(Katherine Newey (Auth.) ) Women's Theatre Writing
(Katherine Newey (Auth.) ) Women's Theatre Writing
(Katherine Newey (Auth.) ) Women's Theatre Writing
in Victorian Britain
Katherine Newey
Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
This page intentionally left blank
Women’s Theatre Writing
in Victorian Britain
Katherine Newey
© Katherine Newey 2005
Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2005 978-1-4039-4332-3
This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully
managed and sustained forest sources.
A catalogue record for this book is available from the British Library.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Newey, Katherine.
Women’s theatre writing in Victorian Britain / Katherine Newey.
p. cm.
Includes bibliographical references and index.
1. English drama—Women authors—History and criticism. 2. Women in
the theater—Great Britain—History—19th century. 3. Women and
literature—Great Britain—History—19th century. 4. English drama—
19th century—History and criticism. I. Title.
PR734.W6N49 2005
822’.8099287—dc22 2005047239
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
14 13 12 11 10 09 08 07 06 05
To my teachers and colleagues, Penny Gay, Margaret Harris,
and Elizabeth Webby
This page intentionally left blank
Contents
Acknowledgements viii
2 Legitimacy 39
3 Money 66
4 Art 110
Notes 238
Index 267
vii
Acknowledgements
viii
Acknowledgements ix
1
2 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
She did not think that there was a woman’s point of view in the
theatre. Her point of view was the same as a man’s, only man refused
to recognize that it was the same.8
I don’t dispute that a man’s work and a woman’s on the same theme
differ where the theme is one they naturally approach from different
points. [. . .] But I feel that (though an inquiry into the distinctive
differences of men’s and women’s work would be a legitimate subject
Introduction: Framing the Victorian Woman Playwright 3
In examining what women wrote about and how they expressed them-
selves when they were given the opportunity to take to the stage with
their words, I have become fascinated by what drew women to the
theatre, despite the substantial obstacles in their way. In looking at this
work, I find answers which are obvious perhaps, but nonetheless bear
repeating. Writing for public performance gave women a powerful voice
with immediate impact, and a woman playwright could deliberately
organize bodies and events on the fictional stage in ways that she was
not always able to in the world off-stage. As a playwright, a woman had
a possibility of agency. And her voice could be a playful one, could be
multiply deployed, and sceptical and subversive, while maintaining the
outward decorum of generic expectations.
This book will not chart the movement from dark pre-feminist days of
the popular theatre in the 1820s and 1830s, to a liberated theatre of the
modern woman by the end of the First World War, although this is my
chronological sweep. The history of women’s work as professional
playwrights is not one of a smooth and triumphant progress from
oppression and silence to freedom and voice, although in Chapter 3
I do argue for progress towards a grudging acceptance of some aspects
of women’s playwriting by the turn of the twentieth century. However,
this marginal acceptance was undercut by a counterdiscourse which
was critical of the so-called feminization of English culture at the fin de
siècle and the related Modernist project which created an artificial divide
between the Victorian and the modern. So ‘acceptance’ is a contingent
term, and this instance of popular women’s playwriting – stranded
between the modernist avant-garde and the literary drama – is a typical
example of the dialectical relationship between women’s playwriting and
the rest of the theatrical establishment throughout the nineteenth century.
My study starts in contemplation of an earlier rift between ‘notions of
female authorship [. . .], and play writing [. . .]’ which Ellen Donkin
identifies at the conclusion of her study of late eighteenth and early
nineteenth-century women playwrights.11 Donkin ponders, but does
not explain, the reversal in women’s positions as theatre professionals
from much performed authors at the end of the eighteenth century to
oddities and extras in the 1820s. The 1820s, it seems, was the critical
period of counter-revolution for women’s writing for performance. Not
coincidentally, this was a period of some turbulence and change for the
London theatre industry as a whole, and in my first and second chapters,
Introduction: Framing the Victorian Woman Playwright 5
women who wrote plays as part of the family theatre business. They were
actresses, managers, choreographers and teachers, mothers, daughters,
and wives, as well as playwrights. They wrote for the ‘illegitimate’
theatres and saloons of the East End and the South Bank, and the
West End matinées and fashionable theatres at the end of the century,
and the early film industry. In this way, I argue, they made a defining
contribution to what Peter Bailey calls ‘popular modernism.’14 Unlike
the uncomfortable spotlight on Hemans or Mitford, these women’s
work has been actively forgotten, covered over by the processes of
Victorian gender ideology then, which sought to identify women by
their domestic relationships, and the teleology of theatre history now,
which has, until recently, valued only playwriting which contributed to
the establishment of British realism and a literary drama. But it is a
tenet of feminist historiography that, as Helen Day argues, ‘women’s
theatre history [. . .] is inclusive rather than exclusive and without
imposed hierarchies. The high and the popular co-exist and have equal
status,’15 and in Chapter 3 I am interested in the ways that women’s
theatre writing moved between the categories of ‘high’ and ‘low’ (or,
more comfortably, ‘popular’) culture in what Jane Moody has called a
revolution in London theatre in the nineteenth century, when illegitimate
culture supplanted the legitimate and regulated theatre of the Patent
houses.16
However, the pressures on women writers to conform to a ‘high art’
model of literary production can be seen in the contrasting careers of
George Eliot and Augusta Webster, whose verse dramas I discuss in
Chapter 4. This chapter, together with Chapter 2, looks at a range of
engagements by women playwrights with the cultural capital implicit
in the literary drama across the Victorian period. I trace the dialectical
dance of involvement with and retreat from the Victorian stage; in the
cases of Mitford and Hemans, this occurred within each career, while
Eliot and Webster were much more guarded about their ambitions for
the theatre (as opposed to the drama). I am interested in Eliot and
Webster’s turn to drama, and the conflicting pulls between public
performance and private contemplation which it represented – in very
different ways – for each writer. Their plays were not written primarily
for performance but took up the dramatic and the theatrical in ways
which solidify the tradition of dramatic verse for women playwrights.
In this, I argue that they are representative writers, rather than indi-
vidual geniuses, because, although I focus on Eliot and Webster, there
are others who are candidates for similar examination, such as ‘Michael
Field’ (Katherine Bradley and Edith Cooper), Katharine Hinkson
Introduction: Framing the Victorian Woman Playwright 7
10
Rescuing the Stage 11
Fanny Kemble did not perform in The First of May – and indeed much
to Benson Hill’s chagrin Isabel’s play seemed to be deliberately slighted
by its selection ‘for the nights that Miss Fanny Kemble did not appear’10 –
Kemble’s and Hill’s simultaneous involvement in a season expressly
designed to rescue the fortunes of the proprietors of Covent Garden
serves to illustrate some of the central themes of this book. More partic-
ularly, the contrasts between Hill’s and Kemble’s contributions to Covent
Garden’s 1829 autumn season open up some of the paradoxes enacted
by middle-class women working in the theatre that are my concern.
What was the woman’s play offered to Covent Garden at this time
of crisis? Surprisingly, The First of May is very unlike Hill’s earlier, unper-
formed play, The Poet’s Child (1820), or her later unperformed verse
drama Brian the Probationer; or, The Red Hand (1842), or descriptions of
the unnamed script she produced for actor James Warde, praised by
Kemble and Macready, and was also never performed.11 It is not in the
mould of the formal five-act verse tragedy generally considered the
pattern of legitimate drama of this period, and which might have been
thought particularly suitable for a season devoted to restoring the fortunes
of a Patent theatre. Instead, it is a knowing and ephemeral piece, sub-titled
‘A Petite Comedy in Two Acts,’12 close to farce in its plot of potential
sexual transgression, and designed to show off the dancers and singers
of Charles Kemble’s company, as well as his theatrical property in
costumes. It is written in colloquial prose, and opens and closes with
song and dance numbers involving a sizeable chorus and ballet
company, with the playbill for its first performance listing these
featured divertissements. The First of May headed the bill for Saturday,
10 October 1829, five days after the new season opened, and starred
Charles Kemble as Edward IV, and Ellen Tree (who had made her Covent
Garden debut four nights earlier as Lady Townly in The Provok’d Wife)
as Lady Elizabeth Gray. The play recounts Edward IV’s wooing and
marriage of Elizabeth Gray (nee Woodville), turning an episode of
English dynastic history during the Wars of the Roses into a series of
comic situations where the ignoble reputations of some of the noble
characters are central to the plot. Edward IV is represented quite openly
as a libertine by himself and other characters – indeed, it is his reputation
as a lover of beautiful young girls which is crucial to the plot, when
he sets out to test the trust of his wife-to-be. Three marriage plots
intertwine – Edward’s wooing of the Widow Elizabeth; the attempts
of Katherine, ward of city merchant Oldgrave, to marry her lover Henry
Woodville (Elizabeth’s brother) rather than be forced into a marriage
with her elderly guardian; and the eventual marriage of her guardian
14 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
to the Widow Jolly, sister of Katherine’s dead mother. The play ends
in the standard comic resolution of marriage, but along the way, various
permutations of cross-gendered disguise, sexual impropriety, and
cross-generational couplings run very close to the line of immodesty
on the censored public stage at the time.
To a modern reader, the play is both perplexing and exhilarating.
Exhilarating in that it is written with great verve and gusto, but perplexing
in the way it seems neither to carry the weight of its occasion – the support
of a National Theatre in crisis – nor to reflect Hill’s more earnest aspirations
as poet and woman of letters. For a woman who had written at least
two poetic dramas, this looks like a missed opportunity. Yet the play is
exhilarating precisely because it confounds such expectations. The First of
May is a commercial play, an occasional piece, written with an eye to its
immediate market. It shows off all the riches of the Covent Garden
company to their best effect by exploiting both the physical property and
abundant talent of a major theatre company in a Patent Theatre, with
dancers, singers, and lavish costumes (the Athenæum comments that ‘The
dresses helped the piece considerably’).13 Indeed, the play could be read
as expressly designed to exhibit all the trappings of cultural status and
accumulated wealth which supporters of the theatre monopoly
maintained were impossible at the minor theatres.
It is also a play which dwells on the libertine character of Edward IV,
and constructs a plot around the sexual knowingness of its characters.
There is an ironic fitness in the Theatre Royal staging a play about the
dissipations of a monarch at a time when memories of George IV’s
Regency were still fresh, and Britain was in the middle of social and
political reorganization reform. But most importantly, for a young
woman to enter so wholeheartedly into representing the sexual foibles
of a past monarch suggests an answer to one of the questions we might
ask of women playwrights: why were they drawn to the theatre, despite
the very real hazards participation had for them? The playfulness of the
piece, its ludic possibilities, offer a powerful answer here. The character
of the libertine King gives Hill an opportunity to play with the represen-
tation of male sexuality, a topic usually proscribed for respectable
women. A frank acknowledgement of Edwards’s licentiousness, sanctioned
by historic ‘fact,’ sets the tone for her representations of other characters’
innuendo and frank admissions of desire, including those of the
juvenile heroine, Katherine, and, more predictably, the comic Widow
Jolly. The reading of this dramaturgy as subversive is reinforced by
Misty Anderson’s concluding comments on women’s comedy, as she
remarks that ‘women [. . .] have used humor as a way to speak the
Rescuing the Stage 15
I only wish that thou wert forced for one day to feel the galling
weight of a crown [. . .] and then see how thou wouldst support such
life without the aid of some kind half dozen women. (f. 237)
So Hill converts libertinism into solace and support for a lonely king,
using the possibilities of comedy to reverse – if only for a moment – the
moral assumptions of her audience to offer them a more pragmatic
view of kingship and masculinity.
Contemporary critics were lukewarm about the quality of the play,
the Examiner typical in calling it ‘slight in every respect.’15 Of course, after
the sensation of Fanny Kemble’s stage debut, the debut of an obscure ‘lady’
playwright could be overlooked. But critics were clear in their disapproval
of the play’s morality. ‘The dissoluteness of the King is rather too strongly
dwelt upon; and from a female pen the development of such a character
is peculiarly indecorous and disagreeable.’16 That ominous phrase, ‘from a
female pen,’ draws the battle lines for reviewers. Quite simply, and to
repeat what is now a truism of Victorian literary studies, the woman author
was expected to produce more conventionally moral and decorous writing.
But this ‘more’ was also less: the woman writer’s moral gate-keeping role
apparently made her unsuited for writing about a full range of lives,
situations, actions, and characters. This is clear in the Athenæum’s opinion
of Hill’s portrayal of the libertine king:
None but fools make a vaunt of their success in matters of this kind
[. . .]. A male author would probably have kept this consideration in
16 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
view, but the ladies are ever sorry hands at portraying a libertine,
although it is a favourite subject with many of the air who aspire to
be authoresses.17
The Athenæum does not project moral judgements of the play onto
Hill’s private character (although other critics did do so). Rather, the
review accuses Hill of incompetence through lack of knowledge because
of her gender. Here is the vicious circle of respectable femininity.
Through it, a woman writer could damage her artistry, in what Angela
Leighton identifies as the ‘dissociation of sensibility’ which was ‘one of
the woman poet’s most disabling inheritances.’18 The pattern Leighton
identifies in the production and reception of poetry by women in the
first half of the nineteenth century was even more marked in women’s
theatre writing of this period. State censorship, self-censorship, and
managerial and critical censure combined with the gendered ideologies
of respectability and domesticity to exert extraordinary pressures on
women writing for the theatre.
Isabel Hill’s career to 1829 may well have prepared her for such
adverse critical reception. Even as a woman barely out of her teens, she
was aware of the dilemma of the ‘female pen’ as a marker of difference,
which carried with it the dilemma of feminine exceptionality. In an
introductory essay ‘An Indefinite Article’ to her volume of her early
poems and essays, Hill observes that once a woman made public the
products of her pen, she was robbed.
would be decisive for Romanticism and influential far into the twentieth
century.’20 Hill’s translator’s note indicates her independence of mind
and understanding of translation as what Simon calls ‘cultural mediation’
(42): ‘Madame de Staël’s diffuse manner obliged me also to transpose
pretty freely. [. . .] It may appear profanation to have altered a syllable;
but, having been accustomed to consult the taste of my own country,
I could not outrage it by being more literal.’21 This novel, claimed
by Ellen Moers as ‘the book of the woman of genius,’22 might have
inspired Hill by its portrait of a powerful and free-spirited woman
artist; but Hill’s talent and personality moved on a different track. Her
brother, Earle Benson Hill, points out her ‘industry, and readiness to
fulfil any engagement with which she may be intrusted’ to Edward
Morgan, Richard Bentley’s office manager, when soliciting payment
on account for her Chateaubriand translation.23 Hill maintained a
stoic attitude to the knife-edge of constant penury, but Bentley’s
records suggest that neither Isabel nor Benson Hill – who undertook
business negotiations on his sister’s behalf – was very skilled at selling
their literary properties to publishers or theatre managers. Benson’s
notes and receipts to Bentley and Morgan reveal his constant requests
for monies owed to him and his sister, and his soliciting of work at a
piece-rate was at a lower rate than other authors and translators were
receiving.24 It is clear from all the extant documents of Hill’s life that
the exchange of money for words was a central negotiation of her life,
but one she found difficult to balance against her gentlewomanly
status.
Given her economic circumstances, Hill’s determination to be a
dramatist takes on added significance. She wrote at least 6 plays, three
of which were performed, but unpublished (The First of May, My Own
Twin Brother, and West-Country Wooing),25 an unnamed and unperformed
adaptation of the Irish story,26 and two published, but unperformed plays
(The Poet’s Child, and Brian the Probationer). There is evidence in her
brother’s ‘Memoir’ of at least another one, if not two, unperformed plays,
but these manuscripts are not traceable. She also wrote a three-volume
novel Brother Tragedians (1834) in which she expounds her theories of
the stage as an important medium for both moral and aesthetic education,
through Leopold, son of one of the title’s tragedians, who argues
passionately that ‘The world must be amused; it may receive lessons
from the stage, more readily than from the pulpit. The very consciences
of men are best touched through their senses and imaginations.’27 In
this novel she also speaks directly as a female writer to her readers,
18 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
writing back to the ‘Dons’ of her earlier essay and the critics of The First
of May, to argue that:
politely expressed her wish for ‘Miss Hill to waive ceremony, and
consider a seat in the manager’s private box always her own. Such a
being must not go unprotected into the front. She was not of the profes-
sion, nor accustomed to theatricals, but a poet and a gentlewoman.’31
The public identity which Isabel Hill found so irksome, yet sought via
her pen, was also required of another reluctant young woman in the
rescue plan for Covent Garden in 1829. And indubitably, it was Fanny
Kemble’s first appearance on stage as Juliet in Romeo and Juliet which
saved the theatre and her family’s business from financial ruin. Fanny
Kemble’s exceptionality is also riven with the contradictions of the
‘proper lady’ who must work in the theatre, and the ambitious young
woman of strong feelings who was raised as an educated gentlewoman
through her parents’ comfortable income earned through the family
business of the theatre. The story of Kemble’s debut is well-known –
Fanny told it herself in Record of a Girlhood – and has been retold in
numerous biographies and critical studies in the twentieth century. The
story that is retold is a variation of Kemble’s own account of her stage
career: her parents’ decision that she should perform in a theatre season
at Covent Garden designed to avert their bankruptcy, her first nervous
recital of Juliet for her parents in their home, her solo performance
on the empty stage of Covent Garden to try her voice in the space, her
debut, with its heightened expectations, and her immediate and
overwhelming success.34 Kemble’s own narrative is vivid: her descriptions
of the intensity of preparations, the hard work and professional judgement
involved, together with the recapturing of that state of acute apprehension
combined with a kind of oblivion which characterizes stage nerves – all
of these captivate the reader. In this account, we find her ability to
communicate which made her such a memorable performer, both on
the stage, and in the dramatic readings by which she made a comfortable
income in her middle-age. Something, too, can be found of the power
of her personality which made her a celebrity, as famous for being
herself as for what she did.
However, the power of her writing can make us forget that Kemble
was writing almost fifty years after the event. The Fanny Kemble repre-
sented in The Record of a Girlhood has come to be seen as a woman who
Rescuing the Stage 21
But this sense of a wasted life and misdirected talent is at odds with
Kemble’s earlier desires as expressed in her letters to Harriet St Leger,
22 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
This is also the period when Kemble was writing Francis the First, her
tragedy performed at Covent Garden in 1832, and in 1827 she wrote to
Harriet about it, speculating on the amount she might be paid, and the
relative merits of selling the play to Covent Garden, or to a publisher.
The contrast between her discussion of this enterprise to Harriet in her
letters, and her reflections when writing about it fifty years later provide
further texture to Kemble’s motivations and actions. The teenage
Kemble is ‘extremely busy [. . .] and extremely elated’ (Vol. 1, 186) about
her play, opining that it has ‘some good writing in it; and good situa-
tions,’ because, as she tells Harriet, with all the confident knowledge of
a young woman who has heard her parents, grandparents, uncles, and
aunts speak of the theatre all her life, ‘a play without striking situations
and effects [will not] succeed [. . .] with an English audience of the
present day’ (Vol. 1, 187). In August 1829, she wrote to tell Harriet of
the crisis in her family’s business at Covent Garden.
Do you remember a letter I wrote to you a long time ago about going
on the stage? and another, some time before that, about my
becoming a governess? The urgent necessity which I think now
exists for exertion, in all those who are capable of it amongst us, has
again turned my thoughts to these two considerations. [. . .] These
reflections have led me to the resolution of entering upon some
occupation or profession which may enable me to turn the advantages
my father has so liberally bestowed on me to some account, so as not
to be a useless incumbrance to him at present, or a helpless one in
future time. (Vol. 1, 291–2)
agency. As Jacky Bratton points out, Fanny Kemble was ‘living one
story, while telling us, and herself, quite another.’39
Bratton argues that the theatre as a family business worked to ‘pass
on inherited skills and talents, and to enable the smooth running of the
enterprise, through woman as much or more than through men.’40 It
was in this setting of the family business that Fanny Kemble made her
debut. Kemble was literally surrounded by her family on stage: her
mother Marie-Thérèse Kemble (née De Camp) returned to the stage after
an absence of several years to play Lady Capulet, and her father played
Mercutio (Fanny explains to Harriet that he will not play Romeo –
‘there would be many objections to that’ (Vol. 2, 16)), while her Aunt
Dall was her chaperone and attendant. The season’s attractions also
included a revival of Marie-Thérèse Kemble’s comedy, The Day After the
Wedding; or, a Wife’s First Lesson, which had premiered at Covent
Garden in 1808. So Kemble’s appearance was part of saving the family
business which had afforded her education as a middle-class lady out of
the business. Kemble’s ‘insider’ status as the daughter of a theatrical
family and her working knowledge of the theatre gave her prodigious
cultural capital, which she converted into other kinds of social and
economic capital throughout her career, as a writer and playwright, by
her readings from Shakespeare, and as a celebrity.
Kemble used her familial obligations to explain her participation
in an enterprise she came to dislike, but more powerfully came to feel
she needed to excuse. She could characterize her debut as literally the
fulfilment of filial duty, not self-generated ambition, as she commented
to her friend Mrs Calcott: ‘I feel astonished at what I have dared to
do and am thankful that as I did it in obedience to the wills of
others, the sin of presumption and its punishment have been alike
far from me.’41 Valerie Sanders comments that in Kemble’s account
of her debut in Record of a Girlhood ‘The structure of every sentence
accentuates her lack of responsibility for what she was doing:’ 42
Sanders sees this as contributing to the instability of Kemble’s auto-
biographical writing, pointing to the problem for subsequent critics
and historians in unpicking Kemble’s life: ‘She says this [her dislike
of the stage] so often and in so many different contexts throughout
her life, that one must take her at her word [but . . .] Fanny Kemble’s
uncertainty about her selfhood, at once so separate, yet merged into
all the parts she had acted, was compounded by a continued attraction to
the stage.’43 In puzzling over her ‘curious’ state of mind before her
debut, Kemble reflects on her talent and her conflicted feelings
about acting:
Rescuing the Stage 25
Though I had found out that I could act, and had acted with a sort
of frenzy of passion and entire self-forgetfulness the first time I ever
uttered the wonderful conception I had undertaken to represent, my
going on the stage was absolutely an act of duty and conformity
to the will of my parents, strengthened by my own conviction that
I was bound to help them by every means in my power. The theatrical
profession was, however, utterly distasteful to me, though acting
itself, that is to say, dramatic personation, was not; [. . .] The dramatic
element inherent in my organization must have been very powerful,
to have enabled me without either study of or love for my profession
to do anything worth anything in it. (Vol. 2, 13–14)
Competition
The two plays I have written since sending ‘The Minotaur’ in for the
competition ‘Mountain Lights’ and ‘Wild Birds’ are also tragedies.
[. . .] I find, personally, that it is much more difficult to write comedy
than tragedy. [. . .] Possibly women are supposed to excel in the more
difficult art because, as all the world knows, the circumstances of
their lives keep them remote from tragic events.52
It is hard not to read the last sentence as heavily ironic, given female
activity in the writing of tragedy and melodrama throughout the
century, and the frustration with the limitations of women’s lives and
experiences increasingly voiced in women’s writing from the early
Victorian period. Defensive as she may sound, Pearn’s rush to correct
the record about her writing, and particularly the play which won her
28 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
the competition, was a wise move, given the other history of women’s
success in playwriting competitions in the nineteenth century. This other
story is one of controversy and outright misogyny.
Two earlier Victorian playwriting competitions, in 1843 and 1901,
were both launched as flagship attempts to promote the English drama,
opening up its processes to all writers in the hope of eliciting new plays.
Benjamin Webster, manager of the Haymarket in 1843, announced his
competition for a five-act comedy ‘best [. . .] illustrative of British life
and manners of the present day.’53 His offer of the substantial prize of
£500 and a production at his theatre gave many writers something to
play for (there were ninety-seven entries), but also provoked public and
private criticism from prominent writers of the time such as Charles
Dickens, William Thackeray, and Douglas Jerrold.54 As Ellen Donkin
argues, the question of the National Drama became fraught when ‘a
lady, [. . .] by no means unknown to literary fame’ was known to have
won the competition.55 That ‘lady’ was prolific playwright and novelist,
Catherine Gore, and her winning play was broadly condemned, in
an episode which revealed the powerful prejudices against women
playwrights which framed the critical reception of their work. Some
doubts about the competition were voiced at its announcement, as the
Spectator advising Webster ‘to make the public his jury,’56 and the
Athenæum wondered sceptically ‘[w]hether one will be forthcoming in
which there is the true dramatic spirit, remains to be seen.’57 Punch
converted the whole competition into a running joke, with spoof entries
appearing in the magazine throughout 1843 and 1844, collected by
Gilbert A’Beckett in Scenes from Rejected Comedies. This was the typical
banter of the literary and theatrical demi-monde of the time; but it turned
into vicious criticism and cliquery when Gore’s play was performed.
The ‘literary gentleman’s club’58 detected a boundary jumper, and
closed ranks to repel the ‘lady’ invader of professional men’s territory.
Gore tells some of the story in her ‘Preface’ to the printed edition of
Quid Pro Quo, noting the refusal of Charles Mathews and Eliza Vestris to
take the lead roles (her complaint has echoes of Benson Hill’s annoyance
that The First of May was chosen ‘for the nights that Miss Fanny Kemble
did not appear’), and the determination of other competition entrants
to make their disappointment public. Reviews were uniformly negative,
with George Henry Lewes making the most openly defensive statements
about the prize-winning play and its production. He excuses his infliction
of pain on Gore by reminding her that there are ‘ninety-six authors
whose self-love has been wounded, whose time has been wasted;
ninety-six angry men who need consolation, and who, we cannot but
Rescuing the Stage 29
think, deserve it.’59 The language of his review, its placement in the
Westminster Review – a periodical which exemplified the ‘national
discourse of bourgeois progressivism’60 – all serve to mark off the territory
of the drama from the reach of a writer like Catherine Gore – female,
populist, and ambitious. But Catherine Gore was not stupid, and realized
that what she faced was a masculinist defence of threatened territory –
as she comments:
For the animosity on the part of the pit and the press [. . .] which
succeeded in condemning the very superior plays of Joanna Baillie,
Lady Dacre, and Lady Emmeline Wortley, could scarcely fail to crush
any attempt of mine.61
Eventually, Nancy does ‘go to perdition,’ and lives with Will Fielding,
a married man, for four years. Syrett comments in her autobiography
that the play makes it quite clear that Fielding, tied to an alcoholic wife,
‘would marry her if he could.’63 And, indeed, after a series of dramatic
misunderstandings, Nancy and Fielding do marry. But this plot was
enough to set London theatre gossip alight,64 and provoked Clement
Scott to write a review of the play in the Daily Telegraph which Syrett
described in her autobiography as ‘ludicrous and hypocritical invective.’65
The review published in the Daily Telegraph immediately following the
Thursday matinée performance insinuated that Nancy’s decision to live
with Fielding as his wife was based on Syrett’s own experience:
For Miss Netta Syrett [. . .] has many dramatic intuitions: she surveys
some problems with acute and penetrating glance: she can suggest
character – not the hackneyed characters of the stage, but personalities
which are real, vivid, convincing. In the simplest way with the
simplest language, she can write out a situation which grips the heart
with its painful actuality, and, above all, compose a first act which is
so fresh and, at the same time, so absolutely torn out of the bosom of
living experience that it takes the house by storm. [. . .] Sometimes,
when the unconventional strikes home, because it is real and
because ‘it has been lived,’ they [the audience] respond [. . .] quickly
and sympathetically. (10)
British Library. And in her autobiography Syrett recounts how she also
lost a well-paid teaching job because of the gossip generated by the
play – or rather, by Scott’s review of the play.67
If Syrett received a swingeing review on moral grounds from the
powerful critic Clement Scott, other responses, although not so outraged,
were just as damaging. Rather than the moralizing of the Daily Telegraph,
the Times ran a campaign of consistent disparagement on the grounds
of the triviality of Syrett’s play, and other plays and novels like it.
Syrett’s play was not only written by a lady – it was for ladies:
she was perfectly free, and could go about her lawful occasions without
censure – even from the censorious.’73 Syrett’s vigorous defence of the
freedoms she enjoyed suggests that we resist reading The Finding of
Nancy as autobiographical, although we might speculate on what Syrett
left out or glossed over in her actual autobiography. Ann Ardis argues
that Syrett’s autobiography was part of a survival strategy based on her
experience of expounding an overt oppositional politics in the reception
of The Finding of Nancy.74 Syrett’s personal experience of over-exposure
as an ‘exceptional’ playwright had the long-term effect of her near
withdrawal from the commercial stage, although she was active in
establishing, and writing and producing for a children’s theatre.75 Like
Hill, Kemble, and Gore, Syrett was undoubtedly a successful working
professional, but, as Gardner and others note, even in the late Victorian
and Edwardian periods, when women working in the theatre become
more numerous and more important than ever before, she faced the
paradoxical consequences of her exceptionality. Winning led to loss,
because the public exposure of the exceptional playwright who was also
a woman was, even at the turn of the twentieth century, still too great a
challenge to the gendered ideals of the National Drama.
Syrett’s and Gore’s successes in playwriting competitions have come
to represent for feminist theatre history almost canonical instances of
the misogyny of the Victorian theatre industry in its treatment of
women playwrights. Historians (myself included) have generally used
these incidents to identify and analyze the power of the opposition to
women’s participation in the profession of the playwright. However, as
I have argued elsewhere, Pierre Bourdieu’s notion of a field of cultural
production gives us the theoretical tools to complicate the tendency to
see these episodes as failures. Bourdieu argues that argument that ‘[T]here
is no other criterion of membership of a [literary] field than the objective
fact of producing effects within it [. . . and] polemics imply a form of
recognition.’76 By the weight of opposition to their work, Gore and
Syrett must be seen as momentarily central in defining the field of the
National Drama. The familiar strategies of recuperative feminist schol-
arship in constructing these women as inevitably and ultimately silenced
by patriarchy may not work here: rather, our acknowledgement of
their work must accommodate the tensions which arise between play-
wrighting as a deliberate writerly choice and their often agonising
experiences of dramatic authorship and production. The paradox of
writerly legitimation through attack theorized by Bourdieu can stop us
from replicating the past critical practice of picking out the exceptional
woman and focussing on her difficulties, while ignoring the ways in
34 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Because of course the National Drama could not be ‘saved’ nor the
poetical drama ‘revived’ either by feminine virtue or masculine intellect,
however exceptional. The theatre had changed, and with it, women’s
work as playwrights. But although I can marshal overwhelming material
and empirical evidence to show that the ‘National Drama’ never really
existed, and the ‘decline of the drama’ was no such thing, these concepts
as discursive constructions were so powerful as to structure women
playwrights’ careers to the mid-Victorian period, and our surviving
histories of them.
