
altoparlanti allamplificatore. hgtalarna ansluts till frstrkaren.
Limpedenza nominale del modello SP-MXJ100 6 . Nominell impedans fr SP-MXJ100 r 6 . Se till att anvnda
Selezionate per l'uso un amplificatore a cui collegare un en frstrkare till vilken hgtalare med en belastnings impedans
altoparlante con un'impedenza di carico di 6 . p 6 kan anslutas.
La capacit di corrente massima del modello SP-MXJ100 40 Maximal effekthanteringskapacitet hos SP-MXJ100 r 40 W.
W. Un ingresso eccessivo causer un suono anormale possibili Brus uppstr i ljudet och hgtalarna kan skadas om de matas
danni. med fr hg effekt. I situationerna som beskrivs nedan kan
Nel caso in cui i segnali descriti qui sotto vengono applicati agli hgtalarna ocks verbelastas och kabeltrden inne i hgtalarna
altoparlanti, possono causare un sovraccarico e bruciare il brnnas snder, fastn hgtalarnas effekt inte har verskridits.
cablaggio degli altoparlanti, anche se i segnali siano al di sotto Snk drfr ljudstyrkan p frhand.
dellingresso massimo ammesso. 1) Brus under instllning av FM-radiostationer.
Assicuratevi di diminuire il livello del volume dellaltoparlante 2) Starka, hgfrekventa signaler frn ett kassettdck under
prima di procedere. snabbspolning framt.
1) Generazione di rumore durante la sintonizzazione FM. 3) Ljudbangar som uppstr nr andra apparater i anlggningen
2) Segnali di alto livello che contengono dei componenti ad alta sls till och frn.
frequenza riprodotti da una piastra a cassette nel modo di 4) Skrapljud som uppstr nr anslutningskablar ansluts eller
avanzamento rapido. kopplas frn medan strmmen r p.
3) Si senitr uno scatto quando accendete o spegnete la corrente 5) Skrapljud som uppstr nr pickupelementet p en skivspelare
degli altri compoenti. byts medan strmmen r p.
4) Si sentir uno scatto quando collegate o scollegate i cavi con 6) Ljudbangar som uppstr nr du anvnder frstrkarens
la corrente accesa. omkopplare.
5) Si sentir uno scatto quando viene sostituita la cartuccia con 7) Kontinuerliga, hgfrekvenssvngningar eller hgfrekvent ljud
la corrente accesa. frn elektroniska musikinstrument.
6) Si sentir uno scatto quando vengono usati gli interruttori 8) Akustisk terkoppling (tjutande ljud) vid bruk av mikrofoner.
dellamplificatore.
7) Oscillazione continua ad alta frequenza o suoni acuti da
strumenti musicali elettronici.
8) Ululato quando usate i microfoni.
5
5
TILSLUTNING LIITNT
Sluk for strmmen til hele systemet fr hjttalerne forbindes til Katkaise koko jrjestelmn virta ennen kuin suoritat liitnnt
forstrkeren. kaiuttimista vahvistimeen.
Den nominelle impedans for SP-MXJ100 er 6 . Anvend en Mallin SP-MXJ100 nimellinen impedanssi on 6 . Valitse
forstrker, hvortil der kan tilsluttes et hjttalersystem med en kytettvksi vahvistin, johon voidaan liit 6
belastningsimpedans p 6 . kuormitusimpedanssin omaavat kaiuttimet.
Den maksimale belastningskapacitet for SP-MXJ100 er 40 W. Mallin SP-MXJ100 enimmisteho on 40 W. Liiallinen antoteho
For kraftigt indgangssignal vil resultere i unormal stoj og muligvis aiheuttaa epnormaalia kohinaa ja jopa vahinkoa.
beskadigelse. Tapauksissa, miss kaiuttimet joutuvat alla kuvattujen signaalien
I tilflde hvor hjttalerne udsttes for signalerne beskrevet kohteeksi, vaikka signaalit olisivat alle sallitun maksimi
nedenfor, kan der forekomme overbelastning og overbrnding antotehon, ne saattavat aiheuttaa ylikuormitusta ja polttaa
af ledningerne i hjttalerne selv om signalstyrken er under den kaiuttimien johdot.
maksimale tilladte vrdi. Husk derfor at at snke Vhenn siis vahvistimen nenvoimakkuutta jo ennalta.
hjttalerlydstyrken i forvejen. 1) Kohinaa FM-virityksen aikana.
