Haryanvi Words
Haryanvi Words
Haryanvi Words
Aaidi एएएएए
Heel
Aaball एएए
More, plenty – एएएएएए (‘एएएएए'), to come first in a competition etc.
Aad एए
(1) A thick 'khood' एएए drawn in a particular field at a distance of about 10 feet.
This 'aad' is generally of a different crop e.g. an 'aad' of mustard is drawn in a field of
wheat crop. (ii) cover-up (for hiding )
Aadde/ Inghe एएएए / एएएए
Here (‘Idhar’ एएए)
Aadhal एएए
To cover-up something एएएए एएए एए एएए एए एए एएएए
Aage ki/Nai एएए एए/ एए
A buffalo/Cow which has done a successful meeting with bull.
Aahlanna एएएएए
The Nest एएएएएए
Aaho एएए
Yes एएए
Aaid एए
The situation of one’s being free from worries एएएएएएएएएएए एएएए
एएएएए e.g. “ एए एए एए एएएएए एएएएए एए ”
Aakhtta/ Aakh एएएए /एए
A wild plant, whose branches give white liquid. The plant, considered to be a
poisonous one, is also used in Ayurvedic एएएएएएएएएए medicines.
Aakhyer एएएएए
The end, Extreme
Aalla/Aalli एएए/ एएए
(i) A low level shelving unit (ii) Our's / Apni / Personal e.g. "एएएएएए एएए" (iii)
Same as Hindi word ‘wala’ एएएए ['एएएएए एएएए' एए एएएएएएए एएए
'एएएए एएए' एएएए एएएएएए]
Aala-Rashi एएए-एएएए
Hotchpotch/ To do a job half-heartedly [ “His style of work is just an unmannered
one” - एएएए एए एएए-ए एएए-एएएए एएए एए]
Aalann एएए
The coarse flour mixed with boiling green vegetables एएएए एएए एए एएए एए
एएए एएए एएए एएएए एएएए एए
Aall एए
(i) Child's mischief (also known as ' Kubhad ' एएएए) (ii) The practice by two
wrestlers
Aalla एएएएए
Wet
Aallkas एएएएए
Laziness
Aalthi-Paalthi/palothi एएएए-एएएएए/एएएएए
The pose of one’s sitting on floor with folding legs.
Aandhasisi एएएएएएएए
Migraine
Aandlaa /Aandhla एएएएए/ एएएएए
The spoon-type shape of both the palms – to pick up some material – like grains or
powder etc.
Aangali एएएएए
Fingers
Aankkal एएएएएए
The cow-bull ('Bizaar' एएएएए)
Aankh Dookhni एएए एएएएए
A viral/bacterial eye infection, no you can’t fake this one easily!
Aankh एएए
The alphabet/ word [This illiterate fellow does not a single alphabet : एए एएएए
एएएएए एए, एएएए एए एए एएए एए एए एएए ]
Aankhlee एएएएए
Uneven, tiny heaps or ditches on a pathway, causing trouble for a vehicle
Aant एएए
(i) Verb - to fill-up (Aantnaa एएएएए) Noun: The knot (ii) Obstacle एएएएएए –
“There was obstruction in the job” - एएए एएए एएए एएए-एए
Aantnna एएएएए
To fill up with clay (Fill up the ditch" : "Khaddhe ney aant dyo" एएए एएए एएए
एए)
Aantan एएएए
A wart of dead skin at palm due to field work.
Aarnna एएएएए
The dry piece of a cow's waste ('gober'एएएए) picked up from grazing ground - used
as a fuel
Aarta एएएएए
A kodak moment for the best looking female of the host family
Aasang एएएए
State of health ('Tabeeyat' एएएएए)
Aasann एएएएए
Portion of a pyjama or pant around the hips.
Aasannpaati एएएएएएए
To pretend like being ill एएएएए एएएए एए एएएएए एएए एए एएएएएए
एएए एएएए एएएए
Aatann एएएएए
The occasional pain in a particular limb of human body, especially after prolonged
sitting in one posture.
Aattall एएएएए
Obstruction in the path of a hall (also called ‘Kaslett’ एएएएए )
Aavaa एएए
Smoke pipe, also the oven of a potter where he bakes his earthen pots.
Aavaddi एएएएए
The distance of about 2 kilometres एए एएए. एए एएएए एएएएए एए एएएएए
एएए एएएएएए एएएए एए
Aawti एएएए
Raw sugar or 'gudd' एएएए mixed in hot, boiled water - a favourite drink for
domestic cattle
Aayal एएएए
Loose skin hanging below the neck/throat of an ox or bull
Aayl एए
The raw onion, along with green leaves – a delicacy
Adda एएएएए
Stop place ('Bus-Adda' एए एएएएए mean 'Bus stop')
Addoosa एएएएएए
Giving a temporary twist to the trousers, around waist. एएएएएए एए एएएएए
एएए एए एएएए एएएए एए एएए एएए एए एएए एएएएए एएए एएएएए
Agaau एएएए
In advance (or advance payment of money)
Aget/Ageta एएएए/ एएएएए
Early/ sown in advance एएए एए एएएए एएएए एएए एएए एए एएएए एएए
एए एएए एएएए एए 'एएएएए एएएएए/ एएएएए एएएए'
Agnaya एएएएएए/ एएएएएए
The angry person एएएएएए - एए एएएएएए एएएएए एएए एए
Ahn-Hey एए-एए / Ahn-Rei एएए-एए
These words are used to address someone [like एएएए एएए, एए-एए एएएए]
Akddi-Jakddi एएएएए-एएएएए
Tongue-twisters etc. especially by children एएएएएएए, एएएएए एएएएए, एए
एएएए एएएए एएएएए एएएए एए, एएएएए एएएएएए एएएएएए ए
Akkhar एएएएए
Alphabet/ word : same as 'Akshar' एएएएए
Albaad एएएएए
Mischief (also called 'kubhad'एएएए)
Algozza/Aldgoja एएएएएए
Flute made of a bamboo pipe ('Bansuri एएएएएएए etc.)
All एए
The tiny insects which attack standing crops or vegetable plants, such as mustard
plants [“एएएएए एएए एए एएए-एएएए”]
Allbheda एएएएएए
Twist of a rope (like a snake's grip)
Alljhedda/Ulljhedda एएएएएएएए/एएएएएएएए
The quarrel/ misunderstanding
Allsehdda एएएएएएएए
The heap of waste material, stones etc. - lying unattended, with wild grass and plants
etc. grown around it and having the possibility of poisonous creatures living inside it.
Aloonna एएएएए
(i) The food without any salt (ii) A selfish fellow, with no human touch
Amritbaann एएएएएएए
A pot made of China clay - used for keeping pickles ('Achaar'एएएए )
Amrikka एएएएएए
As in USA, description of even more exotic place
Andaas/Addaans एएएएए/एएएएएए
Obstacle, Arrogance एएएए, एएएएएए, एएए
Andhod एएएएएए
Strong wind/Dust Storm
Andy/Andi एएएए
It falls in to the same category as 'Daaki' एएएएएए but a modernized one. In
Rajasthani, the equivalent word is "Kudahaba" एएएएएएए.
Angaakraa एएएएएएएए
Same as "Teekdaa" एएएएएए (a jumbo bread)
Angaar एएएएए
A burning piece of wood/ coal etc.
Anghai एएएएए
Mischief (also 'Albaad' एएएएए and 'Kubhad' एएएए)
Angrej एएएएएएए
Has many meanings depending on where you are at the time of being addressed - may
mean any white man or used sarcastically for an educated/pseude Jat
Anndi एएएए
An iron ring with one-inch wide circumference, about 1-foot diameter. This ring is
driven by village kids with the help of a twisted fat wire. एएएए-एएए एए एएए
Annfahee एएएएए
The situation when there is no other choice एएएएएए
Annhavi एएएएए
Unreal/Unexpected 'एएएएए' एए एएएएएए एएए
Annmeeta एएएएएए
Plentiful, in excess (also see ‘Chhickmaa’ एएएएए and “Uubaram-soobraan’
एएएए-एएएएएए)
Anpoota एएएएएए
Literally means "the one who is not blessed with a son" but this word is used to curse
a person in anger.
Antaa एएएए
The fat, coloured glass-ball used to hit other tiny balls – a street game of rural
children. The ‘Antaa’ with no colours is called the ‘Faadil-Antaa’ एएएएए-एएएए
Aplaatoon एएएएएएए
Loadful of sarcasm for a man "ghana applatoon mut bane?" एएए एएएएएएए एए
एएए
Arddatta एएएएएएएए
A loud sound ('Kisey cheez ka jor se tootna' एएएए एएए एए एएए एए एएएएए)
Ardoo - एएएए
The fellow without civic sense/ unmannered one. एएए एए एएए 'एएएए' एए एए
एएएए एएए.
Arlli एएएए
The thick, long iron-rod, a latch– put across the inside portion of a closed door – for
extra protection at night.
Asal एएए
(i) Real, really (ii) The principal amount (एएएएए).
Asal-ka/ Asal ki एएए एए/ एएए एए
One’s real son/daughter [Example: "एए एएए एए एएएए एए एएएए एए-एए
एएएएए"]
Asnaayi एएएएए
The relatives' village एएएएएएएएएएए एए एएएए
Astaa एएएएए
Hard, Difficult एएएए, एएएएएएए ["This is a hard and tidious job" - एए एएए
एएएएए एएए एए]
Aull-Saull एए-एएए
To do hanky-panky business (‘Hera-pheri’ एएएए-एएएए)
Aulla एएए
(i) left side एएएएए (ii) opposite direction/ contrary एएएएए (iii) a piece of hail-
storm (एएए)
Aulliyaa एएएएए
The left-hander fellow एएएएए एएएए एएए एए एएए एएएए एए एएए एएए
एए एए
Ausan-na एएएएए
To mix the powder (flour etc.) with water एएए एएए एएएएएए
Aut एए
To hide behind something एएएए एएए एए एएएए एएएएए
Araadde-Bhuraadde एएएएएए-एएएएएएए
Ugly-looking people (said so sarcastically)
Arrbandh एएएएएए
The portion of men’s dhoti tied around the waist.
Atehtaa एएएएएए, एएएएए
A time consuming, tough job with little usefulness एएएएए एएएए, एए एएएएए
एए एएए
Ataekgeya एएएएएए
To become entangled.
Aurr एएए
The end ("Kinaara" एएएएएए)/ side
Azaar एएएए
Scratch/ The tiny hurt एएएएए/ एएएए एएएएएए एए एएएए एए 'एएएए'
[“The child fell from upstairs but with God’s grace, he was not hurt at all” - एएएए
एएए एएए एएए-एएएए, एए एएएएए एए एएए एएए एएएए एएएए एए एए
एए]
B
Barra एएएएए
Very thick rope used to tie up loads in trolley etc.एएएए एएए एएएएएए एए
एएए एएए एएएए एएएए एएएएए
Baa एए
The disease of arthritis (‘Baav’ एएए). In Western UP, ‘Baa’ also means grandfather.
Baabat एएएए
(In context with/ related to) Manne tere "baabat" ya baat na khi thi, tere galatfehmi
hogi.
Baadd एएएए
(i) Noun: The thorny fence (ii) Verb: to insert/ enter something e.g. "एएएए एएए
एएए एएएए एए"
Baaddi एएएएए
The cotton crop एएएए एए एएए
Baddnaa एएएएए
To enter
Baadh एएए
More (in quantity)
Baadhaa एएएएए
(i) The starting point [e.g. “Start harvesting from that corner” - एएएएए एएएए
एएए, एए एएए एएए एएएएए एए एए] (ii) The deep cut on hard surface by
water-current or rope etc. [The stone at the well’s boundary has got deep cuts due to
continuous use of rope - एएए एए एएएए एएए एएएएए एए एएएएए एएए
एएए एएए]
Baadhi एएएए
A strip of cloth or leather एएएएए एए एएएएए एए एएएएए एए एएएएए
(एएएए एएए एए एएएए एएएए एए)
Baadi एएएएएए
Obesity/ fat एएएएएए
Baddsar/ Baddassraa एएएएए / एएएएएएए
The aged and learned person
Baagar एएएए
The heap of bundles of harvested crops – kept ready for crushing at an open place.
(also called Chhyori एएएएए )
Baahee एएएए
Two long arms (usually of bomboo - about 6 feet long) of a traditional cot (charpai)
Baakhrri एएएएएए
The stage of a buffalo when it starts giving less milk after some months
Baallnaa एएएएएए
To ignite the fire (e.g. “Aag baall do” एए एएए एए)
Baall-maan एएए-एएए
The tiny gap, hair-line [The thief escaped, though he was at a tiny distance एएए एए-
एएएए, एए एएए-एएए एएएएएए एए-एएएए एए ]
Baankali एएएएएए
A serving made after the geets. It’s the boiled chana with salt and very tasty.
Baan एएए
A system of protection which begins about a week prior to marriage when the boy/girl
generally does not travel and undergoes special herbal bath etc. It is also called
“Baanyaan baithnaa” एएएएएएए एएएएए .
Baann एएएएए
Habit एएए ["Tau is habitual of long walk" - एएए एए एएएएए एएएए एए
एएएएए एएए एएए एए ]
Baanda/ Paangla एएएएए / एएएएएए
One who cannot walk straight (“Tedhe paanv waala” एएएए एएएए एएएए)
Baanh एएएएए
The well-ploughed field. एएएएए एएए एए एए एए एएएए एएए एएए
Baangadd एएएएएए
The rough, fat stick or lathi – generally used to beat animals (also called ‘Ghainslla’
एएएएएए)
Baant एएएए
Animal-feed
Baann एएए
Threaded raw material for a hand-knit rope
Baans/ Baas एएएए/ एएए
Foul Smell/ odour
Baara एएएए
(i) The earthen pot (Matka एएएए) meant for storing desi ghee. (ii) Desi rhythmic
sing-songs used by 'Baaria' एएएएएए to do his job with safety.
Baaria एएएएएए
Person posted in the 'Dhanna' एएएए to catch 'dol' एएए or 'Chiddas' एएएएए.
Baarja एएएएए
Balcony
Baarnna एएएएए
Outside, outer area
Baarouthi एएएएएए
A cinderella moment for the bride
Baasann एएएए
A normal size earthen pot ('Matka'एएएए)normally used to store drinking water
Baat एएए
The standardized piece of metal for weighing – used in a traditional scale एएएएएए
एएए एएए एएएए एएएए एएए
Baatt एएएए
Waiting for ever for someone.एएएए एए एएएए एएएएए .
Baattee एएएएएए
A fat cotton thread which supplies oil to the flame of an oil lamp
Baayl एएएएए
The top portion of a plant which contains seeds (also called sirta/sirtee एएएएएए /
एएएएएए)
Bachhiya एएएएए
Cow's female offspring
Bachhra एएएएएए
Cow's male offspring
Bachoore एएएएए
Small Children
Badda-Boodha/Badda-Thera एएएएए–एएएए/ एएएएए-एएएए
Senior citizen (Plural: badde-boodhe एएएएए-एएएए)
Baddbhaati एएएएएएए
One who participates in the marriage of his sister's grand-son or grand-daughter
Badrou एएएएए एएएए
एए एए एएएएए एएएए एए एएएए एएएएएएए / एएएए एएए एए एएएए
एएए एए एएएए एएए एएए एएएए एएए
Baeraa garak एएएए एएए
Everything is displaced ,It applies to many aspectations of deeds.
Bagad एएएए
An open inner courtyard एएएए
Bagar एएए
A special powder-like substance on the bud of a tree or plant एएए एए एएएएए
एएएए एए एएएएएए एए - एए एएएए एए एएएए एएए एएएए एए एएएएए
एएए एए 'एएए'
Bagaanna एएएएए
To throw एएएएएए
Baggi/ Buggi एएएएए / एएएएएए
Bull cart
Badhaann एएएए
A long, thick rope generally used in a bullock-cart
Bahaddka एएएएएए
Young bull
Bahmi एएएए
A guy who is in a habit of remaining in doubt all the time.
Bahwaddnaa एएएएएए एएए
To return / come back (एएएए - एएएए एएएएए एएए एएए एएएएएए एएए)
Bahrothi एएएएएएए
A ritual to welcome the Baarat by Old and respected members of bride's family
एएएएए एएएएएएए एएएए एएए एएएएए एए
Baindnna एएएएएए
To talk meaninglessly more like a chatterbox/ blabber
Bainju एएएएए
A Haryanvi musical instrument, commonly used at the time of singing a ‘Raagni’
Bairann एएएए
Enemy (female)
Baiyyan एएएएएए
The weaver-bird: a cute sparrow expert in making an excellent and unique nest.
Bakaan एएएए
A variety of ‘Neem’ tree with round fruits ( with bitter taste and used in many
Ayurvedic medicines). एएएएएएएए/ एएएएए
Bakkal एएएएए
Skin of a tree (derived from Sanskrit word 'Valkal' एएएएए)
Bakhora एएएएए
Steel/earthen Glass to drink milk etc.
Bakvaad एएएएए
False/ loose talk
Baladh/ Bullhad एएए /एएएएए
Bull
Baldan-ki-su एएएएए एए एएए
Swear by ox!!!
Balgam एएएए
Greasy substance(Mucus) accumulated in the throat, which causes cough
Baliyaan एएएएएए
Baniyaan (the under-garment worn on chest)
Ball एए
(i) (verb) the burning एए एए एएएए. [e.g. “The fire is burning एए एएए एए] (ii)
Likewise/ such as "एएएए एए" [ “The way you are talking, is not good” एएए एए
एए एएएए एए, एए एएए एएए एएएएएए] (iii) Twists/ slanting/ curves
(एएएएएए/एएएएए : एएएएए एए-एए एए एए एए एएए)
Banchaati एएएएएए
Dried cotton plant stems
Bandrraa एएएएएए
The bridegroom एएएएएए
Banni एएए
A mini forest outside a village, with thick vegetation
Baraah-Baani एएएएए-एएएए
Fit/ healthy – recovered from illness
Baraani एएएएए
The land where irrigation is not possible. एएए एएएए एएए एएएए एएएए
एएएए एए
Baraf एएए
Means 'ice', but in villages, it is also a word for 'ice-cream'
Barajna एएएएए
To interrupt, scold [My grandfather has asked me to shun away from this task -
एएएए एएएए एए एएए एएएएए एएएएए एएएए एए ]
Baratna एएएएए
To use
Barbanti एएएएएए
The fruit of peepal एएएए tree
Barga/ Barge एएएए/ एएएए
“Like it” or “Similar to” (i.e. “I have seen many guys like you” : “एएएए एएएए
एएएए एएएए एएए”)
Barjaa एएएएए
Balcony (‘Chajja’ एएएएए )
Barma एएएए
The hand-pump – for pumping water from down the earth/ well etc.
Baroola एएएएए
A home-made earthen pitcher with wider mouth than 'Panndha', another form of
water-pitcher
Barouli एएएएए
Smaller version of 'Baroola' एएएएए
Barsodhi एएएएएएए
Family doesn't celebrate an festival for one year if a young member dies-एएएए
एएए एए एएएएए एए एए एएएए एए एए एएएएएएए एएएए
Baseba/ Basera एएएएए/एएएएए
Residential area
Basolla एएएएए
A sharp axe used by carpenters
Batau एएएए
Brinjal, egg-plant एएएएए
Bateu एएएए
A generic term used for male guest and sometimes a synonym for 'Jamaai' (एएएए -
daughter's husband)
Bathua एएएए
Weed , used for human consumption also in 'Saag' एएए and 'Raita' एएएएए
Batnna एएएए
A special rural paste applied on the body of bride/ groom before marriage. It is a
mixture of gram powder, haldi, mustard oil and a few more ingredients. एएएएए एए
एएएए एएएएएए/ एएएएएए एए एएए एए एएए एएएए एएएए एए
एएएएए एएए एए एएएए, एएएएए एएए एए एएएए एए ए
Batti एएएएए
(i) The flame of a lamp (ii) Electric light (iii) Extra/ surplus
Battiya एएएएए
A narrow path in the fields (spoken in Western UP)
Bay-llann एएएए
Rolling pin for chapati making.
Beegu एएएए
A small insect which finds shelter in thick hairy surface of a dog’s body.
Beejjakdda एएएएएएए
The sugarcane stems to be buried in a temporary grave (in earth) to protect its
freshness. After a couple of weeks, it is dug out, cut in pieces and sown as sugarcane
seed.