2
Legitimacy
Felicia Hemans and Mary Russell Mitford were two of those ‘exceptional’
women playwrights whose personal artistic ambitions and desires became
entangled in the travails of the National Drama, and the conflict
between the ideals of the legitimate drama, and the practices of the
commercial London theatre. It was in the 1820s and 1830s, under the
influence of Romantic aesthetic ideology, that these two conceptions of
the theatre drew apart. As Mary Russell Mitford reflected at the end of
her life on her career as a playwright in the 1820s, ‘The fact was that, by
the terrible uncertainty of the acted drama, and other circumstances,
I was driven to a trade when I longed to devote myself to an art.’1 My
interest here is to track the way that Hemans’ and Mitford’s playwriting
was caught within the conflicts between high cultural notions of the
tradition of the English drama, and the commercial and professional
realities of the theatre as an industry. To use Thomas Crochunis’
concept of ‘passionate ambivalence’ as he applied it to Joanna Baillie,2
each woman was positioned ambivalently between page and stage,
vitally concerned with both forms of communication, but troubled by
difficulties – both aesthetic and material – in their commitment to either.
While Crochunis is primarily concerned with the literary implications
of this ambivalence, particularly in relation to critical theories of
Romanticism, I will be pursuing a close study of the processes of writing
and production of women’s tragedies: that most ‘high’ and ‘legitimate’
of high cultural forms. In the course of this re-mapping of Romantic
theatre, and in the later work of women poets and translators whom
I discuss in Chapter 4, I find representative women playwrights through
whose work a female – indeed proto-feminist – tradition of ‘high art’
and aesthetic experiment can be traced, in the face of high cultural
definitions of drama and playwriting which attempted to exclude
39
40 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Pfeiffer’s tentative language here, and the repeated use of ‘first attempt’
(as a kind of talismanic hope for beginner’s luck, perhaps?), is all the
more striking coming as it does from an otherwise accomplished
poet and translator, who left a substantial sum in her will to endow an
acting school for women,8 and whose poetic work was reviewed widely
and positively during her lifetime. Her pinpointing of the problem
as her reliance on others – theatre professionals – is typical, and echoes
the complaints of women playwrights throughout the century. Their
frustrations demonstrate the material effects of the critical and ideological
categories these women writers were attempting to manipulate, and the
42 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
With Mary Russell Mitford and Felicia Hemans, I turn to two of the
most important and successful writers of the late Romantic period.9
This sentence does not even need the adjective ‘woman’ to qualify the
noun ‘writers.’ Mitford’s drama and prose fiction and Hemans’ poetry
made their authors famous and affluent in their lifetimes, achieved
critical success, and gave them authority and influence as editors, corre-
spondents, and mentors of their peers. That their reputations dwindled
quickly after their deaths into images of quaint, provincial ladies,
writing of quaint, provincial topics, is an indication of a literary critical
discourse which progressively decoupled ‘women’ and ‘art,’ in part by
Legitimacy 43
I have been very busy [. . .] writing a tragedy. We are poor, you know.
When I was in town I saw an indifferent tragedy, of which the
indifferent success procured for the author three or four hundred
pounds. This raised my emulation.13
However, it is important to look at what she wrote. She did not write in
the ‘illegitimate’ forms of fast-selling, easily staged farces, pantomimes,
or melodramas, nor did she write novels in the conventional three-decker
format of the period. Her first public literary productions for money
were full-length verse tragedies, and Mitford’s self-representation was as
a dramatist. In 1825, writing to William Harness, Mitford explains
herself in aesthetically driven terms:
You are the only friend whose advice agrees with my strong internal
feeling respecting the drama. Everybody else says, Write novels – write
prose! So that my perseverance passes for perverseness and obstinacy,
which is very discouraging.14
Mitford kept working on the play, and produced another draft, sending
it to Talfourd, and reassuring him that she would make whatever alter-
ations Macready might suggest ‘in case [. . .], he should deem it worth
altering’ (Letter 5, n.d.). Her uncertainties about the play – or rather,
Macready’s approbation of it – increased, as did the rather pleading
tone in her letters to Talfourd.
And is there the smallest chance that I may make [. . . Foscari] such
as Mr. Macready would approve? Pray tell me frankly – you have no
notion how much I desire to write such a death as may please
him [. . .] Do you think he would like the death by joy for
Foscari? It would not be so good as the Doge’s – but newer than this
certainly – & perhaps in better keeping with the character – shall I try
it? (Letter 7, n.d.)
their careless handling of her work. She was also aware of the importance
of working with a tragic dramaturgy which combined strong parts
and strong situations for star actors with suitably spectacular settings
and plot incidents. Yet her knowledge is framed by her role as a ‘lady
playwright’ which necessitated a certain element of performed helplessness
and naïveté in the face of what Henry Crowe calls the ‘bickerings, rivalries,
jealousies, and debts of the actors and managers’17 in the course of Mitford’s
time as a playwright actively seeking the production of her plays.
Mitford’s constant search for reassurance may have been in her
character, but the contrast in tone between her side of the correspond-
ence and Talfourd’s bears out Norma Clarke’s general argument that
the literary marketplace was for women a place of pain and anxiety,
often leading to mental or physical illness.18 The theatre was generally
acknowledged to be a difficult industry for writers, male or female
(Douglas Jerrold and George Henry Lewes were both bitter about the
trials of the playwright), but for women, these difficulties were
compounded by their ‘sense of trespass’ – in both physical and ideological
terms – in moving from the private study to the public stage.19 The
expression of trauma which Catherine Burroughs notes in many women’s
writings about their dealings with the theatre industry is absent in
Talfourd’s letters to Mitford; although an aspirant playwright himself
(of less immediate success than Mitford), his letters are marked by a
knowledgeable and businesslike tone. Talfourd took for granted his
access to the places and people central to the London theatre, and his
judgement of them. For Mitford such access was problematic. As Ellen
Donkin argues, the working areas of the theatre – stage, backstage, and
green room – tended to be masculine spaces, into which women entered
on sufferance or at real risk to the integrity of their bodies or reputations.20
As a single woman, Mitford’s physical presence in the theatre and
manager’s offices needed to be chaperoned, and as a poor woman, with
a dependent family, the cost and inconvenience of journeys from Reading
to London was considerable. The issue of her presence in London was a
matter of some controversy in the lengthy negotiations over both Foscari
and Rienzi. In 1822, she received a letter from Kemble about Foscari,
suggesting that she should meet him to discuss changes needed for its
performance; she wrote for advice to Talfourd:
Pray forgive the trouble that I am going to give you – Will you have
the goodness to ascertain from Mr. Macready whether it is at all
necessary that I should see him to hear from himself his suggestions
regarding Rienzi & talk them over with him, or whether they are
such as may be transmitted through you – If he wishes to see me will
you have the goodness to appoint a morning the end of this week, or
next week or whenever suits him that I may wait on him at Hampstead
for that purpose – & first let me know by one line when to come up.
[. . .] – I had rather not [travel] of course – but still my dear father is
now so well recovered [. . .] that I can leave him without fear – & as
I should sleep at the decent Inn where the coach puts up & only stay
one day, there would be very little expence or inconvenience in the
journey. (Letter 15, 1824)
Received a note from Miss Mitford to tell me that she was staying in
town with Mr Talfourd. I called on her and found her in a rather dirty
lodging with Mrs Talfourd, some cold ham from the eating house,
some seed cake, and a bottle of white wine in the green bottle. She had
a long and serious story of complaints to make against Macready.
He had taken a violent fancy to a tragedy of hers, called Rienzi, and
had written to her to come up to town immediately upon the
subject, that she might personally discuss with him some alterations
which he was desirous of having adopted.21
The changes Macready wanted included ‘The second and third act
were to be condensed into one. The fifth act was to be rewritten; [. . .]
and it was to be completed without fail in a fortnight.’ Mitford did so,
Legitimacy 49
That you did send for me on the perusal of Rienzi; that you suggested
many & material alterations; that you assured me, at least that I
understood you to assure me, that if altered to your satisfaction you
could & would bring out the play; that you subsequently caused
Mr. Talfourd to write to me desiring that I would myself bring up the
piece to prevent the delay even of a day in case farther changes were
requisite; & that when I waited on you at the time appointed you
told me there was no hurry for that you had another Tragedy in the
Theatre; – all this appears to me true – & without saying such hard
words or harbouring such hard thoughts as ‘deceiving or betraying,’
the disappointment was bitter. (Copied to Talfourd, Letter 22,
12 August 1825)
Macready’s diary entries show him still smarting from this public
criticism over a decade later, as he takes comfort in Talfourd’s falling
out with Mitford (probably attributable to Talfourd’s professional
jealousy of Mitford’s success), commenting ‘They [Talfourd and John
Forster] are much displeased with Miss Mitford, who seems to be showing
herself well up. She was bad from the beginning. How strange with
so much talent!’24 The endurance of this malice, while it says much
about Macready’s character, also says much about Mitford’s frustration
over her dealings with him. In spite of Mitford’s fulsome dedication
of Julian to Macready – ‘with warm admiration for those powers
which have inspired [. . .] the tragic dramatists of his age’ – he seems to
have already judged her ‘bad from the beginning,’ thus justifying his
treatment of her.
Ostensibly, Mitford’s career as a playwright was a success. She wrote
eight full-length plays, and had five of them performed in the Theatres
Royal at Covent Garden and Drury Lane; she earned money, public
recognition, and popularity from her writing. She was part of several
50 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
wide circles of literary men and women, and maintained lively corres-
pondences with other writers in England and the United States, where
her prose was also very popular. Yet even the award of a state pension
in 1837 only came after her representation of herself as a writer in
the most marginal of positions, vulnerable to the vagaries of the theatre
industry:
I took the step of writing at once briefly & plainly to Lord Melbourne –
I told him that my poor writings had been the chief almost the sole
support of my family – that I had been compelled during the last
winter [. . .] by the state of the theatres to withdraw a tragedy for
which I had seemed certain to be paid in ready money – that this
disappointment had been followed by a failure of health & spirits
which had nearly taken away the power of execution which that
very disappointment had rendered doubly necessary, that another
such blow or even another such illness would go near to annihilate
what little power of comprehension I possessed & deprive me altogether
of resource & of hope – that this application had been urged upon
me by a friend who knew these circumstances – & that looking at my
father’s white hairs I had felt emboldened to take a step which no
personal conditions could have induced me to take. (Letter 74,
postmark 13 May 1837)
Even after her theatrical and fictional successes, Mitford could not take
her place in the world of letters – her cultural citizenship – for granted.
Her struggle to make a space for herself in the national culture of the
legitimate theatre exemplifies the difficult position of women of letters
in this period, and her constant illnesses and her almost pathological
sensitivity and uncertainty make clear the bodily and mental costs
of her cultural investments. Mitford’s own comments point to the
paradoxical situation into which she wrote herself. In her determination to
write drama, she rejected prose fiction and by this rejection she rejected
also the opportunity to realize an income in a rapidly expanding market.
But her writerly self-image was a matter of deliberate choice: Mitford
actually did write a lot of prose, most famously Our Village, but also
in the various annuals and almanacs throughout the 1820s and 1830s.
Her primary interest in verse tragedy suggests she had internalized the
high cultural valuation of poetic tragedy, and used this form as her way
to claim full membership of the theatrical and literary community. The
‘high’ drama of the legitimate stage, seen at the time as the appropriate
form for the nation which inherited the plays of Shakespeare, was
Legitimacy 51
Siddons to stage the play in Edinburgh, where it met with much greater
success. Hemans’ network of supportive women writers noted as so
significant by Marlon Ross29 expanded here to include a powerful woman
manager from Britain’s leading theatrical family, suggesting that whatever
the support of Charles Kemble’s ‘consideration for my interests,’30 there
may be some truth in Hemans’ own sense that being a woman was at
the root of her bad London reception.
In the same work, Hale also comments that Joanna Baillie, while an
undisputed genius, might have had ‘a more extensive and more popular
influence’ as an essayist or novelist, and regrets that she did not write
an epic poem (574) – suggesting that Hale saw Baillie’s genius and
moral influence as independent of her chosen medium, and leaving
her reader with the strong sense that a talented woman writer should
turn to anything but the drama. Hale’s connection of women writers’
influence with particular genres is typical of the period, indicative of
the entrenchment of a gendered ideology of genre and medium, and
her investment in the connections between gender and genre demonstrate
why women’s playwriting was so easily overlooked in contemporary
criticism, even in a period with a strong tradition of successful women
playwrights.
Liberal tragedy
By reading their plays against the grain of their lasting literary reputations –
Hemans the domestic poetess, Mitford the ladylike Tory – I want to
emphasize the constructive aspects of the dialectical tension between
playwriting and femininity this book traces, and articulate the positive
outcomes of the risks Mitford and Hemans took. Mitford’s and Hemans’
plays show how – despite the material difficulties documented above –
writing for performance in the legitimate theatre offered broad canvas
for aesthetic innovation, intellectual challenge, and politically engaged
writing. Indeed, these plays can be read as proto-feminist plays which do
54 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The Vespers of Palermo, Rienzi, and, to a lesser extent, Foscari track the
origins and progress of rebellion against tyrannical authority through
an heroic male protagonist. The Vespers of Palermo makes an argument
that links war, freedom, and heroism, but also represents heroism as
a quality which is not exclusively masculine. The kingdom of Sicily has
been colonized by the ‘yoke of France,’42 but the people still carry the
memory of their national leaders: their King Conradin (executed by the
French), the Count de Procida, and his son Raimond (who both
survived the invasion). Conradin’s memory is kept alive by Vittoria, his
fiancée, who is now promised by Charles of Anjou to the French
viceroy, Eribert, as a human trophy for conquering Sicily. While Procida
and his son remain in the shadows to organize a band of rebels, Vittoria
becomes the public focus of the rebellion. She agrees to marry Eribert,
with full pomp and ceremony, but secretly plans with Procida and
Raimond to make the occasion of her wedding the trap for Eribert and
the rest of the French occupation. The ringing of the vesper bells, as
Vittoria and Eribert and his retinue of Provençal nobles proceed to the
56 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
church, is the signal for Procida, Raimond, and the Sicilian nationalists
to attack the French while they are vulnerable. Vittoria throws off her
‘bridal wreath and ornaments’ and pronounces the rebellion ‘proud
freedom!’ She challenges Eribert to
I have learned
All his high worth in time to deck his grave.
Is there not power in the strong spirit’s woe
To force an answer from the viewless world
Of the departed? Raimond! – speak! – forgive!
Raimond! my victor, my deliverer! hear!
Why, what a world is this! Truth ever bursts
On the dark soul too late: and glory crowns
The unconscious dead. There comes an hour to break
Legitimacy 57
In the closing moments of the play, Procida learns what his son’s lover,
Constance, always knew: that love must be trusting and sometimes
even passive. Procida’s tragedy is that he learns this too late, after his
son’s death (and Hemans’ central interest in Procida is suggested by the
play’s working title, ‘Procida’ as listed in the Covent Garden accounts
ledgers). Earlier in the play, Constance articulates the lesson Procida is
yet to learn:
We are free –
Free and avenged! Yet on my soul there hangs
A darkness, heavy as the oppressive gloom
Of midnight fantasies. (573)
in history, and the parallels between her play and that of Byron’s The
Two Foscari. These boundary-riding reviews of Foscari, Julian (her first
play to be performed, although written later than Foscari or Rienzi), and
Rienzi made sure that Mitford did not stray too far into that realm marked
out by that most publicly celebrated of Romantic poets. Mitford herself
acknowledges her potential trespass, making sure to announce in her
author’s preface that
her piece was not only completed, but actually presented to Covent
Garden Theatre, before the publication of Lord Byron’s well-known
drama: a fact which happily exculpates her from any charge of a vain
imitation of the great Poet, or of still vainer rivalry.44
our readers will perceive that Miss Mitford has by no means closely
adhered to the historical facts, and that her drama bears no resem-
blance whatever either as to time or action to the tragedy of the
Foscari by Byron; but that she has taken a detached portion of the
history, and filled up the details from her own imagination.46
make that reservation, my dear; they cramp us, my dear, and then
reproach us with our lameness.’47 The critic of the New Monthly Magazine
is explicit about Mitford’s scope and literary ‘manners’ in respect of her
gender in its review of Foscari:
The paucity of tragedies from women playwrights was also cause for
treating the play differently, as The Literary Gazette argues:
Interestingly, however, the play does not contain the spectacular scenes
of conflict of Hemans’ Vespers. The action in Foscari is more solidly political
and psychological, and Mitford’s point about the dangers of power and
ambition is made through her combination of familial and state politics.
While Erizzo is the obvious villain, corrupted by his ambition, the
character of the Doge presents an even more compelling – because
the character is not a pattern villain – example of the hazards of power.
He is required to judge his own son and pronounce sentence, bound
implacably by his public position, even in the face of Camilla’s pleas:
I am not
A King, who wears fair mercy on the cross
Of his bright diadem; I have no power
Save as the whetted axe to strike and slay,
A will-less instrument of the iron law
Of Venice. (IV, i, 137)
Legitimacy 63
He hath turned
A bitter knave of late, and lost his mirth,
And mutters riddling warnings and wild tales
Of the great days of heathen Rome; (II, i, 19)
For men in the nineteenth century, work for money was usually a given;
for women, work for money needed to be disguised as something else.
Yet – perhaps because of this – women’s writing was often concerned
with money, to the extent that Ellen Moers traces a tradition of ‘femi-
nine realism’ in women novelists’ concern with the material facts of
money, attributing their fascination with ‘the Real’ to their denial of access
to it.1 Although I argue that women routinely worked as playwrights,
this was always done in an often painful dialectic with social and cultural
proscriptions on their participation. In previous chapters, I have explored
the consequences of casting women playwrights as exceptional, encour-
aging women playwrights only at moments of crisis in the theatre, but
barring them from its permanent ranks, and requiring that they display
a level of precocity and excellence to excuse their public prominence.
In this chapter, I want to move from these rescuing angels to discuss
the work of women who worked within the commercial theatre as it
was constituted in various forms across the nineteenth century – that
is, women playwrights who routinely worked for money, in theatres
where the house takings were as important as aesthetic achievement or
legitimacy.
These were the women playwrights who wrote mostly for the ‘minor’
theatres before de-regulation of the theatres in 1843, created the fashion
for sensation in the 1860s, and were prolific in the commercial West
End theatres at the end of the century.2 In looking at the range of this
work, I trace the defining contribution made by women playwrights to
popular culture. Women have long been recognized as influential
consumers of popular culture, but in this chapter I identify the ways in
which women writers were also significant producers of that culture,
making contributions to the public sphere through their participation
66
Money 67
Family networks
the object and effect of [the play’s narrative] is to excite the feelings
to a painful degree; that excitement being in itself the end sought for,
not the means to any thing else; and, what is still worse, the excite-
ment is made to grow out of a spurious and mischievous sympathy
with feelings and actions that are at variance with the principles of
society at least, whatever they may be with human nature.
The judgement of the script closes with that oft-repeated killer line:
In contrast, both the conservative Times and the Radical periodical, the
Examiner, find much to commend in Boaden’s earlier translation of a
French drama, performed and published as Fatality in 1829. It too deals
with the tricky issues of marriages of convenience, potential infidelity,
and suspected adultery, but, as D.——G. (George Daniels) remarks,
‘Miss Boaden has told the story with simplicity and effect,’30 while the
Examiner approves of the sentiments of the play, finding the French
worldliness which was to so offend the New Monthly Magazine in A Duel
in Richelieu’s Time to be a welcome antidote to the hypocrisy of ‘our
moral, bible-distributing and gin-promoting nation.’
The first casts were of high quality, featuring comic actors of the standing
of William Farren, Charles Mathews, Madame Vestris, and Ellen Tree, to
whom Planché’s play The Ransom was dedicated. Her professional standing
can also be gauged by her honorary membership of the Dramatic Authors’
Society. Interestingly, her comedies offer a version of middle- and lower-
middle class domestic life which might be designed to cause alarm in an
attentive husband, as plays such as The Welsh Girl, Folly and Friendship,
and A Handsome Husband feature assertive young female characters
(written for Madame Vestris or Ellen Tree) who are all too conscious of
their power over the men who love them. In Folly and Friendship, the
heroine, Helen Melrose, forces a declaration from her admirer, Augustus
Tavistock, simply by playing her demure, ladylike role to the hilt: ‘Miss
Melrose, in spite of what you call my inattention, I didn’t mean it.
I loved you fondly. I do love you to distraction.’42 In the midst of her
plot to bring Tavistock to the point, Helen sings to the audience of what
they have already seen:
In The Welsh Girl, Madame Vestris plays Julia, married to Alfred against
his uncle Sir Owen Griffiths’ wishes. Alfred and Julia concoct a plot to
trick Sir Owen into approving of the marriage and clearing Alfred’s
debts. Winning Sir Owen’s favour is Julia’s task, and she does so by
pretending to be a young Welsh girl, Taffline, come to the great house
to get on in the world. Julia’s charming of Sir Owen, in the role of an
innocent Welsh country girl, often veers to the edge of propriety as in
the double meaning of ‘falling’ in her explanation of why she is afraid
to move forward to greet Sir Owen:
when I left my native village they told me that a young girl like me
should be very careful, particularly if I went into great houses, and
saw great people; for if I made one false step, and had a fall, I should
never rise again, look you.43
Julia is adept at role-playing, and plays the innocent so well that crusty
Sir Owen falls in love with her and proposes to marry her. He is quite
besotted by her, and made to appear ridiculous. While Planché remains
within the conventions of comedy, the comic plot plays on deep anxieties
80 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Ah! I think I understand what you mean. Your nephew, look you,
does wrong to marry a lady of his own rank, and about his own age,
and one he has loved for some time [. . .] – but you do quite right
when you propose to marry a poor, unknown, untaught, little Welsh
girl, young enough to be your grand-child. (27)
As well as finally getting his consent to their marriage, Julia is able to use
her power of attractiveness over Sir Owen to force him to agree to clearing
Alfred’s debts, and so the play ends happily, although Sir Owen still suffers
the humiliation of being tricked.
Although it is based on a patently ludicrous premise, the core of the
plot of A Handsome Husband cuts close to home, as it deals with the
hidden reasons for marriage, and the accommodations couples must
make for each other. It is set in the present (1836) in a ‘drawing-room
elegantly furnished,’44 in the home of Mr and Mrs Wyndham (Charles
Mathews and Madame Vestris). Mr Wyndham married Laura when she
was blind, but after ‘two months of bliss’ (4) he was forced to leave the
country to attend to a lawsuit. Two years later, he has returned and is to
be reunited with his wife. But in the meantime, she has regained her
sight. Wyndham is distraught as although his looks ‘would not alarm a
sensible hackney-coach horse’ (4) he is certain that he is not handsome
enough to keep his wife happy now she can see; for him, her blindness
was her great attraction. What follows is a typically convoluted and
ridiculous plot in which Laura mistakes Henry Fitzherbert, the suitor of
her friend, the newly widowed Mrs Melford, for her husband (whom
she has never actually seen), and Fitzherbert opportunistically humours
her mistake when she throws herself into his arms. When Wyndham
returns with a plan to introduce himself to his wife as Mrs Melford’s
husband, the comedy proceeds through a tangle of spouse-swapping,
which if treated seriously would certainly threaten early Victorian
proprieties, particularly in the representation of women in intimate and
physical contact with men who are not their husbands (with the comedy
of the first Olympic production intensified by the extra-theatrical
knowledge amongst most of the audience of Mathews’ and Vestris’
off-stage relationship). Gradually, the plot is untangled, and the ‘piece
went with a bounce, and bang to its conclusion, amidst the laughter
and applause of the audience.’45 Reviewers find little to criticize in any
of Planché’s pieces, remarking generally on her ‘smart, lively’ writing,
Money 81
and the ‘unaffected and unpretending’ dialogue of The Welsh Girl, with
the hope that this play’s success will ‘lead her to new efforts.’46 The
Times calls Folly and Friendship ‘happily conceived, and pleasantly drama-
tized,’ and notes the good reception for The Sledge Driver.47
So to refer to this work of his wife’s (who died in 1846) as if it were
simply a light amusement to fill in her spare time, seems to us today
not only belittling, but indicative of James Planché’s need to underplay
both his wife’s work and her success to preserve a semblance of bour-
geois respectability in his own upwardly mobile career and life story. In
James Planché’s memoirs, the respectability conferred by work for royal
connections, bourgeois familial gendered divisions of life and work, and
increased leisure time and wealth all serve to balance out the threat to
his social position constituted by his family’s work in the theatre. In
this narrative form, James Planché’s wife’s ability to ‘amuse herself’ by
adapting plays from the French not only indicates her superior educa-
tion and talents, but also implies that she undertook these activities for
pleasure rather than profit, both signs of her husband’s increasing status
and wealth.
The careers of Elizabeth Conquest and Mary Ebsworth offer similar
examples of public erasure which masked a high degree of involvement
and professional competence. Conquest married into a far less socially
aspirant family than the Planchés, but one with a substantial theatrical
tradition in the minor theatres. Her work was central to the family busi-
ness, but almost completely disappears in records of the family’s work.
Allardyce Nicoll’s ‘Handlist’ of play titles from 1850 to 1900 includes
three pieces attributed to her authorship, none of which exist in the
Lord Chamberlain’s Collection of Plays. This is probably because they
are ballets, without accompanying scripts to fix the otherwise ephemeral
creation of choreography. In addition to performing with her husband
George, Elizabeth Conquest took over the running of her mother-in-law’s
ballet school attached to the male Conquests’ (father and son Benjamin
and George) Grecian Saloon. The school provided the dancers for the
Grecian’s pantomimes, and was responsible for the stage training of
many performers, including Kate Vaughn. Conquest family biographer
Frances Fleetwood recounts that ‘everyone agrees that it provided an
excellent training’ with Elizabeth Conquest and her brother William
Ozmond in charge, and Elizabeth also supervising and choreographing
the ballet in the famous Grecian pantomimes, and ‘at intervals [. . .]
producing a flourishing quiverful of Conquests.’48 Elizabeth Conquest’s
contribution to the family enterprise as a prolific producer – of the next
generation of workers in the family business, of star performers, and of
82 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
For ages the law has outraged humanity by spectacles of death; but is
mankind the better for it? For one guilty wretch that dies upon the
scaffold, ten are rendered callous and hurried into crime. Horrible
alternative of a world, that only purifies itself from past evils, to
witness greater!51
Here Ebsworth plays to the strengths of her actors and the desires of her
audience to enjoy powerful language and uplifting ideas. If her melo-
drama actually reads like hundreds of others produced at the Coburg in
these years, then I take that to be an indication of her professional
knowledge and facility, exercised in the face of public opinion about
both the degraded nature of the drama in the minor theatres, and the
inability of women to write serious plays.
The freedom offered by farce and domestic comedy for women playwrights
to satirize the very conditions and ideologies of domesticity which
conditioned their own lives is taken up with great glee by a number of
women playwrights, particularly in the 1840s and 1850s. An early
example of the kind of farcical sketch which becomes a staple of
women playwriting right through to the end of the century is exempli-
fied in Catherine Gore’s farce, A Good Night’s Rest. The plot is minimal,
but involves a husband, given only the name ‘Stranger’ in the script,
observing a woman whom he mistakes for his wife entertaining another
man. The Stranger sees this from his neighbour Snobbington’s room,
catching sight of his wife’s silhouette through a window like a voyeur.
In the course of its half hour of playing the farce touches on marital
infidelity, the old rivalry of the two men over a woman, and the
madness of sexual jealousy as the Stranger systematically destroys
Snobbington’s room in his agitation over his wife. Yet the play’s
humour works off its characters’ neurotic insistence on the proprieties
of bourgeois domesticity, even when the lower-middle class communal
life of boarding houses, genteel poverty, and the presence of over-close
neighbours work against maintaining such respectability. Indeed, it is
the demonstration of the very necessity of preserving respectability in
the face of threatened chaos through the breakdown of class and gender
boundaries which drives such farces and comedies. In performance, the
piece employed broad physical humour in a ‘brisk succession’ of practical
jokes, so that ‘the audience were kept in a continued roar, and the sternest
despiser of the illegitimate drama could scarcely have refrained.’52
84 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
But while Phillips might give herself the best comic lines in this play, as
we can see above, they come at a cost. In this play, the cost is playing
Money 85
D’Ennery and Cormon’s Les Deux Orphelines, as The Blind Sister, at the
Grecian in 1874. If we can assume that all these Denvils are related then
the picture that emerges from the public record is of a family business
in the theatre, certainly not as successful as the Planchés or the
Conquests, who remained living and working in the area of London
local to the theatres Denvil had managed.