1) Stj under FM-afstemning. 2) Kasettidekist eteenpinkelauksen aikana muodostuneet
2) Signaler med hje niveauer der indeholder hjfrekvente vahvat, korkeataajuuksisia komponentteja sisltvt signaalit.
komponenter dannet af en bndoptager der er indstillet til 3) Klik-ni, joka syntyy silloin kun toisten osien virta kytketn
hurtig fremspoling. ja katkaistaan.
3) Klikstj dannet nr der tndes eller slukkes for strommen til 4) Klik-ni, joka syntyy silloin kun kytketn tai irrotetaan johtoja
andre domponenter. virran ollessa pll.
4) Klikstj der dannes nr ledninger tilsluttes eller tages ud af 5) Klik-ni, joka syntyy silloin kun vaihdetaan hylsy virran ollessa
forbindelse mens der er tndt for strmmen. pll.
5) Klikstj der dannes nr pickuppen udskiftes mens der er tndt 6) Klik-ni, joka syntyy silloin kun kytetn vahvistimen
for strmmen. kytkimi.
6) Klikstj der dannes nr forstrkerens omskiftere betjenes. 7) Jatkuva korkea vrhtely tai elektronisesti tuotettu korkea
7) Fortsat hj frekvenssvingning, eller en hjlyd dannet af et soittimen ni.
elektronisk instrument. 8) Ulinaa mikrofonia kytettess.
8) Hyletoner nr der anvendes en mikrofon.
Design og specifikationer kan blive ndret uden varsel. Oikeudet muutoksiin pidtetn.
6
6
PODCZENIE CSATLAKOZTATS
Przed podczeniem kolumn do wzmacniacza najpierw Mieltt a rendszert csatlakoztatn az ersthz, kapcsoljon ki
wyczy sie caego zestawu. minden berendezst.
Impedancja znamionowa kolumn zestawu gonikowego SP- Az SP-MXJ100 rendszer nvleges impedancija 6 .
MXJ100 wynosi 6 . Olyan erstt vlasszon, amelyhez 6 terhel impedancival
Wybra taki wzmacniacz, ktry pozwala na podczenie kolumn rendelkez hangszr rendszer csatlakoztathat.
o impedancji obcieniowej wynoszcej 6 . Az SP-MXJ100 rendszer maximlis bemen teljestmnye 40
Maksymalna moc kolumn zestawu gonikowego SP-MXJ100 W. Nagy energij bemeneti jel rendellenes zajt generlhat s
wynosi 40 W. Zbyt wysoki poziom sygnau na wejciu kolumn a rendszer krosodst okozhatja. Az albb lert jelek mg a
powoduje znieksztacenie dwiku, a nawet moe spowodowa maximlis megengedett bemeneti szint alatt is a rendszer
uszkodzenie gonikw. W przypadku poddania gonikw tlterhelst s a hangszr tekercsek legst okozhatjk.
sygnaom wyszczeglnionym poniej moe nastpi 1) FM (URH) hangols alatti zaj.
przecienie gonikw oraz przepalenie przewodw gonikw 2) A magndeck gyors elretekercsels sorn keletkez, magas
nawet, jeeli sygnay te s poniej maksymalnego frekvencij komponenseket tartalmaz intenzv jelek.
dopuszczalnego poziomu. Pamita zawsze o uprzednim 3) Egyb berendezs be s kikapcsolsakor keletkez kattan
zmniejszczeniu poziomu gonoci wzmacniacza. zaj.