Beejha एएएए
The fellow with smallpox signs all over the face एएएएए एएएए एए एएएए एए
एएए एएएए एएए, एएए 'एएएए एएएए एएएए' एएएए एएए
Beejhal एएएए
The state of uneasiness
Beejhann एएएए
The state of grain or wood etc. infested with pests [This piece of wood is infested with
insects/ termite : एए एएएएएए एएए एएएए एएए-एएएए]
Beejondhi एएएएएएए
A cloth-bag in which the farmer keeps the seeds while ploughing his field.
Beejoo एएएए
A wild animal of the size of a domestic cat. It covers the distance by long jump and
sometimes attack directly on humans face.
Beejnna एएएएए
Hand fan
Bel-laa एएएएएा
The small version of metal dish. Bel-lee एएएएएए : The small bowl (‘Katori’
एएएएए)
Beendi एएएएएए
The bundle of hand-made rope
Beenda एएएएए
Round slender wooden handle of Kassi एएएएए .
Beera एएएए
Brother एएएए एएएएए एए एएए एए एएए एए
Beerbaani एएएएएएए
A woman/ lady ('Lugai' एएएएए)
Beer-Marad एएए-एएए
Wife-Husband
Beettaa/ Beesaa एएएएएए/ एएएए/ एएएएएए
The wooden handle of a hand tool – hammer, axe etc.
Beeyaban एएएएएएए
A lonely or wild spot where human beings are not living. एएएएए एएएए एएएए
एएएए एएएएएए एएएए एएएए एएए ए
Behoo एएएए
(i) A watcher-pitcher for washing dirty hands एएएएएएए, एएएएएए एएए एए
एएए एएए एएएए एए एएएए एए एएए एएए एएएए एए एएए एएए एए,
एएएए एए एएए एएएए (ii) Impure, untouchable एएएएएएए, एएएएएए
Bela एएएएएए
Bowl used to drink milk
Bey-Mata एए-एएएए
A diety of fertility to pregnant women.
Beraa-Bichaar एएएए–एएएएए
To find out the welfare of near and dear ones
Besuuhraa एएएएएएए
A guy who does not know niceties or etiquettes
Bhaaedd एएएए
A cooking oven.
Bhaandna एएएएएए
scribbling / to make something ugly by such act (The children have spoilt the wall by
colours” “Baalkaan ney rang tein bheet bhaand di” एएएएएए एएए एएए एएए
एएए एएएए एए)
Bhaath एएए
A community which used to keep record of deaths, births, marriages etc. Each Bhaath
used to have several villages under his charge.
Bhaatha एएएए
Stone.
Bhabhoolla एएएएए
The whirlwind of sand एएएएएएए एए एएएएएए एएएए (एएएएए)
Bhadargadh एएएएएए
Bahadurgarh, a town between Rohtak and Delhi - the entry point for Haryana on
National Highway No. 10.
Bhaddak एएएए
Feeling of itching in the body.
Bhaddbhooja एएएएएएए
One who runs a "Bhaad" एएएए (a traditional oven for roasting the grain)
Bhaankhaddi एएएएएएए
A button shaped, thorny fruit of a wild grass
Bhakkadd एएएएएए
A large flame (Put some kerosene on fuel and ignite it: "Bhakkadd pattyaa"
एएएएएए एएएएएए)
Bhalloma एएएएए
The deceitful act or misunderstanding एएएएएए, एएए (e.g. एए एएएएए एएए
एए एएएए एए एए एएएए एएएए एएए एए एएएए)
Bhaann/ Bebbe/ Bhawaj/ Jijji एएए/ एएएए /एएएए/ एएएए
Sister ('Bahan'एएए)
Bhandela एएएएएए
The street dancer एएए-एएएए एए एएएए एएएए एएएए
Bhaingaa एएएएए
One whose eyeballs can revolve in different directions at the same time.
Bhambheeri एएएएएए
A fat, wild insect which makes a loud sound in night’s darkness, normally found in
rainy season.
Bharota एएएएए
Bundle of jowar/bajra
Bharoti एएएएए
Bundle carried on head usually greens for cattles or firewood.
Bhartaar एएएएए
Husband
Bhasadd de nai एएए एए एए
Quickly do/ say something irrelevant/ speak casually
Bhattha एएएए
Brick furnace .
Bhatpedda एएएएएएए
The collision of two moving objects एए एएएएए एए एएएए एएएएए
Bheechna एएएएए
To press
Bheedda एएएएए
Narrow, Congested एएए, एएएएए (एए एएए एएए एएएएए एए)
Bheetarlaa एएएएएए
One’s inner-self ('Antaraatmaa' - एएएएएएएएए)/ Conscience
Bheidhyaa एएएएएए
Wolf
Bheilee एएएएएए
Large, single piece of 'Gudd'एएएए weighing 5 'ser'(about 4.5 kg)
Bheladda एएएएएए
A wooden part in a bullock-cart, fitted below the driver’s seat एएएएए एए एए
एएएएएए एए एएएएएएएए एएए एएएएएए (एएए) एए एएएए एएएएए
एएएए एए
Bhinon एएएएए/ एएएएएए
One’s Jija's sister एएएए एए एएए
Bhiradd एएएएए
The wasp - a poisonous fly
Bhith एएए
Hardened substance (When ghee becomes too hard during winter, it is called “Ghee
ka to Bhith baith gaya” एए एए एएए एएए-एएएए)
Bhobhaa एएएए
The hollow portion inside the body – from belly till mouth. The word is often used for
bribery e.g. “The fellow was bribed heavily” : “एए एएएए एए एए एएएए एए
एएएए”
Bhobhalla एएएएए
A material which has no stiffness, like sand एए एएएएएए एएएएएए एए एएएए
ए एए/ एएएएएएए - एएएए "एएएएए एएएए"
Bhobhraa एएएएए
The human head (skull portion)
Bhoda एएएए
The tiny particle/ very low quantity ["एएएएएए एए एएएए एए एए एएएएएए" :
You will not get even a pittance]
Bhodall एएएए
The thin sheet of polythene
Bhohraa एएएएए
a dark store-room inside the house
Bhoobhaliya एएएएएएए
A nomad clad from Rajasthan (also known as Gaadde-Lohaar' एएएएएए एएएएए )
Bhoogadda एएएएएए
Roasted gram (chana एएए)
Bhoojaddi एएएएएए
A kind of fireball for merry-making in villages. At one end of a small rope, a few
layers of thick cloth are wrappd, soaked in oil. A fire is lit and the rope is circled. एए
एएएए एएएए एए एए एएए एए एएएएएएएएए एएएएएए (एएएएएए
एएएएए) एए एएएएएए एए एएएए एएएए एए ए एए एएएएए (एए एएएए
एएए) एए एए एएएए एए एएएएए एएए एएएए एए, एएए एएए एएएए एए,
एएएएए एए एएए एए एएए एए एए एएएएएएए एएए एएए एए एएएएएए
एएए, एएएएए "एएएएएए एएएएए" एएएए एएए ए
Bholwa एएएएए
A tiny 'matka'
Bhoond एएएए
Bugs
Bhoonda/ Bhoondi एएएएए / एएएएए
Ugly looking
Bhoori एएएए
A brownish buffalo ('Bhoora' एएएए means brown)
Bhora एएएए
Tiny remains/ of eatables, grain etc.
Bhoraa एएएए
tiny particles of eatables like 'gur' एएएए, bread etc. found at the bottom of the
container of such stuff.
Bhubhall एएएए
Hot ash under the burning fire – it is generally used for roasting the grain.
Bhuranth एएएएए
A wild plant whose tiny, thorny seeds cling to the clothes of a passerby
Bhurlli एएएएएए
Small, hard pieces of harvested crop (especially 'chana' एएए crop) - a waste
Bhus एएए
Crushed straw of wheat plant, also known as 'Toorraa' एएएएए
Bichalna एएएएएए
To be confused/ to have lost the way
Bichaalla एएएएएए
The central point
Bichchha एएएएएए
Distance between the two points
Bichlaa एएएएए
The central or the middle one
Bicholiya एएएएएएएए
Middleman
Bichoornna एएएएएएएए
To crush something between palms of both hands
Bidh एएए
Method/ way out एएए : एएएएए/एएएए [Some way-out will have to be found -
एएए एएए एएएएएए एएएएएए
Biddaa एएएएए
A thorny bush – same as ‘Bojhraa’ एएएएएए
Bidro एएएएए
The kachcha drain – to let out the extra rain water एएएएएए एएएए एए
एएएएएएए एए एएए एएएएए एएए एए एएएए एए एएएएए एएएए
Bigghan एएएए
Problem / Quarrel (also called 'saanka' एएएएए) derived from snaskrit word 'Vighan'
meaning problem or hurdle
Biir एएए
Lady/Woman. Sometimes, wife is also called ‘Biir’
Biira एएएए
Brother.
Bijaar एएएएए
An abandoned bull
Bijandi एएएएएए
एएए एए एएएए एएएए एएए एएए एएएए एएएए/एएएए एएएए (Also see
'BEEJONDHI' above)
Bilaai एएएएए
(i) The cat एएएएएए (ii) A traditional iron instrument (set of so many curved,
hooked and loose forks) used to remove watcher pitchers, buckets etc. from a deep
well एएएए एए एएएए एएए एएएएएए एएए एएएएएएए एए एए एएएए
एएएए एएएए एएए एएएएएए एएए 'एएएएएए' एए 'एएएएए' एए एएए
एएएए एए ए एएए एएएएए एएएएए एए एएएएएए एएएएए एए एएएएए
एएए एएएएए एएएए एए ए
Bilanganni एएएएएएए
Wall to wall string to hang almost everything.
Bilhaand एएएएएए
The oldest method of measurement - stretch your palm to the maximum extent and the
distance between the tip of thumb and the end of little-finger is called 'ek Bilhaand'
Biloni/Bilowni एएएएएए / एएएएएएए
Earthen pot used to churn butter and make seet
Bilutane एएएएएएए
Kittens
Biraanna एएएएएए
Belonging to others (‘Paraaya’ एएएएए)
Biraanmatti / Kharaabmatti/ Rehrematti एएएएएएएएए /एएएएएएएए / एएए-एए-
एएएए
These words are uttered at the time of great distress/ despair.
Birachnna एएएएएए
Crying loudly (Also called 'Chinggarnna' एएएएएएए)
Birdana एएएएएएए
To murmur in anger or to argue unnecessarily when someone is in disagreement.
Birlaai एएएएएए
Gap, crevices etc.
Bisraanna एएएएएएए
To interrupt/ point out negative aspects
Bitodda एएएएएएए
A triangular, open storage for dung-cakes ('Gossey' एएएएएए )
Bitli एएएएए
To wrap एएएए एएए एए एएएएएए एएएए एए एएए एए एएएए
Bitti-Danka एएएएएए–एएएए
Same as 'gulli-danda' एएएएएए-एएएए in Hindi
Bod-da एएएएएए
A thin, weak fellow (Female : Bod-di एएएएएए)also used as adjective-एए
एएएएए एएएएएए एएएए एएए एए एएए एए
Bohanni एएएएए
The beginning: the first item of sale at the start of a business day
एएएएएए/एएएएएए एए एएए एएए एएए एएएए एएए एए एएए एएएए
Bohddiya एएएएएएएए
Wife of one’s son (Bahoo एएए) – called ‘Vohti’ एएएएए towards Punjab
Bohiya एएएएएए
The desi mini-basket for storing the bread (Roti एएएए)
Bojhraa/Bhojra एएएएएए / एएएएएए
Name of a thick thorny bush
Bokki एएएए
A heavy, hollow, 5-feet odd pipe used to drill a tubewell or a hand-pump into the
earth
Bolta एएएएए
It is used like this "एएएए एए एएएएए ए एए एएएएए एएए" – “I don't have
words to express myself”
Bookal Marnna एएएएएए एएएएए
The wrap of cloth or blanket etc. over human body, while sitting or walking
Boomblla एएएएएए
Cover of ‘baajra’ एएएएए seed
Boonga एएएएए
A dome shaped huge structure made of husk, to store husk (in Western UP, it is called
'Rattkhanna' एएएएएए)
Boora एएएए
A khandsari product - white coloured semi-raw sugar : a favourite dish for villagers.
'Boora' is generally eaten by mixing some ghee in it
Borla एएएएएए
An ornament worn on forehead by women
Borra/ Baudda एएएएए / एएएएए
Someone who has lost his teeth
Botru एएएएएए
Baby male camel
Bouriya/ Bohra एएएएएए/ एएएएए
One who boasts about himself (Bour एएए : Boast, loose talk)
Buddhangadd/ Boodhlla/ Boodhlli एएएएएएए/ एएएएएए/ एएएएएए
A slang used for an old man/woman - called sarcastically
Buddkaa एएएएएए
To bite fruit etc. with teech. Also to bite another human being ("Uske chhohre ney
mere laddke key buddka bhar liya" एएएए एएएएए एए एएएए एएएएए एए
एएएएएए एए एएएए : his son bit by son with his teeth)
Buddkala एएएएएएए
A round-shaped dung-cake - prepared as a part of fuel for burning Holi एएएए
Buggi एएएएएए
The cart pulled by a male buffalo ('Jhotta' एएएएएए)
Bugta एएएएए
The palm of a hand can be shaped like a spoon. Any material (grain/powder etc.) put
in that hand is called a ‘bugta’ [“Pour a handful of gram-powder into buffalo’s diet -
एएएए एए एएएएएए एएए एए एएएएए एएए एए एएए एएए एए]
Buhaari एएएएएए
Broom
Bukhar एएएएए
The high fever
Bukhaari एएएएएए
An open store inside the house for keeping harvested grains.
Buruk-Le /Barak-Le एएएएए-एए/एएए-एए
Asking/threating someone to get lost.- एएएए एए एएएएए एए एएएएए/एएएए
एएएए, एए एए एएएएएए एए एए !
Buwara एएएएएए
The sowing or planting season एएए एएएए एए एएए
Byont एएएएएए
Capacity (in money/ property matters)
C
Chaa एए
The feeling of enthusiasm एएए
Chaakh एएए
(i) The round wheel of a pottermused for making earthen pots (ii) The white-clay stick
used by school-teachers to write on a black board (Chalk)
Chaakhdda एएएएएए
A round piece of wood, with a hole in the centre. Chaakhdda is put on the earthen pot
(Bilownee एएएएएएए) while churning the milk.
Chaalla एएएए
Strange (“This is very strange” : “Chaalla paat gaya” एएएए एएए एएएए)
Chaam एएए
Leather
Chaamra एएएएए
Golden shade/ blonde or a fellow of such a colour
Challonna/ Gachonna/ Ghasonna एएएएए / एएएएए / एएएएए
To stab some sharp instrument (‘Usne apne paddosi key jelli chalo di’ एएएए
एएएए एएएएएए एए एएएए एएए एए)
Chaaloo एएएए
(i) To start something (ii) A clever fellow (in negative sense)
Chamassa/ Chaumassa एएएएए/ एएएएएए
Rainy season/Monsoon
Chambhochaalli एएएएएएएए
A sharp, clever lady एएए एएएएएए एएए
Chaanchak एएएएए
Suddenly ('Achanak'एएएएए )
Chaanchrra एएएएएएए
The cover of ‘jowar’ एएएए seed
Chaasnna एएएएए
“To make it real” (e.g. “Jaati hein ek rahpat chaas diya uskey” एएएए-एएए एए
एएएए एएए एएएए एएएए)
Chaasnni एएएएए
The boiled sugar in a large frying pan (kadhai एएएए)
Chahali एएएए
A tiny ditch where rain-water accumulates एएएए एए एएएए एएएए एएएएए
एए एएएए एएएएएए एए एएएए एए
Chakoota एएएएए
"Four-cornered" - object etc.
Chak/ Chakrauli एए / एएएएएए
A small unit of agricultural land (spoken in Western UP)
Chamoula एएएएए
Any funny talk for entertainment - joke, poem etc. (Plural: Chamoule एएएएए)
Chamoutha एएएएए
A series of twists using strings or wires to tie two or more objects
Chandaa/ Kataaraa / Chhadd एएएएए / एएएएए / एएए
The names of various types of peacock feathers
Chandnna एएएएएए
Dawn, The time that marks the beginning of the twilight before sunrise.
Chandnirat एएएएएए एएए
A Moonlit Night
Changhaddna एएएएएएएए
To drink something at one go
Chanhat/Chant एएएए/एएएए
A very small wound on the skin.
Channak एएए
The neck pain एएएएए एए एएएए
Chapaadd एएएए
Community Hall.
Chapddass एएएएए
Sticky material spread over on a surface/ body/ cloth
Chapparna एएएएएए
(Verb) To stick to something which is not his/her property ["This thing does not
belong to him, he is unnecessarily claiming it to be his own" [एए एएए एएएए एए
ए एएएएएए, एए एए एएए-एएए एएएए एएएएएए एएएए एए]- Also see
'Riff hona' एएए एएएए below
Char एए
The small, thorny portion of something – but still attached to the main body – for
example if the skin of human fingers (near nail) gets split, it is called : एएए एए
एएएएएएएए एएए एए एएए एएए एएए.
Charas/ Chiddas एएएए / एएएएए
A huge, flexible leather container which holds about 80-100 ltr water, usually pulled
by bullocks or camel from out of a well - for minor irrigation
Charkha एएएएए
Spinning wheel
Charmakh एएएए
(i) A tiny leather strip used in spinning wheel – ‘Charkha’ एएएए एए एएएए (ii)
The tiny, painful wound in toes caused due to shoe-bite एएएए एए एएएएए एए
एएएए एएएएए एएए एएए एएएए
Charwa एएएए
The animal fodder. (Also see ‘saani’ एएएएएए below)
Chaath एएए
Roof top ,over the roof.
Chatak एएए
The smart boy/ girl एएएएए एएएएए
Chaudhe एएएए
The baby’s uneasiness for someone, especially his mother, whom he/she is missing at
the moment.
Chaugarda एएएएएए
All around - at all four directions
Chaukhtaa एएएएए
Face/ forehead
Chaundha एएएएए
Sharp flash on the eyes (from a mirror or sunlight)
Chautala एएएएएए
The name of the village in Dabwali tehsil of Sirsa district, Haryana, where Shri Om
Prakash Chautala, former Chief Minister of Haryana, was born on January 1, 1935.
Now-a-days, the word ‘Chautala’ is a nick-name for anybody with a defective leg
(एएएएएए)
Chauth एएए
Dung of cattle
Chauthadd एएएएए
The fatty/ Plump fellow
Cheechadd एएएएए
A tiny parasite which clings to skin of domestic cattle and dogs
Cheegsa/Cheeghwa एएएएए / एएएएए
Hand-made mini lamp used on Deewali एएएएएए festival
Cheekla एएएएए
Baby sparrow
Cheektaa एएएएए
A sticky surface एएए एए एएएएएए एएए एए एएएए एएएएएएए एएए
एएएएए
Chees एएए
The pain in a portion of body – due to accident, breakage of a limb or a wound etc.
Cheetan एएएए
A wall painting drawn in 'Geyroo' एएएए, a saffron clay
Chheethda एएएएए
A piece of old cloth or rags for general use.
Chheethna एएएएए
To crush एएएएएए
Chirmatta/ Chirmatti एएएएएए / एएएएएए
Kids who play pranks & are very Cheaky
Chehddoo एएएएएए
The left-over material after purification of ghee through a boiling process एए एएएए
एएएए एए एएए एएएए एएएए एएए एएए एएएएए 'एएए' एए एएए
Cheibhrra एएएएएए
Offspring of a swine
Chhabbaak एएएएएए
Long jump - such as by a deer, rabbit or a frog
Chhan एएए
The roof of a make-shift hut – made up of dry sarkandas and other such material
Chhanass एएएए
The tiny material obtained after filtering something एएएए एएए एए एएएएए एए
एएए एएए एएए एएएएए एएए एए एएएए एए एए
Chhaangna एएएएएए
To trim tree-branches etc. एएएएएए एएए एए एएएएए एएएए
Chhaj एएए
A square 'tokri'एएएएए made of 'sarkanda'एएएएएए - used for cleaning of grains
Chhaktaa एएएएए
An extra-clever fellow
Chhath एएए
Roof एए
Chhathi एएए
Celebrated on the 6th day after the birth of a boy
Chhechar एएएए
To act or overreact( एएएए एए एएए एएए एएएए एएएए एए)
Chhechharhara/ Chhecharhari एएएएएएएए/एएएएएएएए : A man/woman who
overreact (एएएए एएएएएएएए एएएएए एए एएएएए एएएएएएएए एएएए
एएए एएए )
Chheeda एएएए
scattered/ Rare (Opposite word: 'Ghinnka'एएएएए)
Chheedd एएएए
Opposite of ‘crowded’
Chheldde एएएएएए
The tiny white substance derived after the milk is split due to a boiling process
(because of sour content in it)
Chhetnna एएएएए
To beat somebody hard (He was beaten hard : "Woh tey bhoondi dhall chhet diya"
एएए एए एएएएए एएए एएए एएएए)
Chibke एएएएए
The splashing of water एएएए एए एएएएए एए एएएए-एएएए एएएएए
Chhickmaa एएएएए
In plenty (also see ‘Annmeeta’ and “Uubaram-soobraan’ एएएएएए/ एएएए-
एएएएएए)
Chhipi एएएए
A boat shaped Iron's small household use to clean Milk-pot(एएएएएए)'s bottom.