Mrs Denvil’s thirteen plays were part of this enterprise. But the
information is patchy, and it is in a case like Mrs Denvil’s where the impact
of the low cultural status of theatres such as the Pavilion and the
Effingham is felt. Very few records of minor theatres have survived, and
they rarely deal with the minutiae of management in the way that British
national archival collections preserve the daybooks and ledgers of
Covent Garden, or the playbills of Drury Lane. The plays by Mrs Denvil
which are published are to be found most accessibly in the Frank
Pettingell Collection (now held in the Templeman Library University of
Kent at Canterbury),66 her authorship and their production histories
indicated by hand-written annotations to the scripts. Copies in the
Pettingell Collection are catalogued under Mrs Denvil’s name, unlike
the records of the British Library, where Mrs Denvil is invisible as an
author. After 1843, several manuscripts under Mrs Denvil’s name can be
found in the Lord Chamberlain’s Collection of Plays, indicating that
for the Royal Pavilion and the Effingham the extension of the Lord
Chamberlain’s licensing powers made at least an administrative change
to their production practices. The survival of her printed plays and
some manuscripts, in the Pettingell Collection, originally built up by
popular comedian Arthur Williams (1844–1915), points to the endurance
of these cut-down adaptations of popular novelties and sensational
melodramas in small theatres throughout England. The scripts were
published by the Purkess’s Pictorial Penny Press in very cheap editions
of fragile paper (even more so than the Dicks or Lacy’s editions of this
time), rarely amounting to more than eight or nine pages. Although
quite graphically and lavishly illustrated on the front cover, the text is
crowded into two columns, and there are few production details such as
first performances, authors, or cast lists. Everything about the texts as
material objects suggests that they were published as cheap souvenirs of
popular performances, or for local amateur and itinerant performers.
Although they are the only documents we have of Mrs Denvil’s work,
they are probably also unreliable guides to the actual performances of
her scripts – again, the production of her plays appears to have been
rapid to the point of improvisation. The note attached by W. G. Denvil
to the cover of his wife’s manuscript of The Poisoner and His Victim; or,
88 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Hazlewood’s Aurora Floyd; or, The First and Second Marriage (with the
variant sub-title: The Dark Duel in the Wood) on 20 April at the Victoria
in the East End, and John Beer Johnstone’s version at the Marylebone
Theatre in West London in May. In July of that year, Aurora Floyd was
dramatized for the Théâtre du Châtelet, Paris, meeting with a sensa-
tional success there.73 Hazlewood’s adaptations of Lady Audley’s Secret
and Aurora Floyd were staples of the Britannia’s repertoire, and from
there Hazlewood’s scripts travelled the world. In March 1868, stage
manager Frederick Wilton notes a letter from Thomas G. Drummond
(an actor formerly with the Britannia, and now in Texas, USA) asking
for manuscripts of Hazlewood’s including his adaptations of Braddon.74
Some critics who desired to maintain certain standards in theatre-going
did not welcome this domination by sensation drama. Henry Morley
noted in his diary:
The Athenæum echoes this judgement, arguing that the fact that Aurora
is ‘neither thoroughly good, nor thoroughly bad’ is ‘an essential weak-
ness [. . .] as a dramatic representation.’84 The Daily Telegraph was rather
more enthusiastic, seeing the ambiguity of Aurora’s character in a
positive light:
Here we have a heroine who is not less attractive because she is loveable
and human, and a story which is not less exciting because it happens
to be possible. How delightful is its heroine, the wild, bright impulsive
92 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
girl, who errs from no love of evil, but mere excess of life and ardour,
and whose punishment abates her spirit only to render it more
engaging.85
It is here that we can best locate Mary Braddon and her adapters’ uses
of the affective power of melodrama, and here that the politics of
feeling have most significance in her novels and their stage adaptations.
A powerful energy pervades Mary Braddon’s early sensation novels,
which proved enduring staples of popular entertainment from the
sensational melodramas of the 1860s to the emergent British film
industry before and during the First World War, when there were four
film versions of Lady Audley’s Secret and three of Aurora Floyd between
1906 and 1915.99 These novels have become templates for ‘women’s
stories’ in popular entertainment to this day, and if their precise plot
lines of bigamy and murder have not been repeated exactly, their
patterns of masochistic female suffering and victimization are constantly
replicated. This reading of the cultural work of adaptation departs from
Kerry Powell’s rather defeatist argument that the frequent adaptation of
women’s fictions for the stage was ‘a massive assault against women
writers that is both textual and sexual in nature’ in which women’s
fictions were ‘refitted for a masculinist theatre.’100 Whether or not
Braddon’s ideological import is ultimately subversive is for me less
important than the cultural work of putting female bodies and experi-
ence at the centre of theatre going. The trend for woman-centred sensa-
tion drama (as opposed to the male-centred melodrama of the previous
sensation period of the 1830s and 1840s) was to have a profound
impact on the commercial theatre industry in the last third of the
nineteenth century.
The opposition between art and commerce is a familiar one in the nine-
teenth century, but by the latter part of the century it led to a further
critical articulation of the oppositions between art and entertainment,
and drama and theatre. G. H. Lewes, for example, writes that: ‘The
98 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The first two movements came from within the theatre itself. [. . .]
But the third movement proceeded from without. [. . .] Economi-
cally, it was at first, and has continued to be in some measure, an
endowed movement. [. . .] if the Shaw drama had been forced to pay
its way, as were the Robertson drama and the Pinero drama, it would
long ago have died of starvation. (338)
No. I have thought of doing so several times, but the difficulty is not
to miss the broad issues in dwelling on one of the irritations. [. . .]
Remedying small disabilities is the insidious method of delaying the
great result, and it is the great uplifting, that the responsibilities of
full and perfect citizenship will give us, that we are waiting for.131
Why the interest is tender, we know not, but tender it is. The piece is
manifestly trivial and inept. Its opening action shows the hero aban-
doning for a garret the fashionable apartments he has occupied,
hoping thereby to soften the heart of a dictatorial sire. Nothing
whatever comes of this device, except that the hero drinks brandy-
and-soda out of a teapot. [. . .] Obviously, then, it may be urged, the
play is incapable of being defended. [. . .] It is equally true, however,
that it needs no defence. [. . .] in spite of its defects the play proves
sympathetic and human.141
The Theatre calls the play ‘at once bright, clever, and inspiriting,’
commenting that
Graves’ risky dialogue and incidents are part of a theatre scene which
now includes the ‘irresponsible’ public, in a relationship with the
playwright in which each is seen as egging the other on into further
106 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The binary opposition between money and art in the Victorian theatre
is a troubling one, and in using it I am conscious of the danger of
simply perpetuating the Victorian valorization of writing for art over
writing for money. However, it was an aesthetic and discursive opposition
which, although mutating over the century, remained fundamental to
the structuring of the London theatre industry, and one which women
had to negotiate. To see the ways in which women writers did this is to
acknowledge – again – the work of class and gender in the Victorian
theatre, and also to observe the ways that discursive constructions
could have material effects. Furthermore, understanding these divisions
in the nineteenth century are important as they form the foundation of
a set of concepts which still dominate British thinking about theatre,
art, and, money – concepts which do not match the basic facts of the
theatre industry – but indicate much more interestingly the ‘cultural
capital’ attached to specific playwriting and production practices. In
this chapter, I will look in detail at two areas of women’s playwriting
where money – success in the commercial or mainstream theatre – was
not the principal motivation for embarking on dramatic writing. In the
examples of the dramatic writing of George Eliot and Augusta Webster,
we can see the enduring power of poetic drama, its lure for serious
and ambitious women writers, and a tradition of women’s performance
writing which, like the work of Hemans and Mitford, was grounded
in sympathetic presentation of rebellion. And in the work of
women translators of Ibsen, I am interested in the ways that women
were instrumental in campaigns to introduce a new school of drama
to the stage in the late nineteenth century, driven by feminist
principles.
110
Art 111
I don’t think you are quite as much as half right about women not
giving their whole souls to their art. They don’t, but it is only
because they are prevented. [. . .] I don’t suppose I am the only
woman living a happy life (so far as all else a woman can want for
her best happiness goes) who knows what it is to feel a longing for
a prison or a convent that she might at least now and then have
the certainty of a half hour’s unbroken time to think her own
thoughts in. 5
Art 113
Given George Henry Lewes’ involvement with the theatre as critic and
playwright, it has always puzzled me that George Eliot’s engagement
with the theatre and drama was so ambivalent.6 Of course, partners in
life do not have to be partners (or even fellow-travellers) in art and
work, and Eliot herself simply may have felt the reverse of Mary Russell
Mitford’s ‘strong internal feeling respecting the drama.’ It may also
have come down to money – by the late 1860s she could not have
earned enough from dramatic writing, and she would have known of
Lewes’ frustrating career as writing comedies and farces, fictionalized in
the exasperated account of an aspirant playwright’s travails in Ranthorpe.
There was also the thorny issue of reputation and the problematic
status of the theatre, and those writing for it, an acute concern for Eliot
in many ways. However, other aspects of Eliot’s life and work suggest
opportunities for and a serious interest in the theatre. Eliot’s use of
performers, artists, and theatrical settings, and her use of highly visual
set-pieces and theatrical tableaux in her novels,7 as well as the more
quotidian consideration that through Lewes, Eliot had ‘insider’ access
to the London theatre industry, cause me to speculate on an imaginary
body of work produced by George Eliot for the London stage. There are
traces of this possibility in Eliot’s biography, and ghosts of Eliot’s
dramatic impulse in her verse dramas, The Spanish Gypsy and Armgart.8
However, the reputation Eliot sought was in contradistinction to the
problem of the ‘literary’ on the English stage at this time, and her own
anxieties about the ‘production and circulation of bad literature’ and
her attempts to ‘disengage herself from the literary marketplace she had
conquered’9 obviously mitigated against Eliot’s entry to the commercial
marketplace that was the London theatre. Poetry was one literary pursuit
which (apparently) eschewed the requirements of the marketplace, and
brought with it high cultural capital; it was also an activity in which
serious women writers (such as Felicia Hemans) had excelled before –
whatever might be Eliot’s opinions of those writers. However, in what
follows, I explore Eliot’s attempts at dramatic poetry in The Spanish
Gypsy and particularly Armgart as drama, and even as theatre, for an
example of the way that even the most canonical of Victorian women
writers found performance both irresistible and resistible.
The journey of The Spanish Gypsy from prose drama, written with an
eye to the possibilities of its performance,10 to dramatic poem was
painful and difficult for George Eliot. Her anxiety about the piece, her
research for it, and her struggle to find an appropriate form for this
historical drama set in Spain in the late fifteenth century continued over
several years, from her start on it as a drama in 1864 to its publication
114 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
WALPURGA starts up, looking towards the door. ARMGART enters, followed
by LEO. She throws herself on a chair which stands with its back towards
the door, speechless, not seeming to see anything. WALPURGA casts a
questioning terrified look at LEO. He shrugs his shoulders, and lifts up his
hands behind ARMGART, who sits like a helpless image while WALPURGA
takes off her hat and mantle. (116)
one outing as a stage drama, although the critic does not give us any
evidence or reason for his dismissal of the piece:
The reason why the title-page of this book bears the name of an
Editor as well as that of a Translator is, that my wife wished for some
better guarantee of accuracy than a lady’s name could give, and so,
rightly or wrongly, looked to me for what she wanted.40
122 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
him with her position as his slave, while at the same time claiming her
own type of freedom:
This opening scene sets the tone for the rest of the play: Myron’s relaxed
sensuality, Klydone’s irrepressible confidence, and Olymnios’ sternness
and pessimism will all be tested by the political events of the play. In
the following scenes, Myron is denounced as a conspirator against
Rome; and in the strength of his innocence, he decides to answer the
charge, rather than running into exile. His accuser, Lavinius, requires
proof of Myron’s innocence, and calls for the evidence of Myron’s
slaves. The evidence of slaves must be tested by torture, and knowing of
their close relationship, Lavinius calls for Klydone and Olymnios to give
evidence. Again, rather than flee Achaia, Klydone gives evidence, but
cannot withstand the torture and betrays Myron. As the Roman guards
surround Myron’s house and garden on the evening before his marriage
124 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
goes to give evidence in his support. However, she fails in the test of
torture, her father railing against her as a ‘wincing mindless babe, /
A crouching thing distraught by pain, and faithless,’ but blaming himself
for believing her eagerness and putting her ‘unproved, unpractised, to
the touch’ (74). There is no uncontested position of sympathy allowed
the spectator in this play – each character is presented making decisions
which have consequences which contribute to the sequence of events.
If Klydone’s eagerness leads to Myron’s betrayal, Myron’s relaxed sensu-
ality leads to passive complacency. Olymnios’ stern creed of self-sufficiency
cannot compass Klydone’s pleasure in the world, nor recognize that her
eagerness outpaces her strength. Euphranor’s talk of uprising against
Roman rule, while principled, is careless and dangerous. Thus, Webster
uses the dialogic nature of drama to require her audience to think as
well as to feel.
Webster’s focus on issues of freedom, strength, and love pose ques-
tions about codes of honour and individual behaviour which the play
encourages us to understand more broadly. The challenge to the
concept of slavery, embodied in the relationships between Myron,
Klydone, and Olymnios, and its parallels with the position of women,
both in the fictional setting of her play and in its application to the
world of her audience is clear. This is developed alongside Webster’s
discourse on honour, and honour, together with strength and freedom,
is located in the characters of women and slaves. This feminist reversal
of convention is exemplified in the contrast between Klydone’s bravery
and sense of honour and Myron’s complacency and naïveté. Webster’s
reversal of the usual gendered binary of tragedy – that is, a plot structure
based on the fundamental assumption of female passivity and foolishness
and male action and honour – poses questions about other possibilities
for the social organization of human life. Like Euphranor’s argument
with Myron over the potential of Greeks to rule themselves if Roman
domination were overthrown, Webster’s representation of female honour
and action suggests the capacity of women to judge for themselves, take
action, and behave honourably if given the opportunity. We are shown
that if Klydone failed, it was not because of any constitutional female
weakness, but as an immediate result of the cruel torture inflicted on
her, and, more broadly, her socialization into a femininity which failed
to equip her with the necessary mental or physical strength for her
ordeal.
My point is an equivocal one. Eliot and Webster use the dialogic,
defamiliarizing, and metatheatrical possibilities of dramatic writing to
engage in what Isobel Armstrong calls ‘a “masked” critique’42 of the
126 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The ‘New Drama’ and the ‘New Woman’ coincided significantly in the
London theatre industry in the 1880s and 1890s, particularly in the
translation and production of plays by Henrik Ibsen. The promotion
and production of Ibsen’s plays in England intersected with the broader
political projects of several women writers, actresses, and producers, for
whom campaigns for socialist and feminist political change included
aesthetic reforms in the theatre. The New Woman drama of the late
Victorian period has been one of the few areas of women’s playwriting
to have received detailed attention from theatre historians and literary
critics, perhaps because of the way it seems to prepare for the specific
political engagements of suffrage drama, and for the ways in which the
New Woman so neatly prefigures concerns of third-wave feminism
from the late 1960s. I will not rehearse the broader themes and issues of
New Woman drama here as they have been well covered by previous
literary and theatre historians;43 rather, I will focus on the involvement
of Catherine Ray, Henrietta Frances Lord, and Eleanor Marx (known as
Marx-Aveling until her death44) and her circle in the cultural impor-
tation and translation of Ibsen’s drama to the English stage. The work
of these women as translators, critics, and promoters of Ibsen’s drama
offers a brief study of the ways in which the largely masculinist move-
ment for the New Drama – a literary drama of ideas – could also serve
feminist and socialist political goals. In this version of the New Drama
there is a partial resolution of those divisions, often so problematic for
women playwrights, between the popular theatre and the literary
drama.
Although much critical energy has been spent on tracing Ibsen’s
extraordinary influence on late Victorian English drama and theatre, it
Art 127
is rare for historians to comment that it was largely the work of three
women which introduced Ibsen to English audiences. With the excep-
tion of Edmund Gosse’s critical essays on Ibsen’s poetry and Peer Gynt in
the early 1870s45 (which did not include translations of Ibsen), it was
women writers and activists who first translated, performed, promoted,
and produced Ibsen’s plays in Britain. Of course, as Thomas Postlewait
documents, William Archer became the central mover in the ‘Ibsen
campaign,’ but it was the otherwise obscure writers Catherine Ray, and
Henrietta Frances Lord (signing herself as Frances Lord) who provided
the first translations, and Eleanor Marx who organized the first
performance of an Ibsen play in Britain, as well as providing early trans-
lations of several Ibsen plays. Catherine Ray published her translation
of Emperor and Galilean for Samuel Tinsley in 1876, and Frances Lord
(who had spent 1878–1879 in Stockholm) published Nora (her transla-
tion of A Doll’s House) in 1882. Of Catherine Ray there is almost no
record (she appears in neither the New DNB, 2004, nor the NCBEL,
1999), other than her children’s novels of German and Scandinavian
life published after her Ibsen translation. This neglect was briefly
acknowledged by an anonymous critic of the Charrington-Achurch
production of A Doll’s House in 1889 who noted that ‘I have not noticed
that any of the critics have mentioned the fact that Miss Ray was the
first to introduce Ibsen to the English public. I am afraid she found that
her efforts were not appreciated.’46 Frances Lord’s translation of A Doll’s
House survived for longer and more prominently, providing the text for
Eleanor Marx’s first staged reading of the play in 1885, but like Marx’s
own translations, was absorbed into William Archer’s Ibsen project.47
Lord also translated Ghosts, and was involved with the Christian Scien-
tist and spiritual healing movements of the late nineteenth century – a
combination of interests not unusual in this period of experimentation
with alternatives to Victorian bourgeois lifestyles in which many of the
‘Ibsenites’ were involved.48
Catherine Ray’s introduction to her translation, along with Gosse’s
essays, constitutes the earliest English-language analysis of Ibsen’s
theatre. Although Ray offers only Emperor and Galilean in translation,
her introduction draws on her knowledge and reading of all Ibsen’s
work to the mid 1870s. She points to the two very different styles of
Ibsen’s work – his historical dramas and his romantic plays – noting
that the ‘difference between the two groups is great enough to warrant
the supposition that they could scarcely be written by the same
person.’49 Ray responds to his work as poetic drama, finding in Ibsen’s
representations of male selfhood his explorations of the moral drives of
128 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
character and action. Brand, she argues, is the story of ‘a man who
believes the voice within him is the only thing he has a right to
listen to,’ (52) and Peer Gynt ‘is a sketch of a purely egotistical man’
(53). However, writing before the publication and first performances
of A Doll’s House and Pillars of Society, Ray’s critical analysis does not
specifically focus on the sexual and social politics which later British
commentators find so compelling in Ibsen, and Ray’s interest in
Ibsen’s dissection of character stops short at relating his plays to the
kinds of progressive social movements which caused such controversy
a decade later.
Frances Lord’s translation of Et Dukkehjem (A Doll’s House), as Nora,
first appeared in the avant-garde journal To-Day in 1882, and was then
published independently with a long preface which included her
analysis of A Doll’s House. Lord views the play as principally setting out
to tell the truth about marriage, which is, according to Lord, ‘still an
unsettled problem.’50 As soon as ‘a great and popular poet’ writes about
marriage, she writes, ‘we see how little woman’s own voice has been
heard in other poetry’ (4–5). Lord’s approach is a feminist one, which
values the play chiefly for its arguments about the inadequacies of late
nineteenth-century bourgeois marriage, although her time spent living
in Scandinavia gave her a clear sense of the controversy caused by the
play on its first production. Lord’s approach is theoretical as well as
theatrical, and she develops in this preface one of the first of the Doll’s
House sequels, imagining that if Nora had not taken the initiative to
leave the doll’s house, twenty-five years later Helmer would stay a
‘gentleman’ but never learn to be ‘a real man,’ and that eventually ‘His
principles would dry up into mere maxims, his duty, honor, taste, and
judgement into routine, till he ended in being one of those faultless
persons whom no one would dream of exchanging ideas with on any
subject, great or small’ (17). Nora would become selfish ‘with the self-
ishness that is more or less in every natural woman’s heart which,
unchecked and suppressed, destroys either her whole woman’s person-
ality or the happiness and honour of all around her’ (22). The bourgeois
conditioning of men and women into gentlemen and ladies is, Lord
argues, ‘social murder whose results are most disastrous for human
destiny’ (20), and will remain so while society thinks it is desirable for a
woman to have no soul (8). The trajectory of Lord’s argument, and her
imagining of a future for Ibsen’s characters, indicates the way in which
A Doll’s House became a focal point for radical thought, and ‘acquired
an anti-establishment cachet.’51 Lord’s analysis typifies the response of
British radicals of the late nineteenth century, who had as much
Art 129
themselves.’62 Marx staged the play literally in her drawing room, with
a cast of socialist luminaries, highlighting the personal connections
upon which political networks in London were founded. Marx played
Nora to her husband’s Torvald, May Morris (William Morris’ daughter)
played Kristine Linde, and Bernard Shaw was cast as Krogstad. Recently,
a number of critics have commented on the irony of Marx and Aveling
playing opposite one another, ‘convinced that Ibsen’s “miracle of
miracles” had already happened in their domestic Eden.’63 Certainly,
that same year Marx and Aveling had drawn on A Doll’s House to illustrate
their essay, The Woman Question, and the version of Ibsen’s play they
created in that essay contributed to their utopian vision of future
marriages under socialism. Like Frances Lord, they imagine the marriage
of a future Nora and Torvald, but unlike Lord, they describe a marriage
of equals, in which husband and wife will be able to ‘look clear through
one another’s eyes into one another’s hearts.’64 Their amateur production
of Ibsen ‘carried a frame of reference very much of their own making,’65
typical of the way the ‘Ibsenites’ appropriated his work in London in
the mid-1880s.
If this drawing-room production of a play about the necessity of
leaving such claustrophobic spaces had an impact on a small circle of
bohemian intellectuals, then several later events in which Marx was the
driving force put the plays of Ibsen in front of a much wider audience.
The first, in 1888, was the inclusion of her translation of An Enemy of
Society (now generally known as An Enemy of the People) in Havelock
Ellis’ edition of three plays by Ibsen. Marx studied Norwegian specifically
to translate Ibsen, and went on to publish her translation of The Lady
from the Sea as a separate volume in 1890, followed by hers and
Aveling’s production of that play in a matinee at Terry’s Theatre in 1891.
Havelock Ellis’ 1888 edition of Ibsen plays was seen by Ibsenites then,
and historians now, as marking the arrival of Ibsen’s work in the
English literary consciousness. The lasting impression of Ibsen’s work in
performance in Britain was created by the first public season of one of
his plays in London: Charles Charrington and Janet Achurch’s produc-
tion of A Doll’s House in 1889. Again, Eleanor Marx was instrumental
in getting this play in front of an audience – she and Janet Achurch
approached Henry Irving for a subsidy of £100 for Achurch and
Charrington to stage a comedy, Clever Alice. Instead, Marx and Achurch
staged the first professional production of A Doll’s House, at the Novelty
Theatre. Irving saw the production, and according to his grandson,
commented that ‘If that’s the sort of thing she wants to play she’d
better play it somewhere else.’66 With the help of Irving’s hundred
Art 133
There is a great demand made now for more work for woman, and
wider fields for her labour. We confess we should feel a deeper
interest in the question if we saw more energy and conscience put
into the work lying to her hand at home.1
135
136 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
life for men and women, and the reality of social practices of the late
eighteenth and nineteenth century have also been regularly noted.
Linda Colley argues in her overview of the role of women in the formation
of the British nation state in the late eighteenth century that ‘[A]t one
and the same time, separate sexual spheres were being increasingly
prescribed in theory, yet increasingly broken through in practice.’2
Anne K. Mellor pushes this view much further in her argument that
histories of women’s writing in the Romantic period founded on either
an acceptance of the separate spheres of men and women, or later
Habermasian notions of a public sphere limited to ‘men of property,’
are simply not supported by the historical evidence.3 Mellor’s argument,
drawn principally from a study of the writing of Hannah More, and
emphasizing the importance of women’s writing on the stage as part of
the public sphere, is supported by the archival work of Amanda Vickery,
who is most vocal of all in her criticism of the acceptance of the separate
spheres ideology as a description of the lived experience of women in the
late eighteenth and early nineteenth centuries.4 Mary Poovey has discussed
in detail the effects of the ‘uneven developments’ of Victorian gender
ideology, and found within it fissures and ambiguities: ‘the middle-class
ideology we most often associate with the Victorian period was both
contested and always under construction; because it was always in the
making, it was always open to revision, dispute, and the emergence of
oppositional formulations.’5 And in a study of mid-Victorian domestic
ideology as it was constructed and contested through popular periodicals,
Hilary Fraser, Stephanie Green, and Judith Johnston conclude that ‘Our
aim, then, has not been to demonstrate a seamless story of progress [. . .]
but to read that narrative as comprising multiple and competing
discourses.’6
And yet I keep returning to the power of these contested formulations
of domestic ideology over women’s conceptions of themselves as artists,
and as the dominant criterion for evaluations of women’s theatre
writing. In looking at women who sought legitimacy and respectability
as playwrights, it is clear that they went to some lengths to conform to
hegemonic ideas of ‘the female pen’ wielded from ‘the woman’s place.’
Michel Foucault has famously speculated that fictional discourse can
‘induce effects of truth.’7 Mary Poovey identifies the connections between
ideology and subjectivity when she argues that ‘[B]ecause gender roles
are part of familial, political, social, and economic relationships, the terms
in which femininity is publicly formulated, dictates, in large measure,
the way femaleness is subjectively experienced.’8 Writing about women
writers in the 1830s and 1840s, Norma Clarke similarly identifies the
Home and Nation 137
all the statesmen of the rising generation, all the ministers of religion,
all private and public gentlemen, as well as all men of business,
mechanics, and labourers of every description, will have received, as
regards intellectual and moral character, their first bias, and often
their strongest and their last, from the training and influence of a
mother.13
This is a prime case of the continuance into the early Victorian period
of that domination of the public sphere by ‘the values of the private
138 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Acts, for example, contains the following stage directions which come
near to the scenic effects of a mainstage transformation scene:
Although this scenery might seem fairly elaborate for improvised home
performance, its intricacy and the embedded instructions for making it
are typical of scripts for home performance. Other adaptations of fairy
stories for children’s performance include instructions for creating special
costumes from materials available in the home: in Louisa Greene’s
Nettlecoats; or, The Silent Princess, there are illustrated directions for making
Stork costumes from calico and newspaper cut and painted to resemble
feathers, and for making the storks’ heads from light basket work or
papier mache.21 Florence Bell also gives directions for making an ogre’s
or beast’s head, in her book, Fairy Tale Plays and How to Act Them, which
also includes a fifty-five page introduction covering acting techniques –
both physical and vocal – costuming, make-up, and detailed directions
for the dances to accompany the plays.22 Elsie Fogerty’s adaptation of
Tennyson’s The Princess ‘Adapted and Arranged for Amateur Performance
in Girls’ Schools’ is another script with substantial introductory instruc-
tions about casting, elocution, movement, singing, and music.23 These
informative introductions competed with a growing range of instruction
books written specifically for amateur performance, which were advertised
alongside lists of scripts suitable for or especially adapted for amateur and
home performance.24
Notwithstanding these instructional addenda to playscripts, and the
numerous guides to amateur theatricals later in the century, most
drawing room plays assume that readers, home performers, and potential
audiences are familiar with the conventions of mainstage melodrama,
farce, comedy, extravaganza, and pantomime. The standard of perform-
ance assumed by the level of linguistic expression and theatrical business is
high, and all plays call upon a range of virtuoso skills from their performers
and arrangers. Most noticeable is the heavy emphasis on music and
singing, and their integration in the performance. Eliza Keating’s ‘Fairy
Extravaganza’ The Yellow Dwarf contains fourteen cues to specific songs
or tunes over its playing time of about forty minutes. The music ranges
from a burlesque version of the folk song, to pieces from the Beggar’s
Home and Nation 141
Domestic transgressions
But ‘getting up’ a play, while presented in the scripts and ‘how-to’ guides
as wholesome and educative, could offer possibilities of transgressing the
conventions of feminine and masculine sociability. As late as 1880,
Mary Collier (Lady Monkswell) recorded in her diary that:
There is no difficulty about the acting. A little ingenuity and tact are
required in rapidly dressing up the different characters [. . .]. At my
uncle’s, we always turned the front drawing-room into ‘the house,’
and made a stage of the back one. The folding-doors serve capitally
for a drop scene. You have to ring a bell before you open the doors. It
gives quite a theatrical allusion to the performance.26
What emerges from these accounts is that the preparation for performance
was at least as exciting as the performance itself. Indeed, C. Lang Neil
writes that ‘the excitement and bustle of fitting up a play is an attraction
in itself’ and that the esprit de corps which develops is a tangible social
142 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Like the Victorian home, the nation was both a material place and a
symbolic space. Benedict Anderson has pointed out the conceptual-
ization of the nation through discursive practices as much as the material-
ities of geography and landscape, positing the nation as an ‘imagined
political community.’34 But what theoretical and material space is made
for women’s playwriting in the history of British theatre in their
encounters with ‘the nation’ as an imagined concept? Without the
general acceptance of women’s right to speak publicly on matters of
national policy, any woman who did so was suspected of unwomanly
144 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
behaviour and feelings, and so what she did say was discounted. But
this is not to say that women did not find ways to participate in debates
over national policy and national character. In what follows, I will explore
a series of case studies of women playwrights’ participation in the public
sphere, through their playwriting on Reform politics, patriotism, and,
that ultimate symbol of national participation, the vote.
Maybe the domestic ideology theorized by Sarah Stickney Ellis was used
by later Victorian feminists to argue for their economic and moral inde-
pendence from men, but in the 1830s and 1840s in independence from
men could be understood in many ways, not all of them publicly
admissible, when Catherine Gore was active as a novelist and play-
wright. Like Felicia Hemans and L.E.L., ‘Mrs Gore’ was a prolific profes-
sional writer whose work supported her family, although she did not
make a virtue or vocation of domesticity as did Hemans. Indeed, her
reputation as a writer was quite the reverse of the domestic feminine
‘corner of the table’ or ‘two inches of ivory,’ an aspect of her career
which caused her some difficulty, but also offered her some freedoms.
