Eurosmccatalogues PDF
Eurosmccatalogues PDF
Eurosmccatalogues PDF
EuroSMC’s highly qualified staff is distributed in the R&D, Production, Technical Service & Support, Sales, Quality Control and Management
departments. Intensive use of high-technology automation and strong IT implementation confer to the Company an outstanding level of
efficiency and optimization.
LOCATION
EuroSMC’s headquarters are located in Collado Villalba, 38 km to the NW of Madrid, Spain. The factory, warehouse and business premises
occupy a total 1,750 m2 in the Industrial Area P-29. All our customers are kindly invited to visit us here and in our web site: www.eurosmc.com.
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:46 Página 1
The Q u a l i t y is the and foundations of our company in all aspects and in all
our company departments; R & D, production, sales, and after sales
support.
SMCCEN - Version 2
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:46 Página 2
INDEX
Secondary injection equipment for relay testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PTE-100-C Current and voltage relay testing unit to 250A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PTE-100-C PLUS Single Phase Relay testing unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-C PRO Single-phase relay test set with an independent voltage module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-V Single phase relay test set Voltage / Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-50-CE / PTE-50-CE PRO Single phase relay test set Current / Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-300-V Three phase voltage relay test set Voltage / Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PTE-50-CET Three phase relay test set Current / Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TRES Three phase relay equipment system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
UNO Single phase relay equipment system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PTE-300-V+PTE-100-C Combination formed by PTE-100-C and PTE-300-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-300-V+PTE-50-CE Combination formed by PTE-50-CE and PTE-300-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-50-CET+PTE-100-V Combination formed by PTE-100-V and PTE-50-CET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-IOLogic Control Logic Simulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-FCF Variable Voltage Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-12 RS-232 Interface / PTE BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-GPS GPS Synchronizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MENTOR 12 Universal Relay Test equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Characteristics Selection Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
EuroTest RTS Software to test protective relays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
EuroFault Transient playback software in COMTRADE format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ROOTS Advanced relay testing software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PTE-CAL Calibration software for the PTE equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-CONF Software for configuring the PTE equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-OCT Overcurrent relay test software used with PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PTE-TDC Test data capture software used with the PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SECONDARY
INJECTION
The secondary injection equipment for relay testing has been the main activity of
EuroSMC. For this reason, the extensive range of products comes from the experience
obtained during the past 20 years.
Our tradition in the design and manufacturing of this type of equipment has enabled
us to have complete range of equipment with different philosophies for the various
applications and customers who use relay test equipment.
The PTE-100-C is single phase test set based on variac output regulation. The
outstanding difference is; the smallest, lightest, highest power and easiest to use
equipment of its kind on the market. Its versatility is an essential tool for common relay
tests.
The PTE electronic range of equipment is designed to serve the majority of relay
applications and can be combined with other equipment to expand the applications.
These portable, robust, equipment have electronic generated outputs and are a
favorite with service companies, along with the distribution and generation departments
of the Utilities as they are adapted and designed to meet their requirements. The
characteristics and the functionality of this range of products are not found anywhere
else. Other unique benefit is the high power, both in current and voltage, being able
to test all types of relays, including electromechanical relays.The reversibility in all output
channels (current/voltage) and the external reference input, enables this range to work
with other equipment, including all other brands on the market, being the most
flexible test systems that can be found.
The MENTOR incorporates the latest designs and concepts in test equipment, based
on leading edge technology. This revolutionary product, the most modern equipment
of its class, fulfills the requirements of the transmission departments and for the
commissioning of new installations. Unlike any other test equipment, both in power
and features, the MENTOR can have up to two, three phase systems in one unit, with
all logical inputs and outputs required when testing protection relays. This equipment
continues the tradition of EuroSMC in designing the most complete equipment with
sufficient and reversible power, along with independent output channels. The ability
to upgrade the equipment with plug and play additions makes the MENTOR the most
advance equipment on the market.
3
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 4
PTE-100-C
Current and voltage relay testing unit to 250A
OPTIONS
PTE-FCC PTE-FCE
Load Option External Timer
Applications Applications
PTE-FCC
- Increase load value. - Starts timer with external contacts, (NO)
- Improves current regulation. normally open/(NC) normally closed.
- Improves output distortion. Main Features
- Obtain different angle values up to ±90°, - Connected directly to monitor taps.
enabling to test directional relays. - Easily mounted and transported inside the
Main Features unit.
- Resisters: 0.5, 1, 2, 25, 50, and 100 ohms.
PTE-FCE - Mounted in top cover.
PTE-OCT
Overcurrent relay test software
PTE-FCL / PTE-FCN Applications
Variable Voltage, Frequency and Phase Shifter - Software performs tests for overcurrent
Option relays.
Applications - Generates test reports.
- Relay test which require variable frequency
PTE-FCN and phase angle. Main Features
- Can be used with any existing PTE-100-C. - The test is directed by software, including the
Main Features test current values.
- AC voltage output to 140 V. - The test values and test sequence is
- Frequency output from 40-70 Hz. autmatically transmitted to the equipment.
- Variable phase angle 0-360°. - Results in MS Excel and can be compared to
- Easily mounted in the top cover. a timing curve.
- Built-in LCD display (PTE-FCN).
PTE-FCB Consult the software section (page 15) for more
information.
PTE-FCB
To test MCB’s up to 250 A. Mounted in the
cover of the PTE-100-C enables field testing of
MCB’s of one more poles.
PTE-OCT
4
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 5
PTE-100-C Plus
Single Phase Relay testing unit
PTE-100-C Pro
Single Phase Relay test unit with an independent voltage module
5
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 6
PTE-100-V
Single phase relay test set Voltage / Current
The equipment has reversible outputs with a - Internal program to ramp frequency.
power of 100 VA for relays test in AC voltage or - External current or voltage reference input.
current with frequency and phase angle. - RS-232 and PTE-BUS Connections.
- External timer control output.
APPLICATIONS - Monitor input to detect relay trips, dry or wet
contact.
- Testing of single phase Generation and - Internal program to realize dymanic pre-fault
Interconnection Relays, such as Frequency, and fault in both output level and phase
Synchronizing, and Phase Angle. angle.
- In combination with a current injector, forms - Electronic generation up to 3 kHz isolated
a complete test in complete single phase test from the main supply.
set (Current Voltage, Phase Angle) to test - Output stablized by microprocesor.
Directional, Power, etc., relays. - Overload and thermal alarms, electronicaly
- Manual and/or software control. protected.
- Case: IP-65.
MAIN FEATURES - Dimensions:
· 200 x 300 x 200 mm / 13.5 kg.
- Output power 100 VA. · 8 x 12 x 8 in / 30 lb.
- Variable voltage up to 300 V.
- Variable curent up to 8 A.
- Variable phase angle between 0 - 360º.
- Variable frequency from 40 to 420 Hz.
PTE-50-CE
Reversible 100-VA current / voltage output with variable phase angle,
digital chronometer and programmable harmonics generation.
PTE-300-V
Three phase voltage relay test set Voltage / Current
The equipment has 3 reversible outputs with a - External current or voltage reference input
power of 100 VA for relays test in AC current or - Harmonic generator.
voltage withh built-in timer and harmonic - RS-232 and PTE-BUS Connections.
generator. - Monitor input to detect relay trips, dry or wet
contact.
APPLICATIONS - Internal program to realize dymanic pre-fault
and fault in both output levels and phase
- Testing three phase relays used in distribution angles.
networks and industry. - Electronic generation up to 3 kHz isolated
- Testing of three and Single Phase Motor from the main supply.
Protection and Thermal Image relays. - Output stablized by microprocesor.
- Reversible outputs (Current Voltage, Phase - Overload and thermal alarms, electronicaly
Angle) make a complete single phase unit. protected.
- Combining with other equipment can - Case: IP-65.
generate a complete three phase system. - Dimensions:
- Testing of direcctional, differential, and power · 200 x 442 x 327 mm / 24 kg.
relays. · 8 x 18 x 13 in / 52 lb.
- Manual control or software controlled.
SERIAL OPTION PTE-SER
MAIN FEATURES
This option enables to connect 2 or 3 output
- Output power 100 VA x 3. channels of the PTE-50-CET in series to
- Output power 300 VA single phase*. increase the voltage and power in the current
- Variable voltage up to 150 V x 3. output taps.
- Variable curent up to 50 A x3.
* In current mode, the optional connecter PTE-SER is
- Up to 150 A or 450 V single phase. required to achieve more than 100 VA.
PTE-SER - Variable phase angle between 0 - 360º.
- Built-in timer with a 1 ms resolution.
- External timer control output.
7
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 8
PTE COMBINATIONS
TRES
The combination of PTE-50-CET and PTE-300-V - Variable curent up to 50 A x 3.
is used for testing three phase relays and are - Up to 150 A or 900 V single phase.
interconnected via the PTE-BUS. To control - Variable phase angle between 0 - 360º.
both units simultaneously the equipment - Variable frequency from 40 to 420 Hz.
incorporates master/slave control for all - Internal program to ramp frequency.
outputs and levels. Each equipment retains - External current or voltage reference input.
their individual chrartaristic and can be used - RS-232 and PTE-BUS Connections.
together or separately for single and three - Manual control or software control of the 6
phase tests. output channels.
- Overload and thermal alarms, electronicaly
APPLICATIONS protected.
- Case: IP-65.
Testing of all types of relays either manually or - Dimensions:
by software via computer. · 200 x 442 x 327 mm x 2 / 22 +24 kg.
· 8 x 18 x 13 in x 2 / 48lb + 52 lb.
MAIN FEATURES
See the specification of each unit in this catalog.
- 6 reversible output channels in current or
* More than 100VA in current can be achieved using the
voltage, completely isolated, with phase PTE-SER option.
angle control.
- Output power 100VA x 6.
- Output power 300 VA* single phase both in
current and voltage.
- Variable voltage up to 300 V x 3.
UNO
The combination of PTE-50-CE and PTE-100-V is - Variable voltage up to 300 V and variable
used for testing single phase relays and are current up to 50 A.
interconnected via the PTE-BUS. To control both - Up to 150 A or 900 V single phase.
units simultaneously the equipment incorporates - Variable phase angle between 0 - 360º.
master/slave control for all outputs and levels. - Variable frequency from 40 to 420 Hz.
These small, lightweight units incorporate a built- - Internal program to ramp frequency.
in timer (PTE-50-CE) and a frequency generator - Built-in timer with a 1 ms resolution.
(PTE-100-V). Each equipment retains their - Manual control or software control of the 2
individual characteristics and can be used output channels.
together or separately for single and three phase - Overload and thermal alarms, electronicaly
tests. protected.
- Case: IP-65.
APPLICATIONS - Dimensions:
· 200 x 300 x 200 mm x 2 / 13.5 +13.5 kg.
Testing of all types of single phase relays whether · 8 x 12 x 8 in x 2 / 30lb + 30 lb.
they be electromechanical or digital, including
differentials, synchronizing, directional, current See the specification of each unit in this catalog.
and voltage.
MAIN FEATURES
- 2 reversible output channels in current or
voltage, completely isolated, with phase
angle control.
- Output power 100 VA x 2.
8
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 9
PTE COMBINATIONS
PTE-300-V+PTE-100-C
This combination is formed by a single phase MAIN FEATURES
unit with voltage and current, and a three
phase output unit. The flexibiliy and accurray of - 4 reversible voltage or current outputs with
the PTE-300-V, combines with a high power phase angle, 0 -360º.
(1000 VA) of the PTE-100-C, with current and - 1000VA + 3 x 100 VA of power.
voltage, a built-in timer, and special - up to 250 A and 900 V simuntaneouly.
measurements fuctions. - DC injection up to 350 V.
- A variable DC auxillary output up to 250V.
Each equipment retains their individual - Internal program to ramp frequency.
characteristics and can be used together or - Built-in timer with a 1 ms resolution.
separately. - Dimensions:
· 200 x 442 x 327 and 200 x 300 x 200 mm.
APPLICATIONS · 8 x 18 x 13 and 8 x 12 x 8 in
- Weight: 22 + 13.5 kg / 48 + 30 lb.
- To test virtually any type of single phase or three
phase relays* , whether it be elctromechanical, See the specification of each unit in this catalog.
electronic, or digital, and including protections
which require DC current or voltage. * Some three phase test must be made phase by phase.
- Test the saturation in CT’s. ** Optional Software allows control of each unit separately.
- Test of MCB’s.
- Manual Control and/or software control**.
PTE-300-V+PTE-50-CE
This combination is formed by 3 +1 amplifier - 100 VA of power in each output.
outputs, with a built-in timer and a frequency - Up to 50 A and 900 V in single phase and 50
generator. This combination serves as an A and 300V x 3 in three phase*.
economic alternative to a complete three - A variable frequency output between 40 -
phase system and with software and/or 420 Hz.
manual control. - Internal program to ramp frequency.
- Built-in timer with a 1 ms resolution.
Each equipment retains their individual - Manual and/or software control.
characteristics and can be used together or - Dimensions:
separately. · 200 x 442 x 327 and 200 x 300 x 200 mm.
· 8 x 18 x 13 and 8 x 12 x 8 in.
APPLICATIONS - Weight: 22 + 13.5 kg / 48 + 30 lb.
- To test virtually any type of single phase or three See the specification of each unit in this catalog
phase relays , whether it be elctromechanical,
electronic, or digital, and can test differential, * Having 3 phase in voltage and one current.
dirrectional, synchronizing, impedeance,
voltage and current protection relays.
MAIN FEATURES
- 4 reversible floating voltage or current
outputs with individual phase angle.
9
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 10
PTE COMBINATIONS
PTE-50-CET+PTE-100-V
This combination is formed by 3 +1 amplifier - 100 VA of power in each output.
outputs, with a built-in timer and a frequency - Up to 150 A and 300 V in single phase and
generator. This combination serves as an 50 A x 3 and 300V in three phase*.
economic alternative to a complete three - A variable frequency output between 40 -
phase system, with software and/or manual 420 Hz.
control. - Internal program to ramp frequency.
- Built-in timer with a 1 ms resolution.
Each equipment retains their individual - Manual and/or software control.
characteristics and can be used together or - Dimensions:
separately. · 200 x 442 x 327 and 200 x 300 x 200 mm.
· 8 x 18 x 13 and 8 x 12 x 8 in.
APPLICATIONS - Weight: 22 + 13.5 kg / 48 + 30 lb.
- To test virtually any type of single phase or three See the specification of each unit in this catalog.
phase relays , whether it be elctromechanical,
electronic, or digital, and can test differential, *Having 3 phase in current and one voltage.
dirrectional, synchronizing, impedeance, voltage
and current protection relays.
MAIN FEATURES
- 4 reversible floating voltage or current
outputs with individual phase angle.
PTE-IOLogic
Control Logic Simulator
APPLICATION
CHARACTERISTICS
The use of the PTE-IOLOGIC is extremely wide,
as it is capable of simulating any control - 16 Inputs in 8 groups galvanically isolated.
situation, particularly for the following - 8 isolated outputs.
applications: - Inputs and Outputs are configured with the
- Simulation and analysis of logic controls in software EURO-IOLog.
protection relays. - Dimensions:
- Simulation, analysis, and verification of the · 150 x 340 x 300 mm / 5.4 kg.
control system in substations. · 6 in x 13 in x 12 in / 12 lb.
- Simulation of any breaker system.
- Simulation and analysis of traffic control
systems.
- Analysis of logical programs in automatic
remote systems (SCADA).
- In general, to reproduce and to analyze any
sequential programmed logic system.
A system with these features saves time and
can prevent damage in primary equipment
especially during commissioning process.
10
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 11
PTE-FCF
Variable Voltage Option
APPLICATION CHARACTERISTICS
- Enables to regulate the fixed voltage output - Regulation range: 10 to 120 V.
of 110 V AC which is common in all the - Maximum current: 0.3 A.
PTE-Range. - Designed to be connected directly.
- Dimensions:
· 90 x 120 x 60 mm / 0.8 kg.
· 3.5 x 5 x 2.5 in / 2 lb.
PTE-12
RS-232 Interface / PTE BUS
APPLICATION CHARACTERISTICS
- Enables the control of the PTE equipment - Power is automatically supplied by the
from a RS-232 serial port. connected equipment.
- Extraordinary flexibility as it can control up to - Includes all cables and connectors required.
6 PTE equipment. - Includes the PTE-COM control command
manual.
- Dimensions:
· 90 x 120 x 60 mm / 0.5 kg.
· 3.5 x 5 x 2.5 in / 1 lb.
PTE-GPS
GPS Synchronizer
APPLICATION CHARACTERISTICS
- This option allows the initial synchronization - Accuracy: <±1µs.
of faults, previously recorded to be played - Time until ready for operation: typically 3
back by the PTE equipment, with an accuracy min.
of less than 1 microsecond. - Power supply: via PTE-BUS.
- To establish the moment of injection, with the - Power consumption: 2W.
EUROFAULT software can be programmed to - Accessories: GPS antenna, PTE cable, box.
begin the test at the required time. - Dimensions:
· 9 X 120 x 60 mm / 0.5 Kg.
· 3.5 x 5 x 2.5 in / 1 lb.
11
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 12
MENTOR
Universal Relay Test equipment
The MENTOR is the result of the wide range of MENTOR has incorporated the Standard
experience EuroSMC has in the protection Windows® platform into the unit.
relay test field which has led to the main The equipment is configured to preserve the
philosophies incorporated in this equipment: applications and avoid the problems the
normal PC has. All this with the routine test
- The parameters and methods which new required at your disposition.
technology demands and the older systems
which still exist today. The human interface of the MENTOR enables
- To achieve the reliability, accuracy, and the routine testing and specialized testing. If the
efficiency with the best technology now relay does not perform as expected during a
available. test, you can suspend and investigate the
- The ergonomics and the adaptability of problem and once solved return to the point
different work situations and the different where this occurred. Settings and routines can
types of users worldwide. be saved and used again in another moment.
FLEXIBILITY
It is now not necessary to purchase and
connect the PC to the test equipment. The
12
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 13
MENTOR
Connectivity Block
Single and Three phase tests for all types of relays, transducers,
450 V 150 V
3vi + 3i and energy meters. Up to 600 VA of output power with Touch
75 A 25 A
Screen TFT with Windows® CE.
600 V 150 V
4vi + 6i Single and three phase test with high current.
150 A 50 A
SECONDARY INJECTION
✔ Available
(1) 150 A with 3 channels in parallel
(2) With PTE-FCG option
14
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 15
SOFTWARE
The software used by EuroSMC for our test equipment are designed using the
concepts of flexibility, compatibility, and expandability with a varied application,
depending on the hardware it controls.
Various software applications are available for single phase equipment. In the case
of the PTE-100-C, it simplifies the use of the equipment and acquire test results.
The rest of the software for the PTE Range of products, incorporates a strong
power control with numerous applications in Windows®:
Automatic test of relays and a data base, not found in other relay software
packages, to manage a group of relays in any facility. The modularity and
compatibly of this software, makes the EuroTEST RTS® a complete programming
tool for today and for the future.
The MENTOR platform has been designed and constructed with software in mind.
From the high electronic output power to the sub-system communication are
designed to be continually adapted to user requirements. There are distinctive human
interface levels which are implemented in the MENTOR equipment; the maximum
sophistication internally, with a simple and intuitive use externally, reaching the
dynamic and flexible adaptation to the experience of the operator and the
complexity of the test required.
Also the EuroSMC relay test equipment are supplied with the calibration software
required to adjust and calibrate the equipment on a periodical bases, with the need
of only a Standard Instrument to verify the calibration.
15
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 16
EUROTEST RTS
Software to test protective relays
16
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:47 Página 17
EUROFAULT
Transient playback software in COMTRADE format
17
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 18
ROOTS
Advanced relay testing software
The IED’s settings and trip logic equations can be directly read
from the configuration files supplied by the main relay vendors. No
interpretation mistakes, no waste of data transfer time, no typing
ZONEsearch: locate zone boundaries errors. Values can be labled to the user’s preferences or according
at a given fault angle
to the relay manufacturer’s nomenclature.
PTE-CAL
Calibration software for the PTE equipment
APPLICATIONS
- Enables the adjustment and calibration of
the PTE units without the need of any
intervention inside the unit (Closed Case
Calibration).
MAIN FEATURES
- Windows based.
- Reduces time in adjustment and calibration
of the equipment.
- Reduces possible errors and interior damage
of the equipment.
- Enables to store different adjustment files.
PTE-CONF
Software for configuring the PTE equipment
19
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 20
PTE-OCT
Overcurrent relay test software used with PTE-100-C
PTE-TDC
Test data capture software used with the PTE-100-C
20
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 21
MEASUREMENT
EQUIPMENT
EuroSMC has been designing innovative and revolutionary products for electrical
measurement tests. Our independent and traditional concepts in product and design,
focus on the necessities of our customers.
Portability. Reduced size, weight, and robust which is essential for field use.
Autonomy. Almost all this range of products has internal rechargeable batteries
incorporated in the equipment. Therefore can be used without a voltage supply
which is not always available in commissioning and substation work.
Reliability and accuracy. The equipment is designed and produced with the
latest technology and components, assuring the accuracy and reliability.
The Circuit Breaker Analyzer, which incorporates a three phase contact resistance
measurements, is one of the example that EuroSMC incorporates into our designs.
All the new equipment designed by us in the past years have been leaders in the
market.
21
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 22
PME-500-TR
Circuit Breaker Analyzer
PME-RESC
Optional set of fast
measurement clamps.
22
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 23
PME-TCE
Optional travel, speed and acceleration analysis plug-in module
APPLICATION
The PME-TCE adds travel, speed, acceleration, and wipe data and graphics to the
circuit breaker analysis report. This small module is powered from the PME-500-TR
and provides connections for one analogue and three digital encoders. Results
from multiple tests are saved in its flash memory and then downloaded to the PC
by means of the USB connection.
TRANSDUCERS
Movement sensors and mechanical adapters
PME-ATK: Rotary Transducer Kit
Full angular measurement kit consisting of digital
angular encoder, articulated arm with magnetic stand,
CHARACTERISTICS set of four shaft adapter bushings and hex key wrench.
Digital inputs (3): single-ended TTL, 5 V, 100mA
Analogue input (1): 7.5 V, 10 mA PME-ATA: Angular measurement set consisting of digital
Data interfaces USB, PME BUS® angular encoder, 19-mm machineable shaft adapter
Power supply USB, PME BUS® or external adapter bushing, and articulated arm with magnetic stand.
Sampling frequency 5 kHz per channel
Max. recording time 20 seconds
PME-AAxxx: Assortment of adjustable and machineable
Dimensions 148 x 89 x 25 mm adaptation bushes for rotary encoder.
Weight 192 g
PME-10 / PME-100
Digital Microohmmeters
APPLICATION
The microohmeters PME-10 and PME-100 are designed to measure contact resistance for circuit
breakers, busbars, and other applications which require to measure low resistance values easily, with
high accuracy. Measurement is by 4 wires.
MAIN FEATURES
- Accuracy: ±0.25% of the scale ±1 digit.
- Direct reading in ohms and miliohms depending on the scale
selected.
- Voltage supplied by a rechargeable battery or conventional
voltage supply.
- Portable ABS case.
- Dimensions PME-10:
• 175 x 380 x 335mm / 11.5 kg.
• 7 x 15 x 13 in / 25 lb.
- Dimensions PME-100:
• 175 x 380 x 335mm / 6.5 kg.
• 7 x 15 x 13 in / 14 lb.
23
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 24
PME-20-PH
Phase Angle Meter
PTE-30-CH
Portable Timer
APPLICATIONS
- Measures the trip time in protection relays and in
general the lapse time between two events.
- Measures the time duration of electrical signals.
- Measures frequency.
MAIN FEATURES
- Measurement range: 3 modes
· S Mode: 00.000-99999s.
· Cycle Mode: 0000.0-9999.9 Cycles.
· Frequency Mode: 20.000-4000.0 Hz.
- Functions:
· Start/Stop: time between two events.
· Pulse: measures the time of a signal pulse.
· Frequency: Reads the signal frequency at the input
taps.
- Accuracy: ±0.01% ±1ms.
- Dimensions:
· 190 x 100 x 40 mm / 1 kg.
· 8 x 4 x 2 in / 2.2 lb.
24
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 25
PRIMARY
INJECTION
EuroSMC primary injection sets are a perfect solution, as the range of products are
situated between the two options previously mentioned. The primary injection
equipment manufactured by EuroSMC is a large range of products that meet the
power, current, and accuracy required for this type of testing.
The LET range of primary injection test equipment are perfectly adequate to test
current transformers, busbars, circuit breakers, switchboards, complete system such
as transformers-relays, and interconnections with the adequate technology and
accuracy at an economic price. The large product range enables the selection of
appropriate equipment required for the application required.
25
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 26
LET- 400
Primary Injection Test Set up to 2,500 A
APPLICATIONS
- Primary injection tests.
- Test of measurement and protection
transformers.
- In general, primary injection tests including
the complete loop, such as current
transformer, cables, protective relays, and
circuit breakers.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 400 A, 1 kVA in 4
ranges.
- Maximum current output up to 2.5 kA.
- Thermal and short-circuit protection.
LET- 400-RD
Primary Injection Test Set up to 2,500 A
APPLICATIONS
- Test of the I/T curve in primary current relays
test.
- Primary injection tests.
- Test of measurement and protection
transformers.
- In general, primary injection tests including
the complete loop, such as current
transformer, cables, protective relays, and
circuit breakers.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 400 A, 1 kVA in 4
ranges.
- Maximum current output up to 2.5 kA.
- Built-in digital ammeter 0.5% accuracy.
- Built-in digital timer resolution 1 ms.
- Thermal and short-circuit protection.
26
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 27
LET- 400-RDC
Primary Injection Test Set up to 6,250 A
APPLICATIONS
- Test of the I/T curve in primary current relays
test.
- Primary injection tests.
- Test of measurement and protection
transformers.
- In general, primary injection tests including
the complete loop, such as current
transformer, cables, protective relays, and
circuit breakers.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 400 A, 1 kVA in 4
ranges.
- Maximum current output up to 2.5 kA.
- Built-in digital ammeter 0.5% accuracy.
- Built-in digital timer resolution 1 ms.
- Thermal and short-circuit protection.
- Variable AC and DC voltage up to 220 V.
- Variable auxiliary DC power supply up to 220 V.
LET-1000-RD
Primary Injection Test Set up to 6,500 A
APPLICATIONS
- Test of the I/T curve in primary current relay
test.
- In general, primary injection tests including
the complete loop, such as current
transformer, cables, protective relays, and
circuit breakers.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 1,000 A, 2 kVA in 3
ranges.
- Maximum current output up to 6.5 kA.
- Built-in digital ammeter, 0.5% accuracy.
- Built-in timer, resolution 1 ms.
- Thermal and short-circuit protection.
27
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 28
LET-2000-RD
Primary Injection Test Set up to 10,800 A
LET-2000-RDM
Primary Injection Test Set up to 10,800 A
LET-2010-RD
Primary Injection Test Set up to 13,000 A
28
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 29
LET- 4000-RD
Primary Injection Test Set up to 21,600 A
APPLICATIONS
- Direct and motor overload relay test.
- In general, primary tests including the
complete loop, such as, current transformer,
cables, protective relay and circuit breaker.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 4000 A, 8 kVA in 4
ranges.
- Made up of two units.
- Built-in digital ammeter 0.5% accuracy.
- Built-in digital timer resolution 1 ms.
- Thermal and short-circuit protection.
LET- 4000-RDM
Primary Injection Test Set up to 21,600 A
APPLICATIONS
- Direct and motor overload relay test.
- In general, primary tests including the
complete loop, such as, current transformer,
cables, protective relay and circuit breaker.
MAIN FEATURES
- Permanent current up to 4000 A, 8 kVA in 4
ranges.
- Made up of 2 units, control and power unit.
- Built-in digital ammeter 0.5% accuracy.
- Built-in digital timer resolution 1 ms.
- Thermal and short-circuit protection.
- Motorized Variac.
29
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 30
PRIMARY INJECTION
APPLICATIONS
The Primary Injection Test units offers multiple
applications, the most are:
LET-400-RD 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - -
LET-400-RDC 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - X
LET-1000-RD 2 kVA 250 A, 500 A, 1000 A 1 kA 1,5 kA 2,25 kA 2,25 kA 2,75 kA 6,25 kA X X - -
LET-2000-RD 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X - -
LET-2000-RDM 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X X -
LET-4000-RD 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X - -
LET-4000-RDM 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X X -
LET-4000-R 8 kW 4000 A 4 kA DC 5 kA DC X X - -
X Available
- Not available
30
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 31
DC INJECTION
EQUIPMENT
This range includes portable battery simulators, which can be used as an accessory
when testing relays and other applications which require DC injection.
31
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:48 Página 32
PTE-20-FA
DC Voltage / Current Power Supply
PTE-FCG
Battery Simulator
LET- 4000-R
High DC Current Injection Set
32
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 33
The evolution of equipment for the industrial sector and electric utilities, has
led EUROSMC to develop equipment to measure grounding circuit measurements
which is known as step and touch. This range of equipment has been achieved
with the collaboration of the main Spanish Electrical Utilities.
33
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 34
LET-60-VPC
Instrument for Grounding Circuit Measurements
APPLICATIONS
- This equipment is designed to test grounding
circuit measurements, in what is called step
and touch, voltage measurement, according
to IEC standards used in some countries.
- This equipment is designed for small
substations and transfomer centers.
MAIN FEATURES
- Accessories for measurements incorporated.
- Inversion of current output.
- Regulation: 0-60 A / 6 kVA.
- Current measurement: ±0.5%.
- Voltage measurement: ±1%.
LET-500-VPC
Instrument for Grounding Circuit Measurements
APPLICATIONS
- This equipment is designed to test grounding
circuit measurements, in what is called step
and touch, voltage measurement, according
to IEC standards used in some countries.
- This equipment is designed for substations.
MAIN FEATURES
- Accesories for measurements incorporated.
- Inversion of current output.
- Regulation: 0-50 A / 50 kVA.
- Current measurement: ±0.5%.
- Voltage measurement: ±1%.
34
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 35
MCB TEST
EQUIPMENT
The testing of MCB’s enables the detection of the deviations in the characteristics
and the quality control of these devices for the companies which manufactures or
sells them. Random sample testing is required for MCB manufactures and is
normally carried out by Utilities when purchasing large quantities. Testing those
already installed in Industry is also required.
EuroSMC has found that many MCB test are made with homemade testing
equipment, with unstable current sources, connected in series, resulting in
unreliable test results and a limited capacity in the tests which can be made.
With this situation and the experience of EuroSMC in AC current equipment, along
with the demands of the market in MCB testing, the design of this range of
products, required by users in this type of devices, is a product which is flexible
to test various MCB’s, with different nominal values and different tests at the same
time. The stabilized current generator along with software control gives reliable results.
The system not only is capable of meeting international standards, but also to those
standards required in each country.
35
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 36
EMU RANGE
Current Power Supply in A.C.
SMC-12
Automatic Test System for Miniature Circuit Breakers - MCB’s
APPLICATIONS
- Designed to test thermal and magnetic
(Instantaneous) response of miniature circuit
breakers (MCB's).
- Meets the IEC requirements for testing
MCB's.
- Programmable testing unit, RS-485,
computer controlled.
- Records, stores, and prints all test results.
MAIN FEATURES
- Pre-selected current up to 100 A in each test
position.
- Can be connected in parallel to attain higher
currents.
- Low current output distortion (<1%)
- Time measurement: up to 9999s, ±1s.
36
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 37
The basic elements that are common to all the equipment are:
- Common control elements.
- Specific software for each application.
- Easy to follow software guide.
- Automatically stores and manages test results.
- Tendency analysis.
- Modular system easy to transport.
- System can de updated.
The results of the test are in numeric values and graphically displayed and are
automatically saved. When the test is finalized and results obtained you can print
and save test result for further analysis.
The advantage of the system, and especially with three phase transformers with
tap changers, gives the rapid measurement results, obtaining simultaneously the
simple and compounded values with external correction factors such as temperature.
Therefore achieving savings in the test time in obtaining the measurement,
managing the information results, and generating the test reports.
37
Catalogo Ingles SMC 2010 1/3/10 17:49 Página 38
ETP-1
Transformer Turns Ratio Measurement
DESCRIPTION CHARACTERISTICS
The ETP-1 equipment - The connection to the transformer taps is
measures the following: guided from the computer to avoid
- Actual turn ratio for each connection errors.
position of the tap - Enables to select the number of the tap
changer. changer positions to be measured, as the
- No load current and software informs the position that should be
power, at the test voltage. measured each time.
- Automatically calculates - For each tap changer position, a three phase
results according with the connection group. automatic measurement is performed. It is
With these measurements it is possible to not necessary to change the connection to
detect problems in the tap changer, coils, the transformer taps.
winding short-circuit, defective contacts, open - The no load test current waveform is
circuit, etc, and with the turns ratio presented on the computer screen. It detects
measurement and problems in with the no possible problems in the iron core.
load current measurement which are referred - The test time for each three phase test
to the test voltage of 220V rms. position is less than 10 seconds.
The software enables selection of the tap - The measuring range has a ratio between; 1:1
changer, the number of positions, and how you to 3000:1.
want to measure. With this selected, the
software generates a table with all the
Results of Turns Ratio measurement which measurement made for each position and
determines a short-circuit between secondary automatically creates a graphic comparison
windings between the theoretic values and the values
measured during the test for each tap position.
ETP-2
Recovery Voltage and Insulation Measurement
DESCRIPTION CHARACTERISTICS
The ETP-2 equipment - Fully automatic Recovery Voltage test in all
measures the following: the test cycles of voltage application and
- Recovery Voltage of the discharge of the insulation and measurement
insulation. acquisition.
- Insulation Resistance. - Automatic generation of the measured values
- Polarization Index. on each test cycle graphic representation.
To measure these - Results values are automatically corrected to
parameters, the unit a reference temperature enabling standard
applies different levels of DC results.
test voltage through an internal - Numerical and graphic presentation gives the
programmable voltage supply. The measured results of the following parameters:
values are acquired automatically in the • Recovery Voltage.
specified time. The equipment evaluates the • Raising time of the capacity.
actual general status of the insulation, and • Insulation Resistance.
detects possible aging problems in the quality • Time constant.
of the paper/oil insulation. • Polarization Index.
- The control program allows selecting the
following possibilities to perform the
insulation tests:
• HV + LV against Ground.
• HV against LV + Ground.
• HV against LV + Tertiary + Ground, etc.
ETP-3
Winding Resistance Measurement
DESCRIPTION CHARACTERISTICS
The ETP-3 equipment - Performs the measurement of each phase,
measures the following sequentially, without any change in the
for any type of connection to the transformer, for each tap
transformer or changer position.
autotransformer: - Uses a four wire measuring method.
- Winding resistance - Automatic magnetization and
value in single or three de-magnetization of the iron core.
phases. - Auto range from 1 mΩ to 1 KΩ.
- Automatic correction of - The test current range from 5 mA to 20 A is
the resistance per phase to automatically selected.
a predetermined reference - Automatic calculus of the resistance per
temperature. phase.
- Automatic calculus of the compound winding - The measured value is not affected by
resistance, for different configurations Delta, temperature variation or/and changes in the
Star, etc. test current and with immunity to external
perturbations and corrected to a reference
temperature.
ETP- 4
Short-circuit Impedance Measurement
ETP System
Test System for Predictive Maintenance in Power Transformers
APPLICATIONS CHARACTERISTICS
The EDA system is ideal for the evaluation and For initial reception and quality control of
diagnosis of the insulation condition in rotary machines (generators, alternators, LV
electrical rotary and MV motors). Forming a part of a
machines such as maintenance program on rotary machines,
motors, generators, where a non-programmed failure would
alternators, etc. Its main represent a high costs, risks and installation
function is to analize the outage, and of course, to verify failures.
condition of the stator To create historical information of the motors,
winding insulation, using etc. tested as the EDA system generates a
DC voltage levels without report. In this report all technical data of
risk to the element under previous tests are presented in a structured
test. manner to easily follow the history of the
The system obtains various element tested.
parameters to evaluate the To evaluate the parameters tested, anticipating
state of each of the components that make failures and to diagnose the type of problem,
up the insulation in a rotary machine. Using thus planning in advance, the necessary
these values and changes over time, it is maintenance steps required.
possible to make a reliable diagnosis of the
overall condition or specific problems, such
as pollution, internal or external humidity,
insulation degradation, and partial
discharges. The system has been developed
using the experiences of users, resulting in a
completely automated system with optimized
measuring features.
Charge and discharge curves
40
Secondary injection equipment for relay testing
SECONDARY
INJECTION
The secondary injection equipment for relay testing has been the main activity of
EuroSMC. For this reason, the extensive range of products comes from the experience
obtained during the past 20 years.
Our tradition in the design and manufacturing of this type of equipment has enabled
us to have complete range of equipment with different philosophies for the various
applications and customers who use relay test equipment.
The PTE-100-C is single phase test set based on variac output regulation. The
outstanding difference is; the smallest, lightest, highest power and easiest to use
equipment of its kind on the market. Its versatility is an essential tool for common relay
tests.
The PTE electronic range of equipment is designed to serve the majority of relay
applications and can be combined with other equipment to expand the applications.
These portable, robust, equipment have electronic generated outputs and are a
favorite with service companies, along with the distribution and generation departments
of the Utilities as they are adapted and designed to meet their requirements. The
characteristics and the functionality of this range of products are not found anywhere
else. Other unique benefit is the high power, both in current and voltage, being able
to test all types of relays, including electromechanical relays. The reversibility in all output
channels (current/voltage) and the external reference input, enables this range to work
with other equipment, including all other brands on the market, being the most
flexible test systems that can be found.
The Mentor incorporates the latest designs and concepts in test equipment, based
on leading edge technology. This revolutionary product, the most modern equipment
of its class, fulfills the requirements of the transmission departments and for the
commissioning of new installations. Unlike any other test equipment, both in power
and features, the Mentor can have up to two, three phase systems in one unit, with
all logical inputs and outputs required when testing protection relays. This equipment
continues the tradition of EuroSMC in designing the most complete equipment with
sufficient and reversible power, along with independent output channels. The ability
to upgrade the equipment with plug and play additions makes the Mentor the most
advance equipment on the market.
3
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:45 Página 1
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 2
MENTOR 12
“A l l i n O n e ” S y s t e m f o r e l e c t r o m e c h a n i c a l , e l e c t r o n i c ,
and numerical protection relay t e s t i n g
INNOVATION
The new Mentor 12 universal platform revolutionizes the traditional relay testing concepts. With
more than 20 years in designing and developing test equipment, EuroSMC has launched a product
which exceeds the expectations of the most demanding professionals in this field.
The Mentor 12 has everything you need to test relays of any type, including the routine procedures
and results saved in memory by the user for later repetition and reference. No external computer is
required, except for existing and upcoming remote control applications that are not part of the
built-in software. Also incorporated is an auxiliary voltage supply source to energize the relay under
test when required.
Based on the success obtained from the PTE family of relay testing products, EuroSMC has
equipped the Mentor 12 with a fast, powerful yet simple manual control interface that allows the
expert user to verify the response of any relay in seconds. For the more complex or repetitive jobs,
however, a full set of pre-defined, fully configurable test tools will assist the operator for an
efficient, safe and error-free testing.
Your Mentor 12 will never become obsolete because all its functional elements are completely
programmable. You can upgrade its software over the internet and install plug-and-play hardware
options with no external assistance.
Ultra-compact output amplifiers, energy saving system, self-regulated ventilation, automatic auto-
resetting protections with dynamic status reports, safety indicators, etc., we have charged the
Mentor 12 with state-of-the-art features to keep it in perfect shape and ready at all times.
Swivel Touch-Sensitive
800x600 LCD. Built-in Windows
CE® computer .
2
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 3
SIMPLICITY
The Mentor 12 is controlled via a touch screen panel and a
rotary selector. An external mouse and keyboard can also be
used if desired. The multilingual menus, neat and complete,
appear to know what you want to do next. The entire test
process and test results are immediately displayed in
numerical and graphic forms, with a complete set of
feedback indicators and a real-time representation of power
vectors. Easier, impossible.
You only need turn on the Mentor 12, connect it to the relay,
and select the desired test on the menu. You will see the
process and the results on the screen. Now, name it and save
it so you can repeat the test or examine the results in the
future.
If you have a COMTRADE file stored on a USB pen drive, just
plug it into the Mentor 12 and it will reproduce the signal
onto the relay in a matter of seconds.
The VGA connector can be used, for example, to cast the
screen image on the wall with an overhead
projector. This provides a simple, convenient way
to train other people on the Mentor 12’s
operation.
3
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 4
MENTOR 12
POWER
A state-of-the-art, fully programmable digital waveform generation engine constitutes the heart of
the Mentor 12. It is able to control twelve independent low-level signal paths to the output section,
producing extremely accurate signals with a 3-kHz bandwidth. These signals are then driven to the
output amplifiers for a stable, distortion-free 100 VA testing power. Prior to being amplified, these
signals are also available at the low-level output connectors to test and calibrate transducers,
energy meters and sensor- or Rogowski coil-based protective relays, as well as to be externally
amplified for applications that require greater current or voltage limits.
The output amplifiers of the Mentor 12 deliver a stable and efficient output, with a power curve
adapted to the most demanding test conditions. The unit can be charged with up to 6 current and 6
voltage amplifiers, each of which supply top-quality 100 VA/W permanent power simultaneously.
The resulting 1,200 VA aggregated power allows for the complete three-phase testing of two relays
at the same time, including the logical scheme and messaging functions, simulated and recorded
Low Level Output Connectors
by the 8 binary outputs and 8 inputs available in the Mentor 12.
FLEXIBILITY
You might not need twelve channels right now. Start with a smaller configuration and add
more channels when you need them. The Mentor 12’s amplifiers
are plug and play. You just remove the unit’s side cover, slide the
amplifier(s) in, turn the unit on and continue working. The new
amplifiers will be recognized and added to all the test and
configuration screens by the Mentor 12 automatically.
Regardless the number of amplifiers in your Mentor 12, you can
also combine them in series and in parallel to attain greater
voltage and current levels. The output configuration screen
displays a menu with all the possible combinations and a visual guide to help you at
connecting the relay. There is no need to calculate partial current, voltage or phase angle
values as the Mentor 12 manages and shows each group of combined channels as if it were a
single “virtual “one.
Furthermore, each voltage amplifier can be switched to current mode by a simple touch on
Combining two voltage channels in series the configuration screen. This feature allows, for example, to convert a Mentor 12 3v3i (3
voltage + 3 current channels) to a six-current test set when the need for testing three-phase
differential relay arises.
You can accurately measure the output from a transducer, an energy meter or any other
measurement device by connecting it to the analogue or binary inputs while injecting known
quantities with the Mentor 12.
PRODUCTIVITY
The Mentor 12’s human interface is organized to complete the job safely and accurately in the
shortest possible time. Locating the necessary controls and the relevant test information will
take just a few seconds to the untrained expert. The Basic Control virtual panel has been
designed especially for him. Adjusting a few values and testing a handful of trip points in the
relay is a snap, thanks to the touch-sensitive panel and the rotary knob. There is no need to
even look at the relay, as its response is displayed on the control screen in real time.
COMTRADE transient playback
Do you need to reproduce transient fault recordings? The Mentor 12 includes this feature as
standard. You only need to copy your COMTRADE files into a USB pendrive, plug it into the unit
and press Playback. If you want, you can assign each current and voltage signal in the
recording to specific current and voltage channels for the playback. And, naturally, you can
also map the recorded binary information and the response of the relay to any of the binary
outputs and inputs in the Mentor 12 respectively, discard the unneeded signal’s sections or
adjust the best transformation ratio for the playback. Now, press Playback and examine the
streamed signals and the relay’s reactions in the screen.
4
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 5
The saved collection of user-defined and customized test Timer operation setup and
preferences
routines will provide a valuable asset of ready-to-use test tools
for each relay type and protective function. You only need to
choose one from the list in the Results Manager and press External measurement
Execute. The Mentor 12 attaches the results of the last configuration
execution to each test recorded.
Event logger
Test Setup & Results Storage Management Menu Binary outputs activation
/status
5
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 6
MENTOR 12
Binary Search function setup Binary Search progress and results display
AVAILABLE OPTIONS
Like any other products manufactured by EuroSMC, the Mentor 12 includes all the accessories
required for the job. However, a range of optional components is also offered to better match your
particular needs or preferences.
Output Channels
One of the greatest advantages of the Mentor 12 is its modular design. You can start with a basic 6-
channel unit and add more channels later on. The plug and play technology makes adding or
replacing channels an easy operation, with no need to return the unit to the factory.
6
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 7
3 voltage (0-150 V or 0-5 A) + 3 current Single- and three-phase testing of any type of relay, transducers and meters. Up to
3v 3i 6 channels (0-25 A), with 100 VA each. 600 VA total output power. Full-range transient playback.
3 voltage (0-150 V or 0-5 A) + 6 current Three- phase electromechanical relays. Direct testing of differential relays with
3v 6i 9 channels (0-25 A), with 100 VA each. triple windings, maintaining the connection class. Up to 50A current per channel.
6 voltage (0-150 V or 0-5 A) + 6 current Testing of 2 relays simultaneously. Three-phase transformer differential testing on
6v 6i 12 channels (0-25 A), with 100 VA each. quadruple windings.
7
Mentor12 EN 2 12/4/10 00:46 Página 8
MENTOR 12
MENTOR 12 TECHNICAL SPECIFICATIONS
POWER OUTPUT
VOLTAGE AMPLIFIERS CURRENT AMPLIFIERS
Capacity 3-6 3-6
Output ranges 0 - 150 V AC / 0 - 5 A AC / 0 - 212 V DC / 0 - 7 A DC 0 - 25 A AC and DC
JAACCEN - Version 2
Power 100 VA continuous @ 37.5 – 150 V AC, 100W 100 VA @ 9.5 A AC, 100 W
Adjustment resolution 5 mV / 0.5 mA 0.5 mA
Reversibility Yes No
Accuracy 0.1% of the value ± 0.03% of the range (20-30º) @ 50-60 Hz
Distortion 0.1 % @ 50-60 Hz (resistive load) / 2 % @ 50-60 Hz (maximum inductive load)
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
Isolation Yes (from mains and between all channels)
Combined output Series and Parallel
Frequency Adjustment range: 0.0 – 2000 Hz / Bandwidth: 3000 Hz / Resolution: 5 µHz / Accuracy: 1 ppm
Phase angle Range: 0.0 – 359.9º /Accuracy: 0.1º / Resolution: 0.001º
TIMERS
NUMBER RESOLUTION RANGES ACCURACY
4 0.1 ms 00000.0001 – 99999.9999 sec. 0.001 % +/- 0.1 ms
BINARY INPUTS
NUMBER TYPE THRESHOLDS RANGES ISOLATION RESOLUTION COUNTER FUNCTION
12 Dry or voltage 1.5, 15 V +/-400 V (p-p) 6 groups of 2 0.1 ms Up to 3 kHz. (width: 150 µs) 100 kHz. in 1 group
BINARY OUTPUTS
NUMBER TYPE LEVELS ISOLATION TIME RESOLUTION
8 Relay or Open Collector 300 Vdc / 300 Vac / 8 A 2000 VA / 240 W Yes 100 µs
DISTRIBUTED BY
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:20 Page 1
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:20 Page 2
FLEXIBILITY
The range includes four products: the PTE-300-V, with three output channels, and the smaller PTE-
100-V, with one channel only, are mainly designed for voltage-related protections like generator,
motor and synchronizing relays. The other two (PTE-50-CET and the one-channel version PTE-50-CE)
are specially powerful in current-based testing .
Each output channel in these units can be switched between current and voltage injection by just
pressing a button. Amplitude and phase angle can also be adjusted independently in each
channel. One of the biggest advantages in the PTE sets is their ability to communicate to each
other, in order to use all their output channels simultaneously. You can purchase several simple
units for the most frequent testing and, when time arrives for more demanding tasks, interconnect
two or three according to the application’s requirements. This is a cost-effective solution when you
PTE-50-CET need more than one test set.
Furthermore, the PTE units can also be used in combination with equipment from other
manufacturers, thanks to their built-in external synchronization input.
Need computer-generated reports? Not only does the PTE range feature the best manual control
board in the market, but also the possibility to operate automatically under the control of optional
software from a standard computer. This capability is especially useful when a great number of
different protections must be tested periodically. Relay types and test routines are stored in a
custom-defined database, so that you only need to double-click on each installed relay’s entry to
perform the complete test process and to save and produce a report in a fully unattended manner.
The automatic testing software can also control combinations of several PTE units as if it was a
single device.
PTE-300-V
POWER
Behind the 100-VA output power in the PTE channels, you will find a generous duty cycle and a
great number of test resources. For example, several channels can be controlled from a single
button, even if they belong to various interconnected units, thanks to the master/slave function.
And you can refer the phase angle of each channel or the base frequency of the harmonics function
to an incoming signal from an external generator, or setup ROCOF frequency ramps in less than one
minute without a computer.
The PTEs feature an idle power mode to save energy and keep the amplifiers cool when testing
PTE-50-CE low impedance relays. Each output channel provides an independent neutral, which enables the
interconnection of two or more channels in series or in parallel with absolute freedom.
The optional PTE-SER plug allows the injection of up to 50A with a compliance voltage of up to 60V
in the PTE-50-CET.
OUTPUT CHARACTERISTICS
PTE-50-CE PTE-50-CE Pro PTE-50-CET PTE-100-V PTE-300-V
Output channels 1 2 3 1 3
Current per channel 0-50 A 3 x 0-50 A 0-8 A 3 x 0-8 A
PTE-100-V Voltage per channel 0-150 V 0-150 V, 0-140 V 3 x 0-150V 0-300 V 3 x 0-300 V
Frequency 1º - 7º harm. 1º - 7º harm., 40-70 Hz 1º - 7º harm. 40-420 Hz
Chronometer Yes No
2
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:20 Page 3
TRES
(PTE-50-CET + PTE-300-V)
Complete three-phase system with up
to 6 current or 6 voltage channels
(3 x 50 A + 3 x 300 V, 150 A + 900 V,
3 x 50 A + 3 x 8 A,
3 x 50 A + 900 V, etc.)
3
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:20 Page 4
INTEGRAL PROTECTION
Output amplifiers are safeguarded against overheating and overload by electronic protections that
resume the output automatically when the trouble is cleared out. Furthermore, the complete
isolation between amplifiers prevent accidental damages from being propagated between channels,
so that the healthy channels in the unit can still be used while the damaged module is repaired.
Lightweight nylon bag
PTE-300-V
4
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:20 Page 5
PTE-50-CE PRO
Any test set in the PTE range can be upgraded with an additional voltage
source, the PTE-FCN option. This electronic, independent source can be
adjusted in amplitude, frequency, and phase angle. It comes installed as
standard with the 'Pro' versions of the PTE sets, but it can also be
purchased separately and mounted by the user inside the unit's lid in a few
minutes.
The PTE-FCN will dramatically increase the relay types that can be tested,
usually avoiding unnecessary investment in three-phase equipment. The
PTE-50-CE Pro, for example, is an unbeatable single-phase test set for
directional, frequency, synchronisation and generator protection relays.
In three-channel models
5
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:21 Page 6
6
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:21 Page 7
SOFTWARE APPLICATIONS
The PTE range of relay testing equipment offer the best of both worlds: a
powerful, yet easy to use control panel and the capability to communicate
with a computer to do the testing and the reporting automatically, by means
of optional software applications:
ROOTS
ROOTS (Relay Object-Oriented Test Software) provides the best solution to
the testing of today’s multifunctional IEDs by performing accurate fault
calculation, sequential test execution, and reporting automatically.
ROOTS is an optional product for computer-based operation of EuroSMC
relay test sets. ROOTS is developed using the latest Microsoft.NET®
technology and is available for 32-bit and 64-bit Windows XP, Vista and
Windows 7 platforms. ROOTS storage files are self-contained databases
where relay data, characteristics, custom formulas, test routines and report
definitions are saved according to a simple hierarchy that is flexible and
easy to understand, with a modular architecture. Relays can be defined as
templates by using equations instead of fixed values for the device’s
characteristics and definitions. Relay characteristics can be defined in
ROOTS from scratch or imported from RIO files. Test procedures defined
within ROOTS can be directly executed on a connected EuroSMC test set.
ROOTS For every functional module of the device under test - Distance, Overcurrent,
Differential module, RIO, etc - multiple tests can be attached from a wide
choice of test types (click sequence, search, reclose, CB failure, SOTF, fuse
fail, etc) including scheme-oriented tests.
ROOTS features a powerful interactive graphical editor for geometrical
definitions of protective characteristics and zones. Lines and curves can be
drawn in free hand mode, imported from a templates library and / or
adjusted using numerical values and coordinates.
ROOTS implements a friendly, easy to use interface, for the quick and
accurate configuration of all equipment features, device settings, test
modules, test results and reports. The test report can be easily customized
and exported according to user needs.
ROOTS users are covered by EuroSMC’s lifetime update warranty, which
provides free, unlimited access to new releases and software modules of
ROOTS.
EuroFAULT
EuroFAULT
If you have oscillographic recordings of faults and transients in digital
COMTRADE format, you can play them back into your relay with EuroFAULT.
You only need to open the file from the program, assign the voltage and
current components to the available channels in your PTE unit or
combination and click on PLAYBACK.
PTE-COM
PTE-COM is the command language used by software applications to control
the PTE equipment from a computer. The PTE-COM commands, interpreted
by the PTE-12 interface during the software-controlled test process, are
available to the users for the development of their own custom applications
and test automation procedures, if needed.
Remember that you will need the PTE-12 interface to control the PTE units
PTE-COM sample application from a computer, regardless the software application used.
7
Gama PTEs ingles v4_SMC fichas 26/09/12 15:21 Page 8
SPECIFICATIONS
PTECCEN - Version 4
Current ranges 0-0.330 A / 0-8.000A / 0-25.00A / 0-50.00A 0-0.330A / 0-8.000A
Voltage ranges 0-6.25V / 0-150.0V 0-6.25V / 0-150 V / 0-300V
Harmonics generated 1st – 7th automatic in each channel Manual, up to 420 Hz
Phase angle 0-359.9º
Frequency range Parametric: 40.00-420.0 Hz Transient: 0.5-5000 Hz
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
Power per channel 100 VA
Accuracy ±0.5%
Distortion 1% máx.