Chhipkali एएएएएए
Lizard
Chhol एएए
To remove leaves etc.from sugarcane to make it ready for crushing
Chhuchhak एएएए
Like a baby shower in the West
Chhyava एएएएएा
Shelter/ house
Chhyonk एएएएएए
To fry onions, tomato or ‘zeera’ etc. in ghee/ cooking oil – to be put in boiled dishes
एएए एएए एएएएए, एएए एएए एएए एएएएए एएएए एएएए 'एएएएए'
Chhyori एएएएए
The heap of bundles of harvested crops – kept ready for crushing at an open place
(also called Baagar एएएए).
Chighnaan एएएएएए
False show-off, pretending (also see Chilattar एएएएएएए below)
Chilaam/Chilam एएएए / एएएएए
An earthen pot used for heating the tobacco. Pieces of burning coal etc. are kept
inside a chilam, which is then fixed to a Hukkah एएएएएए
Chilameeya एएएएएएए
One who smokes free 'Chilam' - see details in 'Patth-Paarr" एए-एएएए
Chilattar एएएएएएए
False show-off, pretending (‘Nakhare” एएएए)
Chinnaai एएएएए
The process of construction of a brick-house
Chinggarnna एएएएएएएएए
When a child starts weeping or crying in an angry mood, it is called "Yo baalak tey
chinggar rahya sey, maanta-e na': एएए एएएए एए एएएएएएए एएएए एए,
एएएएए-ए एए
Chirmaraat एएएएएएए
Itching/ pain with burning effect
Chirmathi एएएएएए
(i) The tiny fruit of a wild parasite plant एएए-एएएए एएए एए एएएएएएएए
एए एए एए एएए एए एएएए एए एएएए एएएए एए (ii) Small naughty girl with
sharp features एएएए एए-एएए एएएए एएएएए
Chobha एएएए
An iron nail ("keel" एएए)
Chobhhallde एएएएएए
Curiosity of highest order/ keenness/ disturbed state of mind
Chodda एएएए
Wide,Wide in area.
Choddi एएएए
Wide
Choddi Paadd एएएए एएए
To open it wide,it applies to many different deeds.
Chogardha एएएएएए
Surrounding area .
Chho/Chhoh एए / एएए
Anger
Chokha एएएए
(i) ‘OK’/Yes/Alright. (ii) Plentiful एएएए
Chonhatti एएएएएए
(i) A tiny quantity of material (एएएएए) gripped between two fingers (like “एए
एएएएएए एएएएए”) (ii) To press someone’s skin between the thumb and a finger
[like “एएएए एएएए एएएए एए एएएएएए एए एए”]
Chontry एएएएएए
A bench near your doorstep, birthplace of grapevine
Chooghda एएएएएए
The earthen lamp (एएएए/ एएएए)
Choolla एएएए
An old fashioned hinge mechanism for doors which is in two part top and bottom
,these are circular wooden hinges.( एएएए एएए एएएएएए )Meaning hinge has
come off.
Choolkar एएएएए
Peels
Choon एएए
The crushed powder (flour) of a grain – of wheat, gram etc.
Choonda एएएएए
A hair style of rural womenfolk - to tie the hair with strings on top of the head
Choondhraa/ Michkoo एएएएएए / एएएएए
A guy who is habitual of blinking his eyes all the time
Choonghna एएएएएए
To chew
Chooran एएएए
A homeopathic concoction for all ailments
Choorma एएएएए
A traditional delicacy dish made of crushed bread, ghee and sugar (also called
Maleeda एएएएए)
Choontanni एएएएएए
The act of manually plucking the top portions ('Sirti'एएएएएए ) of dry jowar
एएएए or bajraa एएएएए plants
Chowa एएएए
The deep spot into the earth where drinking water is found एएएए एए एएएएए एए
एए एएएएए एएएए एएएए एएएएए एए
Chyotke/Chotkar एएएएएएए / एएएएए
Chilka एएएएए, peel
Chaubaara एएएएएए
A small room on the upper floor
Chubhak एएएए
Sensation of pain/ itching in a particular part of body (on injury etc.)
Chugal एएएए
A small, oval-shaped stone used to cover the hole of "Chilam" एएएए. The tobacco
is then kept on the top of the chugal and then it is covered with another pebble called
'thegree'एएएएए or 'cheegsa'एएएएए
Chuchkarna एएएएएएएए
To accept the gift with gratitude एए एएए एएए एए एएएएएएएएए एए एएए
एएएए एए एएएएए
Chughadd एएएएएएए
A specie of owl found in north India
Chukchundher एएएएएएएए
Bat
Chulacknna एएएएएए
To clear the small quanitty of liquid by hand - or to milk the cow or buffalo -
"Gawaddi ke dokke Chulack lyo" एएएएएए एए एएएएएए एएएए एएएए
Chulha-Nyot एएएएएए−एएएएए
Everyone in the family is invited
Chund-di एएएएएएएए
Same as 'Chunni' एएएएएए in Hindi
Chundhee/Chooll एएएएएए/एएए
The 'kiwaadd' एएएएएए of a traditional house used to rest on a particular round,
wooden/iron object attached to earth. That object is termed as 'Chundhee'or 'Chool'.
एएएए एएएएएए एए एएए
Churnne एएएएएए
The sense of itching inside the underwear – this phenomenon generally occurs with
children due to excess intake of sugar
Chusakna एएएएएए
(Verb) To respond [‘एएएए एएए एएएएए एए-एए, एए एए एएएएएएए
एएएए’]
Chusaddu एएएएएएए
Addicted to something [“The old man has become addicted to playing cards - एएएए
एएएएए एए एएएएएएए एए एएएए एए
Chyamchaddi एएएएएएएएएए
The nick-name for a slim-faced lady
Chyan-Bhyan एएएएए- एएएएए
Clamour
Chyannhi एएएएएएए
Funeral place एएएएए एएएए
Chyatar एएएएएए
Clever (‘Chatur’ एएएए in Hindi)
Chyondha एएएएएएए
Reflection of sunlight etc. through a mirror or standing water etc. - also see 'Pallka'
एएएए below
D
Daa एए
(i) A sharp Iron-instrument looking like a wide sickle, for cutting trees (ii) Tricks of a
wrestler (iii) Readiness of a hunter (The cat was ready for the catch : “Billi daa laga-
key baithi thi एएएएएए एए एएए एए एएएए एए). (iv) In some areas, ‘Daa’ is
also the short form of Daada (grandfather).
Daabar एएएए
A good cultivable area
Daabh/ Kush/ Kaans एएए / एएए / एएएए
An evergreen wild weed which has deep roots going down to water level
Daada-Laahhi एएएए-एएएए
Something coming from the times of ancestors, hereditary
Daadas एएएए
Your husband's father's mother
Daadda Maarna एएएएए एएएएए
To get something free of cost (एएएएए एएए एएए एएए एएएए)
Daafadd एएएएए
A scar/ mild swelling result out of a sting (like mosquito-bite)
Daahnaa एएएएए
The drain of fresh water in the fields (for irrigation) [also see Naali-Khali एएएए-
एएएए]
Daig/ Daigchi एएए/ एएएएए
A narrow-mouthed ‘Pateela’ एएएएए used for boiling purposes. The small sized one
is called a ‘Daigchi’ एएएएए
Daimchi एएएएए
A roll of threads एएएएए एए एएएए
Daak एएए
Jump
Daakot एएएएए
A typical beggar who collects mustard oil, generally on Saturdays only. The word is
also used for a petty thief, dacoit.
Daakall एएएए
Branches of a young mustard plant – used as a green vegetable – a delicacy, the main
raw material for ‘Sarson ka Saag’.
Daaki एएएएएए
A mast guy who does great things are very popular
Daamann एएएए
A very heavy, bulky and beautiful skirt worn by womenfolk in villages
Daans एएएए
Flying mosquitos and other biting insects especially in rainy season
Daantan एएएएए
The tiny stem of a branch of a particular tree (keekar, neem etc.) traditionally used in
northern India as a toothbrush (एएएएए).
Daatnna एएएएए
(i) To scold someone (ii) To keep or store something or to give shelter to someone.
Daantrey एएएएएए
Mini, curved blades of sharp instruments like a saw ("Aaree'एएए) or sickle
Daantree /Dandri एएएएएए / एएएएएए
Small teeth (Child's)
Daan-na एएएएएए
The devil ('Daanav' एएएए )
Daat एएए
The support given to a ceiling in the middle of a house – the ancient architecture,
generally of v-shape or a half-circle. A ‘daat’ is generally supported by two pillars,
which are firmly attached to ground.
Daatta एएएए
Cap of a bottle etc.
Daayeen एएएए
Age of a person [“He is of my age” : एए एएएए एएएए एए एए ]
Daayeen-davaall एएएए-एएएए
Of similar age एए एए एएएए एए [“Both of these boys are of similar age” : एए
एएएएए एएएए एएएए-एएएए एएए]
Daballo एएएएए
The position of a bullock-cart when it is overloaded on its front
Dabotta एएएएए
The top portion of desi skirt (Ghaaghri एएएएए) from where the thick rope
('Naaadda एएएएए) is passed through
Dahhar एएए
A large mini lake, not too deep. Rabi crop can be grown in some parts of 'Dahhar'
after the standing water recedes.
Dahej एएएए
Has replaced 'Doosar' एएएएएए, with a deeper meaning, adding more expensive
and sophisticated household goods.
Dahkaa एएएए
Stunning feeling like hearing the news of death of some close relative.
Dahun एएएएए
Fully/Completely [ एएएएएएए – We are absolute alright : एएए एएएएए एएए
एएए ]
Daladdar एएएएएए
The shabby/dirty fellow एएएए-एएएएएए एएएए (also see 'Gohachee' एएएएए
below)
Dalak एएए
Vibration एएएए (एएएए एएए एएए)
Dall एए
(i) (Verb) – to crush एएएएएए [This heavy truck will crush anyone who comes in
front of it : एए एएएए एए एएएए एए एएएएए, एएएए एए एए एएएए ] (ii)
The layer/ heap एएए, एएएए [ A thick layer of ghee happens to be over the bread -
एएएए एए एए एए एए एएएए एएएएएए एए ]
Dalla एएए
A thick piece of clay in the field (Plural: Dalle एएए)- also see 'Dheem' एएए
Dallhaa एएएएए
The branch of a tree (Female : Dallhi एएएएए, same as 'daali'एएएए in Hindi)
Dallapat-raja एएएए एएएए , Porrage एएएएए
Dameedd एएएएए
A very loud noise (like a bomb-blast)
Damhooi एएएएए
Double headed snake
Dandh एएएए
Teeth
Dandook एएएएए
A tiny stick or 'danda' एएएए
Dangar एएएएए
Animal stock एएएएए एएए
Dangh एएए
Step ('Kadam'एएए)
Dangwaara एएएएएएए
The system of doing agricultural work in a partnership. Usually, two small land
holders used to follow this – both of them keeping one bullock each. (Sometimes,
‘Dangwara’ also means herds of animals/ unnecessary burden)
Daphli एएएए
A small-sized drum : "apni-apni daphli, apna-apna raag" एएएए-एएएए एएएए,
एएएए-एएएए एएए
Daraanti एएएएएए
sickle
Darr Maarna एएए एएएएए
To pretend for sleep एएएए एए एएएएए एएएए एएएए एएएए
Dass एए
The string एएएए [‘एएएएए एए एए एए एएएए एए’]
Dasmi एएएए
Celebrated by Hawan & namkaran sanskar (एएए एए एएएएएए एएएएएएए ) &
rich food on the 10th day after the child's birth
Dauldda एएएएए
(synonym-kharadd एएए) Thick cotton carpet woven from raw cotton threads, mainly
used as darri on floor or used to cover open space in ceremonies
Daull एएए
Position/ Situation एएएए, एएएएएए [“Today morning you were suffering from
fever, how are you now?” एए एएएएएएएए एएएए एएएएए एए, एए एए एएए
एए ?]
Daumra एएएएएए
Sudden, brief heavy rain shower
Deede एएएए
Eyeballs
Deel एएए
A painful, excessive growth of skin over a small area in the form of nodule, even
without any friction or pressure. The exact cause of this is not known but it is
considered to be viral in origin, they may be single or multiple and have to be
removed surgically. एएएएए एएए एएएए एए एएएए एएए एएएए एए एए
एएए एएएएए एए एए ए एएएए एए एएएएए एएए एए एएएए एएए एएएए
एएए, एएएए एएए एएए एए एएए एए 'एएए' एए एएएए एए ए
Deewa एएएए
lamp
Degchoon एएएएएए
The raw iron एएएएए एएएए
Desoddi एएएएएएए
The country-wide ['एएएएएएए एएएएएए'एए एएएए एए एएएए एएएएए एए
एएएएएए]
Dhabbi एएएएए
A unique word which means "Fast friend" (normally used by children and
youngesters)
Dhaall एएए
(i) Slope - to let the water pass down. (ii) "in the shape of" (Woh bi apnne baap ki
dhaall sey" एए एए एएएए एएए एए एएए एए - he also like his father) (iii) To
close the gate etc. (Kiwaadd dhaall de एएएएएए एएए एए - shut the door)
Dhaana एएएए
Landing platform on the water-well for 'Chiddas' एएएएए.
Dhaang एएएए
The large heap of dry stuff in an open area (of crop, wood or other such material)
Dhaankh एएएए
An ugly-looking buffalo
Dhaans एएएए
(i) bad sneezing occurring after inhaling a substance such as dry tobacco or red chilly
powder etc., (ii) A tiny particle "Usney tey dhaans bi nah milli" एएएएए एए
एएएए एए एएएए एएएएएए
Dhaansar एएएएए
The child एएएए
Dhaayeen एएएए
Destination [Used such as “एए एए एएएए एए एएए एएएएए एए एए?” – Is he
going just to touch the place and come back? ]
Dhadda एएएए
(i) A Group एए एएए (ii) One side of a tradition weighing-scale एएएएए एए एए
एएएएए
Dhamchar एएएएए
The bad cold (jammed nose) एएएएए
Dhamdhama एएएएएएए
The loose/weak structure
Dhanasba/ Dhanakba एएएएए/ एएएएए
The fatal illness caused by a metal-piece, knife or a sharp/ rusted iron-piece.
Dhandaa एएएएए
An aged or old bull, unfit for a job
Dhanni एएएए
The roasted barley-grains एएएए एएए एए
Dhahee एए / एएए
Two long sticks in the frontal portion of a bullock cart - used at the time of its
parking.
Dhaiyya एएएएए
A large single piece of 'Gudd' weighing 2.5 'ser'एएए
Dharaa एएएए
A hut made specially for keeping livestock
Dharann एएए
An inner part in the stomach, also called ‘Naabhi’ एएएए (Uski dharann dig-gi –
theek-ey nah hota” एएएए एएए एएए-एए, एएए-ए एए एएएए) – though doctors
deny existence of any such part of the body.
Dharti-Dhakel एएएए-एएएए
The bulldozer
Dhhaba एएएए , एएएए
Pressure of needing nature's call etc
Dhhapp एएएए
A big drum used at the time of large gatherings like Holi-burning or wrestling events.
The small sized one is called 'daphli' एएएए
Dhharri एएएए
The term used for a weight of 5 'ser' (about 4.5 kg)
Dhar-rata एएएएएए / एएएएएएए
Loud noise of moving vehicle/ machinery
Dhasaddki एएएएएए
A strong threat
Dhathaa एएएए
A 'mini ghoonghat" - to cover the face with a cloth, except eyes
Dhathoura/Dhatora एएएएएए / एएएएएए
Pride
Dhatoora एएएएए
A 3-feet high wild plant commonly found in north India - a poisonous plant used in
many Ayurvedic medicines
Dhaunn एएए
20 ‘ser’ or half ‘mann’ एए (One ‘mann’ consisted of 40 ‘ser’ एएए i.e. about 37.5
kg)
Dhedh /Dhaidh एएए / एएए
A person belonging to a low caste (also see Gindhall/ Gittall एएएएएए / एएएएएए
)
Dheed एएए
End-product of eye infection - a sticky, yellow substance
Dheeh एएएए
A huge block of clay [“Some labourers were buried under the earth” : एएए एएएए
एएए एए एएएए एए एएए ]
Dheekhar एएएए
Skeleton एएए एएए एएएएएए (एएए एएए एए एएए-एए, एएएए एएएए एए-
एएएए)
Dheem एएए
A large block of hard clay
Dheem-Sira एएए-एएएए
The fellow with a fat, odd and heavy skull
Dheendhraa एएएएएए
A thick flower-bud such as that of a cotton-plant
Dheenga एएएएए
The iron-spoon एएएए एए एएएएए एए 'एएए'/ 'एएए'ए एए एएएए एएएएए
एए एएएएए एएए एएएएएएएए एएएए एए ए
Dheira एएएए
Headlice, big one ,adult louse
Dhegraa/Dheggar/Thekkar एएएएए /एएएएएए / एएएएएए
Broken piece(s) of an earthen pot
Dheraa/ Dhere एएएएए/ एएएएए
Head-lice, the parasitic insects found on the heads of people. एएए एएए एएए
एएएए एएएए एएए
Dheth एएए
Courage (‘sahas’ एएएए) – spoken in Western Uttar Pradesh
Dhibree एएएएए
The iron-cap in a machinery etc.
Dhibsir एएएएएए
एएएएए एएए [Do your job properly : एएएए एएए एएएएएएए एएएए एए ]
Dhidhaann एएएएएए
A long, wild plant, like Jute एएएए एएएए एए एएएएए, एएएएएए एएएए
Dhiday/ Deedey एएएए / एएएए
Eyes
Dhindhora एएएएएएए / एएएएएए /एएएएए एएएए
A proclamation by means of sounding instruments or announcement
Dhingtana एएएएएएएए
Forcibly or forcefully “एएएएएएएएए”
Dhisall-na एएएएएए
To lower one’s prestige by doing an adverse job [e.g. एएएएएए एएए एएएएए
एएएए एए एएएएए एएएए एएएए एए ?]
Dhobre एएएएए
Old, used domestic utensils
Dhodhaa एएएए
The very old, ramshackle machinery, not fit for use any more
Dhokh एएए
Bowing down in front of a deity
Dholaan एएएएएएए
Plump baby girl
Dholl एएए
A strong palm-slap, generally applied on the back, with lots of sound एएए एए
एएएए एएए एएए एए एएएए
Dhoocha एएएएएए
Someone having physical defects in legs or lower back
Dhooh/ Dhoolha एएए/ एएएएएए
The heap/ piled-up material एएएए एए एएएए (Also see ‘Kudh/ Koodha’ below
Dhooma एएएए
Smoke
Dhoomanni एएएएए
To fire the half-dry material so that smoke is produced to get rid of mosquitos and
other flying insects
Dhoondh एएएए
An old, ramshackle house
Dhoondhllaa एएएएएए
The smoke outlet of a traditional oven for boiling sugarcane juice
Dhoonga एएएएए
Slight rhythmic movement of hips
Dhorre एएएए
Adjacent or near
Dhot एएए
Used to put stress on the word ‘dhoti’
Dhoti एएएए
The traditional Indian dress(legwear for men). In the case of ladies, 'dhoti' means 'sari'
in some parts of north India.