Like Hemans and L.E.L., however, Gore can be identified as a Romantic
cosmopolitan (to invoke Stuart Curran’s description of L.E.L.),35 who
took Europe as her canvas (she wrote in and about Paris, Poland, and
Hungary, as well as England and Ireland), and exploited the commercial
opportunities of the new literary marketplace of the late Romantic
period. Gore produced over seventy novels, sixteen plays, many pieces
of journalism, as well as numerous contributions to the fashionable
albums and annuals of the 1830s and 1840s, and also produced ten
children. This combination of production and reproduction seems to
have been the consequence of the contradictions implicit in early nine-
teenth-century constructions of femininity. Although her contemporary
biographers do not state it outright, Gore wrote for money to support
her family. Like many middle-class women whose playwriting was part
of a broader writing career but were not members of theatrical families,
Gore turned to playwriting because of a feckless husband. Having
fulfilled her role as a ‘proper lady’ by making an appropriately respectable
and prudent marriage to a Lieutenant Charles Gore of the 72 Regiment
of Foot in 1823, Gore found her husband to be inadequate in the
support of his family, and their move to Europe for much of the 1830s
was in part to live more cheaply and enable him to pursue various
business ventures, before he became an invalid and died abroad in 1846.
Home and Nation 145
Gore turned the experience to good effect with her travel writing, tales
of Poland and Hungary, and her pictures of high life in Paris, Berlin,
and various European watering places. Her professionalism had to
be carefully cloaked in the public performance of a lady, although as
I have discussed elsewhere this character was also held against her.36
Certainly, when she inherited a substantial property in 1850, she was
less active as a writer. She is now best known as the author of a number
of ‘silver fork novels,’ but she also wrote sixteen plays, including the
‘Prize Comedy,’ Quid Pro Quo. The discussion of Gore in Richard
Horne’s New Spirit of the Age is damning with faint praise of her
‘teeming eloquence’ and ‘clever’ and ‘impudent’ writing.37 However,
her plays were performed at the Haymarket, the Adelphi, and the
St James’s theatres, with managements and casts which made claims to
legitimacy and high quality in the 1830s and 1840s. Such a position in
the theatre industry suggests the success of her work in commercial, if
not aesthetic terms, and of course, the debates over legitimacy, high
culture, and the National Drama during the period of Gore’s playwriting
activity meant that her work was judged in this highly politicised and
partisan atmosphere; as both Ellen Donkin and I argue elsewhere, in
this respect her gender further told against her in contemporary critical
estimations of her work.
Gore’s pre-eminent status in recent studies of early nineteenth-
century women’s playwriting has largely come about because she won
Benjamin Webster’s prize of £500 for the best modern five-act comedy
in 1843. The storm of protest which followed the revelation of her
authorship of the play and the concerted critical damning of it in
performance in 1844 have been offered in some detail as examples of
the barriers to women’s participation in the early Victorian commercial
theatre.38 More significantly, Gore’s trials over Quid Pro Quo have led
Ellen Donkin to question the very definition of playwright in this
period. These are pertinent questions, but in the focus on Gore’s difficulties
over Quid Pro Quo, the success of her other plays, and their characteristic
representation of contemporary issues has been overlooked. Very little
comment has been made by theatre historians on Gore’s novel writing,
and the limited commentary on Gore’s fiction almost completely ignores
her work as a playwright. In what follows, I want to read Gore’s writing
in these two genres together in order to present her as a political writer,
engaged with matters of the day. She wrote about parliamentary and
party politics from the standpoint of a domestic ideology: in her comic
writing about party politics and aristocratic society, Gore manages an
ingenious negotiation between the maintenance of respectable femininity
146 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The School for Coquettes, was produced at the Haymarket in the summer
of 1831, and ran in repertory through to October of that year with a
revival in the next year – a success in anyone’s terms.49 The production
rode the Reform excitement of the times, as the Spectator review mentioned
that ‘The epilogue, by Mr. BULWER, contained some clever illusions to
the Reform Bill, which were much applauded.’50 The Spectator’s comment,
to be expected from a pro-Reform journal, contradicts evidence given
the following year to the Select Committee, asserting that playwrights
and managers tended to avoid direct mention of politics, and particularly
Reform, because political agitation ‘is one of the most destructive things
that can be’ for attracting theatre audiences.51 Bulwer-Lytton’s epilogue,
spoken by Honoria, the heroine of the play, is underscored by George
Colman’s (the then Examiner of Plays) pencil in several places in the
manuscript lodged with the Lord Chamberlain’s office; although it is
not the ‘blue pencil’ spoken of by playwrights as the censor’s cut, it
serves to mark the political points about which Colman was nervous as
clap-traps for the actress.
The political interest of the play was not just articulated by the
theatrical MP’s epilogue: Gore’s plot and dialogue brim with
multiply-layered references to reform, and Bulwer-Lytton’s epilogue
Home and Nation 149
just makes sure the audience has not missed them, as well as serving
to provide a final moment of complicity between the audience and the
actors.52 The School for Coquettes centres around the young Lady Honoria,
daughter of Lord Marston, a ‘pounce and parchment gentleman’ (f. 97)
and member of the Cabinet, and ‘tied to the drudgery of office, all
the jealousies of ministerial distinctions, all the pestiferous slavery of
Downing Street’ (f. 100). While Lord Marston, Honoria’s father, is
lugubriously moralistic, Lady Marston is in exile on the Continent,
deemed by her husband ‘a heartless coquette!’ (f. 102), fleeing his
reproofs and her ‘evil conscience.’ While Lord Marston tried to bring up
Honoria without her mother’s apparent faults, he was too busy and
worn-down by public political office to check ‘those fashionable
follies which betrayed her Mother’ (f. 103), and although Honoria is
married to the upright and moral Howard, she is still undomesticated
in her habits, attending parties, flirting with other men, and generally
refusing to settle down as a sober wife to Howard. While he is made
abjectly miserable by this, and powerless to exert himself in the face
of Honoria’s apparently superior (sexual) power, Honoria confides to
her cousin Frederick that she has been trying to make Howard jealous, but
that, in spite of all her efforts, he maintains ‘the most philosophical
equanimity’ even in the face of her flirting and dancing (ff. 127–8). She
intends to continue the plot, by starting ‘a most ostentatious flirtation’
with Frederick to try to ‘provoke him [Howard] to call you out!’ (f. 128).
Frederick has his own intrigue, having secretly married Amelia, ‘the
orphan daughter of an Englishwoman of rank named Ravensworth
who bequeathed her on her death bed to the Ursuline Convent at
Ravenna’ (f. 129). Frederick must somehow find a way to gain his uncle,
Lord Marston’s approval of the marriage, in the face of his relatives’ plots
to marry him to heiress Caroline Hampton, whom Frederick describes in
protest as ‘a little missified, milk and water nonentity in a muslin
frock!’ (f. 122). As is the way in this kind of plot, Caroline is in love with
Colonel Donnelly, an old friend of Frederick’s, and for most of the
play, we follow the quick-witted and insouciant Honoria’s attempts to bring
Amelia into the family circle, and advance the match between Caroline
and Donnelly. The play’s more serious moral theme is carried by the even-
tual revelation of Amelia’s true identity as the daughter of Lord and Lady
Marston, and Honoria’s sister. The theme of reform is woven through the
play as the reform of character and manners. In its more serious
form, Lord Marston’s reform is in his realization at the end of the play
of the wrong he had done his wife in suspecting her behaviour; and in
150 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
its comic form, the radical edge of reform is implicit in the ridicule of
the ‘exquisites’ and ‘exclusives’ such as the pompous Lord Polter.
So ‘Reform’ is the basis of a good deal of punning and satire in this
play, and Gore keeps returning to the idea that any national Reform
must also involve the reform of manners and of the heart. She uses the
character of Frederick, returning to England after a long sojourn in
Italy, as a lens through which to view the upper echelons of aristocratic
power as, for example, when he and Donnelly discuss Lord Polter:
Similarly, even the emotional and moral pointing of the final scene of
family reunification is undercut by Honoria’s light-hearted final speech:
That the radical Reforms contemplated by her characters are the reform
of manners, of fashion, of love, and of polite society, but not explicitly
Parliamentary, is part of Gore’s allusive comic technique. In this
play, and her next, Lords and Commons (first performed at Drury Lane in
December, 1831) Gore sets up the reform battle as one which engages
characters not only in the legislative debates of the off-stage world, but
also in the inter-generational battles traditional to classic stage comedy.
The topical nature of her comedies is recognized by reviewers who,
although their opinions differ as to the quality of her plays, all agree
that Gore’s writing is spirited and lively, and almost lives up to her
reputation as a novelist. Yet there is some caution about Gore’s entrance
into the scene as a playwright: as the New Monthly Magazine observes,
Home and Nation 151
Mrs. Gore is the only female writer of the day who has indicated the
capacity to produce a sterling comedy, representing the actual manners
of the day, and the state of society out of which those manners spring.
But Mrs. Gore has ‘indicated’ that capacity merely, not evinced it;
and [. . .] not in the two comedies which she has produced. [. . .]
Mrs. Gore may be assured, that to write a comedy is no slight task.53
The New Monthly Magazine goes on to fire a warning shot about women
writing comedy, arguing that comic playwriting is as specialized as
writing tragedy, with the implication that it is also, like tragedy, a male
genre. Given this mixed reception of her early plays, which combined
praise for her evident skills with an admonitory, pedagogical tone – telling
Gore what she should do to write ‘a sterling and original comedy’
(New Monthly Magazine, 23) – then perhaps the general outcry when Gore
won Benjamin Webster’s prize for a modern comedy in 1843 should
come as no surprise.
Although most press reviews judged Lords and Commons as less
successful than School for Coquettes – which had, after all, an extraordinary
success for a first comedy running over 30 nights in its first season – the
topicality of its humour was never questioned. Indeed, Figaro in London
points this out in its knowing puff for the play:
our friends the Lords and Commons, who are thus brought by
Mrs. Gore, in a spirit of ultra-reform, into one house, as if more than
one house of legislature was decidedly a superfluity. We hope we
shall find that there will be a pretty fair representation, though we
must not be too sanguine.54
Throughout the novel the narrator’s rhetorical and direct address to the
reader (and so present and active is the narrator that it is hard to resist
identifying the narrative voice as that of Gore) is constantly satirizing
the decadence of the Tory aristocracy, and looking forward to the Whig
ascendancy. Gore is by no means a Radical democrat, as her sympathies
are firmly in the aristocratic Whig camp, and from this stand point she
indulges in some stringent satirical criticism of ‘Old Corruption’ in both its
legislative and social emanations. The connections between the affairs of
high politics and the domestic lives of those same politicians are pursued
in others of Gore’s novels written in the age of Reform, although none of
them links parliamentary Reform, social reform, and personal morality so
systematically as The Hamiltons or her early stage comedies. But casual
domestic discussions of cabinets and prime ministerships pervade her
novels of this period, such as Women as They Are,57 Diary of a Desennuyée
(1836), and its sequel, Woman of the World (1838).58 In Women as
They Are; or, The Manners of the Day, Parliamentary politics is the essential
background to the lives of the women of the title. Lord Willersdale’s
political troubles (‘Catholics or Corn’) form an important emotional pivot
for the heroine, Helen, his wife, as Willersdale’s secrecy about his political
activities leads her to doubt his affection and trust. In Woman of the World,
Gore makes specific reference to the political changes after 1832 in
her Preface. After two years of ‘strict seclusion’ the Désennuyée, Mrs Delavel,
re-enters London society, and the narrator – Gore’s pseudonym
‘H. Hartson’ – takes the opportunity to comment on English society:
The coteries of the day differ in fact more extensively than they are
aware of from the coteries of yesterday [. . .]. The splendid year 1838,
with its crowns and sceptres, stars and garters, heralds and helter-skelter
hopes and promises, is an era of deeper interest than its sallow, pensive,
desponding elder sister; and as the human mind is roused to a more
active exercise of its powers by the conflict of stirring events, the
London of this passing month is not to be trifled with! [. . .] England
is wide awake. [. . .] we have attained ‘le commencement d’un commence-
ment,’ an epoch of brightness, joy, and consummation. (vii–viii)
154 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
The fact is that a few women who haven’t got anything else to
do have some ridiculous idea that they ought to have votes, and do
men’s work instead of their own and interfere with the government
of the country, and if you and I and millions of other women who
know better don’t stop them at once we shall simply have England
going to rack and ruin! (106)
Home and Nation 159
Mrs Chicky’s simple and affecting example of the poor woman whose
baby died of pneumonia because she was not allowed by law to take her
baby into her own warm bed – ‘because Parlyament ’ad made a lor
about it’ (107) – confounds Mrs Holbrook, as does Mrs Chicky’s knowledge
that ‘Votes wouldn’t give women a bit of a voice in drorin’ up the lors
about their own affairs, then?’ (108) or her heavily ironic observation
that ‘’Twouldn’t never do for those as know most about ’omes to ’ave
anythin’ to do with fixin’ rules for ’em’ (108). Mrs Holbrook is bested
in each of her pronouncements about the evils of women’s suffrage by
Mrs Chicky’s pose of unassuming common sense, and her more varied
life experience, from her marriage to a French man which makes
her French (much to the surprise of Mrs Holbrook) to the experience of
her soldier brothers who cannot have the vote, by which Mrs Chicky
establishes that ‘then the vote ’asn’t got nothin’ to do with fightin’ for
your country’ (110). Mrs Holbrook’s testy counter-argument that it is
about men’s superior physical strength is contradicted by the physical
action of Mrs Chicky pushing Mrs Holbrook in her armchair bodily
across the floor ‘with perfect ease’ (110), and Mrs Holbrook’s final parting
statement that nothing will make her alter her mind is capped by
Mrs Chicky’s down-to-earth response:
Morton: I’ll bring them, m’m. (Hesitating.) If you’ll excuse my saying so,
m’m, Cook and me think there’s a deal of sound common sense in
this Suffrage business.
Miss Appleyard (slowly): D’you know, Morton, I’m beginning to think
it’s quite possible you may be right!
Curtain.
Patriotism
The First World War presented a different kind of political crisis for
women writers than that of Reform and the new Victorian era, or the
campaign for the vote, as the momentum of the campaign for women’s
162 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
suffrage was halted, and women’s work in the theatre, as elsewhere, was
directed towards the defeat of the nation’s common enemy. Specifically
women-centred (or even feminist) concerns moved aside for national
concerns. The public struggles of the suffrage campaign, which made
women visible as active citizens and speaking subjects, were increasingly
absorbed into the war effort, but not always with feminist arguments
foremost, as Katherine Kelly documents in her analysis of the change in
Inez Bensusan’s Women’s Theatre programmes in 1915 from overtly
political pieces such as Votes for Women! to ‘a more varied and light
entertainment bill – the fare that would most often appear [. . .] before
the troops.’86 After 1917 the Women’s Theatre seems to have left no
record (Kelly, 131) and Claire Hirshfield argues that even by 1916
stalwarts of the AFL Play Department ‘had begun to glimpse a future from
which the cause which had preoccupied them [. . .] had vanished.’87
Hirshfield notes that after the war, the drive of the suffrage movement
to claim the stage for women as playwrights, actors, and producers, on
grounds of equality with men, dissolved into a campaign for a National
Theatre, and the impetus for ‘drama as an appropriate vehicle for
female liberation’ diminished (135). However, women theatre profes-
sionals participated fully in war work, and whatever regrets may have
been felt then by activists for the loss of the ideals of feminist collectivist
theatre work and its material practices as forged by the Women’s Theatre,
the war had a central role in liberating women into public life. In this
concluding section, I am going to look at one example of a forgotten
woman playwright, whose war propaganda melodramas demonstrate
how strongly the connection between women, the home, and the
nation persisted, even under the unprecedented exigencies of the First
World War.
Mrs F. G. Kimberley (and I have no other name for her) was a
prolific playwright and managed the Theatre Royal, Wolverhampton
(and later the Grand Theatre, Brighton) with her husband throughout
the war. The company was very much a family concern, as Mrs Kimberley
told the Era in 1913, involving herself as ‘actress, authoress, manageress,’
her husband, and their daughter, who at fourteen in 1913, was being
‘carefully trained’ as a singer.88 The Era reporter rehearses Mrs Kimberley’s
achievements as a playwright for whose fifteen plays managers
clamour, and as a busy manager of the Wolverhampton theatre and
the various touring companies she and her husband have on the road.
She admits to starting to write plays out of ‘ambition [. . .] and perhaps
a little petty conceit’ in the course of her career as a singer and
then dramatic actress. Here is the verbatim account of the career of
Home and Nation 163
I am an old PRO and you may have heard my name as I have possessed
many Theatres in my time and toured many Cos [companies].
I wrote my own plays for years and some ran years. With the advent
of TALKIES came ruin. Bus[iness] went to zero and Banks got scared
and called in overdraft. [. . .] I must earn a living and I cant live on
dreams. I WANT YOU TO READ THE MS and tell me if you think it
any use or hopeless to go on. I know my name is known to the
popular public. as [sic] a girl I used to do bus with your Father and his
partner Milton Bode to whom I am well known. [. . .] After so many
years of management &c and affluence I feel my position deeply.89
But during the war, Mrs Kimberley’s patriotic melodramas did good
business. Plays with such stirring and sensational titles as The Pride of
the Regiment and A Spy in the Ranks and The Soldier’s Divorce90 played
successfully in the late years of the war, the Kimberleys making known
their commercial success with an advertisement in the Era announcing
the takings for three weeks of A Soldier’s Divorce at £1575, and offering
the production as a substantial attraction for other theatres to take on.91
Although the Reader of Plays in the Lord Chamberlain’s Office (in this
instance Ernest A. Bendall) commented tersely that in ‘this little
melodrama [. . .] most of the characters are in the army or in love with
men who are,’ but that it was ‘[H]armlessly effective in its crude
conventional way,’ this rather snobbish summary does not do justice to
Mrs Kimberley’s ability to capture the democratic mood at the end of
the war. The Era judges the message of the play to be ‘right well’ preached:
‘nothing extravagant, simply plain, straightforward truth, but it is in
the telling that the authoress excels, and she can certainly add this to
her many previous successes.’92
What is striking about these three war plays is their ability to tap into
a proletarian sympathy with the ordinary soldier, celebrating both the
qualities of the ‘Tommy’ and his faithful wife or sweetheart, and
164 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
the novelty has worn off. The Khaki lads are coming home shattered,
limbless, in fact in all sorts of conditions. They are being discharged
and in their civilian clothes they cannot hide their wounds and they
sicken you. [. . .] you only see his scarred face, his injured arm and his
coarse manners. (ff. 27–8)
To add insult to Bobbie’s injury, Hilda tells him that ‘You were a fool in
your last battle to try and save that private Tommy and get yourself
injured – marked for life’ (f. 34). The play is remarkably frank about its
characters’ motivations, and this is particularly striking in its represen-
tation of the upper-class women in the play, who see the brave
Tommies as their sexual playthings, attractive for their khaki uniforms
and the virility they represent. Mrs Kimberley evidently knew her
audience in industrial Wolverhampton and at the working-class Elephant
and Castle theatre in South London. The play finishes with the desperate
Hilda dishonouring herself to procure a divorce from Bobbie, who until
this point has honoured his marriage promises to her. A letter is
brought to Bobbie telling him that Hilda is staying at the Chadley Hotel
that night as Ralph’s wife. Bobbie reads the letter: ‘I have tried in every
way conceivable to make you break our marriage tie. I have failed. You
working class are evidently stronger to honour than we are,’ and in the
Home and Nation 165
final picture of the play, Bobbie is reunited with Betty, his childhood
sweetheart who has waited patiently for him and is not repulsed by his
war-damaged body (f. 57).
Official concerns were raised, however, by Mrs Kimberley’s last war
play, A Spy in the Ranks, where her standard class-conflict plot of a senior,
upper-class officer betraying his working-class colleague, Ronald Lee, is
in this case complicated by the fact that the upper-class officer, Captain
John Culling (the name was later changed to Oppenheim in response to
the Lord Chamberlain’s concerns),94 is actually an enemy spy, trained
by his German parents
to serve my Kaiser as they serve their country; I have lived here all my
life, but I serve my German land, here I am disguised as an Englishman,
here I can find out so much & send it across to my friends and serve
my country, that is why I hate this Ronald Lee, I hate him as I hate
all British. (f. 11)
with a pure straight young girl in his billet, she was crying, crying
for help and I gave it, I saw her safely away, and she thanked me.
He cursed me – he swore vengeance on me, and By Heaven he had
it. (f. 20)
In this melodrama, the resolution is not found through divorce and the
restoration of pre-war affections, but the death of Culling, stabbed by
Griggs who avenges the false accusations made by Culling against the
innocent Ronald Lee.
The settings rarely move to the front (although A Spy in the Ranks
offers an exception to this general trend, with its sensational scenes
in No Man’s Land), concentrating instead on the domestic contexts of
the soldiers’ lives. Indeed, Mrs Kimberley’s plays dramatize the situations
of the women left behind during the war, focussing on their moral
and emotional struggles with the consequences of war. As I have noted
already, there is a remarkable sexual frankness in these plays, as
166 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
men and women declare their desires openly, and there is a matter-of-
factness about the incidence of divorce. Whereas the highly emotional
melodramas of Lucy Clifford or the society comedies and dramas of
Lucette Ryley or Pearl Craigie hint discreetly at departures from the
norm of monogamy, in Mrs Kimberley’s plays successive rearrangements
of the central couples in each play – and her plays are structured
around at least two sets of couples – are a standard part of each
plot. However, for all the sexual freedom represented in these plays,
Mrs Kimberley’s female and male characters rarely step out of stereo-
typical feminine and masculine roles; the women are either good and
faithful working-class girls or upper-class temptresses, while the men
are steady working-class soldiers, or upper-class men who generally avoid
doing their duty for their country. So the conventional connections
between class and morality in melodrama, as noted by Michael Booth
and Peter Brooks,95 are not disturbed in these plays, although the
emphasis is significantly shifted. The working-class characters are
no longer ‘helpless and unfriended’ victims of aristocratic tyranny;96
rather, the plays show these characters, including the women, exercising
choice and control over their lives. Furthermore, for all the emphasis
on duty and patriotism as a motivation for action in Mrs Kimberley’s
plays, there is little of the jingoistic sentiment about Britain and
Empire that Michael Booth finds in the ‘Drury Lane imperialism’ of
the 1890s.97 None of Mrs Kimberley’s plays reinforce the pre-war order;
indeed, they dramatize a world in which the class and moral certainties
of the Victorian period are swept away, and a new era of self-determination
by young working-class men and women is presented on stage. This is
stated overtly in The Pride of the Regiment, when the Squire’s son asks
that his father’s employee, now his equal as an enlisted man, stop
calling him ‘sir.’ The Army, it seems, levelled social difference in a way
that peace time political campaigns never did: ‘Surely all the time we
have been in training you have had time to forget I was ever sir to
you. [. . .] I know you far more now Bill as a man than I ever knew you
as one of our employees’ (f. 6). Read as political plays, Mrs Kimberley’s
melodramas offer a grass-roots approach to democracy and a model
for post-war Britain as a meritocracy, where individuals will rise or fall
according to their moral characters.
Two central issues emerge throughout the variety of forms and
approaches women use in writing about and around specific political
questions. One is the issue of genre: across the century, women habitually
used varieties of comedy and melodrama to approach topics of national
importance directly. In earlier chapters, I have shown how the cultural
Home and Nation 167
169
170 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Florence Bell
When Florence Bell (variously known as Mrs Hugh Bell or later, Lady
Bell) adapted Elin Ameen’s story as the play Alan’s Wife with Elizabeth
Robins for performance in 1893, she was already in the middle of a
successful career as playwright and essayist. Robins wrote of her in
Theatre and Friendship:
Lady Bell was moving quick and vivid among us so recently – writing
and godmothering her great Yorkshire pageant; editing the letters of
her step-daughter Gertrude Bell; occupying her place in the front
row on London First Nights – that I feel it a blow to the continuity of
life itself to be told she is already little known to the general public
and not known at all (as Henry James and I knew her longest) under
the name of Mrs. Hugh Bell. [. . .] I have never lived so close to a
woman of so many gifts and interests.3
As Robins notes, Bell was an energetic and busy woman, doing the
unpaid work of running a large household which included several rela-
tives of her husband, the industrialist Hugh Bell, upholding the public
position of ‘Lady’ required by her husband’s business and social posi-
tion, as well as maintaining a steady output of writing across a wide
variety of genres. The range of Bell’s work reveals her to be a truly
professional writer – a woman of letters – able to move from transla-
tions and adaptations of French plays, to children’s literature, to socio-
logical essays for the French journal La science sociale, and English
journals on a variety of topics, from personal memoirs to informed and
detailed studies of working-class reading habits. As well as Alan’s Wife,
Bell’s claim to ‘serious’ literary attention is derived from her pioneering
observational work of sociology, At the Works (first published in 1907),
Conclusion: The Playwright as Woman of Letters 171
problems with Mrs Warren’s Profession, for example). Alan’s Wife tele-
scopes three major events in the life of Jean Creyke – the wife of the
title, played by Elizabeth Robins – into three scenes, so the effects of her
actions and emotions are amplified by this contraction of fictional
time. In the first scene Jean is happily awaiting the birth of her first
child, but the scene ends with the news of Alan’s death in an accident
at the works; in the second scene Jean has given birth, not to the fine
sturdy boy in the image of his father about which she had fantasised in
the first scene, but to a deformed child, whom she bravely decides to
kill, so that he will not have to be as she says ‘hideous and maimed, [. . .]
stumbl[ing] through this terrible world.’8 In the third scene, Jean is
facing her death by hanging, unrepentant, but certain of the rightness
of her action. As she says in her penultimate speech:
I’ve had courage just once in my life – just once in my life I’ve been
strong and kind – and it was the night I killed my child!9
enables us to speak and write and vote as we wish now – but to focus on
Robins at the expense of Bell is to ignore the evidence of a long collab-
oration and intellectual partnership between Robins and Bell, as well as
an important friendship which sustained them both.
Tomorrow we are all going off for an expedition into the Oezthal till
Monday. Molly and I are coming back that day, the others are going
on. I rather doubted, in fact, if we shd start with them at all as itd be
a load off my mind if I cd finish the French book this week – Its
nearly done. But when I foolishly told Hugh the cause of my hesi-
tating, he said ‘Dont make the mistake of making a burden of a
pleasure’ (meaning the writing) After all youve come away for a
holiday. Yes I thought but the holiday is from the housekeeping and
the works and arll sarts!! Still I see that I mustnt present this occupa-
tion of mine too seriously – Tho it has its comic side that tonight for
instance when I have C-Carrs [Comyns Carrs] letter, yours saying of
Heinemanns possibility, and one fr Arnold, that I must still keep up
the fiction that it must be done in a trifling ladylike manner at odd
moments or it will be taking it too seriously!22
Oh Lisa [Bell’s name for Robins], I cant help thinking how blessed it
must be from his point of view of writing to come and go at one’s
own will! because it is sure to come back to you all the zest in it, and
everything else, when you get into the atmosphere in which you
have written before. – Im at this moment feeling desperate at the
way that life ties me round – oh if I could go away some where and
hear nothing and have to do with nothing! but that is not how life is
arranged.23
Like Augusta Webster, Florence Bell was often in despair over the
incompatibility of her multiple lives. It is in her letters to Robins,
informal and unfettered, that she can unburden herself about the
strains of pretending that her writing is ‘trifling’ rather than the central
concern of her inner life. Bell’s friendship with Robins, like many
between women with children and those without, gives her a safe space
in which to admit to the busy mother’s heretical fantasy that perhaps
she would rather not have children and a husband. Yet we can read the
results of her immersion in the ‘ladylike’ part of her life in her series of
popular and well-reviewed one-act comedies, such as A Joint Household,
Time is Money, In a Telegraph Office, and An Underground Journey, seeing them
as a documentation of the female culture of late nineteenth-century
176 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Mrs Hugh Bell has no need to rush all over the earth, after the
fashion of most writers for the stage, before she can find a subject to
treat. Her dramas lie practically ready-made in drawing-rooms,
offices, where men and women congregate, and observation finds
material to work upon. [. . .] The trifle has all the light wit and nat-
uralness which Mrs Bell’s commediettas generally possess28
How far from Alan’s Wife are these plays can be judged from the almost
complete critical silence on them after their first performances. While
Bell was actively writing and involved in the theatre from the 1880s
through to the 1910s, her plays were widely reviewed and well-received,
but a century later, they have disappeared from the critical story we tell
about the 1890s. Bell’s fate as a playwright is repeated so many times,
for both men and women, that perhaps it is not worth remarking on.
But if we are to do justice to the achievement of a play like Alan’s Wife,
as part of the New Drama produced by and about the New Woman as a
proto-feminist literary movement, we also need to be able to account
for the popular and the frivolous that flourished alongside it. Through
the working collaboration and personal friendship of Bell and Robins,
we can start to make visible the connections between these two appar-
ently separate worlds, and, in terms of the material practices of the
contemporary theatre, there is a continuum – of actors, writers, critics,
and audience – from the popular to the avant-garde.
Part of the problem we face in discussing women’s collaborations and
professional networks is that we still do not have much of a language or
a history for doing so. There are some models of women’s organisation
and working together, but these tend to focus on particular types of
exclusive relationships. Tess Cosslett’s study of women’s friendships
deals with fictional friendships in the New Woman novel, interrogating
178 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
the marriage plot, but commenting that indeed, much New Woman
fiction struggles with the lack of formal structures and plot patterns
which allow novelists to explore female friendships and ways of life
which do not culminate in marriage. Cosslett’s comments on the fictional
construct could also serve as a critique of historical and biographical
accounts of women such as Robins:
it was by the merest accident that I saw any of these entertainments. The
stalls were filled for the most part by quite the most disagreeable collec-
tion of women I have ever see. They all wore towering hats, piled up, for
the more effectual obstruction of the view, [. ..] is the privilege of not
only obstructing the view, but making all your commonly humane
neighbours feel sick everytime they look at you, confined strictly to
women? [...] I mention these matters [...] simply to warn people who go
to matinées what they likely to get in return for the price of their stall;32
Florence Marryat
Miss Marryat’s talents are versatile. After a long illness when her
physicians recommended rest from literature, believing an entire
change of occupation would be the best tonic for her, she went upon
the stage [. . .] and possessing a fine voice, and great musical gifts,
with considerable dramatic power, she has been successful, both as
an actress and an entertainer. [. . .] She has toured with D’Oyley
Carte’s Patience companies, with George Grossmith in Entre Nous,
and finally with her own company in The Golden Goblet (written by
her son Frank). Altogether Miss Marryat has pursued her dramatic
life for fifteen years, and has given hundreds of recitations and
musical entertainments which she has written for herself. One of these
last, called ‘Love Letters,’ she has taken through the provinces three
times, and once through America. It lasts two hours; she accompanies
herself on the piano, and the music was written by George Grossmith.