Dimensions (mm) 442 x 327 x 200 300 x 200 x 200 Nylon bag for test set and accessories
inches 17.4 x 12.8 x 7.8 in 11.8 x 7.8 x 7.8
Calibration software
Auxiliary voltage output 110 Vca / 0.3 A máx.
User manual in English
Supply power 230 / 110 Vca ±10%
Temperature range Storage : -20 to 70ºC / -4º F - 158º F / Operation: 0 to 50ºC / 32ºF - 122º F Certificate of calibration
DISTRIBUTED BY:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 1
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 2
The PTE-100-C and the Plus and Pro versions were designed as powerful, rugged and flexible
tools for the wide diversity of maintenance jobs in substations and transformation centers.
Both feature a 1000-VA voltage regulator and highly accurate digital instruments that provide
the quality and effectiveness required for in-field testing of power-demanding
electromechanical relays, as well as static, digital and the most sophisticated multi-functional
numerical relays where precision and ease of use are essential. Digital chronometer, auto-
range ammeter and voltmeter, as well as four adjustable current output taps, AC and DC
voltage outputs, auxiliary DC source, automatic overload an thermal protections, PC
communications and a comprehensive set of external measurement functions are just a few
of the most outstanding features that we have packaged for you in a compact, robust and
PTE-100-C Pro lightweight piece of equipment that is being used by industry professionals in more than 55
countries worldwide.
Besides the 1000-VA output featured by the three models, the Plus and Pro versions include
an independent AC voltage source that can be adjusted in amplitude, frequency and phase
angle to further extend the comprehensive number of protection relay types that can be
tested. Existing PTE-100-C units can be easily upgraded to a Plus or a Pro by just installing
the optional PTE-FCL or PTE-FCN modules respectively into the unit’s lid in a few minutes.
The PTE-100-C’s design is mainly appreciated for its unbeatable manual testing
characteristics. However, a number of software products for Windows® is available to attain a
certain degree of automation and assistance in the testing and reporting tasks. Apart from the
standard RS-232 communications port, every test set in the PTE range features the
EuroSMC’s exclusive BUS-PTE® integration bus that allows them to be interconnected to
further extend their applications field.
VERSATILITY
Due to their outstanding output power, comprehensive set of test functions and compact size,
these products are a must-have for maintenance work in any plant, substation or
PTE-100-C Plus transformation center. The PTE-100-C and the Plus and Pro versions are also appreciated as
unbeatable instruments in laboratories and specialized training sites where the diversity of
tasks require a wide range of current, voltage, frequency and phase angle control
applications.
Not only is it possible to test any protective relay, but also to determine a CT’s saturation point
with voltages up to 250V, and to evaluate the output quality of an autonomous oil-based
power generator.
Instantaneous overcurrent protections up to 250A can be tested from the primary side, and
auxiliary DC power can be supplied to small three-phase circuit breakers during the test
process.
The built-in digital programmable chronometer can measure positive and negative pulses, or
time the activity of a normally open or closed contact with no voltage or charged up to 250V,
with a 1-millisecond accuracy.
PTE-100-C
2
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 3
EASY TO USE
All the controls and displays are intuitively located and ergonomically designed.
The thick regulation knob provides an accurate and smooth adjustment of the test
quantities. Four current ranges deliver the available 1000 VA power regardless the
working scale, and allow for fine adjustment and distortion-free injection even on
the biggest electromechanical loads.
PTE-100-C base unit The test set is protected with automatically resettable overload and thermal trips,
and the tested device can also be protected against accidental mistakes like
excessive current or too long injection time.
The auxiliary DC supply provides an independent, continuous 0-250 V regulation
and is short-circuitable.
The “preset” function allows the adjustment of the test current previous to the
actual injection, which saves time and avoids stressing the relay’s input at high
current test values.
PTE-FCL option
APPLICATIONS OVERVIEW
• Single-phase testing of AC and DC current or voltage protective
relays
• Testing of MCBs with two or more poles
• Knee-point (saturation) analysis on current transformers
PTE-FCN Option
• Directional current or voltage relay testing (Plus and Pro versions)
• Synchronization relay testing (Plus and Pro versions)
• Frequency relay testing (Plus and Pro versions)
• Reclosing relay testing (PTE-FCE option required)
• Differential and three-phase relay testing when combined with
other PTE-range units
3
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 4
4
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 5
Digital 1-
millisecond
programmable
chronometer and
comprehensive set
of measurement
and test control
functions.
5
PTE-100-CPLUSPRO 3 EN 12/4/10 00:27 Página 6
FAA-CAL
6
PTE-100-CPLUSPRO V4 EN:SMC fichas 08/11/11 16:35 Página 7
OPTIONAL ACCESSORIES
PTE-FCC: Load option
PTE-FCC consists of a set of resistors and one capacitor. By connecting one or more
resistors in series with the current injection circuit, the adjustment accuracy and the
quality of the waveform increase when working with low-impedance receptors.
Current-to-voltage angles up to nearly 90 degrees can also be achieved when
combining the capacitor and the resistors. Resistane values and dty cycles are
listed in the following chart:
PTE-FCC
RESISTOR SET
Value Max, current (A)
(Ω ± 5%) Continuous 1 min.
0.5 20 30
1 10 15
2 5 7.5
25 1.6 2
50 0.8 1
100 0.4 0.5
PTE-FCH
Adapter for external voltage measurement up to 1000V.
FAACCEN - Version 4
0-5 A 200V 163V 5.5A 1 min. ON / 15 min OFF
0-25A 40V 33V 27.5A 1 min. ON / 15 min OFF MAXIMUM CURRENT 1A 0.3A
0-50A 20V 16V 55A 1 min. ON / 15 min OFF
10V 7.6V 110A 1 min. ON / 15 min OFF
10V 6.6V 150A 10 seg. ON / 5 min. OFF
0-100A
10V 4.2V 210A 5 seg. ON / 5 min. OFF DIGITAL CHRONOMETER
10V 4.2V 250A 3 seg. ON / 5 min. OFF
Time mode: 0.001 - 99999 s. (autorange).
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
0-250V AC 285V 220V 4A 10 min. ON / 15 min. OFF Range: Cycle mode: 000.1 a 9999.9 Cycle (of the power supply
0-350V CC 292V 270V 2.8A 5 min. ON / 15 min. OFF frequency).
Accuracy: ±0.003% of Reading ±1 dig.
STANDARD ACCESSORIES
VARIABLE VOLTAGE CHANNEL (PLUS, PRO) AC power cord
Range: 0 - 140 Vac. 2 16-mm2 high-current cables
Power: 30VA (70 – 140 Vac)
8 crocodile clips
Max Current: 0.45 A (0 - 70 Vac)
8 2.5-mm2 test leads
Adjustment: Coarse: 10V / Fine: 0.1V
2 adapter plugs (6 mm to 4 mm))
Load regulation: <1% (@ 0 – full load, cos ϕ = 1)
RS-232 and PTE-BUS cables
Line regulation: <0.5%
Distortion: <0.5% @ 50Hz Spare fuses
Switching noise: <0.2% F.e. (0.75Vpp) @ 0-140 Vac Instructions manual
Frequency: Range: 40 - 70Hz Lightweight bag
Resolution: Coarse: 1Hz / Fine: 0.1Hz FAA-CAL calibration software
Selectable references: Supply/Internal frequency generator
AC power cord (PLUS)
Phase angle: Range: 0 - 359.9°
Regulation: Coarse: 10° / Fine: 0.1° 2 x output adjustment leads (PLUS)
Referred to BUS-PTE Earth wire (PLUS)
DISTRIBUTED BY:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-20-FA ingl A4 6/9/08 02:19 Página 1
PTE-20-FA ingl A4 6/9/08 02:20 Página 2
PTE-20-FA
DC voltage and current power supply
DESCRIPTION
The DC power supply, PTE-20-FA, is designed mainly as an complementary equipment for the PTE Range,
although the unit can operate independently as a stand-alone unit.
The equipment has an electronic output, microprocessor based, with stable, pre-selected outputs, that
can generate voltage or current. There are various output ranges, with the adequate power for its
application.
STANDARD ACCESSORIES
• 1 instruction manual. APPLICATIONS
• 1 voltage supply cable, 2 m. length. BATTERY SIMULATOR: The DC power supply can be used as an auxiliary DC supply for testing relays.
• 2 test leads, extra flexible, 2 m length, 1.5 mm2 Because of the high power output (150W) the unit can be used to supply all the relays in an entire
section, 4 mm banana type connection. switchboard.
• 2 clips for the above mention leads. TESTING SEAL-IN UNITS: Using the equipment in the current mode, enables to test the protective relay
• 1 cable RS-232. seal-in units, in terms of the required current for their operation. Furthermore, because the unit has an
external timer output synchronized to the output control, allows to test the time response in these units.
• 1 BUS-PTE cable.
• 1 transport bag. TESTING DC RELAYS: The maximum and/or minimum DC voltage relays used to control the voltage level
in batteries, can be tested both in value and time response with the PTE-20-FA in the voltage mode.
Using the unit in the current mode enables to test in the same way the maximum and/or minimum DC
current relays.
OUTPUT
VOLTAGE MODE
Range I max Accuracy Resolution FEATURES
0 - 25 V. 6 A. ±0,5% Rd 0.01 - 1 V. POWER OUTPUT: DC voltage between 0.01V and 300.0V or DC current
0 - 50 V. 3 A. ±1 dig. 0.01 - 1 V. between 0.001A and 6.000A can be selected. The unit also has dynamic
Please note: Due to the continuous research and development by EUROSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
0 - 150 V. 1 A. 10% - 100% Fs 0.1 - 10 V. capability, which means that the output value can be change dynamically
0 - 300 V. 0,5 A. 15º - 35º C 0.1 - 10 V. to a 2nd value when pre-selected.
Line Reg. <1 mV/V
Load Reg. <0,04% Fs/A BUS PTE: Allows the interconnection with any other units in the PTE
Ripple and noise <100 mVpp Range, with easier access to the references, controls, etc.
I max duty cycle: Permanent EXTERNAL TIMER CONTROL OUTPUT: This output is used to start an
CURRENT MODE external timer,and delivers a pulse signal, dry contact type, of a 20ms
Range V max Accuracy Resolution duration. This signal is produced each time the power output changes its
0 - 0,5 A. 300 V. ±0,5% Rd 0.001 - 0,1 A. status ON/OFF or when the “Step Key” (change to a 2nd value) is
0 - 1 A. 150 V. ±1 dig. 0.001 - 0,1 A. activated.
0 - 3 A. 50 V. 10% - 100% Fs 0.001 - 0,1 A.
0 - 5 A. 25 V. 15º - 35º C 0.001 - 0,1 A. OUTPUT PROTECTION: The outputs and the unit are electronically
Line Reg. <2 µA/V protected against overload, short-circuit, and over heating. These alarms
Load Reg. <0,45 • 10-3 % Fs/A. are indicated on the front panel. Standard 5 x 20 mm fuses protect the
Ripple and noise <6 mApp rest of the inputs.
V min duty cycle: Io < 30% Fs -> Continuous SELECTION INDICATORS: The selected values are shown with a 4-digit
Io >= 30% Fs -> 5’ On / 20’ Off LED display.
SELECTION SYSTEM: The selected output value is achieved by a
DIGITAL CONTROL OUTPUT multiturning step, by step rotating selector, with and adjustable resolution
of: 1/10/100 digits.
Type: Voltage free (dry contact) ACCURACY: The accuracy of the selected output values is 0.5% (typical)
Maximum AC Voltage: ± 30 V and 1% minimum, of the selected value from 10% to 100% of the range.
Maximum DC Voltage: ±0.5 A
CHARACTERISTICS
GENERAL • Voltage or Current output up to 300V or 6A respectively.
• Power output: 150W.
Control: Manual / Automatic by PC and PTE-12 Option
• Single phase voltage supply.
Voltage supply: 230 Vac ± 10% 50 - 60 Hz
115 Vac ± 10% 50 - 60 Hz. • Manual or computer control.
Working range: 0 - 45º C • Dynamic test capability.
Case: Aluminium, IP-65 protection • RS-232 serial port.
Dimensions: Height: 200 mm. - 8” / Width: 300 mm. - 12” / Depth: 200 mm. - 8”
• Closed case calibration.
Weight: 13 Kg. - 30 lb.
• IP-65 container.
Adjustment: By PTE-CAL software, included
• Portable.
DISTRIBUTED BY:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-20-FA ingles 6/11/01 17:54 Página 4
APLICATIONS
The main applications of the PTE-20-FA, in which the
STANDARD ACCESSORIES
equipment was designed, are as follows: The PTE-20-FA is supplied with the following
test accessories:
BATTERY SIMULATOR
The DC power supply can be used as an auxiliary DC • 1 instruction manual.
supply for testing relays. Because of the high power output • 1 voltage supply cable, 2 m. length.
(150W) the unit can be used to supply all the relays in an
entire switchboard. • 2 test leads, extra flexible, 2 m length,
2
1.5 mm section, 4 mm banana
TESTING SEAL-IN UNITS type connection.
Using the equipment in the current mode, enables to test
• 2 clips for the above mention leads.
the protective relay seal-in units, in terms of the required
current for their operation. Furthermore, because the unit • 1 cable RS-232.
has an external timer output synchronized to the output • 1 BUS-PTE cable.
control, allows to test the time response in these units.
• 1 transport bag.
TESTING DC RELAYS
The maximum and/or minimum DC voltage relays used to
control the voltage level in batteries, can be tested both
in value and time response with the PTE-20-FA in the
voltage mode.
Using the unit in the current mode enables to test in
the same way the maximum and/or minimum DC current
relays.
PME-30-CH ing 6/9/08 01:37 Página 1
PME-30-CH ing 6/9/08 01:37 Página 2
PTE-30-CH
Digital Timer
DESCRIPTION
This chronometer has been designed as an accessory to our injection instruments to test protective
relays. Its function is to determine one of the most important parameters, the reaction of the delay
time of a protection relay in relation to a trip condition.
APPLICATIONS
• Measures the trip time in protection relays.
• Measures the duration of a signal pulse.
S T O P 2 LEDs indicate type of signal in the input taps, which stops and holds the timer reading.
• Stops when the circuit closes or the presence of voltage.
• Stops when the circuit opens or the absence of voltage.
P U L S E 2 LEDs indicate the type of input signal which produces the starting or stopping of the
timer.
• Starts when the circuit closes or there is presence of voltage and stops when the circuit opens or
when there is an absence of voltage.
• Starts when the circuit is open or with the absence of voltage. Stops when the circuits is closed or
All inputs are fuse protected and clearly marked with the presence of voltage.
for easy access.
F R E Q U E N C Y When the LED CI/Hz is selected the timer reads the input frequency applied in the
comands V taps.
TECHNICAL SPECIFICATIONS C O N T R O L There are 3 groups of press button switches:
Voltage suplly: 230V ± 10% - 50-60 Hz // 115V ± 10% - 50-60 Hz
Display reading: LED with 5 digits, 7 segments. M O D E Each time this is pressed, the function mode changes there
Measurement range (3 modes): s Mode: 00.000 to 99999 s are 7 positions; 4 are to start or stop the timer; 2 are for the pulse
Cycle Mode: 0000.0 to 9999.9 cycles mode and the other to measure frequency.
Frequency Mode: 20.000 to 4000.0 Hz
Function: Start Stop Time between two events D I S P L AY Each time this is pressed the display will show either
Pulse Time of a signal pulse seconds or cycles.
Frequency Reads the frequency in the input taps
Accuracy: ±0.01% ±1 ms. R E S E T When this pressed the timer will reset to 0, ready to perform
Timer start: Direct Events: • By activation / deactivation of the start monitor.
the next test.
BUS-PTE Events: • By a positive or negative event in the BUS-PTE.
Timer stop: Selectionable between activation or deactivation of the signal If this button is pressed for than 2 seconds “– – – –” appears on the
monitor.
display, this deactivates the timer.
By a positive or negative event in the BUS-PTE.
Contact input: Voltage-open circuit 10.2 V
Current-short circuit 25 mA.
Voltage input: 5 - 250 Vdc or Vac
Frequency 20 - 4000 Hz
Input Impedance: 19 KΩ
Temperature Range: Accuracy range 20 - 30º C
Working range 0 - 50º C
Dimensions: Height: 190 mm. - 8” / Width: 100 mm. - 4” / Depth: 40 mm. - 2”
Weight: 1 Kg. - 2.2 lb.
DISTRIBUTED BY
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-IOlogic ing gris 17/4/09 22:17 Página 1
PTE-IOlogic ing gris 17/4/09 22:17 Página 2
PTE-IOLogic
DESCRIPTION
The equipment PTE-IOLogic responds to the need to simulate and analyze, in the field or in electrical installations, a
logical control sequences for substations, industrial control systems, remote control SCADA systems, and especially in
the field of protection relays. This has become increasingly importance, as all the modern numeric relays incorporate
control logic in the actual relay. The PTE-IOLogic monitors input signals and can condition the output response to suit.
The main problem of these types of tests is to check that the correct sequences of events are achieved during
commissioning tests. This requires that all the devices operate correctly within the control system to produce the
required performance. Not only does this need to be checked once, but usually repeated until the adequate
adjustments are found and made. This reduces the possibility of an incorrect operation may lead to damage in the
installation. For these reasons, an equipment, such as the PTE- IOLogic represents an enormous advantage, in terms of
safety and time saved.
The equipment has microprocessors, which explore the 8 inputs, and to determine the state of these outputs. These microprocessors also
control and generate the state of the protection alarms and maintain the communication of the loading and down loading of the programs
STANDARD ACCESSORIES configured.
INCLUDED It is also important to note that even though the equipment requires an external PC computer to design and record in memory the programs
• Configuration software, PTE-IOLog configured by the operator, once this information is programmed and saved in the memory of the equipment, it can be used without the PC.
The program can load up to 10 different configurations in the non-volatile memory. A press key on the front panel can select these
• 1 Instruction Manual configurations and another press key enables to reset all the states recorded in the equipment.
• 1 RS-232 cable
• 1 Voltage Supply cable Software
The associated software program EURO-IOLog is directly related to the capacity of the equipment PTE-IOLogic, and is described below.
• Nylon Protective Bag
Input Configuration
There are 8 inputs and each of these 8 inputs can be configured by different functions. These inputs are
monitored every 0.25ms and then sequenced to a logical Processed Input. In this process, the inputs
TECHNICAL CHARACTERISTICS can be configured to be activated, with either a high or low level of voltage, by a rise or drop in the
signal, or by level if it is delayed. These input groups, serve as signals for the next blocks.
There are 16 Inputs in 8 groups commutable by the software
Inputs between Ac/dc Voltage and Dry Contacts that are galvanically Each of these processed inputs can be direct or connected to one or various Output Blocks.
isolated between them.Input sampling time is 0.25ms Configuration of Logical Blocks
Voltage Mode Low Sensibility Input Impedance: 220KΩ The Logic Blocks enables, as the name suggests, logic operations between various inputs. These Blocks
Detection Level: ±1.5V also admit other input results of other Logic Blocks. Furthermore the blocks can be configured to have
Maximum Voltage: ±360V a specific delay in milliseconds.
High Sensibility Input Impedance: 220KΩ
Output Configuration
The output blocks are those that control the relays to the monitors of the equipment. Each Output Block
Detection Level: ±15V
admits in the input one of the results of the Logic Block or Processed Inputs. Each Output Block is
Maximum Voltage: ±360V configured to be Normally Open or Normally Closed. Also they can be configured to delay this output
Contact Mode Open circuit Voltage: -4,5Vdc (latch).
Current when closed: -20mAdc
Resistance detection: <60Ω
APPLICATION
The use of the PTE-IOLOGIC is extremely wide, as it is capable of simulating any control situation,
Common Maximum earth voltage: ±360V
particularly for the following applications:
Outputs 8 Relay Outputs isolated between them • Simulation and analysis of logic controls in protection relays.
Maximum Voltage: 250Vac ; 125Vdc • Simulation, analysis, and verification of the control system in substations.
Maximum current: 8Aac / 8Adc • Simulation of any breaker system.
Maximum capacity: 2000 VA ; 150W • Simulation and analysis of traffic control systems.
Maximum earth voltage: ±360V • Analysis of logical programs in automatic remote systems (SCADA).
Voltage suppy: 100-240Vac/ 50-60Hz. • In general, to reproduce and to analyze any sequential programmed logic system.
Dimensions (mm) Height: 150/13” x Width: 340/6” x Depth: 300/12”
Weight Equipment: 5.4 Kg./12lbs
Complete with nylon case and cables: 7.7Kg / 17lbs
DISTRIBUTED BY
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
GAMA_LET EN2 12/4/10 01:15 Página 1
GAMA_LET EN2 12/4/10 01:15 Página 2
LET RANGE
LET- 400 Primary injection Equipment
LET- 400-RD
DESCRIPTION
LET- 400-RDC The LET range addresses test applications that require high levels of AC or DC
LET-2000-RD current, typically primary current injection. The generation power of the various
models ranges from 1,000 to 8,000 VA or Watt.
LET-2000-RDM
The output voltage is adjusted by means of a variac at the primary winding of the
LET-2010-RD output transformer. The injected current is measured and displayed by a built-in
digital ammeter. We provide several output taps in order to better adapt the
LET- 4000-R voltage range to the connected load’s impedance. This also makes adjustment of
LET- 4000-RD lower currents easier, while maintaining the throughput power. The integrated
digital chronometer measures the time from the activation of the output until a
LET- 4000-RDM change is detected in an external voltage or dry contact, with 1-millisecond
accuracy. Some LET versions feature a motorized variac for applications that
require a greater separation between the power output and the control &
regulation panel.
The output transformers are especially designed and constructed to withstand
maximum currents up to more than 20,000 A depending of the selected model.
A built-in thermal trip protects the unit against overheating automatically.
At nominal current (indicated in each model’s name), the output transformer’s
temperature will stabilize itself providing continuous injection on the connected
load. However, higher currents can be attained for limited periods as long as the
connected load (including the test leads) falls within the unit’s output power.
Please refer to the duty cycle chart of each model in this catalogue to select the
one that fits your particular application best.
Every LET is supplied with standard test leads that suit the average applications.
Shorter connections and/or wider sections may be required for applications that
demand higher current levels. The nominal output current is tested on every
production unit with the standard test leads short-circuited at their end
terminals. Every unit includes all the required accessories, spare fuses, a user’s
manual and a traceable certificate of calibration of the built-in instruments. The
higher power units are constructed in two bodies and equipped with wheels to
facilitate transportation.
Their simple, yet heavy-duty construction, compact size, reasonable weight and
ease of use make the LET range one of our best-sold family of products.
LET- 400/400-RD/400-RDC
SPECIFICATIONS
LET-400 LET-400-RD LET-400-RDC
LET-400-RD AC Voltage output N/A N/A 220 V/4 A
DC Voltage output N/A N/A 220 V/4 A
Aux. DC Supply N/A N/A 0-50/110/220 Vdc - 1/0.5/0.25 Adc
Power 1,000 VA
Open circuit voltage (tap) 0-138 V (10 A) / 0-27.5 V (50 A) / 0-6.9 V (200 A) / 0-3.45 V (400 A)
Supplied test leads 2 cables, 3 meter / 10 ft. length , 95 mm2
LET-400-RDC Power supply Single-phase 110/230 VAC (specify), 50-60 Hz
Consumption 5.5A @ 220V 5.7A @ 220V 5.9A @ 220V
Additionally to the 4 current taps, the LET-400-RDC
Dimensions (mm) 340 x 370 x 250 460 x 370 x 250
features auxiliary AC and DC voltage outputs, (inches) 48 x 53 x 55 18 x 14 x 10
whereas the more economical LET-400 has no Weight (unit only) 22 Kg. / 48 lb 24 Kg. / 53 lb 25 Kg. / 55 lb
measurement displays.
LET-1000-RD
DUTY CYCLE
ON TIME/MAXIMUM CURRENT
Tap No-load V Continuous 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 sec.
1000 A 3.20 V 1000 A 1,500 A 2,250 A 2,750 A 3,500 A 6,250 A
500 A 6.80 V 500 A 750 A 1,125 A 1,375 A 1,750 A 3,125 A
250 A 10.50 V 250 A 375 A 560 A 680 A 875 A 1,650 A
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
OFF (cool-down) time at 25ºC / 77º F
SPECIFICATIONS
Power 2,000 VA
Supplied test leads 2 cables, 3 meter / 10 ft. length, 185 mm2
Power supply Single-phase 110/230 VAC (specify), 50-60 Hz
Consumption 12.8A @ 220V
Dimensions 380 mm x 310 mm x 540 mm / 15 in. x 12 in. x 21 in.
Weight (unit only) 69 Kg. / 152 lb.
LET-2010-RD
DUTY CYCLE
ON TIME/MAXIMUM CURRENT
Tap No-load V Continuous 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 sec.
2,000 A 4.16 V 2,000 A 2,500 A 4,000 A 5,550 A 7,000 A 13 kA
1,000 A 8.33 V 100 A 1,250 A 2,000 A 2,750 A 3,500 A 6.6 kA
500 A 16.7 V 500 A 650 A 950 A 1,375 A 1,500 A 5.6 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
OFF (cool-down) time at 25ºC / 77º F
SPECIFICATIONS
Power 6,000 VA
Supplied test leads 2 cables, 3 meter / 10 ft. length, 185 mm2 x 2
Power supply Single-phase 230 VAC /50-60 Hz
Consumption 35.7A
Dimensions 380 mm x 440 mm x 530 mm / 520 mm x 410 mm x 590 mm
15 in. x 17 in. x 20 in. / 20 in. x 16 in. x 23 in.
Weight (unit only) 50 + 111 Kg. / 110 lb. + 245 lb.
GAMA_LET EN3_SMC fichas 16/04/12 22:19 Page 4
LET-2000-RD/2000-RDM/4000-RD/4000-RDM
DUTY CYCLE
LET-2000-RD / 2000-RDM
LETCCEN - Version 3
ON TIME/MAXIMUM CURRENT
Tap No-load V Continuous 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 sec.
2,000 A 2.65 V 2,000 A 2,400 A 3,600 A 4,800 A 6,000 A 10.8 kA
1,000 A 5.30 V 1,000 A 1,200 A 1,800 A 2,400 A 3,000 A 5.4 kA
500 A 10.45 V 500 A 625 A 900 A 1,250 A 1,550 A 2.8 kA
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
250 A 21,55 V 250 A 315 A 450 A 625 A 775 A 1.4 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
OFF (cool-down) time at 25ºC / 77º F
LET-2000-RD
LET-4000-RD LET-4000-RD / 4000-RDM
ON TIME/MAXIMUM CURRENT
Tap No-load V Continuous 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 sec.
4,000 A 2.65 V 4,000 A 4,800 A 7,200 A 9,600 A 12,000 A 21.6 kA
2,000 A 5.30 V 2,000 A 2,400 A 3,600 A 4,800 A 6,000 A 10.8 kA
1,000 A 10.45 V 1,000 A 1,250 A 1,800 A 2,500 A 3,100 A 5.6 kA
500 A 21,55 V 500 A 630 A 900 A 1,250 A 1,550 A 2.8 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
OFF (cool-down) time at 25ºC / 77º F
The LET-2000-RD / 2000-RDM / 4000-RD / 4000-RDM units are constructed in two units
LET-2000-RDM for easier transportation. The RDM version replaces the traditional adjustment knob with a
LET-4000-RDM pair of push buttons that control a motorized variac for up- and down- regulation, for
applications where a greater distance between the control board and the actual power
output connections is required.
SPECIFICATIONS
LET-2000-RD LET-2000-RDM LET-4000-RD LET-4000-RDM
Power 4,000 VA 8,000 VA
Supplied test leads 2 cables, 3 meter / 10 ft. length, 185 mm2 x 2 2 cables, 3 meter / 10 ft. length, 185 mm2 x 4
Power supply Single-phase 230 VAC /50-60 Hz
Consumption 25.1A 25.1A 65A 65A
Dimensions in mm 380 x 440 x 530 / 520 x 410 x 590 300 x 200 x 280 / 530 x 410 x 800 380 x 440 x 530 / 520 x 410 x 590 300 x 200 x 280 / 940 x 430 x 720
in inches 15 x 17 x 20 / 20 x 16 x 23 12 x 8 x 11 / 20 x 16 x 23 15 x 17 x 20 / 20 x 16 x 23 12 x 8 x 11 / 36 x 17 x 28
Weight (unit only) 38 + 103 Kg. / 84 lb. + 228 lb. 5 + 140 Kg. / 11 lb. + 309 lb. 50 + 111 Kg. / 110 lb. + 245 lb. 5 + 250 Kg. / 11 lb. + 552 lb.
LET- 4000-R
The LET-4000-R is designed for high DC current injection, used mainly in the railway
industry to test extra fast relays protecting the locomotive’s DC motors. The set is split into
two modules: the AC Regulation and Measurement Module and the AC/DC converter. The
first module transforms the three-phase AC supply into a 2 VAC, 8 kVA output, adjustable
by means of a variac. The second module performs the full-wave conversion to 2 Vdc with
8 kW power. The injected DC current value is displayed by a digital ammeter, whereas the
trip time is measured by a digital 5-digit chronometer with 1-ms resolution.
DISTRIBUTED BY
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Measurement equipment for substation maintenance and commissioning
MEASUREMENT
EQUIPMENT
EuroSMC has been designing innovative and revolutionary products for electrical
measurement tests. Our independent and traditional concepts in product and design,
focuses on the necessities of our customers.
Portability. Reduced size, weight, and robust which is essential for field use.
Autonomy. Almost all this range of products has internal rechargeable batteries
incorporated in the equipment. Therefore can be used without a voltage supply
which is not always available in commissioning and substation work.
Reliability and accuracy. The equipment is designed and produced with the latest
technology and components, assuring the accuracy and reliability.
The Circuit Breaker Analyzer, which incorporates a three phase contact resistance
measurements, are some of the examples that EuroSMC incorporates into our
designs. All the new equipment designed by us in the past years have been leaders
in the market.
21
PME500TR EN 3 18/3/10 20:33 Página 1
PME500TR EN 3 18/3/10 20:33 Página 2
PME-500-TR
Circuit Breaker Analyzer
DESCRIPTION
The PME-500-TR is an extraordinary forward step in the concept of circuit breaker test equipment, due
to its simple and easy control method. The equipment saves time and improves testing productivity.
The control of the equipment is by a touch screen panel. This allows test parameters to be entered and
gives a visual display of the test results in graphic and numeric format. A built-in thermal printer
enables test results to be printed immediately.
The PME-500-TR can be connected to any AC supply between 100 and 240V. The unit is also powered
by internal rechargeable batteries that provide 10-hour operation time, allowing to work also when no
AC supply is available. The equipment is provided with special test leads that have a multi-pole
connector. Measurement of the contact resistance of each main pole is performed automatically, with
a test current of 10 A and a resolution of 0.1 µΩ.
All connection elements are located on the front panel. The test connection inputs are duplicated, as
the equipment is supplied with special testing cable leads and there are also 4 mm input taps, with
which any other cable can be used. The software EuroBreaker Basic is supplied with the equipment.
This software enables to download, print and export to MS Excel-readable format the test results
previously saved in the unit.
All the features contained in the equipment, such as manual control via the touch screen panel, an
internal battery supply, a built-in printer and having a clear and easy to operate system, make the
PME-500-TR the most advanced equipment within its category to test circuit breakers. The unit is
enclosed in an airtight, IP67-rated waterproof case.
APPLICATIONS
TRANSDUCERS
built-in thermal printer
Transducers, shaft adapters and articulated arm can also be purchased separately.
3
PME-500-TR
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INPUTS MEASUREMENTS
MAIN CONTACT INPUTS Time measurement and graphic representation
HADCCEN - Version 4
Number: 3 inputs + common (ground) RANGES: Selectable between 100 ms, 200 ms,
400 ms, 800 ms and 2000 ms
Open circuit voltage: 10 V DC maximum RESOLUTION: ± 0.1 ms (sampling frequency
Testing current: 100 mA maximum of 10 kHz)
States: Closed (C) (r<30Ω) Accuracy: ± 0.05% ±0.1 ms
Preinsertion ( R ) (30Ω < r < 10kΩ) Graphic representation resolution: 0.8 ms per mm
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
Open ( O ) (r>10kΩ) Current measurement and graphic representation
Range: 0 – 50 A DC
AUXILIARY INPUTS Resolution: 0.1 A (sampling frequency of 1 kHz)
Number: 2 isolated binary inputs Accuracy: 1% of the range ±100 mA
Contact mode: Open circuit voltage: 5 V DC Graphic representation Automatic scale up
Testing current: 20 mA maximum resolution: to 50 mA per mm (vertical)
Voltage mode: Range: From ±1.5 to ±360 V AC/DC Contact resistance measurement
Low activation mode (Low) ±1.5 V AC/DC Ranges: Automatic range selection
High activation mode (High) ±15 V AC/DC from 100.0 µΩ to 1.000 Ω
Resolution: 0.1 µΩ maximum
Accuracy: ± 1% of the range ± 1 digit
Testing current: 10 A DC maximum
MEMORY
Internal memory: Stores up to 60 test results
GENERAL
Compliance: IEC-61010 / EMC-50081-2 / EN-50082-2
Voltage supply: 100 to 240 V AC 50-60 Hz STANDARD ACCESSORIES INCLUDED
Internal battery: NiMH Type 12 V DC EuroBreaker Basic software for Windows
Normal operating time: 10 hours User’s manual
Battery recharge time: 4.5 hours 1 voltage supply cord, Schuko type 2.5 m / 8.2 ft.
Dimensions (in mm): Heigth: 340/Width: 300/Depth: 150 1 coil control & measurement cable 5 m* / 16.4 ft.*
(in inches): 13.3 11.8 5.9 1 auxillary input timing & trigger cable 5 m* / 16.4 ft.*
Weight: 8 kg. - 17.6 lb. 1 three-phase main contact timing test cable 5 m* / 16.4 ft.*
Working temperature: 0º - 55º C 1 three-phase contact resistance measurement
Storage temperature: -40º / +70º C // -40 ºF / 158ºF cable 5 m* / 16.4 ft.*
Humidity: Up to 95% (non condensating) RS-232 communications cable
Languages incorporated: English, Spanish, French, German, Italian, etc. Lightweight Nylon carrying bag
1 set of spare fuses
2 coil protection diodes
DISTRIBUTED BY: 1 set of crocodrile type clamps
2 thermal paper rolls
*Also optionally available in 11-meter length. / 36 ft.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
4
PME-20-PH ingles 6/9/08 11:15 Página 1
PME-20-PH EN v2:SMC fichas 30/06/11 19:08 Página 2
PME-20-PH
Digital Phase Angle Meter
DESCRIPTION
Based on microprocessor technology, the PME-20-PH is an instrument designed mainly as a phase
angle meter, although other parameters, such as Frequency and Power Factor can be measured. The
instrument has an analogic scale that enables it to be used as a synchroscope.
The instrument is mounted in a high resistance plastic box, reduced in size and weight. The
instrument has two inputs, which are individualy isolated galvanically. This allows for a voltage input
up to 500 V RMS and current input up to 25 A RMS, to be connected directly into the input taps. It
is not necessary to change measurement ranges and scales. The phase angle is measured between
these 2 inputs, with a resolution of 0.1º, regardless of the input values, magnitude (Voltage,
Current), or the combinations used.
With external optional accessories the input values can be raised up to 750V and 1000 A.
The instrument is powered with 4 rechargeable batteries, with a capacity of 1.5 V and 1500 A/H,
STANDARD ACCESSORIES having a use of 6 hours, with a recharge time of 3 hours. An External battery charger is supplied
HACCCEN - Version 2
The selection of the measurement modes and connection to the instrument are clearly indicated
OPTIONAL ACCESSORIES and made with a membrane keyboard with a strong resilience.
• External adapter up to 750 V RMS The equipment is supplied with a transport bag, connection cables, clips, batteries, and a battery
• Current clamp 1000/5 A charger.
TECHNICAL SPECIFICATION
Inputs: Voltage Input: 0.2 to 500 V RMS
CHARACTERISTICS
Current Input: 0.1 to 25 A RMS
Number of Inputs: 2 Voltages or Currents • Phase angle accuracy: ± 0.1°
Phase Angle Measurement Range - Mode 1: 000.0 to 359.9º • Voltage input: 0.2 to 500 V RMS direct.
Measurement: Measurement Range - Mode 2: 000.0 a ± 180.0º
• Current input: 0.1 to 25 A RMS direct.
Resolution: 0.1º
Accuracy: ± 0.1º, ± 1 digit in all the input range* • Selected Measurement Modes:
Angle direction measurement: Can be configured as lagging or leading Phase Angle displayed as ± 180°
Frequency Measurement Range: 40.00 to 500.0 Hz Phase Angle displayed as 0-360°
Measurement: Resolution: 0.001 Hz
Accuracy: ± 0.002 Hz Frequency: 40 to 500 Hz
LCD Graphic Display: Color: Black and White Power Factor: 0 to ± 1, indicates phase angle
Back light: Yes quadrant.
Contrast: Adjustable
Battery Charge Indicator: Yes
• Can be used as a synchronoscope.
Dimensions: 62 x 44 mm. • RS-232 port.
Temperature: Working Range: 0 to 50º C • Battery Powered.
Batteries:
Storage Range: –10 to 70º Celsius
• Reduced size and weight.
Type: NiMh
Size: Standard AA
Capacity: 1500 mA/Hour
Number required: 4
APPLICATIONS
Duration: 3 hours of use
Recharge Time: 6 hours • Measures the phase angle between two Voltages, or two
Dimensions: Height: 226 mm / 9” - Width: 115 mm / 4,5”- Depth: 45 mm / 1,8” Currents, or Voltage-Current.
Weight: 0.65 kg / 1.45 lb (including batteries) • Measures Frequency.
* Between 10% and 100% of the input range • Measures Power Factor.
• Synchroscope.
DISTRIBUTED BY • In general, for Maintenance in Transmission and
Distribution Systems, all well as industrial or commercial
centers.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PME-10-100 ENv2 3/5/10 11:16 Página 1
PME-10-100 EN v3_SMC fichas 01/03/12 00:36 Page 2
PME-10 / PME-100
Digital Microohmmeters
APPLICATIONS
The PME-10 and PME-100 microohmmeters are used to accurately measure the contact
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice. PMECCEN - Version 3
resistances of switches, circuit breakers, motor and transformers windings and other applications
which require measurement of low resistance values.
DESCRIPTION
The instrument measures the voltage drop at the tested section while a known amount of DC
current is injected. The resistance value is immediately calculated and shown by a 3 1/2 digit
liquid crystal display directly in Ohms, milliOhms or microOhms, depending on the scale selected.
The measurement is carried out using the 4-wire method, also referred to as 'Kelvin Connection', to
eliminate the influence of connections. The internal rechargeable battery supplies the necessary
working power and up to 10A pure DC injection for extremely accurate measurements of resistance
as small as 2 milliOhms. For smaller resistance values, the PME-100 can inject up to 100A DC
when powered from the AC mains.
Easy to use, ideal for field, laboratory, and production line applications.
TECHNICAL SPECIFICATION
Voltage Supply: 127/220V, 50-60 Hz
DC Supply: Lead-lead dioxide battery, shielded, rechargeable, 2V. CHARACTERISTICS
Accuracy: ±0.25% of reading ±0.25% of scale at 25ºC environment.
Measurement response time: 6 seconds with resistive circuits. For highly inductive circuits it is
• Direct reading in Ohms, milliOhms or microOhms
necessary to wait for reading stabilization. depending on the scale selected.
Reading sampling time: 25 ms.
Temperature range: Acurracy range: 20 - 30º C • Built-in rechargeable battery.
Working range: 0 - 50º C
Dimensions: Height: 175 mm/7” - Width: 380 m/15” - Depth: 335 mm/13” • Case: ABS.
Weight: PME-100: 11.5 Kg / 25 lb - PME-10: 6.5 Kg / 15 lb
STANDARD ACCESSORIES
• Voltage Supply Cable.
MEASUREMENT
MEASUREMENT RATING CURRENT BATTERY CHARGE • 2 current test leads 8m.
SCALE RANGE RESOLUTION (±20%) DURATION
200Ω 0 to 199.9Ω 100mΩ 1 µA 130 hours • 2 High Current injection leads 14 m. (PME-100).
20Ω 0 to 19.99Ω 10mΩ 1 mA 130 hours
• 2 Potential cables 14 m. (PME-100).
PME-10
DISTRIBUTED BY
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Preliminary Information
GOOSEMeter ONE IEC 61850 Sniffer
APPLICATION SCOPE
The actual increasing application of new technologies to the Electrical
Power Systems, like the IEC 61850 standard, demand new technical
tools which should make easier the work to the engineers and
technicians involved in the commissioning and testing process of
such new installations.
One of the most important tasks to be performed is the
checking of the correct broadcasting of the GOOSE messages
to the whole IED’s installed in the substation, to make sure
that there is none problem either in the IED or Switches
hardware or even in the interconnection cables
between them, assuring the correct communication
into the whole bus.
These tasks may involve a large number of
Datasets and GOOSE messages, which,
by definition are (to say the less) cryptic
and difficult to read and to identify the
exact origin, issued time, information
contained, status, etc.
For this reason, it is very important
that the test tool would be able to
assign “electrical names” to the different
GOOSE messages to be checked, by means
of a correspondence name template and light
indicators in different colors to indicate different
status, avoiding the need to interpret them from the raw
information inside the GOOSE message, and making the
task easier to the user and free of interpretation errors.
There are ways to create a tool like this just using software running in a computer. However, and
after many experiences, it is not a practical solution, being the most important reason the need to
physically connect to the cables ends which connects to the IED’s and switches located inside the
panels with a difficult and limited access in most occasions, making necessary a Hand Held device
with an easy and dedicated control, and the ability to easily fit in very reduced spaces, exactly as
a classic multi meter does. There is also another very important reason to use a dedicated test set
instead of a computer: The GOOSEMeter ONE is totally risk free to write or change any configuration in
the network, risk that is very evident using a non dedicated system.
DESCRIPTION
The GOOSEMeter ONE is the response to the above mentioned applications and tasks, making them
easier to perform and in a more efficient way.
The GOOSEMeter ONE is basically design to be a bridge between the code world and the electrical
world, converting code data to familiar light indicators status changes.
It is a Hand Held unit which uses a high definition color touch panel display (54 x 71 mm) and a
wheel and click to easily control the equipment.
It is powered by Windows CE, with all the advantages that it represents in terms of connectivity and
compatibility with other devices and also for easy updates.
The GOOSEMeter ONE has one RJ-45 connector, and a USB port to connect with an external
computer.
The supply voltage is from 100 to 260 V AC and it is done through an external adapter, supplied with
the unit.
The dimensions of the GOOSEMeter ONE are 110 x 184 x 26 mm with a weight of 0.4 Kg.
Preliminary Information
GOOSEMeter ONE IEC 61850 Sniffer
FUNCTIONAL DESCRIPTION
The following describe the main functions of the GOOSEMeter ONE for better understanding of the unit
performance:
• Initial window: Detects and show the reference code of all the Datasets that are being published
in the IEC-61850 network.
Each dataset have associated a network identifier and a LED type color indicator.
The different colors mean:
White: Just in this instant a GOOSE message pertaining to this dataset is published
Green: A GOOSE message pertaining to this dataset has been published short time ago.
Grey: No GOOSE messages pertaining to this dataset have been published long time ago.
Red: There is an error in the GOOSE message sequence in this dataset. In case the
sequence is restored externally, the indicator will go to Green.
Just by selecting the desired dataset, the window will show the GOOSE messages
inside it.
The “Remove Inactive” button serves to remove from the screen the datasets that
had no activity.
The “Update” button serves to update the unit software from EuroSMC servers.
• GOOSE messages window: Here it is shown the information of the last GOOSE message into the
selected dataset.
There is the following information available:
Event Time: Time of day, with microsecond resolution, of the event that generated the
GOOSE message.
Seq: Number of GOOSE messages in the dataset at the moment.
State: It resets to zero if the last GOOSE message has different information than the
previous one. It increments by each GOOSE message with information equal the previous
one.
Data: All the data that contain the GOOSE message. The binary data are indicated apart
and also have a LED type indicator that when is in BLUE color, indicate activity.
The button “History” open a window on which the list of changes in the GOOSE message is shown.
They are listed from bottom to top, being the one at the bottom the first message and the one ate
the top the last.
The button “Filter” allows leaving visible only the desired data.
The button “Edit” allows giving to each data a desired name by the operator, for easy
identification of the data.
The button “Template” grant access to the possibility of create a names template for each data
contained in a defined dataset. Also allows editing the dataset name.
• LED indicators: In the upper side of the GOSSEMeter ONE there are three LED indicators, which
function is described below:
Yellow: When lit it mean that the internal memory of the unit is full. When a dataset is
selected all its GOOSE messages are stored in the internal memory. It may be full if
the analysis time is very long. In this situation there are GOOSE messages that could be
lost. It is necessary to clear the memory.
Red: when lit indicates that there is traffic in the IEC-61850 network.
Blue: When lit indicates that the Ethernet connection is properly established. It may take
some time to lit.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Instrument for grounding circuit measurements
The evolution of equipment for the industrial sector and electric utilities, has
led EUROSMC to develop equipment to measure grounding circuit measurements
which is known as step and touch. This range of equipment has been achieved
with the collaboration of the main Spanish Electrical Utilities.
33
LET60-500 ingl 14/10/08 20:19 Página 1
LET60-500 ingl 14/10/08 20:19 Página 2
LET-60-VPC / LET-500-VPC
Step & Touch Voltage measurement
APPLICATION
These sets are designed to test ground circuit measurements, in what is called voltage in step and
touch according to IEC standards used in some countries.
DESCRIPTION
LET-60-VPC (6 kVA) The sets contain two distinct functions, the current injection and the voltage measurement.
In the injection of current, a variable autotransformer of current regulation is connected to a current
producer transformer with various ranges of output. The current produced is measured with a shunt
system connected to a digital instrument. This system of current injection makes possible to shift
the current 180° in order to avoid possible stray current over the ground.
The voltage in step and touch measurement is made up with a digital voltmeter of 3 1/2 digits with
a input designed so that the ohm resistance will be 1 KV. The precision of this set is ±1%.
Please Note: Due to the continuous research and development by EUROSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CHARACTERISTICS
LET-60-VPC LET-500-VPC
Voltage supply 220V 50/60 Hz • Accessories for measurements incorporated.
0-6A/0-1000V
• Inversion of current output.
0-12A/0-500V
Outputs 0-50A / 0-1000V
0-24A/0-250V • Current measurement: ±0.5%.
0-60A/0-100V
Nominal Power 6KVA in continuous service 50KVA in continuous service • Voltage measurement: ±1%.
VOLTAGE MEASUREMENT
Digital Voltmeter 3 1/2 dígits LED type
Measurement ranges 0,2V, 2V, 20V, 200V
ACCESSORIES INCLUDED
Internal resistance 1KΩ in all ranges • 2 grounding electrods with 200x100 mm section and
Precision ±1% F.E.
25 Kg. (each one).
CURRENT OUTPUT MEASUREMENT • 3 rolls of 50 m cable for test leads.
Digital amperemeter 3 1/2 dígits LED type
• Instruction manual.
Measurement ranges 6A, 20A, 30A, 60A 0-199.9A
• Calibration certificate.
GENERAL
Height: 350 mm / 14” Height: 1000 mm / 40”
Dimensions Width: 350 mm / 14” Width: 700 mm / 28”
Depth: 700 mm / 28” Depth: 670 mm / 27”
Weight 135 Kg / 230 lb 350 Kg / 770 lb.
DISTRIBUTED BY:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Current Regulation Equipment for laboratory use
MCB TEST
EQUIPMENT
The testing of MCB’s enables the detection of the deviations in the characteristics
and the quality control of these devices for the companies which manufactures or
sells them. Random sample testing is required for MCB manufactures and random
testing is normally carried out by Utilities when purchasing large quantities. Testing
those already installed in Industry is also required.
EuroSMC has found that many of many MCB test are made with homemade testing
equipment, with unstable current sources, connected in series, resulting in
unreliable test results and a limited capacity in the tests which can be made.
With this situation and the experience of EuroSMC in AC current equipment, along
with the demands of the market in MCB testing, the design of this range of
products, required by users in this type of devices, is a product which is flexible
to test various MCB’s, with different nominal values and different tests at the same
time. The stabilized current generator along with software control gives reliable results.
The system not only is capable of meeting international standards, but also to those
standards required in each country.
35
GAMA_EMU ingles 13/7/09 12:46 Página 1
GAMA_EMU EN v2_SMC fichas 27/09/12 15:17 Page 2
EMU RANGE
Current Power Supply in A.C.
EMU-25
DESCRIPTION
EMU-100 The EMU is a completely electronic unit. The following gives more details of this testing unit:
EMU-300 • Complete computer control with its corresponding software and comunication board, RS-485. The program has
the possibility to control up to 20 units at the same time.
• The unit generates a digital wave form, from a oscillating quartz and adjust this wave in 1024 point/cycle which
insures the exact frequency and very low distortion.
• The reference amplitude in d.c. and the selection by a DAC of 12 bits, allows a continued feedback, comparing
the output level with the reference and activates a signal which controls the power amplifier, to insure a perfect
stabilized and accurate output, even though there are variations in the load, power supply, etc.
• The power module is compact, with forced ventilation and contains an auto power switch which gives the
maximum power required in relation to the load. This achieves a very efficient output and low dissipation.
• The transformer load coupled to the power amplifier, allows an galvanic insulation and perfect joining of this
load.
• Computer control of an external element up to 220V (ex. auxiliary contact).
• Synchronizes the output wave in phase and/or frequency with respect to external signals (external
frequency/phase reference).
EMUCCEN - Version 2
• The unit contains an output overload, thermal, and auxiliary power supply alarms as well as a connector for an
d.c. measuring instrument, for easy verification.
FEATURES
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
The EMU-100 can function as a single instrument or can be connected in parallel with others of its kind. When
these units are connected in parallel, the current permitted is multiplied by the number of units connected.
• All tests are made automatically, by software, with serial port RS-485.
TECHNICAL SPECIFICATION
EMU-25 EMU-100 EMU-300 CHARACTERISTICS
Voltage supply 220V ± 10% 50 Hz 1000VA – Nominal power: 300VA.
0.4 A - 4 A 1.6 A - 16 A 4 A - 48 A – Can be connected in parallel.
Current Output 4 A - 15 A 16 A - 60 A 48 A - 180 A
(3 ranges)
15 A - 25 A 60 A - 98 A 180 A - 300 A – Input for external phase and/or frecuency
4 A - 81.5 V (325 VA) 16 A - 20.3 V (325 VA) 48 A - 6.8 V (325 VA) reference.
Nominal power 15 A - 18.3 V (275 VA) 60 A - 4.6 V (275 VA) 180 A - 1.5 V (275 VA)
(3 ranges)) 25 A - 9.0 V (225 VA) 98 A - 2.3 V (225 VA) 300 A - 0.75 V (225 VA)
– Computer controled by serial port RS-485.
55% / 82% / 100% W MAX. 55% / 82% / 100% W MAX. 55% / 82% / 100% W MAX. – Overload, overheating alarm leds.
Distortion <1%
– Rack mounting 19” (482 mm).
Accuracy ±1% of the reading
Stabilizing time <3 s. – Accuracy: ±1%.
Connection/Disconnection – Distortion: <1%.
(electronic) <1 ms.
time
Measurement Output 0 - 2 V dc
Accuracy Minimum: ±2% of the reading APPLICATIONS
Auxiliary contact – To test small circuit breakers.
220V / 50 mA
output (by Triac)
Starts with current injection. – Calibration of shunts and measurement
Time measurement instruments.
Stops with output open.
Resolution 0.25 s – To test thermic relays which require a long
Accuracy minimum: ±0.01% of the reading ±0.25 s duration.
f in=1024xf out: optocoupled 5V.
External Frequency Input – Overheating test.
f out: 45 - 65 Hz
External Phase Input (optocoupled 5V)
Dimensions Width: 482 mm/19” Height: 175 mm/7” Length: 370 mm/14”
Weight 30 Kg/75 lb.
DISTRIBUTED BY:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
SMC-12 ing 29/4/09 15:32 Página 1
SMC-12 EN v2:SMC fichas 28/09/12 12:32 Página 2
SMC-12
Automatic Test System for Miniature Circuit Breakers - MCB’s
inducted by the trip of any other MCB, which normally occurs perform preprogrammed test with a group of EMU-100
in other test systems used up until now. connected in parallel.
Due to it's capacity to be connected in parallel, the SMC-12 The M12TEST software has a Test Procedures Editor, which
system is a very flexible system for testing MCB's, The allows the user to write, using a very easy language, up to ten
following applications can be obtained: different automatic test procedures.
• Thermal test with current values higher than 100A. This Procedures Editor has many commands and functions,
but the main ones are as follows:
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 1
Sistema_ETP ing:SMC fichas 15/09/10 17:23 Página 2
ETP SYSTEM
Independent modules
The four modules that compose the ETP System can also be used separately. For example, you
can use the ETP-2 if you only need to evaluate the condition of the liquid isolation (paper & oil).
The software will automatically detect the connected module and will enable the corresponding
measurement functions only.
The more different modules you connect, the more complete and accurate analysis you will get,
naturally. This is particularly important if you also want to use the DiagHelp software for expert
diagnostics.
Please note that measurement results determined as ‘suspicious’ by one of the modules can, in
most cases, be confirmed by using other –complementing- module.
Every ETP combination (one or more modules) is delivered with the necessary test leads,
calibration certificates and a transport bags, as well as the ETP software and the communications
cables.
The characteristics of the individual modules are described along the following pages in this
brochure.
The following table provides a brief listing of the failures typically detected by each module:
Windings displacement __ __ __ ● ●
Open Winding ● ● __ ● ● ● ●
Windings __ __ ● ● __
Winding hot spot
Integrity
Short circuit between turns ● __ ● ● ● ●
3
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 4
ETP-1
The test is performed at low voltage and at the supply’s frequency, which makes the ETP-1
adequate for field testing and for quality assessment in production lines.
The following problems can be detected with the ETP-1:
● Shorted turns
● Interrupted windings
● Magnetic core problems
4
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 5
ETP-2
SPECIFICATIONS
Power supply 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5% Recovery Voltage Analysis
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
60 VA max
Test signal Range: 500V / 1000V / 1500 V / 2000V
Current: maximum 5 mA.