Dhownnee एएएएए
To carry the harvested crop to another place in a bullock cart or tractor
Dhutari एएएएएए
A tiny musical instrument, rarely sighted now a days एएएएएए एएएए एए एएएए
एए एएए एएएएए एएएएएए एएएए एए एए एएए एए
Dhuttu एएएएएए
The wider iron-pipe such as that of a railway-engine, which emits smoke
Dhyadi एएएएएएए
Wages एएएएएएए
Diggar-jaana एएएए एएएए
To move away (‘Chale jaana’ एएए एएएए)
Digna एएएएए
(Verb) To get away a bit एए एएए एए एएएए, एएएए एएए एए एएएए एएए
एए एएए एएएए
Dikhoddi एएएएएएए
A half-inch long, red coloured poisonous worm normally found in rainy season in
India एएएए एएए एएए एएएए, एएए एएए एए एएएएएए एएएएए एए
एएएएए एए एएएएए एएए एए एएएए एएएए एए
Dil Ka Daura एएए एए एएएए
Same as dil ki bimari एएए एए एएएएएए
Dilli-Suba एएएएएए एएएए
A term commonly referred to Jat villages around Delhi
Disotaa एएएएएए
The exile एएए-एएएएएए, एएएएए (Rama had to undergo a 14-year exile : एएए
एएएएए एएएए एएए एए एएएएएए एएए एएएए)
Dithaura एएएएएए
The pride एएएए
Dohree एएएएए
A bowl made of clay used while churning the milk.
Dobh एएए
A very deep, marshy pond in a remote place where water is found even at the time of
famine. This is one of the ‘lupt’ words.
Dobha एएएए
The act of dropping the traditional pen (kalam एएए ) into the inkpot (dawaat
एएएए) (e.g. “yaar manney-bi ek dobha le-lene de na aapni dawaat tein !” एएए,
एएएएएए-एए एए एएएए एए एएएए एए एए एएएए एएएए एएए !)
Dobhall एएएए
The useless task
Dohraan एएएएएए
Double
Dooba-Dheri एएएए-एएएए
(i) Heavy flood (ii) An adverse job done by someone leading to trouble in the family.
Doom एएए
A nomad clad known for begging while dancing and using local musical instruments
(also known as 'bhaand' एएएए clan)
Doonda एएएएएए
High flames from a large fire such as those from Holi fire
Doongha एएएएए
Deep
Doonn एएए
The collision of two objects एएएएए (The truck collided with a car एएएए एए
एएए एएए एएए एएए एए ). Normally this term is used when two domestic cattle
fight with each other.
Dossar एएएए
The agricultural plot which is ploughed twice in order to increase the air exposure and
fertility
Doughadd एएएएए
Two water-pitchers put together – generally used by ladies who carry water from the
well to the household.
Doulrra/ Doldaa एएएएए / एएएएएए
A medium sized, thick cloth of cotton used as a carpet as well as for carrying load
('Gathree' एएएएए)
Doe/ Doyee/Dowoo/ Dheenga एएए / एएए / एएए / एएएएए
Wooden spoon
Dogga/Baint एएएएएए / एएएए
Tau's alter ego, a wooden stick, curved at the top
Dokkey एएएएएए
A fountain to fresh milk from the udders of cow or buffalo for their kid (lawara) to
make them feel that her kid is also having their milk.
Dolla एएएए
Divider between fields (Plural: Dolle एएएए)
Dole एएए
Sheet container 18 litre capacity used to get water from kuan.
Doob एएए
Weed / grass
Doosar एएएए
An ancient Jat tradition, a colorful and grand display of household goods, dresses,
jewelry, appliances, furniture, and gadgets given to daughter immediately after her
wedding.
Dowati एएएएए
The thick, hand-made cotton cloth
Dranti एएएएएए
Agriculture tool for harvesting crop (Sickle)
DTC
Delhi Transport Corporation - a common name now known to everybody in the
villages of National Capital Region.
Dubhaat एएएएए
Repitition of a job, causing irritation/ Being partial in treating people
Duddki एएएएएए
The mini race एएएए एए एएएए
Duhathda एएएएएएएए
Weeping and beating of breasts by women at the time of death of a near and dear one.
Dukaddiya एएएएएएएए
A room, the ceiling of which contains a series of two series of ‘kaddi” एएएए
(wooden beam) – i.e. a 16-18 feet wide room (of a traditional house).
Dukaania एएएएएएएए
That is a desi shawl with decorative Double Borders,hence, call it Dukaania.
Dulhandi एएएएएएए
The day next to 'Holli' festival - traditional festivities of colour and other acts of
enjoyment.
Dussalla/Dussalli एएएएएए/एएएएएए
A woolen double blanket used in severe winters.
Dust एएएए
Dysantry - opposite of 'kabaj' एएएए
Dutedda एएएएएएए
The fellow who takes the side of both the parties एए एएएए एएए एए एएए एएए
E
Eendhi एएएएए
Small ring made of cloth to carry pot on the head (The thick version : Eindhaa/
Eindhua एएएएए )
Eelam एएए
Knowledge / information in advance
Ekaddvassi एएएएएएएए
The lonely place एएएएएएएएए
F
Faafote एएएएएए
Show-off एएएए, एएएएएए, एएएएए
Faanccher एएएएए
Wooden splinters ,(एएएएए एएए एए)
Faanchi maarna एएएएए एएएएए
To interrupt एएएएए (एएएएए-एएएएए)
Faanss/ Fansat एएएए/ एएएएए
The 2-inches odd stems of any crop visible in the field after harvesting
Faddfaddi एएएएएएए
The thick form of churned milk (seet एएए) with lot of white particles of ghee.
Mothers used to offer it to boys early in the morning, a practice which is non-existent
now due to urbanization of villages.
Fahdda/ Fahwdda एएएएएए / एएएएएएए
Wooden hand-tool for removing clay, dirt etc.
Failna एएएएए
The talkative and arrogant fellow
Fain एएए
One of the superior type of cloth used in the formation of Dhotis
Fallaari एएएएएएए
To jump over a horse’s back – for ride
Falli एएए
The green cover of a raw seed on a plant, such as that of a chick-pea
Fallsa एएएए
The outer area of a village
Falsi एएएए
The instrument made up of a thick and strong bush ('Bojhra'एएएएएए). The Falsi is
pulled by two bullocks and is used for extracting seeds from the crop.
Fanki एएएएए
One dose of a medicinal powder prescribed for a patient
Fapheddna एएएएएएए
To bite severely, like dogfight
Farhadde एएएएएए
The dry, harvested plant of jowar/ baajra एएएए / एएएएए
Farwat एएएए
Expert in a particular job
Fatka ,Fatkar
एएएएएए : It is method of shaking dust of an object cloth or wood by slaming
against something.
Fofass एएएए
A fat but physically weak fellow
Fikraa एएएएए
One part of a song एएएएए एए एए एएएएएए/ एए एएएएएए एएएए एएएएए
Fitfit/Fatfatti एएएएएए / एएएएए
The nick-name of a scooter/ motor-cycle/ three-wheeler
Fokka/ Fokki एएएएएए / एएएएएए
An item in its totality, nothing added to it. For example: (i) “Fokka paani’ एएएएएए
एएएए would be translated as under “Just plain water ? Nothing more?” ii) एएएए
एएएएएए एए एएएएएए एएए एएएएएएए ?– Would you offer the guest just
plain tea, no more dishes?
Folla/Folli एएएएए/ एएएएए
Anything easily available. एएए एएएएए एए एएए एएएएएए, एए एए एए एए
एए एएएएए एएएएए एएए एए
Follar एएएएएए
The skin of a grain/ seed एएएए एए एएएए एएएएए (एएएएए एएए एएएए
एएए एएए एए एएएए एएएएएए एएए एए, एएएएए एएएएए एए)
Foohadd एएएएए
The man/woman with no sense of hygiene and who performs all acts in a haphazard
manner.
Foorsaat एएएएए
One who has enough time to spare for visiting others etc.
Fosra एएएएए
One who does not apply his own mind and acts on others advice
Foukri Gaadrri एएएएए एएएएएए
A special type of she-jackal which makes loud noise in the night
Fusphusi एएएएएएए
The lose/ airy material without any stiffness
Fyaash एएएए
Dandruff .
Fyavri एएएएएएए
The irritated/ angry lady who can go to any extent to hit her target
G
Gaadadd एएएएए
Jackal एएएएए
Gadada एएएएए
A tripod of wood used for making an infant to learn walk.
Gaadh एएए
The filth in the bottom of water (well or a pone) एएएएए एए एएएएए एए एएएए
एएए एएए एएएए एएएएएए
Gaadda एएएएए
Another name for Muslims or Christians (anybody who is not cremated but is buried
in earth after death (“jo zameen mein gaadd diya jaaye” एए एएएए एएए एएएए
एएएए एएएए
Gaaggadd एएएएए
The long, boring tale
Gaadh एएए
Suspension of water, sand and other waste material एएएए एएए एएएए एए
एएएएए एए एएएएएए
Gadhhall एएएए
Mud and water mixed – due to presence of domestic cattle at one place
Gadranna एएएएएए
(verb) arguing एएएएए एएएएए/ एएएए एएएए [Why are you counter-arguing
with elders? एए एएएएए एएएएएएए एए एएएएए एएएएए एएएएएए एए ? ]
Gaall एएए
(i) The street एएए (ii) To call a name ('Gaali' एएएए in Hindi)
Gaamouli एएएएएए
The villager
Gaar/ Gaaraa एएए / एएएए
The mud/ soaked clay
Gaade-Lohar एएएएएए एएएएए
See 'Bhoobhaliya' एएएएएएए above
Gaas एएए
Semi-fluid dishes like ‘Khichaddi’ and ‘Dalia’
Gaat एएए
Human body एएएए एएएए
Gaawdi एएएएएए
Cow एएए
Gabha एएएए
Old, worn out clothes एएए-एएएएएए एएएएए
Gabhroo एएएएए /एएएएए
A young man, healthy boy just entered in adulthood (Female: Shivashann
एएएएएएए). The word 'Gabhroo' perhaps means ghaav + bharoo एएए + एएए i.e.
एएएएए एएए एएएएए एए एएएए (obviously a young man)
Gabsua एएएएएए
Safety pin, a sharp instrument kept in geometry-box
Gaddang एएएएए
Tell-tale/ boasts
Gaddangte एएएएएएए
Cremation ground : this word is known in the villages in the vicinity of Delhi only
Gadood एएएए
The naturally swollen portion on a part of body
Gaddoos
एएएएए Used to express irritation on someone who does not use mind at all
Gahantaa एएएएए
The art of use of bullocks for extracting corn from the dry crop. The bulls walk on the
heap - no instrument or tool used.
Gailadd एएएएए
Bastard ('एएएएएएएए')
Gailadda/ Gailadde एएएएएए / एएएएएए
“In the back of it” एएएए एएएए
Gail/ Gailyaan एएए / एएएएएएए
With/ attached (e.g. ‘He will go with you’ : “Wo teri gail chalya jaaga” एए एएएए
एएए एएएएए एएएए)
Gaintal/Gaatil एएएएए/एएएएएएए
One who misbehaves without any reason
Gaira एएएए
A small bundle of crop etc. एएएए एएए एएए एए एए 'एएएए' एए एएएएएए
एएए एएएएए एए एएए एए एएएए एएएए एएएएएए
Gajbann एएएए
A charming lady ‘एएए एए एएएएएएए’
Gallaffu एएएएए
Cheeks
Gallgha एएएए
A little bit empty, about three-fourth full [This jug of milk is almost full - एए
एएएएए एएए एए एएएए एएए एए ]
Galeif एएएए
The thick, hand-made cotton-cover, made of ‘dowati’ (एएएएए) – which covers the
cotton in a local quilt (एएएए एए एएएएए)
Galjot एएएएए
Working by two persons, shoulder to shoulder.
Galla/ Galle एएए / एएए
(1) The throat (2) Tonsils in the throat एएएए e.g. एएएए एए एए एएए एए एएए
एएए (3) One dose or one fistful of grain put manually in a hand-driven grain-crusher
एएए एए एएएए एएएए एएएएए एएए एएएए एएएए एएएए एएएएएए एए
एएएए एए एएए
Gallamaa एएएएए
Rope or 'rassi' एएएएए put in the neck of bullock
Gallami एएएएए
Strong ties or relationship
Galhoora एएएएएए
Cheek, especially of a sweet child (Plural: Galhoore एएएएएए)
Galoor एएएए
The tiny piece of sugarcane.
Gandasa एएएएएए
Machine to cut fodder
Gandassi एएएएएए
An axe-like hand-tool for cutting sugarcane and other thick crops like mustard plant,
cotton-plant, jute etc.
Gandaa-Gaandllee एएएए-एएएएएए
A garland of peacock feathers - to decorate the domestic cattle on the occasion of
Diwali
Gande एएएए
Sugarcane
Ganderi/ Gandeeri एएएएएए / एएएएएए
About 1-feet long piece of a sugarcane
Gandheelaa एएएएएए
Dirty/Untidy
Gandsyaa एएएएएएए
A V-shape piece of wood used to carry the 'hall' (plough - to be pulled by bullocks)
from the village to the fields
Gantha एएएए
The onion: A Jat veggie delicacy. एएएएए, एएएएए
Ganthee एएएए
A gold ornament worn in the neck by rural womenfolk एएए एए एएएए
Ganthoo एएएए
Tonsils in the throat. In some areas, it is also called ‘Galle’ एएए
Gapauddi एएएएएए
A talkative fellow, and the one who boasts unnecessarily
Garand/ Garall एएएए/एएए
A round-shaped earthen pot used to store 'Atta' एएए from a 'Chakki' एएएएए
Gareidda एएएएएए
The hinderance/ obstacle. The word is used in a sentence : “Usney tey gareidda kaat
diya” एएएए एए एएएएएए एएए एएएए : He has removed the obstacle in this
job.
Garad-Pharad एएए-एएए
Used to illustrate the movement and sounds of clouds (एएएएएएए एएएए)
Garki एएएए
The position when ground-water level is very high. एएएए एएएएएए एएएएए
एएए एए एएएए एए एएएए एए 'एएएए' एए एएएए एएए ए एएएए एए एए
एएए एएएए एए : एएएए एएए एएएए ए-एए ए
Gathhddi,Gathhdda,एएएएए,एएएएए
Items tied up in a small and large square cloth,(एएएए एएएएए एए एएएएए
एएए एएएएएएए).
Gauddi एएएएए
An agricultural instrument : a square pot for removing the clay and making the
surface even
Gavar Patha एएएए एएएएए
Aloe Vera
Gavhera/ Gurheddiyaa एएएएएए/ एएएएएएएएएए
A wild, poisonous lizard which lives in dry or semi-stoned land
Gawaaria एएएएएएए
A nomad caste expert in needle & thread jobs, and repairing the domestic ‘chakki’.
Gawhaand एएएएए / एएएएएए
Neighbouring villages (Gawhaandi एएएएएएए : means one from my neighbouring
village)
Geendo/Khinnoo एएएएए/ एएएएएए
Ball एएएए
Geet एएए
Local songs
Geetan Aali एएएएए एएए
The group of ladies/girls who sing folk songs during social occasions and ceremonies
(marriages etc.)
Geglaa एएएएए
एए एएएएएएए एए एएएए एए एए एएए एए एएएएए एए एएए एए एएए
एएएए एए ए एएएए एएएए एएएए एए एएएएए एएएएए एएए एए एएएए
एएए एए एएएए एएए ए
Geidda एएएएए
One round of a particular job (i.e. "Iss kaam ka pahla geidda" एए एएए एए एएएए
एएएएए = The first round of this job)
Ghaagree एएएएए
Same as 'Daaman' एएएए
Ghaal एएए
(1) This is the act of raiding the opponents in game of ‘Kabbadi’ (2) The supernatural
acts by an exorcist or ‘Shevda’ (एएएएएए) or ‘Tantariks’ एएएएएएएए to kill
somebody
Ghaam एएए
Sunshine एएए
Ghaat एएए
(1) Low amount or quantity - ‘Ghaata’ एएएए means ‘loss’ (2) The entry point in a
village pond.
Ghalna एएएएए
To pour in / insert/ put एएएएए
Ghaddounchi एएएएएएए
An instrument looking like a mini table, used while repairing the bullock-cart.
Ghaddsanni एएएएएएए
This word is one of the ‘lupt’ words. It means a copper-coin without any markings
etc. – it used to be in circulation till Mughal period.
Ghainslla एएएएएए
The rough, fat stick or lathi – generally used to beat animals (also called ‘Baangadd’
एएएएएए)
Ghaiti/ Ghaitvaa एएएएएए/ एएएएए
Neck एएएएए
Ghanghella एएएएएए
The wild migraine एएए एएए एएए एए एएएएए एएए
Ghann एए
The heavy hammer kept by ‘Lohar’ - being used to hit the hot iron
Ghanna एएए
Abundant or 'Too much'
Ghankhare एएएएए
“Many of them” (‘Bahut saare’ एएएए एएएए)
Ghap एए
(1) Some job to complete instantly e.g. एएएए एएए एए एए-एए एए एएएएएए
(2) The sound of insertion of an object e.g. एएएए एएएएए एए एए एए एएएए
एए
Ghappaddchoth एएएएएएए
To mess-up things एए एएए एएएए एए एएएएएए एए एएएए
Ghaptaadde ghaalnaa एएएएएएए एएएएए
To do hanky-panky business, dishonesty ( एएएए-एएएए एएएए)
Gharghulli एएएएएएएए
A mini temporary cave made with wet clay by children
Gharmaulli एएएएएए/ एएएएएएए
(i) The whirlpool or the swirling motion of water when a hole is sighted in the midst
of revolving water. "एएएए एएएएएए एएए एएएए एए" (ii) The similar sense
felt by humans (the dizziness) एएएएएए एए एएएए एएएएएए एएए . Also see
‘Ghirnni’ एएएएए
Gharooddnna एएएएएएए
To tighten up [Make this bottle-cap tight - एए एएएए एए एएएए एए एएएएए
एए]
Ghasadd-Deni एएए-एएएए
Instantly, without giving second thought [“His father instantly gave him money for
school-fee एएएए एएएए एए एएए एए एएएए एएएए-एएएए एएएए-एए एए
एएएए]
Ghasiyari एएएएएएए
A woman who plucks green grass from fields for feeding domestic animals
Gharwassa एएएएएए
Family life एएएएए एएएए
Ghatta/ Ghatto एएएएए / एएएएए
Hole (‘suraakh’ एएएएए) : A large hole is called ‘Moggha’ एएएए
Gheeladdi एएएएएए
A small earthen pot used to keep fresh ghee or butter
Gher/ Gheyar एएए / एएएए
A semi-covered area with some boundary for keeping the livestock
Gherna एएएएए
Encirclement or to get surrounded
Ghess एएएए
The miserable condition of somebody : the feeling thereof.
Ghevar एएएए
A sweet looking like white cotton – made only during rainy season. The town of
Sonepat is famous for this sweet.
Ghich-mich एएएएएए
Hotpotch/ congested
Ghilouth एएएएए
A sweet, wild fruit (root of a wild grass- looks like a tiny potato)
Ghin एएए
Hatred एएएए, एएएए
Ghinnka एएएएए
Dense
Ghirnni एएएएए
The sense of dizziness एएए एएए एएएएए एएए
Gholliya एएएएएए
Great worry/fear [e.g. “Why are you worrying” : एएएए एएए एएए एएएएए
एएएएएए एए एएए एएए ?]
Ghoodchadhi एएएएएएएए
A kodak moment for the groom एएएए एए एएए एएएएएए एए
एएएएए/एएएएए एए एएएए एएएए एए एएएएएए एएएए
Ghoondroo एएएएएए
The green buds coming out of newly-sown seeds एएए एए एए एएएए एएए
एएएएए एए एएएएए एएए एए एएएएएए एएएए एएए एएएएएए
Ghotta/ Pemmack/ Peecko एएएएएए / एएएएएए / एएएए
Various forms of cloth embroidery by rural ladies
Ghugghi एएएए
A small bird, grey colour .
Ghuggu एएएएएए
(1) (i) A tiny insect which normally hides under the sand (2) A silent person,
sometimes considered half-mind
Ghullayi एएएएए
(i) The wrestling एएएएएए
Ghunhaa एएएएएए
A man of hidden abilities not known to others ('Gunni' एएएए or
'Gunnwaan'एएएएएए)
Ghup एएए
Completely closed with no trace of light - i.e. एएएएएए एएए एए एएए
Ghuushppth एएएएएएए
Secretive talk beetween few people.
Ghuush/ Moosaa एएएएए/ एएएए
An extraordinarily fat rat
Ghyaar एएएएए
The feeling of attachment between a male and female [ As uttered by a lady: “एएए
एएए एएए एएएए एएएएएए एएए एएए एएएए एएए, एएएएए एएएए
एएए”]
Gich एएए
Rich food such as ‘Gich Choorma’ एएए एएएएए. A strong person is also often
called ‘Gich’
Gillad एएएएएएए
Lotus fruit (small button type)
Gilyan एएएएएएए
Un-tasty feeling / feeling like vomiting etc. (‘Glani’ एएएएएए in Hindi)
Gindaurra एएएएएएएएए
The special white-coloured sweet-dish which looks like ‘Gudd’. Its round bricks are
actually made of ‘khaand’. This dish is costlier than other khandsari products and is
distributed on special occasions only.