Another is a comic lecture entitled, ‘Women of the future (1991); or,
what shall we do with our men?’ She has also made many tours
throughout the United Kingdom, giving recitals and readings from
her father’s works, and other pieces by Albery and Grossmith.39
if you wish to fight successfully the battle of the world, you must
ignore the very existence of a heart. It can never lead you on to any
happiness. It may plunge you into irremediable error – might even
persuade you to place your faith in such a lie as love! (7)
The final act of the play unravels the complicated relationships of the
Montressors, revealing Miss Chester to be Lady Gertrude, Rupert her
son, and Michael Fortescue to be the errant Sir Arthur Ashton and
husband of Lady Gertrude, who has recently inherited his father’s title
and estate, which lies next to that of the Montressors. Sir Arthur is contrite
and a reformed man since the shock of fighting his son, and the
apparent irregularity of his marriage to Lady Gertrude is duly explained,
its legitimacy publicly reinstated, after Ashton apologizes publicly to
Miss Chester, while Rupert is free to marry Isabel Montressor.
The interest of the play focusses unusually on the older lovers, Miss
Chester and Michael Fortescue, as they negotiating the reuniting of
their family. The emotional force of the play relies particularly on the
part of Miss Chester, giving Mrs Herman Vezin, who played the part,
a powerful role (the same Mrs Vezin who gave Eleanor Marx acting
lessons). While reviews of the play were mixed, all critics commented
on the power of Vezin’s performance, and the way that this created the
success of the play with the audience.43 The temptation to read the play
autobiographically must be resisted, but the Era’s comments about the
power of the character of Miss Chester – ‘[T]he quiet touches [. . .] of the
woman suffering in silence’ – suggest a dramatization of female experience
beyond the clumsy melodrama which the Athenæum criticizes. The
heightened melodramatic mode of the play is characteristic of Marryat’s
other plays and novels as Andrew Maunder discusses them,44 sensa-
tional to the point of near impropriety, but always giving powerfully
rendered accounts of female experience, particularly of the marginal or
outcast woman (Facing the Footlights, Her World Against a Lie) from a
sympathetic insider’s point of view. As Maunder comments, Marryat’s
use of this material ‘is an example of the way in which nineteenth-
century women writers entered public discourse and, through narrative
enactment and projection of fictional characters, published their
opinions on the most absorbing topics of the day.’ And Marryat’s constant
seeking out of the next new thing through which to communicate with
her reading or spectating public ensured that her work had an energetic
public presence. One of the features of popular entertainment throughout
the century, but of particular importance in the late decades, was the
variety and busyness of cross-genre adaptation and borrowing in
popular culture. This aspect of the commercial theatre stood women
writers like Marryat in good stead. They adapted their novels and
short fictions for the stage, converted plays to films (after 1895),
used their research for non-fiction writing to inform their dramatic
fictions, produced translations and adaptations of European plays
184 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Lucy Clifford
Mary. (Putting out her hands again with a gesture of despair.) Keep back!
Keep back! Between us flows the sea –
(He [Bernard] half staggers; they stand looking at each other aghast.) (146)
While this brief plot summary sounds like a masochistic fantasy, the
representation of the self-centred man, content to ruin two lives because
of his desire for material and worldly comforts, is scathing. We are left
in no doubt about Clifford’s view of the evils of the system of selling
women into marriage, and their powerlessness to resist such usage
through their investment in a romantic ideal, at odds with the pragmatic
views of love and marriage apparently held by those who become their
husbands.
186 Women’s Theatre Writing in Victorian Britain
Achurch, Janet
Frou-Frou, Comedy, Manchester, 9 December 1886.
Coming of Peace, The [with C. E. Wheeler; trans. Hauptmann], 1900.
Acton, Jeanie Hering [Mrs Adams, Mrs Jeanie Hering Adams-Acton]
Darkest Hour, The, St John’s Wood, 6 April 1895.
Dulvery Dotty, Terry’s, June 1894.
Triple Bill, The, St John’s Wood, 2 March 1894.
Who’s Married?, Bijou, 22 June 1893.
Woman in Black, The, St John’s Wood, 21 December 1895.
Woman’s Wit, Sunnyside, Langford-place, Abbey-road, 20 July 1893.
Adams, Catherine
Feminine Strategy, Drill Hall, Basingstoke, 11 November 1893.
Adams, Florence Davenport
Home Fairy, A, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
King in Disguise, A, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
Lady Cecil, The, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
Little Folks’ Work, The, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York:
Samuel French, [1900]).
Magician and the Ring, The, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York:
Samuel French, [1900]).
190
Appendix 191
Midsummer Frolic, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
Prince or Peasant, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
Princess Marguerite’s Choice, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York:
Samuel French, [1900]).
Sleepers Awakened, The, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York:
Samuel French, [1900]).
Snowwhite, in Children’s Plays, No. 1–12 (London and New York: Samuel
French, [1900]).
Three Fairy Gifts, Assembly Rooms, Worthing, 7 April 1896.
Adams, Mrs Edward
Don Pedro, Prince’s Hall, New Cross, 18 October 1892.
Adams, Sarah Fuller Flower [Mrs William Bridges Adams]
Vivia Perpetua: A Dramatic Poem in Four Acts. With a Memoir of the Author, and
Her Hymns (Privately printed, 1893).
Allen, A. M.
Madcap Prince, The, Pleasure Gardens, Folkestone, 13 April 1894.
Alleyn, Annie
Woman’s Love, Prince of Wales, Manchester, 22 August 1881.
Alma-Tadema, Laura [Miss Laurence]
Childe Vyet, or the Brothers, in Four Plays (London: The Green Sheaf, 1905).
Merciful Soul, The, in Four Plays (London: The Green Sheaf, 1905).
New Wrecks upon Old Shoals, in Four Plays (London: The Green Sheaf, 1905).
Unseen Helmsman, The, in Four Plays (London: The Green Sheaf, 1905).
Anderson, Mary [Mrs Antonio de Navarro]
As You Like It [arr. of Shakespeare].
Romeo and Juliet [arr. of Shakespeare].
Winter’s Tale, The [arr. of Shakespeare].
Anstruther, Eva
Secret of State, A, St Cuthbert’s Hall, Earl’s Court, 23 June 1898.
Antonini, Mademoiselle
Incognito, The, Her Majesty’s Richmond, 11 June 1881.
Archer, Frances Elizabeth [Mrs William Archer]
Lady From the Sea, The [with William Archer, trans. Ibsen].
Wild Duck, The [with William Archer, trans. Henrik Ibsen].
Archer, Miss
My Life, Gaiety, December 1882.
Aria, Eliza
Runaways, The, Criterion, May 1898.
Armitage, Ethel
Archibald Danvers, M. D. [with G. Southam], Pavilion, Southport, 20 October 1893.
192 Appendix
Bache, Constance
Hansel and Gretel, Daly’s, 26 December 1894.
Baillie, Joanna
A Series of Plays: In Which it is Attempted to Delineate the Stronger Passions of the
Mind-each Passion Being the Subject of a Tragedy and a Comedy (London: T. Cadell &
W. Davies, 1798–1812), 3 volumes.
Alienated Manor, The in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman,
Brown, Green, and Longmans, 1851).
Beacon, The, Edinburgh, 2 February 1815.
Bride, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown, Green,
and Longmans, 1851).
Constantine Paleologus; or, The Last of the Caesars, Liverpool, 10 October 1808.
Country Inn, The, in Miscellaneous Plays (London: Longman, 1804).
De Montfort, Drury Lane, 29 April 1800.
Election, The, English Opera House, 7 June 1817.
Enthusiasm, in Dramas (London: Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and
Longman, 1836).
Family Legend, The, Edinburgh, 29 January 1810.
Henriquez, Drury Lane, 19 March 1836.
Homicide, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown,
Green, and Longmans, 1851).
Martyr, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown,
Green, and Longmans, 1851).
Match, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown,
Green, and Longmans, 1851).
Phantom, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown,
Green, and Longmans, 1851).
Rayner: A Tragedy, in Miscellaneous Plays (London: Longman, 1804).
Romiero, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown, Green,
and Longmans, 1851).
Separation, The, Covent Garden, 24 February 1836.
Stripling, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown,
Green, and Longmans, 1851).
Appendix 193
Tryal, The, in The Dramatic and Poetical Works (London: Longman, Brown, Green,
and Longmans, 1851).
Witchcraft, in Dramas (London: Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and
Longman, 1836).
Balfour, Mary Devens
Kathleen O’Neil, Belfast, 9 February 1814.
Bancroft, Marie Wilton
Accidents Decide Our Lives, Royalty, 1895.
My Daughter, Garrick, 2 January 1892.
Riverside Story, A, Haymarket, 22 May 1890.
Tables, The, Criterion, June 1901.
Baring, Stephanie
Snatched from Death [with Walter Beaumont], Novelty, October 1896.
Barker, Miss
Lady Barbara’s Birthday, Brighton, 12 February 1872.
Barmby, Beatrice Helen
Gísli Súrsson, 1900.
Barnes, Charlotte M. [Mrs Conner Barnes]
Octavia Bragaldi; or, The Confession, Surrey, 9 May 1844.
Forest Princess, The; or, Two Centuries Ago, Liverpool, 16 February 1848.
Barnett, Miss
La Femme Sentinelle, Drury Lane, 7 February 1829.
Barry, Helen
Night’s Frolic, A [with Augustus Thomas adapted from G. von Moser], Strand,
1 June 1891.
Barrymore, Mrs W.
Evening Revels, 10 November 1823.
Bartholomew, Anne Charlotte Fayerman [Mrs Valentine Bartholomew, formerly
Mrs Walter Turnbull]
It’s Only My Aunt!, Marylebone, 14 May 1849.
Ring, The; or, The Farmer’s Daughter, Queen’s, 29 January 1833.
Bateman, H. L.
Fanchette; or, The Will-O’-the-Wisp, Edinburgh, 6 May 1871.
Geraldine; or, The Master Passion, Adelphi, 12 June 1865.
Bateman, Isabel
Courtship of Morrice Buckler, The [with A. E. W. Mason from his novel], Grand, 6
December 1897.
Beauchamp, Emily
Anti-Matrimonial Agency, The, Gaiety, Dublin, 9 March 1876.
Matrimonial Agency, The, Strand, 8 December 1897.
Yes or No, Dublin, 2 May 1877.
Beckett, Mrs Harry
Jack, Royalty, 14 June 1886.
194 Appendix
Beerbohm, Constance
April Shower, An, in Little Book of Plays, for Professional and Amateur Actors. Adapted
from the French (London: George Newnes, 1897).
Charity Begins At Home, in Little Book of Plays, for Professional and Amateur Actors.
Adapted from the French (London: George Newnes, 1897).
Chatterbox, The, in Little Book of Plays, for Professional and Amateur Actors. Adapted
from the French (London: George Newnes, 1897).
He and She, in Little Book of Plays, for Professional and Amateur Actors. Adapted from
the French (London: George Newnes, 1897).
Little Surprise, The, in Little Book of Plays, for Professional and Amateur Actors.
Adapted from the French (London: George Newnes, 1897).
Secret, A, St George’s Hall, 26 June 1888.
He, She and the Poker: A Duologue, and Other Dramatic Pieces (London: Griffith,
Farran & Co., 1900).
Her Own Enemy (London: John Long, 1904).
Chippendale, Mary Jane
Mamma, Gaiety, Dublin, 8 May 1876.
Clarke, Clara Saville [Savile-Clark, Clara]
Choosing a Ball Dress, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London:
Chapman & Hall, 1895).
Human Sacrifice, A, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London: Chapman &
Hall, 1895).
Point of Honour, A, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London: Chapman &
Hall, 1895).
Woman’s Vengeance, A, St George’s Hall, 19 December 1892.
Clarke, Olivia, Lady
Irishwoman, The, Crow-street, Dublin 1819.
Clayton, Eliza
Red Lamp, The; or, the Dark Dens of the City, Grecian, June 1893.
Cleaver, Mary
Erl King’s Daughter, The; or, The Fairy Reformed, 30 September 1851.
Ballybaggerty Bequest, The, Adelphi, Edinburgh, 14 June 1852.
Clevedon, Alice
Worship of Plutus, The; or, Poses, Ladbroke Hall, 6 July 1888.
Clifford, Lucy Lane [Mrs William Kingdon Clifford]
Hamilton’s Second Marriage, Court, 29 October 1907.
Honeymoon Tragedy, A, Comedy, 12 March 1896.
Interlude, An [with Walter Pollock], Terry’s, 3 June 1893.
Latch, The, Kingsway, 19 May 1908.
Likeness of the Night, The (London: Duckworth, 1912).
Long Duel, A, Garrick, August 1901.
Modern Way, The, in Plays (London: Duckworth, 1909).
Searchlight, The, Gaiety, Manchester.
Supreme Moment, A, Royal Court, 30 August 1899.
Thomas and the Princess, in Plays (London: Duckworth, 1909).
Woman Alone, A (London: Duckworth & Co., 1915).
Cobbold, Elizabeth Knipe [Mrs John Cobbold, formerly Mrs William Clarke]
Cassandra.
Roman Mutiny, The; an Historical Drama for the Performance of Children [fragment],
in Dramatic Fragments (Ipswich: J. Raw, 1825).
Brave’s Task, The [fragment], in Dramatic Fragments (Ipswich: J. Raw, 1825).
Cockburn, Mrs T.
Princess Verita [music by F. J. Smith], Art Gallery, Newcastle, 7 October 1896.
Coffin, Emily
My Jack, Princess’s, 6 October 1887.
No Credit, Strand, 11 April 1892.
Run Wild, Strand, 30 June 1888.
202 Appendix
Collette, Mary
Cousin’s Courtship, Lyric, 24 September 1892.
Collins, Mabel
Suggestion; or, The Hypnotist, Lyric, Hammersmith, 21 November 1891.
Modern Hypatia, The; or, A Drama of Today, Bijou, 22 February 1894.
Compton, Mrs Charles G.
Vacant Place, A, Terry’s, 23 June 1899.
Conquest, Mrs George
Flora and Zephyr, Grecian, 31 March 1852.
L’Union des Nations, Grecian, 22 November 1852.
La Fille mal Gardée, Grecian, 13 September 1858.
Cooke, Eliza [Mrs T. P. Cooke]
Forced Marriage, The; or, The Return from Siberia, Surrey, 5 December 1842.
Coquelicot, Madame
Song of the River, The, St George’s Hall August 1900.
Corbett, Elizabeth Burgoyne [Mrs George Corbett]
On the Threshold.
War Correspondent, The [with W. Boyne], Surrey, 28 November 1898.
Bit of Human Nature, A, Terry’s, 27 June 1899.
Corder, Henrietta Louisa Walford [Mrs Frederick Corder]
Lohengrin [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Mastersingers of Nuremberg, The [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Parsifal [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Rhine Gold, The [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Siegfried [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Sisyphus, King of Ephyra [with Frederick Corder].
Valkyrie, The [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Tristan and Isolda [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner], Munich,
10 June 1865.
Storm in a Teacup, A, Aquarium, Brighton, 18 February 1882.
Noble Savage, The [with Frederick Corder], Aquarium, Brighton, 3 October 1885.
Dusk of the Gods [with Frederick Corder, trans. Richard Wagner].
Corner, Julia
Puss in Boots, in Little Plays for Little Actors (London: Dean and Son, 1865).
Corrie, Jessie Elizabeth
Obstinate Woman, An (London: Samuel French, 1903).
Costello, Miss
Plebeian, The, Vaudeville, 28 July 1891.
Bad Quarter of an Hour, A, Queens, Dublin, 31 August 1896.
Courtenay, Judith
Sisters, Jubilee Hall, Addlestone, 28 December 1893.
Cowen, Henrietta
Quiet Pipe, A [with S. M. Samuel], Folly, 7 March 1880.
Neither of Them.
Appendix 203
Davies, Blanche
Octavia; or, the Bride of St. Agnes (Doncaster: Brooke & Co., 1832).
Davis, Helen
Life Policy, A [adapted from her novel For So Little], Terry’s, July 1894.
Davis, Lillie
Aunt Madge (Manchester: Abel Heywood, [1896]).
Bumps (Manchester: Abel Heywood, 1900).
Difficult to Please (Manchester: Abel Heywood, [1896]).
Don’t Jump at Conclusions (Manchester: Abel Heywood, 1894).
Dorothy’s Victory (Manchester: Abel Heywood).
Two Georges, The (Manchester: Abel Heywood, 1895).
Which Got the Best of It? (Manchester: Abel Heywood).
Davis, Mrs Maxwell
Pamela’s Prejudice (London: Samuel French, 1890[?]).
de Burgh, Beatrice
Loyal Traitor, A, St James’s, May 1900.
de la Pasture, Elizabeth Lydia [Mrs Henry de la Pasture]
Deborah of Tod’s (London: Amalgamated Press, 1908).
Her Grace, the Reformer, 1907.
Little Squire, The (London, 1894).
Lonely Millionaires, The, 1906.
Modern Craze, The, St George’s Hall, 2 November 1899.
Peter’s Mother, in The Dramatic Works of Mrs Henry de la Pasture (London: Samuel
French, 1910).
Poverty, Brighton n.d.
de Lacy, Mrs
My Lord Adam, Royalty, January 1901.
de Latour, Mademoiselle
Change of Fortune is the Lot of Life, Bath, 10 November 1874.
de Naucaze, Anna
Peruvian, The, Opera Comique, 12 November 1891.
de Rohan, Daphne
Oh! My Wife!, Lyric Ealing, 30 August 1897.
de Smart, Mrs A.
Purely Platonic, Kilburn, 26 April 1898.
de Vere, Florence
Bungles [with H. Morphew], Lyric, Ealing, 18 December 1892.
de Witt, Emilie
Guilty Shadows, The, Imperial, 6 February 1885.
Dening, Christina
Awful Experience, An, Somerville Club, 21 February 1893.
Justice, Town Hall, Westminster, 12 May 1893.
Appendix 205
Douglas, Dulcie
Librarian, The, Athenæum, Limerick, 22 May 1885.
Douglas, Miss Johnstone
Pamela, Falkirk, 7 November 1898.
Dowling, Mildred
Dangerfield ’95, Garrick, 26 May 1898.
Lorna Doone [adapted from novel by R. D. Blackmore], Royalty, June 1901.
Downshire, Dowager Marchioness of
Ferry Girl, The [music by Lady Arthur Hill], Savoy, 13 May 1890.
Dufferin, Helen Selina Sheridan Blackwood, Lady [Countess of Giffard]
Finesse; or, A Busy Day in Messina, Haymarket, 16 May 1863.
Dunlop, Mrs
Female Cavaliers, The, Fitzroy, 17 February 1834.
Durant, Héloise
Dante, a Dramatic Poem (London: Lamley & Co., 1892).
Our Family Motto; or, Noblesse Oblige, Queen’s Gate Hall, 27 February 1889.
Ebsworth, Mary Emma Fairbrother [Mrs Joseph Ebsworth]
Ass’s Skin.
Payable at Sight; or, The Chaste Salute (London: John Cumberland, 1828).
Sculptor of Florence, The.
Two Brothers of Pisa, The, Coburg, 21 January 1822.
Edgeworth, Maria
Love and Law, Lyceum, 23 November 1810.
Old Poz (London: T. H. Lacy, n.d.).
Organ Grinder, The (London: T. H. Lacy, n.d.).
Rose, Thistle, and Shamrock, in Comic Dramas (London: Hunter and Baldwin, 1817).
Two Guardians, The, in Comic Dramas (London: Hunter and Baldwin, 1817).
Edwards, Mrs
Ought We to Visit Her? [with W. S. Gilbert], Royalty, January 1874.
Eliot, George
Armgart, 1874.
Spanish Gypsy, The, 1868.
Elliot, Silvia Fogg
Doubly Sold, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London: Chapman &
Hall, 1895).
Elliott, Charlotte
One Fault, Wigan, 9 October 1885.
Ellis, Mrs R.
Last of the Latouches, The, Croydon, 3 December 1877.
Evans, Rose
Disinherited; or, Left to Her Fate, Great Yarmouth, 1 June 1874.
Quite Alone, Great Yarmouth, 25 May 1874.
Appendix 207
Evelyn, Miss J.
Crown For Love, A, Princess, Edinburgh, 17 June 1874.
Life’s Race, A, Royal Alfred, Marylebone, 19 February 1872.
Fairfax, Mrs
Best People, The, Globe, 14 July 1890.
Lamb, Mary Montgomerie [pseud. ‘Violet Fane,’ later Mrs Singleton then
Lady Currie]
Anthony Babington (London: Chapman & Hall, 1877).
Farjeon, Eleanor
Floretta, St George’s Hall, 17 July 1899.
Faucit, Mrs J. S.
Alfred the Great, Norwich, 11, 1811.
Fawcett, Mrs
At the Ferry, Kilburn, 26 April 1897.
Feltheimer, Lillian
Girl’s Freak, A [with K. Dixey], St George’s Hall, 6 February 1899.
Fiddes, Josephine
Deadly Foes, Belfast, 20 November 1868.
Field, Kate
Extremes Meet, St James’s, 12 March 1877.
Eyes Right, Gaiety, 13 May 1878.
Field, Miss
Parricide, The [with Lucy Allen], Bath, 7 June 1824.
Fielding, Mary
John Wharton; or, The Wife of a Liverpool Mechanic, Queen’s, Manchester,
5 October 1868.
Field, Michael [see Bradley, Katherine, and Cooper, Emily]
Filippi, Rosina [Mrs H. M. Dowson]
Bennetts, The [adapted from Jane Austen, Pride and Prejudice], Court, May 1901.
Duologues and Scenes from the Novels of Jane Austen Arranged and Adapted for
Drawing-Room Performance (London, 1895).
Flower Children, The, in Three Japanese Plays for Children (Oxford: H. Daniel, 1897).
Idyll of New Year’s Eve, An.
Idyll of Seven Dials, An [music by Amy E. Horrocks], Town Hall, Chelsea, 31
January 1890.
In the Italian Quarter, Vaudeville, 30 November 1863.
Little Goody Two Shoe [music by A. Levey], Court, 26 December 1888.
Mirror, The, in Three Japanese Plays for Children (Oxford: H. Daniel, 1897).
Night of a Hundred Years, The, in Three Japanese Plays for Children (Oxford: H. Daniel, 1897).
Fitzsimon, Ellen [Fitz-Simon, Ellen]
Bay of Normandy, The, in Darrynane in Eighteen Hundred and Thirty-Two and other
Poems (Dublin: W. B. Kelly, 1863).
208 Appendix
Garnett, Constance
Convert, The [trans. Sergius Stepniak], Avenue, 14 June 1898.
Garraway, Agnes J.
Marble Arch, The [written with Edward Rose] (London: Samuel French, 1882).
Garthwaite, Fanny
Leah; or, The Jewish Wanderer [adapted from Salomon Mosenthal, Deborah], Sadler’s
Wells, August 1866.
Gathercole, Mrs
Trick for Trick, Dewsbury, 16 February 1877.
Gibbons, Alice
Daughters of Eve (London: Dicks Standard Plays).
Haunted Room, The (London: Dicks Standard Plays).
Lilliput (London: John Dicks, n.d.).
Gibbons, Anne
Mary Stuart [trans. Schiller], Devonport, 1838.
Gibson, Miss C.
Chamois Hunter, The, Queen’s, 13 September 1852.
Gilbert-Gilmer, Julia
Life’s Parting Ways, Parkhurst, 9 September 1893.
Giraud, Mrs
Dear Jack, Colchester, 30 May 1892.
Glen, Ida
Woman’s Error, A; or, The Stolen Diamonds, Shrewsbury, 1 May 1876.
Goddard, Kate
Mistaken Identity (London and New York: Samuel French, n.d.).
Who Won? (London and New York: Samuel French, n.d.).
Goldschmidt, Anna
On Strike [music by Julia Goldschmidt], Mechanics Hall, Nottingham, 15
November 1894.
210 Appendix
Goldsmith, Mary
She Lives! or, The Generous Brother, Haymarket, 7 March 1803.
Angelina [Walcot Castle], Provinces, 1804.
Gore, Catherine Grace Frances Moody [Mrs Charles Gore]
Bond, The [a dramatic poem], 1824.
Dacre of the South; or, The Olden Time, 1840.
Don John of Austria, Covent Garden, 16 April 1836.
Good Night’s Rest, A; or, Two in the Morning!, Strand, July 1839.
King O’Neil; or, The Irish Brigade, Covent Garden, 9 December 1835.
King’s Seal, The, Drury Lane, 10 January 1835.
Lords and Commons, Drury Lane, 20 December 1831.
Maid of Croissy, The; or, Theresa’s Vow [altered subtitle The Return From Russia],
Haymarket, June 1837.
Minister and the Mercer, The, Drury Lane, 10 February 1834.
Modern Honour; or, The Sharper of High Life, Covent Garden, 3 December 1834.
Queen’s Champion, The [altered title Salvoisy], Haymarket, 10 September 1834.
Quid Pro Quo; or, The Day of Dupes, Haymarket, June 1844.
School for Coquettes, The, Haymarket, 14 July 1831.
Tale of a Tub, Haymarket, July 1837.
Gowing, Emilia Julia Blake [Mrs William Aylmer Gowing]
Boadicea, in Aylmer Gowing, Boadicea, a Play in Four Acts and Poems for Recitation
(London: K. Paul, Trench, Trübner, 1899).
Grahame, Mrs Cunningham
Don Juan’s Last Wager [adapted from José Zorilla], Prince of Wales, 2, 1900.
Grand, Sarah [pseud. for Frances McFall]
Fear of Robert Clive, The [with Haldane McFall], Lyceum, 14 July 1896.
Gratienne, Mademoiselle
Only an Actress, Mont Dore Hall, Bournemouth, 12 January 1898.
Graves, Clotilde Inez Mary [Clo Graves, Clotilda Graves, pseud. ‘Richard Dehan’]
Bishop’s Eye, The, Vaudeville, 2, 1900.
Bond of Ninon, The, Savoy Theatre, 19 April 1906.
Death and Rachel [altered title Rachel], Haymarket, 7 May 1890.
Dr and Mrs Neill, Manchester, 28 September 1894.
Florentine Wooing, A, Avenue, 6 July 1898.
General’s Past, The (London: ‘The Stage’ Play Publishing Bureau, 1925), Royal
Court, 3 January 1909.
Katharine Kavanagh, 30 September 1891.
Maker of Comedies, A, Shaftesbury, 9 February 1903.
Match-Maker, A [with Gertrude Kingston], Shaftesbury, 9 May 1896.
Mother of Three, A, Comedy, 8 May 1896.
Nitocris, Drury Lane, 2 November 1887.
Nurse, Globe, March 1900.
Princess Tarakanoff; or, The Northern Night, Prince of Wales, 29 July 1897.
Puss in Boots, Drury, Lane 1888.
She [with Edward Rose], Novelty, 10 May 1888.
Skeleton, The [with Y. Stephens], Vaudeville, 27 May 1887.
Appendix 211
St Martin’s Summer [with Lady Colin Campbell], Royal, Brighton, 7 February 1902.
Gray, Louisa
Between Two Stools, Glendower Mansions, South Kensington, 30 July 1886.
Tricks and Honours, West, Albert Hall, 7 May 1897.
Green, Katherine
What’s In a Name?, Queen’s Hall, 9 February 1895.
Greene, Louisa Lilias Plunket [Mrs Richard Jonas Greene, Baroness Greene]
Prince Croesus in Search of a Wife, William Gorman Wills, Drawing Room Drama.
‘Nettle Coats; or, The Silent Princess’ [with F. M. S.], in William Gorman Wills,
Drawing Room Drama.
Greet, Dora Victoire [Mrs William Greet]
Elsie’s Rival, Strand, 9 May 1888.
Flying Visit, A, Criterion, 6 November 1889.
Folded Page, A, Steinway Hall, 12 May 1891.
Jackson’s Boy, Her Majesty’s, Carlisle, 28 March 1891.
Little Squire, The [with H. Sedger], Lyric, 5 May 1894.
Real Prince, A, Bijou, 27 January 1894.
Thrown Together (London: Samuel French, 1893).
To the Rescue, Prince of Wales, 13 June 1889.
Greeven, Alice
Happy Nook, A [adapted from Sudermann, Das Glück in Winkel with J. T. Grein],
Court, June 1901.
Gregory, H. G. Miss
Fate, Middlesbrough, 9 March 1874.
Greville, Beatrice Violet Graham, Lady
Old Friends, St James’s, 26 June 1890.
Baby; or A Warning to Mesmerists, Brighton, 31 October 1890.
Aristocratic Alliance, An, Criterion, 31 March 1894.
Nadia [adapted from novel by H. Greville, Les Epreuves de Raissa], Lyric, 3 May
1892.
Moth and the Candle, The [with Mark Ambient], Brighton, December 1901.
Griffiths, Cherry
All For Gold, Britannia, September 1878.
Grove, Florence Craufurd
Forget-Me-Not [with Herman Charles Merivale], Lyceum, 21 August 1879.
Guion, Nellie
Modern Judas, A, Vaudeville, 25 February 1892.