Resolution: 1 V
Accuracy: ± 1% ± 1 digit
Measurement ranges Recovery Voltage: 0 – 1000V
Test Voltage: 0 – 2000V
Insulation:
Scale 1 @2000V 1 MΩ - 100 GΩ
Scale 2 @2000V 100 GΩ - 200 GΩ
Scale 3 @2000V 200 GΩ - 2TΩ
5
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 6
ETP-3
SPECIFICATIONS
Winding Resistance Values Power supply 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
450 VA max
Test signal Voltage: 24 Vdc max
Current: 0 – 20A ± 5%
Used parameters Compound winding resistance
Simple winding resistance
Temperature-corrected
Measurement ranges Current Range Accuracy Resolution
20A 10mΩ ±0.5% ±2 digits 1μΩ 4 digits
Winding Resistance Graphics 20A 100mΩ ±0.5% ±2 digits 10μΩ 4 digits
5A 1Ω ±0.5% ±2 digits 100μΩ 4 digits
500mA 10Ω ±0.5% ±2 digits 1mΩ 4 digits
50mA 100Ω ±0.5% ±2 digits 10mΩ 4 digits
5mA 1000Ω ±0.5% ±2 digits 100mΩ 4 digits
Measurement modes Manual: The user stops the test when the Reading is accepted
as reliable.
Automatic: The software determines when to finalise the measurement.
By phase: Allows accelerating the measurement on transformers greater
than 100 MVA
Environmental conditions Temperature: 5º - 35º C / 40º - 95º F
Humidity: 10 - 80% non-condensating
Storage Temperature: 5º - 75ºC / 40º - 165º F
Humidity: 5 - 80% non-condensating
Physical dimensions Depth: 40 cm / 16” - Width: 45 cm / 18”- Height: 13.5 cm / 5”
Weight: 11.7 Kg. / 26 lb.
Test leads Length: 8 m / 26 ft
Weight: 14.15 Kg. / 32 lb.
6
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 7
ETP- 4
SPECIFICATIONS
Power supply 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
880 VA max
Test signals Voltage: 12, 24, 48, 108 or 216 Vrms
Current: 4 Arms max.
Frequency: supply
Short-circuit impedance values
Measurement modes Impedance in primary with short-circuited secondary
Impedance in primary with short-circuited tertiary
Measurement ranges Short-circuit Impedance: 2,5 Ω - 4000 Ω in 8 Scales
Measurement times Single-phase: 28 seconds
Three-phase: 1 min. 28 seconds
Accuracy Short-circuit Impedance: ± 1% ± 2 digits
Phase angle: ± 25% between 0 and 10º
± 2% between 10 and 360º
Used parameters Primary current on each phase
Primary & secondary voltage on each phase
Phase angle between voltage and current on primary and secondary windings
Phase angle between primary and secondary voltages
Short-circuit impedance and voltage
Environmental conditions Temperature: 5º - 35º C / 40º - 95º F
Humidity: 10 - 80% non-condensating
Storage Temperature: 5º - 75ºC / 40º - 165º F
Humidity: 5 - 80% non-condensating
Physical dimensions Depth: 40 cm / 16” - Width: 45 cm / 18”- Height: 13.5 cm / 5”
Weight: 16 Kg. / 35 lb.
Test leads Length: 8 m / 26 ft
Weight: 14.15 Kg. / 32 lb.
7
Sistema_ETP ing:SMC fichas 06/09/10 16:24 Página 8
ETPCCEN - Version 1
The Diaghelp and Trends software packages complete the EDA III and ETP systems,
facilitating results analysis and subsequent decision-making.
The ETP DiagHelp program makes it possible to perform an initial estimate of the status of
the transformer, applying diagnosis criteria to the calculations and measurements carried
out by the ETP system. These criteria are based on various standards, theoretical principles
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
and more than 10 years of experience of numerous experts. After entering the
transformer’s serial number, DiagHelp will analyze the results from any of the saved tests
and will display the transformer’s critical elements on a chart with green, yellow and red
indicators, alerts and recommendations as appropriate.
The efficiency and accuracy of DiagHelp diagnostics will be optimum when the four ETP
modules are used for testing.
ETP Trends: tap changer failure, tracked
ETP Trends is designed to collect the results from a series of consecutive tests performed before and alter servicing
on a specific transformer between any two given dates, in order to track the evolution of
the machine with time, establishing trends for each of the parameters considered. In this
way, it is possible to detect when a transformer enters a risk zone and to schedule the
most appropriate maintenance actions. A report including tracking graphics can be
generated instantaneously.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com
e-mail: sales@eurosmc.com
DISTRIBUTED BY
EDA ingles:SMC fichas 10/11/10 14:43 Página 1
EDA ingles:SMC fichas 10/11/10 14:43 Página 2
Benefits
The EDA system is completely automatic with a data management system. This guarantees
consistent testing results without operator influence when performing the test.
The system uses test voltage levels lower than the nominal operating voltage of the element being
tested, thereby assuring that the insulation will not be damaged while testing. Data such as
temperature, voltage level, capacitance, and insulation thickness, is standardised and
automatically stored.
When a test is completed, data is also stored in an organized way. This allows a report to be
directly printed. Graphs of the charging and discharging cycles of the machine are produced, by
which it is possible to identify many problems.
Test results
Results are presented 2 ways: numerically and graphically. The numeric information is presented
by means of parameters list, automatically calculated with the corresponding corrections. The
graphic information is presented with the charge and discharge current curves for each test
voltage and a polarization index curve. The polarization curve may be optionally smoothed to
remove unwanted transient external effects from the real measurement.
Numeric results
● Actual test voltage.
● External temperature
● External humidity
● DC and 1 kHz Capacitance
● Ratio of DC and 1 kHz capacitances
● Test Voltage Ratio
For each test voltage, the EDA system carries out a charge and discharge cycle from which we get
the following information:
● Insulation resistance (corrected to 20º and 40ºC)
● Polarization index
● Absorption ratio
● Leakage current
● Standardised leakage intensity (voltage and capacitance)
● Leakage current ratio at each test voltage
● Current Leakage/Re-absorption ratio
● Re-absorption current
● Re-absorption current standardised for insulation thickness
● Time constant
The data information is associated with the test voltage, indicating the results for each test.
Information is provided with each parameter to determine the state of the parts which makes up
the insulation of the electrical rotary machine.
Graphic results
Also provided is a graphic display of the charge and discharge currents for each test voltage.
Additionally a “standard” curve is displayed to easily determine departures from the linear
insulation behaviour versus the voltage increase.
A curve is displayed during the polarisation index test. Curves may be optionally smoothed to
remove unwanted transient external effects from the real measurements.
2
EDA ingles:SMC fichas 10/11/10 14:43 Página 3
APPLICATIONS
● Initial reception and quality control of rotary machines (generators, alternators, LV and MV
motors).
● Forming a part of a maintenance program on rotary machines, where a non-programmed
failure would represent a high costs, risks and installation outage, and of course, to verify
failures.
● To create a historial of the motors, etc. tested as the EDA system generates a report. In this
report all technical data of previous tests are presented in a structured manner to easy follow
the history of the element tested.
● To evaluate the parameters tested, anticipating failures and to diagnose the type of problem,
thus planning in advance, the necessary maintenance steps required.
SPECIFICATIONS
Power supply 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% or 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% or 60Hz ± 5%
350 VA max
Test signal Voltage: 0 to 6,000 VDC
Short-circuit current: 0 to 5 mA
Measurement ranges Voltage: 0 to 6,000 V
Accuracy: ± 2%. Front panel LED indicator.
Current: 0 to 5.12 mA (three-scale auto-range)
Resolution: 1 nA
Accuracy: ± 1%
DC Capacitance: 10 nF to 10 mF ± 5%
AC Capacitance: 10 nF to 10 mF ± 5%
Humidity: 10% to 90%. Accuracy: ± 10%
Temperature: -10ºC to 70ºC. Accuracy: ± 2%
Working conditions Temperature: 10ºC - 50ºC
Humidity: 10% - 75%, non-condensating
Storage Temperature: 5ºC - 75ºC
Humidity: 5% - 80%, non-condensating
Physical dimensions 19” x 3U rack
Depth: 40 cm - Wide: 45 cm - High: 13.5 cm
Weight: 9 Kg
Test leads Long: 2 x 5 m
Weight: 2 x 6 Kg
3
EDA ingles:SMC fichas 10/11/10 14:43 Página 4
EDACCEN - Version 1
the machine, applying diagnosis criteria to the calculations and measurements carried out
by the EDA system. These criteria are based on various standards, theoretical principles
and more than 10 years of experience of numerous experts. After entering the machine’s
serial number, DiagHelp will analyze the results from any of the saved tests and will
display the machine’s critical elements on a chart with green, yellow and red indicators,
alerts and recommendations as appropriate.
Please note: Due to the continuous research and development by EuroSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
EDA Trends is designed to collect the results from a series of consecutive tests performed
on a specific machine between any two given dates, in order to track the evolution of the
measurements with time, establishing trends for each of the parameters considered. In
this way, it is possible to detect when a machine enters a risk zone and to schedule the
most appropriate maintenance actions. A report including tracking graphics can be
generated instantaneously.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com
e-mail: sales@eurosmc.com
DISTRIBUTED BY
Software for automatic testing and data capture
SOFTWARE
The software used by EuroSMC for our test equipment are designed using the
concepts of flexibility, compatibility, and expandability with a varied application,
depending on the hardware it controls.
Various software applications are available for single phase equipment. The PTE-
100-C, simplify the use of the equipment and acquire test results. The rest of the
software for the PTE Range of products, incorporates a strong power control with
numerous applications in Windows®:
Automatic test of relays and a data base, not found in other relay software
packages, to manage a group of relays in any facility. The modularity and
compatibly of this software, makes the EuroTEST RTS® a complete programming
tool for today and for the future.
The Mentor platform has been designed and constructed with software in mind.
From the high electronic output power to the sub-system communication are
designed to be continually adapted to user requirements. There are distinctive human
interface levels which are implemented in the Mentor equipment; the maximum
sophistication internally, with a simple and intuitive use externally, reaching the
dynamic and flexible adaptation to the experience of the operator and the
complexity of the test required.
Also the EuroSMC relay test equipment are supplied with the calibration software
required to adjust and calibrate the equipment on a periodical bases, with the need
of only Standard instrument to verify the calibration.
15
soft-test RTS ing 21/3/03 10:45 Página 2
EUROTEST RTS
SOFTWARE
DESCRIPTION
Windows based, the EUROTEST RTS Software is specifically Another advantage of EUROTEST RTS software is that it can work
designed for creating and performing automatic tests on any type of with other manufactures test equipment apart from the EUROSMC
relay from the simplest single-phase overcurrent to the most complex PTE and COMPATEST range. (Optional upon request.
three-phase distance, differential, and digital relays which have
The Standard EUROTEST RTS software includes:
many protective functions. The EUROTEST RTS software is a
powerful tool, which enables the user to automatically test all the – EUROTEST RTS software for user and developer.
functions contained in these relays. Furthermore, the software is – A Library of Generic Routines for automatic testing of the following
supplied with Library of Relay Tests, which contain a variety of relays:
routines for testing a great number of different types of relays. Tests
can also be personalized according to specific relays. - Frequency relays - Synchro-check relays
The results of the tests, along with the graphic representation are - Overcurrent relays - Under/over voltage relays
stored so they can be revised at any time. Moreover they are also - Directional overcurrent relays - Reverse power relays
stored in an ACCESS database which can be manipulated in order
- Distance relays - Differential relays
to create reports, formats, and organize the information as desired,
etc. – Hardware key, installation disks and instruction manual.
– Drivers for working with the equipment.
RESULTS SCREEN
The result screen of the EUROTEST RTS software is complete, simple, and clear. In the upper window shows the tests performed. In the lower window
shows the numerical results along with their criteria PASS or FAILED. In the upper right hand-side, a graphic plot of the test is shown.
These results, both numeric and graphic, can be printed by
pressing the PRINT button or can be stored in different
databases, either AS Left or AS Found. This feature enables
to record, store, and keep the history of the relay.
Please note: Due to the continuous research and development by EUROSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
ZOOMING GRAPHIC PLOT
By pressing the button at the top right corner, we can
enlarge the previous graphic test points made.
DISTRIBUTED BY:
EUROSMC, S.A.
Polígono Industrial P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (Spain).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
soft-fault ing 12/8/02 13:43 Página 1
EUROFAULT
SOFTWARE
EUROFAULT SOFTWARE
DESCRIPTION
EUROFAULT software has been designed for capturing and playing-back Furthermore, enables interpolation of the waveform to a greater number
any COMTRADE files of faults either simulated or calculated. of samples that smooth the waveform closer to reality. An elimination of
EUROFAULT software plays back the COMTRADE files, so that the test non-relevant cycles can be made too so that we only play back what
set plays back the fault exactly as it occurred. caused the relay to trip or block, etc.
WINDOWS Based, the software along with many other features is very The maximum number of cycles which can be played back is up to 32
user-friendly. The operator does not need to do any additional work for Kb per channel which equals 800 cycles per channel at a sampling rate
retrieving the COMTRADE file, as the EUROFAULT has the tools for of 40 samples per cycle or 1600 cycles per channel at a sampling rate
obtaining the COMTRADE file from both a graphical and numerical of 20 samples per cycle.
standpoint.
Attached are some screens of EUROFAULT software. The screens related
Other available features of the EUROFAULT software is the capability of to the edition of COMTRADE FILES correspond to a power swing
editing the pre-fault and post fault duration along with the desired detected on a HV transmission line.
voltages and/or current channels.
EUROFAULT SOFTWARE
EUROFAULT SOFTWARE
Please note: Due to the continuous research and development by EUROSMC, specifications in this catalog may be changed without previous notice.
CONTROL PANEL
Connecting the software to the equipment we can play back the COMTRADE
file with the desired modifications.
We only need to enter the current and voltage transformers ratios so that we
proceed with the secondary injection through the equipment.
PTE-CAL
The calibration and adjustment software enables the user to calibrate the equipment with the adequate standards required.
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-CONF ing 11/2/04 12:15 Página 1
PTE-CONF
The software program PTE-CONF was designed to configure the PTE-12 interface,
enabling this to function with any test routine in the EUROTEST software.
Configuring the PTE-12 , utilizes the full capacity of PTE equipment to work as
current or voltage channel outputs and giving the possibility to use different
configurations of the test equipment for performing complex tests and controlling
them by the software. For example, with the PTE-CONF software an automatic
routine for a distance relay which requires 2 voltages and 1 current can be made
with the PTE-50-CET unit.
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-OCT ing 11/2/04 12:42 Página 1
PTE-OCT
Option Software for the PTE-100-C
Overcurrent relays
test software
APPLICATIONS
– The test is "directed" by the software, including the test
current values.
– Storage of Test Results, as well is as the ID data of the relay
under test.
– Automatic comparison of the Test Results with the desired
Standard Curve.
The PTE-OCT Software is designed to preform semi-automatic – Industry-standard MS Access database, allows users to
overcurrent relay tests. The software is WINDOWS based, create and also integrate results into planned maintenance
with text and graphical presentation of results, Database systems.
handling, report, etc.
The software works with Inverse Time Overcurrent Relays and
CHARACTERISTICS
Definite Time Overcurrent Relays
– Windows based.
Inverse Time Overcurrent Relays:
– Enables the operator to create the time reference curve.
– Creep Current Test.
– Shows and directs the test at all times.
– Run Back Time Test.
– Calculates the values that should be tested.
– Timing Curve Test.
– Results in MS Excel worksheet format.
– Tripping Time Test.
Definite Time Overcurrent Relays:
– General Condition Test.
– Pick-Up, Drop-Out Test.
– Tripping Time Test.
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-TDC ing 11/2/04 13:02 Página 1
PTE-TDC
Option Software for the PTE-100-C
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
HISTORIA DE EUROSMC
EuroSMC, S.A. extendió su proyección comercial al Mercado internacional en 1992. En la actualidad, las exportaciones suponen más del 85 por
ciento de nuestra cifra total de ventas.
EuroSMC, S.A. dispone de oficinas comerciales en Estados Unidos, Sudamérica y Asia, desde donde gestiona una red comercial de medio
centenar de representantes y un parque de usuarios que se extiende a más de 75 países.
RECURSOS HUMANOS
El personal de EuroSMC, altamente cualificado y con elevados niveles de motivación e implicación en los objetivos de la Compañía, se
distribuye en los departamentos de I+I+D, Producción, Servicio Técnico, Ventas, Control de Calidad y Gestión. Un elevado índice de eficiencia,
propiciado por el uso de las últimas tecnologías y métodos de organización y por una profunda implantación de tecnologías de la
información, nos han permitido alcanzar el grado de excelencia que reconocen todos nuestros clientes, proveedores y colaboradores.
LOCALIZACIÓN
La fábrica y oficinas centrales de EuroSMC, S.A. se encuentran situadas en las cercanías de la Sierra de Madrid, en el polígono P-29 de la
localidad madrileña de Collado Villalba. Le daremos la bienvenida en estas instalaciones o en nuestro sitio web: www.eurosmc.com.
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:41 Página 1
Por último, aunque no por ello menos importante, EuroSMC dota a todos
sus productos de F l e x i b i l i d a d en su manejo, en su combinación entre
ellos, con un software compatible con otras marcas del mercado. De esta
forma EuroSMC proporciona Liber t a d a sus usuarios que le son fieles por
las beneficiosas características de sus productos.
SMCCSP - Versión 2
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:41 Página 2
ÍNDICE
Equipos de inyección en secundario para prueba de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PTE-100-C Equipo para ensayo de relés de intensidad y tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PTE-100-C PLUS Equipo monofásico de prueba de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-C PRO Maleta monofásica para prueba de relés con módulo autónomo de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-V Equipo monofásico para ensayo de relés de tensión o intensidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-50-CE / PTE-50-CE PRO Equipo monofásico para ensayo de relés de intensidad o tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-300-V Equipo trifásico para ensayo de relés (tensión/intensidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PTE-50-CET Equipo trifásico para ensayo de relés (intensidad/tensión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TRES Sistema trifásico completo para ensayo de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
UNO Sistema monofásico completo para ensayo de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PTE-300-V+PTE-100-C Conjunto formado por las unidades PTE-100-C y PTE-300-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-300-V+PTE-50-CE Conjunto formado por las unidades PTE-50-CE y PTE-300-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-50-CET+PTE-100-V Conjunto formado por las unidades PTE-100-V y PTE-50-CET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-IOLogic Equipo simulador de lógica de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-FCF Regulador de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-12 Interface RS 232 / BUS PTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-GPS Sincronizador GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MENTOR 12 Sistema integrado “todo en uno” para prueba de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Cuadro de selección por aplicación y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
EuroTest RTS Automatización de ensayos e informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
EuroFault Reproducción de faltas y transitorios en formato COMTRADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ROOTS Software para pruebas avanzadas de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PTE-CAL Calibración y ajuste de los equipos PTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-CONF Configuración del interfaz PTE-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-OCT Prueba guiada de relés de sobrecorriente con PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PTE-TDC Captura de datos de ensayo del PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
INYECCIÓN
EN SECUNDARIO
3
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 4
PTE-100-C
Equipo para ensayo de relés de tensión e intensidad hasta 250A
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Prueba monofásica de relés de intensidad - Salida de corriente hasta 250 A en 4 rangos.
y/o tensión electromecánicos y electrónicos. - Salida de tensión alterna desde 0 a 250 V
- Prueba de transformadores de intensidad. (4 A).
- Prueba de relés térmicos. - Salida de tensión continua desde 0 a 350 V
- Medida de diferentes parámetros (potencia, (2,8 A).
ángulo de fase, impedancia,etc). - Fuente de alimentación continua auxiliar
hasta 250 V.
- Cronómetro incorporado, 1 ms de resolución.
- Potencia: 1.000 VA.
- Protección electrónica de las salidas.
- Funciones de control específico.
- Funciones de medida especiales.
OPCIONES - Caja: IP-65.
- Dimensiones:
PTE-FCC · 200 x 300 x 200 mm / 13,5 kg.
Juego de cargas de resistencia
· 8 x 12 x 8 in / 30 lb.
Aplicaciones
- Incrementar la carga a la salida.
- Facilitar la regulación de intensidades
pequeñas.
- Reducir la distorsión de salida.
PTE-FCC
- Ensayo de elementos direccionales.
Características
PTE-FCE
Arranque externo de cronómetro
- Posiciones de 0,5, 1, 2, 25, 50 y 100
Aplicaciones
ohmios.
- Arranque del cronómetro con señal externa,
- Montada en la tapa.
normalmente abierto (NO) / Normalmente
Cerrado (NC).
Características
PTE-FCE
PTE-FCL / PTE-FCN - Se conecta directamente a las bornas del
Canal de voltaje, frecuencia y ángulo de fase
equipo.
variables.
- Fácil de montar y transportar dentro el
Aplicaciones
equipo.
- Pruebas de relés que necesitan frecuencia y
ángulo de fase variables.
- Actualiza la maleta PTE-100-C a la versión
PLUS.
PTE-OCT
Software de pruebas de relés de
PTE-FCN Características
sobrecorriente
- Salida de 0 a 140 Vac.
Aplicaciones
- Frecuencia variable entre 40 y 70 Hz.
- Prueba asistida de elementos de
- Ángulo de fase variable entre 0 y 359,9º.
sobrecorriente.
- Montaje sencillo en la tapa del equipo.
- Informes de resultados.
- Display incorporado (PTE-FCN).
Características
- 8 x 12 x 8 in /30 lb.
- El equipo conduce al operador en el proceso
de prueba.
PTE-FCB
- La secuencia de valores de prueba es
PTE-FCB automáticamente transmitida al equipo.
Prueba de interruptores automáticos
- Resultados almacenados en formato MS Excel
Permite fijar a la tapa del equipo interruptores
y comparados con una curva teórica.
miniatura para probar en campo la protección
magnetotérmica de uno o más polos hasta Para mas información, consulte la sección de Software en la
250 A. página 15.
PTE-OCT
4
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 5
PTE-100-C Plus
Equipo monofásico de prueba de relés
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Prueba monofásica de protecciones: - Salida de potencia seleccionable entre:
• Sobrecorriente instantáneo y curva inversa. • Intensidad regulable hasta 250 A.
• Mínima y máxima tensión c.a. y c.c. • Tensión regulable hasta 250 V.
• Sobrecorriente direccional. • Tensión continua regulable hasta 350 V.
• Frecuencia. - Salida auxiliar de tensión c.c. regulable hasta
• Distancia. 250 V.
• Sincronismo. - Salida de tensión regulable hasta 140 V.
• Voltios/Hz. - Frecuencia regulable 40-70 Hz.
• Potencia direccional. - Ángulo de fase regulable 0-359,9°.
• Pérdida de campo. - Salidas aisladas y protegidas
• Inversión de fase. electrónicamente.
• Sobrecorriente en secuencia negativa. - Cronómetro con resolución de 1ms.
• Inversión de fase / tensión. - Voltímetro, amperímetro, frecuencímetro,
• Térmicas. medidor de potencia (VA), medidor de
• Factor de potencia. impedancia y fasímetro para magnitudes
• Detección de tierra. externas e internas.
• Ángulo de fase. - Control de tiempo de inyección.
• Reenganche C.A. / C.C. - Control de nivel máximo de inyección.
El PTE-100-C Plus puede probar cualquier tipo de relé • Tensión y potencia direccional. - Preselección de corriente a inyectar.
monofásico, tanto digital como electromecánico.
- Prueba de interruptores automáticos de caja - Puerto RS-232. – Puerto BUS-PTE.
moldeada. - Caja: IP-65.
- Verificación del punto de saturación en - Dimensiones:
transformadores de intensidad y muchas · 200 x 300 x 200 mm/15,5 kg.
otras mediciones eléctricas de precisión. · 8 x 12 x 8 in / 35 lb.
- Pruebas trifásicas en combinación con otros
equipos de la serie PTE.
PTE-100-C Pro
Maleta monofásica para prueba de relés con módulo autónomo de tensión
DESCRIPCIÓN APLICACIONES
El PTE-100-C Pro combina la unidad básica El PTE-100-C Pro cubre las mismas
PTE-100-C con el módulo de tensión PTE-FCN. aplicaciones que el PTE-100-C Plus, aunque el
Integrado en la tapa del equipo, este módulo manejo es más sencillo gracias a su display
genera una tensión alterna regulable en LCD incorporado. Además, el módulo de
amplitud, frecuencia y ángulo de fase con tensión puede desprenderse del equipo y
independencia de la unidad de corriente. usarse en combinación con cualquier otra
El display muestra permanentemente el maleta de la gama PTE que usted posea o
desfase entre la tensión y la corriente piense adquirir, gracias al exclusivo BUS-PTE
inyectadas, el cual puede ajustarse durante el de EuroSMC para la entrada de referencia de
transcurso de la prueba con una precisión de fase.
0,1º. Esto facilita notablemente los ensayos Las características de este equipo son
en relés direccionales o en reconectadores, idénticas a las del PTE-100-C Plus; el módulo
relés de sincronismo, etc. Las pruebas de relés autónomo de tensión tiene las siguientes
de frecuencia son directas y sencillas, gracias especificaciones de medida:
al variador de frecuencia entre 40 y 70 Hz
incorporado en el módulo.
Cualquier PTE-100-C puede convertirse en un MEDIDAS
PTE-100-C Pro con sólo encajar el módulo Rango Resolución Exactitud
PTE-100-C Pro con display LCD incorporado
PTE-FCN en la tapa, con un desembolso Amplitud (Vca) 0 – 140 V 0,1 V ±0,1 V
mínimo y sin tener que desprenderse del Ángulo de fase 0 – 359,9º 0,1º ±0,1º
equipo en ningún momento. Frecuencia 40 – 70,0 Hz 0,1 Hz ±0,1 Hz
5
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 6
PTE-100-V
Equipo monofásico para ensayo de relés tensión/corriente.
PTE-50-CE
Generador reversible de intensidad y tensión de 100 VA con ángulo
de fase variable, cronómetro digital y función de armónicos.
PTE-300-V
Equipo trifásico para ensayos de relés tensión/corriente.
7
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 8
COMBINACIONES PTE
TRES
Conjunto para pruebas trifásicas compuesto por - Hasta 300 VA de potencia monofásica* en
una unidad PTE-50-CET y una unidad PTE-300-V tensión y en corriente.
interconectadas a través del PTE-BUS™. - Hasta 150 A y 900 V en pruebas
Mecanismo MASTER/ESCLAVO para el control monofásicas.
simultáneo de todas las salidas. - Hasta 50 A y 300 V en pruebas trifásicas.
Las unidades que componen el sistema - Frecuencia regulable entre 40 y 420 Hz.
pueden usarse por separado de forma - Rampa programable de frecuencia.
completamente autónoma para pruebas - Cronómetro digital programable de 1 ms de
monofásicas o trifásicas más sencillas. precisión.
- Control individual manual o asistido de los 6
APLICACIONES canales.
- Dimensiones:
- Ensayo de cualquier tipo de relés de · 200 x 442 x 327 mm x 2 / 22 + 25 kg
protección de C.A., tanto manualmente como · 8 x 18 x 13 in x 2 / 48 + 52 lb
desde un ordenador Windows.
Ver las características específicas de cada unidad en los
apartados correspondientes de este catálogo.
CARACTERÍSTICAS
* En modo de corriente se requiere el conector opcional
- 6 canales reversibles en corriente o tensión, PTE-SER para superar 100 VA.
UNO
Conjunto formado por las maletas PTE-100-V y de sincronismo, direccionales, de tensión y de
PTE-50-CE. corriente.
Estas pequeñas maletas de un solo amplificador
reversible se complementan gracias al CARACTERÍSTICAS
cronómetro integrado en el PTE-50-CE y al
generador de frecuencia variable del PTE-100-V. - 2 canales reversibles en corriente o tensión,
La potencia de cada amplificador es de 100 VA, completamente flotantes, con control de
pudiéndose conseguir cualquier combinación de ángulo de fase individual.
tensión/tensión, corriente/corriente o - 100 VA de potencia en cada canal.
tensión/corriente con hasta 300 V y hasta 50 A. - Hasta 50 A y 300 V de nivel.
Se puede modificar el ángulo de fase de - Frecuencia regulable entre 40 y 420 Hz.
ambos canales entre sí y también respecto de - Rampa programable de frecuencia.
una referencia de C.A. externa con la que - Cronómetro digital programable de 1 ms de
puede sincronizarse el conjunto entero. precisión.
Cada uno de los equipos conserva sus - Control individual manual o asistido de los 2
cualidades autónomas y pueden usarse por canales.
separado en pruebas específicas. - Dimensiones:
El control puede ser manual o automatizado a · 200 x 300 x 200 mm x 2 / 13,5 + 13,5 kg
través de software opcional. · 8 x 12 x 8 in x 2 / 30 + 30 lb
8
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 9
COMBINACIONES PTE
PTE-300-V+PTE-100-C
Conjunto formado por una unidad monofásica CARACTERÍSTICAS
de corriente/tensión PTE-100-C y una maleta
PTE-300-V de tres amplificadores. - 4 canales reversibles en corriente o tensión con
A las características de flexibilidad y precisión control de ángulo de fase entre 0 y 359,9º.
del PTE-300-V se agrega la potencia (1000 VA) - 1000 VA + 3 x 100 VA de potencia.
de inyección del PTE-100 en forma de corriente - Hasta 250 A en corriente y 900 V en tensión
o voltaje, así como su cronómetro digital simultáneamente.
integrado y sus funciones accesorias de medida. - Inyección de hasta 350 V en C.C.
Cada uno de los equipos conserva sus - Salida auxiliar cortocircuitable y estabilizada
cualidades autónomas y pueden usarse por de 0 a 250 V C.C.
separado en pruebas específicas. - Generador de frecuencia con rampa programable.
- Cronómetro digital programable de 1 ms de
APLICACIONES precisión.
- Dimensiones:
- Ensayo de virtualmente cualquier tipo de relé · 200x442x327 y 200x300x200 mm / 22+13,5 kg
monofásico o trifásico*, ya sea · 8x18x13 y 8x12x8 in / 48+30 lb
electromecánico, estático o digital, incluyendo
elementos de protección basados en C.C. Ver las características específicas de cada unidad en los
apartados correspondientes de este catálogo.
- Verificación de la curva de saturación de los TCs.
- Prueba de interruptores automáticos miniatura.
* Algunas funciones trifásicas deberán probarse fase a fase.
- Control manual directo o automatizado** por ** El software opcional sólo permite el control de cada una
software. de las unidades por separado.
PTE-300-V+PTE-50-CE
Combinación de 3 + 1 amplificadores con - 100 VA de potencia en cada canal.
cronómetro digital y generador de frecuencia. - Hasta 50 A y 900 V de nivel en monofásica, o
Se trata de una económica alternativa al 50 A y 300 V en trifásica*.
sistema trifásico completo cuando se - Frecuencia regulable entre 40 y 420 Hz.
combinan pruebas manuales con pruebas - Rampa programable de frecuencia.
automáticas. - Cronómetro digital programable de 1 ms de
Cada uno de los equipos conserva sus precisión.
cualidades autónomas y pueden usarse por - Control individual manual o asistido de los 4
separado en pruebas específicas. canales.
- Dimensiones:
APLICACIONES · 200x442x327 y 200x300x200 mm / 22+13,5 kg
· 8x18x13 y 8x12x8 in / 48+30lb
- Pruebas monofásicas de cualquier clase de
Ver las características específicas de cada unidad en los
protecciones de C.A. en relés electromecánicos, apartados correspondientes de este catálogo.
estáticos o digitales, incluyendo diferenciales,
de sincronismo, direccionales, de impedancia, * Manteniendo las tres fases polarizadas en tensión y sólo
de tensión y de corriente. una en corriente.
CARACTERÍSTICAS
- 4 canales reversibles en corriente o tensión,
completamente flotantes, con control de
ángulo de fase individual.
9
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 10
COMBINACIONES PTE
PTE-50-CET+PTE-100-V
Combinación de 3 + 1 amplificadores con - 100 VA de potencia en cada canal.
cronómetro digital y generador de frecuencia. - Hasta 150 A y 300 V de nivel en monofásica,
Se trata de una económica alternativa al sistema o 50 A y 300 V en trifásica*.
trifásico completo cuando se combinan pruebas - Generador de frecuencia con rampa
manuales con pruebas automáticas. programable.
Cada uno de los equipos conserva sus - Cronómetro digital programable de 1 ms de
cualidades autónomas y pueden usarse por precisión.
separado en pruebas específicas. - Control individual manual o asistido de los 4
canales.
APLICACIONES - Dimensiones:
· 200x442x327 y 200x300x200 mm / 25+13,5 kg
- Pruebas monofásicas de cualquier clase de · 8x18x13 y 8x12x8 in / 52+13,5 lb
protecciones de C.A. en relés electromecánicos,
Ver las características específicas de cada unidad en los
estáticos o digitales, incluyendo diferenciales, apartados correspondientes de este catálogo.
de sincronismo, direccionales, de impedancia,
de tensión y de corriente. * Manteniendo las tres fases polarizadas en corriente y sólo
una en tensión.
CARACTERÍSTICAS
- 4 canales reversibles en corriente o tensión,
completamente flotantes, con control de
ángulo de fase individual.
PTE-IOLogic
Equipo simulador de lógica de control
10
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 11
PTE-FCF
Opción de tensión variable
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Permite regular la salida de tensión fija de - Rango de regulación: 10 a 120 V. C.A.
110V C.A. presente en todas las maletas PTE. - Intensidad máxima: 0,3 A.
- Diseñada para ser conectada directamente.
- Dimensiones:
· 90 x 120 x 60 mm / 0,8 kg.
· 3,5 x 5 x 2,5 in / 2 lb.
PTE-12
Interfaz RS 232 / BUS PTE
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Permite el control de los equipos PTE desde - Autoalimentada desde los propios equipos.
un PC equipado con un puerto serie RS 232. - Incluye todos los cables y adaptadores
- La flexibilidad es extraordinaria pues es necesarios para su operación.
capaz de controlar uno, dos,... hasta seis - Dimensiones:
equipos simultáneamente. · 90 x 120 x 60 mm / 0,5 kg.
· 3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb.
PTE-GPS
Sincronizador GPS
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Este accesorio permite sincronizar la - Precisión: <±1µs.
reproducción de una falta en dos equipos - Tiempo medio de rastreo inicial: 3 minutos.
PTE distantes con una precisión mejor de 1 - Alimentación: a través del bus PTE.
microsegundo. El sincronizador GPS informa - Consumo: 2W.
al software EuroFAULT de la hora exacta - Accesorios incluidos: antena GPS y cable
transmitida por el sistema de satélites para PTE-BUS.
posicionamiento global (GPS). - Dimensiones:
- Cuando esa hora coincide con el instante · 90 x 120 x 60 mm / 0,5 kg.
preprogramado en EuroFAULT, éste envía la · 3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb.
orden al equipo PTE de pruebas para que
reproduzca la falta en el relé.
11
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 12
MENTOR
Sistema trifásico de nueva generación para prueba de relés
El Mentor es el resultado de la amplia las aplicaciones y los datos contra los problemas
experiencia de EuroSMC en el campo de la típicos de los ordenadores personales. Con toda
prueba de protecciones eléctricas, y de la la inteligencia de pruebas necesaria a su
investigación realizada en tres frentes esenciales: disposición.
• Los parámetros y métodos de prueba exigidos El interfaz humano del Mentor proporciona lo
por los sistemas de protección instalados y mejor para las pruebas rutinarias y para las
emergentes. tareas de ingeniería más especializadas. Si el
• La fiabilidad, precisión y eficacia alcanzables relé no se comporta según lo previsto durante
con el empleo de la mejor tecnología una prueba, podrá suspender
momentáneamente el proceso, accionar a su
disponible.
discreción las funciones de prueba que necesite
• La ergonomía y la adaptabilidad a diferentes
y, una vez aislado el problema, reanudar el
situaciones de trabajo y distintos tipos de proceso desde el punto en que lo dejó. Y podrá
usuarios. guardar lo que quiera (ajustes complejos,
programación del ensayo, etc.) para repetir la
POTENCIA tarea en cualquier momento.
La capacidad de control que proporciona el
Mentor nos ha permitido seguir fieles a nuestra Cuando quiera podrá ampliar su Mentor con más
tradicional filosofía de proporcionar regímenes canales de salida o con más módulos de
de potencia continuada muy por encima de la software. Sin tener que prescindir de su equipo ni
media de otros productos del mercado. Todo ello por un instante. Gracias al sistema de
sin comprometer la calidad y la precisión, gracias autodetección, podrá añadir fácilmente más
a un hardware de control y de potencia amplificadores de salida y tendrá una máquina
completamente nuevo, diseñado y construido diferente que, sin embargo, funcionará como
específicamente para obedecer a todas las siempre. Podrá, además, descargar la última
funciones de prueba posibles, previstas en su versión de Mentor con sólo conectarlo a Internet
software o de futura creación. a través de su puerto RJ-45 de Ethernet Par
Se han previsto alarmas y protecciones Trenzado.
automáticas para evitar cualquier posibilidad de
avería en las más duras condiciones de prueba.
CARACTERÍSTICAS DEL
EQUIPO BASE
El AIC o Control Adaptativo Integrado pone toda
esta potencia al alcance del operador ocasional - Salida auxiliar c.c.: 48, 125 y 250 V (60 W).
y una libertad de acción sobresaliente para las - Entradas de medida analógica: 0-10 V c.c.,
necesidades del usuario más experimentado. 0-20 mA c.c. Precisión: ±0,02%.
Salidas de 100 VA en régimen continuado, - Entradas binarias: 12. Hasta 400 V o contacto
inyección reversible voltaje/corriente, tensión seco. Resolución de detección: 0,1 ms.
continua auxiliar, cronómetros, entradas y salidas - Salidas binarias: 8. Capacidad de corte: hasta
binarias, electrónica GPS integrada,
8 A o 250 V. Resolución de respuesta: 0,1 ms.
comunicaciones… un sinnúmero de recursos y
- Salidas de bajo nivel: 6. Rango: 0 a ± 10 V.
utilidades a su disposición para garantizar un
resultado eficiente y fiable. - Generadores de frecuencia: c.c. y 0,1 a 2.000
Hz en régimen estacionario, y hasta 3.000 Hz
PRECISIÓN en régimen transitorio.
- Decalador de fase: 0,00 a 359,99º.
Tras el éxito alcanzado por su línea PTE de - Conexiones: RS-232, CENTRONICS, ETHERNET,
maletas de prueba, EuroSMC ha dado un paso
USB, VGA, teclado/ratón PS2, Digital I/O,
más en fiabilidad y precisión. No se trata tanto
antena GPS.
de medir como de hacer exactamente lo que se
necesita. La precisión se sobreentiende. Y la - Alimentación: 100 – 240 V, 50/60 Hz.
fiabilidad. La tecnología constructiva del Mentor - Dimensiones:
sienta un precedente en su clase. · 422 (alto) x 254 (ancho) x 511 mm (fondo).
· 17 (alto) x 10 (ancho) x 20 in (fondo).
FLEXIBILIDAD - Peso: 20 – 30 kg (44 - 45 lb) según número de
canales.
Ya no es necesario comprar, mantener ni
- Temperatura de trabajo: 0 – 55 ºC.
conectar un PC. El ordenador incorporado en el
- Temperatura de almacenamiento: -40 – 70ºC.
Mentor funciona sobre una plataforma estándar
Windows® y ha sido configurado para preservar - Humedad: hasta 95% sin condensar.
12
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 13
MENTOR
Comunicaciones
INYECCIÓN EN SECUNDARIO
✔ Disponible
(1) 150A con 3 canales en paralelo
(2) Con opción PTE-FCG
14
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 15
SOFTWARE
Todo el software desarrollado por EuroSMC para sus equipos se diseña bajo los
mismos principios de flexibilidad, compatibilidad y ampliabilidad, si bien su
aplicación es muy variada y depende del hardware que se maneja en cada caso.
Cabe destacar, por último, que todos los equipos de prueba de relés de EuroSMC
incorporan de serie el software necesario para su calibración y ajuste periódicos
por ordenador, a equipo cerrado, con la sola necesidad de un equipo patrón de
referencia debidamente verificado.
15
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 16
EUROTEST RTS
Software de prueba automática de relés de protección
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- El software EuroTest RTS permite realizar de - Rutinas de prueba genéricas para los
manera totalmente automática ensayos siguientes tipos de relés de protección:
completos a cualquier tipo de relé. distancia, diferencial, frecuencia,
- El informe de ensayo se genera sincronismo, sobrecorriente, térmico,
automáticamente y, además, es editable y instantáneo, máxima/mínima tensión,
personalizable. potencia inversa, direccionales, etc... Estas
- El asistente FastTest le ayudará a crear rutinas genéricas se adaptan a los modelos
nuevas rutinas de prueba de manera intuitiva concretos de relés simplemente introduciendo
y sin necesidad de programación. los ajustes del relé y seleccionando las
- Posibilidad de organizar una base de datos funciones que se desean ensayar.
con todos las rutinas de prueba de los relés - Biblioteca de rutinas de prueba para los
de protección de una instalación con los relés más comunes.
ajustes particulares y los informes de ensayo - Amplios y comprensibles menús de ayuda.
de cada uno. - Considerable ahorro de tiempo en los
ensayos con respecto al control manual.
- Repetitividad: los ensayos a los relés se
pueden repetir bajo exactamente las mismas
condiciones.
- Compatibilidad: el software EuroTest RTS es
compatible con los equipos de prueba de
numerosos fabricantes.
16
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:42 Página 17
EUROFAULT
Reproducción de registros de faltas y transitorios en formato
COMTRADE
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Reproducción exacta de faltas o transitorios - Basado en entorno Windows.
registradas o calculadas mediante EMTP. - Extremadamente fácil de editar en términos
- Permite analizar el comportamiento del relé o de añadir ciclos de prefalta, aumentar el
sistema de protección ante dichos eventos. número de muestras por ciclo, etc.
- Compatible con cualquier combinación de
equipos PTE (excepto PTE-100-C).
17
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 18
ROOTS
Software para pruebas avanzadas de relés
ZONEsearch: pruebe el alcance de zona Los ajustes y la lógica de disparo pueden importarse directamente
a cualquier ángulo
de los archivos de configuración de los principales fabricantes de
IEDs. Además, el usuario puede personalizar las etiquetas de los
ajustes utilizando su propia terminología o la del fabricante de la
protección.
PTE-CAL
Programa de ajuste de las unidades PTE
APLICACIONES
- Ajuste y calibración de las unidades PTE sin
necesidad de intervención alguna en el
equipo de las unidades PTE.
CARACTERÍSTICAS
- Basado en entorno Windows.
- Reduce el tiempo de ajuste y/o calibración
notablemente.
- Evita posibles daños en el interior del
equipo.
- Permite almacenar diferentes archivos de
ajuste.
PTE-CONF
Programa de configuración de las unidades PTE
19
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 20
PTE-OCT
Software de prueba de relés de sobrecorriente para PTE-100-C
PTE-TDC
Software de captura de datos de prueba para PTE-100-C
20
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 21
MEDIDAS
ELÉCTRICAS
21
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 22
PME-500-TR
Equipo para ensayo de interruptores de alta tensión
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Medida del tiempo de cierre y/o apertura - Entradas de medida de tiempos con resolución
simultánea de hasta 3 contactos principales y de 0,1 ms para los tres contactos principales.
2 auxiliares, incluyendo resistencias de - Entradas binarias auxiliares aisladas, con
preinserción, si existen. resolución de 0,1 ms y capacidad de trabajar
- Evaluación del sincronismo entre los polos del con contacto seco o tensión hasta ±360 Vcc.
interruptor. - Registro de las corrientes de bobina, tanto de
- Determinación de las corrientes máximas y cierre como de apertura simultáneamente, con
tiempos de actuación en las bobinas tanto de resolución de 1 ms hasta 50 A cc (auto rango).
cierre como de apertura simultáneamente. - Conexión al interruptor mediante cables con
- Evaluación del estado de las baterías de conector estanco o bornas de 4 mm
alimentación auxiliar de la subestación a partir indistintamente.
de la gráfica de consumo de las bobinas. - Impresora de 110 mm de ancho de papel
- Determinación automática de la resistencia de incorporada al equipo.
los tres contactos simultáneamente. - Alimentación autónoma por batería recargable
- Impresión inmediata del informe con datos NiMH.
gráficos y alfanuméricos. - Secuencias de operación programables C, O,
C-O, O-C, C-O-C y O-C-O.
PME-RESC
Juego opcional de pinzas
de medida rápida
PME-TCE
Módulo opcional para el análisis del desplazamiento de polos
APLICACIONES
El PME-TCE permite añadir al análisis del interruptor los datos y las gráficas de
velocidad, aceleración y desplazamiento de los polos o de cualquier elemento móvil.
Toma su alimentación del PME-500-TR y permite conectar hasta tres transductores
digitales y uno analógico. Los resultados se almacenan de forma permanente en su
memoria y se descargan después al ordenador mediante una conexión USB.
TRANSDUCTORES
Movement sensors and mechanical adapters
PME-ATK: Kit Transductor Rotativo. Conjunto completo
de medida angular compuesto por transductor rotativo
digital, brazo articulado con base magnética, juego de
CARACTERÍSTICAS cuatro adaptadores de eje y llave exagonal.
Entradas digitales: 3 tipo single-ended TTL, 5 V, 100mA
Entrada analógica: 1 7,5 V, 10 mA PME-ATA: Brazo articulado adaptable con base
Comunicaciones USB, BUS PME magnética, transductor rotativo digital y adaptador
Alimentación USB, BUS PME o adaptador externo mecanizable para eje de 19 mm.
Frecuencia de muestreo 5 kHz por canal
Tiempo máx. de registro 20 segundos
PME-AAxxx: Surtido de adaptadores ajustables y
Dimensiones 148 x 89 x 25 mm mecanizables para transductor rotativo.
Peso 192 g
PME-10 / PME-100
Microohmetros Digitales
APLICACIONES
Los microohmetros PME-10 y PME-100 son ideales para la medida en campo de resistencia de
contacto de interruptores y la medida de impedancia de devanados en transformadores y motores,
entre otras muchas aplicaciones donde se requiere medir valores de resistencia extremadamente
bajos con gran precisión y rapidez.
CARACTERÍSTICAS
- Precisión: ±0.25% del fondo de escala ± 1 dígito.
- Lectura directa en Ohmios, miliOhmios o microOhmios
según la escala elegida.
- Batería recargable interna.
- Contenedor estanco en ABS.
- Dimensiones PME-10:
• 175 x 380 x 335mm / 11.5Kg
• 7 x 15 x 13 in / 25 lb
- Dimensiones PME-100:
• 175 x 380 x 335mm / 6.5Kg
• 7 x 15 x 13 in / 14 lb
23
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 24
PME-20-PH
Equipo para medida de ángulo de fase
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Medida de ángulo de fase entre dos - Precisión en ángulo: ± 0,1°.
tensiones, dos corrientes o tensión y - Entrada de Tensión: de 0,2 a 500 V
corriente. RMS directo.
- Medida de frecuencia. - Entrada de Corriente: de 0,1 a 25 A
- Medida de factor de potencia. RMS directo.
- Sincronoscopio. - Modos de medida seleccionables:
- En general, uso para mantenimiento · Ángulo en formato ±180°.
en sistemas de Transmisión y · Ángulo en formato 0-360°.
Distribución, así como en control de · Frecuencia de 40 a 500 Hz.
carga industrial o comercial. · Factor de Potencia de 0 a ±1 con
indicación del cuadrante.
- Alimentación por batería.
- Instrumento de mano.
- Dimensiones:
· 226 x 115 x 45 mm / 650 gr.
· 9 x 4,5 x 1,8 in / 1,45 lb.
PTE-30-CH
Cronómetro portátil
APLICACIONES
- Medida de tiempos de actuación de relés de
protección y, en general, entre dos eventos eléctricos.
- Medida del tiempo de duración de una señal eléctrica.
- Medida de frecuencia.
CARACTERÍSTICAS
- Rango de Medidas: 3 modos.
• Modo s: 00,000 - 99999 segundos.
• Modo ciclos: 0000,0 - 9999,9 ciclos.
• Modo frecuencia: 20,000 - 4000,0 Hz.
- Funciones:
• Start/Stop: tiempo entre dos eventos.
• Pulso: mide la duración de un pulso o de una
interrupción.
• Frecuencia: mide la frecuencia de la señal aplicada.
- Precisión: ±0,01% ±1 ms.
- Instrumento de mano.
- Dimensiones:
· 190 x 100 x 40 mm / 1 kg.
· 8 x 4 x 2 in / 2,2 lb.
24
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 25
INYECCIÓN
EN PRIMARIO
25
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 26
LET- 400
Productor de intensidad hasta 2.500 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- Ensayos sobre transformadores de medida y
protección.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
- Salida de Corriente permanente hasta 400 A,
1 kVA en 4 rangos.
- Hasta 2,5 kA instantáneos.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
LET- 400-RD
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 2.500 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- Ensayos de respuesta I/t en relés de
intensidad.
- Ensayos sobre transformadores de medida y
protección.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
- Salida de Corriente permanente hasta 400 A,
1 kVA en 4 rangos.
- Hasta 2,5 kA instantáneos.
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
26
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 27
LET- 400-RDC
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 2.500 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- Ensayos de respuesta I/t en relés de
intensidad.
- Ensayos sobre transformadores de medida y
protección.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
- Salida de Corriente permanente hasta 400 A,
1 kVA en 4 rangos.
- Corriente máxima: 2,5 kA.
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y cortocircuito.
- Tensión continua y alterna variable hasta 220 V.
- Tensión auxiliar continua variable hasta 220 V.
LET-1000-RD
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 6.250 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
- Salida de Corriente de servicio permanente
hasta 1000 A, 2 KVA en 3 Rangos.
- Corriente máxima: 6,25 kA.
- Amperímetro incorporado, precisión 0.5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
27
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 28
LET-2000-RD
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 10.800 A
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Ensayo de relés desde primario. - Salida de Corriente de servicio permanente
- En general, ensayos desde primario hasta 2000 A, 4 kVA en 4 rangos.
incluyendo transformador de intensidad, - Corriente máxima: 10,8 kA.
cables, relé de protección e interruptor. - Presentado en dos unidades.
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
LET-2000-RDM
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 10.800 A
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Ensayo de relés desde primario. - Salida de corriente de servicio permanente
- En general, ensayos desde primario hasta 2000 A, 4 kVA en 4 rangos.
incluyendo transformador de intensidad, - Corriente máxima: 10,8 kA.
cables, relé de protección e interruptor. - Presentado en dos unidades (control y
potencia).
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
- Variac motorizado.
LET-2010-RD
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 13.000 A
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Ensayo de relés desde primario. - Salida de corriente de servicio permanente
- En general, ensayos desde primario hasta 2000 A, 6 kVA en 3 rangos.
incluyendo transformador de intensidad, - Corriente máxima: 13 kA.
cables, relé de protección e interruptor. - Presentado en dos unidades.
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
28
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 29
LET- 4000-RD
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 21.600 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
- Salida de corriente de servicio permanente
hasta 4000 A, 8 kVA en 4 rangos.
- Corriente máxima: 21,6 kA.
- Presentado en dos unidades.
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
LET- 4000-RDM
Equipo para ensayo de relés en primario hasta 21.600 A
APLICACIONES
- Ensayo de relés desde primario.
- En general, ensayos desde primario
incluyendo transformador de intensidad,
cables, relé de protección e interruptor.
CARACTERÍSTICAS
-Salida de Corriente de servicio permanente
hasta 4000 A, 8 kVA en 4 rangos.
- Corriente máxima: 21,6 kA.
- Presentado en dos unidades (control y
potencia).
- Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
- Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- Protegido de sobrecargas térmicas y
cortocircuito.
- Variac motorizado.
29
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 30
INYECCIÓN EN PRIMARIO
APLICACIONES
Las unidades de inyección en primario tienen
múltiples aplicaciones siendo las principales:
LET-400-RD 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - -
LET-400-RDC 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - X
LET-1000-RD 2 kVA 250 A, 500 A, 1000 A 1 kA 1,5 kA 2,25 kA 2,25 kA 2,75 kA 6,25 kA X X - -
LET-2000-RD 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X - -
LET-2000-RDM 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X X -
LET-4000-RD 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X - -
LET-4000-RDM 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X X -
LET-4000-R 8 kW 4000 A 4 kA DC 5 kA DC X X - -
X Disponible
- No disponible
30
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 31
INYECCIÓN DE
CORRIENTE CONTINUA
EuroSMC satisface con esta gama de equipos una serie de necesidades que
sobrepasan las pruebas típicas basadas en tensión y corriente continuas.
31
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 32
PTE-20-FA
Fuente de tensión/intensidad en corriente continua
PTE-FCG
Simulador de batería
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Suministrar la tensión continua auxiliar al - Salidas fijas de 48/125/250 V c.c.
relé bajo prueba. - Potencia de 60 W en cada salida.
- Puede usarse independientemente o puede
instalarse en la tapa de los equipos de la
gama PTE.
- Dimensiones:
· 110 x 180 x 60 mm / 2 kg.
· 4 x 7 x 2 in / 4 lb.
LET- 4000-R
Equipo para ensayos de corriente continua
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
- Pruebas de relés extra rápidos de corriente - Salidas de Corriente hasta 5000 A, 8000 W.
continua, típicamente usados en la industria - Amperímetro incorporado, precisión 0,5%.
de ferrocarriles. - Cronómetro incorporado, resolución 1 ms.
- En general aplicaciones de ensayos de alta - Protegido contra sobrecargas térmicas y
corriente continua. cortocircuito.
32
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:43 Página 33
PASO Y CONTACTO
33
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:44 Página 34
LET-60-VPC
Medidor de tensión de paso y contacto de 6 kvA
APLICACIONES
Este equipo ha sido diseñado para la
determinación de las llamadas tensiones de
paso y contacto en circuitos de tierra de
acuerdo con la Instrucción Técnica
Complementaria MIERAT 13.
CARACTERÍSTICAS
- Accesorios para medida incorporados.
- Inversión de la corriente de salida.
- Regulación: 0-60 A / 6 kVA.
- Medida digital de corriente: ±0,5%.
- Medida digital de tensiones: ±1%.
LET-500-VPC
Medidor de tensión de paso y contacto de 50 kvA
APLICACIONES
Este equipo ha sido diseñado para la
determinación de las llamadas tensiones de
paso y contacto en circuitos de tierra de
acuerdo con la Instrucción Técnica
Complementaria MIERAT 13.