Gindhall/ Gittall एएएएएए / एएएएएए
A low caste person (also see ‘Dhedh/ Dhaidh’ एएए / एएए above)
Gindholla एएएएएएएए
The long, sticky, harmless worm found in clay and usually sighted during rainy
season (एएएएएएए)
Girari एएएएएए
Gears on a wheel (of any machinery)
Girddi एएएएएए
The day before Diwali festival (‘Chhoti Diwali’ एएएएएए एएएएएए)
Girgaulli एएएएएएए
To make tiny balls of paper-piece etc. एएएए एएएए एएए एए एएएए एए एएए
एए एएएए एए एएएए एएए एएएए एए एएएए एएए - एएएएएएए एएएएए
ए
Girhaj एएएएए
The vulture एएएएए (Also see 'Kargas' एएएएए)
Girmit एएएएएए
A hand-driven drill-machine which makes hole in the wood. एएएएए एएए एएए
एएएए एए एएएए एएएए एएएए एएएएएएएए एएएए एएए
Girrgam/Gaddcham एएएएएए / एएएएएए
A wooden stand on which an earthen pot like 'Matka' एएएए is kept. Girrgam is
generally prepared by a carpenter.
Girrgoyi एएएएएएए
An open, large hut where 'gur' or similar products are prepared by the specialist called
'Pakaava' एएएएए
Girkanna/Garkana
एएएएएएए/एएएएएएए To Show off fashionably.
Gitta एएएएएए
Ankle एएएए
Gitvaadd एएएएएएए
A plot of land used by a household like an open storehouse : dry crop, firewood,
'Bitodda' एएएएएएए, house-waste etc.
Gizaayee एएएएए
A harmless worm with numerous legs, sighted in the rainy season. Many a times, two
of these insects are seen walking like a double-decker bus.
Gizzar एएएएएए
Semen एएएएए एए एएएएए (एएएए एएएए एएएए एएए 'एएए' एए एएए
एएएए एए)
Gobar एएएए
Cow dung
Gober-Ganesh एएएए-एएएए
A lazy and unintelligent fellow
Gochari एएएएए
A peculiar word, meaning 'upto' or 'till' [Now this task seems to be postponed till
about one year - एए एए एएए-एएएएए एएए एए ]
God Bharai एएए-एएएए
The pre marriage ceremony when persons from the side of would-be groom go to the
bride’s house for completing certain formalities to confirm the relationship.
Goda एएएएएए
Knee एएएएए
Goda-Nivann एएएए-एएएएए
The term used when male members visit the home of a deceased person to express
sorrow. (In case of ladies, the word used is ‘Muuh-Kaaynn’ एएएए-एएए)
Godhdda-sii,Godhdda-saa एएएएएएएए,एएएएएएएए
A heavily built child,A term used in lovingly to describe the child.
Gofiya एएएएएए
The special rope which is used for throwing earthen pieces or stones etc. for husking
away birds which harm standing crops.
Gohachee एएएएए
The shabby/dirty fellow एएएए-एएएएएए एएएए (also see “Daladdar”
एएएएएए above). 'एएएए' एए एएएए एा 'एएए-एएएएए'
Gohl एएएएए
The wild fruit of a special thorny bush called ‘Bidda’ एएएएए (not fit for eating)
Gohari एएएएए
Pathway between fields एएएएए एए एएए एएएएएएएए एए एएए एएए एएए
एएएएएए (Also see ‘Gonda’ below)
Goiya-Moiya एएएएए-एएएएए
To twist some object haphazardly – like twisting of grass or a piece of cloth
Gojh एएएएए
Pocket एएए
Gokhddi एएएएए
A well devloped young elegant calf,it has been compared with elegant young
lady.एए एएएएए एए एएएए A well known Ragni.
Golla एएएए
The upper portion of sugarcane (long, green leaves)एएएएए एए एएए एए
एएएएए एएएए एएएए एएएएएए
Golla-Laathi एएएए-एएएए
The system of punishment - to tie the hands and legs with a stick and ropes.
Gonda एएएएएए
Pathway between fields एएएएए एए एएए एएए एएए एएए एएएएए, एएएएए
एएएएएए (Also see 'Gohari' above)
Goodad एएएएए
Old, worn out clothes, turned into a mattress
Gondhnni एएएएएए
A wasp-like flying insect which makes a mud-nest inside rural homes एएएएए
एएएए एएएएए एएएए एए एएएएए एएएए एएएएए एए एए एए एएएए
एएएए एएएएए एा एएएए एएए एएएए एएएएएए एए एएएएएए एएएएए
एए
Gooja एएएए
The piece of cloth used to fill the gap/ hole etc.
Goolar एएएए
The fruit of banyan tree (badd एएए )
Goomdi एएएएएए
Mosquito bite turned septic
Goomadda एएएएएए
A large sized 'goomaddi' एएएएएए
Goond एएएए
A solidified liquid of some trees - used for making sticky gum, and also used in a
traditional diet (of the same name), given to a mother after child's birth
Goondhanni एएएएएए
A special type of shelter of clay (about the size of a tiny mango) made by a yellowish
fly on a corner of the wall inside a village house. This fly is also called by the same
name.
Gootha एएएए
Thumb impression as signature . (एएएए एएएएएए) एएएए एएएए.
Goothi Ghalana एएएए एएएएए
Ring ceremony following microscopic & 3-D view of the would-be bride
Gora एएएए
The outskirts of village 'एएए एए एएएए'
Gosa एएएएएए
Jumbo-size Dungcake (Plural: gosay एएएएएए)
Gozzi एएएएएए
'Seet' एएए or lassi mixed with a small quantity of fresh milk (Gozzi is used to eat
with 'khichree' एएएएएए of crushed baajra एएएएए)
Guchki एएएएए ; To dive in water (e.g. एए एएएए एएए एएएएए एए एएए
he dived/ drowned in water)
Gud-dee एएएएएए
The human neck – backside portion एएएएए एए एएएएए एएए
Guddbhatta एएएएएएएएए
The rice cooked along with ‘Gur’ – a sweet delicacy
Guddgamma एएएएएएएए
The local name for Gurgaon town. Gurgaon’s original name is “Gurugram”
एएएएएएएएए i.e. the village of Guru Dronacharya एएएए एएएएएएएएएएए
(of Mahabharata एएएएएएए).
Guddhamba एएएएएएएए
A large wild fruit which grows in an arid zone at the time of monsoon – this looks
exactly like a watermelon but is very sour (totally unfit to eat) and is used to treat
many diseases (like swallowing of feet) under the Ayurvedic system.
Gudhaliyaan chalnaa एएएएएएएए एएएए
Crawling of a child on knees (एएएएए एए एएएएएए एए एए एएएए)
Guhera एएएएएए
Same as 'Gavhera' एएएएएए above
Gulabo एएएएएए
The charming and attractive girl – the word used for eve-teasing
Gulafu एएएएएए
Cheeks
Gulmekk एएएएएए
A long and thick iron-nail
Gulgule एएएएएएए
A tasty sweet dish : fried in oil/ ghee
Guljhat एएएएए
The uneven surface of a dress which is removed by ironing एएएएए एए एएएएए
Gunguna एएएएएएए
Concentrated reet!
Gunniyaa एएएएएए
(i) A person of high qualities ('Gunnvaan'एएएएएए) (ii) It is also the name of an 'L'
shaped measuring instrument (scale) mostly used by carpenters and stone-cutters
Gurmunde एएएएएएएए
Human fist – for beating somebody एएएएए
Gusalkhana एएएएएएएए
Bathroom/restroom
Guss/ Gass एए
Giddiness/ dizziness / sense of enmity एएए एएएएएए
Gut Maarnaa एएए एएएएए
To hit hard with fist (एएएएए एएएएए)
Guthali एएएएए
Hard shell of seed inside the fruit
Gyabhann एएएएएए
A pregnant woman एएएएएएए (normally used for a pregnant buffalo or cow)एए
एएएए एएएएएएए एए एएएए 'एएएएएएए' एए एएएएएएए एएए एए
Gyaall एएएएए
The stupid/ idiot
H
Haadyal एएएएएए
A lean fellow, whose bones are visible (Little flesh over bones)
Haaflla एएएएए
Movement of hands to grip an object ["The guy tried his best but got nothing" -
एएएए एए एएएएए एए एएए एएएए एए एएए एएए एए एएए ]
Haai एएए
Someone who is really clever (in negative sense)
Haalli एएएए
One who plough the field – a kisan.
Haalna एएएएए
Shaking a part of body continuously
Haann एएए
Time एएए
Haann एएए
Belong to same age group-1.एएएए एएएए एए एएए एए एए 2. एएए एए एएए
एएएएएए एए एए
Haklana एएएएएए
used as a verb एएएएएए एए एएएएएए एए एएएएए एएएए एएएए एए
Haakla एएएएए
A noun- Someone who stammers
Haandhnaa एएएएएए
To roam around/ loitering (‘fizool ghoomna’ एएएएए एएएएए)
Haara एएएए
A clay oven (uses gosay)एएएए एएए एए एएएएए एए एएए एएएएए एएए
एएएए एए, एएएए एएएएएए
Haar Jana एएए-एएएए
Exhausted completely
Haart(Heart) Ki Beemari एएएएए एए एएएएएए
O boy, this one needs attention!
Haath एएए
Means 'hand' but here, the definition of the word is different. It is a most common
method of measurement of length - the length equal to that of an average adult's arm :
e.g. "10 Haath zameen ka tukdaa" 10 एएए एएएए एए एएएएएए : A piece of land
measuring 10 hands"
Haathhall एएएए
A buffalo which can be milked by a particular individual ("एएए एएएए एएएएए
एएए एएएए एए एए एएएए एए एएए एएए एएए")
Haauu एएए
Any ugly looking insect etc. (To silence a weeping child, it is generally said : “chupp
ho-jya nahin to haauu aa jyaaga एएए एए-एएएए, एएएए एए एएए ए
एएएएएए !)
Haazyat एएएएएए
The sense of morning call.
Hadkhai एएएएएए
A truant buffalo which is habitual of damaging the standing crops ("एएए एएएए
एए एएएएए एए एएएएए एएए एएएए एएएएए एए एएए-एएएए, एए एए
एएए एएए ए-एएएए, एएएए एएएए एए")
Hadwadda एएएएएएए
A place where dead animals are buried in earth
Hail एएए
A heavy basket एए एएएए एए एएएएए
Hailey/ Heli एएएएएए
A big house ("Haveli" एएएएए) - In rural areas, it also means a place to keep
domestic animals and store harvest
Hal-lann एएएएए
The earthquake
Halai एएएए
The ploughed portion of a field – one acre of land may consist of 12-15 ‘Halai’.
Halak एएए
The throat एएए
Hallash/ Hallshya एएए / एएएएएए
The long wooden round shaft of a traditional plough (‘Hall’ एए)
Hallsotia एएएएएएएए
A special, thick liquid-drink which used to be given to one who is ploughing the field,
to give him extra energy. एए एएएए एएएएए एएए एए एएएएए एए एए
एएएए एएए एएएए एए एएए एए एएएए एए ए एएएए एएएएएएए
एएएएए एएएए एए एएएए एए एएए एए एएए एएएए एए एएए एए
एएएएए एएए एएएए एएएएए एएएए एए एए एएएएए एएए एएएएए
एएएए एएएए एए ए एएए एएए एएए एए एएएए एएएए एएएए एए ए एएए
एएएएए एएएए एएएए एए एएएए एए, एएए एए एएएएएएएए एएएए एए
ए
Hallwa एएएए
Light (low weight)एएएएए,एएएएए एएए एएएए
Haluawa एएएएए
A special dishes made from flour,liquid sugar(chasni) and ghee,very tasty.
Hamaamdasta एएएएएएएएए
A small but heavy and deep iron-potfor crushing grains, dry fruits, spices etc.
Handaa एएएएए
An bulb or a 'lattu' एएएएए of a kerosene lamp which gives bright light (Plural:
Hande एएएएए) light
Handhor एएएएए
The fellow who wanders without a purpose
Hangha एएएए
Strengh of a person
Hansli एएएएए
The strong bones below the human neck
Harat/ Rahat एएए / एएएए
Persian wheel (for watering the fields)
Haraarat एएएएए
Not feeling well (due to body pain)
Harduaar हहहहहहह
Hardwar - the holy city in Uttaranchal एएएएएएएएए - the ultimate health spa, and
place for redumption of all sins. It is wrong to write it 'एएएएएएएए'. Hardwar
means 'Har ka dwaar' एए एए एएएएए i.e. the gateway of Shivalik hills.
Harjuri एएएएएए
The slight fever which occurs as a routine
Harrya एएएएए
Notorious lady
Haryana हहहहहह
The state of India where Jats constitute 30 per cent of total population. Haryana
means 'Har ka desh' एए एए एएए i.e. the land of Lord Shiva ('Har' एए). It is wrong
to write it as 'एएएएएएए' in Hindi, as is being done now-a-days.
Hat-thaa एएएएए
(i) The handle (ii) The slaughter house
Hauddi एएएए
A cemented mini-pond for storing water near a well or a tubewell etc.
Harya एएएएएए
A cow/ buffalo which roams around without any purpose. Sometimes, this word is
also used for a lady who has the same nature.
Haryana Roadways
The state-owned public transport (bus service) which connects Haryana with Dilli
Suba, Punjab, Rajashthan and Western UP ('Paar')
Hasodd एएएएए
The witty fellow
Hatthi एएएएए
(1) Strong push by hand applied on the side of neck portion of the opponent (2) The
handle of a machine, hand-driven wheel etc.
Hatya-Seti एएएएए-एएएए
Just to kill somebody without any purpose
Heens एएएए
A wild tree, sighted rarely now-a-days
Heij एएए
The attachment (with a near and dear one)
Heijlaa एएएएए
One who is special attachment [“This boy has special attachment towards his
mother” : एए एएएएए एएए एए एएए एएएएए एए ]
Heil एएए
The bucket full of household waste/ gober etc. Heil is kept on the head for carrying
the stuff from one place to another.
Herro एएएएएए
Same as English word ‘Harrow’ : the sharp iron-wheel trolley attached to a tractor.
This technique has replaced traditional ‘Hall’ in many areas.
Herva एएएएए
Strong feeling of attachment – like a child’s desire for mother.
Hindolla एएएएएएए
The merry-go-round / A swing
Hilanna एएएएएए
To train the young bull to pull cart/ plough the field and other jobs.
Hilki एएएएएए
The shrill sound made by a child after prolonged weeping
Hood/Hud एएए
Face [ एएएए एएए एए एएएएए / Will blow your face]
Hooka एएएएएए
The smoking instrument where the smoke is filtered in water before being inhaled -
the community cigar of senior citizens in villages. It is an Arabic word. Hukka came
to our land after Muslim invasion but later, it gained popularity in rural life too.
Hoonchna एएएएएए
To drain-out the standing water [ “Some rain-water is accumulated in courtyard, suck
it with utensils and throw away” - एएएए एएए एएएएए एए एएएए एएएएएए
एए-एएएए, एएएए एएएए एए एएए एए ]
Hullanss एएएएएए
A tobacco powder for inhaling, especially by old village ladies
Hul-lee एएएएएए
The hockey-type game played in rural areas
Hukti एएएएएए
The small sized (mini) Hukka - it is used by some old ladies also.
Humbei एएएएए
Yes
Hunkaara एएएएएएए
The sound of “hoon” or “yes” (एएए एए एएएए एएएएए एए एएएए एए: "एएए
एएएएए एएएएएए एएए, एए एएएएएएए एएएए एए")
I
Indra Gandhi एएएएएए एएएएए
Loadful of sarcasm for a woman..."who do you think you are?"
Ikhaadd-baadha एएएएए-एएएएए
In totality एएएए एएए एए [“Cut the sugarcane field in totality : एएए एए
एएएएए-एएएएए एएए एएए एए]
Ikkadiya एएएएएएए
A room, the ceiling of which contains a series of one ‘kaddi” एएएए (wooden beam)
– i.e. an 8-9 feet wide room (of a traditional house).
Inghene/ Inghan एएएएएएएए/ एएएएएए
This side
It एए
Here एएएए
Itnnaa, एएएए
This much ,Quantity ,It is applicable as verb.(एएएए एएए एएए एएए)
J
Jaadaa एएएएएए
Cold winters
Jaall एएए
A wild, thick tree which does not have thorns. Its fruit is like a tiny berry, called
'peehl' एएएए
Jaamann एएएए
Boiled milk kept night-long to prepare 'Dahee' for the next day
Jaann-Geidda एएए-एएएएए
The last days of life (i.e. “एएएए एएए-एएएएए ए एएएए एए एए ?” – it seems
your days are numbered)
Jaatak एएएए
The child (also see ‘Taabar’एएएए)
Jaaye-Roye/ Bhai-Roye/Anpoote एएए-एएए/ एएए-एएए/ एएएएएए
These words are also ‘Avikari’ ones and are used by ladies in anger or in quarrel.
Should mean ‘one who weeps on the death of his own son/brother’.
Janeit एएएए
Bridegroom’s party (‘Baraat’ एएएएए)
Jangal-Johad एएएए-एएएए
“To answer the call of nature”
Jannu
एएएए / एएएए / एएएए-एए : “Like”, “such as” “as if ” एएएए एए [It seems as
if there will be rainfall shortly : एएए एएएए एए एएएए-एए एएएएए-ए एएएए
एएएए एएए एए]
Janti एएएएए
A thorny tree found in arid zones – it has tiny leaves which can be eaten by camels
and goats.
Jappa एएएए
The period after delivery – when the mother should have complete rest
Jar-Jari एए-एएएए
The act of roaming around women and girls, with wrong intentions
Jas एए
Used for wrong-doings i.e. “एए एए एएएएए एएएएएए एएए ?” “Who is
responsible for this wicked job?”
JAT हहह
A handsome, brave, honest, hard working, stubborn, easily provoked, male of robust
physique, found in Haryana, Delhi(outer), Rajasthan and Western Utter
Pradesh(specially baghpat, meerut, mujaffarnagar, gaziabad, saharanpur &
bulandshahar districts are JAT dominating),.JAT- Just, Active & Truthful ( Female:
Jatni एएएएए )
Jathar एएएए
Stamina/ physical strength
Jeengadda एएएएएएए
The boy
Jeh एएए
The outer boundary of a village chaupal, wide on top (एएएएएए एए एएए)
Jeir एएए
see ‘Zeir’.
Jelli एएएए
Rake - Agricultural implement used to rake crop by throwing harvested and milled
crop in the wind to separate grian from chaff
Jersey एएएएए
Full sleeves sweater
Jewda/ Jevddi/ Jeevda एएएएएए/ एएएएए / एएएएएए
The rope made of sann एए to tie domesticated cattle
Jhaab एएए
An earthen pitcher for storing seet
Jhaag Beekharna, Jhhgud thana एएए एएएएएए,एएएएए एएएए
To talk too much [एएएएए एए एएएएए एए एएए एए एएए एए एए !]
Jhaalra, Kanthi, Hasli एएएएए / एएएए / एएएए
The various items of jewellery, precious treasure of women
Jhaanth एएएए
The pubic hair
Jhaarnna एएएएए
A big iron pot with holes - used to filter the corn-seeds
Jhabru एएएए
The breed of a fat dog with lots of hair all over its body
Jhaddaa एएएएए
It is a medical ritual done by an elderly person who is blessed with knowledge to cure
number of illness it is a very true fact even being done today.
Jhakoi/Jhikoi एएएए / एएएएए
A good sambodhan in Haryanwi for the guy who is not going according to one's will
Jhal एएए
(i) A water-canal junction : A spot where two-three water–canals mingle with each
other or vice-versa (ii) Iron-welding एएएएएएएए एएएए
Jhall एए
The flames एए एए एएएएए [एएएएएए एएएएए एएए एए एएएएएएए
एएए]
Jhal-la एएएएए
A big basket ('Tokraa'एएएएए) for keeping animal feed etc. Jhal-la is made of
mulberry (Shahtootएएएएए) branches.