Hale, Mrs Challow
For the King’s Sake, Albany Club, Kingston, 9 January 1897.
Hall, Anna Maria Fielding [Mrs Samuel Carter Hall]
St Pierre, the Refugee, French Refugee, The, St James’s, February 1837.
Who’s Who? [lost play, mentioned in S. C. Hall, Retrospect of a Long Life: From
1815 to 1883 (London: Richard Bentley, 1883), Vol. 2, p. 252].
212 Appendix
Holford, Margaret
Marie de Courcelles; or, A Republican Marriage, Olympic, 9 November 1878.
Holt, May [Mrs R. Fairbairn, May Holt Fairbairn]
Dark Deeds [adapted from Mary Braddon’s novel The Trail of the Serpent, licensed
as Jabez North], Oldham, 7 June 1881.
Every Man for Himself, Aquarium, Great Yarmouth, 22 June 1885.
False Pride, Norwich, 24 September 1883.
High Art, licensed for October–November 1883.
Men and Women, Surrey, 17 July 1882.
Sweetheart, Goodbye, Scarborough, 10 October 1881.
Waiting Consent, Folly, 11 June 1881.
Holton, Florence
His Hidden Revenge, Public Hall, Upton Park, 10 October 1887.
From the Vanished Past, Public Hall, Upton Park, 30 April 1888.
Hope, Naomi
Armourer, The, Whitehaven, 20 September 1894.
Forgive Us Our Trespasses, Gaiety, Brighton, 1 June 1896.
Hughes, Annie
Husband’s Humiliation, A, Criterion, 25 June 1896.
Humboldt, Charlotte de
Corinth, in Corinth: A Tragedy, and Other Poems (London: Longman, Orme,
Brown, Green, & Longmans, 1838).
Hungerford, Mrs
Donna [with Mrs N. Phillips], Ladbroke Hall, 11 March 1892.
Hunt, Margaret Raine
Girls He Left Behind Him, The, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London:
Chapman & Hall, 1895).
Hunt, Violet
End of the Beginning, The, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London:
Chapman & Hall, 1895).
Hour and the Man, The, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London:
Chapman & Hall, 1895).
Way to Keep Her, The, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London:
Chapman & Hall, 1895).
Hunter, Mrs Talbot
Lost to the World, Lyceum, Crewe, 15 February 1892.
Irish, Annie
Across Her Path [adapted from novel by Annie Swan], Terry’s, 21 January 1890.
Irvine, Mary Catherine
Heart Repose: A Dramatic Poem in Three Acts (London, 1867).
Isaacson, Beatrice
Day of Reckoning, The, Surrey, December 1900.
216 Appendix
Isdell, Sarah
Cavern, The [with music by Sir John Stevenson], Hawkins, St Dublin, 1825.
Poor Gentlewoman, The, Crow, St Dublin, 4 March 1811.
James, Ada
Arts and Crafts [with Dudley James], Ladbroke Hall, 9 March 1897.
Jameson, Anna Brownell Murphy
Country Cousin, The [trans. Amalie, Princess of Saxony], in Social Life in Germany
(London: George Routledge, 1847).
Falsehood and Truth [trans. Amalie, Princess of Saxony], in Social Life in Germany
(London: George Routledge, 1847).
Princely Bride, The [trans. Amalie, Princess of Saxony], in Social Life in Germany
(London: George Routledge, 1847).
Uncle, The [trans. Amalie, Princess of Saxony], in Social Life in Germany (London:
George Routledge, 1847).
Young Ward, The [trans. Amalie, Princess of Saxony], in Social Life in Germany
(London: George Routledge, 1847).
Jameson, Mrs
Odds are Even, The, Northampton, 22 June 1893.
Jay, Harriet [pseud. ‘Charles Marlowe’]
Alone in London [with Robert Buchanan], Olympic, 2 November 1885.
Fascination [with Robert Buchanan], Novelty, 6 October 1887.
Mariners of England, The [with Robert Buchanan], Olympic, March 1897.
New Don Quixote, The [with Robert Buchanan], Royalty, 19 February 1896.
Queen of the Connaught, The [with Robert Buchanan], Olympic, 15 January 1877.
Romance of the Shopwalker, The [with Robert Buchanan], Colchester, 24 February
1896.
Strange Adventures of Miss Brown, The [with Robert Buchanan], Vaudeville,
26 June 1895.
Two Little Maids from School [with Robert Buchanan], Metropolitan, Camberwell,
21 November 1898.
Wanderer from Venus, The [with Robert Buchanan], Grand, Canyon, 8 June 1896.
Jenner, Annabel
My Lady Fanciful, Tivoli Gardens, Margate, 15 August 1899.
Johnson, Ellen
My Aunt Grumble, Brighton, 21 April 1877.
Johnson, S. A.
Caleb; or, The Curse, Terry’s, 6 June 1893.
Johnstone, Annie Lewis
On the Frontier, Shakespeare, Liverpool, 30 March 1891.
Jopling, Louise Goode [Mrs Joseph Middleton Jopling, later Mrs Rowe]
Affinities [with Rosa Praed], 1885.
Keating, Eliza H.
Aladdin; or, The Very Wonderful Lamp!, in Fairy Plays for Home Performance, No. 6
(London: Thomas Hailes Lacy, n.d.).
Appendix 217
Ali Baba – or, A New Duo-(Decimal) Edition of the Forty Thieves!, in Fairy Plays for
Home Performance, No. 10 (London: Samuel French, n.d.).
Beauty and the Beast, in Fairy Plays for Home Performance, No. 1 (London and
New York: Samuel French, n.d.).
Blue Beard; or, Female Curiosity! and Male Atrocity! (London: Thomas Hailes Lacy,
n.d [1869]).
Cinderella (London and New York: Samuel French, n.d.).
Gosling the Great; or, Harlequin Prince Bluebell; or, Baa Baa Black Sheep and the Fairy
of Spring, Birmingham, 10 December 1860.
Home Plays for Ladies, 3rd Part (London: Samuel French, n.d.).
Home Plays for Ladies, 4th Part (London: Samuel French, n.d.).
House that Jack Built, ye Lord Lovell and ye Nancy Belle, The, Brighton, 27 December
1859.
Little Bo Peep, Brighton, 24 October 1860.
Little Red Riding Hood; or, The Wolf, the Wooer, and the Wizard!, in Fairy Plays for
Home Performance, No. 8 (London: Thomas Hailes Lacy, n.d.). Birmingham,
9 December 1858.
Puss in Boots; or, The Marquis, the Miller, and the Mouser!, in Fairy and Home Plays
for Home Performance, No. 7 (London and New York: Samuel French, n.d.).
Sleeping Beauty, The; or, One Hundred and Eighteen Years in as Many Minutes, in
Fairy and Home Plays for Home Performance, No. 9 (London and New York:
Samuel French, n.d.).
White Cat, The (London: Thomas Hailes Lacy, n.d.).
Yellow Dwarf, The, in Fairy and Home Plays for Home Performance, No. 5 (London:
Thomas Hailes Lacy, n.d.).
Keeble, Mrs
Baronet’s Wager, The, Drill Hall, Peterborough, 25 June 1869.
Kemble, Frances Ann [later Mrs Pierce Butler]
Mary Stuart [trans. Schiller], in Plays (London: Longman, Green, Longman,
Roberts, & Green, 1863).
Francis the First (London: John Murray, 1832), Covent Garden, 15 March 1832.
Star of Seville, The (New York: Saunders Otley, 1837).
Mademoiselle de Belle Isle [trans. Dumas], in Plays (London: Longman, Green,
Longman, Roberts, & Green, 1863). Haymarket, 3 October 1864.
English Tragedy, An, in Plays (London: Longman, Green, Longman, Roberts, &
Green, 1863).
Kendal, Mrs Mark
Half Seas Over, St George’s Hall, June 1882.
Kennion, Mrs
Nina; or, The Story of a Heart [dram Zola, Nana & Dumas fils, La Dame aux
Camélias], Wigan, 13 April 1885.
Kimberley, Mrs F. G.
Eastern Nights, Grand Theatre Brighton, August 1919.
Five Play Season: A Spy in the Ranks; The Woman Who Didn’t Wait; Was She to
Blame?; Father; & Eastern Nights, Elephant & Castle, July, 1919.
Her Life of Pleasure, Elephant & Castle, October 1919.
218 Appendix
Latimer, K. M.
Cousin Charlie, Devonshire Park, Eastbourne, 9 February 1889.
Laurend, Madame
Truand Chief!, The; or, The Provost of Paris (London: John Duncombe, 1837[?]).
Lawrence, Eweretta
On ’Change; or, The Professor’s Venture [adapted from G. von Moser, Ultimo],
Strand, 1 July 1885.
Isobel, Ipswich, 2 February 1887.
Jess [adapted with J. J. Bisgood from novel by H. Rider Haggard], Adelphi,
25 December 1890.
Le Fanu, Alicia Sheridan
Sons of Erin, The; or, Modern Sentiment, Lyceum, 11 April 1812.
Le Thiere, Mademoiselle
Roma Guillon, All For Money, Haymarket, July 1869.
Leadbeater, Mary Shakleton
Cottage Dialogues among the Irish Peasantry (Dublin: Hibernia Press, 1813).
Lee, Eliza Buckminster
Correggio [trans. Öhlenschlager], in Correggio (Boston: Phillips & Sampson, 1846).
Sappho [trans. Grillparzer], in Correggio (Boston: Phillips & Sampson, 1846).
Leigh, Agnes
Contradictions (London and New York: Samuel French, n.d.).
Lady in Search of an Heiress, A (London and New York: Samuel French, n.d.).
Lunatic, The (London and New York: Samuel French, n.d.).
Number Seventeen (London and New York: Samuel French, n.d.).
Rainy Day, A (London and New York: Samuel French, n.d.).
Short Plays and Interludes (London: Samuel French, 1899).
Leigh, Norma
Auld Lang Syne, Ladbroke Hall, 19 June 1891.
Leightner, Frances
Queen Elizabeth; or, at the Queen’s Command, Vaudeville, September 1901.
Leighton, Dorothy
Thyrza Fleming, Independent Theatre Society at Terry’s, 4 January 1895.
Lemore, Clara
Crooked Mile, A, Comedy, Manchester, 23 January 1885.
Leonard, Martha
Lion Hunter, The [with J. T. Grein], Terry’s, March 1901.
Leterrier, Jennie
My Courier, Comedy, Manchester, 23 August 1886.
Leverson, Ada [Mrs Ernest Leverson]
All For the Best, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London: Chapman &
Hall, 1895).
Engaged, in Crawfurd, Oswald, Dialogues of the Day (London: Chapman & Hall, 1895).
220 Appendix
Lewis, Catherine
Cupid’s Odds and Ends, Parkhurst, 1 June 1895.
My Missis [with Donald Robertson], Opera Comique, 18 October 1886.
Lindley, Henrietta
For England’s Sake, Haymarket, 10 July 1889.
Henrietta, Tangled Chain, A [adapted from Mrs Panton’s novel], Prince of Wales,
March 1888.
Her Dearest Foe [adapted from Mrs Alexander’s novel], Criterion, 2 May 1894.
Power of Love, The [adapted from Michael Connelly’s novel], Prince of Wales,
6 March 1888.
Lonergan, E. Argent
Betwixt the Cup and the Lip, Mortley Hall, Hackney, 28 November 1896.
Love Letter, A, Strand, May 1894.
Love Versus Science, South West London Polytechnic, 9 May 1896.
To Be or Not To Be, National Hall, Hornsey, 24 November 1894.
Lord, Henrietta Frances
Nora; or, A Doll’s House [trans. Ibsen], School of Dramatic Art, 25 March 1885,
(London: Griffith, Farran, Okeden, & Welsh, 1890).
Lovell, Maria Anne Lacy [Mrs George William Lovell]
Beginning and the End, The, Haymarket, 27 October 1855.
Ingomar, the Barbarian, Drury Lane, 9 June 1851.
Lowther, Aimée
Dream Flower, The, Comedy, 30 June 1898.
Lyall, Edna
In Spite of All, Comedy, 2, 1900.
Lynch, Hannah
Folly or Saintliness [trans. Jose Echegaray], in The Great Galeoto (London: John
Lane, 1895).
Great Galeoto, The [trans. Jose Echegaray], in The Great Galeoto (London: John
Lane, 1895).
Maberley, Mrs
Day Near Turin, A, English Opera House, 6 May 1841.
Macauley, Elizabeth Wright
Marmion (Cork: John Connor, 1811).
Mary Stuart (London, 1823).
MacDonnell, Cicely [Mrs A. J. MacDonnell]
For Good or Evil, Royalty, 18 June 1894.
Life’s Sarcasm, 6 May 1898.
MacFarren, Natalia
Barber of Seville, The [trans. libretto] (New York: G. Schirmer, n.d.).
Bride of Lammermoor [trans. libretto] (New York: G. Schirmer, 1898).
Dumb Girl of Portici, The [trans. libretto] (London: Novello, Ewer; Simpkin,
Marshall, n.d.).
Appendix 221
Meller, Rose
Light of Other Days, The, Middlesex County Asylum, 14 November 1889.
Summer’s Dream, A, Avenue, 14 July 1891.
Mellon, Margaret
Jewess, The, British Library, Add. Mss. 42974, ff. 386–452, 472–506, Lord
Chamberlain’s Collection of Plays.
Merivale, Mrs Herman Charles
Butler, The [with Herman Merivale], Manchester, 24 November 1886.
Don, The [with Herman Merivale], Toole’s, 7 March 1888.
Our Joan [with Herman Merivale], Prince of Wales, Birmingham, 22 August 1887.
Milligan, Alice L.
Last Feast of the Flanna, The (London: David Nutt, 1900).
Minton, Ann
Wife to Be Lent, A; or, The Miser Cured (London: A. Seale, 1802).
Mitford, Mary Russell
Alice, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Bridal Eve, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Captive, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Charles the First, Victoria, 2 July 1834.
Cunigunda’s Vow, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Emily, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Fair Rosamond, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Fawn, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Foscari, Covent Garden, 4 November 1826.
Gaston de Blondeville, in Dramatic Works (London: Hurst & Blackett, 1854).
Henry Talbot, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Inez de Castro, City of London, 28 February 1841.
Julian, Covent Garden, 15 March 1823.
Masque of the Seasons, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker,
1827).
Otto of Wittlesbach, in Dramatic Works (London: Hurst & Blackett, 1854).
Painter’s Daughter, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker,
1827).
Rienzi, Drury Lane, 9 October 1828.
Sadak and Kalasrade; or, The Waters of Oblivion [music by Packer], English Opera
House, 20 April 1835.
Siege, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Wedding Ring, The, in Dramatic Scenes (London: George B. Whittaker, 1827).
Molini, Miss
William Tell [trans. Schiller], 1846.
Monckton, Lady
Countess, The, Sir Percy Shelley’s Theatre, 2 June 1882.
Tobacco Jars, St George’s Hall, 12 June 1869.
Moore, Ada
Sneaking Regard, A, Surrey, 16 April 1870.
Appendix 223
Morland, Charlotte E.
Matrimonial Agency, The, Victoria Hall, Bayswater, 15 November 1888.
Quicksands [adapted from Lovett Cameron, The Devout Lover], Comedy, 18
February 1890.
Shower of Kisses, A, Lyric Hammersmith, 27 June 1893.
Mortimer, Rose
Ballet Girl’s Revenge, The [with Frederick Marchant], Grecian, September 1865.
Morton, Martha
Bachelor’s Romance, A, Gaiety, 11 September 1897.
Sleeping Partner, The, Criterion, 17 August 1897.
Moubrey, Lilian [Lillian Mowbray]
King and Artist [with Walter Herries Pollock], Strand, 30 June 1897.
Were-Wolf, The [with Walter Herries Pollock], Avenue, 15 February 1898.
Muir, Jessie
Beyond Human Power [trans. Bjornstjerne Bjornson], Royalty, November 1901.
Musgrave, Mrs H.
Cerise & Co, Prince of Wales, 17 April 1890.
Dick Wilder, Vaudeville, 20 June 1891.
Our Flat, Winter Gardens, Southport, 10 April 1889.
Nesbit, E.
Family Novelette, A [with O. Barron], Public Hall, New Cross, 21 February 1894.
Newman, Ethel L.
Wally and the Widow (London and New York: Samuel French, 1905).
Nordon, Julia B.
Misunderstood, Steinway Hall, 6 May 1899.
O’Connell, Alice
All Jackson’s Fault, Athenæum Hall, Tottenham Court Road, 27 November 1889.
Openshaw, Mary
My First Client (London and New York: Samuel French, l903).
Osborne, Kate
Clerk of the Weather, The, Opera House, Torquay, 11 June 1892.
Overbeck, Miss E.
Round the Links, Albert Hall, 9 May 1895.
Sonia, Albert Hall, 9 May 1895.
Pacheco, Mrs R.
Tom, Dick, and Harry, Manchester, 24 August 1893.
Palmer, Mrs Bandmann
Catherine Howard; or, The Tomb, the Throne, and the Scaffold, Weymouth, 2 January
1892.
Pardoe, Julia
Agnes St. Aubin, the Wife of Two Husbands, Adelphi, 21 January 1841.
Breach of Promise of Marriage, The, Adelphi, 21 February 1842.
Louise de Lignerolles; or, A Lesson for Husbands, Adelphi, 5 November 1838.
Parker, Lottie Blair
Red Roses, Duke of York’s, 12 November 1898.
Parker, Nella
Tom’s Wife, Assembly Rooms, Worthing, 7 April 1896.
Payn, Dorothea
Midnight Shriek, A, Gaiety, Dublin, 5 January 1896.
Peard, Frances Mary
Pins and Needles (Torquay: Standard Printing, Publishing, & Newspaper Co., n.d.).
Penn, Rachel [Mrs E. S. Willard]
Lucky Bag, The [music by L. N. Parker], Savoy, 6 June 1893.
Merry Piper of Nuremburg, The, Savoy, 8 June 1893.
Punch and Judy [with M. E. Jones, music by E. Jones], Savoy, 8 June 1893.
Tommy, Olympic, 9 February 1891.
Perry, Mrs
Our Last Rehearsal [music by A. Oake], Pleasure Gardens, Folkestone, 25 April 1893.
Pfeiffer, Emily Jane Daub
Wynnes of Wynhavod, The, in Under the Aspens (London: Kegan Paul, Trench, 1882).
Phelps, Sydney
Lady Volunteers, The, Parkhurst, 13 July 1896.
Phillips, Elizabeth [Mrs Alfred Phillips]
Bachelor’s Vow, The [altered title Prejudice; or, A Bachelor’s Vow], Strand, 27
November 1848.
Caught in His Own Trap, Olympic, 13 October 1851.
Appendix 225
Potter, Mary
Bag of Tricks, A, Brighton, 18 May 1896.
Praed, Rosa [Caroline Murray-Prior, Mrs Campbell Praed]
Affinities [with Louise Jopling] (London: Richard Bentley, 1885).
Ariane [with R. Lee], Opera Comique, 8 February 1888.
Binbian Mine, The [with Justin McCarthy], Margate, 6 October 1888.
Marked Man, A [with J. J. Hewson], Pavilion, September 1901.
Praeger, Nita
Outwitted, Meistersingers’ Club, 20 June 1890.
Prevost, Constance M. [pseud. ‘Terra Cotta’]
Meadowsweet, Vaudeville, 5 March 1890.
Silence of a Chatterbox, The [from a story by Miss Wilford], Terry’s, 30 October
1899.
Price, Florence Alice [pseud. ‘Gertrude Warden,’ afterwards Mrs James]
Cruel City, The; or, London By Night [with John Wilton Jones], Surrey, 5 October
1896.
Miss Cinderella, Strand, May 1900.
Woman’s Proper Place [with John Wilton Jones], St James’s, 29 June 1896.
Prinsep, Val
Cousin Dick, Court, 1 March 1879.
Monsieur le Duc, Princess’s, Manchester, 28 August 1879.
Pritchard, Joanna
Auramania; or, Diamond’s Daughter, Alfred, 4 September 1871.
Purvis, Mrs Herbert
After Long Years [with A. Law], Torquay, 20 October 1886.
Rae, Josephine
Bars of Gold [with Thomas Sidney], St Leonards, 6 June 1892.
Interviewed [with Thomas Sidney], West Pier, Brighton, 1 September 1896.
Love, the Magician [with Thomas Sidney], Shaftesbury, 7 July 1892.
My Little Red Riding Hood [with Thomas Sidney], Pavilion, St Leonards,
16 October 1895.
Pretty Mollie Barrington [with Thomas Sidney], St Leonards, 6 June 1892.
Ruby Heart, The [with Thomas Sidney], St Leonards, 6 June 1892.
Ramsay, Alicia
As a Man Sows [with Rudolph de Cordova], Grand, 22 August 1898.
Executioner’s Daughter, The [with Rudolph de Cordova], Gaiety, Hastings, 6 April
1896.
Gaffer Jarge, Comedy, 11 January 1896.
Mandarin, The [with Rudolph de Cordova], Grand, April 1901.
Monsieur de Paris [with Rudolph de Cordova], Royalty, April 1896.
Randford, Maud
Harvest of Crime, A, Brierly Hill, 27 May 1897.
Streaks of Gold, Sunderland, 14 March 1878.
Appendix 227
Ransome, Edith
Scenes from the Life of ‘Goody Two-Shoes.’ A Little Play for Little Actors (London:
Griffith & Farran, 1882).
Rawson, Mrs Stepney
Love Snare, A, British Library, Add. Mss. 1902/14C, Lord Chamberlain’s Collection
of Plays.
Ray, Catherine
Emperor and Galilean [trans. Ibsen] (London: Tinsley, 1876).
Ray, Eileen
Caroona, Torquay, 20 January 1899.
Raymond, Catherine [Kate] Frances Malone
Devil’s Share, The, Liverpool, 1843.
Mariette; or, The Reward, Liverpool, 24 October 1843.
Two Sisters, The; or, The Godfather’s Legacy, Liverpool, 28 September 1843.
Waifs of New York, The, Liverpool, 13 September 1875.
Reade, Gertrude
Minkalay, The [with A. Leeds], Metropolitan, Devonport, 19 December 1896.
Reid, Bessie
Desperation [with G. Roy], West Bromwich, 10 June 1887.
Colonel’s Wife, The [with L. Smith], Coventry, 6 February 1888.
Revell, Lilian
From Shadow to Sunshine [with Hawley Francks], Elephant & Castle, July 1901.
Richardson, Sarah Watts
Gertrude (London: C. Lowndes, n.d.).
Ethelred (London: Lowndes & Hobbs, 1810).
Righton, Mary
Cupid and Psyche, Bijou, 20 April 1895.
Dear Friends/Our Friends, Ladbroke Hall, 16 March 1888.
Little Nobody, Vaudeville, 24 July 1890.
Riley, Catherine
On and Off [adapted from Alexandre Bisson, Le Contrôleur des Wagons-Lits],
Vaudeville, December 1898.
Robertson, Jessie
Dan, the Outlaw, Novelty, May 1892.
Robertson, Mrs
Ellinda; or, The Abbey of St Aubert, Newark, 1800.
Robins, Elizabeth
Alan’s Wife [with Florence Bell], Independent Theatre [Club], at Terry’s, 2 May 1893.
Votes for Women, Court Theatre, 1907.
Robinson, Emma
Revolt of Flanders, The (London: 1848).
Richelieu in Love; or, The Youth of Charles I, Haymarket, 30 October 1852.
228 Appendix
Rogers, Maud M.
When the Wheels Run Down, St George’s Hall, 29 April 1899.
Rose, Ada
At Cross Purposes (London: Samuel French, n.d.).
Man of Ideas, A (London: Samuel French, 1901).
Rouse, Miss T.
Naomi (London: Hamilton, Adams; Norwich: Jarrold & Sons, n.d.).
Rouse, Miss E.
Buy-em-dears, alias Bay-a-deres, Strand, 12 October 1838.
Rowsell, Mary
Friend of the People, The [with H. A. Saintsbury], Haymarket, 12 February 1898.
Richard’s Play [with J. J. Dilley], Ladbroke Hall, 14 January 1891.
Whips of Steel [with J. J. Dilley], St George’s Hall, 7 May 1889.
Royd, Lois
Double Deception, The [with M. Pineo], Bijou, 25 October 1897.
Rumsey, Mary C.
Midsummer Night, The; or, Shakespeare and the Fairies [trans. L. Tieck, Die Sommer-
nacht], 1854.
Rund, Katherine
Golden Prospect, The; or, A Forlorn Hope, Pavilion, June 1891.
Russell, Georgiana Adelaide Peel [Lady]
Dewdrop and Glorio; or, The Sleeping Beauty in the Wood [with Russell, Victoria,
Lady] (London: Charles Westerton, n.d.).
Ryley, Madeleine Lucette
Altar of Friendship, The; An Original Comedy in Four Acts, Hollis Street Theatre,
Boston, USA, 9 September 1901.
American Citizen, An, Duke of York’s, 19 June 1899.
American Invasion, An, Ford’s Theatre, Baltimore, USA, 6 October 1902.
Coat of Many Colours, A, West London, 22 July 1897.
Grass Widow, The, An Original Farce in Three Acts, Shaftesbury Theatre, 3 June
1902.
Jedbury Junior, Empire, New York, 23 September 1895.
Lady Paramount, The; A Comedy In a Prologue and Three Acts, Alcazar Theatre, San
Francisco, 10 April 1905.
Mice and Men, Theatre Royal Manchester, 27 November 1901.
Mrs Grundy: A Play in Four Acts, Scala Theatre, 16 November 1905.
My Lady Dainty, A Domestic Comedy in Four Acts, Theatre Royal, Brighton, 2 July
1900.
Mysterious Mr Bugle, The, Strand, 29 May 1900.
Realism, Garrick, October 1900.
Richard Savage, Historical Drama in Five Acts, Lyceum Theatre, New York,
4 February 1901.
Sugar Bowl, The, A Comedy in Four Acts, Queen’s, 9 October 1907.
The Great Conspiracy, A Play in Three Acts, Duke of York’s, 4 March 1907.
Appendix 229
The Voyagers, A Comedy in Four Acts, Grand Opera House, Chicago, 10 October
1989.
Vanishing Husband, The, Stockton-on-Tees, 29 January 1897.
Sadlier, Mrs J.
Secret, The, A Drama (London: R. Washbourne, 1880).
Saint Aubyn, Daisy
Dark Hour, The, St George’s Hall, 1 April 1885.
Saint Ruth, Abbey
Key to King Solomon’s Riches, Limited, The, Opera Comique, 24 December 1896.
Salmon, Mrs
Jephtha (London: George C. Caines, 1846).
Sandbach, Margaret Roscoe
Giuliano de’ Medici, in Giullano de’ Medici with Other Poems (London: William
Pickering, 1842).
Sandford, Edith
Firefly, Surrey, 17 May 1869.
Flamma; or, The Child of the Fire [with F. Hay], Britannia, 6 June 1870.
Santley, Kate
Vetah, Portsmouth, 30 August 1886.
Saull, J. A.
Prince Pedrillo; or, Who’s the Heir?, Central Hall, Nottingham, 21 November 1893.
Saville, E. F.
Deserted Village, The, Swansea, 5 October 1835.
Schiff, Emma
Countess, The; or, A Sister’s Love, Alfred, 21 February 1870.
On the Brink, Amphitheatre, Liverpool, 23 October 1875.
Rights of Woman, The, Globe, 9 January 1870.
Twin Sisters, The, Charing Cross, 18 April 1870.
Scott, Jane M.
Animated Effigy, The, Sans Pareil, 12 February 1811.
Asgard, the Demon Hunter; or, Le Diable à la Chasse, Sans Pareil, 17 November
1812.
Forest Knight, The; or, The King Bewildered, Sans Pareil, 14 February 1813.
Il Giorno Felice; or, The Happy Day, Sans Pareil, 27 February 1812.
Inscription, The; or, The Indian Hunters, Sans Pareil, 26 February 1814.
Mary the Maid of the Inn; or, the Bough of Yew, Sans Pareil, 27 December 1809.
Old Oak Chest The; or, The Smuggler’s Son and Robber’s Daughter, Sans Pareil,
5 February 1816.
Raykisnah the Outcast; or, The Hollow Tree, Sans Pareil, 22 November 1813.
Red Robber, The; or, The Statue in the Wood, Sans Pareil, 3 December 1808.
Row of Ballynavogue, The; or, The Lily of Lismore, Sans Pareil, 27 November 1817.
Two Spanish Valets, The; or, Lie Upon Lie!, Sans Pareil, 2 November 1818.
Ulthona the Sorceress, Sans Pareil, November 1807.
230 Appendix
Vizier’s Son, the Merchant’s Daughter and the Ugly Woman, The; or, The Maid of
Bagdad, Sans Pareil, 16 November 1811.
Whackham and Windham; or, The Wrangling Lawyers, Sans Pareil, 25 January 1814.
Scott, Mary Affleck
Tarantula, The, Haymarket, 4 September 1897.
Scotti, Sophie [Mme C Scotte]
Happier Days, Ladbroke Hall, 17 June 1886.
Peaceful War [adapted with Leopold Wagner from G. von Moser & Franz
Schönthan, Krieg im Frieden], Prince of Wales, 24 May 1887.
Resemblance, Vaudeville, 10 December 1885.
Seaton, Rose
Andromeda, Vaudeville, 24 March 1890.
Mr. Donnithorpe’s Rent, Opera House, Chatham, 9 June 1890.
Music at Home, Opera House, Chatham, 9 June 1890.
Seawall, Miss Elliot
Sprightly Romance of Marsac, The, Ladbroke Hall, 2 February 1898.
Serle, Mrs Walter
Outwitted, Aquarium, Scarborough, 26 April 1889.
Serres, Olivia [Olive Wilmot]
Castle of Avola, The (London, 1805).
Seymour, Mary
Daughter-in-Law, A, in Home Plays for Ladies, Part 9 (London and New York:
Samuel French, n.d.).