1) Szumy w czasie dostrajania pasma FM. 4) Bekapcsolt zemllapotban a tpkbel ssze s
2) Sygnay o wysokim poziomie charakteryzujce si wysokimi sztcsatlakoztatsakor keletkez kattan zaj.
czstotliwociami wytworzonymi przez magnetofon kasetowy 5) Bekapcsolt zemllapotban trtn patroncsere sorn
w czasie przewijania tamy do przodu. keletkez
3) Trzaski pojawiajce si w czasie wczania i wyczania sieci 6) Az erst kapcsolinak hasznlatakor keletkez kattan zaj.
innych elementw zestawu.
7) Elektromos hangszer ltal keltett folyamatos, magas
4) Trzaski pojawiajce si w czasie podczania lub odczania frekvencij rezgs vagy magas tnus hang.
przewodw, kiedy sie jest wczona.
8) Mikrofon hasznlatakor keletkez ftyl zaj.
5) Trzaski pojawiajce si w czasie wymiany wkadki
gramofonowej, kiedy sie jest wczona.
6) Trzaski pojawiajce si w czasie przeczania wczonego
wzmacniacza.
7) Dugotrwale oscylujce wysokie czstotliwoci lub inne
dwiki wysokiej czstotliwoci elektronicznie syntezowane
przez instrument muzyczny.
8) Gwizdy w czasie uywania mikrofonu.
Wygld zewntrzny oraz dane techniczne urzdzenia mog ulec A formaterv s a mszaki adatok vltoztatsnak joga minden
zmianie bez uprzedzenia. kln rtests nlkl fenntartva.
7
7
ZAPOJEN
Vypojte napjen cel soustavy ped zapojenm reproduktor k
zesilovai.
Jmenovit impedance SP-MXJ100 je 6 .
Zvolte si k pouvn zesilova, k nmu je mon zapojit
reproduktorovou soustavu s impedanc zte 6 .
Maximln kapacita pkonu, kter me zpracovat SP-MXJ100,
je 40 W. Nadmrn pkon zpsob abnormln hluk a mon
pokozen. V ppadech popsanch ne a to i tehdy, jsou-li
signly pod rovn maximlnho monho pkonu, me dojt
k peten a ke splen vinut reproduktor. Dbejte na snen
vkonu zesilovae pedem.
1) um bhem FM ladn.
2) Signly vysok rovn obsahujc vysokofrekvenn
komponenty vytvoen magnetofonem pi rychlm pevjen
vped.
3) Zvuk lupnut vytvoen bhem zapnn a vypnn ostatnch
komponent.
4) Zvuk lupnut vytvoen bhem zapojovn nebo rozpojovn
r na zapnutm pstroji.
5) Zvuk lupnut vytvoen pi vmn zsobnku na zapnutm
pstroji.
6) Zvuk lupnut vytvoen pi obsluze pepna zesilovae.
7) Spojit vysokofrekvenn oscilan nebo vysokotnov zvuk
elektronicky vytvoen hudebnm nstrojem.
8) Houkn pi pouit mikrofon.
TECHNICK SPECIFIKACE
Typ : 2-psmov basreflexov typ
Reproduktorov soustavy
Hloubkov : 12 cm kuelov 1
Vkov : 2 cm piezov 1
Kapacita zpracovatelnho pkonu
: 40 W
Impedance :6
Frekvenn rozsah : 50 Hz - 18 000 Hz
Hladina zvukovho tlaku : 87 dB/Wm
Rozmry (Pibl.) ( V H) : 219 mm 317 mm 219 mm
Hmotnost (Pibl.) : 3,1 kg kad
EN. GE. FR. NL. SP. IT. SW. FI. DA. PO. HU. CZ. VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0400KSMPRIHCE
8
8
MX-J100
SERVICE MANUAL
COMPACT COMPONENT SYSTEM
MX-J100
Supplement
Area Suffix
J U.S.A.
C Canada
Change of the supplying system for CD mechanism parts for the MX-J100
(Manual No.20817).
Please make an order for assembly parts according to the new system from
now on.
For parts list refer to the back cover.
No.20817B
COPYRIGHT 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
Apr. 2001
CD mechanism assembly and parts list Block No. M 2 M M
1
2
A B C
Printed in Japan
(No.20817B) 200104(V)