Jhangadd एएएएएए
The art of argument to convince the other party i.e. “एए एए एएएएएए एएएए
एएए एएएए एए”
Jhaangann एएएएए
The chopped-off branches of a tree
Jhaankhli एएएएएए
Sight, look-out for [“Wait a little, let me have a look there, I shall revert shortly” -
एएएएए-एए एएए एएए एएए, एएए एए एएएएएए एएए-एए एए एएए ]
Jhaankhraa एएएएएए
A heavy, wide earthen pot
Jhadd/ Roh एएए / एएए
The continuous and torrential rain
Jhamma एएएए
Congestion
Jhankhralla एएएएएएएए
Dusk/ After sunset [I returned to village at dusk एएए एएए एएए एएएएएएएए
एएएएए एएए एए]
Jhatodd एएएएए
The Plump/ obese fellow
Jhatol एएएए
Mostly used for a loose cot एएएए-एएएए एएएएए
Jhaydo एएएएएए
Pait ka darad gone bad…one with protruding tummy
Jheel एएए
Means ‘lake’ but in desi language, it means a low-lying area (एएए 'एएएएए' एए
एएएए एएए)
Jheekhnna एएएएए
(i) The sense of irritation (ii) Verb - to show unwillingness/ reluctance [“Why are you
showing your reluctance towards the job?” - एए एएए एएएए एएएएए एएएए
एए?]- Also see 'Kanntaana' एएएएएए below
Jheenjh एएएए
See 'Zheenz' in 'Z' section
Jheid एएए
The very fat stomach of a glutton (fatty person)
Jheira एएएए
A big and deep well
Jhikollna/ Ghicholna एएएएएएए/ एएएएएएए
To splash (clothes etc.) in water एएएए एएए एएएएएएए [“Apply some soap to
this dhoti and then splash it in water” - एएएएए एए-एए एए एएएए एए एएएए
एएए एएएएए एए]
Jhirnnee-Dankaa एएएएए–एएएए
A rural game, favourite of school-going kids. A small stick is kept on the ground and
a group of children climb the tree. Then, one of them jumps down to pick up that stick
Jhod/ Johadd एएएए / एएएएए
The village pond, swimming pool, and communal laundromat
Jholl एएए
Slanting at one side (bullock cart etc.) due to overloading
jholi एएएए
to ask someone to came, एएएए एए एए एएएएएए
Jholli एएएएएए
folding front side of Kurta just like a bag. एएएएएए एए एएएएएए
Jhoond एएएए
A thick bush of a tall, wild grass called 'sarkanda' एएएएएए
Jhoonga एएएएए
The fellow with curly hair and with forehead full of hair एएएएएएएए एएएएए
एएएए एएएए एए एए एएएएए एएएए एए एए एएए एएए, एएएएए एएए
एएएए एए -एएएएए एएएए एएए ए
Jhoorkha एएएएए
To make a wound on someone’s skin by nails. (“The cat scratched the boy’s skin
through her paws” : एएएएएए एए एएएएए एए एएएएए एएए एएएए )
Jhotta एएएएएए
The buffalo bull एएएएए
Jhotti एएएएएए
Adult buffalo (female)
Jimannwaar एएएएएएए
Invitation for food party during marriages
Jit/Jadde एएए-एए/एएएए-एए
wherever एएएए एए, एएएए एए
Joonn / Bandhej एएए / एएएएए
Green plant of wheat etc. which is used as a tie for a bundle of harvested crop.
Joon एएए
Tape worms found in kids intestines due to eating soil
Joom एएए/ एएए
Mid size head lice - pupa
Jot एएए
A good pair : two friends or two ox (in a cart etc.) एएएएए
Jot-ta/ Jot-te एएएएएए / एएएएएए
The portion below the human shoulders (towards backbone)
Jotta एएएएएए
One round of a particular task ("Just one more round and this job will finish" : एए
एएएएएए एए एएएए - एए एएए एएए ! )
Joye एएए – Desi, hand-made noodles of wheat flour एएएएए एए एएए एए ‘एएएएएए’
एए एएए एए एएएएए एएएए एएए
Jua एएए
Instrument which is put around the neck of oxes to harness them
Juck एए
Itching/ sense of severe body-pain [i.e. “Have you anything wrong, cant you sit
quiet?” "एएएए एए एए एए - एएएएए एएएए एएए एएएए?"]
Jugaadd एएएएएए
To fix something or arrange the things somehow.
Jugaalli एएएएएए
The act of chewing in empty mouth (after their diet) by domestic cattle – an exercise
of digesting the food.
Juhaari एएएएएए
Among several ceremonies part of a marriage, ‘Juhaari’ is one in which women offer
token-money to the groom rotating their hands around his head. This is done before
he heads for bride’s place. एएएएए एएएए एए एएएए एएएएएए एए एए एए
एएएएए एएए एएए एएएए एएए एएएए एएएएए एए, एएएए एएए एए
एएए एएए एए - एए एएएएए एए 'एएएएएए' एएएए एएए
Jukhaam एएएएए
When reet starts flowing freely
Jukar एएएए
for example, एएएए एए
Jumpher एएएएए
Ladies' Shirt
Jungle एएएए
Passage of stool…also known as number 1…
Jutee एएएए
Colourful pair of shoes, jat style.
Jyahein-tein/ Jibbe-te
एएएएएएएए-एएए/ एएएएएए-एए : “That is why” एएएएएएए
K
Kaabar एएएए
A black sparrow – farmer’s friend. It eats harmful insects found in the soil.
Kaabla एएएएए
A thick screw एएएए एए एएएए
Kaag एएए
(i) Crow (ii) Upper portion of mouth (above toungue)
Kaakh एएए
Sidearms
Kaakhi एएएए
A special trick by a wrestler - the blockage of movements of opponent
Kaakhkhulai एएएएएएएए
A painful condition of sidearms.
Kaal-lee एएएएएए
Hate (Iss kaam tein kaal-lee mat maan एए एएए एएए एएएएएए एए एएए –
don’t hate doing this job)
Kaalja एएएएएए
Heart ("Kalejaa" एएएएए)
Kaar एएए
Worth/utility
Kaayn एएएएए
A short word, used with some additions such as “एएएएए-एए”, एएएएए-एए”
“एएएएए-एए” etc. - should mean “whoom, whoose, where” depending on the
context.
Kaamdda / Kaamchaa/ Kaamchee एएएएएए/एएएएए/ एएएएए
A flexible and fresh stick just torn from a tree - used for handling the livestock (also
used to be kept by school teachers to punish truant students)
Kaamil एएएएए
Good/ nice (“yoh tey kaamil kaam ho gaya” एएए एए एएएएए एएए एए-एएएए)
Kaanch एएएए,एएएए
Glass ,pane of glass ,any glass.
Kaanchh एएएएए
Prolapsed of rectum,(एएएएए एएएएएए)
Kaanchlaa एएएएएए
A weak, timid, cowardice fellow
Kaandh एएएए
The portion of a bull’s neck where the yoke is kept
Kaann एएए
(i) Defect (“Iss laathi mey thoddi-si kaan rah gayi” एए एएएए एएए एएएएए एए
एएए एए एए) (ii) This word is also used in some desi sports like ‘Jhirnee-dankaa’
एएएएए एएएए – the defeated boy has to perform the ‘Kaann’ एएए. Also a defect
in suit length -एए एएएएए एए एएए एए
Kaan-na एएएएएए
Border (‘Kinaara’ एएएएएए)
Kaannaa एएएएए
A one eyed person.
Kaan Mai Darad एएए एएए एएएए
Too much wax build up..your ears need hot oil treatment
Kaangre एएएएएए
A series of half-moon type designs created on the main gate of traditional pucca
houses. एएएएए एएएए एए एएएएए एएएएए एए एएएएएए एए
एएएएएएएएएए एएएए एएए एएएएएए एए एएएए एएए एए एएएए
एएएए एए ए एएएएएएएए एए एएएएए एए एएएएएए एए एएएएएए
एएएएए एए एए 'एएएएएए' एए एएएए एएए ए
Kaanjar (एएएएए)
The Eunuch, Impotant fellow एएएएएए (ए एए, ए एएएए) (एएएएएएए एएएए
’एएएएएए’ एए एएएएएएए एएए) ए एएएएएए एएएएएएए एएएएए एए
एएएए एए एए एएए 'एएएएए' एए एएएए एएए ए एएएए - "एएएएएएए
एएएएए एएएएए एए-एए?"
Kaant एएएए
A triangular piece of iron fitted in traditional plough (‘Hall’ एए)
Kaanto एएएएए
Female squirrel (Male: Kaantva एएएएएए)
Kaar एएए
Profession एएए-एएएए, एएएए
Kaassi एएएएए
Spade - an agricultural implement - used for digging ground
Kaat एएए
Four meanings : (1) A cut in the earth caused by the flow of water (2) Any piece of
wood (3) Reasoning : "Iss baat ki koi kaat hai?" एए एएए एए एएए एएए एए?(4)
Reaction : 'This medicine will react you' : 'Yah Dawaai terey kaat karegi' एएए
एएएए एएएए एएए एएएएए : Also used for criticizing somebody-एएएए एए
एएएए एएएए एएए एएएए एएए( एएएएए ) एएए एए एए
Kaatha एएएए
Bank/shore of a river/pond एएएएए एए एएए एए एएएएएए (also see Kanthara
एएएएएए)
Kaatkadd एएएएएए
Uneasiness among domestic cattle, their uproar, fighting with each other (for such a
behaviour among human beings, the word used is 'uddhmass' एएएए)
Kaatna एएएएए
Make thread on charkha
Kabaj एएए
When one feels diffficulty in smooth discharge of stool !
Kabra/ Chitkabra एएएए, एएएएएएए
Used for skin condition which has numerous spots.
Kachkachi एएएएए
The strong desire for a particular job
Kachoulla एएएएए
A flat surfaced, round, metal tray for drinking milk etc. (a mini 'thalli')
Kachra एएएए
A melon from a varieties of melon family.
Kad एए
When एए
Kadd एएए
The back एएए
Kade/ kibe एएए/ एएएए
Sometime एएए
Kaddi एएएए
The thick wooden beam used for ceiling of houses
Kadd-Ka-Baans एएए एए एएएए
The backbone
Kad Mai Darad एएए एएए एएएए
Backache, you need to go for a “dharan dabav” एएए एएएए to fix your spinal cord
Kadhee
एएए A very tasty side dishes made from yoghurt [dahi],yellow in colour served
hot.oommm!
Kadhia एएएएए
An unnecessary quarrel (e.g. “Tu sab ke saath kyoon kadhiya kar rahya sei?” एए एए
एए एएए एएएएए एएएएए एए एएएए एए?)
Kadhwani एएएएएए
Earthen pot used to boil milk on 'hara' एएएए milk is left to cook in it the whole day
and turns pinkish and gets a peculiar taste
Kai एए
Vomiting
Kainchi एएएएए
The cross-leg obstacle performed by a ‘kabbadi- player - to pull down the opponent.
Kainda एएएएए
The exact (amount, quantity) [The milkman delivers the exact quantity of milk एए
एएएएएए एएएएए एए एएए एए एए]
Kaka एएएए
Uncle (Father's younger brother)
Kaki एएएए
Aunt
Kalaash एएएए
Home made black eye color
Kaleela एएएएए
A parasite, thick bug (which clings dogs and domestic cattle)
Kaleva एएएएए
The breakfast of a kisan sent directly to him in the field, when he is ploughing.
Kali एएए
(i) The main written part of a desi song or ‘Raagni’ एएएएए एए एएएएएए
एएएएए (ii) The art of copper-plating – polishing a layer of another metal on
utensils etc.
Kallar एएएएए
A barren land with very hard surface. 'Kallar dharti' was used by farmers for
separating the grain from the harvested crop, using traditional methods
Kallevaar एएएएएएएए
The brunch time/ before noon (9-11 a.m.)एएए एए एएएएए एएए
Kalli-shahi एएएए एएएए
Black ink
Kalpuchhi एएएएएएए
A bufalo whose entire tail is having black hair (एएए एएएए एए एएएए एएए
एएएए एएएए एएए एएए)
Kalsanda एएएएएए
The blackish person
Kamand एएएए
An ornament worn in the waist by ladies
Kamera एएएएए
The hard working fellow एएएएएए एएएए
Kamoi एएएए
A brand new medium size earthen pot
Kamthaanna एएएएएए
Shelter or the place of normal stay. Also see “Thaudd-Thikannaa” एएएए-
एएएएएए below.
Kanaat एएएए
A cloth-tent
Kanaghat एएएएए
A 15-day period (in October-November according to Indian calendar) - when it is
time to remember our ancestors - customary, not a hard tradition
Kanaster एएएएएए
An iron pot (canister - also called 'peepa' एएएए)
Kancha एएएए,एएएए
Toy Marbbles .
Kangdi Pahalwan एएएएएए एएएएएए
Very weak man (a sarcastical referrence)
Kangha एएएएए
A Large hair comb.
Kanghi एएएएए
A small hair comb.
Kanjar एएएएए
A rare nomad caste – the word used for a fellow who habitually speaks in a loud tone.
Kanjoos Makhi Choos एएएएए एएएएएए एएए
Term for a miser fellow ('Maha kanjoos' एएए एएएए)
Kangdi Pahalwan एएएएएए एएएएएए
The weak fellow (a sarcastical referrence) एएएएए एएएए एएएए
Kankhadd एएएएए
The fellow whose ears look like that of a rabbit एएएए एएएएए एएएए
Kanntaana एएएएएए
(Verb) -same as Jheekhnna एएएएए above
Kanphedd एएएएएए
The swelling on face, near one of the ears, an infectious disease
Kanthara एएएएएए
Bank of a river/pond एएएएए एए एएए एए एएएएएए
Karam-Thok
एएए-एएए : The unlucky fellow एएएएए एएएएएए एएएएए एए
Karanza एएएएए
The wooden tile (used in the ceiling of the house)
Karddaai एएएएएए
Bad days/ danger
Kargas एएएएए
The vulture एएएएए, (Also see 'Girhaj' एएएएए)
Karonth एएएएए
Sleeping by sides एएएए
Karrdda एएएएए
To decipline youngsters .(एए एएएए एए एएएएए एएए)
Kasllet एएएएए
Obstruction or 'rukawat' एएएएएए in a field (caused by a stone, root of a tree etc.)
which interrupts the flow of a 'hall' एए (Plough). This term is also used when there is
an obstruction in the way of a bullock-cart (also called "Attall'एएएएए)
Kasala एएएएए
The laborious job [“Agricultural work is most laborious one” - एएएए एए एएए
एएए एएएएए एए एए एए ]
Kasola एएएएएएए
Small spade - an agricultural implement used for digging ground
Kasonn एएएए
Bad Omen एएएएएए
Kasoota एएएएए
Excellent/ nice/ marvellous : "Yoh tey kasoota kaam kar diya" एएए एए एएएएए
एएए एए एएएए
Kasauraa एएएएए
An earthen bowl
Kassan एएएए
Utensil(s)
Katehla/ Katehlee एएएएएए / एएएएएए
A wild, thorny plant seen in summer months. Its seeds look like mustard-seeds
Kati/ Katti एएए/ एएएएए
Definitely (एएए ‘katai’ in Hindi/Urdu)
Katiya एएएएए
Buffalo's female calf
Katra एएएएएए
Buffalo's male calf
Kaatter एएएएएए
Small piece of cloth
Kattal एएएएए
Something cut in pieces or the piece of a broken earthen pot एएएए एएए
एएएएएए एए एएएएए एए एएएएएए एए एएए एए एएए एएए एएए एएए
ए एएएए एएएएए एएएए एए - "एएए एएए एएए-एएए एएएए एए एएएएए
एएए एए"
Kattfoddaa एएएएएएए
Woodpecker,a bird with long beak.
Kat-tee (एएएए)
Backbite एएएएए, एएएएएए (एएएए - एए एएएएए एएएए हहहह एएए एए
- एए एएएएए एएएए एएएएएए एएएए एए?)
Kaulli Bharnaa एएएए एएएए
To grip someone’s chest or stomach with both hands (such as being done by two
wrestlers)
Kaulrra एएएएएए
A piece of cloth (chaddar, chunni etc.) twisted several times like a rope. This hard
'kaulrra' is a pet weapon of ladies to beat menfolk near Holi festival
Kaayee/ Kawaai एएए / एएएए
Weed (a green jelly grown in water)
Kacha एएएएएए
Handsome man
Kachi एएएएएए
Beautiful lady
Kachari/Kachhar एएएए/ एएएएएए
Small fruit from a creeper that is sour in taste and use for making sour and spicy
chutney
Kanta/Kaanda एएएएए/एएएएए
Thorne
Kebhraa एएएएए
Perhaps एएएए
Kehn/ Kinghaan-nei
एएएएए / एएएएएए एए : Side “to which direction?”
Keedda-Kanta एएएएए-एएएएए
The poisonous insect like snake, scorpion etc.
Keel एएए
Nail, piece of iran or metal used to join things together
Keela/ Beegha/ Marle एएएए / एएएए / एएएए
The units of measurement of land, still in use
Keeli एएएएएए
A wooden stick through which the yoke is attached to the body of a plough (‘Hall’
एए)
Kesudda एएएएएएए
Same as ‘Ghoodchadhi’ एएएएएएएए above
Khaacha/ Khaanchaa एएएएए
(i) Slippery mud ('Kichadd एएएएए), after rain etc. (ii) Frame
Khaadda एएएएए
(i) The wrestlers’ place – ‘Akhaadda’ एएएएएए in Hindi (ii) To make an issue or an
useless quarrel (Also see ‘Kadhia” एएएएए)
Khaapra एएएएए
(i) The empty space in a field where the seed could not grow because of some
deficiency in soil, low moisture etc. एएए एए एएए एएए एएएएएए एए एएए
एएए एए एएएए एएए एएएए एएए एए (ii) Parts of human skin where some
ugly spots have come up एएएए एए एएएएए एए एए एएएएएए एएएए एएए
एएए एएए एए एएए
Khadd एएए
The time of sunrise/ sunset [“This cow lactates 5 Kg milk each time” - एए
एएएएएए एए एएए 5 एएएए एएए एए एए]
Khadd-doo एएएएा
Quarrel/ Uproar (Also see 'Saankaa' एएएएए below)
Khaddaam एएएएए
A wooden chappal worn by a monk (also called 'Khaddaoon' एएएएएए)
Khaddbathua एएएएएएएए
A wild, useless vanaspati found in the crop area
Khadtaall एएएएएए
A small musical instrument with loose brass pieces, giving sweet sound when two of
them are hit with each other
Khaggad एएएएए
Unmarried ox
Khagnna/ Khasnna एएएए / एएएए
Useless debate/ to lock horns (“Tu uss gail kyoon khaggann laag rahya sey?” एए एए
एएए एएएएए एएएएए एएए एएएए एए?)
Khandana एएएएएए
(verb) To send somebody to another place एएएए एए एएएएए
Kaadhna एएएएए
To do embroidery
Khaaj/Khasotni एएए / एएएएएएए
Itching
Khaamkha एएएएए
Unnecessarily - close to Urdu word 'Khaamkhwah' एएएएएएएए
Khaand एएएए
White raw sugar - a khandsari product
Khaapra एएएएए
Gap of land, especially in an agricultural plot. एएए एए एएए एए एए एएएएएए
एएएए एएए एएएए एए एएए एए ए
Khaar एएए
The dry leaves of chana (gram) plant (these are salty leaves and are considered a tasty
diet for all domestic cattle, especially the camels)
Khaar-ki एएए-एए
The first-time pregnant buffalo
Khaat एएए
Cot or chaarpaai (Typically, woven jute)
Khaata Ghol एएएए एएए
Process by which a favorite seasonal recipe (raabdi एएएएएए) is made
Khaati एएएएएए
Name of a caste, expert in carpenter jobs and house building
Khaatte-Peette Ghar Ka/Ki एएएएएए-एएएएएए एए एए / एए
A polite description of a plump boy/man/woman
Khadanja एएएएएए
A floor made of bricks generally for the pet animals
Khadhaa एएए
A ditch in the earth (in Hindi : 'gad-dha' एएएएए)
Khahee एएएए
A clay-boundary of a plot of land or a field
Khaint एएएए
Rivalry/enmity एएएएएएए
Khakhaat/ Khakhataa एएएए/ एएएएए
Running fast
Khakhaarnaa एएएएएए
To produce a particular sound from throat
Khaall एएए
The temporary open drainage (generally made of clay) in the field for irrigation
purposes
Khall एए
A by-product of mustard extraction process, an animal-feed एएएएए एए एएए
Khallkhota एएएएएए
Having bath by way of pouring water with the help of a jug : एएएए एए एएएए
एएए एए एएएएए (एएएए एएए एएएएए एए एएएएएए एएए एएएए एए -
"एएएएएए, एएएए एएएए")
Khalwa एएएए
The supports used on buggi for takhtas
Khan-na-khuddhi एएएएएए-एएएएएए
A game played by rural children –A small hole is dug in the ground for each player.
