This document is a hymn praising the Egyptian sun god Ra. It describes Ra renewing himself each day as the sun rises, illuminating the earth. All people and lands rejoice at Ra's rising. Ra is called a divine child who rules over earth and the afterlife. The hymn addresses Ra as the creator and ruler of gods, heaven, and eternity.
This document is a hymn praising the Egyptian sun god Ra. It describes Ra renewing himself each day as the sun rises, illuminating the earth. All people and lands rejoice at Ra's rising. Ra is called a divine child who rules over earth and the afterlife. The hymn addresses Ra as the creator and ruler of gods, heaven, and eternity.
This document is a hymn praising the Egyptian sun god Ra. It describes Ra renewing himself each day as the sun rises, illuminating the earth. All people and lands rejoice at Ra's rising. Ra is called a divine child who rules over earth and the afterlife. The hymn addresses Ra as the creator and ruler of gods, heaven, and eternity.
This document is a hymn praising the Egyptian sun god Ra. It describes Ra renewing himself each day as the sun rises, illuminating the earth. All people and lands rejoice at Ra's rising. Ra is called a divine child who rules over earth and the afterlife. The hymn addresses Ra as the creator and ruler of gods, heaven, and eternity.
Download as RTF, PDF, TXT or read online from Scribd
Download as rtf, pdf, or txt
You are on page 1/ 3
Hymn to Ra
Homage to thee, O thou glorious Being, thou
who art dowered with all sovereignty. O Tem- Heru-Khuti, when thou risest in the horizon of heaven a cry of joy goeth forth to thee from all people. O thou beautiful Being, thou dost renew thyself in thy season in the form of the Disk, within thy mother Hathor. Therefore in every place every heart swelleth with joy at thy rising for ever. The regions of the South and the North come to thee with homage, and send forth acclamations at thy rising on the horizon of heaven, and thou illuminest the land with rays of turquoise-coloured light. O Ra, who art Heru-Khuti, the divine child, the heir of eternity, self-begotten and self-born, ruler of the earth, ruler of the Other World, governor of Aukert, thou didst come from the Water-god, thou didst spring from the Sky-god Nu, who doth cherish thee and order thy members. O thou god of life, thou god of love, all live when thou shinest; thou art crowned ruler of the gods. The goddess Nut embraceth thee, and the goddess Nut enfoldeth thee at all seasons. Those who are in thy following sing unto thee with joy, and they bow down their foreheads to the earth when they meet thee, ruler of heaven, of the earth, of Truth, and of eternity, thou sovereign of all the gods, thou god of life, thou creator of eternity, thou maker of heaven wherin thou art firmly established.
The Company of the Gods rejoice at thy rising,
the earth is glad when it beholdeth thy rays; the people who have been long dead come forth with cries of joy to behold thy beauties every day. Thou goest forth each day over heaven and earth, and thou art made strong each day be thy mother Nut. Thou passest over the heights of heaven, thy heart swelleth with joy; and the the Great Oasis is content there. The Serpent-fiend hath fallen, his arms are hewn off, the Knife hath severed his joints. Ra liveth by Maat , the beautiful! The Sektet Boat advanceth and cometh into port. The South and the North, and the West and East, turn to praise thee. O thou First, Great God PAUTA, who didst come into being of thine own accord, Isis and Nephthys salute thee, they sing unto thee songs of joy at thy rising in the boat, they stretch out their hands unto thee. The Souls of the East follow thee, and the Souls of the West praise thee. Thou art the Ruler of all the gods. Thou in thy shrine hast joy, for the Serpent- fiend Nak hath been judged by the fire, and thy heart shall rejoice for ever. Thy mother Nut is esteemed by thy father Nu.