CARACTERÍSTICAS
- Accesorios para medida incorporados.
- Inversión de la corriente de salida.
- Regulación: 0-50 A / 50 kVA.
- Medida digital de corriente: ±0,5%.
- Medida digital de tensiones: ±1%.
34
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:44 Página 35
PRUEBA DE ICPs
35
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:44 Página 36
GAMA EMU
Fuentes de intensidad
EMU-25 CARACTERÍSTICAS
- Regulación:
EMU-100 • EMU-25: 0 - 25A c.a.
• EMU-100: 0 - 100A c.a.
SMC-12
Sistema de ensayo para pequeños interruptores automáticos-PIAs
APLICACIONES
- Prueba de respuesta magneto-térmica.
- Cumple los requerimientos exigidos por CEI
para la prueba de pequeños interruptores
automáticos.
- Control por medio de ordenador.
- Registra, almacena e imprime todos los
resultados de la prueba.
CARACTERÍSTICAS
- Hasta 10 posiciones de prueba simultaneas
independientes.
- Preselección de corriente hasta 100A en
cada posición de prueba.
- Las unidades EMU pueden conectarse en
paralelo para obtener intensidades mayores.
- Bajo grado de distorsión (<1%).
- Medida de tiempo: hasta 9999s, ± 1 s.
36
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:44 Página 37
Mantenimiento predictivo
de transformadores de potencia y máquinas rotativas
37
Catalogo SMC 2010 cast 1/3/10 17:44 Página 38
ETP-1
Medidor de relación de transformación
DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS
El módulo ETP-2 realiza - Ensayo de tensión de reabsorción realizado
las siguientes medidas: de forma completamente automática en
- Tensión de Reabsorción todos los ciclos de aplicación de tensión,
o restablecimiento. cortocircuito y adquisición de medida.
- Resistencia de - Genera automáticamente la curva de
Aislamiento. comportamiento con todos los valores leídos
- Índice de Polarización. en cada uno de los ciclos.
Para el cálculo de estos - Los resultados se corrigen en referencia al
parámetros el equipo aplica valor de la temperatura para permitir un
distintos niveles de tensiones análisis de tendencias a lo largo del tiempo.
continuas a través de una fuente programable. - Los valores obtenidos se representan de
Los valores se adquieren de forma automática forma gráfica y numérica:
en los tiempos especificados. • Tensión de reabsorción.
El equipo evalúa el estado general del • Tiempo de subida de la capacidad.
aislamiento y detecta problemas de • Resistencia de aislamiento.
envejecimiento en la calidad del papel / • Índice de polarización.
aceite aislante del transformador. - Permite seleccionar entre que bobinados y
tierra y realizan pruebas de aislamiento:
• AT+BT contra Tierra.
• AT contra BT+Tierra.
• AT contra BT+Terciario+Tierra, etc.
ETP-3
Medidor de resistencia de bobinados
DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS
El módulo ETP-3 - Medida en las tres fases para cada posición
realiza las siguientes del regulador, sin cambios en el
medidas sobre conexionado.
cualquier tipo de - Guías y diagramas de conexionado en
transformador o pantalla.
autotransformador: - Medida a 4 hilos (método Kelvin).
- Resistencia de - Energización y descarga automáticas del
bobinados trifásica y bobinado/paquete magnético.
automática. - Amplio rango de medida desde 1 mΩ a 1
- Corrección de los valores KΩ.
de resistencia óhmica - Corriente de prueba de 5 mA a 20 A
obtenidos para cada fase, a la temperatura seleccionable automáticamente.
de referencia elegida. - Cálculo de los valores resistivos simples de
- Cálculos de valores de la resistencia cada fase, corregidos a la temperatura
compuesta (Triángulo, Estrella y Zig-zag) y elegida.
simple de cada bobinado. - Inmune frente a las variaciones de los valores
de los componentes del circuito de medida,
cambios de temperatura y cambios de la
corriente de prueba.
ETP- 4
Medidor de impedancia de dispersión
Sistema ETP
Análisis experto del transformador de potencia
APLICACIONES CARACTERÍSTICAS
El sistema EDAIII es un equipo adecuado para Control de calidad en fabricación y recepción
la evaluación y ayuda al diagnóstico del de máquinas rotativas (alternadores y motores
estado del aislamiento de BT y MT). Mantenimiento por avería y
de máquinas rotativas. especialmente para formar parte de un
Su objetivo es analizar programa de mantenimiento predictivo sobre
el estado de los máquinas rotativas que se consideren críticas.
aislamientos estatóricos, Máquinas donde una avería no programada
utilizando niveles de supondría un alto coste, riesgo y parada en las
tensión c.c. sin riesgo instalaciones.
para la máquina. Crea una histórico de las máquinas probadas
El sistema proporciona donde aparecen sus datos técnicos y de forma
numerosos parámetros estructurada los distintos ensayos que se le
para determinar el estado van realizando a lo largo del tiempo.
de cada uno de los La evaluación de los parámetros obtenidos
componentes que forman el aislamiento de nos permite anticiparnos a la avería y
una máquina rotativa. A partir de estos valores diagnosticar el tipo de problema, programar
y basándose en unas tablas y en su evolución con antelación los materiales y actuaciones
temporal, se pueden realizar diagnósticos necesarias para solucionar el problema.
fiables del estado o problemas específicos,
como son suciedad, humedad externa o
interna, degradación del aglomerante, posibles
descargas parciales, etc. El sistema se ha ido
actualizando a partir de la experiencia
adquirida con los propios usuarios dando
lugar a una medida completamente
Curvas de carga / descarga automatizada y con rangos de medida
40 optimizados.
Equipos de inyección en secundario para pruebas de relés
INYECCIÓN
EN SECUNDARIO
3
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 1
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 2
MENTOR 12
Sistema “todo en uno” para ensayo de relés de protección
electromecánicos, estáticos y numéricos
INNOVACIÓN
El nuevo Mentor 12 revoluciona el concepto tradicional de ensayo de relés de protección. EuroSMC
ha recopilado su experiencia de más de 20 años para diseñar y desarrollar un producto que
supera las expectativas del profesional más exigente.
Un Mentor 12 tiene todo lo que usted necesita para probar cualquier relé, incluyendo los procesos
que usted mismo ha ido guardando en su memoria para repetirlos en el futuro. No necesitará
conectar un ordenador externo, a menos que desee utilizar aplicaciones de control remoto no
incorporadas en el equipo. También dispone de una fuente auxiliar para alimentar la protección si
es necesario.
Basándose en el éxito obtenido por las maletas PTE, EuroSMC ha dotado también al Mentor 12 de
un sistema de control manual, rápido y directo, que permite al usuario experto verificar la
respuesta de cualquier protección en un tiempo récord. Y, para los ensayos más complejos o las
verificaciones rutinarias, el ordenador incorporado le permite sistematizar su trabajo evitando
errores e improvisaciones.
Todos los elementos funcionales del Mentor 12 son completamente programables. Esto significa
que su equipo nunca se quedará “obsoleto”: usted mismo podrá actualizarlo y ampliar sus
funciones con sólo conectarlo a Internet. También puede añadir componentes opcionales en el
futuro en cuestión de minutos, gracias a la tecnología “plug and play”.
Amplificadores de salida ultra-compactos, sistema de ahorro de energía, ventilación autorregulada,
protecciones automáticas con información dinámica de estado, indicadores de seguridad, etc.,
todo está pensado para que usted nunca se vea obligado a prescindir de su Mentor 12.
2
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 3
SENCILLEZ
El Mentor 12 se maneja tocando la pantalla con el dedo y
girando un selector. También puede usar un ratón si lo
prefiere. Los menús multilingües, claros y completos,
parecen adivinar lo que usted quiere hacer a continuación.
Todo el proceso de prueba y la respuesta del relé están
siempre a la vista, en forma de valores numéricos,
indicadores luminosos e incluso vectores animados en
tiempo real. Más sencillo, imposible.
Sólo tiene que encender el equipo, conectarlo al relé y elegir
la prueba adecuada en el menú. Todo el desarrollo del
ensayo y la respuesta del relé quedan registrados para
facilitarle el análisis posterior. Si la prueba es satisfactoria,
dele un nombre y archívela en el Mentor 12 para repetirla o
consultar los resultados en el futuro.
Si tiene un archivo COMTRADE en una memoria USB,
conéctela y el Mentor 12 reproducirá la señal en su relé en
cuestión de segundos.
También puede conectar un proyector a la salida
VGA y enseñar a su gente a trabajar con el
Mentor 12 cómoda y rápidamente.
3
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 4
MENTOR 12
POTENCIA
El corazón del Mentor 12 es un avanzado sistema digital de generación de onda totalmente
programable. Comprende doce canales independientes de extremada precisión, capaces de
generar formas de onda de bajo nivel con un ancho de banda de hasta 3 kHz. Cada una de estas
salidas obedece instantáneamente las solicitudes del usuario para alimentar un amplificador de
100 VA/W de potencia. También es posible utilizar la señal sin amplificar gracias a los conectores
de bajo nivel que ofrece el equipo. Esto permite realizar ensayos sobre sensores que trabajan en
valores bajos de tensión, tales como transductores, medidores de energía y protecciones basadas
en bobinas Rogowski, o utilizar amplificadores externos para aplicaciones que exijan potencia o
límites de prueba más elevados.
Los amplificadores del Mentor 12 proporcionan una salida estable y eficiente, con una curva de
potencia adaptada a las pruebas más exigentes. El sistema es capaz de mantener 6
amplificadores de intensidad y otros 6 de voltaje a pleno rendimiento, con 100 VA de potencia
Salidas de señal de bajo nivel
permanente cada uno. La potencia agregada disponible sería 1,2 kVA y se podrían realizar pruebas
trifásicas completas en dos relés simultáneamente, incluyendo las funciones lógicas y de
comunicación, gracias al conjunto de 12 entradas y 8 salidas binarias disponibles.
FLEXIBILIDAD
No obstante, usted puede adquirir una configuración más
pequeña y añadir amplificadores en el momento en que los
necesite. Sólo tiene que descubrir un lateral del equipo y deslizar
el módulo hasta que encaje. Al encenderlo, el Mentor 12
reconocerá automáticamente el nuevo amplificador y lo pondrá a
su disposición en todas las pantallas de trabajo.
También puede combinar entre sí salidas del mismo tipo en serie o en paralelo. El Mentor 12
le muestra un “mapa” de salidas con todas las combinaciones posibles y una representación
esquemática para ayudarle a conectar su relé. El interfaz de usuario, claro e intuitivo, trabaja
para garantizarle la correcta utilización de toda esta potencia de forma rápida y segura. No
tendrá que calcular intensidades, tensiones ni ángulos de fase porque el Mentor 12 le
mostrará y manejará cada grupo de canales combinados como si fuera uno solo.
Combinación de canales de tensión en serie
Además, cada amplificador de tensión puede convertirse en fuente de intensidad en
cualquier momento. Así pues, un Mentor 12 equipado con 3 canales de tensión y 3 de
intensidad puede realizar ensayos de protecciones diferenciales trifásicas con sólo tocar una
opción de un menú.
Las entradas de medida analógica, de extremada precisión, le permiten visualizar en pantalla
las magnitudes (tensión e intensidad) devueltas por un transductor, un medidor de energía o
cualquier otro instrumento de medida al aplicarle cantidades conocidas con el Mentor.
PRODUCTIVIDAD
La interfaz de manejo del Mentor 12 está pensada para completar el trabajo con precisión y
seguridad en el menor tiempo posible. El usuario experto identifica inmediatamente los
mandos que necesita y la información esencial desde el primer momento. El menú de Control
Básico ha sido diseñado especialmente para él. Permite ajustar los valores de falta y ensayar
Combinación de canales de tensión en serie
un disparo en cuestión de segundos. Ni siquiera necesitará observar el relé, ya que su
respuesta será mostrada en pantalla por los testigos de actividad de las entradas binarias.
¿Necesita reproducir registros oscilográficos? El Mentor 12 lo hace de serie. Sólo tiene que
copiarlos en una memoria USB en formato COMTRADE y pulsar Playback. Si lo desea, podrá
asignar previamente a su gusto los canales de tensión e intensidad registrados a las
correspondientes salidas de su Mentor 12. Y también los canales binarios, naturalmente.
Podrá incluso seleccionar sólo la parte del registro que le interesa reproducir y, cómo no,
determinar las relaciones de transformación con las que prefiera trabajar. A continuación,
4
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 5
Selección de módulo,
ángulo de fase y frecuencia
Indicadores de estado
encendido / apagado
Medidor multifuncional
(cronómetro, pulsos, etc.)
Programación y control de la
fuente de tensión auxiliar
5
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 6
MENTOR 12
OPCIONES DISPONIBLES
Al igual que el resto de los productos de EuroSMC, el Mentor 12 se entrega con todos los
accesorios necesarios para trabajar, si bien existen opciones que le permiten satisfacer mejor sus
requerimientos y preferencias particulares.
Canales de salida
La principal opción del Mentor 12 es, sin duda, el número de canales de salida que usted
necesita. Si adquiere un equipo con menos de doce canales, siempre puede ampliarlo cuando lo
necesite. Los amplificadores son “plug & play” con reconfiguración automática, o sea que se los
instala usted mismo en un par de minutos sin tener que acudir a un servicio técnico.
6
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:47 Página 7
3 de tensión (0-150 V o 0-5 A) + 6 de Relés electromecánicos trifásicos. Ensayo directo de relés diferenciales hasta triple
3v 6i 9 intensidad (0-25 A) con 100 VA cada uno. devanado, manteniendo el grupo de conexión. Corriente hasta 50 A por canal.
4 de tensión (0-150 V o 0-5 A) + 6 de Pruebas monofásicas y trifásicas con ajustes de corriente elevados. Relés
4v 6i 10 intensidad (0-25 A) con 100 VA cada uno. Diferenciales.
6 de tensión (0-150 V o 0-5 A) + 6 de Pruebas en dos relés simultáneamente. Pruebas trifásicas diferenciales sobre
6v 6i 12 intensidad (0-25 A) con 100 VA cada uno. cuádruple devanado.
7
Mentor12 SP 2 12/4/10 00:48 Página 8
MENTOR 12
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MENTOR 12
SALIDAS DE POTENCIA
CANALES DE TENSIÓN CANALES DE INTENSIDAD
Capacidad 3-6 3-6
Rangos 0 - 150 V c.a. / 0 - 5 A c.a. / 0 - 212 V c.c. / 0 - 7 A c.c. 0 - 25 A c.a. y c.c.
Potencia 100 VA constantes @ 37,5 – 150 V c.a., 100W 100 VA @ 9,5 A c.a., 100 W
Resolución 5 mV / 0,5 mA 0,5 mA
Reversibles Sí No
Precisión 0,1 % del valor ± 0,03 % del rango (20-30º) @ 50-60 Hz
JAACCSP - Versión 2
Distorsión 0,1 % @ 50-60 Hz (Carga resistiva) / 2 % @ 50-60 Hz (Carga Inductiva máx.)
Aislamiento Sí (de la red y entre todos los canales)
Conexiones permitidas Serie y Paralelo
Frecuencia Rango de ajuste: 0,0 – 2000 Hz / Ancho de banda: 3000 Hz / Resolución: 5 µHz / Precisión: 1 ppm
Fase Rango 0,0 - 359,9º /Precisión: 0,1º / Resolución: 0,001º
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
SALIDAS ANALÓGICAS LL
NÚMERO TIPO NIVELES RANGOS AISLAMIENTO RESOLUCIÓN PRECISIÓN DISTORSIÓN
6 V 0-10 Vpk (1 mA máx.) 1 No 250 µV 0,07 % 0,05 %
CRONÓMETROS
NÚMERO RESOLUCIÓN RANGOS PRECISIÓN
4 0,1 ms 00000,0001 – 99999,9999 seg. 0,001 % +/- 0,1 ms
ENTRADAS BINARIAS
NÚMERO TIPO UMBRALES RANGOS AISLAMIENTO RESOLUCIÓN FUNCIÓN CONTADOR
12 Contacto o Tensión 1,5, 15 V +/-400 V (p-p) 6 grupos de dos 0,1 ms Hasta 3 kHz. (Ancho: 150 µs) 100 kHz. en 1 grupo
SALIDAS BINARIAS
NÚMERO TIPO NIVELES AISLAMIENTO RESOLUCIÓN TIEMPO
8 Relé u Open Collector 300 Vdc / 300 Vac / 8 A 2000 VA / 240 W Sí 100 µs
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:43 Page 1
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:43 Page 2
FLEXIBILIDAD
Se dispone de cuatro modelos; dos de ellos con un solo canal de inyección y los otros dos,
funcionalmente idénticos a éstos, con tres canales cada uno. Cada canal puede inyectar corriente
o tensión de forma completamente reversible, y puede regularse en amplitud y ángulo de fase con
independencia de los otros canales. Una de las ventajas más notables de los equipos PTE es que
pueden interconectarse para poder usar todos sus canales de salida simultáneamente. Esto
permite adquirir varios equipos sencillos que pueden usarse por separado para la mayor parte de
las pruebas, y reunirlos para formar un sistema trifásico completo cuando se necesite. Esta
flexibilidad supone un importante ahorro en la inversión necesaria cuando se necesita más de un
equipo de pruebas.
Los equipos PTE también pueden combinarse con equipos de otra marca, gracias a su capacidad
PTE-50-CET de sincronización con una señal externa.
Además, aunque el panel de control está pensado para realizar pruebas en campo de manera
sencilla y directa en un tiempo récord, también puede conectarse un ordenador y controlarse el
equipo de forma completamente automatizada. Esta capacidad ahorra mucho tiempo cuando se
realizan pruebas rutinarias en muchos relés diferentes, y permite elaborar y registrar en una base
de datos los informes de resultados completos para su posterior análisis. El software, que se
ofrece como elemento opcional, puede gobernar varios equipos PTE interconectados como si se
tratara de uno solo.
POTENCIA
La potencia de los equipos PTE no sólo se refleja en su capacidad de inyección de 100 VA por
PTE-300-V canal, sino también en su prolongado ciclo de trabajo y en los recursos que ofrecen al usuario. Por
ejemplo, pueden regularse y controlarse varios canales de salida de forma simultánea y
centralizada, incluso aunque pertenezcan a distintos equipos interconectados, gracias a la función
“maestro/esclavo”. Y también puede sincronizarse uno o varios equipos a una referencia de
frecuencia externa, para después ajustar el ángulo de fase de cada canal a cualquier valor en
relación con esa referencia. Es posible también seleccionar un armónico de la frecuencia de
referencia en cualquier canal con sólo pulsar un botón. Y programar completamente una rampa
ROCOF de frecuencia en menos de un minuto, sin la ayuda de un computador. Los equipos PTE
tienen también una modalidad de “baja potencia” para reducir el esfuerzo de los amplificadores
PTE-50-CE cuando probamos relés con entradas de baja impedancia. Cada salida tiene su conexión de neutro
aislada de las demás, por lo que se pueden realizar combinaciones en serie o en paralelo de dos o
más canales con entera libertad. El accesorio opcional PTE-SER permite conseguir 50 A con una
tensión máxima de 60 V en la maleta PTE-50-CET.
PROTECCIÓN INTEGRAL
Cada amplificador de salida está protegido contra la sobrecarga y el exceso de temperatura por un
dispositivo electrónico que se rearma automáticamente. Además, la total independencia y
aislamiento de los amplificadores impiden que cualquier daño causado por una eventual falsa
manipulación se propague de un amplificador a otro, y permiten seguir funcionando con los
Bolsa ligera de transporte
amplificadores sanos mientras se repara uno averiado.
PTE-300-V
4
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:43 Page 5
PTE-50-CE PRO
Cualquier equipo de la gama PTE puede complementarse con una fuente
adicional de voltaje, completamente independiente y ajustable en amplitud,
frecuencia y ángulo de fase. Esta opción, de serie en los modelos “Pro”, va
alojada en la tapa del equipo añadiendo apenas un kg de peso, y también
se puede adquirir separadamente e instalarla usted mismo en pocos
minutos.
El canal de voltaje adicional permite a su equipo probar muchos más tipos
de relés, con mayor facilidad, y evitando en muchos casos la necesidad de
invertir en un equipo trifásico completo. El PTE-50-CE Pro, por ejemplo,
constituye un equipo monofásico inmejorable para relés direccionales, de
sincronismo o protecciones de generador. Cualquier PTE-50-CE puede
Voltaje independiente opcional PTE-FCN convertirse en un PTE-50-CE Pro con sólo conectarle la opción PTE-FCN.
En modelos de 3 canales
5
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:44 Page 6
ACCESORIOS OPCIONALES
PTE-FCG
El simulador de baterías PTE-FCG proporciona tensión auxiliar de 48, 125 y 250 Vcc con 60W para
alimentar prácticamente cualquier relé electrónico o digital. Puede instalarse por dentro de la tapa
de los equipos de tres canales.
PTE-12 El interfaz PTE-12 permite conectar un PC para gobernar los equipos por medio de software.
Incluye un intérprete del lenguaje de control PTE-COM que permite desarrollar aplicaciones de
control automatizado de los equipos individuales o interconectados. Este interfaz se alimenta del
bus PTE y es necesario para utilizar los productos de software que se ofrecen como opción.
PTE-30-CH
PTE-GPS El receptor PTE-GPS permite arrancar una prueba por ordenador en dos equipos situados a
cualquier distancia entre sí, gracias a las señales horarias del sistema GPS. La precisión de
simultaneidad es de un microsegundo. El PTE-GPS se conecta al bus PTE, de donde toma su
alimentación.
PTE-SER
El juego de conectores PTE-SER permite combinar dos o tres canales del equipo PTE-50-CET en
serie para multiplicar la tensión en las pruebas de inyección de corriente sobre ca rgas muy
elevadas.
El cronómetro externo PTE-30-CH complementa los modelos PTE-300-V y PTE-100-V para poder
realizar pruebas de medida de tiempos cuando no se dispone de un equipo que incorpore un
cronómetro. Tiene las mismas funciones que el que llevan integrado los modelos PTE-50-CE/CET y
puede usarse para cualquier aplicación de cronometraje de eventos eléctricos en contactos libres
de tensión o con voltaje hasta 250 Vca/cc.
El módulo PTE-FCN, de serie en el PTE-50-CE Pro, añade una fuente de voltaje independiente
ajustable en amplitud, frecuencia y ángulo de fase. Aumenta notablemente el tipo de relés que
pueden probarse, y puede adquirirse por separado e instalarse en la tapa del equipo en pocos
minutos.
6
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:44 Page 7
APLICACIONES DE SOFTWARE
La gama de equipos PTE para prueba de protecciones ofrecen lo mejor de
los dos mundos: un potente y sencillo control directo y la posibilidad de
automatizar las pruebas y la generación de informes a través de ordenador,
mediante el uso de las aplicaciones que se ofrecen como equipamiento
opcional:
ROOTS
ROOTS (Relay Object-Oriented Test Software) ofrece la mejor solución para
el ensayo de los modernos y multifuncionales dispositivos de protección,
proporcionando un cálculo preciso de cada falta, la ejecución de pruebas
secuenciales, y la presentación automática de informes.
ROOTS es un producto opcional para la operación automática de los
equipos de prueba de relés de EuroSMC. Está desarrollado utilizando la
última tecnología de Microsoft.NET ® y está disponible para plataformas de
32 y 64-bit de Windows XP, Vista y Windows 7. Los archivos de ROOTS son
bases de datos autónomas donde los datos de cada dispositivo, las curvas
características, fórmulas, rutinas de prueba y definiciones de informes se
guardan de acuerdo a una simple y flexible jerarquía, siguiendo una
arquitectura modular. Los relés se pueden definir como plantillas mediante
ecuaciones en lugar de valores fijos para las características y ajustes de
cada dispositivo. Las características del relé se pueden definir desde cero o
ROOTS importar desde archivos RIO. Las rutinas de pruebas creadas con ROOTS
puede ser ejecutados directamente en diversos equipos de pruebas de
EuroSMC.
A cada módulo funcional del dispositivo bajo prueba (módulo de Distancia,
de Sobrecorriente, Diferencial,…) se le pueden adjuntar múltiples tipos de
pruebas dentro de un amplio abanico - secuencia de clicks, búsqueda,
reconexión, fallo de interruptor, SOTF, fallo de fusible, etc - incluyendo
pruebas de esquema de protección.
ROOTS cuenta con un potente editor gráfico para las definiciones
geométricas de las características de protección. Las líneas y curvas se
pueden dibujar libremente, importarse de una biblioteca de plantillas y/o
ajustar los valores numéricos y coordenadas.
ROOTS presenta una interfaz fácil de usar, para una configuración rápida y
precisa de todas las características del equipo de prueba, la configuración
de dispositivos, módulos de prueba, resultados de pruebas e informes.
EuroFAULT Los usuarios de ROOTS están cubiertos por una garantía de actualización
sin límite por parte de EuroSMC, lo que les permite el acceso gratis e
ilimitado a las nuevas versiones del programa y de los módulos adquiridos.
EuroFAULT
Si necesita reproducir fallas y transitorios registrados digitalmente en
formato COMTRADE, el programa EuroFAULT es la solución. De una forma
rápida y sencilla, sólo tiene que abrir el archivo desde el programa, asignar
las componentes de tensión e intensidad a los canales de su equipo o
combinación PTE y hacer click en Reproducir.
PTE-COM
El interfaz PTE-12 contiene un intérprete de comandos para controlar los
equipos PTE desde un ordenador. EuroSMC incluye con cada PTE-12 un
manual descriptivo de la sintaxis de programación para que el cliente
pueda elaborar sus propias aplicaciones de automatización si lo desea.
Recuerde que necesitará el interfaz PTE-12 si quiere manjar sus equipos
Aplicación PTE-COM PTE desde un ordenador, sea cual sea la aplicación que usted elija.
7
Gama PTEs castell v4_SMC fichas 26/09/12 15:44 Page 8
ESPECIFICACIONES
PTECCSP - Versión 4
Rango de frecuencia Estática: 40,00-420,0 Hz Transitorios: 0,5-5000 Hz
Potencia por canal 100 VA
Precisión ±0,5%
Distorsión 1% máx.
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
CRONÓMETRO DIGITAL (PTE-50-CET, PTE-50-CE) GENERADOR DE FRECUENCIA (PTE-300-V, PTE-100-V)
Rango de medida 0,001 - 99999 s. o 0,1 – 9999,9 ciclos Modo normal Modo diferencial
Precisión ±0,003% de la medida ±1 dígito Rango 40-420 Hz 0,001-10 Hz
Arranque o parada de la salida
Resolución 0,01 / 0,1 / 1 Hz 0,001 / 0,01 / 0,1 Hz
Cambio entre falta y pre-falta
Modos de arranque
Evento de bus PTE Precisión 1 dígito ±0,003 Hz 1 dígito ±0,001 Hz
Señal de arranque externa
Contacto NA / NC Rango de rampa 0,1 – 10,0 Hz/s. _
Modos de parada Tensión ON / OFF
Rango de tiempos 0,1 – 10,0 s. _
Evento de bus PTE
Rango de señal 5 – 300 Vca 0,1 – 25 Aca Adaptadores de conexión 4 mm. a terminal plano
Dimensiones (mm) 442 x 327 x 200 300 x 200 x 200 Bolsa ligera para equipo, cables y accesorios
pulgadas 17,4 x 12,8 x 7,8 in 11,8 x 7,8 x 7,8
Software de calibración para Windows®
Salida de tensión auxiliar 110 Vca / 0,3 A máx.
Manual de instrucciones en castellano
Alimentación 230 / 110 Vca ±10%
Temperatura Almacenaje: -20 a 70ºC / -4º F - 158º F / Funcionamiento: 0 a 50ºC / 32ºF - 122º F Certificado de calibración
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 1
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 2
El PTE-100-C, así como sus versiones Plus y Pro, son potentes y versátiles maletas de
pruebas diseñadas para un sinnúmero de trabajos de mantenimiento de protecciones
primarias y secundarias en subestaciones y centros de transformación. Están dotadas de un
potente regulador de tensión de 1000 VA y de instrumentación digital de elevada precisión,
que facilitan los ensayos en campo de cualquier relé, ya sea electromecánico, con gran
demanda de potencia y calidad de inyección, como electrónico, digital o numérico de última
generación, donde la precisión y la sencillez de manejo son dos factores esenciales.
Cronómetro, voltímetro y amperímetro digitales, así como cuatro tomas de salida de corriente
regulable, salidas de tensión alterna y continua, fuente de alimentación auxiliar
independiente, protecciones automáticas, comunicaciones y un juego completo de funciones
PTE-100-C Pro de medida externa son sólo los aspectos más destacables del contenido de estas pequeñas
maletas, robustas y ligeras, usadas por profesionales del sector en más de 55 países. Aparte
de la salida de corriente o tensión de 1000 VA presente en ambos modelos, las versiones
Plus y Pro incorporan una fuente electrónica de tensión alterna regulable en nivel, frecuencia
y ángulo de fase para extender aún más los tipos de protecciones que pueden probarse. En
el PTE-100-C Pro, esta fuente incluye, además, un display multifunción que facilita
notablemente el desarrollo de las pruebas que combinan corriente y voltaje. Cualquier PTE-
100-C puede convertirse en un PTE-100-C Plus o Pro con sólo adquirir el kit de actualización
PTE-FCL o PTE-FCN e instalarlo en el interior de la tapa del equipo en menos de diez minutos.
Aunque estos equipos destacan por su gran sencillez y productividad en las pruebas
manuales, también se dispone de un conjunto de programas de pruebas y utilidades
opcionales para Windows®. Estas maletas van equipadas de serie con un puerto de
comunicaciones RS-232 y con el BUS PTE, exclusivo de EuroSMC, que permite
interconectarlos con otros modelos de la misma familia para ampliar aún más su capacidad.
VERSATILIDAD
La elevada potencia de salida, así como un completo equipamiento y numerosos
instrumentos y funciones de prueba, hacen de estos equipos una herramienta imprescindible
PTE-100-C Plus
para abordar las tareas de mantenimiento de todo tipo en plantas, subestaciones y centros
de transformación. Incluso en laboratorios de ensayo y en centros de formación
especializada, el PTE-100-C y sus versiones Plus y Pro constituyen un instrumento
inmejorable para la mayoría de las tareas y ensayos que requieren precisión en un amplio
rango de valores de corriente, tensión, ángulo de fase o frecuencia. No sólo es posible poner
a prueba el ajuste de cualquier relé, sino también determinar el punto de saturación de
transformadores de corriente con inyecciones hasta 250 V o comprobar la calidad de la
salida de un generador autónomo de tensión auxiliar.
Se pueden disparar protecciones instantáneas de sobreintensidad desde el lado primario
con ajustes de hasta 250 A, e incluso es posible suministrar corriente continua auxiliar a
pequeños interruptores trifásicos durante las pruebas.
El cronómetro digital programable puede usarse para medir pulsos positivos o negativos de
tensión en cualquier elemento de la instalación, o intervalos de apertura o cierre en
contactos secos o bajo tensión hasta 250 V..
PTE-100-C
2
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 3
MANEJO SENCILLO
El equipo pone a la vista del operador todo lo necesario para realizar las pruebas,
y cada control está adecuadamente identificado. El regulador de salida, de tacto
suave y progresivo, permite el ajuste exacto de la intensidad o tensión requeridas.
Se dispone de cuatro etapas de salida de corriente para adecuarse a la carga y
facilitar la regulación. El equipo se protege automáticamente contra el exceso de
Equipo base PTE-100-C
temperatura y también protege el dispositivo bajo prueba contra valores
inadecuados de intensidad o tiempos de inyección excesivamente largos.
La fuente auxiliar de tensión continua es cortocircuitable, y se regula
independientemente de las salidas de potencia.
La función “preset” permite ajustar el valor de intensidad requerido antes de
activar la inyección, ahorrando tiempo y evitando la fatiga innecesaria del relé bajo
pruebas.
Opción PTE-FCL
APLICACIONES PRINCIPALES
• Pruebas monofásicas de relés de protección de corriente o tensión
alterna o continua
• Prueba de interruptores magnetotérmicos automáticos de 2 o más
polos
• Análisis de la curva de saturación de los transformadores de
corriente
Opción PTE-FCN
• Prueba de relés direccionales de corriente y de tensión (versiones
Plus y Pro)
• Prueba de relés de sincronismo (versiones Plus y Pro)
• Prueba de relés de frecuencia (versiones Plus y Pro)
• Prueba de reenganchadores (con la opción PTE-FCE)
• Pruebas trifásicas y diferenciales en combinación con otros
equipos PTE
3
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 4
4
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 5
Cronómetro
programable de 1
ms. y potente
conjunto de
funciones de
medida externa y
de control del
proceso de prueba.
También en el PTE-100-C
5
PTE-100-CPLUSPRO 3 SP 11/4/10 20:17 Página 6
ACCESORIOS OPCIONALES
PTE-FCC: Opción de cargas
Incrementa la resolución de ajuste de intensidad sobre relés de muy baja
impedancia y disminuye la distorsión de salida. Consiste en un conjunto de
resistencias de potencia de distintos valores y un condensador de 450Vdc y 10 µF.
Las resistencias se cablean en serie con la carga bajo prueba y se pueden
combinar con el condensador para conseguir ángulos de hasta casi 90 grados. La
tabla adjunta muestra los valores de resistencia y el ciclo de trabajo.
PTE-FCC
RESISTENCIAS
Valor Corriente máxima (A)
(Ω ± 5%) Permanente 1 min.
0,5 20 30
1 10 15
2 5 7,5
25 1,6 2
50 0,8 1
100 0,4 0,5
FAACCSP - Versión 4
10V 4,2V 250A 3 seg. ON / 5 min. OFF
Modo Tiempo: 0,001 a 99999 s. (autoescala).
0-250V AC 285V 220V 4A 10 min. ON / 15 min. OFF Rango: Modo Ciclos: 000,1 a 9999,9 Ciclos (a la frecuencia de
0-350V CC 292V 270V 2,8A 5 min. ON / 15 min. OFF referencia).
Precisión: Precisión: ±0,003% del valor leído ±1 dig.
Modo de Activación o desactivación de la salida de potencia.
Arranque:
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
Modos de Seleccionable entre la activación o la desactivación del
FUNCIONES DE MEDIDA Parada: Monitor de Señales instalado en el equipo.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
CANAL DE TENSIÓN REGULABLE (PLUS, PRO) Cable de alimentación
Rango: 0 - 140V c.a. 2 cables de alta corriente de 16 mm 2
Potencia: 30VA (70 – 140 V c.a.)
8 terminales de cocodrilo
I Max.: 0,45 A (0 - 70V c.a.)
8 latiguillos de prueba de 2,5 mm 2
Regulación: Gruesa: 10V / Fina: 0,1V
2 adaptadores (6 mm a 4 mm)
Regulación con la carga: <1% (@ 0 – Plena carga , cos ϕ = 1)
Cables RS-232 y PTE-BUS
Reg. con la alimentación: <0,5%
Distorsión: <0,5% @ 50Hz Juego de fusibles
Ruido de Conmutación: <0,2% F.e. (0,75Vpp) @ 0-140V c.a. Manual de instrucciones
Frecuencia: Rango: 40 - 70Hz Bolsa ligera de nylon
Resolución: Gruesa: 1Hz / Fina: 0,1Hz Programa FAA-CAL de calibración
Referencias posibles: Alimentación / Generador interno de frecuencia
Cable de alimentación (PLUS, PRO)
Ángulo de Fase: Rango: 0 - 359,9°
Regulación: Gruesa: 10° / Fina: 0,1° 2 cables de regulación (PLUS)
Referido al BUS-PTE Cable de puesta a tierra (PLUS, PRO)
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-20-FA castell A4 6/9/08 02:07 Página 1
PTE-20-FA castell A4 6/9/08 02:07 Página 2
PTE-20-FA
Equipo para ensayos en corriente continua
DESCRIPCIÓN
El equipo PTE-20-FA ha sido diseñado, principalmente, como complemento a todos los equipos de la
gama PTE, aunque también puede trabajar como unidad independiente.
Consiste en una fuente electrónica, basada en microprocesador, de salida preseleccionable, estabilizada,
que puede trabajar tanto en modo Tensión como en modo Intensidad. Dispone de varios rangos de
salida, con la potencia adecuada para su aplicación.
CARACTERÍSTICAS
GENERAL • Tensión o Intensidad hasta 300 V o 6A respectivamente.
• Potencia de salida: 150W.
Control: Manual / Automático mediante PC y Opción PTE-12
• Alimentación monofásica.
Alimentación: 230 Vac ± 10% 50 - 60 Hz
• Control manual o a través de ordenador.
115 Vac ± 10% 50 - 60 Hz.
• Capacidad de realizar ensayos dinámicos.
Temperatura de operación: 0 - 45º C
• Puerto RS-232.
Caja: Aluminio con grado de protección IP-65
• Calibración vía software.
Dimensiones: Alto: 200 mm. - 8” / Ancho: 300 mm. - 12” / Fondo: 200 mm. - 8”
Peso: 13 Kg. - 30 lb.
• Contenedor con grado de protección IP-65.
Ajuste: Mediante software PTE-CAL incluido. • Portátil.
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PME-30-CH cast 6/9/08 01:34 Página 1
PME-30-CH cast 6/9/08 01:34 Página 2
PTE-30-CH
Cronómetro Digital
DESCRIPCIÓN
Este cronómetro está diseñado como complemento de nuestros equipos inyectores para pruebas
de relés protección o como equipo totalmente autónomo. Su función es la de determinar uno de
los parámetros más importantes de una protección, el tiempo de reacción de ésta ante una
condición de disparo.
APLICACIONES
• Medida de tiempos de actuación en relés de protección.
• Medida de tiempo de presencia o ausencia de señal (pulsos).
P U L S E 2 diodos LED que indican el tipo de señal en los bornes de entrada, mediante la cual se
producen el arranque y parada.
• Arranque al cierre de circuito o a la presencia de tensión y parada a la apertura de circuito o
Todas las entradas están protegidas por fusibles
de fácil acceso.
ausencia de tensión.
• Arranque a la apertura de circuito y a la ausencia de tensión. Parada al cierre de circuito o
presencia de tensión.
ESPECIFICACION TÉCNICA
F R E C U E N C I A Se enciende únicamente el LED de Cl/Hz. Se mide
Alimentación: 230V ± 10% - 50-60 Hz // 115V ± 10% - 50-60 Hz
la frecuencia de la señal aplicada a los bornes COM y V.
Visualización: Display LED de 5 dígitos y 7 segmentos.
Rango de medida (3 modos): Modo s 00.000 a 99999 s T E C L A D O Compuesto por un grupo de tres teclas que son:
Modo Ciclos: 0000.0 a 9999.9 ciclos
Modo Frecuencia: 20.000 a 4000.0 Hz M O D E A cada pulsación se cambia cíclicamente de modo de
Funcionamiento: Start Stop Tiempo en dos eventos funcionamiento. Los modos de funcionamiento son siete: cuatro
Pulso Mide la duración de la señal
son de arranque y parada por bornas; dos son del tipo pulso, en los
Frecuencia Mide la frecuencia de la señal aplicada
Precisión: ±0.01% ±1 ms. que tanto el arranque como la parada se realizan por las mismas
Modos de arranque: Eventos Directos: Activación o desactivación del monitor de arranque. bornas; y el séptimo es el modo de medida de frecuencia.
Eventos por BUS-PTE: Por evento positivo o negativo en el BUS-PTE.
Modos de parada: Seleccionable entre la activación o la desactivación del Monitor de D I S P L AY Tecla del tipo biestable que bascula las unidades de
Señales instalado en el equipo. medida de tiempos entre segundos y ciclos.
Por evento positivo o negativo en el BUS-PTE.
Entrada de contacto: Tensión en circuito abierto 10.2 V R E S E T Pone el reloj a cero, listo para una nueva medida. Al pulsar
Intensidad en cortocircuito 25 mA. esta tecla durante más de 2 segundos, aparece “– – – –” en el
Entrada de tensión: 5 - 250 Vcc o Vca
display, con lo que se desactiva el cronómetro.
Frecuencia 20 - 4000 Hz
Impedancia de entrada: 19 KΩ
Márgenes de temperatura: Márgen de precisión: 20 - 30º C
Márgen absolutO: 0 - 50º C
Dimensiones Alto: 190 mm. - 8” / Ancho: 100 mm. - 4” / Fondo: 40 mm. - 2”
Peso: 1 Kg. - 2,2 lb.
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-IOlogic cast gris 17/4/09 22:16 Página 1
PTE-IOlogic cast gris 17/4/09 22:16 Página 2
PTE-IOLogic
DESCRIPCIÓN
El equipo PTE-IOLOGIC responde a la necesidad actual evidente de poder simular y analizar, en campo o lugar de
instalación, la lógica de control de subestaciones eléctricas, sistemas de control industriales y sistemas de control
remoto SCADA, especialmente dentro del campo de los relés de protección de última generación, dado que todos ellos
incluyen una parte muy importante de lógica de control en el propio relé.
El principal problema que este tipo de pruebas presentan es que para su correcta consecución en el proceso de puesta
en marcha, no queda más remedio que comprobar sobre el sistema de control real actuando sobre los mecanismos y
elementos reales de la instalación, y no solo una vez, sino varias, hasta encontrar/verificar los ajustes más adecuados,
con toda la dificultad que ello implica además de la posibilidad de que una mala maniobra pueda incluso dañar a la
instalación. Por esta razón un equipo como el IOLOGIC representa una enorme ventaja, tanto en tiempo ahorrado
como en seguridad.
Configuracion de bloques logicos
Hardware
El equipo dispone de 8 grupos de entradas aislados entre sí, cada uno con 2 entradas de señal. Pueden configurarse de tres formas:
1.- De contacto seco (libre de potencial)
2.- De voltaje de bajo nivel (±1,5VA ±360V)
3.- De voltaje de alto nivel (±15VA ±360V)
El procesador lógico mostrará en todo momento en que estado se encuentran configuradas cada una de las entradas, si están activadas o
no, en que estado se encuentra las salidas y si los circuitos de salida de estos relés se encuentran aislados entre ellos.
El equipo contiene un microprocesador encargado de explorar las 8 entradas, periódicamente y operar estas según el programa
seleccionado para determinar el estado de las salidas. También tiene como función el controlar y generar el estado de las alarmas de
protección y de mantener comunicación mediante el canal serie para la carga y descarga de programas.
Es importante indicar que aunque el equipo requiere de un ordenador externo tipo compatible PC para diseñar y grabar los programas, una
ACCESORIOS INCLUIDOS vez realizado esto, puede operar autónomamente, ya que los programas cargados, hasta 10 distintos, quedan grabados en una memoria no
volátil, que se selecciona mediante una tecla instalada en el panel frontal. Asimismo, existe una tecla que permite reiniciar todos los
• Software de configuración PTE-IOLog
estados de la unidad.
• 1 Manual de instrucciones
• 1 cable RS-232
Software
Nota: Debido a nuestro contínuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
GAMA_LET SP2 12/4/10 01:13 Página 1
GAMA_LET SP2 12/4/10 01:13 Página 2
GAMA LET
LET- 400 Equipos para Ensayo de Relés en Primario
LET- 400-RD
DESCRIPCIÓN
LET- 400-RDC La Gama LET se ha diseñado para aplicaciones que requieren niveles altos de
corriente alterna o continua, tales como las pruebas de protecciones eléctricas
LET-2000-RD en primario. La potencia de inyección va desde 1.000 VA en los modelos más
LET-2000-RDM pequeños hasta 8.000 VA en los equipos más potentes.
La intensidad de prueba se ajusta mediante un autotransformador (VARIAC) que
LET-2010-RD regula la tensión en el primario del transformador de salida. La corriente
LET- 4000-R resultante sobre la carga conectada se representa en el amperímetro digital
incorporado. Se dispone de varias bornas de salida para elegir la relación
LET- 4000-RD tensión/corriente que mejor se adapte a la impedancia conectada o a los
ajustes del ensayo. El cronómetro digital integrado mide el tiempo de disparo
LET- 4000-RDM con una precisión de 1 milisegundo, y admite contacto seco o en tensión.
Algunas versiones LET incorporan un variac motorizado para aplicaciones que
requieren una separación más grande entre la salida de potencia y la unidad de
control y regulación.
Los transformadores de salida han sido diseñados y fabricados para soportar
corrientes superiores a 20.000 A en algunos modelos, y disponen de un sensor
que desconecta la salida en caso de sobrecalentamiento. La temperatura de
estos transformadores se mantiene en un nivel estable mientras la corriente
inyectada no supere el valor expresado en el nombre del producto. No obstante,
se pueden alcanzar corrientes más altas durante un tiempo limitado siempre que
la impedancia total conectada (incluyendo los cables de prueba) no supere la
potencia de salida del equipo. Por favor, examine las tablas de ciclo de trabajo
de cada modelo en este catálogo para elegir el que mejor se ajuste a sus
necesidades.
Cada LET se suministra con cables de prueba estándar, adecuados a las tareas
más comunes. Los equipos se comprueban en fábrica poniendo estos cables en
cortocircuito. No obstante, puede resultar necesario acortar o incrementar la
sección de los cables para conseguir intensidades superiores. Se incluyen
además todos los accesorios requeridos, fusibles de repuesto, manual de
instrucciones y un certificado de calibración trazable de los instrumentos
incorporados. Los modelos de alta potencia se fabrican en 2 unidades y con
ruedas para facilitar su transporte.
Su diseño robusto y simple, tamaño compacto y un peso razonable, además de
su sencillez y seguridad de manejo, hacen de los equipos LET una de nuestras
gamas más vendidas.
CRONÓMETRO* APLICACIONES
Puesta en marcha y pruebas de protecciones de
Rangos Modo Tiempo: 0,001 a 99999 s. (autoescala)
sobreintensidad, interruptores, protecciones térmicas y
Modo Ciclos: 000,1 a 9999,9 Ciclos
(a la frecuencia de referencia) de motor, transformadores de medida y de protección,
Precisión ± 0,003% del valor leído ± 1 dig. interconexiones, aplicaciones en redes de ferrocarril etc.
Modo de arranque Activación o desactivación de la salida de potencia.
Modo de parada Seleccionable entre la activación o la desactivación CARACTERÍSTICAS COMUNES
del Monitor de Señales instalado en el equipo.
• Control: manual.
• Cable de alimentación de 3 m / 10 ft.
• Amperímetro digital incorporado, exactitud 0.5%
MONITOR DE SEÑAL* (no incluido en el LET-400).
• Protección térmica automática.
Entrada de contacto libre de Tensión a circuito abierto: 10.2 V DC • Temperatura de operación : 0 - 55ºC / 32º - 131ºF.
Potencial Intensidad en cortocircuito: 25 mA. • Carcasa de acero esmaltado.
Protegido por fusible. • Fabricado bajo las normas 89/336/CEE 93/68/CEE
Entrada para señales con Rango de entrada: de 5 a 250 V AC/DC (Marca CE).
tensión Impedancia: 19 kΩ
Protegido por fusible.
*No incluido en el LET-400.
GAMA_LET SP2 12/4/10 01:13 Página 3
LET- 400/400-RD/400-RDC
ESPECIFICACIONES
LET-400 LET-400-RD LET-400-RDC
LET-400-RD Salida de tensión CA N/D N/D 220 V/4 A
Salida de tensión CC N/D N/D 220 V/4 A
Fuente auxiliar CC N/D N/D 0-50/110/220 Vcc – 1/0.5/0.25 A cc
Potencia 1.000 VA
Tensión sin carga (borna) 0-138 V (10 A) / 0-27,5 V (50 A) / 0-6,9 V (200 A) / 0-3,45 V (400 A)
Cables de inyección 2 cables de 3 metros / 10 ft., sección 95 mm2
LET-400-RDC Alimentación Monofásica 110/230 Vca (especificar), 50-60 Hz
Consumo 5,5A @ 220V 5,7A @ 220V 5,9A @ 220V
Aparte de las 4 tomas de potencia, el LET-400-RDC
Dimensiones (mm) 340 x 370 x 250 460 x 370 x 250
tiene salidas auxiliares CA y CC. El modelo más (pulgadas) 48 x 53 x 55 18 x 14 x 10
básico, LET-400, no incorpora instrumentos de Peso del equipo 22 Kg / 48 lb. 24 Kg / 53 lb. 25 Kg / 55 lb.
medida.
LET-1000-RD
CICLO DE TRABAJO
TIEMPO DE INYECCIÓN / INTENSIDAD MÁXIMA
Toma V sin carga Permanente 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 seg.
1000 A 3,20 V 1000 A 1.500 A 2.250 A 2.750 A 3.500 A 6.250 A
500 A 6,80 V 500 A 750 A 1.125 A 1.375 A 1.750 A 3.125 A
250 A 10,50 V 250 A 375 A 560 A 680 A 875 A 1.650 A
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
Intervalos de enfriamiento a 25ºC / 77º F
ESPECIFICACIONES
Potencia 2.000 VA
Cables de Inyección 2 cables de 3 metros / 10 ft., sección 185 mm2
Alimentación Monofásica 230 Vca, 50-60 Hz
Consumo 12,8A @ 220V
Dimensiones 380 mm x 310 mm x 540 mm / 15 in. x 12 in. x 21 in.
Peso del equipo 69 Kg. / 152 lb.
LET-2010-RD
CICLO DE TRABAJO
TIEMPO DE INYECCIÓN / INTENSIDAD MÁXIMA
Toma V sin carga Permanente 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 seg.
2.000 A 4,16 V 2.000 A 2.500 A 4.000 A 5.550 A 7.000 A 13 kA
1.000 A 8,33 V 100 A 1.250 A 2.000 A 2.750 A 3.500 A 6,6 kA
500 A 16,7 V 500 A 650 A 950 A 1.375 A 1.500 A 5,6 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
Intervalos de enfriamiento a 25ºC / 77º F
ESPECIFICACIONES
Potencia 6.000 VA
Cables de Inyección 2 cables de 3 metros / 10 ft., sección 185 mm2 x 2
Alimentación Monofásica 230 Vca /50-60 Hz
Consumo 35,7A
Dimensiones 380 mm x 440 mm x 530 mm / 520 mm x 410 mm x 590 mm
15 in. x 17 in. x 20 in. / 20 in. x 16 in. x 23 in.
Peso del equipo 50 + 111 Kg. / 110 lb. + 245 lb.
GAMA_LET SP3_SMC fichas 16/04/12 22:17 Page 4
LET-2000-RD/2000-RDM/4000-RD/4000-RDM
CICLO DE TRABAJO
LET-2000-RD / 2000-RDM
TIEMPO DE INYECCIÓN / INTENSIDAD MÁXIMA
Toma V sin carga Permanente 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 seg.
LETCCSP - Versión 3
2.000 A 2,65 V 2.000 A 2.400 A 3.600 A 4.800 A 6.000 A 10,8 kA
1.000 A 5,30 V 1.000 A 1.200 A 1.800 A 2.400 A 3.000 A 5,4 kA
500 A 10,45 V 500 A 625 A 900 A 1.250 A 1.550 A 2,8 kA
250 A 21,55 V 250 A 315 A 450 A 625 A 775 A 1,4 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
Intervalos de enfriamiento a 25ºC / 77º F
LET-2000-RD
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
LET-4000-RD LET-4000-RD / 4000-RDM
TIEMPO DE INYECCIÓN / INTENSIDAD MÁXIMA
Toma V sin carga Permanente 60 min. 15 min. 3 min. 1 min. 1 seg.
4.000 A 2,65 V 4.000 A 4.800 A 7.200 A 9.600 A 12.000 A 21,6 kA
2.000 A 5,30 V 2.000 A 2.400 A 3.600 A 4.800 A 6.000 A 10,8 kA
1.000 A 10,45 V 1.000 A 1.250 A 1.800 A 2.500 A 3.100 A 5,6 kA
500 A 21,55 V 500 A 630 A 900 A 1.250 A 1.550 A 2,8 kA
15 min. 20 min. 20 min. 30 min.
Intervalos de enfriamiento a 25ºC / 77º F
Estos modelos se fabrican en dos unidades para facilitar su transporte. En la versión RDM
LET-2000-RDM se sustituye el regulador tradicional con un par de botones que controlan un variac
LET-4000-RDM motorizado para las aplicaciones que exigen más separación entre el panel de control y
las conexiones de salida de potencia.
ESPECIFICACIONES
LET-2000-RD LET-2000-RDM LET-4000-RD LET-4000-RDM
Potencia 4.000 VA 8.000 VA
Cables de Inyección 2 cables de 3 m. / 10 ft., sección 185 mm2 x 2 2 cables de 3 m. / 10 ft., sección 185 mm2 x 4
Alimentación Monofásica 230 Vca /50-60 Hz
Consumos 25,1A 25,1A 65A 65A
Dimensiones mm 380 x 440 x 530 / 520 x 410 x 590 300 x 200 x 280 / 530 x 410 x 800 380 x 440 x 530 / 520 x 410 x 590 300 x 200 x 280 / 940 x 430 x 720
pulgadas 15 x 17 x 20 / 20 x 16 x 23 12 x 8 x 11 / 20 x 16 x 23 15 x 17 x 20 / 20 x 16 x 23 12 x 8 x 11 / 36 x 17 x 28
Pesos 38 + 103 Kg. / 84 lb. + 228 lb. 5 + 140 Kg. / 11 lb. + 309 lb. 50 + 111 Kg. / 110 lb. + 245 lb. 5 + 250 Kg. / 11 lb. + 552 lb.
LET- 4000-R
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Equipos de medida para el mantenimiento y puesta en marcha de subestaciones
MEDIDAS
ELÉCTRICAS
21
PME-500-TR
Equipo para ensayo de interruptores
DESCRIPCIÓN
El PME-500-TR supone un gran avance en el campo de equipos de ensayo de interruptores debido a la
sencillez y simplicidad de su manejo y al ahorro de tiempo que es necesario invertir en la prueba.
El equipo se maneja a través de una pantalla táctil en la que además se muestran los resultados en
forma gráfica y numérica. La impresora térmica incorporada produce un informe completo en cuestión
de segundos.
El PME-500-TR dispone de una batería recargable capaz de alimentar el equipo durante una jornada
entera de trabajo, y de suministrar corriente continua pura para la correcta medida de la resistencia de
contacto. La manguera multipolar suministrada con el equipo permite medir y registrar la resistencia de
los tres contactos del interruptor sin tener que mover los cables. La resolución de la medida es de 0,1
µΩ con una intensidad típica de prueba de 10 A.
Los elementos de conexión aparecen duplicados en el panel frontal de manera que puedan utilizarse los
cables con conexión multipolar suministrados o cables estándar con terminales de 4 mm.