The player shoots the ball with a stick, runs and has to come back quickly at his own
ground-hole before being hit by another player.
Khandwaa एएएएए
A style of head wrap or 'Pugree' - a symbol of honour
Khann एए
Storey of a house एएएए एएए एए एएएएए [e.g. एएएएए एएएएए एए एए एए
एएएएएएए एएए एएए एए]
Khannondhaa एएएएएएए
Mouth
Khanjhar एएएए
The uneven but very hard, sturdy clay-bricks (caused by overheat) एएएएए एएए
एएएए एए एएएए-एएएए, एएएएए एएएए एएएएए
Khapparbharnna एएएएएएएएएए
The term generally used by ladies for a naughty person in the household
Kharadd एएएए
A heavy and thick cloth of cotton used as a carpet
Kharadh एएएए
The job relating to cutting of iron pieces and related activities
Kharaans एएएएए
A small machine to crush the grains, looking by a desi 'Kohloo', powered by two
bulls. एएएए एए एएएएए एएए एएएएए एए एए एएएए एएएएए एए एएएए
एएएएए एएएए एएएए (एएएएए एए एएएएएए एएए एए एएए) ए एए
एएएएएएए एए एएएएए एए एएएएएए एएएए एएएएए एए, एएएए
एएएएए एए एएएएए एएएएए एएएए एए ए
Kharkhodar (एएएएएए/ एएएएएएए)
A hole inside a tree's stem - natural or made by a bird or animal for residing in it
एएएए एए एएए एए एएएए एए एएए एएए एएए एएए एएए एए एए एए
एएए एए एएएए एए एए एएएए एएएएए (एएएएएएए एएए) एए एएएएएए
एएए एएएएएए एएएएए एएएए एए ए
Kharsaan एएएएए
Summer season एएएएएएएए एए एएएए
Khareez एएएए
Currency coins/ change (not paper currency but coins only)
Kharnna एएएए
Race/ clan/ dynasty एएए, एएएए
Khasootanni एएएएएएए
Itching in the skin
Khasra एएएए
Measles
Khatar एएएए
(i) “For you” एएएए एएएएए (ii) To take care of एएएए-एएएए
Khataudd एएएएएए
The workshop of a village carpenter or 'Khaati' एएएएएए
Khateba एएएएए
Mischief (also called ‘Albaad’ एएएएएए)
Khatka एएएए
The electric switch एएएएए एए एएए
Khatooli एएएएएएए
A smaller version of khaat एएए
Khaunsdde एएएएएएए
Old worn out shoes
Kheda एएएएएए
Problem एएएएएए
Khees एएए
The substance derived after boiling of milk of a buffalo/ cow, obtained just after
giving birth to her calf. This milk is very rich and difficult to digest. ‘Khees’ looks
like ‘paneer’ and is considered a heavy diet.
Kheladde एएएएएए
The dried pieces of cucumber. एएएएए एए एएए एए एएएए एएएए एएएए एए,
एएए एएए एए एएएएएएए एए एएएएए एएएए एएएए एए ए एए एएएए
एएए एएएएएएए एए 'एएएएएए' एएएए एएए ए
Khellja एएएएए
Unnecessary things, meant to throwing away एएएएए एए एएएएए
Khidhwaa एएएएए
Tiny, invisible insects in the clay in rainy season, responsible for skin itching among
human beings and domestic animals
Khijana एएएएएए
To tease
Khil एएए
To be defeated in wrestling (i.e. “एएएएएए एए एएएएए ए एएए एए-एएएए”)
Khilkati एएएएएए
To tease or make fun of someone
Khindaka एएएएएएए
Turban of Tau (see 'Khandwaa' एएएएए above)
Khindhanna एएएएएएए
To split/ scatter
Khinno एएएएएए
Ball एएएए/ (Also see 'Geendo'एएएएए)
Khobhdda एएएएएए
A piece of wood/tree’s branch fixed somewhere temporarily (as a peg etc.)
Khoddia एएएएएएए
The act of dancing/ rejoicing of ladies in the home-village of a bridegroom after the
wedding-party (‘baraat’) has left for bride’s place. This continues till the newly-weds
come back along with wedding party.
Khohl एएएएए
To make certain points clear at the time of a deal
Khohlaan or Haryaah एएएएएएएए / एएएएएए
A vagabond buffalo (एए एए एएएएए एएएए )
Khohee एएएए
Dried sugarcane after extracting juice from it. Khohee is used as a fuel for boiling the
sugarcane juice.
Khood एएए
A unique word - The deep line made by an animal-driven 'hall' एए (plough)
Khoonchie एएएएए
To embrace each other with both arms around hugging with loving feeling.
Khoond एएएए
(i) Quarrel : e.g. They fought with each other : एएएए एएए एएए एएएए एएए-
एएएए (ii) A
Khoonda एएएएए
A blunt knife or instrument such as [Falli]used in ploughing,(एएएएए एएएए)
Khoondhi एएएएए
a buffalo which has lost one of its horns (एएए एएएए एएएए )
Khoonsat एएएएए
A weak, feeble man : "Khoonsat buddha" एएएएए एएएए
Khoota एएएए
A long piece of wood/iron attached to ground - for tieing domestic animals
Khooti एएएए
An in-built, multipurpose wooden hanger fixed in a wall, found in traditional Indian
houses
Khor एएए
The fixed, table-like earthen or cemented pot for feeding the domestic cattle. Also
called ‘Lhaas’ एएएएए in some areas, like in Mohindergarh district.
Khora एएएए
The sandy material derived from a brick-klin एएएए एएएएए एए एएए एए
एएएएएए एए एएएएए एएएए एए एएए एएए एए
Khossan एएएएएए
To mess-up the clothes or to crush straws etc. एएएए एएए एए एएए एए एएएए
'एएएए' एएए एएएए
Khuddka एएएएएए
Noise एएए
Khurehraa एएएएएएए
The iron-brush which is applied on the body of an ox or a horse
Khoppar/Khoppad एएएएएए
Same as "Andy" एएएए
Khubhaat एएएएए
The hard work एएएए एएएएए
Khubhak एएएए
To feel the pinch of some sharp object एएएए एएए एए एएएएए
Khud Maarna एएए एएएएए
To hit someone with a tip of stick.
Khulliyaa एएएएएए
A stick plucked from a tree in the shape of a modern hockey-stick : the pet tool for
village children for playing desi-style hockey game called "hul-lee" एएएएएए
Khur-Kheechana एएए-एएएएएए
The act of rendering help to a buffalo/cow at the time of delivering the calf – in the
same way as a midwife does for humans.
Khurchann एएएएए
The half-burnt milk layer stuck-up inside the earthen pot called "Kadhaawnni"
एएएएएए
Khurhand एएएएएए
The dried-up black layer over a healing wound
Khurkana एएएएएएए / एएएएएए
एएएए एएए एए एएएए एएएए To rebuke
Khyaas एएएएए
Care/ To look after एएएएएए, एएए
Kikrouli एएएएएएए
The fruit of 'keekar' एएएए tree (not fit for eating)
Kinnachhna/ एएएएएए
To be annoyed on petty matters एएएएएए एएएएएए एएएए [“Why are you
annoyed - if you can do this task easily, then do it, otherwise leave it” - एएएएए
एएएएए, एएए एएएए एए एए एए एए, एए एए एएएए एए ]
Kiralkant एएएएएएएए
Chameleon एएएएएए
Kiwaad एएएएएए / एएएएएए / एएएएएए
Door
Kilki एएएएएए
The shriek / yell, for example (Kilki maar Ke haasya - laughed with Shriek)
Kiraadd एएएएएए
The trader/ Bania एएएएए
Kisaari एएएएएए
A tiny insect which moves by jumps एएएएएए एएएए एए एएएएए
Kochar एएएएएए
To completely crush/squeeze something एएएएए
Kocko एएएए
Dove
Kod/ Koddek/kododd एएए/ एएएएए/ एएएएएए
Words used to convey terms ‘how big’ ‘how much tall’ etc. एएएएए एएएए/
एएएए एएएएएएए [e.g. “How large is this village” - एए एएए एएए एए: “How
old is the boy” - एएएए एएएएए एए]
Kod-daa एएएएएए
To bow down (like when picking up something)
Koddaa ho kea kaan pakadd एएएएएए एए ए एएए एएएए
To bow down to pick on to ears.A school punishment in olden days.
Kodhaanne एएएएएए
When/ “At what time” एए/ एएए एएएए
Kohennie
एएएएए :Elbow ,(एएएएए एएए एए)
Kohlaa एएएएए
The pumpkin fruit एएएएएए
Koldda
एएएएएए : Twisting a piece of cloth like a rope एएएए एएएएए एए
एएएएएएए एए एएएएए एए एएए एएए एएए एए एएए ‘एएएएएए’ एएएए
एएए ए
Kolddaa एएएएएए
same as above word but:it is used as playing Fagun by ladies, part of HOLI
FESTIVAL,एएएएए एएएएए,एएएएएए एएएएएएएए.एएए एएएए एएए.
Kolhaddi एएएएएएए
A round-shaped, heavy piece of stone which is pulled by bullocks to break the hard
soil
Kolhu एएएएएए
Device to take out juice from sugarcane and make gud.
Kolla एएएए
The pillar of a house
Kol-lee एएएएएए
A small wooden bracket with a slot in the centre. This piece of wood is fixed at the
both ends of a rope at the time of churning the milk or tying the rope to a bucket.
Kondhra एएएएएए
a wild plant generally found in monsoon season - a green vegetable.
Konya/Koni एएएएएएए / एएएए
'No' or 'Nahin' एएएए
Koodna एएएएए
To jump over .
Kookrri एएएएएए
Bundle of thread woven on a 'charkha' एएएए
Koohlna एएएएएए
(Verb) To cry because of body-pain or disease etc. [“The old man is sick and is crying
while lying in his cot : एएएए एएएएए एए एए एएए एएए एएएएएए-
एएएएएए एएएएएए एए ]
Koolharri एएएएएएएए
A small earthen pot used to keep dahi or 'seet'
Koongar/ Kullang एएएएएएए / एएएएएएए
A healthy young man
Koonjadda/ Maalli-Koonjadda एएएएएएए / एएएए-एएएएएएए
One who grows vegetables on a small scale
Koonn एएए
(i) The corner (ii) who (‘koun’ एएए)
Koop एएए
The temporary store where ‘tooda’ (animal fodder) is kept
Kootru एएएएए
Baby Dog
Korvaa एएएएए
Irrigating the wheat crop for the first time after sowing
Kothar एएएएए
A special cell where sweets and eatables are stored during a community lunch or
dinner such as on weddings etc.
Kothi एएएए
The boundary of a well
Kothllee एएएएए
An external pocket or 'potlee' एएएएए made of a thick cloth, used for keeping
tobacco meant for a 'hukkah' एएएएएए
Kottak एएएएएए
Derived from Sanskrit word ‘Koutuk’ एएएएए. In villages, it means strange
behaviour or action.
Kounch एएएए
The hollow portion on both sides of human belly
Kouncha एएएएए
A flat spoon kept by confectioners एए एएएए एए एएएएए एएएए एए एएए एए
एएएएए एएएएएएएए एएएए एएए
Koutri एएएएए
The female owl
Kua/Kuan एएए
Well: a water reservior of community with bigger mouth accessible to many people at
same time
Kubeez एएएएए
(i) The seed which is hard to grow ए एएएए एएएए एएए (ii) The bastard, not the
real son of one's parents एए एएए एएए-एएए एए एए एए /एएए एएएएएएए
Kui एएए
Well - Water well with nerrow mouth, a water reservior of house serves few people
with nerrow mouth
Kubhad एएएए
Mischief ('Albaad' एएएएए)
Kuchelli एएएएएए
The mischievous fellow (also see ‘Kubhad’ एएएए above)
Kudh/ Koodha एएएए/एएएएए
The heap/ piled-up material एएएए एए एएएए (Also see ‘Dhooh/ Dhoolha’ एएए/
एएएएएए above)
Kudta/Jamphar एएएएएए / एएएएए
Designer shirt of tai
Kuhadi एएएएएएए
Axe - An agricultural implement used for chopping, can be used as contruction
equipment or a weapon
Kulachhanni एएएएएएएए
A vagabond buffalo (एएएएए एएए एएए एएएएएए एएएए एएएए एएएए...
एए एएएए एए एएएए एएए एएए-एएए एए-एए एएए एएएए एएए !) - also
called 'Haryya' एएएएए, sometimes also used for out-of-control women in a
negative manner
Kulhaan एएएएएएए
A very small earthen pot looking like a mini-pitcher – normally used near Diwali
festival
Kullabatti एएएएएएएएएएएए
The act of twisting the body by the child on a soft surface like bed or sand.
Kullmulaana एएएएएएएएए
The sensation in hands to do some hard job : i.e. “The teacher’s hands were striving
for beating the truant students - “एएएएएए एए एएएए एएएएए एएएएएएएए
एए एएए एएएएएएएएएए एए”
Kullsedd एएएएएएए
A bad omen, Apprehension of a bad happening.
Kundlee एएएएएएए
A tiny iron ring used by a blacksmith. एएएए एए एएएए एए एएएएए एएएए
एएएएए एएएएएएएए एएएए एएए ए एएएए एए एएएए एएए एएए एएएए
एए एएए एएएएएए एए एएएए एएएए एएएए एएए एए एएए एएएए
एएएएएए एए एएए एएएए एएएए एए ए
Kumbh Ka Mela एएएएए एए एएएए
The famous festival which comes after an interval of 12 years, to take a holy bath in
the river Ganges (एएएए एएए)
Kunba एएएएए
Family
Kunba-Dhaanni एएएएए एएएए
Annihilation or elimination of an entire family
Kunda/Kundi एएएएए / एएएएए
Door lock
Kunnak एएएए
Any particle which gets inside human eye एएए एएए एएएए एएए एएए एएए
एएए एए एए
Kurandh/ Kurhand एएएएए / एएएएएए
A wild herb which is useful for healing the broken bones etc. (its dry powder is mixed
in hot milk)
Kurddee एएएएएए
An open store for household waste
Kush एएएए
Another instrument fitted in a traditional ‘Hall’ एए – the long, heavy iron rod – sharp
on one side. This sharp portion is responsible for splitting the soil.
Kutta-khijawanni एएएएएए एएएएएएए
To irritate somebody like kids irritate dogs/puppies
Kuzzi एएएएएए
A tiny pot of clay
Kyaar/ Kyaari एएएएए / एएएएएए
An agricultural plot
L
Laa एए
A very thick, strong rope
Laad एएए
The wrestler’s special trick - lifting the opponent and throw him on the ground :
(“एएएएएए एए एएए एए एएए एएएएए”)
Laadna (एएएएए)
The string to tighten the trousers or desi ghaghri etc. एएए एएएएएए एएए
"एएएएए" एएएए एएए ए
Laar एएए
Line/ row एएएएएए/ एएएए
Laara एएएए
Continuity [“The flow of water stopped in the drain” - एएएएए एएए एएएए एए
एएएए एएए-एएएए]
Laa Liya एए-एएएए
To think of [e.g. “Do you this job will be completed soon?” - एएएएए एए एए-
एएएए एए एएए एएएएए एए-एएएएएए?]
Labaddgutta एएएएएएएएएए
The talkative fellow एएएएएए एएएए
Labdheek एएएएए
The Siberian migratory bird (crane) sighted in India during winter
Lachar-Pachar एएए-एएए
Something that is loosely fastened and thus move haphazardly
Ladd-dhoo एएएएए
The easy-going fellow
Laggadd एएएएएएए
The buffalo which has just delivered her calf (एएएए एए एएएएए एएएए)
Lahach एएए
Defect in the leg, causing imbalance while walking
Laaggu एएएएएए
Ploughly deeply
Laamann एएएएएए
The bottom portion of a desi skirt ('Ghaaghri' एएएएए)
Laamnni एएएएए
The art of harvesting the crop by hand, using sickles
Laandi एएएएएए
The buffalo which has lost its tail (एएए एएएए एएएए)
Laangadd एएएएएए
The portion of men’s dhoti which is visible from back-side
Laann एएए
Scattered, harvested wheat crop, ready to be crushed by a sunny day
Laat एएए
(i) Sugarcane molasses. This black, thick liquid is mixed in tobacco powder, meant to
be used in 'Hukka' एएएएएए. (ii) Peak of a tall building
Lahandaa/ Langaar एएएएए / एएएएए
A big group of domestic cattle
Lahsua/ Lesua एएएएएएएए/ एएएएएए
A tree with broad leaves, becoming rare now
Laakkadd एएएएएएए
A heavy/thick piece of wood
Lakcheer एएएएए
Straight line (on a paper or wall etc.) एएएए
Lakhana एएएएए
To see/ watch
Laksar एएएए
The extra rope tied to a traditional swing (on a branch of tree etc.) : एएएए एए
एएएएएएए एएए एएएएए
Lala एएएए
The male child (used in Western UP and southern Haryana) एएएएए/ एएएएए
(Lali एएएए : The girl-child)
Lannihaar एएएएएए
A person or a group of persons from the village of husband who come to bride’s
parents for the purpose of escorting her to her husband’s village – a practice to be
carried out after the marriage.
Lankaa एएएए
A vagabond lady with a very bad image and ready to fight any time. The elders use
this word only in anger.
Lapsi एएएएए
A delicacy like 'Halva' एएएए
Larajna एएएएए
Movement of branches of a tree by strong wind or due to access of weight tied to
them [This lengthy branch of tree swings too much एए एएएएएए एएएए एएए
एएएए एए ]
Lath एए
A thick stick or 'laathi' एएएए - has also been a pet weapon of Jats during traditional
warfare.
Latholli एएएएए
The medium sized Lathi
Latoor एएएए
Hairs
Latta-Odhnaa एएएएए एएएए
A social tradition when a widow accepts another person (normally her ex-husband's
brother) as her supporter.
Latte एएएएए
Clothes
Lattu Chasna एएएएए एएएएए
Switch on the light bulb
Laudhi एएएए
An oval-shaped stone used to crush spices or to make 'chutney' एएएए over a stone-
slab.
Lawara एएएएए
The young of buffalo or jhotta generally upto 4-5 months only
Leda एएएए
The ‘Baniya’ caste एएएएए
Leechadd एएएएए
A miser/lazy fellow who does not finish a job in time
Leekdde एएएएएए
Strings, tiny parts of grass etc.
Leendi-Thok एएएएएएए-एएए
A cowardice fellow - called so in humor : "Darpok - leendi-thok" एएएएए
एएएएए-एएए
Leepa-potti एएएए-एएएएएए
Decoration and minor repairs of a mud house
Leepna एएएएए
To apply the soil mixed with dung – as a plaster on the walls of a mud-house or over
its floor.
Leetre एएएएए
Worn out footwear (also called 'Khonsadde' एएएएएएए)
Leit/ Leitddi
एएए/ एएएएएए : A small pond with shallow water where buffalos like to have a
dip in water and mud.
Levdda एएएएएए
Peeled coating of a wall of mud house
Levti एएएएए
The milk container in the body of a cow/ buffalo etc. – above her nipples (Also see
‘Ohaddi’ एएएएए below)
Lhaffann एएएएए
The ending portion of tree branches etc. एएएए एए एएएए एएए एए एएए
एएएए एएएए एएएएएए एए एएएएए एएएए एएएएए ए एए एए एएएएएए
एए एएए एए एएएए एए एएएएएए एए एए 'एएएएए' एएएए एएए
Lhafoosdde/ Lhipoosdde एएएएएएएएएए / एएएएएएएए
(1) Strings from a tree or anyother object, (2) Backbiting to instigate a fellow
Lhaarsa एएएएएएएए
Attachment to a person/ place
Lhasi/Seet एएएएएए / एएए
Home made skimmed milk
Lheekh एएएएए / एएए
Nit -larva of head lice
Lihaaf एएएएए
The cloth-cover of a Quilt or 'Rajaai" एएएए
Likkaddnaa एएएएएएए
To go out
Lobban एएएएएएए
Fox (Male: Laubrra एएएएएए )
Lodhna एएएएए
The traditional method of separating the cotton-seed from the harvested crop एएएए
एए एएएएएए एए एएएएए एए एएए- एएए एएएए
Loggadd एएएएए
Raw cotton एएए
Londaa एएएएए
A small hand-ball of wet clay एएएए एएएएएए एए एए एएएए एए एएएएए
एएएएए एएए एएएएए एए एएए
Londhon एएएए
As in England, description of an exotic place (i.e.'Yah jagah koun si Londhon sei!"