Heiress, The, in Home Plays for Ladies, Part 7 (London and New York: Samuel
French, n.d.).
Only a Jest, in Home Plays for Ladies, Part 7 (London and New York: Samuel
French, n.d.).
Ten Years Hence, in Home Plays for Ladies, Part 9 (London and New York: Samuel
French, n.d.).
Shannon, Mrs F. S.
Mountain Sylph, The (London: Thomas Hailes Lacy, [1834]).
Jealousy [with Charles Shannon], Covent Garden, 20 October 1838.
Shore, Louisa Catherine
Hannibal (London: Grant Richards, 1898).
Sim, Mrs Charles
Love and Be Silent, Garrick, May 1901.
Simpson, Ella Graham
Demon Spider, The; or, The Catcher Caught [music by W. E. Lawson] (London and
Newcastle-on-Tyne: Andrew Reid, n.d.).
Simpson, Kate
Elfiana; or, The Witch of the Woodlands [music by W. M. Wood], Olympia,
Newcastle, 30 September 1895.
Nanette [music by E. Lorence], Assembly Rooms, Newcastle, 12 November 1895.
Appendix 231
Sinclair, Kate
Broken Sixpence, A [with Mrs G. Thompson], Ladbroke Hall, 11 April 1889.
Duskie [with Mrs G. Thompson], Ladbroke Hall, 17 June 1890.
Mademoiselle de Lira [with Mrs G. Thompson], Comedy, 7 January 1890.
Plucky Nancy [with Mrs G. Thompson], Town Hall, Kilburn, 16 March 1889.
Pounds, Shillings, and Pence [with Mrs G. Thompson], Town Hall, Kilburn, 18
January 1892.
Saint Angela [with Mrs G. Thompson], Town Hall, Kilburn, 18 January 1892.
Smale, Edith C.
Baffled Spinster, The (London and New York: Samuel French, l901).
Bravado, Strand, 3 July 1889.
Compromising Case, A, Haymarket, 26 May 1889.
Forty Winks, 1896.
Old Spoons, Vestry Hall, Turnham Green, 2 February 1899.
Smedley, Constance
Mrs Jordan; or, On the Road to Inglefield, Royalty, February 1900.
Smith, Lita
Bridget’s Blunders, Devonshire Park, Eastbourne, 5 August 1892.
Colonel’s Wife, The [with B. Reid], Coventry, 6 February 1888.
Domestic Medicine, Grantham, 2 June 1887.
Mistress Peg, Vaudeville, 23 February 1892.
Mr. and Mrs. Muffett; or, A Domestic Experiment, Gaiety, Hastings, 6 June 1892.
My Friend Gomez [music by E. Stanley], Assembly Rooms, Preston, 28 May 1896.
Smith, Miss A.
Rainy Day, A [music by Virginia Gabriel], Gallery of Music, 23 May 1868.
Snowe, Lucy
Bondage, in Two Stage Plays (London: R. B. Johnson, 1900).
Croesus, in Carpet Plays (London: R. Brimley Johnson, 1903).
Denzill Herbert’s Atonement, in Two Stage Plays (London: R. B. Johnson, 1900).
Paying Guest, The, in Carpet Plays (London: R. Brimley Johnson, 1903).
Southam, Gertrude
Archibald Danvers, M. D. [with E. Armitage], Pavilion, Southport, 20 October
1893.
St Clair Stobart, Mrs
Meringues: A Drawing-Room Duologue, Prince’s Skating Rink, 25 May 1909.
Staples, Edith Blair
Was It a Dream? Mechanics’ Institute, Stockport, 23 January 1896.
Steele, Anna Caroline Wood
Red Republican, A (Witham: W. R. King, 1874).
Under False Colours, St George’s Hall, 9 February 1869.
Steer, Janet
Cloven Foot, The [with Frederick Mouillot, adapted from M. E. Braddon’s novel,
Like and Unlike], Blackburn, 27 January 1890.
Idols of the Heart, Shakespeare, Liverpool, 21 February 1890.
232 Appendix
Vandenhoff, Miss
Woman’s Heart, Haymarket, 11 February 1852.
Vasey, Grace
Man Who Did His Bit, The, Palace, Newton, Alfreton, 3 December 1917.
Vaughan, Virginia
New Era, The (London: Chapman & Hall, 1880).
Vaughan, Mrs
Mated, Criterion, 28 June 1879.
Monsieur Alphonse, Amphitheatre, Liverpool, 16 June 1875.
Outwitted, St George’s Hall, 14 July 1871.
Vernier, Isabella
Barber and the Bravo, The; or, The Princess with the Raven Locks, Surrey, 31 August
1846.
Vokes, Victoria
In Camp, Prince of Wales, Liverpool, 24 September 1883.
Vynne, Nora
Aftermath, Bijou, 22 June 1893.
Andrew Paterson [with St John E. C. Hankin], Bijou, 22 June 1893.
Wade, Florence
Madge, St George’s Hall, 10 March 1891.
Wallace, Margaret
Tiger Lily, St George’s Hall, 16 January 1892.
Walton, Kate
Drop by Drop; or, Old England’s Curse, Adelphi, Liverpool, 24 March 1884.
Appendix 235
Young, Margaret
Honesty – A Cottage Flower, Avenue, 29 November 1897.
Trooper Blake, Gaiety, Dublin, 12 August 1896.
Variations, Garrick, 18 May 1899.
Young, Melinda [Mrs H. Young]
Bertha Gray, the Pauper Child; or, The Death Fetch, Victoria, 4 November 1862.
Catherine Hayes the Murderess, Effingham, 29 July 1864.
Dark Woman, The, Effingham, 17 May 1861.
Fair Lilias; or, The Three Lives, Effingham, 22 May 1865.
Fatal Shadow, The; or, The Man with the Iron Heart, Effingham, 16 February 1861.
Gipsy’s Bride, The, Pavilion, 16 November 1863.
Jenny Vernon; or, A Barmaid’s Career, Victoria, 17 November 1862.
Jessie Ashton; or, The Adventures of a Barmaid, Effingham, 18 April 1862.
Jonathan Wild; or, The Storm on the Thames, East London, 13 July 1868.
Left Alone, Effingham, 30 November 1864.
Life and Adventures of George Barrington, The, Effingham, 2 August 1862.
Light of Love, The; or, The Diamond and the Snowdrop, Effingham, 25 February
1867.
String of Pearls, The; or, The Life and Death of Sweeny Tod, Effingham, 11 July 1862.
Twenty Straws, Effingham, 17 March 1865.
Young, Mrs W. S.
Black Band, The; or, The Mysteries of Midnight, Pavilion, 25 September 1861.
Zalenska, Wanda
Marishka, Great Grimsby, 4 August 1890, Sadler’s Wells, 4 May 1891.
Zech, Marie [Mrs C. Robinson]
It is Justice, Bury St Edmonds, 26 December 1890.
Zimmern Helen
Comedies of Carlo Goldoni [trans. Goldoni] (London: David Stott, 1892).
Zoblinsky, Madame
Annie of Tharau [trans. Ännchen von Tharau], Hamburg, 6 November 1878, Princess,
Edinburgh, 12 April 1880.
Notes
1. See, for example, the debates around Joan Scott’s book, Gender and the Politics
of History (New York: Columbia University Press, 1988), and particularly the
exchange between Scott and Laura Lee Downs following its publication.
Laura Lee Downs, ‘If “Woman” is Just an Empty Category, Then Why am
I Afraid to Walk Alone at Night? Identity Politics Meets the Postmodern
Subject,’ Comparative Studies in Society and History, 35: 2 (April 1993), 414–37,
and Scott’s somewhat exasperated response, ‘The Tip of the Volcano,’
Comparative Studies in Society and History, 35: 2 (April 1993), 438–43.
2. See Scott, Gender and the Politics of History.
3. See particularly, Michel Foucault, ‘What is an Author?’ (1969), reprinted in
Paul Rabinow (ed.), The Foucault Reader (New York: Pantheon Books, 1984).
4. Agnes Heller, ‘Death of the Subject?,’ in Anthony Giddens, David Held, Don
Hubert, Debbie Seymour, and John Thompson (eds), The Polity Reader in
Social Theory (Cambridge: Polity Press, 1994), 247.
5. Catherine Burroughs, Closet Stages: Joanna Baillie and the Theater Theory of
British Romantic Women Writers (Philadelphia: University of Pennsylvania
Press, 1997), 23.
6. Misty Anderson, Female Playwrights and Eighteenth-Century Comedy: Negotiating
Marriage on the London Stage (Basingstoke: Palgrave, 2002), 204–5.
7. Tracy C. Davis, ‘The Sociable Playwright and Representative Citizen,’ in
Tracy C. Davis and Ellen Donkin (eds), Women and Playwriting in Nineteenth-
Century Britain (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), 30.
8. Times, 27 April 1914.
9. Brotherton Library, University of Leeds, Special Collections, BC Gosse corre-
spondence, from Webster, Julia Augusta (Mrs Thomas Webster, pseud. Cecil
Home) to Gosse, Edmund, 19 May 1876.
10. James Robinson Planché, Recollections and Reflections, A Professional Auto-
biography (London: Tinsley Brothers, 1872), Vol. 2, 98. See my discussion of
Emma Robinson’s attempts to negotiate the gap between her position as an
educated gentlewoman and her professional career as a writer in ‘ “From a
Female Pen”: The Proper Lady as Playwright in the West End Theatre,
1823–1844,’ in Tracy C. Davis and Ellen Donkin (eds), Women and Play-
writing in Nineteenth-Century Britain (Cambridge: Cambridge University
Press, 1999), 206–7.
11. Ellen Donkin, Getting into the Act: Women Playwrights in London, 1776–1829
(London and New York: Routledge, 1995), 185.
12. See particularly Catherine Burroughs, Closet Stages: Joanna Baillie and the
Theater Theory of British Romantic Women Writers (Philadelphia: University of
Pennsylvania Press, 1997), and Thomas Crochunis (ed.), Joanna Baillie, Romantic
Dramatist: Critical Essays (London and New York: Routledge, 2004).
238
Notes 239
13. ‘The Drama. Covent Garden,’ The Athenæum, 14 October 1829, 649.
14. Anderson, Female Playwrights and Eighteenth-Century Comedy, 204.
15. ‘Theatrical Examiner. Covent Garden,’ The Examiner, 18 October 1829, 663.
16. The Times, 12 October 1829.
17. ‘The Drama. Covent Garden,’ The Athenæum, 14 October 1829, 649.
18. Angela Leighton, Victorian Women Poets: Writing Against the Heart
(Charlottesville and London: University Press of Virginia, 1992), 3.
19. Hill, ‘An Indefinite Article,’ Holiday Dreams; or, Light Reading, in Poetry and
Prose (London: Thomas Cadell, and Blackwood, Edinburgh, 1829), 4.
20. Sherry Simon, Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of
Transmission (London and New York: Routledge, 1996), 61.
21. Hill, ‘Translator’s Preface’ to Madame de Staël, Corinne (London: Richard
Bentley, 1833), v.
22. Ellen Moers, Literary Women (London: Women’s Press, 1978; 1963), 173.
23. [3 May 1838], Benson Hill to Edward S. Morgan, British Library Add. Mss.
46649, Bentley Papers, Vol. XC, f. 280.
24. [3 May 1838] and 5 May 1838, British Library, Add. Mss. 46649, Bentley
Papers, Vol. XC, ff. 280, 283. Compare with other translators’ rates of up to
a guinea a page, Add. Mss. 46649, Bentley Papers, Vol. XC, ff. 74, 75, f. 79.
25. West-Country Wooing was written for Harriet Waylett; for details of Waylett’s
career as actress and manager, see J. S. Bratton, ‘Working in the Margin:
Women in Theatre History,’ New Theatre Quarterly, X: 38 (May 1994), 128.
26. Hill, Playing About, 2 vols (London: W. Sams, 1840), Vol. 2, 254.
27. Isabel Hill, Brother Tragedians, a Novel, in Three Volumes (London: Saunders
and Otley, 1834, 87–8.
28. The financial difficulties of Covent Garden were reported almost daily in the
Times from 25 August until 5 September, when the Times announced: ‘We
have, already, at a considerable sacrifice of valuable space, given insertion to
a variety of letters from different correspondents on the pecuniary diffi-
culties of the above-mentioned establishment, their reputed causes, and
their proposed remedies. To-day we insert three or four more, and here the
correspondence must [. . .] close.’ However, on 10 September, the Times
reported on another public meeting of performers, creditors and patrons of
Covent Garden, on 14 September, it published a list of all subscribers to a
fund to help pay off the theatre’s creditors, and on 21 September, the Times
carried a report of another share-holders’ meeting.
29. Catherine Burroughs, Closet Stages: Joanna Baillie and the Theater Theory of
British Romantic Women Writers (Philadelphia: University of Pennsylvania
Press, 1997), 87.
30. Playing About, Vol. 1, 38, Vol. 2, 100.
31. Ibid., Vol. 1, 5–6.
32. Ibid., Vol. 1, 141–2.
33. Ibid., Vol. 1, 83.
34. Frances Anne Kemble, Record of a Girlhood, 3 vols (London: Richard
Bentley & Son, 1878), Vol. 2, 5, 7–8, 59–60. All further references are to
this edition.
35. Alison Booth comments on the power of Kemble’s autobiographical writing
in influencing subsequent biographies, ‘From Miranda to Prospero: The
Works of Fanny Kemble,’ Victorian Studies, 38: 2 (Winter 1995), 227.
Notes 241
54. For detailed accounts of the 1843 competition see Ellen Donkin, ‘Mrs. Gore
gives Tit for Tat,’ and Katherine Newey, ‘ “From a Female Pen”: The Proper
Lady as Playwright in the West End Theatre, 1823–1844,’ in Tracy C. Davis
and Ellen Donkin (eds), Nineteenth-Century British Women Playwrights
(Cambridge: Cambridge University Press, 1999), John Franceschina (ed.),
Gore on Stage: The Plays of Catherine Gore (New York and London: Garland
Publishing, 1999), 25–7, and Katherine Newey (intro. and ed.), Catherine
Gore’s Quid Pro Quo in Thomas Crochunis and Michael Eberle-Sinatra (eds),
The Broadview Anthology of Women Playwrights Around 1800 (Peterborough:
Broadview Press, 2006).
55. Donkin, ‘Mrs. Gore Gives Tit for Tat,’ 56.
56. Spectator, 10 June 1843, 537.
57. Athenæum, 3 February 1844, 116.
58. Julia Swindells, Victorian Writing and Working Women: The Other Side of
Silence (Oxford: Polity Press, 1985), 91.
59. G. H. L. [George Henry Lewes], ‘The Prize Comedy and the Prize
Committee,’ Westminster Review, 42: 1 (September 1844), 106.
60. Brian E. Maidment, ‘Victorian Periodicals and Academic Discourse,’ in
Laurel Brake, Aled Jones and Michael Madden (eds), Investigating Victorian
Journalism (Basingstoke: Macmillan, 1990), 150.
61. Catherine Gore, ‘Preface,’ Quid Pro Quo; or, the Day of the Dupes (London:
National Acting Drama Office, n.d.), v. See Donkin, ‘Mrs. Gore Gives Tit for
Tat’ for a discussion of Gore’s location of herself in a female playwriting
tradition, 60.
62. The Finding of Nancy, BL LCP, Add. Mss. 1902/14, f. 7. All further references
are to this manuscript.
63. Netta Syrett, The Sheltering Tree (London: Geoffrey Bles, 1939), 120.
64. Syrett recounts that Lady Alexander watched a rehearsal and commented
‘What’s the matter with this play? [. . .] I think it’s charming.’ The Sheltering
Tree, 122.
65. Syrett, The Sheltering Tree, 124. There is a problem of record here. Syrett
refers to Scott’s Daily Telegraph review but gives no details of publication.
Kerry Powell’s account of critical reaction to the play discusses Scott’s
‘almost hysterical’ critique of the play’s immorality, but does not give a
citation for Scott’s review, Women and the Victorian Theatre (Cambridge:
Cambridge University Press, 1997), 80–1. The only mention of The Finding of
Nancy in the Daily Telegraph I have found is an unsigned full column review,
in parts complimentary, of the play, from which I cite, ‘The Finding of
Nancy: The Playgoers Prize Play at St. James’s Theatre,’ Daily Telegraph,
9 May 1902, 10.
66. ‘Miss Syrett’s Play,’ Saturday Review, 17 May 1902, reprinted in Max Beerbohm,
More Theatres (London: Rupert Hart-Davis, 1969), 463–7.
67. The Sheltering Tree, 126.
68. ‘St. James’s Theatre,’ The Times, 9 May 1902, 8.
69. Ann L. Ardis, Modernism and Cultural Conflict, 1880–1922 (Cambridge:
Cambridge University Press, 2002), 120.
70. Viv Gardner, ‘The Invisible Spectatrice: Gender, Geography and Theatrical
Space,’ in Maggie B. Gale and Viv Gardner (eds), Women, Theatre, and
Performance (Manchester: Manchester University Press, 2000), 40–1.
Notes 243
90. Gaye Tuchman with Nina E. Fortin, Edging Women Out: Victorian Novelists,
Publishers, and Social Change (London: Routledge, 1989), Chapter 3, ‘Novel
Writing as an Empty Field.’
91. Reproduced in William E. Fredeman (ed.), The Victorian Poets The Biocritical
Introductions to the Victorian Poets from A.H. Miles’s The Poets and Poetry of
the Nineteenth Century (New York and London: Garland, 1986), 143–4.
2 Legitimacy
36. Kelly, ‘Introduction,’ in Kelly (ed.), Felicia Hemans, 15, 84–5, and Kelly,
‘Death and the Matron: Felicia Hemans, Romantic Death, and the Founding
of the Modern Liberal State,’ in Julie Melnyk and Nanora Sweet (eds),
Felicia Hemans: Reimagining Poetry in the Nineteenth Century (Basingstoke:
Palgrave, 2001), 197–9, notwithstanding Jeffrey Cox’s characterization of
Hemans, together with Hannah More as ‘powerful, conservative women,’
‘Baillie, Siddons, Larpent: Gender, Power, and Politics in the Theatre of
Romanticism,’ in Burroughs (ed.), Women in British Romantic Theatre, 24. See
also Nanora Sweet, ‘Felicia Hemans’ “A Tale of the Secret Tribunal”: Gothic
Empire in the Age of Jeremy Bentham and Walter Scott,’ European Journal of
English Studies, 6: 2 (2002), 164.
37. Saglia, ‘ “Freedom’s Charter’d Air”, ’ 326–7.
38. Susan Wolfson and Elizabeth Fay (eds), ‘Introduction,’ Felicia Hemans: The
Siege of Valencia: A Parallel Text Edition (Peterborough: Broadview Press,
2002), 8.
39. Simon Bainbridge, British Poetry and the Revolutionary and Napoleonic Wars:
Visions of Conflict (Oxford: Oxford University Press, 2003), 200.
40. Kelly, ‘Introduction,’ in Kelly (ed.), Felicia Hemans, 36, Ross, The Contours of
Masculine Desire, 278–85, Wolfson and Fay (eds), Felicia Hemans: The Siege of
Valencia, 23.
41. ‘Covent-Garden Theatre,’ The Times, 17 March 1823, 3.
42. Felicia Hemans, Vespers of Palermo, in William Michael Rossetti (ed.), The
Poetical Works of Mrs. Felicia Hemans (London: Ward, Lock, and Co., n.d.),
Act I, scene I, 531. All further references are to this edition.
43. Catherine Clément [trans. Betsy Wing], Opera, or the Undoing of Women
(Minneapolis: University of Minnesota Press, 1988), particularly Chapter 2,
‘Dead Women.’
44. Mary Russell Mitford, Foscari, A Tragedy, in The Dramatic Works of Mary
Russell Mitford, 2 vols (London: Hurst & Blackett, 1854), Vol. 1, 83. All
further references are to this edition and indicated in the text.
45. A. G. L’Estrange (ed.), The Life and Letters of Mary Russell Mitford, Related in a
Selection from Her Letters to Her Friends, 3 vols (London: Richard Bentley,
1870), Vol. 2, 161. Letter to Sir William Elford, 25 April 1823.
46. ‘Drama,’ The Literary Gazette, and Journal of Belles Lettres, 11 November
1826, 718.
47. Samuel Carter Hall, Book of Memories of Great Men and Women of the Age,
From Personal Acquaintance (London: Virtue and Co., 1871), 438.
48. New Monthly Magazine, New Series, 2; 12 (December, 1826), 659.
49. ‘Covent Garden,’ The Literary Gazette, and Journal of the Belles Lettres, 11
November 1826, 718.
50. Leighton, Victorian Women Poets, 3.
51. ‘Covent-Garden Theatre,’ The Times, 6 November 1826, 2.
52. Mary Russell Mitford, Rienzi, in The Dramatic Works of Mary Russell Mitford,
2 vols (London: Hurst & Blackett, 1854), Vol. 1. All further references are to
this edition.
53. D.——G. [George Daniel], ‘Remarks,’ in Mary Russell Mitford (ed.), Rienzi:
A Tragedy, In Five Acts (London: Davidson, n.d. [1828?]), 8.
54. Kelly, ‘Introduction,’ in Gary Kelly (ed.), Felicia Hemans, 15–16.
55. ‘The Drama,’ New Monthly Magazine, December 1826, 499.
Notes 247
3 Money
15. This is a brief summary of the situation up to the 1843 Theatres Regulation
act; for more detailed discussions of the legal and economic issues around
the regulation and development of theatre in London, see Davis, The
Economics of the British Stage, particularly Chapter 1, ‘Monopoly and free
trade,’ Moody, Illegitimate Theatre in London, and Dewey Ganzel, ‘Patent
Wrongs and Patent Theatres: Drama and Law in the Early Nineteenth
Century,’ Publications of the Modern Language Association (1961, Lxxvi). For
overviews of the situation in the theatres to 1843 see Michael R. Booth,
Theatre in the Victorian Age (Cambridge: Cambridge University Press,
1991), Watson Nicholson, The Struggle for a Free Stage in London (1906;
New York: Benjamin Blom, 1966), and George Rowell, The Victorian
Theatre, 1792–191: A Survey (1956; Cambridge: Cambridge University
Press, 1978).
16. Davis and Emeljanow, Reflecting the Audience, 167.
17. See David Worrall, ‘Artisan Melodrama and the Plebeian Public Sphere: The
Political Culture of Drury Lane and its Environs, 1797–1830,’ Studies in
Romanticism, 39: 2 (Summer 2000), for accounts of political activity around
the Adelphi, and also Bratton, New Readings in Theatre History, on Adelphi
audiences generally, 52, and for Tom and Jerry, 166.
18. In 1843, on marking William Macready’s retirement from management of
Drury Lane, the Illustrated London News’ encomium included the comment
that ‘he sought, in a word, to make Drury-Lane a family theatre [. . .]. The
eye of purity – of fair delicacy – of young womanly innocence – was never
offended there by scenes which once brought blushes to every modest cheek
[. . .] and fathers, husbands, and brothers did not dread for their fair charges
a rude, insulting contact with the flaunting insolence of vulgar and
shameless morality.’ 17 June 1843, 421.
19. See Gwenn Davis and Beverly A. Joyce (com), Drama by Women to 1900:
A Bibliography of American and British Writers (London: Mansell, 1992), and
David Mann and Susan Garland Mann with Camille Garnier, Women
Playwrights in England, Ireland, and Scotland, 1660–1823 (Bloomington:
Indiana University Press, 1996) on the preponderance of women play-
wrights from theatrical families. Dudden, Women in the American Theatre,
argues that acting in America was also ‘a familial business,’ 12. For a
preliminary discussion of historiographical implications of this pattern, see
Tracy C. Davis, ‘Questions for a Feminist Methodology in Theatre History,’
in Thomas Postlewait and Bruce McConachie (eds), Interpreting the Theatrical
Past: Essays in the Historiography of Performance (Iowa: University of Iowa
Press, 1989), 70–1.
20. Bratton, New Readings in Theatre History, 183, and ‘Miss Scott and Miss
Macaulay,’ 59–74.
21. The Examiner, 7 October 1827, 630.
22. New DNB, http://via.oxforddnb.com. This is an improvement on the first
edition of the DNB, which acknowledged Caroline’s existence as ‘another
(a daughter) inherited a facility for play-writing’ (II, 741).
23. New DNB, http://via.oxforddnb.com.
24. Elizabeth Kowaleski-Wallace, Their Fathers’ Daughters: Hannah More, Maria
Edgeworth, and Patriarchal Complicity (New York and Oxford: Oxford
University Press, 1991), 12, her emphasis.
Notes 249
25. On the importance of the domestic in Victorian farce, see Michael R. Booth,
‘Comedy and Farce,’ in Powell (ed.), The Cambridge Companion to Victorian
and Edwardian Theatre, 131.
26. ‘Haymarket Theatre,’ The Literary Gazette; and Journal of the Belles Lettres,
19 September 1829, 621.
27. ‘Theatrical Examiner: Haymarket,’ The Examiner, 20 September 1829, 597.
28. ‘Haymarket Theatre,’ The Times, 2 September 1829, 2, and 3 September
1829, 2, my emphasis.
29. ‘Theatricals: Haymarket Theatre,’ The Athenæum, 14 July 1832, 460; ‘The
Drama,’ The New Monthly Magazine, August 1832, 348, my emphasis.
30. D.——G. [George Daniels], ‘Remarks,’ Fatality: A Drama, in One Act
(London: John Cumberland, n.d.), 7. First performed 2 September 1829,
Haymarket Theatre.
31. ‘Theatrical Examiner. Haymarket,’ The Examiner, 6 September 1829, 564.
32. See Newey, ‘ “From a Female Pen”,’ in Davis and Donkin (eds), Women and
Playwriting in Nineteenth-Century Britain, 206–7.
33. D.——G. [George Daniels], ‘Remarks,’ The First of April; A Farce in Two Acts
(London: John Cumberland, n.d.), 5. First performed Haymarket Theatre, 31
August 1830.
34. ‘Haymarket Theatre,’ The Times, 12 September 1829, 2. William Thompson
was first performed at the Haymarket Theatre, 11 September 1829.
35. See Jim Davis, John Liston, Comedian (London: Society for Theatre Research,
1985), 59–60 for an account of the success of the 1825 season.
36. Anderson, Female Playwrights and Eighteenth-Century Comedy, 203.
37. For an illustration of this role, see Davis, John Liston Comedian, plate 28a, 82–3.
38. Respectively, ‘The Theatres,’ The Times, 3 September 1883, and ‘The Play-
houses,’ The Illustrated London News, 8 September 1883, 231.
39. Maria Lovell, The Beginning and the End, a Domestic Drama in Four Acts
(London: G. H. Davidson, [1855]), 4.
40. James Robinson Planché, Recollections and Reflections, A Professional Autobiog-
raphy (London: Tinsley Brothers, 1872), Vol. 2, 20.
41. For details, see my ‘From a Female Pen,’ in Davis and Donkin (eds), Women
and Playwriting in Nineteenth-Century Britain, 200.
42. Folly and Friendship, Lord Chamberlain’s Collection of Plays, British Library,
Add. Mss. 42490, f. 324 (licensed for 18 January 1837).
43. The Welsh Girl (London: John Miller, 1834), 21.
44. A Handsome Husband (London: Thomas Hailes Lacy, n.d.), 3.
45. ‘Music and the Drama,’ The Athenæum, 20 February 1836, 148.
46. ‘Theatricals,’ The Athenæum, 21 December 1833, 321.
47. ‘Drury-Lane Theatre,’ The Times, 15 December 1834, 2 and ‘Haymarket
Theatre,’ The Times, 20 June 1834, 3.
48. Frances Fleetwood, Conquest: The Story of a Theatre Family (London:
W. H. Allen, 1953), 88, 104. Fleetwood lists the third generation of
Conquests who were the main constituents of George Conquest’s company
at the Surrey from 1881 until 1901, 171.
49. Bratton, New Readings in Theatre History, 196.
50. Bratton, New Readings in Theatre History, 172–3.
51. Mary Ebsworth, The Two Brothers of Pisa (Edinburgh: Joseph Ebsworth and
S. G. Fairbrother, 1828), 6.
250 Notes
72. Robert Lee Wolff, ‘Devoted Disciple: The Letters of Mary Elizabeth Braddon
to Sir Edward Bulwer-Lytton, 1862–1873,’ Harvard Library Bulletin, XXII: 1
(January 1974), 12.
73. ‘Musical and Dramatic Gossip,’ Athenæum, 89.
74. Davis (ed.), Britannia Diaries, 140.
75. Henry Morley, The Journal of a London Playgoer, ed. and intro. Michael
R. Booth (Leicester: Leicester University Press, 1974), 244.
76. See Lyn Pykett’s discussion of the class-based reception of The Doctor’s
Wife, ‘Introduction,’ Mary Elizabeth Braddon, The Doctor’s Wife (Oxford:
Oxford University Press, 1998; Oxford World’s Classics), xx–xxi.
77. Patrick Brantlinger, The Reading Lesson: The Threat of Mass Literacy in
Nineteenth-Century British Fiction (Bloomington and Indianapolis: Indiana
University Press, 1998), 143.
78. Robert Lee Wolff, ‘Devoted Disciple: The Letters of Mary Elizabeth Braddon
to Sir Edward Bulwer-Lytton, 1862–1873,’ Harvard Library Bulletin, XXII: 1
(January, 1974), 15.
79. ‘St James’s,’ Athenæum, 7 March 1863, 338.
80. ‘The Theatres,’ Illustrated London News, 7 March 1863, 255.
81. ‘St James’s Theatre,’ Times, 2 March 1863.
82. ‘St James’s Theatre,’ Daily Telegraph, 2 March 1863.
83. ‘Princess’s Theatre,’ The Times, 12 March 1863.
84. ‘Princess’s,’ The Athenæum, 21 March 1863.
85. ‘Princess’s Theatre,’ Daily Telegraph, 12 March 1863.