El equipo se presenta en un contenedor estanco ultrarresistente, con índice de protección IP67 y no se
necesita un ordenador externo durante el ensayo. Esto, unido a la posibilidad de trabajar sin conexión
a la red y a su sencillez de manejo, hace del PME-500-TR la unidad más avanzada del mercado dentro
de su categoría. Junto con el equipo se suministra el software EuroBreaker Basic para la descarga de
los informes de prueba al PC. Este programa facilita una presentación profesional de los informes y la
exportación de los datos para su tratamiento con otros programas.
APLICACIONES
TRANSDUCTORES
impresora incorporada en
el equipo
3
PME-500-TR
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
ENTRADAS MEDIDAS
ENTRADAS PARA CONTACTO PRINCIPAL Medidas de tiempos y representación gráfica
HADCCSP - Versión 4
Número: 3 entradas + común (tierra) Rangos: Seleccionable entre 100 ms, 200 ms,
400 ms, 800 ms y 2000 ms
Tensión a circuito abierto: 10 V cc máximo Resolución: ± 0,1 ms (frecuencia de
Corriente de prueba: 100 mA máximo muestreo de 10 kHz)
Detección de estados: Cerrado (C) (r<30Ω) Precisión: ± 0,05% ±0,1 ms
Preinserción ( R ) (30Ω < r < 10kΩ) Resolución de la representación gráfica: 0,8 ms por mm
Abierto ( O ) (r>10kΩ)
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
Medida y representación gráfica de corriente
Rango: 0 – 50 A cc
ENTRADAS AUXILIARES Resolución: 0,1 A (frecuencia de muestreo de 1 kHz)
Número: 2 entradas binarias completamente aisladas Precisión: 1% del rango ±100 mA
Modo contacto: Tensión a circuito abierto: 5 V cc Resolución de la
Corriente de prueba: 20 mA máximo representación gráfica: Autoescala hasta 50 mA por mm (vertical)
Modo tensión: Rango: De ±1.5 a ±360 V cc/ca Medida de la resistencia de contacto
Nivel de activación bajo (Low) ±1.5 V cc/ca Rangos: Autorrango en décadas
Nivel da activación alto (High) ±15 V cc/ca desde 100,0 µΩ a 1,000 Ω
Resolución: 0,1 µΩ máximo
Precisión: ± 1% del rango ±1 dígito
Corriente de prueba: 10 A cc máximo
MANIOBRAS Y TIEMPOS
Maniobras simples: Cierre (C), Apertura (O)
Maniobras dobles: Cierre-Apertura (C-O), Apertura-cierre (O-C) PANTALLA, IMPRESORA Y MEMORIA
Maniobras triples: Cierre-Apertura-Cierre (C-O-C), DISPLAY GRÁFICO TÁCTIL
Apertura-Cierre-Apertura (O-C-O) Tipo: LCD transflectivo
Dimensiones: 113 x 61 mm / 4,4” x 2,4”
DURACIÓN DE LAS ÓRDENES Color: Blanco y negro
Cierre, apertura, intervalo Entre 10 y 2.000 ms. Contraste: Regulable
Retardo en adquisición Entre 0 y 18 segundos Iluminación: CCFL
SEÑAL DE INICIO DE ADQUISICIÓN
Operación de bobina IMPRESORA INCORPORADA
Seleccionable entre: Cambio de estado en Aux1 o Aux2 Tipo: Térmica
Cambio de estado en contacto principal Anchura del papel: 110 mm (standard) / 4,3”
DELAY (retardo) programado Diámetro máximo del rollo: 40 mm / 1,5”
MEMORIA
Memoria interna: Almacenamiento de hasta 60 informes
GENERAL
Conformidad: IEC-61010 / EMC-50081-2 / EN-50082-2
Tensión de alimentación: 100 a 240 V ca 50-60 Hz ACCESORIOS INCLUIDOS
Batería interna: Tipo NiMH 12 V cc Software de descarga de informes EuroBreaker Basic
Tiempo normal de operación: 10 horas Manual de instrucciones
Tiempo de recarga: 4.5 horas 1 cable de alimentación de 2,5 m / 8.2 ft.
Dimensiones (en mm): Alto: 340/Ancho: 300/Fondo: 150 1 cable de prueba de bobina de 5 m* / 16.4 ft.*
(en pulgadas): 13,3 11,8 5,9 1 cable de prueba para entrada auxiliar de 5 m* / 16.4 ft.*
Peso: 8 kg. - 17.6 lb. 1 cable de prueba para contactos de 5 m* / 16.4 ft.*
Temperatura de trabajo: 0º - 55º C 1 cable de prueba para medir la resistencia
Temperatura de almacenamiento: -40º / +70º C // -40 ºF / 158ºF de contacto de 5 m* / 16.4 ft.*
Humedad: Hasta 95% (sin condensación) 1 cable de comunicaciones RS-232
Idiomas disponibles: Español, Inglés, Francés, Alemán, Italiano etc. Funda ligera de protección y transporte
1 juego de fusibles
2 diodos de protección de bobinas
DISTRIBUIDO POR: 1 juego de adaptadores de cocodrilo
2 rollos de papel térmico
*Disponibles también, opcionalmente, cables de prueba de 11 m / 36 ft.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
4
PME-20-PH castell 5/9/08 13:55 Página 1
PME-20-PH SP v2:SMC fichas 30/06/11 19:10 Página 2
PME-20-PH
Medidor Digital de Ángulo de Fase
DESCRIPCIÓN
Basado en tecnología de microprocesador el PME-20-PH es un equipo diseñado para ser utilizado
primordialmente como medidor de ángulo de fase, aunque además mide Frecuencia, factor de
potencia y tiene una escala analógica que permite su uso como sincronoscopio.
Montado en una caja de material plástico de alta resistencia y de pequeño tamaño y peso,
dispone de dos entradas de señal, galvánicamente aisladas entre ellas, que permiten conectar
señales hasta 500 V RMS y hasta 25 A RMS directamente, de modo que no es necesario hacer
cambios de rango de medida sea cual sea su valor. Mide ángulo entre las dos entradas, con una
resolución de 0.1 grados, sin importar cual sea la magnitud conectada a las mismas, con lo que
cualquier combinación es posible.
Mediante accesorios opcionales externos se pueden aumentar los márgenes de funcionamiento
hasta 750 V y hasta 1000 A.
ACCESORIOS INCLUIDOS Está alimentado mediante 4 baterías recargables de 1.5 V y 1500 A/H de capacidad, que le
• Software EuroIOLogic confieren una autonomía de más de 6 horas de funcionamiento, con un tiempo de recarga total de
• 1 Cargador de batería para conexión a red 3 horas solamente, utilizando el cargador exterior suministrado con el equipo.
• 4 Baterías NiMH El uso de un LCD gráfico, con contraste regulable y retroiluminación, permite adaptar la
• 4 Cables de prueba de 2 m. visualización a las condiciones de luz ambiente. Además, los resultados de medida se presentan
HACCCSP - Versión 2
• 4 Pinzas de cocodrilo simultáneamente con los datos complementarios necesarios, por ejemplo, en el caso de la medida
• 1 Funda de protección y transporte
de factor de potencia, se presenta también el cuadrante.
• 1 Manual de instrucciones
La selección de modos de medida y la conexión del equipo se hace mediante un teclado
ACCESORIOS OPCIONALES debidamente señalizado, de gran resistencia.
• Adaptador hasta 750 V RMS El equipo se suministra con su bolsa de transporte, cables y accesorios de conexión un juego de
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Entradas de señal:: Entrada de Voltaje de 0,2 a 500 V RMS
CARACTERÍSTICAS
Entrada de Corriente de 0,1 a 25 A RMS
Número de Entradas: 2 de Voltaje o Corriente indistintamente • Precisión en ángulo: ± 0,1°.
Medida de ángulo: Rango de medida Modo 1: De 000,0 a 359,9 grados • Entrada de Tensión: de 0,2 a 500 V RMS directo.
Rango de medida Modo 2: De 000,0 a +/- 180,0 grados
• Entrada de Corriente: de 0,1 a 25 A RMS directo.
Resolución: 0,1º
Precisión: ± 0,1º ± 1 dígito* • Modos de medida seleccionables:
Sentido positivo del ángulo medido configurable como atrasado o adelantado Ángulo en formato ±180°
Medida de frecuencia: Rango de medida de 40,00 a 500,0 Hz Ángulo en formato 0-360°
Resolución: 0,001 Hz Frecuencia de 40 a 500 Hz
Precisión: ± 0,002 Hz
Factor de Potencia de 0 a ±1 con
LCD Gráfico: Blanco y Negro
Retroiluminación
indicación del cuadrante.
Contraste ajustable • Uso como sincronoscopio.
Indicador de carga de baterías • Puerto RS-232.
Dimensiones: 62 x 44 mm. • Alimentación por batería.
Temperatura admisible: De funcionamiento: De 0 a 50º C
De Almacenamiento: De –10 a 70º C • Peso y volumen reducido.
Baterias: Tipo NiMh
Tamaño standard AA
Capacidad: 1500 mA/Hora
APLICACIONES
Cantidad: 4
Duración: 3 horas • Medida de ángulo de fase entre dos tensiones, dos
Carga: 6 horas corrientes o tensión y corriente.
Dimensiones: Alto: 226 mm / 9” - Ancho: 115 mm / 4,5”- Fondo: 45 mm / 1,8” • Medida de frecuencia.
Peso: 0,65 kg / 1,45 lb (incluidas baterías)
• Medida de factor de potencia.
* Garantizada entre el 10% y el 100% del rango
• Sincronoscopio.
DISTRIBUIDO POR • En general, uso para Mantenimiento en sistemas de
Transmisión y Distribución, así como en control de carga
industrial o comercial.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PME-10-100 SPv2 3/5/10 13:02 Página 1
PME-10-100 SP v3_SMC fichas 01/03/12 00:23 Page 2
PME-10 / PME-100
Microohmetros Digitales
APLICACIONES
Los microohmetros PME-10 y PME-100 son ideales para la medida en campo de resistencia de
PMECCSP - Versión 3
contacto de interruptores y la medida de impedancia de devanados en transformadores y motores,
entre otras muchas aplicaciones donde se requiere medir valores de resistencia extremadamente
bajos con gran precisión y rapidez.
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
DESCRIPCIÓN
El equipo mide la caída de tensión a ambos lados del punto de prueba mientras se inyecta una
corriente continua de valor conocido. El valor de resistencia se calcula instantáneamente y se
presenta directamente en Ohmios, miliOhmios o microOhmios, según corresponda a la escala
elegida, en un visor de cristal líquido de 3 dígitos y medio.
La medida se realiza por el método de cuatro hilos (conexión ‘Kelvin’) para eliminar la influencia
de las conexiones. La batería recargable interna proporciona autonomía de trabajo sin
alimentación externa y una corriente continua pura para medir con extremada precisión
resistencias tan bajas como 2 miliohmios. Cuando se alimenta de la red, el PME-100 puede
proporcionar hasta 100 A de corriente continua para extender su sensibilidad de medida hasta el
campo de 0,1 microohmios.
Su gran portabilidad y sencillez de manejo les hace idóneos para la medida en campo, laboratorio
o entornos de producción.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
Alimentación: 127/220V, 50-60 Hz
Alimentación CC: Batería tipo plomo-dióxido de plomo, blindado recargable, 2V. CARACTERÍSTICAS
Exactitud: ±0,25% de lectura ±0,25% de fondo de escala a temperatura
ambiente de 25ºC.
• Lectura directa en Ohmios, miliOhmios o microOhmios
Tiempo de respuesta de medición: 6 segundos para circuitos puramente resistivos. Para circuitos según la escala elegida.
altamente inductivos aguardar la estabilización de la lectura.
Tiempo de lectura: 25 ms. • Batería recargable interna.
Temperatura de trabajo: Rango de precisión: 20 - 30º C
Rango de trabajo: 0 - 50º C • Contenedor estanco en ABS.
Dimensiones: Alto: 175 mm / 7” - Ancho: 380 m / 15” - Fondo: 335 mm / 13”
Peso: PME-100: 11,5 Kg / 25 lb - PME-10: 6,5 Kg / 15 lb
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Cable de alimentación.
MEDIDAS
RANGO DE INTENSIDAD DURACIÓN DE • 2 cables de 8 m de prueba.
ESCALA MEDIDA RESOLUCIÓN LA BATERÍA
(±20%)
200Ω 0 a 199,9Ω 100mΩ 1 µA 130 horas • 2 cables de corriente de 14 m. (PME-100).
20Ω 0 a 19,99Ω 10mΩ 1 mA 130 horas
• 2 cables de 14 m de potencial (PME-100).
PME-10
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Información Preliminar
GOOSEMeter ONE IEC 61850 Sniffer
CAMPO DE APLICACIÓN
La creciente aplicación actual de las nuevas tecnologías a los Sistemas
de Energía Eléctrica, como la norma IEC 61850, demandan nuevas
herramientas técnicas que faciliten el trabajo a los técnicos e
ingenieros involucrados en el proceso de pruebas y puesta en
marcha de estas nuevas instalaciones.
Una de las tareas más importantes a realizar es la
comprobación de la transmisión correcta de los mensajes
GOOSE al conjunto de dispositivos IED instalados
en la subestación, para asegurarse de que no hay
problema ninguno, ya sea en el IED o en los sistemas
de conmutación, o incluso en los cables de
interconexión entre ellos, asegurando la correcta
comunicación en todo el bus.
Estas tareas pueden implicar un gran número
de conjuntos de datos (Data-Sets) y
mensajes GOOSE, que, cuya definición
(cuando menos) es críptica, difícil de leer
y de identificar el origen exacto, la hora
emitida, el contenido, estado, etc.
Por esta razón, es muy importante
que la herramienta de prueba sea
capaz de asignar “nombres eléctricos” a
los diferentes mensajes GOOSE a comprobar,
por medio de una correspondencia de plantillas de
nombres e indicadores de luz de diferentes colores para
indicar cada diferente estado, evitando la necesidad de
interpretarlos a partir de la información original del mensaje GOOSE,
haciendo esta tarea más fácil para el usuario y libre de errores de interpretación.
Hay formas de crear una herramienta como ésta usando un programa en un ordenador. Sin embargo, y
después de muchas experiencias, no es una solución práctica, siendo la razón más importante la necesidad
de conectar físicamente con el final de los cables conectados a los IEDs y switches situados en el interior
de las cabinas, las cuales en la mayoría de ocasiones tienen acceso difícil y limitado, haciéndose necesario
un dispositivo de mano con un control dedicado y sencillo, y con la capacidad para usarse con facilidad en
espacios muy reducidos, tal y como lo hace el típico multímetro.
También hay otra razón muy importante para usar un equipo dedicado de prueba en vez de un ordenador: el
GOOSEMeter está exento del riesgo de escribir o cambiar cualquier configuración de la red, riesgo que es muy
evidente usando un sistema no dedicado.
DESCRIPCIÓN
El GOOSEMeter ONE es la respuesta a las tareas y aplicaciones mencionadas anteriormente, haciéndolas más
fáciles de realizar y de una manera más eficiente.
El GOOSEMeter ONE está básicamente diseñado para ser un puente entre el mundo del código y el eléctrico,
convirtiendo códigos de datos a cambios de estado de indicadores luminosos más familiares para el personal
con formación eléctrica.
Es un Equipo de Mano que utiliza una pantalla táctil de color en alta definición (54 x 71 mm) y un mando
giratorio con pulsador para controlar fácilmente el equipo.
Está basado en Windows CE, con todas las ventajas que representa en términos de conectividad y
compatibilidad con otros dispositivos, y también de fácil actualización.
El GOOSEMeter ONE dispone de un conector RJ-45, y un puerto USB para conectar con un ordenador externo.
La tensión de alimentación es de 100 a 260 V AC y se realiza a través de un adaptador externo suministrado
con la unidad. Las dimensiones del GOOSEMeter ONE son 110 x 184 x 26 mm, con un peso de 0,4 Kg.
Información Preliminar
GOOSEMeter ONE IEC 61850 Sniffer
MODO DE FUNCIONAMIENTO
A continuación se describen las principales funciones del GOOSEMeter ONE para una mejor
comprensión del funcionamiento de la unidad:
• Pantalla inicial: Detecta y muestra el código de referencia de todos los Data-Sets que se están
publicando en la red IEC-61850.
Cada Data-Set tiene asociado un identificador de red y un indicador de color de tipo LED.
Los diferentes colores significan:
Blanco: un mensaje GOOSE perteneciente a este Data-Set se acaba de publicar en este
instante.
Verde: Un mensaje GOOSE perteneciente a este Data-Set se ha publicado hace poco tiempo.
Gris: hace mucho tiempo que no hay mensajes GOOSE publicados pertenecientes a este
Data-Set.
Rojo: Hay un error en la secuencia de mensajes GOOSE en este Data-Set. En caso de que la
secuencia se restaure externamente, el indicador cambiará a verde.
Seleccionando el Data-Set deseado, la pantalla mostrará los mensajes GOOSE que contiene.
El botón “Eliminar inactivo” sirve para eliminar de la pantalla los Data-sets que no tenían
actividad.
El botón “Actualizar” sirve para actualizar el software de la unidad desde los servidores de
EuroSMC.
• Pantalla de mensajes GOOSE: Aquí se muestra la información del último mensaje GOOSE en el
Data-Set seleccionado.
Hay disponible la siguiente información:
Hora del Evento: Hora del día, con resolución de microsegundos, del evento que generó el
mensaje GOOSE.
Seq: Número de mensajes GOOSE en el Data-Set en ese momento.
Estado: Se restablece a cero si el último mensaje GOOSE tiene diferente información que el
anterior. Se incrementa por cada mensaje GOOSE con igual información que el anterior.
Datos: Todos los datos que contiene el mensaje GOOSE. Los datos binarios se indican aparte
y también tienen un indicador de tipo LED que, cuando está en color azul, indica actividad.
El botón “Historial” abre una ventana en la que se muestra la lista de los cambios en el mensaje
GOOSE. Se listan de abajo hacia arriba, siendo el primero en la parte inferior el primer mensaje y
el de la parte superior el último.
El botón “Filtro” permite dejar visibles sólo los datos deseados.
El botón “Editar” permite al operador dar a cada uno de los datos el nombre que quiera para
facilitar la identificación de los mismos.
El botón “Plantilla” permite crear una plantilla de nombres para cada uno de los datos
contenidos en un Data-Set determinado. También permite editar el nombre del Data-Set.
• Indicadores LED: En la parte superior del GOOSEMeter ONE hay tres indicadores LED, cuya
función se describe a continuación:
Amarillo: Cuando está encendido significa que la memoria interna de la unidad está llena.
Cuando se selecciona un Data-Set todos sus mensajes GOOSE son almacenados en la
memoria interna. Puede estar llena si el tiempo de análisis es muy largo. En esta situación hay
mensajes GOOSE que pudieran perderse. Es necesario liberar la memoria.
Rojo: Cuando está encendido, indica que hay tráfico en la red IEC-61850.
Azul: Cuando está encendido indica que la conexión Ethernet se ha establecido
correctamente. Puede tardar un tiempo hasta encenderse.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Equipos para la determinación de la tensión de Paso y Contacto
PASO Y CONTACTO
33
LET60/500 cast 14/10/08 20:28 Página 1
LET60/500 cast 14/10/08 20:28 Página 2
LET-60-VPC / LET-500-VPC
Determinación de la Tensión de Paso y Contacto
APLICACIONES
Estos equipos han sido diseñados para el ensayo en circuitos de tierra para la determinación de
las llamadas tensiones de paso y contacto de acuerdo con la Instrucción Técnica Complementaria
MIERAT 13.
DESCRIPCIÓN
LET-60-VPC (6 kVA)
Constan de dos partes bien diferenciadas, la parte de inyección y la parte de medida de tensión.
El primer sistema está resuelto mediante el empleo de un autotransformador variable de
regulación continua conectado a un transformador productor de intensidad de diversos campos de
salida. La corriente producida se mide a través de un sistema de shunt conectado a un
instrumento digital. El sistema de inyección tiene la posibilidad de decalar 180 grados la corriente,
en orden a anular los efectos de posibles corrientes parásitas errantes sobre el terreno.
El sistema de medida de tensión de paso y contacto está constituido por un voltímetro digital de 3
1/2 dígitos con una etapa de entrada diseñada especialmente para que su resistencia ohmica sea
de 1K. La precisión del sistema se cifra en ±1%.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
CARACTERÍSTICAS
LET-60-VPC LET-500-VPC
Alimentación 220V 50/60 Hz • Accesorios para medida incorporados.
0-6A/0-1000V
• Inversión de la corriente de salida.
0-12A/0-500V
Salidas 0-50A / 0-1000V
0-24A/0-250V • Medida de corriente: ±0,5%.
0-60A/0-100V
Potencia Nominal 6KVA en servicio continuo 50KVA en servicio continuo • Medida de tensiones: ±1%.
MEDIDA DE TENSIÓN
Voltímetro digital 3 1/2 dígitos tipo LED
Campos de Medida 0,2V, 2V, 20V, 200V
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Resistencia interna 1KΩ en todos los campos • 2 electrodos de medida (“pies”) de 200x100 mm de
Precisión ±1% F.E.
base y 25 Kg. de peso según norma.
MEDIDA DE CORRIENTE DE SALIDA • 3 rollos de cable de 50 m. para prueba.
Amperímetro digital 3 1/2 dígitos tipo LED
• Manual de instrucciones.
Campos de Medida 6A, 20A, 30A, 60A 0-199.9A
• Certificado de calibración
GENERAL
Alto: 350 mm / 14” Alto: 1000 mm / 40”
Dimensiones Ancho: 350 mm / 14” Ancho: 700 mm / 28”
Fondo: 700 mm / 28” Fondo: 670 mm / 27”
Peso 135 Kg / 230 lb 350 Kg / 770 lb.
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Equipos de regulación de corriente para laboratorio
PRUEBA DE ICPs
35
GAMA_EMU cast 13/7/09 12:45 Página 1
GAMA_EMU SP v2_SMC fichas 27/09/12 15:12 Page 2
GAMA EMU
Fuentes de Intensidad
EMU-25
DESCRIPCIÓN
EMU-100 El funcionamiento de la unidad es completamente electrónico siendo sus características más destacadas:
EMU-300 • Control completo desde un ordenador con su correspondiente programa y placa de comunicaciones RS-485,
con posibilidad de control de hasta 20 unidades simultáneamente.
• Generación digital de la onda a partir de oscilador de cuarzo y conformador de onda en 1024 puntos/ciclo que
garantiza una perfecta exactitud de frecuencia y baja distorsión.
• Referencia de amplitud en C.C. y selección con DAC de 12 bits, lo cual unido a una continua realimentación,
comparando el nivel de salida con el de referencia y actuando en la señal que controla el amplificador de
potencia, aseguran una perfecta estabilidad y precisión de la salida frente a variaciones en la carga,
alimentación, etc.
• Módulo de potencia compacto, con ventilación forzada y autoconmutación de la máxima potencia a suministrar,
en función de la carga y nivel requeridos en cada momento, lográndose un alto rendimiento (baja disipación) y
pequeño tamaño.
• Acoplamiento por transformador, de la carga, al amplificador de potencia lo cual permite un aislamiento
galvánico y acoplamiento de carga perfecto.
• Control de un elemento exterior a 220V desde ordenador (contacto auxiliar).
• Sincronismo de la onda de salida en fase y/o frecuencia con señales exteriores (referencia externa de
frecuencia/fase).
• Alarmas de sobrecarga en salida térmica y fuente de alimentación de potencia, así como toma de medida del
nivel en salida en C.C., para fácil comprobación del correcto funcionamiento de la unidad.
EMUCCSP - Versión 2
CARACTERÍSTICAS DE APLICACIÓN
El modelo EMU-100 puede usarse solo o en paralelo con otras unidades del mismo tipo. Así, la corriente máxima
aumenta multiplicándose por el número de unidades utilizado.
• Todos los ensayos se realizan de forma automática, programada mediante PC con puerto serie RS-485.
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
EMU-25 EMU-100 EMU-300 CARACTERÍSTICAS
Alimentación 220V ± 10% 50 Hz 1000VA – Potencia nominal: 300VA.
0,4 A - 4 A 1,6 A - 16 A 4 A - 48 A – Interconectable en paralelo.
Salida de intensidad 4 A - 15 A 16 A - 60 A 48 A - 180 A
(3 rangos)
15 A - 25 A 60 A - 98 A 180 A - 300 A – Entrada para referencia externa de fase y/o
4 A - 81,5 V (325 VA) 16 A - 20,3 V (325 VA) 48 A - 6,8 V (325 VA) frecuencia.
Potencia Nominal 15 A - 18,3 V (275 VA) 60 A - 4,6 V (275 VA) 180 A - 1,5 V (275 VA)
(Autoconmutada en 3 campos
25 A - 9,0 V (225 VA) 98 A - 2,3 V (225 VA) 300 A - 0,75 V (225 VA)
– Control por medio de ordenador
por márgen) (Puerto serie RS-485).
55% / 82% / 100% W MAX. 55% / 82% / 100% W MAX. 55% / 82% / 100% W MAX.
Distorsión <1% – Indicadores de sobrecarga y
Precisión Mínima: ±1% de la lectura sobrecalentamiento.
Tiempo de estabilización <3 s. – Formato: Rack de 19” (482 mm).
Tiempo de (electrónica) <1 ms – Precisión: ±1%.
conexión/desconexión
Salida de Medida 0 - 2 V dc – Distorsión: <1%.
Precisión Mínima: ±2% de la lectura
Salida de Contacto Auxiliar
(por Triac) 220V / 50 mA APLICACIONES
Medida de tiempos Arranque a la inyección corriente. – Ensayo de interruptores automáticos.
Parada a la apertura en salida.
Resolución 0,25 s – Calibración de shunts e instrumentos de
medida.
Precisión mínima: ±0,01% de la lectura ±0,25 s
Entrada Sincronismo Exterior fin=1024xf out: optoacoplada 5V. – Ensayo de relés térmicos de larga duración.
de Frecuencia f out: 45 - 65 Hz
Entrada Sincronismo – Ensayos de calentamiento.
(optoacoplada 5V).
Exterior de Fase
Dimensiones Ancho: 482 mm/19” Alto: 175 mm/7” Fondo: 370 mm/14”
Peso 30 Kg/75 lb.
DISTRIBUIDO POR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
SMC-12 cast 28/4/09 16:53 Página 1
SMC-12 SP v2:SMC fichas 28/09/12 12:35 Página 2
SMC-12
Sistema de Ensayo para pequeños Interruptores Automáticos - PIAs
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 1
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 2
SISTEMA ETP
Módulos independientes
Los cuatro módulos que componen el sistema ETP funcionan también por separado. Así, por
ejemplo, si usted sólo precisa evaluar las condiciones del aislamiento líquido del transformador
(aceite, papel), basta con que adquiera el módulo ETP-2. El software de control detecta
automáticamente los módulos conectados al sistema para ofrecer al operador sólo los procesos
de medida que corresponden.
Naturalmente, obtendrá una visión más completa y precisa cuantos más módulos diferentes
utilice, y el diagnóstico ofrecido por el software ETP Diaghelp será más fiable al estar basado en
un número mayor de variables.
Debe resaltarse que algunas de las medidas realizadas con cada módulo desvelan la posible
presencia de fallos que pueden confirmarse por las medidas obtenidas con otro módulo
complementario.
Cada módulo ETP se sirve acompañado de todos los cables necesarios, su certificado de
calibración y una bolsa ligera de transporte.
En las páginas siguientes de este folleto se describen las características de cada uno de los
módulos con los que puede usted componer su sistema ETP.
La tabla que se muestra a continuación enumera los aspectos del transformador que son
analizados por cada uno de los módulos:
Circuito Fallo Detectado ETP-1 ETP-2 ETP-3 ETP-4
Núcleo Estado general ● ● __ __ ● ●
Regulador dañado ● ● __ ● ● __
Conexiones
Conexiones flojas ● __ ● ● ●
Devanados Desplazamiento del bobinado __ __ __ ● ●
Bobinado abierto ● ● __ ● ● ● ●
Punto caliente __ __ ● ● __
Cortocircuito entre espiras ● __ ● ● ● ●
Cortocircuito parcial ● ● __ ● ● ● ●
Interpretación de resultados
Todos los parámetros medidos y calculados están sobradamente definidos, contrastados y
acotados según las diferentes normas internacionales (IEEE, IEC). La experiencia en el
diagnóstico y el software de ayuda ETP DiagHelp permiten relacionar rápidamente estos
Sistema ETP completo
parámetros entre ellos y definir los problemas de la máquina. Sin embargo, es necesario
(unidades ETP-1, ETP-2, ETP-3, ETP-4 y destacar que la base del mantenimiento predictivo es el análisis de tendencias. El software ETP
software de aplicación) Trends permite visualizar y graficar la evolución de todos los parámetros en ensayos sucesivos
sobre una misma máquina. De esta forma se optimiza la programación de las revisiones y de las
operaciones de mantenimiento a llevar a cabo, reduciendo los costes de intervención y los
tiempos fuera de servicio.
Regleta de alimentación
Este accesorio opcional proporciona una protección adicional al sistema ETP y al usuario frente a
condiciones de alimentación inestables o defectuosas, permitiendo alimentar los cuatro módulos
simultáneamente a una única toma. Dispone de filtro de interferencias, limitación de sobretensiones,
presentación de la tensión de red RMS e interruptor magnetotérmico-diferencial de seguridad, además
de un sistema de aviso de conexión a tierra defectuosa o inexistente.
3
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 4
ETP-1
La unidad ETP-1 realiza el ensayo a tensión reducida y a frecuencia de suministro, por lo que es
perfecta tanto para ensayos en campo como para el control de calidad en línea de fabricación.
Con la unidad ETP-1 podremos detectar problemas tales como:
● Cortocircuito entre espiras
● Corte del bobinado
● Problemas en el núcleo magnético
● Defectos en el regulador
ESPECIFICACIONES
Requisitos de alimentación 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
350 VA max
Señal de ensayo Tensión: 115V rms
Corriente: < 2A rms
Rangos de medida Relación de transformación: 0.9:3000, 7 escalas
Resolución: 4 ½ dígitos
Precisión: ± 0.3% lectura ± 2 dígitos
Gráfica de relaciones de transformación
Corriente: 3.1:2000 mA rms, 6 escalas
Resolución: 3 dígitos
Precisión: ± 1% lectura ± 2 dígitos
Ángulo de fase: -180: 180º
Resolución: 3 dígitos
Precisión: ± 0.15º
Tiempo de medida Monofásica: 20 a 35’’ según modo
Trifásica: 60 a 90’’ según modo
Modos de medida Relación de Alta a Baja
Relación de Alta a Terciario
Condiciones de operación Temperatura: 5 a 35ºC
Humedad: 10 a 80%
Almacenamiento Temperatura: 5 a 75ºC
Humedad: 5 a 80%
Dimensiones Largo: 40 cm - Ancho: 45 cm - Alto: 13,5 cm
Peso: 13 Kg.
Cables Largo: 2 x 8 m (+ 2 prolongadores x 20 m)
Peso: 2 x 6 Kg (+ 2 prolongadores x 12 Kg)
4
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 5
ETP-2
5
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 6
ETP-3
ESPECIFICACIONES
Medidas de resistencia de bobinados Requisitos de alimentación 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
450 VA max
Señal de ensayo Tensión: 24 Vcc máximo
Corriente: 0 – 20 A ± 5%
Parámetros usados Resistencia compuesta del bobinado
Resistencia simple del bobinado
Corregidas en temperatura
Rangos de medida Intensidad Rango Precisión Resolución
20A 10mΩ ±0.5% ±2 dígitos 1μΩ 4 dígitos
Gráfica de resistencia de bobinados 20A 100mΩ ±0.5% ±2 dígitos 10μΩ 4 dígitos
5A 1Ω ±0.5% ±2 dígitos 100μΩ 4 dígitos
500mA 10Ω ±0.5% ±2 dígitos 1mΩ 4 dígitos
50mA 100Ω ±0.5% ±2 dígitos 10mΩ 4 dígitos
5mA 1000Ω ±0.5% ±2 dígitos 100mΩ 4 dígitos
Modos de medida
Manual: El usuario detiene el ensayo cuando considera que la medida
es estable.
Automático: El software detiene la media automáticamente cuando
ésta es estable.
Por fases: Para acelerar la medida en transformadores de más
de 100 MVA
Condiciones de operación Temperatura: 5 a 35ºC
Humedad: 10 a 80%
Almacenamiento Temperatura: 5 a 75ºC
Humedad: 5 a 90%
Dimensiones Largo: 40 cm - Ancho: 45 cm - Alto: 13,5 cm
Peso: 11,7 Kg.
Cables Largo: 8 m
Peso: 14,15 Kg
6
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 7
ETP- 4
● Problemas en el núcleo
ESPECIFICACIONES
Requisitos de alimentación 230V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
115V ac ± 10%, 50Hz ± 5% ó 60Hz ± 5%
880 VA max Medidas de impedancia de cortocircuito
Señal de ensayo Tensión: 12, 24, 48, 108 ó 216 Vrms
Corriente máxima: 4 Arms
Frecuencia: red
Modos de medida Medida de impedancia en alta con baja en cortocircuito
Medida de impedancia en alta con terciario en cortocircuito
Rangos de medida Impedancia de cortocircuito: 2,5 Ω - 4000 Ω en 8 escalas
Tiempos de medida Monofásica: 28 segundos
Trifásica: 1 min. 28 segundos
Precisión de medida Impedancia de cortocircuito: ± 1% ± 2 dígitos
Fase: ± 25% entre 0 y 10º
± 2% entre 10 y 360º
Parámetros usados Corriente de primario para cada fase
Voltaje de primario y secundario para cada fase
Desfase entre voltaje y corriente en los devanados primario y secundario
Desfase entre los voltajes primario y secundario
Impedancia y tensión de cortocircuito
Condiciones de operación Temperatura: 5 a 35ºC
Humedad: 10 a 80%
Almacenamiento Temperatura: 5 a 75ºC
Humedad: 5 a 80%
Dimensiones Largo: 40 cm - Ancho: 45 cm - Alto: 13,5 cm
Peso: 16 Kg.
Cables Largo: 8 m
Peso: 14,15 Kg
7
Sistema_ETP cast:SMC fichas 06/09/10 16:18 Página 8
ETPCCSP - Versión 1
Este software permite realizar una estimación de partida sobre el estado del
transformador, mediante la aplicación de un conjunto de reglas y criterios de diagnóstico
sobre el resultado conjunto de los ensayos llevados a cabo mediante el sistema ETP.
Los cálculos se apoyan en una base de datos que conjuga los estándares aplicables y los
principios teóricos con la información almacenada a lo largo de más de 10 años por
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
profesionales expertos del sector.
ETP Trends ha sido diseñado para mostrar la evolución de los parámetros vitales del
transformador a lo largo de todo su ciclo de vida, y para calcular su tendencia con el
ETP Trends: fallo en el regulador,
objetivo de detectar problemas y planificar las intervenciones correctivas con la antes y después de la reparación
anticipación necesaria.
La aplicación localiza y presenta de forma gráfica y visual la evolución de las pruebas
realizadas sobre un transformador con sólo introducir su número de serie, y es capaz de
generar un informe completo en pocos segundos.
ETP DiagHelp realiza una interpretación del resultado de las pruebas y presenta un cuadro
de alertas y puntos de atención con indicadores verdes, amarillos y rojos según
corresponda a cada uno de los componentes vitales del transformador.
El software experto es aplicable a los ensayos realizados con cualquier combinación de
unidades ETP, si bien la precisión será óptima cuando se conjugan los resultados
obtenidos con el sistema completo.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com
e-mail: sales@eurosmc.com
DISTRIBUIDO POR
EDA cast:SMC fichas 10/11/10 14:18 Página 1
EDA cast:SMC fichas 10/11/10 14:18 Página 2
Ventajas
El sistema EDA ofrece un funcionamiento guiado y completamente automático, lo cual garantiza
que los ensayos sean repetitivos sin depender de la persona que lo maneja. Utiliza niveles de
tensión de ensayo inferiores a la nominal de la máquina, asegurando que no se pone en peligro
la integridad del aislamiento de la máquina. Los datos son capturados automáticamente y
normalizados en temperatura, nivel de tensión, capacidad y espesor del aislamiento. Una vez
finalizado el ensayo, los datos quedan almacenados de forma organizada y permiten imprimir
directamente el informe de la medida. Genera gráficas de los ciclos de carga y descarga de la
máquina a partir de las cuales se puede identificar un gran número de problemas.
Información obtenida
De cada ensayo se obtiene información de dos tipos. Información numérica, representada por
una lista de parámetros calculados automáticamente con las correspondientes correcciones.
Información gráfica, representada por las curvas de la corriente de carga y descarga en cada
tensión de ensayo y las curvas del índice de polarización. Sobre estas curvas se pueden hacer
operaciones gráficas de eliminación de ruido y verificación de linealidad del aislamiento con la
tensión.
Resultados numéricos
● Voltajes reales de ensayo
● Temperatura ambiente
● Humedad ambiente
● Capacidad en CC y a1 kHz
● Relación entre capacidad en CC y a 1 kHz
● Relación entre tensiones de ensayo
Para cada voltaje de ensayo, el EDA completa un ciclo de carga y descarga, dando lugar a la
siguiente información:
● Resistencia de aislamiento (normalizada a 20º y a 40ºC)
● Índice de polarización
● Índice de reabsorción
● Corriente de fuga
● Corriente de fuga normalizada (voltaje y capacidad)
● Relación entre las Corrientes de fuga para cada voltaje
● Relación entre corrientes de fuga y de reabsorción
● Corriente de reabsorción
● Corriente de reabsorción normalizada al espesor del aislamiento
● Constante de tiempo
Los datos quedan perfectamente organizados según la tensión de prueba, indicando cada uno
de ellos si ha sido normalizado o no. Existen tablas para cada parámetro con criterios para
decidir el estado de cada una de las partes que forman el aislamiento.
Información gráfica
Representación gráfica de la curva de las corrientes de carga y descarga para cada tensión de
ensayo.
Curva para la valoración de la linealidad del aislamiento frente al aumento de tensión.
Representación de la curva del índice de polarización. Opcionalmente interpolación de las curvas
para eliminación de ruidos ajenos a la medida.
2
EDA cast:SMC fichas 10/11/10 14:18 Página 3
APLICACIONES
● Control de calidad en fabricación y recepción de máquinas rotativas (alternadores y motores
de BT y MT).
● Mantenimiento por avería y especialmente para formar parte de un programa de
mantenimiento predictivo sobre máquinas rotativas que se consideren críticas.
● Máquinas donde una avería no programada supondría un alto coste, riesgo y parada en las
instalaciones.
● La evaluación de los parámetros obtenidos nos permite anticiparnos a la avería y diagnosticar
el tipo de problema, programar con antelación los materiales y actuaciones necesarias para
solucionar el problema
● Crea una histórico de las máquinas probadas donde aparecen sus datos técnicos y de forma
estructurada los distintos ensayos que se le van realizando a lo largo del tiempo.
ESPECIFICACIONES
Alimentación 230V ca ± 10%, 50Hz ± 5% o 60Hz ± 5%
115V ca ± 10%, 50Hz ± 5% o 60Hz ± 5%
350 VA max
Señales de ensayo Voltaje: 0 a 6000 Vcc
Intensidad de cortocircuito: 0 a 5 mA
Rangos de medida Voltaje: 0 a 6000 V
Precisión: ± 2%. Indicador LED en el panel frontal.
Intensidad: 0 a 5,12 mA (autorrango a 3 escalas)
Resolución: 1 nA
Precisión: ± 1%
Capacidad c.c.: 10 nF a 10 mF ± 5%
Capacidad c.a.: 10 nF a 10 mF ± 5%
Humedad: 10% a 90%. Precisión: ± 10%
Temperatura: -10ºC a 70ºC. Precisión: ± 2%
Condiciones de trabajo Temperatura: 10ºC - 50ºC
Humedad: 10% - 75%, sin condensar
Almacenamiento Temperatura: 5ºC - 75ºC
Humedad: 5% - 80%, sin condensar
Dimensiones Rack 19” x 3U
Largo: 40 cm - Ancho: 45 cm - Alto: 13,5 cm
Peso: 9 Kg
Cables Longitud: 2 x 5 m
Peso: 2 x 6 Kg
Interpretación de resultados
Todos los parámetros medidos y calculados están sobradamente definidos, contrastados y
acotados según las diferentes normas internacionales (IEEE, IEC).
3
EDA cast:SMC fichas 10/11/10 14:18 Página 4
EDACCSP - Version 1
● Envejecimiento anómalo.
● Degradación de la estructura dieléctrica
Sin embargo, es necesario destacar que la base del mantenimiento basado en la
condición es el análisis de tendencias. El software EDA Trends permite visualizar y graficar
la evolución de todos los parámetros en ensayos sucesivos sobre una misma máquina. De
Nota: Debido a nuestro continuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
esta forma se optimiza la programación de las revisiones y de las operaciones de
mantenimiento a llevar a cabo, reduciendo los costes de intervención y de
indisponibilidad.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com
e-mail: sales@eurosmc.com
DISTRIBUIDO POR
Software para pruebas automáticas y adquisición de datos
SOFTWARE
Todo el software desarrollado por EuroSMC para sus equipos se diseña bajo los
mismos principios de flexibilidad, compatibilidad y ampliabilidad, si bien su
aplicación es muy variada y depende del hardware que se maneja en cada caso.
Cabe destacar, por último, que todos los equipos de prueba de relés de EuroSMC
incorporan de serie el software necesario para su calibración y ajuste periódicos
por ordenador, a equipo cerrado, con la sola necesidad de un equipo patrón de
referencia debidamente verificado.
15
soft-test RTS cas2 7/2/04 21:31 Página 2
EUROTEST RTS
SOFTWARE
APLICACIÓN CARACTERÍSTICAS
– Prueba totalmente automática de todo tipo de relés de – Basado en entorno Windows.
protección, basado en librerías previamente programadas – Introducción de los parámetros del relé a prueba tal y
por cada modelo de relé. como aparecen en el mismo sin necesidad de ningún
– Permite al usuario crear sus propias rutinas de prueba cálculo.
sobre la base de las ya existentes o completamente – Representación gráfica y/o numérica de resultados, ya
nuevas. comparados con los teóricos.
– Organización de resultados y pruebas de forma cómoda – Gestión de resultados y otros datos por medio de base de
y fácil desde base de datos MS Access. datos MS Access.
– Librería de pruebas ya probadas que incluye la mayoría
de relés más habituales.
– Compatible con cualquier combinación de equipos PTE
(excepto PTE-100-C) o COMPATEST.
– Compatible, bajo demanda, con otros equipos de prueba
de diferentes fabricantes.
soft-test RTS cas2 7/2/04 21:31 Página 3
Nota: Debido a nuestro contínuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
La presentación de resultados de prueba de EUROTEST
RTS es simple y clara. En el recuadro superior derecho
aparecen las pruebas realizadas. En la parte inferior
aparecen los resultados obtenidos así como los criterios
de aceptación de los mismos. Además aparece la
representación gráfica correspondiente de forma que
ocupe toda la pantalla para mayor resolución.
Los resultados y sus representaciones gráficas
asociadas se imprimen directamente utilizando el botón
Print. Además pueden salvarse utilizando los botones
As Left (Dejados) AS Found (Encontrados). Esta forma
de salvar resultados resulta de gran utilidad, ya que
pueden crearse registros de prueba de cómo se
encontró el relé y, si se ajustó ó modificó, como se
dejó. Esto permite el estudio del comportamiento de la
protección a lo largo del tiempo.
DISTRIBUIDO POR:
EUROSMC, S.A.
Polígono Industrial P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (Spain).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
soft-fault cas 12/8/02 13:44 Página 1
SOFTWARE
EUROFAULT
Software de captura y reproducción de registros oscilográficos
en formato COMTRADE
APLICACIÓN CARACTERÍSTICAS
– Reproducción exacta de faltas o transitorios registradas o – Basado en entorno Windows.
calculadas mediante EMTP. – Extremadamente fácil de editar en términos de añadir
– Permite analizar el comportamiento del relé o sistema de ciclos de prefalta, aumentar el número de muestras por
protección ante dichos eventos. ciclo, etc.
– Compatible con cualquier combinación de equipos PTE
(excepto PTE-100-C).
soft-fault cas 12/8/02 13:44 Página 2
SOFTWARE EUROFAULT
SOFTWARE EUROFAULT
SOFTWARE EUROFAULT
Nota: Debido a nuestro contínuo proceso de desarrollo, los datos contenidos en éste catálogo pueden cambiar sin previo aviso.
PANEL DE CONTROL
Conectando el software al equipo se puede reproducir el fichero COMTRADE
con las modificaciones previamente realizadas.
Solo se precisa introducir las relaciones de transformación de los
transformadores de intensidad y de tensión para proceder a la inyección
secundaria con el equipo.
PTE-CAL
Programa de ajuste
de las unidades PTE
El software de calibración y ajuste permite que esta operación pueda ser realizada por el propio usuario,
con el auxilio de los patrones adecuados.
APLICACIÓN CARACTERÍSTICAS
– Ajuste y calibración, sin necesidad de intervención – Basado en entorno Windows.
alguna en el equipo de las unidades PTE. – Reduce el tiempo de ajuste y/o calibración
notablemente.
– Evita posibles daños en el interior del equipo.
– Permite almacenar diferentes archivos de ajuste.
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-CONF cast 11/2/04 12:16 Página 1
PTE-CONF
Programa de configuración
de las unidades PTE
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-OCT cast 11/2/04 12:40 Página 1
PTE-OCT
Opción de Software del PTE-100-C
APLICACIONES
– La prueba es dirigida por el software, incluso los valores de
corriente.
– El almacenamiento del registro de los resultados de la
prueba, que identifica los datos del relé probado.
– La comparación automática de los resultados de la prueba
El software PTE-OCT está diseñado para la realización de con la curva patrón.
pruebas en relés de corriente. – En formato ACCESS, permite la manipulación completa de
Está preparado para trabajar con relés de sobrecorriente de los mismos e incluso la integración con una eventual base de
tiempo inverso y relés de sobrecorriente de tiempo definido. datos de mantenimiento.
Relés de sobrecorriente de tiempo inverso:
– Condiciones generales de prueba. CARACTERÍSTICAS
– Test de corriente de arranque.
– Basado en entorno Windows.
– Test de tiempo de reposición.
– Permite aplicar a cada grupo de resultados capturados una
– Test de curva de temporización.
cabecera de prueba que identifique el relé.
– Test de tiempo de disparo.
– Los datos capturados se almacenan sobre hoja de cálculo
Relés de sobrecorriente de tiempo definido: EXCEL.
– Condiciones generales de prueba.
– Test de valor de disparo y rearme.
– Test de tiempo de disparo.
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-TDC cast 11/2/04 13:03 Página 1
PTE-TDC
Opción de Software del PTE-100-C
EUROSMC, S.A.
Pol. Ind. P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid (España).
Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:34 Página 1
SMCCFR - Versión 2
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:34 Página 2
ÍNDICE
Equipements d’injection secondaire pour tests de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PTE-100-C Equipement pour test de relais d’intensité et tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PTE-100-C PLUS Equipement monophasé de test de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-C PRO Maleta monofásica para prueba de relés con módulo autónomo de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-V Equipement monophasé pour test de relais de tension ou intensité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-50-CE / PTE-50-CE PRO Equipement monophasé pour test de relais d’intensité ou tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-300-V Equipement triphasé pour test de relais (tension/intensité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PTE-50-CET Equipement triphasé pour test de relais (intensité/tension) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TRES Système triphasé complet pour test de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
UNO Système monophasé complet pour test de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PTE-300-V+PTE-100-C Ensemble formé des unités PTE-100-C et PTE-300V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-300-V+PTE-50-CE Ensemble formé des unités PTE-50-CE et PTE-300V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-50-CET+PTE-100-V Ensemble formé des unités PTE-100 -V et PTE-50 – CET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-IOLogic Equipement simulateur de logique de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-FCF Régulateur de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-12 Interface RS 232 / BUS PTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-GPS Synchronisateur GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MENTOR 12 Système intégré « tout en un » pour tests de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tableau de sélection par application et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
EuroTest RTS Automatisation de tests et rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
EuroFault Reproduction de fautes et transitoires en format COMTRADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ROOTS Software para pruebas avanzadas de relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PTE-CAL Calibrage et réglage des équipements PTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-CONF Configuration de l’interface PTE-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-OCT Test guidé de relais de surcourant avec PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PTE-TDC Capture de données de test du PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
INJECTION
SECONDAIRE
Le PTE-100-C est une valise de réglage direct basée sur le légendaire Variac. Petit,
robuste et facile à utiliser, sa puissance élevée d’injection et sa versatilité en font un
outil indispensable pour le travail dans le domaine de n'importe quelle entreprise de
Services ou département de Maintenance.
Le Mentor est une conception basée sur la technologie la plus avancée qui intègre
la génération électronique de l’onde pour son injection directe dans les relais. Ce produit
révolutionnaire fournit aux entreprises de Transmission ou pour les mises en marche,
une puissance incomparable de test grâce à la possibilité de disposer de deux
systèmes triphasés d’injection dans le même appareil avec toutes les entrées et sorties
nécessaires pour analyser également la logique de protection. C’est en outre un appareil
fidèle à la tradition de différentiation d’EuroSMC du marché avec de hauts courants
et de grandes puissances de sortie, des canaux de tension réversible en courant, des
canaux indépendants entre eux et une extension interne Plug & Play qui en font aussi
un appareil unique en son genre.
3
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:34 Página 4
PTE-100-C
Unité de test des relais de tension et d’intensité jusqu’à 250 A
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Test des relais d’intensité et/ou tension - Sortie courant jusqu’à 250 A en 4 gammes
monophasés électromécaniques et - Sortie tension AC de 0 à 250 V (4 A)
électroniques - Sortie tension DC de 0 à 350 V (2.8 A)
- Test des transformateurs de courant - Source d’alimentation de courant continu
- Tests de relais thermiques auxiliaire jusqu’à 250 V
- Mesure de différents paramètres tels que la - Compteur (Chronomètre) interne de
puissance, l’angle de phase, l’impédance, résolution 1 ms.
etc. - Puissance de sortie : 1000 VA
- Protection électronique de toutes les sorties
- Fonctions de contrôle spécifique
- Fonctions de mesure spéciales
- Boîtier : IP-65
OPTIONS - Dimensions: 200 x 300 x 200 mm / 13,5 Kg
PTE-FCC
Jeu de charge de résistance
Applications
– Augmente la valeur de la charge de la sortie.
– Facilite la régulation des petites intensités.
– Réduit la distorsion de la sortie.
– Test d’éléments directionnels.
PTE-FCC
Caractéristiques
PTE-FCE
Compteur (chronomètre) externe
– Positions de 0,5, 1, 2, 25, 50 et 100 ohms.
Applications
– Monté sur le couvercle.
– Démarrage du compteur avec des contacts
externes normalement ouverts (NO) /
normalement fermés (NC).
PTE-FCL / PTE-FCN Caractéristiques
Canal de voltage, fréquence et angle de phase
PTE-FCE – Connecté directement aux bornes de
variable
l’équipement.
Applications
– Montage et transport faciles.
- Tests de relais qui nécessitent une fréquence
et un angle de phase variables.
- Actualise la valise PTE-100-C à la version
PTE-OCT
Software de tests de relais de surcourant
PLUS
Applications
Caractéristiques
- Test assisté d’éléments de surcourant.
PTE-FCN - Sortie de 0 à 140 Vac.
- Rapports des résultats.
- Fréquence variable entre 40 et 70 Hz.
Caractéristiques
- Angle de phase variable entre 0 et 359,9º
- L’appareil guide l'opérateur dans le
- Montage simple sur le couvercle de
processus d'essai.
l’appareil.
- La séquence de valeurs d’essai est
- Display intégré (PTE-FCN).
automatiquement transmise à l'appareil.
- Résultats stockés en format MS Excel et
comparés avec une courbe théorique.
PTE-FCB PTE-FCB
Prueba de interruptores automáticos Pour obtenir davantage d’informations, consulter la section
Permite fijar a la tapa del equipo interruptores Software à la page 15.
miniatura para probar en campo la protección
magnetotérmica de uno o más polos hasta
250 A.
PTE-OCT
4
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:34 Página 5
PTE-100-C Plus
Equipement monophasé de test de relais
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Test monophasé de protections : - Sortie de puissance sélectionnable entre :
• Surcourant instantané et courbe inverse. • Intensité réglable jusqu’à 250A.
• Tension minimale et maximale c.a et c.c. • Tension réglable jusqu’à 250V.
• Surcourant directionnel • Tension continue réglable jusqu’à 350V.
• Fréquence - Sortie auxiliaire de tension c.c. réglable
• Distance jusqu’à 250V.
• Synchronisme - Sortie de tension réglable jusqu’à 140V.
• Volts/Hz - Fréquence réglable 40-70 Hz.
• Puissance directionnelle - Angle de phase réglable 0-359,9º
• Perte de champ - Sorties isolées et protégées
• Inversion de phase électroniquement.
• Surcourant en séquence négative - Chronomètre avec résolution de 1ms
• Inversion de phase / tension - Voltmètre, ampèremètre, fréquencemètre,
• Thermiques mesureur de puissance (VA), mesureur
• Facteur de puissance d’impédance et phasemètre pour magnitudes
• Détection de terre externes et internes.
• Angle de phase - Contrôle de temps d’injection.
Le PTE-100 Plus peut tester toute sorte de relais • Tension et puissance directionnelle - Contrôle de niveau maximum d’injection.
monophasé, autant numérique qu’électromécanique. • Raccrochage C.A/C.C. - Présélection de courant à injecter.
- Test d'interrupteurs automatiques de caisse - Port RS-232. – Port BUS-PTE.
moulé - Caisse : IP-65
- Vérification du point de saturation dans des - Dimensions : 200 x 300 x 200 mm/15,5kg.
transformateurs à intensité et beaucoup 8 x 12 x 8 in / 35 lb.
d’autres mesures électriques de précision.
- Tests triphasés en combinaison avec d’autres
équipements de la série PTE.
PTE-100-C Pro
Mallette monophasée pour essai de relais avec module autonome de tension
DESCRIPTION APPLICATIONS
Le PTE-100-C Pro combine l’unité de base Le PTE-100-C Pro couvre les mêmes
PTE-100-C avec le module de tension PTE- applications que le PTE-100-C Plus, le
FCN. maniement est cependant plus simple grâce à
Intégré dans le couvercle de l’appareil, ce son display LCD intégré. De plus, le module de
module génère une tension alternative réglable tension peut être dégagé de l’appareil et être
en amplitude, fréquence et angle de phase utilisé en combinaison avec n’importe quelle
indépendamment de l’unité de courant. autre mallette de la gamme PTE que vous
Le display affiche en permanence le décalage possédez ou que vous pensez acquérir, grâce à
entre la tension et le courant injectés, qui peut son BUS-PTE exclusif d’EuroSMC pour l’entrée
être réglé au cours de l’essai avec une de référence de phase.
précision de 0,1º. Ceci facilite Les caractéristiques de cet appareil sont
considérablement les essais en relais identiques à celles du PTE-100-C Plus; le
directionnels ou reconnecteurs, relais de module Autonome de tension a les
synchronisme, etc. Les essais de relais de spécifications
fréquence sont directs et simples, grâce au de mesure suivantes:
variateur de fréquence entre 40 et 70 Hz
intégré dans le module. MESURES
N’importe quel PTE-100-C peut se convertir en Rang Résolution Exactitude
PTE-100-C Pro avec display LCD intégré
un PTE-100-C Pro en emboîtant simplement le Amplitude (Vca) 0 – 140 V 0,1 V ±0,1 V
module PTE-FCN dans le couvercle, à un coût Angle de phase 0 – 359,9º 0,1º ±0,1º
minime et sans avoir à se séparer de l’appareil Fréquence 40 – 70,0 Hz 0,1 Hz ±0,1 Hz
à aucun moment. 5
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:34 Página 6
PTE-100-V
Equipement de teste des relais monophasés Courant/Tension
Générateur réversible de 100VA pour tests en - Angle de phase variable entre 0 et 359,9º
tension ou en courant alternatifs avec - Prise de référence de fréquence et phase
fréquence et angle de phase variables. externes.
- Connexions RS-232 et PTE-BUStm
APPLICATIONS - Connexion pour chronomètre externe.
- Entrée de détection de déclenchement par
- Test de relais de protection de générateurs et contact sec ou en tension.
d’interconnexions. - Fréquence réglable entre 40 et 420 Hz.
- Combinable avec d’autres générateurs pour - Rampe programmable de fréquence.
former un phase complète en tension, - Programmation de valeurs de pré-défaut et
courant et angle, pour tester des relais défaut en Niveau et en angle de phase pour
directionnels, différentiels et de puissance. essais dynamiques.
- Tests manuels sur le panneau même ou - Génération électronique avec largeur de
automatiques avec software en option pour bande de 3kHz totalement isolée de
Windows. l’alimentation..
- Sortie programmable et stabilisée par
microprocesseur.
- Protection électronique contre surcharge et
CARACTÉRISTIQUES échauffement.
- Boîtier : IP-65
- 100 VA de puissance
- Dimensions : 200 x 300 x 200 mm / 13,5 kg
- Jusqu’à 300 V en mode tension.
8 x 12 x 8 in / 30 lb
- Jusqu’à 8 A en mode courant.
PTE-50-CE
Générateur réversible d’intensité et tension de 100 VA avec angle de
phase variable, chronomètre numérique et fonction d’harmoniques.
PTE-300-V
Equipement pour test des relais de tension triphasés Tension / Courant
7
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 8
COMBINAISONS PTE
TRES
Ensemble pour tests triphasés composés d’une - Jusqu’à 300 VA de puissance monophasée
unité PTE-50-CET et une unité PTE-300-V en tension et en courant.
interconnectées à travers le PTE-BUSTM. - Jusqu’à 150A et 900V en tests monophasés
Mécanisme MASTER/ESCLAVE pour le contrôle - Jusqu’à 50A et 300V en tests triphasés.
simultané de toutes les sorties. - Fréquence réglable entre 40 et 420 Hz.
Les unités qui composent le système peuvent - Rampe programmable de fréquence.
s’utiliser séparément de façon complètement - Chronomètre numérique programmable de 1
autonome pour des tests monophasés ou triphasés ms de précision.
les plus simples. - Contrôle individuel manuel ou assisté des 6
canaux.
APPLICATIONS - Dimension:
· 200 x 442 x 327 mm x 2 / 22 + 25 kg
- Essai de toute sorte de relais de protection · 8 x 18 x 13 in x 2 / 48 + 52 lb
de C.A. autant manuellement que depuis un
ordinateur Windows.
Voir les caractéristiques spécifiques de chaque unité dans
les appareils correspondants de ce catalogue.
CARACTÉRISTIQUES
*En mode de courant le connecteur en option PTE-SER est
- 6 canaux réversibles en courant ou tension, nécessaire pour dépasser 100VA.
complètement flottants, avec contrôle d’angle
de phase individuelle.
- 100 VA de puissance dans chaque canal.
UNO
Ensemble formé par les valises PTE-100-V et APPLICATIONS
PTE-50-CE.
Ces petites valises d’un seul amplificateur - Tests monophasés de toute sorte de protections
réversible se complètent grâce au chronomètre de C.A. en relais électromécaniques, statiques
intégré dans le PTE-50-CE et au générateur de ou numériques, y compris les différentiels de
fréquence variable du PTE-100-V. synchronisme, directionnels, de tension et de
La puissance de chaque amplificateur est de courant.
100VA, mais on peut obtenir toute
combinaison de tension/tension, CARACTÉRISTIQUES
courant/courant ou tension/courant avec
jusqu'à 300V et jusqu'à 50A. - 2 canaux réversibles en courant ou tension,
On peut modifier l’angle de phase des deux complètement flottants, avec contrôle d'angle
canaux entre eux et aussi par rapport à une de phase individuelle.
référence de C.A. externe par laquelle on peut - 100VA de puissance dans chaque canal.
synchroniser l’ensemble complet. - Jusqu’à 50 A et 300V de niveau.
Chacun des équipements conserve ses - Fréquence réglable entre 40 et 420Hz.
qualités autonomes et peuvent s’utiliser - Rampe programmable de fréquence.
séparément pour des tests spécifiques. - Chronomètre numérique programmable de
Le contrôle peut être manuel ou automatisé à 1ms de précision.
travers le software en option. - Contrôle individuel manuel ou assisté des 2
canaux.
- Dimensions :
· 200 x 300 x 200 mm x 2 / 13,5 + 13,5 kg
· 8 x 12 x 8 in x 2 / 30 + 30 lb
8
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 9
COMBINAISONS PTE
PTE-300-V+PTE-100-C
Ensemble formé d’une unité monophasée de CARACTÉRISTIQUES
courant / tension PTE-100 et d’une valise PTE-
300-V de trois amplificateurs. - 4 canaux réversibles en courant ou tension avec
Au caractéristiques de flexibilité et de précision contrôle d’angle de phase entre 0 et 359,9º.
du PTE-300-V s’ajoute la puissance (1000VA) - 1000VA+ 3x100VA de puissance.
d’injection du PTE-100 sous forme de courant - Jusqu'à 250 A en courant et 900V en tension
ou voltage, ainsi que son chronomètre simultanément.
numérique intégré et ses fonctions accessoires - Injection jusqu'à 350V en C.C.
de mesure. Chacun des appareils conserve ses - Sortie auxiliaire court-circuitable et stabilisée
qualités autonomes et peuvent s'utiliser de 0 à 250 VC.C.
séparément dans des tests spécifiques - Générateur de fréquence avec rampe
programmable.
APPLICATIONS - Chronomètre numérique programmable de 1ms
de précision.
- Essai virtuel de toute sorte de relais monophasé - Dimension :
ou triphasé*, que ce soit électromécanique, · 200x442x327 y 200x300x200 mm /
statique ou numérique, y compris des éléments 22+13,5 kg
de protection basés sur C.C. · 8x18x13 y 8x12x8 in / 48+30 lb
- Vérification d'une courbe de saturation des TC.
- Test d’interrupteurs automatiques miniature. Voir les caractéristiques spécifiques de chaque unité aux
- Contrôle manuel direct ou automatisé** par paragraphes correspondants de ce catalogue.
PTE-300-V+PTE-50-CE
Combinaison de 3 + 1 amplificateurs avec - 100VA de puissance dans chaque canal.
chronomètre numérique et générateur de - Jusqu’à 50A et 900V de niveau en
fréquence. monophasé, ou 50A et 300V en triphasé*
Il s’agit d’une économie alternative au système - Fréquence réglable entre 40 et 420 Hz.
triphasé complet en combinant des tests - Rampe programmable de fréquence.
manuels avec des tests automatiques. - Chronomètre numérique programmable de
Chacun des équipements conserve ses 1ms de précision.
qualités autonomes et peut s’utiliser - Contrôle individuel manuel ou assisté des 4
séparément dans des tests spécifiques. canaux.
- Dimensions :
APPLICATIONS · 200x442x327 y 200x300x200 mm /
22+13,5 kg
- Tests monophasés de toute sorte de protections · 8x18x13 y 8x12x8 in / 48+30lb
de C.A. en relais électromécaniques, statiques
ou numériques, y compris les différentiels, de
synchronisme, directionnels, d’impédance, de Voir les caractéristiques spécifiques de chaque unité aux
paragraphes correspondants de ce catalogue
tension et de courant.
* En maintenant les trois phases polarisées en tension et
CARACTÉRISTIQUES une seule en courant. .
9
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 10
COMBINAISONS PTE
PTE-50-CET+PTE-100-V
Combinaison de 3 +1 amplificateurs avec de phase individuelle.
chronomètre numérique et générateur de - 100VA de puissance dans chaque canal
fréquence. Il s’agit d’une économie alternative - Jusqu’à 150A et 300V de niveau en
au système triphasé complet en combinant monophasé, ou 50A et 300V en triphasé*.
des tests manuels avec des tests - Générateur de fréquence avec rampe
automatiques. Chacun des équipements programmable.
conserve ses qualités autonomes et peut - Chronomètre numérique programmable de
s’utiliser séparément dans des tests 1ms de précision.
spécifiques. - Contrôle individuel manuel ou assisté des 4
canaux.
APPLICATIONS - Dimensions :
· 200x442x327 y 200x300x200 mm /
- Tests monophasés de toute sorte de protections 25+13,5 kg
de C.A. en relais électromécaniques, statiques · 8x18x13 y 8x12x8 in / 52+13,5 lb
ou numériques, y compris les différentiels, de
synchronisme, directionnels, d’impédance, de
tension et de courant. Voir les caractéristiques spécifiques de chaque unité aux
paragraphes correspondants de ce catalogue
PTE-IOLogic
Equipement simulateur de logique de contrôle
10
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 11
PTE-FCF
Option de tension variable
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Permet de réguler la sortie de tension fixe - Gamme de régulation : 10 – 120 V CA
(110 V) entre 10 et 120 V´, présent dans - Courant maximal : 0.3 A
toutes les valises PTE. - Conçu pour être connecté directement
- Dimensions :
90 x 120 x 60 mm / 0,8 kg.
3,5 x 5 x 2,5 in / 2 lb.
PTE-12
Interface RS 232 / Bus PTE
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Permet le contrôle des équipements PTE - La tension est automatiquement fournie par
depuis un PC via un port série RS 232. l’équipement
- La flexibilité est extraordinaire, car il est - Comprend tous les câbles et les connexions
capable de contrôler un, deux… jusqu’à six nécessaires pour sa mise en œuvre
équipements simultanément. - Dimensions :
90 x 120 x 60 mm / 0.5 Kg
3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb.
PTE-GPS
Synchronisateur GPS
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Cet accessoire permet de synchroniser la - Précision : <±1µs.
reproduction d’une faute dans deux - Temps moyen de balayage initial : 3 minutes.
équipements PTE distants avec une précision - Alimentation: via le bus PTE.
de plus de 1 microseconde. Le -Consommation : 2W
synchronisateur GPS indique au software - Accessoires inclus : antenne GPS et câble
EuroFAULT l’heure exacte transmise par le PTE-BUS.
système de satellites pour un positionnement - Dimensions :
global (GPS). · 90 x 120 x 60 mm / 0,5 kg
- Lorsque cette heure coïncide avec l’instant · 3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb
préprogrammé par EuroFAULT, il envoie l'ordre
à l'équipement PTE des tests pour qu'il
reproduise la faute dans le relais. 11
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 12
MENTOR
Système triphasé de nouvelle génération pour le test de relais
Le Mentor est le résultat de la grande expérience standard Windows et a été configuré pour
de EuroSMC dans le domaine des tests de préserver les applications et les données contre
protections électriques, et de la recherche les problèmes typiques des ordinateurs
réalisée dans trois sources essentielles: personnels. Avec toute l'intelligence des tests
nécessaires à votre disposition.
• Les paramètres et les méthodes de test exigés
par les systèmes de protection installés et L’interface humaine du Mentor fournit le meilleur
émergents. pour les tests de routines et pour les tâches
• La fiabilité, précision et efficacité que l’on peut d’ingénierie les plus spécialisées. Si le relais ne
atteindre en utilisant la meilleure technologie se comporte pas comme il est prévu durant un
test, il pourra suspendre momentanément le
disponible.
processus, actionner à sa discrétion les fonctions
• L’ergonomie et l’adaptabilité aux différentes
de test nécessaires et une fois le problème isolé,
situations de travail et différents types il redémarrera le processus au point où il l'a
d’utilisateurs. laissé. Il pourra mémoriser ce que vous voudrez
(réglages complexes, programmation de l'essai,
PUISSANCE etc.) pour recommencer la tâche à tout moment.
La capacité de contrôle que fournit le Mentor
nous a permis de rester fidèles à notre Vous pourrez, quand vous le souhaiterez, élargir
philosophie traditionnelle de fournir des régimes votre Mentor avec d’autres canaux de sortie ou
de puissance continue bien au-dessus de la d’autres modules de software. Sans devoir vous
moyenne des autres produits du marché. Et tout passer de votre équipement un seul instant.
cela sans compromettre la qualité et la précision, Grâce au système d’auto-détection, vous pourrez
grâce à un hardware de contrôle et de puissance ajouter facilement plus d’amplificateurs de sortie
complètement nouveau, conçu et construit et vous aurez un appareil différent qui
efficacement pour obéir à toutes les fonctions de fonctionnera comme toujours. Vous pourrez en
test possibles, prévues dans son software ou de outre télécharger la dernière version de Mentor
création future. en le connectant seulement à Internet à travers le
Il est doté d'alarmes et protections automatiques port RJ-45 d’Ethernet Paire Torsadée.
pour éviter toute possibilité de panne dans
conditions de test les plus difficiles.
CARACTÉRISTIQUES DE
L’ÉQUIPEMENT DE BASE
L’AIC ou Contrôle Adaptatif Intégré met toute
cette puissance à la portée de l’opérateur - Sortie auxiliaire c.c.: 48, 125 et 250 V (60 W)
occasionnel et une très bonne liberté d’action - Entrées de mesure analogique : 0-10 V c.c., 0-
pour les besoins de l’utilisateur le plus 20 mA c.c. Précision : ±0,02%
expérimenté. - Entrées binaires : 12. Jusqu’à 400 V ou contact
Sorties de 100VA en régime continu, injection sec. Résolution de détection : 0,1 ms.
réversible voltage/courant, tension continue - Sorties binaires : 8. Capacité de coupe : jusqu’à
auxiliaire, chronomètres, entrées et sorties
8 A ou 250 V. Résolution de réponse : 0,1 ms.
binaires, électrique GPS intégrée,
- Sortie de bas niveau : 6. Rang : 0 a ± 10 V.
communications… un nombre infini de
ressources et d’utilités disponibles pour garantir - Générateurs de fréquence : c.c. et 0,1 à 2.000
un résultat efficace et fiable. Hz en régime stationnaire, et jusqu’à 3.000 Hz
en régime transitoire.
PRÉCISION - Décaleur de phase: 0,00 a 359,99º
- Connexions : RS-232, CENTRONICS, ETHERNET,
Après le succès atteint par sa ligne PTE de valise
USB, VGA, clavier/souris PS2, Digital I/O,
de test, EuroSMC a fait un pas de plus en fiabilité
antenne GPS.
et précision. Il ne s’agit pas seulement de
mesurer ou de faire exactement ce que l’on veut. - Alimentation : 100 – 240 V, 50/60 Hz
La précision est sous-entendue. Et la fiabilité. La - Dimensions :
technologie constructive du Mentor établit un · 422 (haut) x 254 (larg.) x 511 mm (prof.)
précédent dans sa classe. · 17 (haut) x 10 (larg.) x 20 in (prof.)
- Poids : 20 – 30 kg (44 - 45 lb) selon numéro de
FLEXIBILITÉ canaux.
- Température de travail : 0 – 55 ºC
Ce n'est désormais plus nécessaire d'acheter,
- Température de stockage : -40 – 70ºC
maintenir ni connecter un PC. L'ordinateur intégré
dans le Mentor fonctionne sur une plate-forme - Humidité : jusqu’à 95% sans condensation.
12
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 13
MENTOR
Communications
MODULE RÉVERSIBLE
MODULES D’INJECTION MODULE D’INTENSITÉ
TENSION/INTENSITÉ
Rang en c.a.: 0 - 150 V / 0 - 5 A 0 - 25 A
Rang en c.c.: 0 - 212 V / 0 - 7 A 0-9A
Résolution: 5 mV / 0,5mA
Modules installables: 3, 4 ou 6
Puissance: 100 V A / 100 W
Précision: ±0,1%
Distorsion: ±0,1%
Protections: Protection électronique contre surcharge et échauffement
INJECTION SECONDAIRE
✔ Disponible
(1) 150A avec 3 canaux en parallèle
(2) Avec option PTE-FCG
14
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 15
SOFTWARE
Tout le software développé par EuroSMC pour vos équipements a été conçu sous
les mêmes principes de flexibilité, compatibilité et ampliations, bien que son
application soit très variée et dépend du hardware utilisé dans chaque cas.
Signalons pour terminer que tous les équipements de test de relais d’EuroSMC sont
dotés de série le software nécessaire pour son calibrage et réglage périodiques
par ordinateur, sur équipement fermé, nécessitant uniquement un équipement patron
de référence dûment vérifié.
15
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 16
EUROTEST RTS
Software de test automatique de relais de protection
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Le software EuroTest RTS permet de réaliser - Routines de test génériques pour les types
de façon totalement automatique des essais suivants de relais de protection : distance,
complets à toute sorte de relais. différentiel, fréquence, synchronisme,
- Le rapport d’essai se génère surcourant, thermique, instantané, tension
automatiquement, et en outre, il est éditable maximale/minimale, puissance inverse,
et personnalisable. directionnels, etc. Ces routines génériques
- L’assistant FastTest vous aidera à créer de s’adaptent aux modèles concrets de relais en
nouvelles routines de test de façon intuitive introduisant simplement les réglages du
et sans besoin de programmation. relias et en sélectionnant les fonctions que
- Possibilité d’organiser une base de données l’on souhaite tester.
avec toutes les routines de test des relais de - Bibliothèque de routines de test pour les
protection d’une installation avec les relais les plus communs.
réglages particuliers et les rapports d’essai - Menus vastes et compréhensibles d’aide.
de chacun. - Economie considérable de temps dans les
essais par rapport au contrôle manuel.
- Répétitivité : les essais aux relais peuvent se
renouveler sous les mêmes conditions
exactement.
- Compatibilité : le software EuroTest RTS est
compatible avec les équipements de test de
nombreux fabricants.
16
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 17
EUROFAULT
Reproduction de registres de défauts et transitoires
en format COMTRADE
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Tourne sous Windows.
- Reproduction exacte de défaut ou transitoires - Extrêmement facile à utiliser pour ajouter de
enregistrés ou calculés au moyen d’EMTP. cycles de pré-défaut, augmenter le nombre
- Permet d'analyser le comportement du relais d'échantillons par cycle, Etc.
ou système de protection face à ces - Compatible avec toute combinaison
événements. d´équipements PTE (sauf PTE-100-C).
17
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 18
ROOTS
Software pour essais avancés de relais
PTE-CAL
Logiciel de calibrage des équipements PTE
APPLICATIONS
- Permet l’ajustement et le calibrage des
unités PTE sans qu’aucune intervention à
l’intérieur de l’unité (Calibrage Caisse
Fermée) ne soit nécessaire
CARACTÉRISTIQUES
- Tourne sous Windows
- Réduit le temps d’ajustement et de calibrage
de l’équipement.
- Réduit la possibilité d’erreur et
d’endommagement interne de l’équipement.
- Permet de stocker différents fichiers
d’ajustement.
PTE-CONF
Programme de configuration des unités PTE
19
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 20
PTE-OCT
Logiciel des relais de courant pour le PTE-100-C
PTE-TDC
Logiciel de capture des données des tests pour le PTE-100-C
20
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 21
MESURES
ÉLECTRIQUES
21
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:35 Página 22
PME-500-TR
Appareil de test d'interrupteurs de haute tension
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Mesure du temps de fermeture et/ou ouverture - Entrées de mesure de temps avec résolution de
simultané jusqu’à 3 contacts principaux et 2 0,1 ms pour les trois contacts principaux.
auxiliaires, y compris des résistances de pré- Entrées binaires auxiliaires isolées, avec une
insertion, le cas échéant. résolution de 0,1 ms et capacité de travailler
- Evaluation du synchronisme entre les pôles de avec un contact sec ou de tension jusqu'à ±360
l'interrupteur. Vcc.
- Enregistrement des courants de bobine, autant
- Détermination des courants maximums et des
de fermeture que d’ouverture simultanément,
temps d’action dans les bobines autant de
avec une résolution de 1 ms jusqu’à 50A cc
fermeture que d’ouverture simultanément.
(aut—rang).
- Evaluation de l’état des batteries - Connexion à l’interrupteur au moyen de câbles
d’alimentation auxiliaire de la sous-station à avec connecteur étanche ou bornes de 4 mm
partir du graphique de consommation des indistinctement.
bobines. - Imprimante de 110 mm de largeur de papier
- Détermination automatique de la résistance intégrée dans l’équipement.
des trois contacts simultanément. - Alimentation autonome par batterie rechargeable
- Impression immédiate du rapport avec des NiMH.
données graphiques et alphanumériques.
PME-RESC
Juego opcional de pinzas
de medida rápida
PME-TCE
Module en option pour l’analyse du déplacement de pôles
APPLICATIONS
Le PME-TCE permet d’ajouter à l’analyse de l’interrupteur les données et les graphiques de
vitesse, accélération et déplacement des pôles ou de n’importe quel élément mobile. Il
prend son alimentation du PME-500-TR et permet de connecter jusqu'à trois transducteurs
numériques et un analogique. Les résultats sont stockés de façon permanente dans sa
mémoire et se téléchargent ensuite à l’ordinateur au moyen d’une connexion USB.
TRANSDUCTORES
Movement sensors and mechanical adapters
PME-ATK: Kit Transducteur Rotatif. Ensemble complet
de mesure angulaire composé d’un transducteur rotatif
numérique, bras articulé avec base magnétique, jeu de
CARACTÉRISTIQUES quatre adaptateurs à axe et clé hexagonale.
Trois (3) Entrées logiques tipo single-ended TTL, 5 V, 100mA
Une Entrée analogique 7,5 V, 10 mA PME-ATA: Bras articulé adaptable avec base
Communication USB, PME BUS® magnétique, transducteur rotatif numérique et
Alimentation USB, PME BUS® o adaptateur externe adaptateur usinable pour axe de 19 mm.
Fréquence 5 kHz pour chaque canal
Temps maxi d’enregistrement 20 secondes
PME-AAxxx: Ensemble d’adaptateurs réglables et
Dimensions 148 x 89 x 25 mm usinables pour transducteur rotatif.
Poids 192 g
PME-10 / PME-100
Microohmetros Digitales
APLICACIONES
Los microohmetros PME-10 y PME-100 son ideales para la medida en campo de resistencia de
contacto de interruptores y la medida de impedancia de devanados en transformadores y motores,
entre otras muchas aplicaciones donde se requiere medir valores de resistencia extremadamente
bajos con gran precisión y rapidez.
CARACTERÍSTICAS
- Precisión: ±0.25% del fondo de escala ± 1 dígito.
- Lectura directa en Ohmios, miliOhmios o microOhmios
según la escala elegida.
- Batería recargable interna.
- Contenedor estanco en ABS.
- Dimensiones PME-10:
• 175 x 380 x 335mm / 11.5Kg
• 7 x 15 x 13 in / 25 lb
- Dimensiones PME-100:
• 175 x 380 x 335mm / 6.5Kg
• 7 x 15 x 13 in / 14 lb
23
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 24
PME-20-PH
Equipement pour la mesure d'angle de phase
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Mesure d’angle de phase entre deux - Précision en angle : ± 0,1°.
tensions, deux courants ou tension et - Entrée de Tension : de 0,2 à 500 V
courant. RMS direct.
- Mesure de fréquence. - Entrée de Courant : de 0,1 à 25 A
- Mesure de facteur de puissance. RMS direct.
- Synchroscope. - Modes de mesure sélectionnables :
- Utilisé en général pour la - Angle en format ±180°
maintenance dans des systèmes de - Angle en format 0-360°
Transmission et Distribution, ainsi - Fréquence de 40 à 500 Hz
qu’en contrôle de charge industrielle - Facteur de Puissance de 0 à ±1 avec
ou commerciale indication de quadrant.
- Port RS-232 pour communication
avec ordinateur.
- Alimentation par batterie.
- Instrument manuel.
- Dimensions :
· 226 x 115 x 45 mm / 650 gr.
· 9 x 4,5 x 1,8 in / 1,45 lb.
PTE-30-CH
Compteur (chronomètre) por table
APPLICATIONS
- Mesure le temps de déclenchement des relais de
protection et, d’une manière générale, le temps
s’écoulant entre deux événements.
- Mesure la durée des signaux électriques.
- Mesure de fréquence.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
– Gamme de mesure: 3 modes
• Mode s: 00.000 - 99999s
• Mode Cycle: 0000.0 - 9999.9 Cycles
• Mode Fréquence : 20.000 - 4000.0 Hz
– Fonctions :
• Marche / Arrêt: durée entre deux événements.
• Pulse: mesure la pulsation d’un signal.
• Fréquence : mesure la fréquence du signal appliqué
à l’entrée.
– Précision: ±0,01% ±1 ms
– Dimensions: 190 x 100 x 40 mm / 1 Kg
24
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 25
INJECTION
PRIMAIRE
EuroSMC place sa gamme de produits entre ces deux options en fournissant une
alternative techniquement appropriée et en même temps économique : des
appareils qui, comme norme de l'entreprise, répondent aux nécessités de puissance
et de niveaux de courant exigés sans pour autant renoncer à la précision des
résultats.
25
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 26
LET- 400
Producteur d’intensité jusqu’à 2500 A
APPLICATIONS
- Essai de relais depuis primaire
- Essais sur transformateurs de mesure et
protection.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d’intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
- Sortie de Courant jusqu’à 400 A permanent,
1kVA sur 4 rangs.
- Jusqu’à 2,5 kA instantanés.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
LET- 400-RD
Appareil pour essai de relais en primaire jusqu’à 2.500 A
APPLICATIONS
– Essai de relais, depuis primaire.
- Essais de réponse I/t en relais d’intensité.
- Essais sur transformateurs de mesure et
protection.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d’Intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
– Sortie de Courant permanente jusqu’à 400
A, 1 kVA en 4 rangs.
- Jusqu’à 2,5 kA instantanés.
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1 ms.
- Protégé contre surcharges thermiques et
courts-circuits.
26
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 27
LET- 400-RDC
Equipement pour essai de relais primaire jusqu’à 2500 A
APPLICATIONS
- Essai de relais depuis primaire
- Essais de réponse l/t en relais d'intensité
- Essais sur transformateurs de mesure et
protection.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d'intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
- Sortie de courant jusqu’à 400 A permanent,
1 kVA sur 4 rangs.
- Courant maximum : 2,5 kA.
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1 ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
- Tension continue et alternatif variable jusqu’à
220V.
- Tension auxiliaire continue variable jusqu’à
220V.
LET-1000-RD
Equipement pour essai de relais primaire jusqu’à 6250 A
APPLICATIONS
- Essai de relais depuis primaire.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d’intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
- Sortie de courant de service permanent
jusqu’à 1000 A, 2KVA sur 3 rangs.
- Courant maximal : 6,25 kA.
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
27
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 28
LET-2000-RD
Equipement pour essais de relais primaire jusqu'à 10800 A
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Essai de relais depuis primaire. - Sortie de Courant de service jusqu’à 2000 A
- En général, essais depuis primaire y compris permanent, 4 kVA sur 4 rangs.
transformateur d’intensité, câbles, relais de - Courant maximum : 10,8 kA.
protection et interrupteur. - Présenté en deux unités.
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
LET-2000-RDM
Equipement pour essai de relais en primaire jusqu’à 10800 A
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Essai de relais depuis primaire. - Sortie de Courant de service jusqu’à 2000 A
- En général, essais depuis primaire y compris permanent, 4 kVA sur 4 rangs.
transformateur d’intensité, câbles, relais de - Courant maximum : 10,8 kA.
protection et interrupteur. - Présenté en deux unités (Contrôle et
puissance)
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
- Variac motorisé.
LET-2010-RD
Equipement pour essai de relais en primaire jusqu’à 13000 A
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Essai de relais depuis primaire. - Sortie de Courant de service jusqu’à 2000 A
- En général, essais depuis primaire y compris permanent, 6 kVA sur 3 rangs.
transformateur d’intensité, câbles, relais de - Courant maximum : 13 kA.
protection et interrupteur. - Présenté en deux unités
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
28
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 29
LET- 4000-RD
Équipement pour essai de relais primaire jusqu’à 21600 A
APPLICATIONS
- Essai de relais depuis primaire.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d’intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
- Sortie de Courant de service jusqu’à 4000 A
permanent, 8 kVA sur 4 rangs.
- Courant maximum : 21,6 kA.
- Présenté en deux unités
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
LET- 4000-RDM
Equipement pour essai de relais primaire jusqu’à 21600 A
APPLICATIONS
- Essai de relais depuis primaire.
- En général, essais depuis primaire y compris
transformateur d’intensité, câbles, relais de
protection et interrupteur.
CARACTÉRISTIQUES
- Sortie de Courant de service jusqu’à 4000 A
permanent, 8 kVA sur 4 rangs.
- Courant maximum : 21,6 kA.
- Présenté en deux unités (Contrôle et
puissance)
- Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
- Chronomètre intégré, résolution 1ms.
- Protégé des surcharges thermiques et court-
circuit.
- Variac motorisé.
29
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 30
INJECTION PRIMAIRE
APPLICATIONS
Les unités d’injection en primaire ont
nombreuses applications :
LET-400-RD 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - -
LET-400-RDC 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - X
LET-1000-RD 2 kVA 250 A, 500 A, 1000 A 1 kA 1,5 kA 2,25 kA 2,25 kA 2,75 kA 6,25 kA X X - -
LET-2000-RD 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X - -
LET-2000-RDM 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X X -
LET-4000-RD 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X - -
LET-4000-RDM 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X X -
LET-4000-R 8 kW 4000 A 4 kA DC 5 kA DC X X - -
X Disponible
- Non disponible
30
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 31
INJECTION DE
COURANT CONTINU
EuroSMC satisfait avec cette gamme d’équipements toute une série de nécessités
qui dépassent les tests typiques basés sur tension et courant continus.
31
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 32
PTE-20-FA
Alimentation Tension/Courant DC
PTE-FCG
Simulateur de batteries
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
– Fournir une tension d’alimentation DC – Tension de sortie: 48 / 125 / 250 V c.c.
auxiliaire au relais lors du test. – Puissance: 60 W à chaque sortie.
– Conçu pour être monté ou utilisé en tant
qu’unité indépendante.
– Dimensions : 110 x 180 x 60 mm / 4 Kg.
LET- 4000-R
Equipement pour tests de courant continu
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
- Tests de relais extra rapides de courant - Sorties de courant jusqu'à 5000 A, 8000 W.
continu, typiquement utilisés dans l’industrie - Ampèremètre intégré, précision 0,5%.
des chemins de fer. - Chronomètre intégré, résolution 1 ms.
- En général des applications d’essais de haut - Protégé contre les surcharges thermiques et
courant continu courts-circuits.
32
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 33
PAS ET CONTACT
33
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 34
LET-60-VPC
Mesureur de tension pas et contact 6 KvA
APPLICATIONS
Cet équipement a été conçu pour la
détermination de ce que l’on appelle tensions
de pas et de contact dans des circuits de terre
conformément à l’Instruction Technique
Complémentaire MIERAT 13.
CARACTÉRISTIQUES
- Accessoires pour mesure intégrés.
- Inversion du courant de sortie.
- Réglage : 0-60A / 6 kVA.
- Mesure numérique de courant : ± 0,5%
- Mesure numérique de tensions : ± 1%.
LET-500-VPC
Mesureur de tension pas et de contact 50 kVA.
APPLICATIONS
Cet équipement a été conçu pour la
détermination de ce que l’on appelle tensions
de pas et de contact dans des circuits de terre
conformément à l’Instruction Technique
Complémentaire MIERAT 13.
CARACTÉRISTIQUES
- Accessoires pour mesure intégrés.
- Inversion du courant de sortie.
- Réglage : 0-50A / 50 kVA.
- Mesure numérique de courant : ± 0,5%
- Mesure numérique de tensions : ± 1%.
34
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 35
TEST ICP
EuroSMC a constaté que beaucoup de ces tests sont réalisés sur des bancs
d’essais artisanaux, construits avec des sources de courant non stabilisées, avec
la connexion en série des interrupteurs et par conséquent avec une productivité
très réduit et une fiabilité très faible des données obtenues.
35
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 36
GAMA EMU
Sources d’intensité
EMU-25 CARACTÉRISTIQUES
- Réglage:
EMU-100 • EMU-25: 0 - 25A c.a.
• EMU-100: 0 - 100A c.a.
SMC-12
Système de test pour petits interrupteurs automatiques-PIA
APPLICATIONS
- Test de réponse magnétothermique.
- Répond aux exigences de CEI pour le test de
petits interrupteurs automatiques.
- Contrôle au moyen d’un ordinateur.
- Enregistre, stocke et imprime tous les
résultats du test.
CARACTÉRISTIQUES
- Jusqu’à 10 positions de test simultanées
indépendantes.
- Présélection de courant jusqu’à 100A dans
chaque position de test.
- Les unités EMU peuvent se connecter en
parallèle pour obtenir des intensités
supérieures.
- Faible degré de distorsion (<1%)
- Mesure de temps : jusqu’à 9999s, ± 1s.
36
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:36 Página 37
Maintenance prédictive de
transformateurs de puissance et machines rotatives
37
Catalogo 2010 frances 1/3/10 17:37 Página 38
ETP-1
Appareil de mesure de rapport de transformation
DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES
Le module ETP-2 réalise - Essai de tension de réabsorption réalisé de
les mesures suivantes: façon complètement automatique dans tous
- Tension de les cycles d’application de tension, court-
Réabsorption ou circuit et acquisition de mesure.
rétablissement. - Il génère automatiquement la courbe de
- Résistance d’Isolement. comportement avec toutes les valeurs lues
- Indice de Polarisation. dans chacun des cycles.
Pour le calcul de ces - Les résultats se corrigent en fonction de la
paramètres l’appareil valeur de la température pour permettre une
applique différents niveaux de analyse de tendance au cours du temps.
tensions continues à travers une source - Les valeurs obtenues sont représentées de
programmable. façon graphique et numérique:
Les valeurs s’acquièrent de façon automatique • Tension de réabsorption.
dans les temps spécifiés. • Temps de montée de la capacité.
L’appareil évalue l’état général de l’isolement • Résistance d’isolement.
et détecte les problèmes de vieillissement • Indice de polarisation.
dans la qualité du papier / huile isolante du - Permet de sélectionner parmi enroulements
transformateur. et terre et réalisent des essais d’isolement:
• HT+BT contre Terre.
• HT contre BT+Terre.
• HT contre BT+Tertiaire+Terre, etc.
ETP-3
Mesureur de résistance d’enroulements
DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES
Le module ETP-3 - Mesure sur les trois phases pour chaque
réalise les mesures position du régulateur, sans changement
suivantes sur n’importe dans le branchement.
quel type de - Guides et diagrammes de branchement sur
transformateur ou auto- écran.
transformateur: - Mesurer à 4 fils (méthode Kelvin).
- Résistance - Mise sous tension et décharge automatiques
d’enroulements de l’enroulement/paquet magnétique.
triphasée et automatique. - Vaste rang de mesure de 1 mø à 1 Kø.
- Correction des valeurs de - Courant d’essai de 5 mA à 20 A
résistance ohmique obtenues sélectionnable automatiquement.
pour chaque phase, à la température de - Calcul des valeurs résistives simples de
référence choisie. chaque phase, corrigées à la température
- Calculs de valeurs de la résistance composée choisie.
(Triangle, Etoile et Zigzag) et simple de - Immune face aux variations des valeurs des
chaque enroulement. composants du circuit de mesure,
changements de température et
changements du courant d’essai.
ETP- 4
Mesureur d’impédance de dispersion
Système ETP
Analyse experte du transformateur de puissance
APPLICATIONS CARACTÉRISTIQUES
Le système EDAIII est un appareil conçu pour Contrôle de qualité en fabrication et réception
l’évaluation et l’aide au diagnostic d’un état de machines tournantes (alternateurs et
d’isolation de machines moteurs
tournantes. de BT et MT). Maintenance en cas de panne et
Son objectif est en particulier pour faire partie d’un programme
d’analyser l’état des de maintenance prédictif sur les machines
isolations statoriques, en tournantes considérées critiques.
utilisant des niveaux Des machines pour lesquelles une panne non
tension c.c. sans risque programmée représenterait un coût élevé, un
pour la machine. risque et un arrêt dans les installations.
Le système fournit de Il crée un historique des machines testées où
nombreux paramètres figurent leurs données techniques et de façon
pour déterminer l’état de structurée, les différents essais réalisés au
chacun des composants de cours du temps.
l’isolation d’une machine tournante. A partir de L’évaluation des paramètres obtenus nous
ces valeurs et en se basant sur des barèmes et permet d’anticiper la panne et de
en évolution temporelle, on peut réaliser des diagnostiquer le type de problème,
diagnostics fiables sur l’état ou les problèmes programmer à l’avance le matériel et les
spécifiques, tels que : salissure, humidité actions nécessaires pour résoudre le
extérieure ou intérieure, dégradation de problème.
l’agglomérant, possibles décharges partielles,
etc. Le système a été actualisé à partir de
l’expérience acquise avec les utilisateurs
mêmes, ce qui a permis de donner une mesure
entièrement automatisée et avec des rangs de
Courbes de charge / décharge mesure optimisés.
40
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 1
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 2
MENTOR 12
Système «tout en un» pour essai de relais, d e p r o t e c t i o n
électromécaniques, statiques et numériques
INNOVATION
Le nouveau Mentor 12 révolutionne le concept traditionnel d’essai de relais de protection.
EuroSMC a utilisé son expérience de plus de 20 ans pour créer et concevoir un produit qui dépasse
les expectatives du professionnel le plus exigeant.
Un Mentor 12 a tout ce dont vous avez besoin pour tester n’importe quel relais, y compris les
processus que vous-même avez mémorisé pour les réutiliser plus tard. Vous n’aurez pas besoin de
brancher un ordinateur externe, à moins que vous ne vouliez utiliser des applications de contrôle à
distance non intégrées dans l’appareil. Vous disposerez aussi d’une source auxiliaire pour alimenter
la protection si nécessaire.
En se basant sur le succès obtenu par les mallettes PTE, EuroSMC a doté le Mentor 12 d’un
système de contrôle manuel, rapide et direct, qui permet à l’utilisateur expérimenté de vérifier la
réponse de n’importe quelle protection en un temps record. Pour les essais plus complexes ou les
vérifications de routine, l’ordinateur intégré vous permettra de systématiser votre travail de façon à
éviter les erreurs et les improvisations.
Tous les éléments fonctionnels du Mentor 12 sont entièrement programmables. Ceci veut dire que
votre appareil ne sera jamais «obsolète»: car vous pourrez vous-même l’actualiser et élargir ses
fonctions en le branchant simplement à Internet. Vous pourrez également ajouter des compléments
en option à l’avenir en quelques minutes seulement, grâce à la technologie «plug and play».
Amplificateurs de sortie ultra compacts, système d’économie d’énergie, ventilation autorégulée,
protections automatiques avec information dynamique d’état, indicateurs de sécurité, etc., tout a
été conçu pour que vous n’ayez jamais à vous passer de votre Mentor 12.
2
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 3
SIMPLICITÉ
Le Mentor 12 s’utilise en touchant l’écran (tactile) avec le
doigt et en tournant un bouton. Vous pouvez également
utiliser une souris si vous préférez!! Les menus multilingues,
clairs et complets, semblent deviner ce que vous voulez faire
juste après. Tout le processus d’essais et la réponse du relais
sont toujours à la vue, sous forme de valeurs numériques,
voyants lumineux et même vecteurs animés en temps réel.
Il suffit d’allumer l’appareil, de le connecter au relais et de
choisir l’essai adéquat dans le menu. Tout le déroulement de
l’essai et la réponse du relais seront enregistrés pour faciliter
l’analyse ultérieure. Si l’essai est satisfaisant, donnez-lui un
nom et archivez-le dans le Mentor 12 afin que vous puissiez
refaire le même test ou visualiser ses résultats plus tard.
Si vous avez un fichier COMTRADE dans une clé USB,
connectez-la et le Mentor 12 reproduira le signal dans votre
relais en quelques secondes seulement.
Vous pouvez aussi brancher un projecteur (Datashow) à la
sortie VGA et apprendre à votre équipe à
travailler avec le Mentor 12 de façon pratique et
rapide.
3
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 4
MENTOR 12
PUISSANCE
Le cœur du Mentor 12 est un système avancé numérique de génération d’onde entièrement
programmable. Il comprend douze canaux indépendants d’une grande précision, capables de
générer des formes d’onde de bas niveau avec une largeur de bande jusqu’à 3 kHz. Chacune de ces
sorties obéit instantanément aux demandes de l’utilisateur pour alimenter un amplificateur de 100
VA/W de puissance. On peut aussi utiliser le signal non amplifié grâce aux connecteurs de bas
niveau qu’offre l’équipement. Ceci permet de réaliser des essais sur des senseurs qui travaillent
avec des valeurs de tension basses, comme les transducteurs, les mesureurs d’énergie et les
protections basées sur des bobines Rogowski, ou bien utiliser des amplificateurs externes pour des
applications qui exigent une certaine puissance ou des limites d’essai plus élevées.
Les amplificateurs du Mentor 12 fournissent une sortie stable et efficace, avec une courbe de
puissance adaptée aux essais les plus exigeants. Le système est capable de maintenir 6
amplificateurs d’intensité et 6 autres de voltage à plein rendement, avec 100 VA de puissance
Sorties de signal de bas permanente chacun. La puissance ajoutée disponible serait 1,2 kVA et on pourrait réaliser des
essais triphasés complets sur deux relais simultanément, y compris les fonctions logiques et de
communication, grâce à l’ensemble de 12 entrées et 8 sorties binaires disponibles.
FLEXIBILITÉ
Vous pouvez cependant acquérir une configuration plus restreinte
et ajouter des amplificateurs au moment où vous en aurez besoin.
Il suffit d’ouvrir un côté de l’appareil, faire glisser le module et
l’emboîter. En s’allumant, le Mentor 12 reconnaîtra
automatiquement le nouvel amplificateur et le mettra à votre
disposition sur tous les écrans de travail.
Vous pourrez aussi combiner des sorties du même type en série ou
en parallèle. Le Mentor 12 affiche une «carte» de sorties avec toutes les combinaisons
possibles et une représentation schématique pour vous aider à connecter le relais. L’interface
d’utilisateur, clair et intuitif, travaille pour vous garantir une utilisation correcte de toute cette
puissance de façon rapide et sûre. Vous n’aurez pas à calculer ni intensités, ni tensions ni
d’angles de phase car le Mentor 12 vous montrera et utilisera chaque groupe de canaux
combinés comme s’il n’y en avait qu’un seul.
Combinaison de canaux de tension en série
De plus, chaque amplificateur de tension peut se convertir en source d’intensité à n’importe
quel moment (Réversibilité). En effet, un Mentor 12 équipé de 3 canaux de tension et de 3
canaux d’intensité peut réaliser des essais de protections différentielles triphasés en appuyant
seulement sur une option d’un menu.
Les entrées de mesure analogique, d’une grande précision, vous permettront de voir sur l’écran
les magnitudes (tension et intensité) rendues par un transducteur, un mesureur d’énergie ou
un autre instrument de mesure en appliquant des quantités connues avec le Mentor.
PRODUCTIVITÉ
L’interface d’utilisation du Mentor 12 a été conçue pour compléter le travail avec précision et
sécurité en moins de temps possible. L’utilisateur expérimenté identifie immédiatement les
commandes dont il a besoin et l’information essentielle dès le premier instant. Un menu à
droite de l‘écran Contrôle de base a été spécialement conçu pour lui. Il permet d’ajuster les
valeurs de faute et essayer un déclenchement en quelques secondes. Il sera même inutile
Reproduction d’enregistrement oscillographique d’observer le relais car sa réponse sera affichée sur l’écran par les témoins d’activité des
entrées binaires.
Vous avez besoin de reproduire des enregistrements oscillographiques ? Le Mentor 12 le fait
en série. Il suffit de les copier dans une clé USB en format COMTRADE et appuyer à gauche de
l’écran sur la fonction « Play-back ». Vous pourrez, si vous le souhaitez, attribuer auparavant à
votre gré les canaux de tension et d’intensité enregistrés aux sorties correspondantes de votre
Mentor 12. Et également les canaux binaires, naturellement. Vous pourrez même sélectionner
seulement la partie de l’enregistrement que vous voulez reproduire, et bien sûr déterminer les
rapports de transformation avec lesquels vous préfériez travailler. Ensuite, appuyer sur la
4
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 5
touche « Reproduire » et examinez sur votre écran les signaux Préférences et automatismes
associés au chronomètre
envoyés et les réponses du relais.
Pour des travaux de vérification périodique, l’utilisateur
configurera et recueillera un ensemble d’essais totalement Configuration des mesures
préprogrammés et identifiés pour chaque protection. Il lui suffira analogiques externes
juste de les sélectionner dans une liste et appuyer sur la touche
« Exécuter ». Pour chaque essai, les résultats correspondants Consulter le registre des
seront aussi mémorisés dans le Gestionnaire de Résultats. événements et réponses du relais
Indicateurs d’état
allumé / éteint
Mesureur multifonctionnel
(chronomètre, pulsations, etc.)
Programmation et contrôle de
la source de tension auxiliaire
Sélecteurs du chiffre de
précision de réglage
5
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:54 Página 6
MENTOR 12
OPTIONS DISPONIBLES
De même que pour le reste des produits de EuroSMC, le Mentor 12 est livré avec tous les
accessoires nécessaires pour travailler, bien qu’il existe des options qui permettent de mieux
satisfaire vos besoins et préférences particulières.
Canaux de sortie
L’option principale du Mentor 12 est, sans aucun doute, le nombre de canaux de sortie dont vous
avez besoin. Si vous achetez un appareil avec moins de douze canaux, vous pourrez toujours l’élargir
avec d’autres canaux de sorties quand vous le voudrez. Les amplificateurs sont « plug & play » avec
reconfiguration automatique, c'est-à-dire que vous les installez vous-même en quelques minutes
6 seulement sans avoir besoin de contacter le service technique.
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:55 Página 7
4 de tension (0-150 V o 0-5 A) + 6 Essais monophasés et triphasés avec réglages de courant élevés. Relais
4v 6i 10 d’intensité (0-25 A) avec 100 VA chacun. différentiels.
6 de tension (0-150 V o 0-5 A) + 6 Essais sur deux relais simultanément. Essais triphasés différentiels sur bobinage
6v 6i 12 d’intensité (0-25 A) avec 100 VA chacun. quadruple.
7
Mentor12 frances gris 2/4/09 18:55 Página 8
MENTOR 12
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
SORTIES DE PUISSANCE
CANAUX DE TENSION CANAUX D’INTENSITÉ
Capacité 3-6 3-6
Rangs 0 - 150 V c.a. / 0 - 5 A c.a. / 0 - 212 V c.c. / 0 - 7 A c.c. 0 - 25 A c.a. et c.c.
Puissance 100 VA constants @ 37,5 – 150 V c.a., 100W 100 VA @ 9,5 A c.a., 100 W
Résolution 5 mV / 0,5 mA 0,5 mA
Réversibles Oui Non
Précision 0,1 % de la valeur ± 0,03 % du rang (20-30º) @ 50-60 Hz
Distorsion 0,1 % @ 50-60 Hz (Charge résistive) / 2 % @ 50-60 Hz (Charge Inductive max.)
Isolation Oui (du réseau et entre tous les canaux)
Connexions permises Série et Parallèle
Fréquence Rang de réglage: 0,0 – 2000 Hz / Largeur de bande: 3000 Hz / Résolution: 5 µHz / Précision: 1 ppm
Phase Rang 0,0 - 359,9º /Précision: 0,1º / Résolution: 0,001º
SORTIES ANALOGIQUES LL
NOMBRE TYPE NIVEAUX RANGS ISOLATION RÉSOLUTION PRÉCISION DISTORSION
6 V 0-10 Vpk (1 mA max.) 1 Non 250 µV 0,07 % 0,05 %
N.B.: Compte tenu des recherches et développements par EuroSMC, les spécifications dans ce catalogue pourront être changées sans préavis.
CHRONOMÈTRS
NOMBRE RÉSOLUTION RANGS PRÉCISION
4 0,1 ms 00000,0001 – 99999,9999 s. 0,001 % +/- 0,1 ms
ENTRÉES BINAIRES
NOMBRE TYPE SEUILS RANGS ISOLATION RÉSOLUTION FONCTION COMPTEUR
12 Contact ou Tension 1,5, 15 V +/-400 V (p-p) 6 groupes de 2 0,1 ms 100 kHz. en 1 groupe
SORTIES BINAIRES
NOMBRE TYPE NIVEAUX ISOLATION RÉSOLUTION TEMPS
8 Relais Open Collector 300 Vdc / 300 Vac / 8 A 2000 VA / 240 W Oui 100 µs
DISTRIBUÉ PAR
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:54 Page 1
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:54 Page 2
FLEXIBILITÉ
Quatre modèles sont disponibles ; deux d’entre eux avec un seul canal à injection et les deux
autres, fonctionnellement identiques à ceux-ci, avec trois canaux chacun. Chaque canal peut
injecter du courant ou tension de façon complètement réversible, et peut se régler en amplitude et
angle de phase indépendamment des autres canaux. Un des avantages les plus remarquables des
appareils PTE est qu’ils peuvent s’interconnecter pour pouvoir utiliser tous leurs canaux de sortie
simultanément. Ceci permet d’acquérir plusieurs équipements simples qui peuvent s’utiliser
séparément pour la plupart des essais, et les réunir pour former un système triphasé complet si
l’on en a besoin. Cette flexibilité entraîne une économie importante dans l’investissement
nécessaire lorsqu’on a besoin de plus d’un appareil d’essais.
Les appareils PTE peuvent aussi se combiner avec des équipements d’une autre marque, grâce à
PTE-50-CET leur capacité de synchronisation avec un signal externe.
Le panneau de contrôle des équipements PTE est conçu d’une façon simple et conviviale afin de
permettre à l’operateur de réaliser ses essais facilement dans un temps record. Dans la série PTE,
on peut se connecter à un ordinateur et contrôler l’appareil de façon complètement automatique.
Cette possibilité économise beaucoup de temps lorsqu’on réalise des essais de routines sur
plusieurs relais différents, et permet d’élaborer et d’enregistrer sur une base de données les
rapports de résultats complets pour les analyser ultérieurement. Le logiciel, offert comme élément
en option, peut gérer plusieurs équipements PTE interconnectés comme s’il s’agissait d’un seul.
PUISSANCE
La puissance des équipements PTE se reflète non seulement sur leur capacité d’injection de 100
PTE-300-V VA par canal, mais aussi sur leur cycle de travail prolongé et sur les ressources qu’ils offrent à
l'utilisateur. Par exemple, on peut régler et contrôler plusieurs canaux de sortie de façon simultanée
et centralisée, même s’ils appartiennent à différents équipements interconnectés, grâce à la
fonction « maître/esclave ». Et on peut aussi synchroniser un ou plusieurs appareils à une
référence de fréquence externe, pour ensuite ajuster l’angle de phase de chaque canal à n’importe
quelle valeur relative à cette référence. Il est aussi possible de sélectionner un harmonique de la
fréquence de référence sur n’importe quel canal en appuyant seulement sur un bouton. Et
programmer entièrement une rampe ROCOF de fréquence en moins d’une minute, sans l’aide d’un
ordinateur. Les appareils PTE ont aussi une modalité de « basse puissance » pour réduire l’effort
PTE-50-CE des amplificateurs lorsqu’on teste des relais avec des entrées de faible impédance. Chaque sortie
a sa connexion de neutre isolée des autres, donc on peut réaliser des combinaisons en série ou en
parallèle de deux ou plusieurs canaux avec une liberté totale. L’accessoire optionnel PTE-SER
permet d’obtenir 50 A avec une tension maximale de 60 V dans la mallette PTE-50-CET.
PROTECTION INTÉGRALE
Chaque amplificateur de sortie est protégé contre la surcharge et l’excès de température par un
dispositif électronique qui se réarme automatiquement. En outre, l’indépendance et l’isolation
totales des amplificateurs empêchent que tout dégât causé par une éventuelle fausse
manipulation se propage d’un amplificateur à un autre, et permettent de continuer à fonctionner
avec les amplificateurs sains pendant que l’on en répare l’autre en panne.
Sac léger de transport
PTE-300-V
4
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:54 Page 5
PTE-50-CE PRO
Tout critère énoncé dans la chaine de PTE peut ètre mis à niveau avec une
tensión de sourse additionnel, l’option PTE-FCN. Cette électronique, sourse
indépendant peut ètre réglé en amplitude, la fréquence et l’angle de phase.
Il est intallé en standard avec les versions “Pro” de la gamme PTE, mais
peuvent également ètre achetés sépararément et montées par l’utilisateur à
l’intérieur du couvercie unités en quelques minutes.