86. ‘Adelphi Theatre,’ The Times, 20 March 1863.
87. ‘Princess’s,’ The Athenæum, 21 March 1863.
88. ‘Princess’s Theatre’, The Times, 12 March 1863.
89. ‘Adelphi Theatre’, Daily Telegraph, 19 March 1863.
90. Anne Cvetkovich, Mixed Feelings: Feminism, Mass Culture, and Victorian
Sensationalism (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1992).
91. Cvetkovich, Mixed Feelings, 14–15.
92. Lyn Pykett, The ‘Improper’ Feminine: The Women’s Sensation Novel and the
New Woman Writing (London and New York: Routledge, 1992), 50–1.
93. Kate Flint, The Woman Reader, 1837–1914 (Oxford: Clarendon Press,
1993), 276.
94. Michael R. Booth, Victorian Spectacular Theatre, 1850–1910 (London:
Routledge & Kegan Paul, 1981), 64.
95. Pykett, The ‘Improper’ Feminine, 97.
96. Cvetkovich, Mixed Feelings, 13.
97. Andrew King, The London Journal, 1845–83: Periodicals, Production and
Gender (Aldershot: Ashgate, 2004), 195–6, Lilian Nayder, ‘Rebellious
Sepoys and Bigamous Wives: The Indian Mutiny and Marriage Law Reform
in Lady Audley’s Secret,’ in Marlene Tromp, Pamela K. Gilbert, and Aeron
Haynie (eds), Beyond Sensation: Mary Elizabeth Braddon in Context (Albany:
State University of New York Press, 2000), 32, and Pykett, The ‘Improper’
Feminine, 80–81.
98. Pykett, The Improper Feminine, 134.
99. Gifford, Books and Plays in Films.
100. Powell, Women and the Victorian Theatre, 101.
101. Pykett, The ‘Improper’ Feminine, 51.
252 Notes
121. George Bernard Shaw, Our Theatres in the Nineties (London: Constable and
Co., 1948), Vol. 3, 58.
122. Martin Meisel, Shaw and the Nineteenth-Century Theatre (1963; New York:
Limelight Editions, 1984), 72.
123. Huyssen, After the Great Divide, 50.
124. Powell, Women and the Victorian Theatre, especially Chapter 6, ‘Victorian
Plays by Women,’ 122–46, Carlson, ‘Conflicted Politics and Circumspect
Comedy: Women’s Comic Playwriting in the 1890s,’ in Davis and Donkin
(eds), Women and Playwriting in Nineteenth-Century Britain, 256–76, and
Carlson and Powell, ‘Reimagining the Theatre: Women Playwrights of the
Victorian and Edwardian Period,’ in Powell (ed.), The Cambridge Companion
to Victorian and Edwardian Theatre, 237–56.
125. Ryley Plays, English Manuscripts, John Rylands Library, University of
Manchester.
126. See William B. Todd, ‘Dehan’s Dop Doctor: A Forgotten Bestseller,’ The
Library Chronicle of the University of Texas, VII: 3 (Summer 1963), 17–26.
127. Who Was Who in the Theatre (Detroit: Gale Research, 1978), 2100–1.
128. Adrienne Scullion (ed.), ‘Introduction,’ Female Playwrights of the Nineteenth
Century (London: Everyman, 1996), lxvii–lxviii.
129. For a brief discussion of the international dimension of the popular
theatre, and a demonstration of the way mixed nationality could make
women playwrights disappear, see my ‘When is an Australian Playwright
Not an Australian Playwright? The Case of May Holt,’ in Susan Bradley
Smith and Elizabeth Schafer (eds), Playing Australia (Amsterdam: Rodopi,
2003), 93–107. For further discussion of the transnational dimension of the
popular entertainment industry at turn of the century, see Veronica Kelly,
‘Hybridity and Performance in Colonial Australian Theatre: The Currency
Lass,’ in Helen Gilbert (ed.) (Post) Colonial Stages: Critical and Creative Views
on Drama, Theatre and Performance (Hebden Bridge: Dangaroo Press, 1999),
40–54.
130. Who Was Who in the Theatre, 985.
131. Katharine Cockin, Women and Theatre in the Age of Suffrage: The Pioneer
Players, 1911–1925 (Houndmills: Palgrave Macmillan, 2001), 80.
132. David Mayer, ‘Encountering Melodrama,’ in Powell (ed.), The Cambridge
Companion to Victorian and Edwardian Theatre, 160.
133. Julie Holledge, Innocent Flowers: Women in the Edwardian Theatre (London:
Virago Press, 1981), 24–7. See also Marysa Demoor on literary hostesses’ ‘At
Homes’ as important links in female professional networks, Their Fair Share:
Women, Power and Criticism in the Athenaeum, from Millicent Garett Fawcett
to Katherine Mansfield, 1870–1920 (Aldershot: Ashgate, 2000), 27, and Gail
Marshall, Actresses on the Victorian Stage: Feminine Performance and the
Galatea Myth (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), 146.
134. I echo Wyndham Lewis’ use of the word ‘blasted’ to describe the Victorians
in setting up his journal Blast.
135. Johnston Forbes-Robertson, A Player Under Three Reigns (London: T. Fisher
Unwin, 1925), 204–5. Mice and Men (London: Samuel French, 1903).
136. ‘Drama,’ The Athenæum, 1 February 1902, 156.
137. ‘Lyric Theatre,’ The Times, 28 January 1902.
138. ‘Mice and Men,’ The Era, 1 February 1902.
254 Notes
162. This argument has been more fully developed in feminist literary history
and criticism of the novel. See, for example Tompkins’ argument that ‘the
popular domestic [American] novel of the nineteenth century represents a
monumental effort to reorganize culture from a woman’s point of view;’
Sensational Designs, 124; Nancy Armstrong writes that ‘I regard fiction [. . .]
both as the document and as the agency of cultural history. I believe it
helped to formulate the ordered space we now recognize as the household,
made that space totally functional, and used it as a context for representing
normal behaviour,’ Desire and Domestic Fiction (Oxford: Oxford University
Press, 1987), 23; and Lyn Pykett’s discussion of the fear of the ‘feminisation
and the proletarianisation of the public sphere’ through the figure of the
New Woman, in The Improper Feminine, 139–41.
4 Art
47. Moody comments on the similar fate of Anne Plumptre’s translations ‘disap-
pearing’ into those of Sheridan’s in the late eighteenth century, ‘Suicide and
Translation in the Dramaturgy of Elizabeth Inchbald and Anne Plumptre,’
in Burroughs (ed.), Women in British Romantic Theatre, 272.
48. Alex Owen, The Darkened Room: Women, Power, and Spiritualism in Late Victo-
rian England (London: Virago Press, 1989), 4. Not all historians see these
connections: Ian Britain characterizes these as ‘bizarre appropriations’ of
A Doll’s House for Christian Science and karmic philosophies, ‘A Transplanted
Doll’s House: Ibsenism, Feminism and Socialism in Late-Victorian and
Edwardian England,’ in Ian Donaldson (ed.), Transformations in European Drama
(Macmillan: London, 1983), 15.
49. Catherine Ray, ‘Introduction,’ to Henrik Ibsen, Emperor and Galilean, trans.
by Catherine Ray, reprinted in Egan (ed.), Ibsen: The Critical Heritage
(London and Boston: Routledge & Kegan Paul, 1972), 51. All further refer-
ences are to this edition.
50. Henrietta F. Lord, ‘Preface,’ to Henrik Ibsen, The Doll’s House, trans. Henrietta
F. Lord (New York: D. Appleton & Co., 1907), 4. All further references are to
this edition.
51. Sally Ledger, ‘Eleanor Marx and Henrik Ibsen,’ in John Stokes (ed.), Eleanor
Marx (1855–1898): Life, Work, Contacts (Aldershot: Ashgate, 2000), 54.
52. William Archer’s review of Henrietta Lord, Nora, reprinted in Egan (ed.),
Ibsen: The Critical Heritage, 61.
53. Henrietta Lord, The Academy, 13 January 1883, reprinted in Egan (ed.), Ibsen:
The Critical Heritage, 63.
54. Simon Shepherd and Peter Womack, English Drama: A Cultural History
(Oxford: Blackwell, 1996). See also Bratton, ‘Miss Scott and Miss
Macauley,’ and New Readings in Theatre History for parallels with the
1820s and 1830s.
55. Lori Chamberlain, ‘Gender and the Metaphorics of Translation,’ Signs:
Journal of Women in Culture and Society, 13: 3 (Spring 1988), 458.
56. Cited in Michael Meyer, Ibsen (Harmondsworth: Penguin Books, 1974), 570.
57. Yvonne Kapp, Eleanor Marx, Vol. II, The Crowded Years: 1884–1898 (London:
Virago, 1979), 105.
58. Gail Marshall, ‘Eleanor Marx and Shakespeare,’ in Stokes (ed.), Eleanor Marx, 69.
59. Christopher Kent, ‘Helen Taylor’s “Experimental Life” on the Stage: 1856–58,’
Nineteenth Century Theatre Research, 5: 1 (Spring 1977), 45–54.
60. Kapp, Eleanor Marx, Vol. II, 105.
61. Kapp, Eleanor Marx, Vol. II, 103–6.
62. Quoted in Kapp, Eleanor Marx, Vol. II, 103.
63. Errol Durbach, ‘A Century of Ibsen Criticism,’ in James McFarlane (ed.), The
Cambridge Companion to Ibsen (Cambridge: Cambridge University Press,
1994), 234. See also Ledger, ‘Eleanor Marx and Henrik Ibsen,’ 56.
64. Edward and Eleanor Marx Aveling, The Woman Question (London: Swan
Sonnenschein, n.d.), 16.
65. Ronald Bush, ‘James Joyce, Eleanor Marx, and the Future of Modernism,’ in
Hugh Witemeyer (ed.), The Future of Modernism (Ann Arbor: University of
Michigan Press, 1997), 63.
66. Lawrence Irving, Henry Irving: The Actor and His World (London: Columbus
Books, 1989; 1951), 535.
Notes 259
67. Ledger, ‘Eleanor Marx and Henrik Ibsen,’ 54, and R. Brandon, The New
Women and the Old Men: Love, Sex and the Woman Question (London:
Papermac, 2000; 1990), 96.
68. Sherry Simon, Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Trans-
mission (London and New York: Routledge, 1996), 68.
69. Durbach, ‘A Century of Ibsen Criticism,’ 235.
70. John Stokes, Resistible Theatres: Enterprise and Experiment in the Late
Nineteenth Century (London: Paul Elek Books, 1972), 3, and see Ian
Britain, Fabianism and Culture: A Study in British Socialism and the Arts,
c.1884–1918 (Cambridge: Cambridge University Press, 1982), for a broad
study of the involvement of the Fabian Society in theatre.
71. See Kelly, ‘Introduction,’ in Kelly (ed.), Felicia Hemans, on translation as one
of Hemans’ ‘acceptably feminine ways of consolidating her career,’ 20.
72. Ledger, ‘Eleanor Marx and Henrik Ibsen,’ 65–7; Bush, ‘James Joyce, Eleanor
Marx, and the Future of Modernism,’ 51–2.
Wide Angle, 18: 3 (July 1996), Florence C. Smith, ‘Introducing Parlor Theatri-
cals to the American Home,’ Performing Arts Resources, 14 (1989), and David
Mayer, ‘Parlour and Platform Melodrama,’ in Michael Hays and Anastasia
Nikolopoulou (eds), Melodrama: The Cultural Emergence of a Genre (London:
Macmillan, 1996). See also my ‘Home Plays for Ladies: Women’s Work in
Home Theatricals,’ Nineteenth Century Theatre, 26: 2 (Winter 1998).
17. Nicoll, A History of English Drama, 1660–1900, Vol. V, 442, 685, 801, 845.
18. J. S. Bratton, The Victorian Popular Ballad (London: Macmillan, 1975), 208.
19. David Mayer, Harlequin in His Element: The English Pantomime, 1806–1836
(Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1969), 311.
20. Eliza Keating, Aladdin; or, The Very Wonderful Lamp! A Fairy Extravaganza in
Two Acts (London: Thomas Hailes Lacy, n.d.), 12.
21. Louisa Greene, Nettlecoats; or, The Silent Princess, in Drawing Room Dramas, by
William Gorman Wills & the Honourable Mrs Greene (Edinburgh and London:
William Blackwood and Sons, 1873), 136.
22. Florence Bell, Fairy Tale Plays and How to Act Them (London: Longmans,
Green & Co., 1899).
23. Elsie Fogerty, Tennyson’s Princess. Adapted and Arranged for Amateur
Performance in Girls’ Schools (London: Swan Sonnenschein, 1907).
24. For a representative sample see The Amateur’s Guide (London: Thomas
Hailes Lacy, n.d.), Plays for Amateur Actors [. . .] with Instructions for Amateur
Theatricals (London: C. Arthur Pearson, 1911), Albert Douglass, The
Amateurs’ Handbook and Entertainers’ Directory (London: Potter Bros, 1897),
and C. Lang Neil, Amateur Theatricals. A Practical Guide (London: C. Arthur
Pearson, 1904).
25. E. C. F. Collier (ed.), A Victorian Diarist: Extracts from the Journals of Mary,
Lady Monkswell, 1873–1895, 2 vols (London: John Murray, 1944), Vol. 1, 39.
26. Augustus Mayhew, ‘Acting Charades,’ The Illustrated London News, 24
December 1859, 621.
27. Neil, Amateur Theatricals, 19.
28. Walter Herries Pollock and Lady Pollock, Amateur Theatricals (London:
Macmillan, 1879), 1.
29. David Mann and Susan Garland Mann, Women Playwrights in England,
Ireland and Scotland, 1660–1823 (Bloomington and Indianapolis: Indiana
University Press, 1996), 4.
30. The Illustrated London News, 20 March 1858, 295.
31. Anne Bowman and other writers, Acting Charades and Proverbs. Arranged for
Representation in the Drawing Room (London: George Routledge and Sons,
1891), 5.
32. J. V. Prichard, Tableaux Vivants Arranged for Amateur Representation (London
and New York: Samuel French, n.d.), 7.
33. Bell, Fairy Tale Plays, xxi, xxiii.
34. Benedict Anderson, Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread
of Nationalism (London and New York: Verso, 1991. Revised edition), 6.
35. Stuart Curran, ‘Women Readers, Women Writers,’ in Stuart Curran (ed.),
The Cambridge Companion to Romanticism (Cambridge: Cambridge
University Press, 1993), 190.
36. ‘ “From a Female Pen”, ’ in Davis and Donkin (eds), Women and Playwriting in
Nineteenth-Century Britain, 203.
Notes 261
37. Richard Hengist Horne, New Spirit of the Age (New York: J. C. Riker,
1844), 138.
38. See Ellen Donkin, ‘Mrs. Gore gives Tit for Tat’ and Newey, ‘ “From a Female
Pen”, ’ in Davis and Donkin (eds), Women and Playwriting in Nineteenth-
Century Britain.
39. Kelly, ‘Death and the Matron,’ 198.
40. Barbara Leah Harman, The Feminine Political Novel in Victorian England
(Charlottesville: University Press of Virginia, 1998), 11.
41. See Devonshire Mss., Chatsworth, 2nd ser.
42. Winifred Hughes, ‘Mindless Millinery: Catherine Gore and the Silver Fork
Heroine,’ Dickens Studies Annual, 25 (1996), 160.
43. Winifred Hughes, ‘Silver Fork Writers and Readers: Social Contexts of a Best
Seller,’ Novel: A Forum on Fiction (Spring 1992), 331, and Edward Lytton
Bulwer, England and the English (London: George Routledge and Sons,
1874), 252.
44. For a discussion of an alternative approach in the popular theatre, see
Newey, ‘Reform on the London Stage,’ in Burns and Innes (eds), Rethinking
the Age of Reform, 238–53.
45. Julie Carlson, In the Theatre of Romanticism: Coleridge, Nationalism, Women
(Cambridge: Cambridge University Press, 1994), and Betsy Bolton, Women,
Nationalism, and the Romantic Stage: Theatre and Politics in Britain, 1780–1800
(Cambridge: Cambridge University Press, 2001).
46. It is interesting to note Ian Haywood’s comment that even in revisionist
Romanticist studies, ‘the wider issues of the connections between public
politics and popular literary and cultural production [. . .] rarely enter into
discussions of Romanticism.’ Revolution in Popular Literature, 82.
47. McCalman, Radical Underworld, 181–2.
48. The School for Coquettes, British Library, Add. Mss. 42911, ff. 86–283, Lord
Chamberlain’s Collection of Plays. Lords and Commons, A Comedy in Three
Acts, British Library, Add. Mss. 42913 ff. 512–66, Lord Chamberlain’s
Collection of Plays. All quotations are from these manuscripts. See also John
Franceschina (ed.), Gore on Stage: The Plays of Catherine Gore (New York and
London: Garland Publishing, 1999).
49. The season can be traced through advertisements in the Times, and
Haymarket playbills.
50. Spectator, 16 July 1831, 690.
51. Evidence given by Captain John Forbes, Report from the Select Committee
Appointed to Inquire into the Laws Affecting Dramatic Literature, with the Minutes
of Evidence (Parliamentary Papers, 1831–32, vii), paras 2003–2007.
52. For the knowingness of London audiences, see Jacky Bratton’s discussion of
intertheatricality in New Readings in Theatre History, 52.
53. ‘The Drama,’ The New Monthly Magazine, January 1832, 23.
54. Figaro in London, 17 December 1831, 8.
55. ‘Drama,’ The Literary Guardian, 24 December 1831, 207.
56. The Hamiltons, or The New Æra, by the Author of “Mothers and Daughters”
in Three Volumes (London: Saunders and Otley, 1834).
57. Catherine Gore, Women as They Are; or, The Manners of the Day (London:
Henry Colburn and Richard Bentley, 1830; 2nd edition).
58. Catherine Gore, The Woman of the World (London: Henry Colburn, 1838).
262 Notes
73. Elizabeth Robins, ‘Votes for Women!’ in Jean Chothia (ed.), The New Woman
and Other Emancipated Woman Plays (Oxford: Oxford University Press,
1998), II, i, 173.
74. Vicinus, Independent Women, 249.
75. Katherine Kelly, ‘The Actresses’ Franchise League Prepares for War: Feminist
Theatre in Camouflage,’ Theatre Survey, 35: 1 (May 1994), 123.
76. Reprinted in Dale Spender and Carole Hayman (eds), How the Vote Was
Won, and Other Suffragette Plays (London: Methuen, 1985). Further refer-
ences are to this edition. Miss Appleyard’s Awakening is also reprinted in Julie
Holledge, Innocent Flowers, 189–201.
77. ‘Actresses’ Franchise League,’ The Era, 28 May 1910, 15. Claire Hirshfield
argues that the AFL ‘represented the glamorous face of the movement,’ ‘The
Actresses’ Franchise League and the Campaign for Women’s Suffrage
1908–1914,’ Theatre Research International, 10: 2 (Summer 1985), 130.
78. ‘Scala Theatre,’ The Times, 13 November 1909, and ‘Actresses’ Franchise
League,’ The Era, 26 November 1910, 21.
79. Hirshfield notes that in 1912, over seventy performances were logged
through the Play Department, ‘The Actresses’ Franchise League,’ 132.
80. Julie Holledge, Innocent Flowers, 59–60, and Dale Spender, ‘Introduction,’ in
Spender and Hayman (eds), How the Vote Was Won, 11–12.
81. Katharine Cockin, ‘Women’s Suffrage Drama,’ in Maroula Joannou and June
Purvis (eds), The Women’s Suffrage Movement: New Feminist Perspectives
(Manchester: Manchester University Press, 1998), 129.
82. See Holledge, Innocent Flowers, 59–61, for an account of the training in
public speaking and recitation the AFL provided the suffrage movement.
83. Cockin, Women and Theatre in the Age of Suffrage, 91.
84. For Invisible Theatre, see Augusto Boal, Theatre of the Oppressed, trans.
A. Charles and Maria-Odilia Leal McBride (London: Pluto Press, 1979), and
for Forum Theatre, see Boal, Games for Actors and Non-Actors, trans. Adrian
Jackson (London and New York: Routledge, 1992).
85. See Farfan, Women, Modernism, and Performance, 33.
86. Kelly, ‘The Actresses’ Franchise League Prepares for War,’ 130.
87. Hirshfield, ‘The Woman’s Theatre in England: 1913–1918,’ Theatre History
Studies, 15 (June 1995), 134.
88. ‘Actress, Authoress, Manageress,’ The Era, 10 May 1913, 13.
89. Letter from Mrs Kimberley, 27 February 1934. Compton Mackenzie Collec-
tion, Harry Ransom Humanities Research Centre, University of Texas
(Austin).
90. The Pride of the Regiment, British Library, Add. Mss. 1917/23, Lord
Chamberlain’s Collection of Plays, licensed for performance Theatre Royal,
Wolverhampton, 10 December 1917; A Spy in the Ranks, British Library, Add.
Mss. 1918/2, Lord Chamberlain’s Collection of Plays, licensed for perform-
ance Theatre Royal, Wolverhampton, 13 May 1918; and The Soldier’s Divorce,
British Library, Add. Mss. 1918/1563, Lord Chamberlain’s Collection of
Plays, licensed for performance Theatre Royal, Wolverhampton, 11
September 1918.
91. The Era, 9 October 1918, 4.
92. The Era, 25 September 1918, 11.
93. The Era, 20 March 1918, 13.
264 Notes
1. Susan Croft, She Also Wrote Plays: An International Guide to Women Play-
wrights from the 10th to the 21s Century (London: Faber and Faber, 2001).
2. Tracy C. Davis, Actresses as Working Women (London and New York:
Routledge, 1991), 10, and Tracy C. Davis, ‘Laborers of the Nineteenth-
Century Theater: The Economies of Gender and Theatrical Organization,’
Journal of British Studies, 33: 1 (January 1994), 50–1.
3. Elizabeth Robins, Theatre and Friendship: Some Henry James Letters with a
Commentary (London: Jonathan Cape, 1932), 17.
4. Florence Bell, ‘Introduction,’ At the Works: A Study of a Manufacturing Town
(1907; New York: Augustus M. Kelley, 1969), x. For one of the few recent
discussions of Bell’s social investigation, see Deborah Epstein Nord,
Walking the Victorian Streets: Women, Representation, and the City (Ithaca
and London: Cornell University Press, 1995), 227–30.
5. Reprinted in Florence Bell, Landmarks. A Reprint of some Essays and other
Pieces Published Between the Year 1894 and 1922 (London: Ernest Benn,
1929).
6. Florence Bell, The Way the Money Goes (London: Sidgwick & Jackson,
1910).
7. New DNB, http://via.oxforddnb.com.
8. Florence Bell and Elizabeth Robins, Alan’s Wife in Linda Fitzsimmons and
Viv Gardner (eds), New Woman Plays (London: Methuen, 1991), 19.
9. Alan’s Wife, 25.
10. Catherine Wiley, ‘Staging Infanticide: The Refusal of Representation in
Elizabeth Robins’s Alan’s Wife,’ Theatre Journal, 42: 4 (1990), 433.
11. Wiley argues that ‘Robins’s character rejects this law, ruptures representation,
and the male critic watching her cannot believe his eyes.’ ‘Staging
Infanticide,’ 432.
12. Elin Diamond, Unmaking Mimesis (London and New York: Routledge,
1997), 37.
Notes 265
13. Cited in Angela V. John, Elizabeth Robins: Staging a Life, 1862–1952 (London
and New York: Routledge, 1995), 89.
14. Wiley, ‘Staging Infanticide,’ 444 and Diamond, Unmaking Mimesis, 37.
15. The Theatre, 1 June 1893, 334–5.
16. The Athenæum, 6 May 1893, 581.
17. The Times, 1 May 1893.
18. The Era, 6 May 1893, 8.
19. Wiley, ‘Staging Infanticide,’ 438.
20. Nord, Walking the Victorian Streets, 230.
21. 11 May [c.1891], Elizabeth Robins Papers, Fales Library, New York University.
22. [1895], Elizabeth Robins Papers, Fales Library, New York University.
23. Thurs [30 April 1914], Elizabeth Robins Papers, Fales Library, New York
University.
24. The Era, 13 May 1893, 11.
25. The Theatre, 1 December 1887, 331.
26. Dramatic Notes, November 1887, 120.
27. New DNB, http://via.oxforddnb.com.
28. The Theatre, 1 March 1893, 160–1.
29. Tess Cosslett, Woman to Woman: Female Friendship in Victorian Fiction
(Brighton: Harvester Press, 1988).
30. See Kerry Powell, ‘Elizabeth Robins, Oscar Wilde, and the “Theatre of the
Future”, ’ Women and the Victoran Stage.
31. Holledge, Innocent Flowers, 22–3, 41–2, 77.
32. Shaw, ‘Municipal Theatres,’ Our Theatres in the Nineties, Vol. 2, 73–4.
33. Barstow, ‘ “Hedda is All of Us”, ’ 387–8, and Viv Gardner, ‘The Invisible Spec-
tatrice: Gender, Geography and Theatrical Space,’ in Gale and Gardner (eds),
Women, Theatre, and Performance, 33.
34. Barstow, ‘ “Hedda is All of Us”, ’ 389.
35. Clo. Graves, B. L. Farjeon, Florence Marryat, G. Manville Fenn, Mrs Campbell
Praed, Justin Huntly McCarthy, and Clement Scott, The Fate of Fenella
(London: Hutchinson, 1892), and Clo. Graves, B. L. Farjeon, Florence
Marryat, G. Manville Fenn, Mrs Campbell Praed, Justin Huntly McCarthy,
and Clement Scott, Seven Christmas Eves, Being the Romance of a Social Evolu-
tion (London: Hutchinson and Co. [1893]).
36. David Hannay, Life of Frederick Marryat (London: Walter Scott, 1889), 12.
37. Helen C. Black, Notable Women Authors of the Day (Glasgow: David Bryce
and Son, 1893), 87. See also the card catalogue for the Lord Chamberlain’s
Collection of Plays, British Library.
38. Black, Notable Women Authors of the Day, 90.
39. Black, Notable Women Authors of the Day, 90–1.
40. [Florence] Marryat, ms. Autobiographical Note, Camden Morrisby Collec-
tion, 52, Special Collections, Fisher Library, University of Sydney, ff. 4–5.
41. Talia Schaffer, The Forgotten Female Aesthetes, Literary Culture in Late-Victorian
England (Charlottesville and London: University Press of Virginia, 2000), 41.
42. Florence Marryat with Sir Charles Young, Miss Chester (London: Samuel
French, n.d.).
43. ‘Holborn Theatre,’ The Athenæum, 12 October 1872, 476; ‘Holborn Theatre,’
The Era, 13 October 1872; Illustrated London News, 12 October 1872;
‘Holborn Theatre,’ The Daily Telegraph, 7 October 1872.
266 Notes
Achurch, Janet, 102, 127, 132 Davis, Tracy C., 2, 35, 170
Actresses’ Franchise League, 108, 157, Denvil, Mrs, 70, 86
161, 162, 262n disappearance of women playwrights,
Adams, Sarah Flower, 37, 111 36–7, 40, 67
Adelphi Theatre, 71, 89, 92 domestic ideology, 16, 42, 83, 115,
amateur performance, 157 126, 136–7, 143, 144, 145, 156,
Archer, William, 99, 127, 129, 133 167, 186, 187–8
Donkin, Ellen, 4, 10, 34
Baillie, Joanna, 5, 35, 39, 51, 53, 111 Drury Lane Theatre, 63, 71, 150
Bell, Florence, 139, 140, 142, 169, 170
Alan’s Wife, 171, 174 Ebsworth, Mary, 70, 81, 82
A Joint Household, 176 Effingham Theatre, 86
Bensusan, Inez, 157 Eliot, George, 110
Boaden, Caroline, 70, 73 Armgart, 114–19
Bourdieu, Pierre, 33, 40, 68, 167 The Spanish Gypsy, 113
Braddon, Mary Elizabeth, 87 Ellis, Havelock, 130, 131
stage adaptations of Lady Audley’s Ellis, Sarah Stickney, 137–8
Secret and Aurora Floyd, 89, 94 exceptionality, discourse of, 11–12, 16,
Bradley, Katherine and Edith Cooper 20, 36, 156, 186
(‘Michael Field’), 7, 111
Bratton, J. S., 24, 72, 139 family networks, 20, 72, 73, 77, 81,
Browning, Elizabeth Barrett, 111 82, 87
Bulwer-Lytton, Edward, 146, 148 farce, 13, 18, 76, 83, 103, 105, 106
Burroughs, Catherine, 2, 19, femininity, ideologies of, 11, 26, 36,
111, 115 58, 71, 75, 94, 108, 109, 134, 189
Fogerty, Elsie, 140
Calvert, Adelaide, 70
censorship, 16, 148, 171 genre and women’s playwriting, 54,
Clifford, Lucy, 184 69, 94, 103, 114, 166–7
Likeness of the Night, 185 Glover, Evelyn, 157
closet drama, 5, 19, 68, 111, 115 A Chat with Mrs Chicky, 158–9
collaboration, 102, 177–8, 180 Miss Appleyard’s Awakening, 159–60
Collier, Mary (Lady Monkswell), 141 Gore, Catherine, 28, 71, 144
comedy, 14, 76, 83, 105, 107, 139, A Good Night’s Rest, 83
147, 150, 151 The Hamiltons, 152
competitions, 27, 145 Lords and Commons, 150
Conquest, Elizabeth, 70, 81 Quid Pro Quo, 28–9
Cooke, Eliza, 70, 88 School for Coquettes, 148
Corder, Henrietta, 134 Woman As They Are, 153
Covent Garden Theatre, 12, 20, Graves, Clotilde, 100
25, 71 A Matchmaker, 106
Crowe, Catherine, 70 A Mother of Three, 105–6
cultural capital, 24, 41, 51, 68, 167 Grecian Saloon, 81
267
268 Index