Le PTE-FCN va considérablement augmenter les types de relais qui peuvent
ètre testés, en évitant les investissements inútiles en trois phase
d’équipement. Le Pro PTE-50-CE est un essai de phase imbattable seul jeu
pour les relais directionnels, la fréquence, la synchronisation et le
générateur.
PTE-FCN optional voltage source
5
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:54 Page 6
2 Relais de temporisation ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
21 Distance 1Ø Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
21 Distance (triangle ouvert) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
21 Distance 3Ø ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
24 Volts / Hertz Pro ✔ ✔ ❏ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
25 Synchronisme Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
27 Tension minimale CA / CC ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
32 Directionnel de puissance 1Ø ❏ ❏ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
32 Directionnel de puissance 3Ø ■ ■ ✔ ✔
37/76 Tension minimale et maximale C.C. ✔ ✔
40 Perte d’excitation ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
46 Inversion de phase Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
46N Surintensité de s. négative ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
47 Inversion de tension de phase Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
49 Relais thermique ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
50 Instantané de surintensité ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
51 Temporisation de surintensité ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
55 Relais de facteur de puissance ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
59 Surtension ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
60 Equilibre de tension Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
64 Détection de neutre ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
67 Surintensité directionnelle Pro ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
67N Surint. directionnelle de neutre ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
78 Angle / perte de séquence ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
79 Reconnecteur ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
81 Relais de fréquence Pro ✔ ✔ ❏ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
82 Reconnecteur de C.C. ✔ ✔
85 Porteur de fil pilote ■ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
87 Relais différentiel ■ ■ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
91 Voltage directionnel ■ ■ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
92 Voltage et puissance directionnelle ■ ■ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
94 Relais de déclenchement ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
❏ Nécessite une option Pro: Avec le module PTE-FCN ■ Pas toutes les fonctions
6
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:55 Page 7
APPLICATIONS DE SOFTWARE
La gamme d’équipements PTE pour le test des protections offrent le meilleur des
solutions existantes sur le marché : un contrôle direct, puissant et simple et
l’automatisation des tests ainsi que la génération de rapports via un PC, en
utilisant les applications offertes comme équipement optionnel:
ROOTS
ROOTS (Relay Object-Oriented Test Software) offre la meilleure solution pour
l’essai des dispositifs de protection modernes et multifonctionnels, en
fournissant un calcul précis de chaque faute, l’exécution d’essais séquentiels, et
la présentation automatique de rapports.
ROOTS est un produit en option pour l’opération automatique des appareils
d’essai de relais d’EuroSMC. Il a été développé avec la dernière technologie de
Microsoft. NET ® et il est disponible pour les plateformes de 32 et 64-bit de
Windows XP, Vista et Windows 7. Les fichiers de ROOTS sont des bases de
données autonomes où les données de chaque dispositif, les courbes
caractéristiques, les formules, les routines d’essai et les définitions de rapports
sont enregistrées en suivant une hiérarchie simple et souple, en suivant une
architecture modulaire. Les relais peuvent se définir comme des patrons par
équations au lieu de valeurs fixes pour les caractéristiques et réglages de
chaque dispositif. Les caractéristiques du relais peuvent être définies de 0 ou
être importées de fichiers RIO. Les routines d’essais créées avec ROOTS peuvent
être exécutées directement dans n’importe quel appareil d’essais d’EuroSMC.
On peut attribuer à chaque module fonctionnel du dispositif en essai (module
ROOTS
de Distance, de Sur-courant, Différentiel,…) de multiples types d’essais dans un
large éventail – séquence de clicks, recherche, reconnexion, erreur
d’interrupteur, SOTF, erreur de fusible, etc - y compris des essais de schéma de
protection.
ROOTS dispose d’un puissant éditeur graphique pour les définitions
géométriques des caractéristiques de protection. Les lignes et les courbes
peuvent être librement dessinées, importées d’une bibliothèque de modèles
et/ou ajuster les valeurs numériques et coordonnées.
ROOTS présente une interface facile à utiliser, pour une configuration rapide et
précise de toutes les caractéristiques de l’appareil d’essai, la configuration de
dispositifs, modules d’essai, résultats d’essais et rapports.
Les utilisateurs de ROOTS sont couverts par une garantie d’actualisation sans
limite par EuroSMC, ce qui leur permet un accès gratuit et illimité aux
nouvelles versions et modules de software de ROOTS.
EuroFAULT
Si l’on a besoin de reproduire des défauts et des transitoires enregistrés
EuroFAULT numériquement en format COMTRADE, le programme EuroFAULT est la solution.
Il suffit d’ouvrir le fichier depuis le programme d’une façon rapide et simple,
attribuer les composants de tension et intensité aux canaux de votre
équipement ou combinaison PTE et faire un clic sur Reproduire.
PTE-COM
L’interface PTE-12 contient un interprète de commandes pour contrôler les
appareils PTE depuis un PC. Notre société EuroSMC inclut avec chaque PTE-12
un manuel descriptif de la syntaxe de programmation pour que le client, s’il le
souhaite, puisse élaborer ses propres applications d’automatisation. Notez que
l’interface PTE-12 est nécessaire, si vous voulez utilisés vos équipements PTE
avec un PC, quelle que soit l’application choisie.
N’hésitez surtout pas, à nous contacter afin de vous permettre de mieux statuer
sur vos besoins spécifiques avec les applications de software, ou tout autre
aspect des produits décrits dans ce catalogue. L’équipe technique de EuroSMC
sera toujours à votre disposition afin d’étudier votre besoin ou de répondre à
vos questions, et vous proposera la solution la plus adéquate et conforme à
Example d'application PTE-COM votre demande.
7
Gama PTEs frances v4_SMC fichas 19/11/12 15:55 Page 8
SPÉCIFICATIONS
PTECCFR - Version 2
Interconnexion Série ou parallèle Série ou parallèle
Rangs de courant 0-0,330 A / 0-8,000A / 0-25,00A / 0-50,00A 0-0,330A / 0-8,000A
Rangs de tension 0-6,25V / 0-150,0V 0-6,25V / 0-150 V / 0-300V
Génération d’harmoniques 1º - 7º automatique par canal Manuel, jusqu’à 420 Hz
Angle de phase 0-359.9º
N.B.: Compte tenu des recherches et développements par EUROSMC, les spécifications dans ce catalogue pourront être changées sans préavis.
Rang de fréquence Statique : 40,00-420,0 Hz Transitoires : 0,5-5000 Hz
Puissance par canal 100 VA
Précision ±0,5%
Distorsion 1% max.
ACCESSOIRES FOURNIS
ENTRÉE DE RÉFÉRENCE EXTERNE Jeu complet de câbles d’essai de 2 m
Mode tension Mode courant
Câble d’alimentation de 1,5 m
Impédance d’entrée 47 kΩ 25 mΩ
Adaptateurs de connexion 4 mm. au terminal plat
Rang de signal 5 – 300 Vca 0,1 – 25 Aca
Jeu de pinces de crocodile de 4 mm
Rang de fréquence 40 - 70 Hz
Câble de communications RS-232
Dimensions (mm) 442 x 327 x 200 300 x 200 x 200 Sac léger pour équipement, câbles et accessoires
inches 17.4 x 12.8 x 7.8 in 11.8 x 7.8 x 7.8
Software de calibrage pour Windows®
Sortie de tension auxiliaire 110 Vca / 0.3 A máx.
Manuel d’utilisation en espagnol
Alimentation 230 / 110 Vca ±10%
Température Stockage: -20 to 70ºC / -4º F - 158º F / Fonctionnement: 0 to 50ºC / 32ºF - 122º F Certificat de calibrage
DISTRIBUÉ PAR:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PME-500-TR
Analyseur de disjoncteur
DESCRIPTION
Le PME 500TR est un produit d’avant garde dans la conception pour les tests des disjoncteurs due à la
simplicité et la facilité d’utilisation.
L’équipement permet de réduire le temps des essais et par conséquent d’améliorer la productivité.
Un écran tactile permet de commander l’équipement, en entrant les paramètres de test et donne un
affichage visuel des résultats des essais en mode graphique et numérique.
Les résultats de test sont immédiatement reproduits sur une imprimante thermique.
L’alimentation de PME 500 TR peut être choisi entre 100 -240V.
L’unité est aussi équipée d’une batterie rechargeable de 10h d’autonomie ce qui ne nécessite pas de
source d’alimentation. Les câbles de test spéciaux à connecteurs multipolaires sont fournis. On peut
mesurer la résistance des contacts de chaque contact principal automatiquement avec un courant de
test de 10 A et une résolution de 0.1 µø.
L’appareil est équipé d’une sortie RS 232 pour être connecté à un ordinateur ce qui permet de mettre
à jour la configuration, la saisie des données et le traitement des résultats par logiciel, il est muni aussi
d’un bus de connexion(PME - BUS) qui permet l’extension et l’interconnexion de l’unité avec d’autres
unités de la gamme PME.
Le logiciel EuroBreaker Basic est fourni avec l’appareil. Ce logiciel peut décharger les résultats de l’essai
stockés dans l’appareil. Le logiciel permet d’imprimer les résultats à partir d’un PC.
Tous les éléments de connexion sont situés sur le panneau frontal. Les entrées pour les tests sont
dédoublées comme l’équipement est fourni avec des câbles spéciaux, il y a aussi les fiches de 4
mm pour les câbles standards. Tous les composants fournis avec l’équipement, comme le manuel
d’utilisation, l’écran tactile/clavier, la batterie interne, l’imprimante incorporée ainsi que la facilité
d’utilisation placent cet appareil à l’avant garde des équipements de test des disjoncteurs.
Affichage graphique des résultats Affichage numérique des résultats Ecran utilisable comme clavier
APPLICATIONS
TRANSDUCTEURS
l’imprimante incorporé
PME-RESC
Jeu optionel de pinces
de mesure rapide
Les transducteurs y adapté du bras articulé axe des y peuvent être achetés
ensemble ou séparément.
3
PME-500-TR
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ENTREES MESURES
CONTACTS PRINCIPAUX Mesure du temps et représentation graphique
HADCCFR - Versión 4
Nombre: 3 entrées + terre Gamme: Sélection entre 100 ms, 200 ms,
400 ms, 800 ms et 2000 ms
Tension d’essai: 10V DC maximum Résolution: ± 0,1 ms (fréquence
Courant d’essai: 100m A maximum d’échantillonnage 10KHz)
États: Fermeture ( F ) (r<30Ω) Précision: ± 0,05% m 0,1 ms
Preinsertion ( R ) (30Ω < r < 10kΩ) Résolution de la représentation du graphique: 0,8 ms par mm
N.B.: Compte tenu des recherches et développements par EUROSMC, les spécifications dans ce catalogue pourront être changées sans préavis.
Ouvert ( O ) (r>10kΩ) Mesure du courant et représentation graphique
Gamme: 0 – 50 A DC
CONTACTS AUXILIAIRES Résolution: 0,1 A (fréquence d’échantillonnage 1KHz)
Nombre: 2 contacts binaires isolés Précision: 1% de la gamme ± 100 mA
Mode contacts: Tension d’essai: 5 V DC Résolution de la représentation
Courant d’essai: 20 ma maximum: 20 mA maximum du graphique: Echelle automatique jusqu’à 50 mA par mm (vertical)
Mode tensions: Gamme: de± 1,5 à m 360VDC Mesure des résistances de contact
Mode d’activation bas: ±1,5 V DC Gamme: Sélection de la gamme automatique
Mode d’activation haut: ±15 V DC de 100,0 µΩ à 1,000 Ω
Résolution: 0,1 µΩ maximum
Précision: ± 1% de la gamme ± 1 chiffre
Courant de test: 10 A DC maximum
SÉQUENCES DE MANOEUVRES
SÉQUENCES POSSIBLES
Fermeture (F) ECRAN TACTILE ET IMPRIMANTE
Ouverture (O) ECRAN TACTILE
Peut être Fermeture - Ouverture (F - O) Type: TSL LCD
Dimensions: 113 x 61 mm / 4,4” x 2,4”
choisi entre: Ouverture - fermeture (O - F)
Couleur: Noir et blanc
Fermeture - Ouverture - Fermeture (F- O - F)
Contraste: Réglable
Ouverture - Fermeture - Ouverture (O - F - O)
Clarté: CCFL
EuroSMC konstruiert und fertigt schon seit über 20 Jahren Geräte für diese
Branchen. Sie hat sich auf diesem höchst wettbewerbsstarken und technologisch
fortgeschrittenen Markt nur dank ihrer konstanten Anwendung bestimmter
Prinzipien auf die gesamte Struktur und ihre Erzeugnisse behaupten können. Diese
Prinzipien stellen den Schlüssel zum Erfolg im Laufe der Jahre dar.
Die Produktqualität bis aufs kleinste Detail wird nicht nur im Fertigungsablauf,
sondern auch bei der Auswahl und beim Erwerb der Bauteile angewendet.
Last but not least setzt EuroSMC bei allen Erzeugnissen auf F l e x i b i l i t ä t für die
Bedienung und Kombination untereinander und stattet sie mit einer Software
aus, die mit anderen, auf dem Markt erhältlichen Produkten kompatibel ist. Auf
diese Art bietet EuroSMC ihren Anwendern, die ihr aufgrund ihrer positiven
Produkteigenschaften treu sind, F r e i h e i t .
INHALTSVERZEICHNI
Stromeinspeisungsgeräte in die Sekundärwicklung zur Relaisprüfung . . . . . . . . . . . . . . .3
PTE-100-C Prüfgerät für Spannungs- und Stromstärkenrelais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PTE-100-C PLUS Einphasiges Prüfgerät für Schutzrelais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PTE-100-V Einphasiges Prüfgerät für Spannungs- und Stromstärkenrelais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-50-CE Einphasiges Prüfgerät für Spannungs- und Stromstärkenrelais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
PTE-300-V Drehstromprüfgerät für Relais (Spannung / Stromstärke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PTE-50-CET Drehstromprüfgerät für Relais (Stromstärke / Spannung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
TRES Komplettes Drehstromprüfsystem für Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
UNO Komplettes Einphasenprüfsystem für Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PTE-300-V+PTE-100-C Baugruppe bestehend aus PTE-100-C und PTE-300-V Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-300-V+PTE-50-CE Baugruppe bestehend aus PTE-50-CE und PTE-300-V Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PTE-50-CET+PTE-100-V Baugruppe bestehend aus PTE-100-V und PTE-50-CET Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-IOLogic Steuerlogiksimulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PTE-FCF Spannungsregelgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-12 RS 232 / BUS PTE Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
PTE-GPS GPS Synchronisiergerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MENTOR 12 Integrationssystem “Alles in Einem” zur Relaisprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Auswahltabelle nach Anwendungen und Eigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
EuroTest RTS Prüfungs- und Berichtautomatisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
EuroFault Fehler- und Transientenwiedergabe im COMTRADE Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Eurovector Dynamische Fehlerberechnung und –simulierung und ferngesteuerte Relaisprüfungen . .18
PTE-CAL Kalibrierung und Einstellung der PTE Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-CONF PTE-12 Schnittstellenkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PTE-OCT Geführte Überstromrelaisprüfung mit PTE-100-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PTE-TDC PTE-100-C Prüfwerterfassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Gleichstromeinspeisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
PTE-20-FA Umkehrbare Spannungs- und Gleichstromquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
PTE-FCG Batteriesimulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
LET-4000-R Gleichstromeinspeisungsgerät bis 5 kA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
ICP-Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
EMU-25 Strommodul bis 25 kA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
EMU-100 Strommodul bis 100 kA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
EMU-300 Strommodul bis 300 kA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
SMC-12 ICP-Industrieprüfsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Stromeinspeisungsgeräte in die
Sekundarwicklung zur Relaisprüfung
SEKUNDÄRE
STROMEINSPEISUNG
Der langjährige Werdegang bei der Konstruktion und Fertigung dieser Geräte hat
EuroSMC dazu verholfen, auf der Grundlage drei unterschiedlicher Philosophien ein
breites Lösungssortiment erstellen zu können.
Der PTE-100-C ist ein Stromkoffer zur unmittelbaren Einstellung, der auf dem
legendären Stelltrafo (Variac) beruht. Er ist klein, robust und bedienungsfreundlich
und durch seine hohe Einspeisungsleistung und Vielseitigkeit wird er zu einem
unvermeidbaren Werkzeug für die Arbeit im Feld aller Kundendienstunternehmen und
Wartungsabteilungen.
Die elektronische PTE Serie besteht aus einer Gerätefamilie mit elektronischer
Wellenerzeugung und galvanischer Isolierung am Ausgang. Diese robusten Koffer
bieten Dienstleistungsunternehmen, wie auch Stromversorgern und Elektrizitätswerken
exklusive Vorteile, die bei vergleichbaren Produkten schwer zu finden sind. Einzigartige
Leistungen in ihrer Art, wie hoher Ausgangsstrom und hohe Kanalleistung, die für die
Prüfung elektromechanischer Relais dringend erforderlich sind, Unabhängigkeit der
Kanäle, Ausgangsumkehrbarkeit zwischen Spannung und Stromstärke, Kompatibilität
mit Konkurrenzgeräten dank der externen Phasenreferenz,Anschlussfähigkeit, mögliche
Automatisierung der Prüfung und die Verfügbarkeit exklusiver Modelle führen dazu, dass
diese Serie die geeignetste und vernünftigste Lösung für die tatsächlichen Bedürfnisse
dieser Anwender ist.
Mentor ist eine Konstruktion, die auf der neuartigsten Technologie beruht und
elektronische Wellen zur direkten Stromeinspeisung in die Relais erzeugen kann.
Dank der Möglichkeit, bis zu zwei Drehstromeinspeisungssysteme am gleichen Gerät
anschließen zu können, sowie mit allen erforderlichen Ein- und Ausgängen, um auch
die Schutzlogik zu untersuchen, bietet dieses revolutionäre Produkt unvergleichbare
Prüfleistungen für Übertragungsunternehmen oder Inbetriebnahmen. Außerdem
handelt es sich um ein Gerät, dass der EuroSMC Differenzierungstradition auf dem
Markt mit hohen Stromwerten und Ausgangsleistungen, auf Strom umkehrbare
Spannungskanäle, von einander unabhängigen Kanälen und internen Plug & Play
Ausbaumöglichkeiten treu geblieben ist. Somit handelt es sich auch hierbei um ein
einzigartiges gerät seiner Art.
3
PTE-100-C
Prüfgerät für Spannungs- und Stromstärkenrelais bis 250 A
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Einphasige Prüfung von Stromstärken u. / – Ausgangsstrom bis zu 250 A in 4 Bereichen
o. elektromechanischen und elektronischen – AC-Ausgang von 0 bis 250 V (4 A).
Spannungsrelais – DC-Ausgang von 0 bis 350 V (2,8 A).
– Wandlerprüfung – Hilfsgleichstromversorgung bis 250 V
– Thermorelaisprüfung – Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Messung verschiedener Parameter – Leistung: 1.000 VA.
(Leistung, Phasenwinkel, Impedanz, usw.) – Alle Ausgänge elektronisch geschützt
– Spezifische Überwachungsfunktionen
– Besondere Messfunktionen
– Gehäuse: IP-65
– Abmessungen:
· 200 x 300 x 200 mm / 13,5 kg
· 8 x 12 x 8 mm / 30 lb
OPTIONEN
PTE-FCC PTE-FCE
Belastungszusatz Externer Zeitmesserstart
Anwendungen Anwendungen
– Erhöht die Ausgangsbelastung – Startet Zeitmesser mit externem Kontakt
– Erleichtert die Einstellung kleiner (normalerweise geöffnet (NO) /
Stromstärken normalerweise geschlossen (NC)
– Senkt den Klirrfaktor am Ausgang Eigenschaften
– Prüft Richtungsrelais – Direkt steckbar auf vorhandene Buchsen
PTE-FCC
– Leicht zu montieren und im Gerät zu
Eigenschaften transportieren
– 0,5, 1, 2, 25, 50 und 100 Ohm Stellungen
– Im Deckel eingebaut
PTE-OCT
Prüfsoftware für Überstromrelais
PTE-FCL Anwendungen
Variabler Spannungs-, Frequenz- und – Unterstützter Test von Überstromelementen
PTE-FCE Phasenwinkelkanal – Ergebnisberichte
Anwendungen
– Relaisprüfungen, für die variable Frequenzen Eigenschaften
und Phasenwinkel benötigt werden – Der Gerät führt die Bedienperson während
– Aktualisiert den PTE-100-C Koffer auf die des Tests
PLUS Ausführung – Die Testwertsequenz wird automatisch an das
Gerät übertragen
Eigenschaften – Die Ergebnisse werden im MS Excel Format
– AC Spannungsausgang von 0 bis 140V gespeichert und mit einer Sollkurve
PTE-FCL – Variable Frequenz zwischen 40-70 Hz verglichen
– Variabler Phasenwinkel zwischen 0 und
359,9º Siehe Software-Kapitel auf der Seite 15 für weitere
– Einfacher Einbau im Gerätedeckel Auskünfte.
PTE-OCT
4
PTE-100-C Plus
Einphasiges Prüfgerät für Schutzrelais
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Einphasenprüfung von Schutzeinrichtungen: – Leistungsausgang wählbar zwischen:
• Sofortiger Überstrom und Umkehrkurve • Bis 250 A einstellbarer Stromstärke
• Minimale und maximale Gleich- und • Bis 250 V einstellbarer Spannung
Wechselstromspannung • Bis 350 V einstellbarer Gleichspannung
• Richtungsorientierter Überstrom – 250 V einstellbarer Hilfsausgang für
• Frequenz Gleichspannung
• Abstand – Bis 140 V einstellbarer Spannungsausgang
• Synchronisation – Von 40 – 70 Hz einstellbarer Frequenz
• Volt/Hz – Von 0 bis 359,9° einstellbarer Phasenwinkel
• Richtungsorientierte Leistung – Elektronisch geschützte und isolierte
• Feldverlust Ausgänge
• Phasenumkehrung – Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
• Überstrom in negativer Sequenz – Spannungsmesser, Strommesser,
• Phasen- / Spannungsumkehrung Frequenzmesser, Leistungsmesser (VA),
• Wärmeschutz Impedanzmesser und Phasenmesser für
• Leistungsfaktor externe und interne Größen
Der PTE-100-C Plus kann alle Typen einphasiger
Relais prüfen: vom elektromechanischen bis hin
• Erdüberwachung – Steuerung der Einspeisungsdauer
zum digitalen Relais. • Phasenwinkel – Steuerung der höchsten Einspeisungsstufe
• AC / DC Wiedereinschaltung – Vorauswahl des einzuspeisenden Stroms
• Richtungsorientierte Spannung und Leistung – RS-232 Schnittstelle – BUS-PTE Schnittstelle
– Prüfung automatischer Unterbrecher im – Gehäuse: IP-65
Formkasten – Abmessungen: 200 x 300 x 200 mm/15,5 kg
– Prüfung des Sättigungspunkts bei 8 x 12 x 8 mm / 35 lb
Stromstärkentrafos und zahlreiche weitere
elektrische Präzisionsmessungen
– Drehstromprüfung zusammen mit anderen
Geräte der PTE Serie.
Distanzrelaisprüfung Synchronisierungsrelaisprüfung
Überstromrelaisprüfung Richtungsrelaisprüfung
5
PTE-100-V
Einphasiges Prüfgerät für Spannungs- und Stromstärkenrelais
PTE-50-CE
Einphasiges Prüfgerät für Strom- / Spannungsrelais
6
PTE-300-V
Drehstromprüfgerät für Spannungs-/ Stromrelais
100 VA umkehrbarer Dreikanalstromerzeuger für – Bis zu 900 V bei Spannung und 24 A bei Strom
Prüfungen unter Spannung oder bei Wechselstrom – Variabler Phasenwinkel zwischen 0 und
mit variabler Frequenz und variablem 359,9º in jedem Kanal
Phasenwinkel – Referenzeingang für Frequenz und externe
Phasen
ANWENDUNGEN – RS-232 und PTE-BUS™ Anschlüsse
– Anschluss für externen Zeitmesser
– Prüfung von Generator- und
– Eingang zur Detektion der Auslösung anhand
Anschlussschutzrelais
offenem Kontakt oder unter Spannung
– Einphasige Richtungs-, Differential- und
– Einstellbare Frequenz zwischen 40 und 420 Hz
Leistungsrelaisprüfungen
– Programmierbare Frequenzrampe
– Kann mit anderen Stromerzeugern drei
– Programmierung von Vorfehlerwerten, sowie
komplette Phasen (Strom, Spannung,
Stufen- und Phasenwinkelfehler für
Phasenwinkel) bilden.
dynamische Prüfungen
– Manuelle Prüfungen am Pult selbst oder
– Vollständig von der Stromversorgung getrennte
automatische Prüfungen mit optionaler
elektronische Stromerzeugung mit 3 kHz
Software für Windows
Bandbreite
– Mit Mikroprozessor programmierbarer und
EIGENSCHAFTEN stabilisierter Ausgang
– Elektronischer Überlast- und
– 100 VA Drehstromleistung
Übertemperaturschutz
– 300 VA Einphasenleistung
– Gehäuse: IP-65
- Abmessungen: 200 x 442 x 327 mm / 22 kg
PTE-50-CET 8 x 18 x 13 mm / 48 lb
– 100 VA Drehstromleistung
– 300 VA Einphasenleistung * OPTION PTE-SER SERIE
– Bis zu 150 A bei Strom und 450 V bei
Spannung – Ermöglicht den seriellen Anschluss von zwei
– Variabler Phasenwinkel zwischen 0 und oder drei PTE-50-CET Kanälen, um 300 VA
PTE-SER
359,9º in jedem Kanal bei Überstromprüfungen zu erreichen
– Referenzeingang für Frequenz und externe * Im Strommodus ist der optionale Stecker PTE-SER zur 100
Phasen VA Überschreitung erforderlich
7
PTE KOMBINATIONEN
TRES
Baugruppe für Drehstromprüfungen bestehend aus – Bis 150 A und 900 V in einphasigen
einem PTE-50-CET und einem PTE-300-V Gerät, die Prüfungen
untereinander über PTE-BUS™ verbunden sind. – Bis 50 A und 300 V in Drehstromprüfungen
MASTER-/SLAVE-Mechanismus zur gleichzeitigen – Einstellbare Frequenz zwischen 40 und 420
Steuerung aller Ausgänge Die Geräte, aus denen Hz
sich das System zusammensetzt, können getrennt – Programmierbare Frequenzrampe
vollkommen unabhängig für einfachere einphasige – Mit 1 ms Präzision programmierbarer
oder Drehstromprüfungen eingesetzt werden. digitaler Zeitmesser
– Individuelle manuelle oder geführte
ANWENDUNGEN Steuerung der 6 Kanäle
– Abmessungen: 200 x 442 x 327 mm x 2 /
– Manuelle Prüfung oder anhand eines 22 + 25 kg
Windows PCs aller Wechselstromschutzrelais 8 x 18 x 13 in x 2 /
48 + 52 lb
EIGENSCHAFTEN
Siehe spezifische Eigenschaften der einzelnen Geräte in
– 6 umkehrbare Kanäle unter Strom oder den entsprechenden Katalogabschnitten
* Im Strommodus ist der optionale Stecker PTE-SER zur
Spannung, absolut schwebend, mit
100 VA Überschreitung erforderlich
individueller Phasenwinkelsteuerung
– 100 VA Leistung in jedem Kanal
– Bis 300 VA Einphasenleistung* unter
Spannung und Strom
UNO
Baugruppe bestehend aus PTE-100-V und PTE- elektromechanischen, statischen oder digitalen,
50-CE Koffern. wie auch Differential-, Synchronisierungs-,
Diese kleinen Koffer mit nur einem Richtungs-, Spannungs- und Stromrelais.
umkehrbaren Verstärker können sich dank des
im PTE-50-CE eingebauten Zeitmessers und EIGENSCHAFTEN
dem variablen PTE-100-V Frequenzerzeuger
ergänzen – 2 umkehrbare Kanäle unter Strom oder
Die Leistung der einzelnen Verstärker beträgt Spannung, absolut schwebend, mit
100 V, wobei alle Kombinationen wie individueller Phasenwinkelsteuerung
Spannung / Spannung, Strom / Strom und – 100 VA Leistung in jedem Kanal
Spannung / Strom mit bis zu 300 V und bis zu – Bis zu 50 A und 300 V Höhe
50 A erreicht werden können. – Einstellbare Frequenz zwischen 40 und 420
Die Phasenwinkel beider Kanäle können Hz
untereinander und auch gegenüber einer – Programmierbare Frequenzrampe
externen Wechselstromreferenz, mit der die – Mit 1 ms Präzision programmierbarer
gesamte Baugruppe synchronisiert werden digitaler Zeitmesser
kann, geändert werden. – Individuelle manuelle oder geführte
Jedes Gerät bewahrt seine eigenen Steuerung der 2 Kanäle
Eigenschaften und kann in spezifischen – Abmessungen:
Prüfungen getrennt eingesetzt werden. 200 x 300 x 200 mm x 2 / 13,5 + 13,5 kg
Die Steuerung kann manuell oder automatisch 8 x 12 x 8 in x 2 / 30 + 30 lb
über optionale Software erfolgen.
Siehe spezifische Eigenschaften der einzelnen Geräte in den
entsprechenden Katalogabschnitten
ANWENDUNGEN
– Einphasige Prüfungen aller
Wechselstromschutzeinrichtungen an
8
PTE KOMBINATIONEN
PTE-300-V+PTE-100-C
Baugruppe aus einem einphasigen PTE-100-C EIGENSCHAFTEN
Strom- / Spannungsgerät und einem PTE-300-
V Koffer mit drei Verstärkern. – 4 umkehrbare Kanäle unter Strom oder
Hierbei kommen zur Flexibilität und Präzision Spannung, mit Phasenwinkelsteuerung
des PTE-300-V die PTE-100 zwischen 0 und 359,9º
Einspeisungsleistung (1000 VA) als Strom oder – 1000 VA + 3 x 100 VA Leistung
Spannung, wie auch dessen integrierter – Gleichzeitig bis zu 250 A bei Strom und 900 V
Digitalzeitmesser und seine zusätzlichen bei Spannung
Messfunktionen hinzu. – Bis zu 350 V Einspeisung in Gleichstrom
Jedes Gerät bewahrt seine eigenen – Kurzschließbarer, stabilisierter 0 bis 250 V
Eigenschaften und kann in spezifischen Gleichstromhilfsausgang
Prüfungen getrennt eingesetzt werden. – Frequenzerzeuger mit programmierbarer Rampe
– Mit 1 ms Präzision programmierbarer digitaler
ANWENDUNGEN Zeitmesser
– Abmessungen:
– Prüfung aller einphasigen oder 200 x 442 x 327 und 200 x 300 x 200 mm /
Drehstromrelais*, d.h. elektromechanischer, 22 + 13,5 kg
statischer oder digitaler Relais, inkl. auf 8 x 18 x 13 und 8 x 12 x 8 in / 48 + 30 lb
Gleichstrom basierender Schutzelemente
– Prüfung der TC Sättigungskurve Siehe spezifische Eigenschaften der einzelnen Geräte in den
– Prüfung der Miniaturautomatikunterbrecher entsprechenden Katalogabschnitten
* Einige Drehstromfunktionen müssen phasenweise getestet
– Unmittelbare manuelle oder automatische** werden.
Softwaresteuerung ** Die optionale Software erlaubt nur die getrennte
Steuerung der einzelnen Geräte
PTE-300-V+PTE-50-CE
Kombination aus 3 + 1 Verstärkern mit Spannung, absolut schwebend, mit
digitalem Zeitmesser und Frequenzerzeuger individueller Phasenwinkelsteuerung
Hierbei handelt es sich um eine wirtschaftliche – 100 VA Leistung in jedem Kanal
Alternative zum vollständigen – Bis zu 50 A und 900 V Höhe einphasig oder
Drehstromsystem, wenn manuelle mit 50 A und 300 V dreiphasig *
automatischen Prüfungen kombiniert werden – Einstellbare Frequenz zwischen 40 und 420
sollen Hz
Jedes Gerät bewahrt seine eigenen – Programmierbare Frequenzrampe
Eigenschaften und kann in spezifischen – Mit 1 ms Präzision programmierbarer
Prüfungen getrennt eingesetzt werden digitaler Zeitmesser
– Individuelle manuelle oder geführte
ANWENDUNGEN Steuerung der 4 Kanäle
– Abmessungen:
– Einphasige Prüfungen aller 200 x 442 x 327 und 200 x 300 x 200 mm /
Wechselstromschutzeinrichtungen an 22 + 13,5 kg
elektromechanischen, statischen oder digitalen, 8 x 18 x 13 und 8 x 12 x 8 in / 48 + 30 lb
wie auch Differential-, Synchronisierungs-,
Richtungs-, Impedanz-, Spannungs- und
Stromrelais. Siehe spezifische Eigenschaften der einzelnen Geräte in den
entsprechenden Katalogabschnitten
9
PTE KOMBINATIONEN
PTE-50-CET+PTE-100-V
Kombination aus 3 + 1 Verstärkern mit EIGENSCHAFTEN
digitalem Zeitmesser und Frequenzerzeuger.
Hierbei handelt es sich um eine wirtschaftliche – 4 umkehrbare Kanäle unter Strom oder
Alternative zum vollständigen Spannung, absolut schwebend, mit
Drehstromsystem, wenn manuelle Prüfungen individueller Phasenwinkelsteuerung
mit automatischen Prüfungen kombiniert – 100 VA Leistung in jedem Kanal
werden. – Bis zu 150 A und 300 V Höhe einphasig oder
Jedes Gerät bewahrt seine eigenen 50 A und 300 V dreiphasig *
Eigenschaften und kann in spezifischen – Frequenzerzeuger mit programmierbarer
Prüfungen getrennt eingesetzt werden. Rampe
– Mit 1 ms Präzision programmierbarer digitaler
ANWENDUNGEN Zeitmesser
– Individuelle manuelle oder geführte Steuerung
– Einphasige Prüfungen aller der 4 Kanäle
Wechselstromschutzeinrichtungen an – Abmessungen:
elektromechanischen, statischen oder digitalen, 200 x 442 x 327 und 200 x 300 x 200 mm /
wie auch Differential-, Synchronisierungs-, 25 + 13,5 kg
Richtungs-, Impedanz-, Spannungs- und 8 x 18 x 13 und 8 x 12 x 8 in / 52 + 13,5 lb
Stromrelais.
Siehe spezifische Eigenschaften der einzelnen Geräte in den
entsprechenden Katalogabschnitten
PTE-IOLogic
Steuerlogiksimulator
10
PTE-FCF
Option für variable Spannung
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Ermöglicht die Einstellung des festen 110 V – Einstellbereich: 10 bis 120 V AC
AC Spannungsausgangs, der an allen PTE- – Maximale Stromstärke: 0,3 A.
Koffern vorhanden ist. – Für den unmittelbaren Anschluss vorgesehen
– Abmessungen:
90 x 120 x 60 mm / 0,8 kg
3,5 x 5 x 2,5 mm / 2 lb
PTE-12
RS 232 / BUS PTE Schnittstelle
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Ermöglicht die Steuerung der PTE – – Energieversorgung über die Geräte selbst
Gerätefamilie über einen PC mit serieller RS – Alle für die Bedienung notwendigen Kabel-
232 Schnittstelle und Steckverbindungen gehören zum
– Außerordentliche Flexibilität, da von einem Lieferumfang
Gerät bis zu sechs Geräte gleichzeitig – Abmessungen:
gesteuert werden können. 90 x 120 x 60 mm / 0,5 kg
3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb.
PTE-GPS
GPS Synchronisiergerät
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Dieses Zubehörteil erlaubt die
Synchronisierung eines Fehlers in zwei – Präzision: <±1µs.
entfernten PTE Geräten mit einer Genauigkeit – Durchschnittliche Zeit der anfänglichen
von weniger als 1 Mikrosekunde Das GPS Suche: 3 Minuten.
Synchronisiergerät teilt der EUROFAULT – Versorgung: über PTE Bus.
Software die vom Satellitensystem zur – Stromverbrauch: 2W.
globalen Positionierung (GPS) übertragene – Inkl. Zubehör: GPS Antenne und PTE-BUS
genaue Uhrzeit mit. Kabel
– Wenn diese Uhrzeit mit dem in der EuroFAULT – Abmessungen:
vorprogrammierten Zeitpunkt übereinstimmt, 90 x 120 x 60 mm / 0,5 kg
sendet diese den Befehl an das PTE- 3,5 x 5 x 2,5 in / 1 lb
Prüfgerät, den Fehler im Relais zu 11
reproduzieren.
MENTOR
Neuartiges Drehstromsystem zur Relaisprüfung
Mentor ist das Ergebnis der ausgiebigen EuroSMC typischen PC-Problemen zu schützen. Damit steht
Erfahrung im Bereich der Prüfungen elektrischer Ihnen die gesamte notwendige Testintelligenz zur
Schutzeinrichtungen und der in drei grundlegenden Verfügung.
Bereichen durchgeführten Untersuchungen:
Die Mentor-Schnittstelle für den Bediener bietet
• Die von den eingebauten und neu entstehenden das Beste für routinemäßige Prüfungen und für
Schutzsystemen geforderten Parameter und ganz besondere Engineeringaufgaben. Verhält
Vorgehensweisen sich das Relais während der Prüfung nicht wie
• Zuverlässigkeit, Präzision und Wirksamkeit, die vorgesehen, kann der Prozess momentan
durch den Einsatz der verfügbaren besten unterbrochen werden. Anschließend können die
Technologie erreicht werden können. erforderlichen Testfunktionen beliebig eingesetzt
• Ergonomie und Anpassungsfähigkeit an werden. Sobald das Problem isoliert ist, kann der
verschiedene Arbeitssituationen und Prozess wieder dort aufgenommen werden, wo er
Anwendertypen. unterbrochen wurde. Außerdem können Sie alles
(komplexe Einstellungen, Prüfprogrammierungen,
LEISTUNG usw.) speichern, um den Vorgang jederzeit
wiederholen zu können.
Die Steuerkapazität Mentors ermöglicht es uns,
unserer traditionellen Philosophie, kontinuierliche Bei Bedarf können Sie Ihren Mentor mit weiteren
Leistungsstufen weit über den Durchschnitt anderer Ausgangskanälen oder weiteren
Produkte auf dem Markt zu liefern, treu zu bleiben. Softwaremodulen erweitern - ohne dabei auch
Dabei werden, dank einer komplett neuen Steuer- nur einen Moment auf Ihr Gerät verzichten zu
und Leistungshardware, Qualität und Präzision müssen. Dank der automatischen Detektion
gewahrt. Das Gerät wurde spezifisch konstruiert können problemlos weitere Ausgangsverstärker
und gebaut, um alle möglichen Prüffunktionen, die angeschlossen werden, mit denen Sie zwar ein
in Ihrer Software vorgesehen sind oder zukünftig anderes Gerät erhalten, das jedoch weiterhin wie
erstellt werden, zu erfüllen. vorher funktioniert. Außerdem können Sie die
Es wurden Alarme und automatische neueste Mentorversion über den
Schutzvorrichtungen vorgesehen, um alle evtl. Internetanschluss an der RJ-45 Ethernet
Störungsmöglichkeiten unter den härtesten Schnittstelle mit verseiltem Kabelpaar einfach
Testbedingungen zu vermeiden. runterladen.
Kommunikationen
UMKEHRMODUL SPANNUNG /
EINSPEISUNGSMODULE STROMSTÄRKENMODUL
STROMSTÄRKE
Bereich für Wechselspannung: 0 - 150 V / 0 - 5 A 0 - 25 A
Bereich für Gleichspannung: 0 - 212 V / 0 - 7 A 0-9A
Auflösung: 5 mV / 0,5mA
Einbaubare Module: 3, 4 oder 6
Leistung: 100 V A / 100 W
Präzision: ±0,1%
Klirrfaktor: ±0,1%
Sicherheiten: Elektronischer Überlast- und Erwärmungsschutz
Basissteuermenü
13
EINSPEISUNG IN DIE SEKUNDÄRWICKLUNG
14
Software für automatische Prüfungen und Datenerfassung
SOFTWARE
Die gesamte Software, die EuroSMC für ihre Geräte entwickelt, wird unter den
gleichen Flexibilitäts-, Kompatibilitäts- und Erweiterbarkeitsprinzipien erstellt. Ihr
Anwendungsbereich ist jedoch sehr unterschiedlich und hängt von der jeweils
eingesetzten Hardware ab.
Die Mentor-Plattform wurde im Hinblick auf die Software entworfen und gebaut.
Von der Leistungselektronik, über die Mikroprogrammierung bis zu den
Kommunikationsuntersystemen wurde alles entworfen, um sich ständig an die
Anwenderbedarfe anpassen zu können. Bis zu drei verschiedene Bedienstufen sind
an der Bedienerschnittstelle dieses Geräts eingeführt. Je ausgeklügelter das Innere,
um so einfacher ist die Bedienung, wie auch umgekehrt. Dadurch entsteht auf
dynamische und flexible Art eine optimale Anpassung an die Erfahrung des
Anwenders und an die Problematik der auszuführenden Tätigkeit.
15
EUROTEST RTS
Software für automatische Schutzrelaisprüfungen
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Die EuroTest RTS Software kann Schutzrelais – Allgemeine Prüfroutinen für folgende
jeder Art vollautomatisch prüfen Schutzrelaistypen: Distanz, Differential,
– Die Prüfberichte werden automatisch erstellt Frequenz, Synchronisierung, Überstrom,
und können außerdem bearbeitet und Thermo, Istwert, Über- /Unterspannung,
angepasst werden Rückleistung, Richtung, usw. Diese
– Der Test-Wizard FastTest unterstützt Sie bei allgemeinen Prüfroutinen werden an den
der intuitiven Erstellung neuer Prüfroutinen jeweiligen Relaistyp durch Eingabe der
ohne Programmierbedarf Relaiseinstellungen und Auswahl der zu
– Es besteht die Möglichkeit, mit allen prüfenden Funktionen angepasst.
Prüfroutinen der Schutzrelais einer Anlage – Prüfroutinenbibliothek für die geläufigsten
eine Datenbank zu erstellen, die alle Relaistypen
besonderen Einstellungen und Prüfergebnisse – Ausführliche und verständliche Hilfsmenüs
jedes einzelnen Relais enthält. – Wesentliche Zeiteinsparung bei der
Relaisprüfung im Vergleich zur manuellen
Prüfung
– Wiederholbarkeit: die Relaisprüfungen
können unter genau den gleichen
Bedingungen wiederholt werden.
– Kompatibilität: Die EuroTest RTS Software ist
mit den Prüfgeräten zahlreicher Hersteller
kompatibel.
16
EUROFAULT
Fehler- und Transientenwiedergabe im COMTRADE Format.
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Exakte Wiedergabe der erfassten oder mit – Auf Windows-Umgebung aufgebaut
EMTP berechneten Fehler oder Transienten – Extrem einfache Bearbeitung beim
– Ermöglicht die Untersuchung des Relais- Hinzufügen von Vorfehlerzyklen, Erweiterung
oder Schutzsystemverhaltens gegenüber der Probenzahl pro Zyklus, usw.
diesen Ereignissen. – Mit allen PTE-Gerätekombinationen (außer
PTE-100-C) kompatibel
17
PTE-CAL
Einstellungsprogramm der PTE Geräte
ANWENDUNGEN
– Einstellung und Kalibrierung der PTE Anlagen,
ohne Eingriffe im Gerät der PTE Anlagen
EIGENSCHAFTEN
– Auf Windows-Umgebung aufgebaut
– Wesentliche Senkung der Einstellungs- u. / o.
Kalibrierungsdauer
– Verhindert evtl. Schäden im Innern des
Geräts
– Ermöglicht die Speicherung verschiedener
Einstellungsdateien
PTE-CONF
Konfigurationsprogramm der PTE Anlagen
19
PTE-OCT
Prüfsoftware für Überstromrelais für PTE-100-C
20
Messgerät zur Wartung und Inbetriebnahme von Unterstationen
ELEKTRISCHE
MESSUNGEN
Seitdem hat EuroSMC für diese Anwender neue Geräte für elektrische Messungen
mit einzigartigen Eigenschaften entwickelt. Dank ihres innovativen und revolutionären
Designs, das sich von den herkömmlichen Regeln abwendet und sich auf die
tatsächlichen Bedürfnisse der Anwender konzentriert, bieten sie:
Unabhängigkeit - dank ihres internen Akkus können sie ohne Anschluss an die
Stromversorgung – was in den Unterstationen nicht immer einfach zu
bewerkstelligen ist - eingesetzt werden.
21
PME-500-TR
Prüfgerät für Hochspannungsunterbrecher
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Simultane Messung der Schließ- und/oder – Eingänge für Zeitmessung mit 0,1 ms
Öffnungszeit von bis zu 3 Haupt- und 2 Auflösung für die 3 Hauptkontakte
Nebenkontakten, einschließlich evtl. – Isolierte binäre Nebeneingänge mit 0,1 ms
vorhandener Vorschaltwiderstände Auflösung. Messung an offenen Kontakten oder
– Synchronisationsbewertung zwischen mit einer Spannung bis ±360 V DC.
Unterbrecherpolen – Simultane Messung des Spulenstromes,
– Errechnung des Spitzenstromes und der sowohl geöffnet als auch geschlossen, mit 1 ms
Wirkungszeiten in den Spulen, gleichzeitig als Auflösung bis 50 A DC (Autorange)- Verbindung
Öffnungs- wie auch Schließzeiten zum Unterbrecher mit Hilfe eines dichten
– Bewertung des Batteriezustandes der Steckverbinders oder 4 mm Klemmen
Hilfsversorgung der Unterstation mit Hilfe der – Im Gerät eingebauter Drucker mit 110 mm
Verbrauchsgrafik der Spulen Papierbreite
– Automatische Bestimmung des Widerstands – Vom Netz unabhängige Speisung mit NiMH
der drei Kontakte gleichzeitig Akku
– Sofortiger Ausdruck des Testberichts mit – Programmierbare Ablauf-Sequenzen C, O, C-O,
graphischen und alphanumerischen Werten O-C, C-O-C und O-C-O.
– Automatische Bestimmung des Widerstands
der drei Kontakte gleichzeitig, mit bis zu 0,1µ
Auflösung.
– Sofortige graphische Darstellung des Versuchs
auf dem Bildschirm
– Großflächiges Graphikdisplay (113 x 61 mm),
das gleichzeitig auch als Touchscreen -
Bedieneroberfläche dient
– Eingabe der Prüfdaten und Prüfeinstellungen
über den Touchscreen selbst, der eine
komplette Tastatur bietet
– Software zum runterladen der Prüfberichte auf
den PC
– Vom PC aus aktualisierbare Firmware
– Sehr kleine Größe und sehr niedriges Gewicht
· 340 x 300 x 150 mm / 8 kg
· 14 x 12 x 16 in / 17,6 lb.
22
PME-100
Digitaler 100 A Widerstandsmesser
ANWENDUNGEN
– Messung des Kontaktwiderstandes an
Trennschaltern, Ausschaltern u. ä.
– Die Messung erfolgt an vier Leitern, um den
Einfluss der Kontaktwiderstände und
Messkabel zu vermeiden
EIGENSCHAFTEN
– Präzision: ± 0,25 % der ±1 Zeichenskala
– Direkte Ablesung in Ohm, Milliohm oder
Mikroohm, je nach gewählter Skala
– Versorgung über internes Akku oder
konventionale 110/240 V AC Versorgung
– Tragbar: 11,5 kg / 25 lb.
PME-10
Widerstandsmesser für niedrige Widerstände
ANWENDUNGEN
– Messung des Kontaktwiderstandes an
Trennschaltern, Ausschaltern u. ä.
– Die Messung erfolgt an vier Leitern, um den
Einfluss der Kontaktwiderstände und
Messkabel zu vermeiden
EIGENSCHAFTEN
– Präzision: ± 0,25 % der 1 Zeichenskala
– Direkte Ablesung in Ohm und Milliohm, je
nach gewählter Skala
– Versorgung über internes Akku oder
herkömmliche 110/240 V AC Versorgung
– Tragbar: 6,5 kg / 14 lb
23
PME-20-PH
Phasenwinkelmessgerät
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Phasenwinkelmessung zwischen zwei – Winkelpräzision: ± 0,1°.
Spannungen, zwei Strömen oder zwischen – Spannungseingang: von 0,2 bis 500 V RMS
Spannung und Strom direkt
– Frequenzmessung – Stromeingang: von 0,1 bis 25 A RMS direkt
– Leistungsfaktormessung – Auswählbare Messmodi:
– Synchronoskop – Winkel im ±180° Format
– Im Allgemeinen, Einsatz für die Wartung in – Winkel im 0-360° Format
Übertragungs- und Verteilungssystemen, wie – Von 40 bis 500 Hz Frequenz
auch zur Prüfung industrieller oder – Leistungsfaktor von 0 bis ±1 mit Angabe des
vertrieblicher Ladung Quadranten
– RS-232 Schnittstelle zum Anschluss an einen
Computer
– Batterieversorgung
– Handgerät
– Abmessungen:
226 x 115 x 45 mm / 650 g
9 x 4,5 x 1,8 in / 1,45 lb.
PTE-30-CH
Tragbares Zeitmessgerät
ANWENDUNGEN
– Messung der Auslösezeiten von Schutzrelais
und allgemein zwischen 2 Ereignissen
– Zeitmessung der Dauer eines elektrischen
Signals
– Frequenzmessung
EIGENSCHAFTEN
– Messbereich: 3 Modi:
• s-Modus: 00,000 - 99999 Sekunden
• Zyklusmodus: 0000,0 - 9999,9 Zyklen
• Frequenzmodus: 20,000 – 4000,0 Hz
– Funktionen:
• Start/Stop: Zeit zwischen zwei Ereignissen
• Impuls: misst die Dauer eines Impulses oder
einer Unterbrechung
• Frequenz: misst die Frequenz des
eingesetzten Signals
– Präzision: ± 0,01 % ± 1 ms
– Handgerät
– Abmessungen:
· 190 x 100 x 40 mm / 1 kg
· 8 x 4 x 2 in / 2,2 lb.
24
Einspeisungsgeräte in die Primärwicklung für Relaisprüfungen
EINSPEISUNGSGERÄTE IN
DIE PRIMÄRWICKLUNG
EuroSMC stellt ihr Produktsortiment zwischen diese beiden Optionen, indem sie
eine technisch geeignete und gleichzeitig wirtschaftliche Alternative anbietet: laut
Vorschrift des Hauses sind es Geräte, die den geforderten Leistungs- und Stromstufen
entsprechen, ohne auf die Präzision der Ergebnisse verzichten zu müssen.
25
LET- 400
Stromstärkenerzeuger bis 2500 A
ANWENDUNGEN
– Primärschutzrelaisprüfungen
– Prüfung von Messwandlern und Schutztrafos
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
– Dauerstromausgang bis zu 400 A, 1 kVA in 4
Bereichen
– Bis 2,5 kA Istwert
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
LET- 400-RD
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 2500 A
ANWENDUNGEN
– Primärschutzrelaisprüfungen
– l / t Reaktionsprüfungen in
Stromstärkenrelais
– Prüfung von Messwandlern und Schutztrafos
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
– Dauerstromausgang bis zu 400 A, 1 kVA in 4
Bereichen
– Bis 2,5 kA Istwert
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
26
LET- 400-RDC
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 2500 A
ANWENDUNGEN
– Primärschutzrelaisprüfungen
– l / t Reaktionsprüfungen in
Stromstärkenrelais
– Prüfung von Messwandlern und Schutztrafos
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
– Dauerstromausgang bis zu 400 A, 1 kVA in 4
Bereichen.
– Höchststrom: 2,5 kA.
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
– Einstellbare Gleich- und Wechselspannung
bis 220 V
– Variable Dauerhilfsspannung bis 220 V
LET-1000-RD
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 6250 A
ANWENDUNGEN
- Primärschutzrelaisprüfungen
- Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
- Dauerbetriebsstromausgang bis zu 1000 A, 2
kVA in 3 Bereichen
- Höchststrom: 6,25 kA.
- Eingebauter Strommesser mit 0,5 % Präzision
- Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
- Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
27
LET-2000-RD
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 10800 A
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Primärschutzrelaisprüfungen – Dauerbetriebsstromausgang bis zu 2000 A, 4
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung kVA in 4 Bereichen
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel, – Höchststrom: 10,8 kA.
Schutzrelais und Unterbrecher – Ausführung in zwei Einheiten
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
LET-2000-RDM
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 10800 A
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Primärschutzrelaisprüfungen – Dauerbetriebsstromausgang bis zu 2000 A, 4
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung kVA in 4 Bereichen
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel, – Höchststrom: 10,8 kA.
Schutzrelais und Unterbrecher – Ausführung in zwei Einheiten (Steuerung und
Leistung)
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
– Motorisiertes Stelltrafo
LET-2010-RD
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 13000 A
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Primärschutzrelaisprüfungen – Dauerbetriebsstromausgang bis zu 2000 A, 6
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung kVA in 3 Bereichen
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel, – Höchststrom: 13 kA.
Schutzrelais und Unterbrecher – Ausführung in zwei Einheiten
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
28
LET- 4000-RD
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 21600 A
ANWENDUNGEN
– Primärschutzrelaisprüfungen
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
– Dauerbetriebsstromausgang bis zu 4000 A, 8
kVA in 4 Bereichen
– Höchststrom: 21,6 kA.
– Ausführung in zwei Einheiten
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
LET- 4000-RDM
Relaisprüfgerät in der Primärwicklung bis 21600 A
ANWENDUNGEN
– Primärschutzrelaisprüfungen
– Generell Prüfungen von der Primärwicklung
aus, inkl. Stromstärkentrafo, Kabel,
Schutzrelais und Unterbrecher
EIGENSCHAFTEN
– Dauerbetriebsstromausgang bis zu 4000 A, 8
kVA in 4 Bereichen
– Höchststrom: 21,6 kA.
– Ausführung in zwei Einheiten (Steuerung und
Leistung)
– Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
Präzision
– Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
– Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
– Motorisiertes Stelltrafo
29
EINSPEISUNG IN DIE PRIMÄRWICKLUNG
ANWENDUNGEN
Die Stromeinspeisungsgeräte in die
Primärwicklung haben zahlreiche
Anwendungen. Hier die wichtigsten:
HÖCHSTSTROM GLEICH
MOTORISIERTE
MODELL LEISTUNG BEREICHE ZEITMESSER STROMMESSER STROMHILFS
PERMANENT 60m 15m 3m 1m 1s EINSTELLUNG
VERSORGUNG
LET-400 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA - - - -
LET-400-RD 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - -
LET-400-RDC 1 kVA 10 A, 50 A, 200 A, 400 A 400 A 600 A 800 A 1,1 kA 1,4 kA 2,5 kA X X - X
LET-1000-RD 2 kVA 250 A, 500 A, 1000 A 1 kA 1,5 kA 2,25 kA 2,25 kA 2,75 kA 6,25 kA X X - -
LET-2000-RD 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X - -
LET-2000-RDM 4 kVA 250 A, 500 A, 1000 A, 2000 A 2 kA 2,4 kA 3,6 kA 4,8 kA 6 kA 10,8 kA X X X -
LET-4000-RD 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X - -
LET-4000-RDM 8 kVA 500 A, 1000 A, 2000 A, 4000 A 4 kA 4,8 kA 7,2 kA 9,6 kA 12 kA 21,6 kA X X X -
LET-4000-R 8 kW 4000 A 4 kA DC 5 kA DC X X - -
X Verfügbar
- Nicht verfügbar
30
Gleichstromeinspeisung für verschiedene Anwendungen
GLEICHSTROMEINSPEISUNG
Mit diesem Gerätesortiment reagiert EuroSMC auf eine Reihe an Bedürfnissen, die
über die typischen Spannungs- und Gleichstromsprüfungen hinausgehen.
Als Antwort auf spezifische Bedürfnisse bietet EuroSMC auch eine Gruppe von
Gleichstromeinspeisegeräten mit hoher Leistung für den Eisenbahneinsatz u. ä.,
an.
31
PTE-20-FA
Spannungs- / Stromstärkenquelle im Gleichstrom
PTE-FCG
Batteriesimulator
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Versorgung des zu prüfenden Relais mit – Feste 48/125/250 V Gleichstromausgänge
Hilfsgleichspannung – 60 W Leistung an jedem Ausgang
– Kann getrennt eingesetzt oder in den Deckel
der PTE-Seriengeräte eingebaut werden
– Abmessungen:
· 110 x 180 x 60 mm / 2 kg
· 4 x 7 x 2 in / 4 lb.
LET- 4000-R
Gleichstromprüfgerät
ANWENDUNGEN EIGENSCHAFTEN
– Prüfung sehr schneller Gleichstromrelais, die – Stromausgänge bis 5000 A, 8000 W
normalerweise in der Eisenbahnindustrie – Eingebauter Strommesser mit 0,5 %
eingesetzt werden Präzision
– Generell für Prüfungen bei hohem – Eingebauter Zeitmesser mit 1 ms Auflösung
Gleichstrom – Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz
32
Geräte zur Schritt- und Berührungsspannungsbestimmung
SCHRITT UND
BERÜHRUNG
Die Entwicklung der Geräte für die Elektroindustrie hat EuroSMC dazu veranlasst,
in Zusammenarbeit mit den wichtigsten spanischen Elektrizitätswerken diese
Schritt- und Berührungsspannungsmessgeräte zu entwickeln.
Diese Produkte wurden derart konstruiert, dass sie die CEI11-8-176 (MIERAT-
13) Norm für Sicherheit und Prüfbedingungen streng einhalten.
33
LET-60-VPC
6 kVA Schritt- und Berührungsspannungsmessgerät
ANWENDUNGEN
– Dieses Gerät wurde entwickelt, um die
sogenannten Schritt- und
Berührungsspannungen in Erdungskreisläufen
gemäß der zusätzlichen technischen Anweisung
MIERAT 13 zu bestimmen.
EIGENSCHAFTEN
– Eingebaute Messzubehörteile
– Ausgangstromumkehrung
– Einstellung: 0-60 A / 6 kVA.
– Digitale Strommessung: ±0,5%.
– Digitale Spannungsmessung ±1%.
LET-500-VPC
50 kVA Schritt- und Berührungsspannungsmessgerät
ANWENDUNGEN
– Dieses Gerät wurde entwickelt, um die
sogenannten Schritt- und
Berührungsspannungen in Erdungskreisläufen
gemäß der zusätzlichen technischen
Anweisung MIERAT 13 zu bestimmen.
EIGENSCHAFTEN
– Eingebaute Messzubehörteile
– Ausgangstromumkehrung
– Einstellung: 0-50 A / 50 kVA.
– Digitale Strommessung: ±0,5%.
– Digitale Spannungsmessung ±1%.
34
Stromeinstellgeräte für Labors
ICP-TEST
Als Reaktion auf diese Situation entstand diese Produktserie, die dem Anwender
alles bietet, was für statistisch gültige Prüfungen erforderlich ist. Dazu kommen,
dank der simultanen Prüfungen, die mit stabilisiertem Strom ausgeführt werden,
die Schnelligkeit und vor allem die Möglichkeit, anhand der Software die Prüfung
an die spezifischen Anforderungen der jeweils gültigen Vorschriften anzupassen.
35
EMU SERIE
Stromstärkenquellen
EMU-25 EIGENSCHAFTEN
– Einstellung:
EMU-100 • EMU-25: 0 - 25A AC
• EMU-100: 0 - 100A AC
SMC-12
Prüfsystem für kleine automatische Unterbrecher
ANWENDUNGEN
– Magnetthermischer Reaktionstest
– Erfüllt die von CEI geforderten Anforderungen
zur Prüfung kleiner automatischer
Unterbrecher
– Computersteuerung
– Alle Prüfergebnisse werden erfasst,
gespeichert und gedruckt
EIGENSCHAFTEN
– Gleichzeitig bis zu 10 getrennte
Prüfungsstellungen
– Stromvorwahl bis zu 100 A in allen
Prüfungsstellungen
– Die EMU-Geräte können parallelgeschaltet
werden, um höhere Stromstärken zu erreichen
– Niedriger Klirrfaktor (< 1 %)
– Zeitmessung: bis 9999 s, ± 1 s.
36
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:37 Página 1
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:37 Página 2
MENTOR 12
“A l l e s - i n - E i n e m ” - S y s t e m z u m P r ü f e n v o n e l e k t r o m e c h a n i s c h e n ,
statischen und numerischen Schutzrelais.
INNOVATION
Der neue Mentor 12 revolutioniert die traditionellen Prüfkonzepte für Schutzrelais. EuroSMC hat ihre Erfahrung
von mehr als zwanzig Jahren zusammengerafft und auf dieser Grundlage ein Produkt entwickelt und konstruiert,
das dazu angetan ist, die Erwartungen auch der anspruchsvollsten Profis zu befriedigen.
Der Mentor 12 hat alles, was Sie benötigen, um ein beliebiges Relais zu testen, dabei einschliesslich der
Prozesse, die Sie selbst für spätere Wiederbenutzung in den Speicher geschrieben haben. Sie brauchen das
Gerät auch nicht an einen externen Rechner anzuschliessen, es sei denn Sie wollten Applikationen für
Fernsteuerungen, die im Gerät nicht enthalten sind. Darüber hinaus ist das Gerät mit einer Hilfsspeisequelle
ausgerüstet, um im erforderlichen Fall das eingebaute Schutzsystem zu versorgen.
Aufbauend auf dem Erfolg der PTE-Koffer hat EuroSMC auch den Mentor 12 mit einem schnellen und direkt
wirkenden manuellen Steuersystem ausgestattet, mit dessen Hilfe geübte Benutzer die Antworten beliebiger
Fehlerschutzsysteme in Rekordzeit prüfen können. Und für die komplexeren Prüfaufgaben bzw. die
routinemässigen Checks macht es der eingebaute Rechner dem Benutzer möglich, seine Arbeit zu
systematisieren und auf diese Weise Fehler und Improvisationen zu vermeiden.
Alle Funktionselemente des Mentor 12 sind vollständig programmierbar. Das bedeutet, das Ihr Gerät zu keinem
Zeitpunkt ‘veraltet’ ist: Sie selbst können es aktualisieren und seine Funktionen erweitern über Internet.
Darüber hinaus, und dank der Plug-and-Play-Technik, kann der Benutzer das System zu jeder Zeit in der Zukunft
in Minutenschnelle durch die als Option angebotenen Komponenten ausbauen.
Extrem kompakte Ausgangsverstärker, ein Energiesparsystem, eine selbstregelnde Ventilation, automatische
Schutzeinrichtungen mit dynamischer Zustandsinformation, Sicherheitsanzeiger und dergl.mehr sind allesamt
dazu gedacht, dass Sie als Benutzer sich niemals in einer Lage sehen, auf Ihren Mentor 12 verzichten zu
müssen.
Ausklappbarer berührungsempfindlicher
Bildschirm 800 x 600 Pixel. Steuerung
programmierbar unter Windows CE
Massgeschneidertes ergonomisches
Gehäuse mit rutschsicherer Beschichtung
und Eingriffen für den Transport
2
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:37 Página 3
EINFACHHEIT
Der Mentor 12 wird durch Berühren des Bildschirms mit dem Finger
und Drehen eines Wahlschalters bedient. Alternativ kann die Maus
eingesetzt werden. Die mehrsprachige, übersichtliche und komplette
Menüführung scheint immer im Voraus zu wissen, was der Benutzer im
nächsten Schritt tun möchte. Der gesamte Prüfablauf und die Antwort
des Relais sind für den Benutzer in Form von numerischen Werten,
Leuchtanzeigen und animierten Vektoren in Echtzeit sichtbar gemacht,
einfacher geht es wirklich nicht!
Sie als Benutzer brauchen nur das Gerät einzuschalten, an das
jeweilige Relais anzuschliessen und auf dem Menü die im Einzelfall
vorzunehmende Prüfung anwählen. Dabei werden der vollständige
Prüfablauf und die Anwort vom Relais für eine spätere Auswertung
aufgezeichnet. Wenn die Prüfung zufriedenstellend verlaufen ist, geben
Sie ihr einen Namen und legen sie anschliessend im Mentor 12 ab, um
sie zu einem späteren Zeitpunkt auf Tastendruck wieder aufrufen bzw.
abfragen zu können.
Sollten Sie eine COMTRADE-Datei in einem USB-Speicher vorliegen
haben, können Sie diese an den Mentor 12 anschliessen, um in
Sekundenschnelle das Signal auf Ihrem Relais nachzuvollziehen.
Sie können auch einen Projektor an den VGA-Ausgang
anschliessen und auf diese Weise bequem und einfach
Ihren Mitarbeitern den Umgang mit dem Mentor 12
demonstrieren.
Sicherungsgeschützte Spannungzufuhr
3
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:38 Página 4
MENTOR 12
LEISTUNG
Der Schrittmacher des Mentor 12 ist ein fortschrittliches digitales System mit einer komplett programmierbaren
Wellenerzeugung. Dazu gehören zwölf unabhängige und extrem präzise Kanäle, die dazu in der Lage sind,
Wellenformen auf niedriger Ebene mit einer Bandbreite von bis zu 3 kHz zu erzeugen. Jeder einzelne dieser
Ausgänge gehorcht augenblicklich und verzögerungsfrei den Benutzerbefehlen für die Speisung eines 100 VA/W
Leistungsverstärkers. Darüber hinaus ist dank der im Gerät verbauten Konnektoren mit niedriger Leistungsstufe
die Möglichkeit gegeben, mit nicht verstärkten Signalen zu arbeiten. Auf diese Weise können Sensoren geprüft
werden, die mit niedrigen Spannungswerten arbeiten, wie etwa Messwertumformer, Energiemesser und auf
Rogowski Spulen aufbauenden Schutzeinrichtungen, oder aber es werden externe Verstärker für solche
Anwendungen eingesetzt, die höhere Leistungen oder Prüfgrenzen voraussetzen.
Die Verstärker des Mentor 12 liefern einen stabilen und effizienten Ausgang mit einer selbst an die
anspruchsvollsten Prüfungen angepassten Leistungskurve. Das System lässt sich mit insgesamt 6 Verstärkern
für die Stromstärke und 6 weiteren für die Spannung bestücken, jeder mit 100 VA Leistung. Die insgesamt
aggregierte und zur Verfügung stehende Leistung beträgt 1,2 kVA, womit angesichts der gegebenen 12 Eingänge
und 8 binären Ausgänge komplette dreiphasige Prüfungen bei zwei Relais gleichzeitig ausgeführt werden
Signalausgänge niedriger Leistungsstufe könnten, dabei einschliesslich der logischen und der Kommunikationsfunktionen.
FLEXIBILITÄT
Flexibilität bedeutet, dass der Kunde selbstverständlich auch kleinere
Konfigurationen erwerben kann und zu einem späteren Zeitpunkt in
Abhängigkeit des in dem Moment bestehenden Bedarfs zusätzliche
Verstärker nachrüstet. Dazu reicht es, eine Seite des Gerätes zu öffnen und
das zusätzliche Modul in einen der zur Verfügung stehenden Einschübe zu
stecken. Beim anschliessenden Einschalten des Mentor 12 erkennt dieser
automatisch den neuen Verstärker und stellt diesen dem Benutzer auf
allen Arbeitsmasken des Bildschirms zur Verfügung.
Flexibilität bedeutet darüber hinaus, Ausgänge desselben Typs in Serie oder parallel geschaltet
untereinander kombinieren zu können. Der Mentor 12 zeigt daraufhin eine Übersicht der Ausgänge mit
allen möglichen Kombinationen sowie eine schematische Darstellung als Benutzerhilfe für den Anschluss
der entsprechenden Relais an. Die klar verständliche intuitive Benutzerschnittstelle arbeitet zur
Sicherstellung der betriebsgerechten Verwendung der gesammelten Leistung in schneller und sicherer
Weise. Dem Benutzer bleibt es erspart, Stromstärken, Spannungen oder selbst Phasenwinkel zu
berechnen, denn der Mentor 12 behandelt jede der kombinierten Kanalzusammenstellungen als wäre es
eine einzige und bringt sie auch in dieser Form zur Anzeige.
Darüber hinaus ist die Möglichkeit gegeben, jeden einzelnen Verstärker zu einem beliebigen Zeitpunkt in
eine Stromquelle zu verwandeln. Das bedeutet, dass ein mit 3 Spannungskanälen und 3 Stromstärke-
Zusammenschaltung von Spannungskanälen in Serie
Kanälen bestückter Mentor 12 durch das alleinige Antippen einer der Optionen des Menüs in der Lage ist,
Prüfläufe mit dreiphasigen Fehlerschutzeinrichtungen auszuführen.
Die extrem präzisen analogen Messwerteingänge geben dem Anwender die Möglichkeit, die Messwerte die
von einem Messumformer, Energiemesser oder sonstigem Messgerät zurückkommen zu visualisieren,
wenn dem Mentor bekannte Grössen eingegeben wurden.
PRODUKTIVITÄT
Die Bedienungsschnittstelle des Mentor 12 ist dafür ausgelegt worden, die Abläufe mit der geforderten
Präzision und Sicherheit innerhalb der minimal möglichen Zeit durchzuführen. Der erfahrene Benutzer
identifiziert umgehend und auf den ersten Blick die von ihm benötigten Bedienelemente und die
grundlegende Information. Das Menü Grundlegende Steuerung ist speziell auf seine Bedürfnisse
zugeschnitten und macht es ihm möglich, in Sekundenschnelle die Fehlerwerte einzustellen und die
Auslösung zu prüfen. Dazu braucht er noch nicht ein mal das Relais selbst zu beobachten, da ihm dessen
Antwort mit Hilfe der Leuchtmelder für das Schalten der Binäranzeige auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Wollen Sie oszillografische Aufzeichnungen wiedergeben? Der Mentor 12 macht das in Serie. Sie
Wiedergabe der oszillografischen Aufzeichnungen brauchen diese nur auf einen USB-Speicher im Format COMTRADE zu kopieren und anschliessend
Playback zu betätigen. Und wenn Sie es wünschen, können Sie im Vorfeld dazu die aufgezeichneten
Spannungs- und Stromstärkenkanäle nach freiem Ermessen den entsprechenden Ausgängen Ihres Mentor
12 zuweisen. Und natürlich auch die binären Kanäle. Mehr noch, Sie können auch nur den Teil der
Aufzeichnungen auswählen, den Sie wiedergeben möchten, und, wie sollte es anders sein, die
Wandlungsverhältnisse bestimmen, mit denen Sie vorzugsweise arbeiten möchten. Im Anschluss daran
betätigen Sie einfach die Taste Wiedergabe und beobachten auf dem Bildschirm die gesandten Signale
und die darauf erhaltenen Antworten des Relais.
4
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:38 Página 5
Für die Durchführung periodischer Überwachungsläufe wird der Benutzer Auf den Zeitmesser bezogene
sich für die einzelnen Fehlerschutzaufgaben eine Sammlung von Präferenzen und Automatismen
komplett vorprogrammierten und für diese identifizierten Prüfabläufen
zusammenstellen. Ab diesem Zeitpunkt braucht er diese dann nur noch
aus einer Aufstellung anzuwählen und die Taste Ausführen betätigen. Einstellung der externen
analogischen Messungen
Zusammen mit den einzelnen Prüfläufen werden auch die jeweils
erhaltenen Ergebnisse im Ergebnismanager gespeichert.
Direktes Kontrollfeld
Ein-/Aus-Zustandsanzeigen
Multifunktionelle Messeinrichtung
(Zeitmesser, Impulse, etc.)
Menüführung des Speichers für Prüfabläufe und Ergebnisse. Tasten / Leuchtmelder für die
Aktivitäten der Binärausgänge
5
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:38 Página 6
MENTOR 12
FORTGESCHRITTENE PRÜFUMFÄNGE
Hinter der Schaltfläche Fortgeschrittene Steuerung findet der Benutzer eine Reihe von einfach gehaltenen aber
leistungsstarken Funktionen zum Prüfen der Auslösebedingungen von beliebigen Arten von
Fehlerschutzeinrichtungen. Die hier angesprochenen dynamischen Prüfungen bilden eine Sammlung von
universellen komplett parameterisierten Prüfwerkzeugen, die dafür ausgelegt worden sind, die jeweiligen Werte
in eine Graphik zu schreiben und anschliessend den Prüflauf zu starten. Dabei gibt es für den geschulten und
erfahrenen Bediener zwei Favoriten-Funktionen: Zum einen den Zustandssequenzierer, ein simpler
steuerprogrammierbarer Speicher für das Prüfen von Zeitverzögerungen und Koordinationslogiken, und zum
Anderen den Binären Suchlauf, eine überaus praktische und wirksame Methodik zum Erkennen der Einstellung
von beliebigen Fehlerschutzeinrichtungen in Rekordzeit. Der komplette Funktionssatz wird vervollständigt von
der Fehlerfunktion mit drei kompletten Zuständen von Vor-Fehler, Fehler und Nach-Fehler, der
Einfachen/Doppelten Rampe, der Impuls-Rampe und dem Reproduktor von Aufzeichnungen COMTRADE.
Der Benutzer findet schon nach wenigen Minuten heraus, was die einzelnen Funktionen beinhalten und wo die
Einstellung der Funktion Fehler Daten einzustellen sind. Es ist so, als ob es gälte, ein Formular mit unterschiedlichen Feldern auf einem
grafischen Hintergrund auszufüllen, während der Mentor umgehend 12 falsche und nicht plausible Werte
erkennt. Die Antwort des Relais kann in spezifischer Art und Weise behandelt werden, indem irrelevante
Auslösungen verworfen oder zur Validierung der Ergebnisses bestimmte Kombinationen aus Ausgangskontakten
gefordert werden. Daran anschliessend ist die Option Ausführen zu betätigen. Solange die Prüfung läuft,
verwandelt sich der Bildschirm in einen oszillografischen Sucher, in welchem die Rampe der Messwerte und die
Auslösungen des Relais über einer Zeitachse angezeigt werden. Am Schluss muss der Benutzer einen
kennzeichnenden Namen vergeben und die Aufzeichnungen für spätere Wiederholungen des Prüflaufes
abspeichern. Da die Speicherung auf einem herausziehbaren USB-Speicher (Pen-drive) erfolgt, steht dem
Benutzer für die Übertragung der Aufzeichnungen auf einen PC oder einen zweiten Mentor 12 virtuell eine
unbeschränkte Kapazität an Bewegungsfreiheit zur Verfügung.
Einstellung für binäre Suchläufe Ausführung und Ergebnisse des binären Suchlaufs
Die minimale Einstellung sieht drei Stromkanäle bis zu 25A und drei
für Spannungen bis zu 150 V vor, die gleichermassen Ströme bis zu 5 Leichte Tragetasche
A erzeugen können. Alle Kanäle verfügen über 100 VA Leistung und
arbeiten in einem Bereich von 0 Hz (DC) bis zu 3000 Hz. Damit ist Interessantes Zubehör für die kleinen Ortsverlagerungen. Hinlänglich
Schutz des Gerätes im Kofferraum und kaum ein Gramm mehr
dem Benutzer eine komplette dreiphasige Plattform mit der
Gewicht. Die Tasche ist darüber hinaus so geschnitten, dass der
Möglichkeit gegeben, für die Prüfumfänge von Differentialrelais über
Mentor 12 für den Betrieb gar nicht ganz herausgeholt werden
sechs Stromarten zu verfügen. braucht. Nur den Bildschirm, die Anschlussleiste und die Seite für
GPS/IRIG-B Empfänger die Ventilation freimachen, …und schon einsatzbereit!
3 Spannungverstärker (0-150 V o 0-5 A) + 3 Einphasige und dreiphasige Tests von Relais, Messwertumformern und Messgeräten
3v 3i 6 Stromverstärker (0-25 A) mit jeweils 100VA aller Art mit bis zu 600 VA Ausgangsleistung. Wiedergabe der Störungen im
pro Kanal. kompletten Bereich.
4 Spannungverstärker (0-150 V o 0-5 A) + 3 Ganz besonders geeignet für Synchronrelais. Dreiphasige direkte Tests von
4v 3i 7 Stromverstärker (0-25 A) mit jeweils 100VA Spannungselementen des Nullleiters und von Strom bis zu 5 A. Gesteigerte
pro Kanal. Leistungsfähigkeit für dreiphasige Tests von Differentialrelais.
4 Spannungverstärker (0-150 V o 0-5 A) + 4 Vierte Stromstärke bis zu 25 A für Elemente des Nullleiters. Einphasige Kurzzeit-
4v 4i 8 Stromverstärker (0-25 A) mit jeweils 100VA Tests bis zu 100 A mit 400 VA. Einphasige Tests von Vergleichsschutzeinrichtungen
pro Kanal. für Generatoren mit bis zu 25 A.
7
Mentor12 aleman gris 20/1/09 13:38 Página 8
MENTOR 12
SPEZIFIKATIONEN MENTOR 12
LEISTUNGSAUSGÄNGE
SPANNUNGS-KANÄLE STROMSTÄRKE-KANÄLE
Kapazität 3-6 3-6
Bereiche 0 - 150 V AC / 0 - 5 A AC / 0 - 212 V DC / 0 - 7 A DC 0 - 25 A AC u. DC
Leistung 100 VA konstant @ 37,5 – 150 V AC 100W 100 VA @ 9,5 A AC, 100 W
Auflösung 5 mV / 0,5 mA 0,5 mA
Reversierbar Ja Nein
Präzision 0,1 % des Wertes ± 0,03 % des Bereichs (20-30º) @ 50-60 Hz
Klirrfaktor 0,1 % @ 50-60 Hz (resistive Last) / 2 % @ 50-60 Hz (max. induktive Last)
Isolierung Ja (vom Netz u. zwischen allen Kanälen)
Zulässige Anschlüsse Seriell und parallel
Frequenz Einstellbereiche: 0,0 – 2000 Hz / Bandbreite: 3000 Hz / Auflösung: 5 µHz / Präzision: 1 ppm
Phase Bereich 0,0 - 359,9º / Präzision: 0,1º / Auflösung: 0.001º
ANALOGE AUSGÄNGE LL
NUMMER TYP EBENEN BEREICHE ISOLIERUNG AUFLÖSUNG PRÄSISION Klirrfaktor
HINWEIS: Durch unseren fortlaufenden Entwicklungsprozess, können die im Katalog angegeben Daten ohne voherige Ankündigung geändert werden.
ZEITGEBER
NUMMER AUFLÖSUNG BEREICHE PRÄZISION
4 0.1 ms 00000.0001 – 99999.9999 s 0.001 % +/- 0.1 ms
BINÄRE EINGÄNGE
NUMMER TYP SCHWELLEN BEREICHEN ISOLIERUNG AUFLÖSUNG ZÄHLFUNKTION
12 Kontakt bzw. Spannung 1.5, 15 V +/-400 V (p-p) 6 Gruppen á 2 0.1 ms Bis 3 kHz. (Breite: 150 µs) 100 kHz in 1 Gruppe
BINÄRE AUSGÄNGE
NUMMER TYP EBENEN ISOLIERUNG AUFLÖSUNG ZEIT
8 Relais oder Open Collector 300 Vdc / 300 Vac / 8 A 2000 VA / 240 W Ja 100 µs
Zuleitungskabel 260 V/ 16 A
HILFSQUELLE GLEICHSTROM 1 Ethernet-Kabel 2 m lang
BEREICHE LEISTUNG PRÄZISION WELLIGKEIT 1 Serielles Kabel RS 232 (Active synch)
48, 125, 250 Vdc 60 W 5% 0,2 %
1 Satz mit 15 Sicherungen verschiedener Werte
AUSGEGEBEN VON:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69
28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53
www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PTE-100-C + aleman 25/2/03 20:38 Página 1
PTE-100-C
Plus
Einphasige Prüfeinrichtung
für Schutzrelais
PTE-100-C + aleman 25/2/03 20:38 Página 2
PTE-100-C Plus
HAUPTEIGENSCHAFTEN ANWENDUNGEN
– Ausgänge wählbar für: – Einphasenprüfung von Relais:
• variabler AC Ausgangsstrom bis 250 A • Überstromrelais mit definierter und inverser Auslösezeit
• variable AC Ausgangsspannung bis 250 V • Min/Max Wechsel/Gleichspannung
• variable DC Ausgangsspannung bis 350 V • Überstromrichtung
• variable Hilfsspannungszufuhr bis 250 V • Frequenz
• variable Wechselspannung bis 140 V • Distanz
• variable Frequenz 40-70 Hz • Synchronisierung
• variabler Phasenwinkel bis 359,9°. • Leistungsrichtung
– Isolierte und elektronisch geschützte Ausgänge • Untererregung
– Zeitmesser mit 1ms Auflösung • Phasendrehung
– Externe und interne Signalmessung: Spannung, Strom, Frequenz, • Schieflastüberstrom
Leistung, Impedanz, Phasen • Gegenphase / Spannung
– Grenzwertregelung Ablauf Injektionszeit • Wärme
– Grenzwertregelung maximaler Stromausgang • Leistungsfaktor
– Vorwahlfunktion für Ausgangsstrom • Überspannung
– RS-232 Übertragungseingang • Erdschlussprüfung
– EuroSMC's exclusiver PTE-BUS. • Phasenwinkel, Außertrittfall
– Abmessungen: 200 x 300 x 200 mm / 15,5kg. • A.C. / D.C. Wiedereinschaltung
8 x 12 x 8 in / 35 lb. • Spannungsrichtung
• Spannungs- und Leistungsrichtung
– MCB, MCCB Prüfungen
– Kniepunkt Analyse und andere sehr präzise elektrische Messungen
– Möglichkeit von Dreiphasenmessungen durch Kombination mit
anderen Geräten der PTE-Serie.
PTE-100-C Plus
3
2
4
5 6
1
11
9 10
7
8
12
17
16
15
14
13
PTE-100-C + aleman 25/2/03 20:38 Página 5
3 PARAMETER WAHL
drehbarer Regler für Spannung, Frequenz und
11 STROMAUSGÄNGE
Phasenwinkel Regelung über Variac in 4 Messbereichen
verfügbar an den Buchsen des
Ausgangstransformators.
4 ALARM ZUSTAND
Temperatur und Überlastschutz. Automatische
Unterbrechung und Rückstellung. 12 ZEITMESSER
Genauigkeit von 1-ms um die Auslösezeit von Relais
zu messen. Digitale LED Anzeige und 6
Betriebsarten an Potenzialfreien- oder “heißen”
Kontakten.
5 DIGITALE JUSTIERUNG
Zwei Betriebsarten können gewählt werden: Grob
oder Feineinstellung. LEISTUNGSEINGABE
13
Der PTE-100-C Plus kann für 110 V oder 220V
Stromversorgung geliefert werden. Wenn nicht
ausdrücklich anders bestellt, wird er mit einem mit
6 AMPLITUDE, FREQUENZ UND einem Standard Anschlusskabel Type SCHUKO
PHASENWINKEL WAHL geliefert. Die Versorgung wird entstört und durch
Der gewählte Wert wird auf dem digitalen Display eine Sicherung geschützt.
des Gerätes angezeigt
14 DC HILFSSPANNUNG
Unabhängige, konstante und kurzschlussfeste DC
7 SIGNAL MONITOR
Zufuhr für Hilfspannung 0-250 V bei 0.25
Das Stoppsignal des Zeitmessers wird von dessen
Eingängen erfasst durch normales öffnen/schließen
des Ruhekontaktes oder Spannungsanstieg/Abfall
am offenen Kontakt. Sowohl ein positiver oder 15 AUSGANGSSCHUTZ
negativer 20-ms Rechteckimpuls als auch ein Alle Leistungsausgänge sind mit einem
Zeitmessstoppsignal sind einstellbar. Externe Werte elektronischen Wärme-, Kurzschluss- und
zwischen 5 und 250V können ebenso am Überlastschutz versehen. Die Ursache eines Alarms
beschalteten Kontakt gemessen werden. wird durch ein LED angezeigt und der
Leistungsfluss an dem betroffenen Ausgang wird
erst wieder zugelassen, wenn die Ursache des
Alarms beseitigt ist
8 SPEZIELLE MODUS UND MESSFUNKTIONEN
- AC/DC Spannungsmessung
- Frequenzmessung 16 AC SPANNUNGSAUSGANG
- Spannungsausgangsmessung 250 V AC Ausgabe bei 4 Amp. Einstellbar über
- Phasenwinkelmessung Variac. Kann nicht mit den Strom- oder DC
- Impedanzmessung Spannungsbuchsen parallel geschaltet werden.
- Scheinleistungsmessung (VA)
- Stromdarstellung als Prozentsatz des
Nominalstromes 17 DC SPANNUNGSAUSGANG
- Zeitbegrenzung der Leistungseingabe 350 V DC Ausgabe bei 2.8 Amp. Einstellbar über
- Zeitbegrenzung der Stromeingabe Variac. Kann nicht mit den Strom- oder AC
- Stromvorwahl (PRESET) Spannungsbuchsen geschaltet werden.
PTE-100-C + aleman 25/2/03 20:38 Página 6
ANWENDUNGSBEISPIELE
Überstromrelaisprüfung
Wählen Sie den Stromwert durch Einspeisung am Relais.
Output OFF, RESET, Output ON.
Relais löst aus. Schreiben Sie Zeit und Stromwert auf.
Frequenzrelaisprüfung
Wählen Sie den Spannungs- und Frequenzwert mit Hilfe der
speziellen Messfunktionen.
Output OFF, Output ON.
Das Relais löst aus. Schreiben Sie Zeit und Stromwert auf.
V
RICHTUNGSRELAISPRÜFUNG
Stellen Sie die Werte für Spannung, Strom und Phasenwinkel ein
I
Output OFF (sowohl Strom als auch Spannung), Reset,
Spannungsausgang ON,
Stromausgang ON
Das Relais löst aus. Schreiben Sie die Werte auf: Strom, Spannung
und Phasenwinkel
V1
SYNCHRONISIERUNGSRELAISPRÜFUNG
Stellen Sie beide Spannungswerte ein.
Stellen Sie den Phasenwinkel zwischen den beiden Spannungen
ein. V2
Output off (beide Spannungen)
Output im Deckel ON , Output an Haupteinheit ON.
Das Relais löst aus. Schreiben Sie die Zeit und den
Phasenwinkelwert auf.
PTE-100-C + aleman 25/2/03 20:38 Página 7
PTE-TDC SOFTWARE
PRÜFDATEN ERFASSUNGSSOFTWARE
Beschreibung: Diese Software ist ausgelegt, um Daten STANDARD ZUBEHÖR
eines PTE-100-C zu erfassen. Dies erleichtert die Aufgabe
• Zuleitungskabel 1,5 m
der Datenerfassung und Darstellung, Übermittlung oder
Druck in einem angemessenen Format. Die Datei kann
• Verbindungskabel 2 m/16 mm_
sowohl in Microsoft Access als auch ASCII Format sein.
Die Prüfergebnisse können gespeichert und zum Druck • Krokodilklemmen, 4 mm
abgerufen werden. Die Software ist auf Windows
aufgebaut und einfach zu nutzen. Sie ermöglicht die • Verbindungskabel 2 m/2,5 mm_
Erkennung von Ergebnissen mittels eines Prüfkopfsatzes,
an dem Daten wie Datum, Zuordnungscode, Anwender, • Adapterstecker von 6 mm auf 4mm
Prüfobjekt usw. eingegeben werden können. Die
• 1 RS-232 Kabel
Verbindung zwischen PC und PTE-100-C plus wird über ein
mit dem Gerät geliefertes Kabel hergestellt. • 1 Satz Sicherungen
• Bedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN
LEISTUNGS AUSGÄNGE SPANNUNGS-, FREQUENZ-, PHASENWINKELAUSGÄNGE
AUSGANGS- LEERLAUF- VOLLLAST- MAXIMAL- ARBEITSZYKLUS SPANNUNGSBEREICH: 0 - 140V c.a.
LEISTUNG SPANNUNG SPANNUNG STROM LEISTUNG: 30VA (70 – 140 V c.a.)
0-5 A 200V 163V 5.5A 1 min. ON / 15 min OFF MAX. STROM: 0,45 A (0 - 70V c.a.)
AUFLÖSUNG: Grob: 10V/ Fein: 0.1 V
0-25A 40V 33V 27.5A 1 min. ON / 15 min OFF
BELASTUNGSREGELUNG: <1% (@ 0- Volllast, cos ¢ = 1)
0-50A 20V 16V 55A 1 min. ON / 15 min OFF NETZREGELUNG: <0,5%
0-100A 10V 7.6V 110A 1 min. ON / 15 min OFF VERZERRUNG (STÖRUNG): <0,5% @ 50Hz
SCHALTGERÄUSCH: <0,2% F.e. (0,75Vpp) @ 0-140V c.a.
0-150A 10V 6.6V 150A 10 seg. ON / 5 min. OFF
FREQUENZ AUSGANG: Bereich 40-70 Hz
0-210A 10V 4.2V 210A 5 seg. ON / 5 min. OFF Auflösung: Grob: 1 Hz/ Fein: 0.1 Hz
SYNCHRONISIERUNG: wählbare Referenz: Netz/ interner
0-250A 10V 4.2V 250A 3 seg. ON / 5 min. OFF Frequenzgenerator
0-250V AC 285V 220V 4A 10 min. ON / 15 min. OFF PHASENWINKEL: nur Netzreferenz
Bereiche : 0-359, 9º
0-350V CC 292V 270V 2.8A 5 min. ON / 15 min. OFF Auflösung: Grob10ª/ Fein: 0,1ª
Nota: Aufgrund der fortwährenden Entwicklungsarbeit von EuroSMC können die technischen Daten dieses Kataloges jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
0 - 50V CC 0 - 50V 1A GENAUIGKEIT: ± 0.003% des angezeigten Wertes ± 1 dig.
ZEITMESSER START: durch Aktivierung/Desaktivierung des Leistungsausganges
0 - 125V CC 50 - 125V 0.5A
ZEITMESSER STOP: wählbar zwischen Aktivierung und
0 - 250V CC 125 - 250V 0.25A Desaktivierung des Signalmonitors.
MIN 0.0070 000.1 000.1 20.000 0.01 000.0 00.01 0.001 MIN. 00.1 0.01 0.1 0.1
MAX 299.9 300.0* 400.0* 2000.0 199.9 359.9 999.9 999.9 MAX. 99.99 99.99 100.0 100.0
GENAUIGKEIT ±1% A ±1% A ±1% A ±0,003 Hz ±1% A ±2° ±2% A ±2% A AUFLÖSUNG 0.01 0.01 0.1 0.1
(10% zum
kompletten
Bereich) ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg. ±1 díg.
AUSGEGEBEN VON:
EUROSMC, S.A.
Polígono Industrial P-29, Calle Buril, 69. 28400 Collado-Villalba. Madrid
(España). Tels: 34 - 91 - 849 89 80*. Fax: 34 - 91 - 851 25 53
www.eurosmc.com • e-mail: sales@eurosmc.com
PME-30-CH aleman 6/9/08 01:31 Página 1
PME-30-CH aleman 6/9/08 01:31 Página 2
PTE-30-CH
Tragbarer Zeitmesser
BESCHREIBUNG
Dieser Zeitmesser wurde als Zubehör für die Schutzprüfung mit unseren Stromgeneratoren entwic-
kelt. Die Hauptfunktion ist das Erfassen schneller zeitlicher Vorgänge- z.B.Ein - bzw. Ausschaltzeiten
von Schutzrelais.
ANWENDUNGEN
• Zur Messung der Auslösezeiten von Schutzrelais.
• Erfasst den Eingang oder den Abgang eines Signalimpulses.
FUNKTIONSWEISE
STANDARD ZUBEHÖR Die verschiedenen Betriebsarten werden vorgewählt, indem man die MODE- Taste betätigt. Damit
kann der Timer die verschiedenen Möglichkeiten der START- und STOP-Funktionen gesetzt werden.
• Bedienungsanleitung Mit dieser Taste wird auch zwischen Zeit- und Frequenzmessung gewählt.
• 4 Verbindungskabel von 2m Länge S TA R T 2 LED’s, zeigen die Art des Signales an den Eingangsbuchsen, das den Zeitmesser startet,
• 4 Krokodilklemmen (mit den Verbindungskabeln
an.
zu benutzen)
• Start - bei geschlossenem Kontakt oder anliegender Spannung.
• Komplettes Set Sicherungen
• Start - bei offenem Kontakt oder es liegt keine Spannung an.
• 1 Tragetasche
S T O P 2 LED’s zeigen an, wenn an den Eingangsbuchsen das Signal zum Anhalten ds Zeitmessers
HINWEIS: Durch unseren fortlaufenden entwicklungsprozess, können die im katalog angegeben daten ohne voherige ankündigung geändert werden.
ansteht.
• Stop - wenn der Kontakt schliesst oder eine Spannung ansteht.
• Stop - wenn der Kontakt öffnet oder die Spannung abfällt.
P U L S E 2 LED’s leuchten, wenn das Signal zum Starten oder Stoppen des Zeitmessers ansteht.
• Startet, wenn der Kontakt schliesst oder Spannung ansteht; stoppt, wenn der Kontakt öffnet oder
die Spannung abfällt.
• Startet bei offenem Kontakt oder bei fehlender Spannung; stoppt wenn der Kontakt schliesst oder
eine Spannung anliegt.
Alle Eingänge sind mit leicht zugänglichen
Sicherungen geschützt F R E Q U E N Z Wenn die LED “Cl/Hz” leuchtet, so kann in der Anzeige die Frequenz abgelesen werden.
K O N T R O L L E Setzt sich aus 3 Druckschaltern zusammen:
SPANNUNGSVERSORGUNG M O D E Bei jeder Betätigung wechselt die Funktion. 7
Versorgung: 230V ± 10% - 50-60 Hz // 115V ± 10% - 50-60 Hz Funktionen können durchgewählt werden:
Anzeige: 7-Segmentanzeige/5-stellig (Höhe 10mm)
3 Betriebsarten Messbereiche: Zeit: 00.000 bis 99999sec.
4 Funktione zum Starten und Stoppen des Timers, 2 für die
Zyklen: 0000.0 bids 9999.9 Impulsfunktionen und die letzte Funktion für die
Frequenz: 20.000 bis 4000.0Hz Frequenzmessung.
Funktionen: Start Stop Zeit zwischen 2 Signalen
Impuls Zeit eines Signalimpulses D I S P L AY Bei Betätigung werden entweder Zyklen oder
Frequenz: misst die an den Eingängen angelegte Frequenz Sekunden angezeigt.
Genauigkeit: ± 0.01 % ± 1 msec
Timer start: Direkter Kontakt: durch aktivieren/deaktivieren des Startmonitors R E S E T Wenn man diese Taste länger als 2 sekunden drückt,
BUS-PTE Kontakt: durch einne positiven oder negativen Kontakt am BUS-PTE dann erscheint “– – – –” auf dem Display, womit die
Timer stop: Wählbar zwischen aktivierung oder deaktivierung des Signalmonitors
Zeitmessung deaktiviert wird.
Durch einen positiven oder negativen Kontakt am BUS-PTE
Eingangskontakte: Spannung-offener Kontakt 10.2 V
Strom-Kontakt geschlossen
Eingangsspannung: 5-250Vcc oder Vca
Frequenz: 20 - 4000 Hz
Eingangsimpedanz:19 KΩ
Temperatur Bereich: Genauigkeit 20 - 30º C
Arbeitsbereich 0 - 50º C
Abmessungen: Höhe: 190 mm. - 8” / Breite: 100 mm. - 4” / Tiefe: 40 mm. - 2”
Gewicht: 1 Kg. - 2,2 lb.
AUSGEGEBEN VON:
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com
PME500TR2 GE 18/2/10 20:42 Página 1
PME500TR2 GE 18/2/10 20:42 Página 2
PME-500-TR
Prüfgerät für Hochspannungstrennschalter
EIGENSCHAFTEN
Durch eine einfache und unkomplizierte Handhabung ist der PME-500-TR ein außerordentlicher
Fortschritt zur Prüfung von Hochspannungstrennschaltern. Dieses Gerät spart Prüfzeiten und erhöht
damit die Prüfkapazität.
Gesteuert wird das Gerät über ein Touch screen panel. Es ermöglicht die Testparameter einzugeben
und die Testergebnisse visuell darzustellen, sowohl grafisch als auch numerisch. Der eingebaute
Thermodrucker erlaubt den sofortigen Ausdruck der Testergebnisse.
Der PME-500-TR kann an eine Spannungsquelle zwischen 110 und 240V – AC angeschlossen werden.
Mit einem Satz aufladbarer Batterien mit einer Kapazität von 10 Stunden, können Trennschalter
getestet werden ohne das eine Spannungszufuhr von außen erforderlich ist.
Zur Ausstattung des Gerätes gehören spezielle Messleitungen mit Mehrpolsteckern.
Es besteht die Möglichkeit den Kontaktwiderstand der einzelnen Hauptpole automatisch zu messen.
Ein Prüfstrom von 10A ermöglicht eine Auflösung von 0.1 µΩ.
Alle diese Eigenschaften, die diese Gerät besitzt, wie z.b. manuelle Kontrolle über das Touch Screen
Panel, interne Batteriespeisung, eingebauter Drucker und ein einfaches Bediensystem, machen den
PME-500-TR zum fortschrittlichsten Gerät seiner Klasse.
Mit dem Gerät wird auch die Software EuroBreaker Basis geliefert. Diese Software ermöglicht den
download von im Gerät gespeicherten Testergebnissen. Ebenso ermöglicht sie den ausdruck von
Testergebnissen vom PC aus.
Außerdem gibt es einen Kommunikations-Verbindungsbus (PME-BUS), der zukünftige Erweiterungen
und/oder Verbindungen mit anderen Einheiten aus der PME Produktreihe ermöglicht.
ANWENDUNGEN
• Simultane Messung der Schließ- und/oder Öffnungszeit
von bis zu 3 Haupt- und 2 Nebenkontakten, einschließlich
Vorschalt-Wiederstände (falls erforderlich)
• Ermittelt die Synchronisation zw. Lasttrennschaltern.
• Errechnung des max. Spulenstromes - gleichzeitig sowohl
im Öffnungs- als auch im Schließzyklus.
• Graphische Darstellung des Zustandes der Stations-
Batteriespeisung über den Spulenstrom.
• Sofortiger Ausdruck des Testberichtes, sowohl graphisch
als auch numerisch.
Die Testergebnisse können entweder direkt
abgelesen werden oder von einem Computer aus • Automatische Berechnung des Kontaktwiderstandes.
ausgedruckt werden. Ausserdem kann man die
2 Testergebnisse personalisieren, indem man das
Logo der Firma einfügt.
PME-TCE
Zusatz Modul zur Analyse der Kontaktdaten
EIGENSCHAFTEN
• 3 Eingänge für Zeitmessungen mit einer Auflösung von 0,1 ms
für die 3 Hauptkontakte.
• 2 isolierte binäre Eingänge mit einer Auflösung von 0,1 ms.
Ermöglicht sind Messungen an offenen Kontakten mit oder
ohne Spannung (± 360 V AC/DC).
• Simultane Messung des Spulenstromes , sowohl geöffnet als
auch geschlossen. Auflösung 1 ms bis 50 A DC. (autorange).
• Verbindung zum Trennschalter mit Hilfe einer vereinfachten
Steckverbindung oder 4 mm Klemmschrauben.
• Eingebauter Drucker im Gerät (110 mm Papierbreite).
Das PME-TCE erweitert die PME-500-TR Anwendungsmöglichkeiten indem
• Vom Netz unabhängige Speisung mittels aufladbarer Batterie es den Gesamtweg, die Geschwindigkeit, Beschleunigung und Abweichung
(max. 10 Std.). der Kontakte in das Prüfprotokoll eines Hochspannungstrennschalters
• Programmierbare Ablauf-Sequenzen: C, O, C-O, O-C, C-O-C miteinbezieht. Es wird über den BUS-PME im Gerät mittels eines RJ-45
Steckers angeschlossen, woher es gleichzeitig auch die notwendige
und O-C-O.
Spannung bezieht.
• Automatische Kontakt-Widerstandsmessung der Die kompletten Testergebnisse werden ständig auf dem geräteeigenen
Hauptkontakte mit einer Auflösung von 0,1 µø bei 10 A. Speicher abgelegt und können dann per USB von jedem Computer aus
abgerufen werden, ohne dass dazu der PME-500-TR benötigt wird. Das
• Sofortige graphische Darstellung der Messung auf dem PME-TCE besitzt 3 Anschlüsse für Digital, Linear oder Dreh-Encoder und
Display. einen Zusatzanschluss für analoge Wandler.
• Ein großes Touch Screen Panel (113x61 mm) stellt die TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Grafiken dar und dient gleichzeitig als Bedieneroberfläche.
Digitale Anschlüsse (3) einseitiger Eingang TTL, 5V, 100mA
• Erlaubt die Eingabe der Prüfdaten und die Prüfeinstellungen Analoger Anschluss (1) 7.5V, 10mA
über das Touch Screen Panel (Zeigt eine komplette Tastatur). Daten Schnittstelle USB, PME-BUS®
• Wird mit einer Software geliefert, die es ermöglicht die Stromversorgung USB, PME-BUS ® oder externer Adapter
Testergebnisse auf einen Computer zu laden. Abtastfrequenz 5 kHz pro Kanal
• Anschlussmöglichkeit an einen externen Computer. Max. Aufnahmezeit 20 Sekunden
• Leicht und kompakt (340x300x150 mm) 8 kg. Abmessungen 148 x 89 x 25 mm
Gewicht 192 g
Testergebnisse gedruckt
TRANSDUCER
mittels eingebautem
Drucker
PME-RESC
1 Set Schnellmessklemmen
(Optional)
Die Transducer, Schaftadapter und der Gelenkarm können sowohl im Set als auch
einzeln bestellt werden.
3
PME-500-TR
TECHNISCHE DATEN
EINGÄNGE MESSUNGEN
HAUPTKONTAKT EINGÄNGE Zeitmessung und Graphische Darstellung
Anzahl: 3 Eingänge + Erde Bereiche: Wählbar zwischen 100 ms, 200 ms,
HADCCGE - Version 4
400 ms, 800 ms, und 2000 ms
Spannung offener kontakt: 10 V DC max Auflösung: ± 0.1 ms
Pruefstrom: 100 mA max (Abtastfrequenz von 10kHz)
ZUSTÄNDE: Geschlossen (C) (r<30Ω) Präzision: ± 0,05% ± 0,1 ms
Vorschaltung (R) (30 Ω < r < 10 kΩ) Auflösung der graphischen Darstellung: 0,8 ms pro mm
Geöffnet ( O ) (r > 10 kΩ) Messung und Graphische Darstellung des Stromes
Bereiche: 0-50 A DC
HINWEIS: Durch unseren fortlaufenden entwicklungsprozess, können die im katalog angegeben daten ohne voherige ankündigung geändert werden.
HILFSEINGÄNGE ANZAHL Auflösung: 0,1 A (Abtastfrequenz von 1 kHz)
Anzahl: 2 isolierte binäre Eingänge Präzision: 1% des Ranges ± 100mA
Kontakt modus: Spannung offener Kontakt: 5 V DC Auflösung der graphischen darstellung: Bis 50 mA x mm (vertikal)
Prüfstrom : 20mA maximal Messung des Kontakt Widerstandes
Spannungs modus: Range: von ±1.5 bis ±360V DC/AC Bereiche: Automatische Bereichsauswahl von
Unterer Aktivations modus (Low): ± 1.5 V DC/AC 100,0µΩ bis 1,000Ω
Oberer Aktivationsmodus (High): ± 15 V DC/AC Auflösung: Maximal 0,1 µΩ
Präzision: ± 1% des ranges ± 1 Ziffer
Prüfstrom: 10 A DC maximum
PME-20-PH
Phasenwinkelmesser
BESCHREIBUNG
Auf Mikroprozessor Technik basierend, ist der PME-20-PH hauptsächlich ein als
Phasenwinkelmesser konzipiertes Gerät, auch wenn andere Parameter, wie Frequenz und
Leistungsfaktor gemessen werden können. Das PME-20-PH verfügt über eine Analogskala und
ermöglicht dadurch Synchronisieraufgaben.
Klein, leicht und handlich ist der PME-20-PH in ein widerstandsfähiges PVC - Gehäuse “verpackt”!
Das Instrument hat zwei galvanische getrennte Eingänge. Dies erlaubt einen direkten
Spannungsanschluss bis zu 500 V rms und eine Stromzufuhr bis zu 25 A rms. Eine Änderung von
Einstellungen und Messbereichen ist nicht erforderlich. Der Phasenwinkel wird zwischen den beiden
Eingängen mit einer Auflösung von 0.1º gemessen, unabhängig von den Eingangsgrößen,
(Spannung, Strom) oder den angewandten Kombinationen.
Mit externem Zubehör können die Eingangswerte bis zu 750V und 1000 A erhöht werden.
STANDARD ZUBEHÖR Das Gerät wird mit 4 aufladbaren Batterien mit 1.5 V und 1500 mA/Std. betrieben, womit das
HACCCGE - Version 2
• 1 Batterieladegerät Gerät eine Betriebsdauer von mehr als 6 Stunden erreicht. Mit dem mitgelieferten Ladegerät
• NiMH Batterien werden die Batterien in nur 3 Stunden wieder aufgeladen.
• Test Verbindungskabel, 2 m. Länge. Das Display ist eine LCD-Grafik, mit einstellbarer Beleuchtung, zur Anpassung an die jeweiligen
• Krokodilklemmen Lichtverhältnisse. Die Messdaten werden simultan mit den nötigen Ergänzungsdaten aufgezeigt und
• Tragtasche im Falle der Messung des Leistungsfaktor zeigt das PME-20-CH den Phasenwinkelquadranten.
• Bedienungsanleitung
HINWEIS: Durch unseren fortlaufenden entwicklungsprozess, können die im katalog angegeben daten ohne voherige ankündigung geändert werden.
Die Auswahl der Messarten und die Verbindung zum Gerät, sind auf einer widerstandsfähigen Folien
OPTIONALES ZUBEHÖR -Tastatur übersichtlich angebracht.
• Adapter bis zu 750 V RMS
• Spannungsklemme 1000/5 A
TECHNISCHE DATEN
Eingänge: Spannungseingang: 0.2 bis 500 V rms
EIGENSCHAFTEN
Stromeingang:0.1 bis 25 A rms
Anzahl der Eingänge: 2 Spannungen oder Ströme • Winkelabweichung: ± 0.1°.
Phasenwinkelmessung: Messbereichs - Modus 1: 000.0 bis 359.9º • Spannungspfad: 0.2 bis 500 V rms direkt.
Messbereichs - Modus 2: 000.0 bis +/- 180.0º
• Strompfad: 0.1 bis 25 A rms direkt.
Auflösung: 0.1º
Abweichung: ± 0.1º ± 1 digit über den gesamten Eingabe Bereich • Messarten zur Auswahl:
Phasenwinkel - Richtungs- erkennung: kann eingestellt werden als voreilend Phasenwinkel: ±180°
oder nacheilend Phasenwinkel: 0 - 360°
Frequenzmessung: Messbereich: 40.00 bis 500.0 Hz
Auflösung: 0.1 Hz Frequenz: 40 bis 500 Hz
Abweichung: ± 0.002 Hz Leistungsfaktor: 0 bis ±1 mit
LCD Grafik Anzeige: Farben: schwarz und weiß Quadrantenanzeige
Hintergrundbeleuchtung: ja
Kontrast: einstellbar • Synchronisation.
Zustandsanzeige: ja • RS-232 Schnittstelle.
Abmessungen: 62 x 44 mm • Batterie betrieben.
Temperatur: Arbeitstemperatur: 0 bis 50º C
Lagertemperatur: –10 bis 70º C • Geringes Gewicht / kleine Abmessung.
Batterien: Typ: NiMh
Grösse: Standard AA
Kapazität: 1500 mA/Std.
ANWENDUNGEN
Anzahl: 4
Dauer: 3 Std. Gebrauch • Phasenwinkelmessung zwischen zwei Spannungen; zwei
Ladezeit: 6 Std. Ströme oder Spannung / Strom.
Abmessungen: Höhe: 226 mm / 9” - Breite: 115 mm / 4,5”- Tiefe: 45 mm / 1,8” • Frequenzmessung.
Gewicht: 0,65 kg (Batterien eingeschlossen)
• Leistungsfaktor.
* Zwischen 10% und 100% des Eingabe Bereich
• Synchroskop.
AUSGEGEBEN VON: • Generell für Instandhaltung in Übertragungs- und
Verteilungssystemen, sowie im Industriebereich.
EuroSMC, S.A.
Polígono industrial P-29, Calle Buril, 69 28400 Collado Villalba. Madrid (Spain).
Tels: +34 91 849 89 80 Fax: +34 91 851 25 53 www.eurosmc.com e-mail: sales@eurosmc.com