एएए एएएएए एएए एए एएएए एए?)
Loochra एएएएए
One who walks here and there in a loosely manner
Lookha/ Lookhi एएएए / एएएए/ एएएएएए
एएए एए एएएए एए एएए एए एए एएएएए एए एएए एएएए, एएएए
एएएएएए एए एएए एएएए ए एएएए एएए एएएएए एएएए एएएए एएएएए
एएएएए एए एएएएए एएएए एए एएए एए एए एएए एएएए एए - एएएएएए
एएएए एएएएए एए एए, एएएएए एए एएए एए एए एएएए एएए ए
Lot एएए
(i) The currency note (ii) To lie down/swim in a pond e.g."Buffalos are swimming in
the pond" : एएएएए एएए एएएए एएए एएएएए एएए
Lowei/Lavei-Dhorei एएएए /एएए-एएएए
Near, Nearby एएएएए, एए-एएए [e.g. None will come near him: एएएए एए
एएए एएएए एए एए एएए]
Loyee एएए
The tiny ball of wet wheat-flour, before preparing chappati एएए एए एएए
Loi एएए
A wool's blanket , एए एए एएए एएएएए
Lugaddi एएएएएए
The mini-blanket made of ‘dowati’ (एएएएए एए एएएएए)
Lugai एएएएए
Lady (commonly used in villages)
M
Maachnna एएएएए
Show-off or being mischievous, A child doing mischief and not listening to others.
[for example, the mother scolds her son : एए एएएएए एएए एएए एएए ए एएएए
एए ?]
Maada/Maadi एएएएए / एएएएए
Weak or little. Example-1: Some one might be weak physically or ecnonomically,
Example-1: 'Maadda sa de de' it means 'give a little'
Maadda-Motta/ Chuna-sa/ Kena-sa एएएएए-एएएए / एएएएएए-एए / एएएएएए-एए
A little bit (‘Thoda-bahut’ एएएएए एएएए)
Maahl एएएए
Well-built and strong, superman like Bheem (एएएएए एएएए : "एएए एएएएएए-
ए एए एएएए")
Maahn एएएए
Inside एएएए
Maanda एएएएए
A thin hand-made, tasty bread (Plural: Maande एएएएए)
Maanjan एएएएए
Traditional broom (‘Buhaari’ एएएएएए)
Maat एएए
A large earthen pot
Maata एएएएएए
Chicken pox
Madaari एएएएए
A person who entertains a crowd by showing his pet animals' skills (Reenchh,
monkey, dog or even a goat)
Mahkaar/ Mukhaar एएएएए / एएएएए
A good smell, such as that of flowers
Mahwat एएएएए
The rains during winter season, a boon for crops like wheat, mustard etc.
Maka/Makha एएए/एएए
A meaningless word used as a proverb, to put stress and address someone [ “Listen,
just come here” - एएए, एएए-एए एएएए ]
Makkar एएएएए
To pretend sickness [e.g. He is pretending and does not want to work : एए एएएएए
एए एएएए एए, एएए एए एएएए एएएएए]
Makkarhyai एएएएए-एएएए
A lady pretending to be sick to avoid work
Maleeda एएएएए
See ‘Choorma’ एएएएए above
Mall एए
But एएएएए [But there is one thing…” - एए एए एएए एए...]
Mallang एएएए
A healthy young man, fond of wrestling
MallGhech एएएएए
The rough and tough guy with no tensions and having no sense of doing things
properly
Malook एएएए
Neat/ tidy/ beautiful (this word is used in Western UP)
Malota एएएएए
Charity for bitch by singing poem when she gaves birth to puppies (एएएएएए
एएएएएए, एएएएए एएए एएएए - एएएए एएए एएएएएए, एएएए एएएए
एएएएएए) ए एएएए एए एएएएएए एए एएएए एएएएएएए एए एएएए
एएएए एएएए एए ए एए एएएएएए एएएए एएएए एए एए एएए एएएएए
एए एएएएए एएए एए एए-एए एए एएए, एएएए एएए एएएए एए एएए
एएएएएए एएए ए एएए "एएएएए" एएएए एएए ए
Manas Khaani एएएए-एएएए
The man-eater devil (female) – an imaginary character एएएए
Mandassa एएएएएए
A simple hat : wrappings of a long piece of cloth
Mandeir एएएएए
A boundary wall – not too high
Mandyaa-Rahana एएएएएए एएएए
Deeply engaged in a job एएए एएएए
Manggar एएएएएए
back-side of human body – backbone portion.
Mangtaa/ Maanganiyaan एएएएए / एएएएएएएएए
Beggar ("Bhikhari" एएएएएए) Plural: Mangte एएएएए
Mail Khora एएएएएएए
Earthen made scrubber
Maraudd एएएएए
The sense of pride
Markhanni एएएएएए
A buffalo which is habitual of attacking human beings
Mariyan एएएएएए
The lean and thin girl
Maroddaa एएएएएए
Diarrhea ,frequent passing of stools.
Maroaddnna एएएएएएए
To bend an object or item.
Masann एएएए
The disease of malnutrition in children एएएएएए एएए एएएए एए एएए
Maskaudda एएएएएएए
To twist/ squeeze the body to make space (such as on a bench etc.)
Mastoo एएएएए
A fat log of wood which is used for crushing sugar in a confectionary एएएएए एए
एएएए एए एएएए एएएएए एएएएए एएएए एएए एए एएएएए एएए
Matbal एएएए
Same as ‘matlab’ एएएए in Hindi
Mateera एएएएए
Kachra, एएएए An eatble.
Math एए
The term used when some job is ruined. [The work was progressing but this guy
ruined it - एएए एएए एएए एएएए एए, एए एए एए ए-एए एए एएए एएएए]
Math Maarna एए एएएएए
To ruin a job [“The job was progressing well, but that guy’s interruption ruined it” -
एएए एएए एएए एएएए एए, एए एएएए एएएएएए एएए ए-एए एए एएए
एएएए]
Maujij एएएएए
A respectable and responsible elder person of a locality
Mauklla एएएएए
Enough/Ample एएएए/ एएए
Meeh एएएए
Rain
Meehaan एएएएएए
Very thin एएएएए - एएएए “एएएएए एए एएएएए”
Meengann एएएएए
एएए एए एएएएए एए एएएए - एए एएएएएएए एएए एएए एएएए एए ए
एएएए Fuel Value एएएए एएएए एए ए एएएए एए एएएए एएए एएएए एएए
एए एएए एएएए एएएए !
Meidha एएएएएए
A set of several tall plants of sugarcane tied together in the field (एएए एए
एएएएएए)
Meij एएए
A thick wooden slab drawn by bulls or a tractor – for leveling the soil in a field, after
ploughing.
Meir एएए
Help / favour, to take sides
Mera-Matta/ Mera-Bataa एएएए-एएए / एएएए-एएए
Same as ‘Daakki’ एएएएएए
Mhall एएएएए / एएएएए
Beehive – honey-bees’ nest एएएएएएएए एए एएएएए
Michkoo एएएएए
The fellow with tiny, short eyes एएएएए एएएएए एएएए एएएए एएए
Miindhaa एएएएएा
A goat-bull
Miner एएएएए
The man-made mini canal for irrigation
Minnasna एएएएएए
(verb) To measure एएएएए ["Please measure it" - एएएए एएएए एए]
Mizaan एएएएए
The state of mind/ nature ‘एएएएए’
Moaedd एएएए
Bridegroom,s face and head decoration,(एएएए एएएएएए)
Modda एएएएएए
A wandering monk, Sadhu एएएए (Plural: Modde एएएएएए)
Mogra/ Mogri एएएएए/ एएएएए
The thick stick of wood – normally used for washing clothes.
Mokh/Mokha एएए / एएएए
A hole kept in the roof of a village house – for sunlight etc.
Moggha एएएएएए
A large hole, usually round in shape, for example a hole in irrigation channel
Mooll एएए
(i) Principal amount एएएएए (ii) “At all”, एएएएएएए एए [i.e. He will not at all
allow it to happen : एए एए एए एएए एए एएए एए एए एएए एए ]
Moosal एएएए
A very thick and 4-feet odd piece of wood used for crushing the grain in an 'Oonkhal'
एएएए (stone pot). Jats use the moosal for fighting also !
Mooth एएए
The portion of a 'hall' एए (plough) which the farmer grips with his hand
Mori एएएए
Same as 'Patnaal" एएएएए
Mosna एएएएए
(verb) To twist/tilt something [ This boys eats the bread after making a roll of it - एए
एएएए एएएए एएए-एए एए एए ]
Motijhaara एएएएएएएएएए
A childhood communicable disease
Mottaan एएएएएएए
Same as khate-pitay ghar ki (एएएए-एएएए एए एए)
Moud एएएए
The artificial, shining crown worn by the bridegroom during marriage ceremony.
Mouklla एएएएए
Plentiful, excessive एएएए एएएएएए एएए
Mouladd एएएएए
An illiterate, semi-wise but healthy fellow
Moulasara एएएएएए
Your husband' mother's, brother
Mud-dha एएएएएए
A hand-made stool - made of sarkanda sticks
Mugdar एएएएए
A stone/wooden roller used for exercise
Mujhya/Mujhhak एएएएएएए, एएएएएए
The joy of riding एएएएए एए एएएए [The little boy is fond of Swing’s ride -
एएएए एएएए एए एएएए एए एएएएएएए एएए एए एएए एए]
Muh Dikhai एएएए-एएएएए
A belated fee for the 3-D view of the bride
Muuh-Kaaynn एएएए-एएए
The tradition of ladies going to another village to express sorrow after the death of a
near or dear one. The Bengali word “Rudaali” एएएएएए is perhaps most
appropriate for this term.
Munji एएएएए
Kanjoos एएएएए (miser)
Mustandaa एएएएएएएए
A careless/ irresponsible young man
Muudhaa एएएए
A position to lie in a different pose - upside down - i.e. the belly touching the ground
("Woh muudhaa paddya sey" एए एएएए एएएएएए एए)
Muthapadda एएएएएएएए
The front portion of a bullock-cart एएएएएएएए एए एएएए एएएएएए एएएएए
एएए एएए एए एएएएए एएएए एए
Mutthhoaw एएएए
A sweet and passionate kiss between lovers.एएए एए एएएए एएएए,एएएए
N
Naaddehli एएएएएएएए
wooden wedge for plough.
Naaddehli एएएएएएएए
A pencil-type wooden part of a traditional plough एएएएए एए एएए एएए एए
एएएए एए एए एएए एएएए एए
Naahu/nuunh एएए/ एएएए
Nails ('Naakhoon' एएएएए)
Naakasi एएएएए
Kind of local prade of the groom around the village with songs
Naall एएए
(i) A small bamboo pipe used for passing the liquid medicine into the throat of a
domestic cattle
Naali-Khali एएएए-एएएए
Drains in fields – for irrigation [also see Daahnaa एएएएए]
Naara एएएए
A well devloped young male calf.
Naariya एएएएएए
Ox
Naatna एएएएए
(Verb) (i) to deny एएए एएएए (ii) The time when buffalo/cow does not lactate [The
buffalo is not lactating these days - एएएएए एएएए एएए एएए एए ]
Naath एएए
A thick rope inserted in the noses of bullock to control its movements
Naavaddnaa एएएएएएए
To fit into एएएए एएए एएए एएए एए 'एएए' एए एएएए
Nabiya Aalla Saal एएएएए एएए एएए
Means the year 1933 AD [i.e. Vikrami or Desi year 1990 - The Vikrami era is 57
years ahead of Christian era]. Northern India, especially Jatland areas, were heavily
flooded due to torrential rains for 3 weeks (non-stop) and famine was caused by this
deluge. [एएएएएएए एएएए 1990]
Nacheet एएएए
Free from all worries एएएएएएएएए (Also see Nifraam ‘एएएएएए’)
Nakkar Mode एएएएएए- एएएएए
Not convincing/ false excuses
Nakkchutti एएएएएए
A hand-made forceps and a needle attached to it - useful for extracting a thorn from
any part of human body
Nakchheenknni एएएएएएए/ एएएएएएएए
A wild herb which gives us sneezing if it is inhaled or put near the nose.
Nakel एएएए
A thin metal rod which is fitted into a camel's nose to harness him.
Nakka एएएएएए
The term used in irrigation of fields - the water outlet
Nall एए
(i) The throat : Why are you laughing with a wide mouth – your throat is visible?
एएएएए एए एएएए एएएए एए ? (ii) The water pipe एएएए एए एए
Nalle एएए
The Hernia disease (e.g. The boy is suffering from hernia एएएए एए एएए एए
एएए एएए )
Nallai एएएए
To dig the earth with the help of a hand-tool, between the standing crops एएएएए,
एएएएए एए एएएएए एएए एए एएएएए एए एएएए-एएएएएए एएएए
Nambardaar एएएएएएएए
The commissioned agent in a village for the purpose of collecting land revenue. This
‘agency’ is attached to a particular family and is transferred to the son after death. The
Nambardaar has the responsibility to collect land revenue from villagers and deposits
it in Government’s treasury. In turn, he gets 5% commission (‘Pichountraa’
एएएएएएएए) on the deposited amount.
Nakta-Nakti एएएए-एएएए
A person having small nose
Nandau/Nandoi एएएएए
Your husband's sister's husband
Nasti एएएएएए/ एएएएएएएए
Nose
Nassadhi एएएएएए
The unlucky one
Nauhraa एएएएए
A large house, meant for domestic cattle and a sitting place for elderly persons. A
nauhraa is generally not locked any time and has a large entrance gate.
Nazar Jhaad एएए-एएएए
When a female member of your family treats your unspecified ailment!
Neem-Jhaddai एएए एएएए
A tradition where the younger, unmarried sister of bride welcomes the bridegroom
before the main marriage ceremony (at the time of ‘Barouthi’). A green branch of
‘neem’ tree is used by the girl to touch the crown of the bridegroom. एएएएएए एए
एएए एएएएएए एए एएए-एएएएए
Neg एएए
Relationship एएएएएए
Neharnna एएएएएए
The hand-made nail cutter एएएएए एएएएए एए एएएए एएएएए एएएए
एएएए एए एएए एएएए एएए
Nei एएए
The front brass pipe of hukka which is picked up by right hand before inhaling the
smoke एएएएएए एए एएए एए एएएए एएए एए एएए एएएए एए एएए एए
एएए एए एएएएएए एए एएएए एएएए एए
Nem एएए
To swear in the name of some near or dear one एएएए एए एएए एएएए [‘He swore
in his son’s name - एएएए एएएएए एए एएए एए एएएए]
Neol एएएएए
Mongoose एएएएए
Netham एएएएएए
Perhaps एएएए
Nett-taa एएएएएए
The rope used for spinning the ‘Rayee’ एए in the morning (to separate fats or ‘ghee’
from sour milk yoghurt.
Nezza एएएएएए
A thin stick of bamboo used for making a traditional ink-pen
Nezzu Aur Daul एएएएएए एए एएए
A string and a bucket attached to pull bucket full of water from the well
Nhass एएएएएए
The hollow portion inside the nose
Nhastty एएएएएएएए
The small, cute nose
Nhaspadda/ Naspeta एएएएएएएएएए / एएएएएएएएएए
The fellow having a small nose
Nichlaa/ Nichlaya एएएएए/ एएएएएएए
(i) The lower portion (ii) Steady/silent एएएएएए, एएएए एएएए एए
Nifraam एएएएएए
Free from all worries एएएएएएएएए (Also see ‘Nacheet’ एएएए)
Nikharche एएएएएए
They money which one gets as pure savings "एएएए एएएए" [“His salary is like a
pure saving” एएएए एए एएएएएए एएएए एएएएएएए एएए]
Nikhddoo doodh एएएएएए एएए
Fresh, raw, pure milk
Nimbouli एएएएएएएए
The fruit of 'neem' एएए tree (It is a tasty fruit when ripe)
Nirbhaag एएएएएएए
The wicked fellow एएएएए
Nirnnabassi एएएएएएएएएए
The state of fasting – one who has not eaten anything since morning (एएएएएएए
एए एएएए ‘एएएएएएएएएए’)
Nivaar एएएएए
The 2-inch odd strip made of strong cotton-threads – used to knit a traditional bed
called ‘chaarpai’
Nivayaa एएएएएए
Warm/ cozy
Noon एएए
Salt एएए, एएए
Nooni एएएए
(i) Tindi Ghee एएएए एएएएएए एएए एए (एएएएएए एए) (ii) The salty surface
of land caused by dropping of salts by high level of ground water. Also called ‘Reh’
or ‘rehi’ एएए/ एएएए
Nugra एएएएए
एएएएएए One who does not have praise/value for the favour done
Nyaar एएएएए
Animal fodder एएएएए एए एएएए
Nyahanni एएएएएएए
a sharp instrument kept by a carpenter एए एएएए एएएए (एएएए एए एएएएए
एएएए) एएएए एएएएएए एए एएएए एएएए एएए
Nyaraa एएएएएए
Separate (also termed when a family splits "Dono bhai nyare ho gaye" एएएएए
एएए एएएएएए एए एएए)
Nyam-Shyam एएएएए-एएएएए
A free gift from the shopkeeper along with the bought material. Also known as
'Roonga' एएएएए.
Nyaanna एएएएएए
To tie the buffalo/ cow tightly before milking एएए एएएएएएए एए एएएए एएए
एए एएएएएए एए एएएएएए एए एएएएए एए एएएए एएएए
Nyau एएएएए
“The useless fellow” एएएएएएए एएएए
Nyoon एएएएए/एएएएए-एए
That side एएए
Nyolli एएएएएए
The piece of cloth in which the currency or silver coins used to be wrapped and then
tied to the waist for safety.
Nyota/ Nayonda / एएएएएए / एएएएएएए
Invitation एएएएएएएए
O
Oad एए
(i) This much/ So much एएएए ["You are grown-up now, cant you do even this
much of job?" - एए एए एएएएए एए-एएएए, एएएए एएए एए एएए एए एए
एएएए ?] (ii) A nomad tribe of Muslims which generally makes its livelihood by
petty thefts etc. एए एएएएएएए एएएएए एएएए एए एए एएएए एएए एएएए
एएएए एएएएएए एएएए एए
Oatt एए
To put support under the wheels of havy vehicles to stop it from rolling.(एए एएएए)
Obra एएएए
A small room adjacent to the lobby ('saall' एएए) of a village house
Odaa एएए
Pretence एएएएए
Ohaddi एएएएए
The milk container in the body of a cow/ buffalo etc. – above her nipples
Ojnna एएएए
(verb) To pour on a liquid [“pour on the milk in the pot” : एएए एए एएएएएए
एएए एए एए ]
Okh /Oohkh एए
Traditional method of drinking water - using your hand, curving your palm and
attaching it to your lips.
Olay एएए
Hailstorm
Olha एएएए/एएएएए
A 'chunni' एएएएएए covering the face of a village lady to show respect to elders
(also called 'ghoonghat' एएएएए)
Oojne एएएए
The deep desire to eat a particular dish by a woman during her pregnancy
Oong-dyo एएए-एएएए
To oil a bullock-cart's 'dhuri' एएएए or wooden 'bearing' so that both the wheels run
smoothly and friction is reduced
Oonkhall एएएए
A heavy stone-pot used for crushing the grain
Oolahanna एएएएएए / एएएएएए
To complain about.
Oontaddi एएएएएए
A wooden part fitted on the frontal portion of a bullock-cart एएएएए एए एएए
एएए एए एएएएए एए एएएएएए एएए एए एएए एएएए एएएएएएएए एए
एएए (एएएएएए) एए एएएए एएएए एए
Oopraa-talli एएएए-एएए
One above the other, in an unplanned manner [e.g. Baby dogs are sleeping closely,
one-on-the-other : एएएएएए एएएए-एएए एएएए एएएएए एएए ]
Oot एए
Naughty
Opra/Bhoot एएएए/ एएए
Most commonly referred to as ghost or evil spirit, but has many meanings also name
of a famous talk show host (oprah winfrey), a theatre/musical performance
nazar:when you can’t use any of the above excuses but need to get away!
Osaan एएएए
Relief एएएएएए/ एएएएए
Osraa एएएए
Turn/duty (It is now my turn : “Eib mera osraa sey” एए एएएए एएएए एए )
Orei-Dhorei एएए-एएएए
Nearby एए एएए
Ornnaa एएएए
A pipe made of wild sticks - placed in the backside of a 'hall' एए (plough). The seeds
pass through this pipe at the time of sowing.
Otedda
A mud-boundary wall
Otnnna एएएए
to bear the burden, to tolerate एएएएएएएए एएएए, एएएएएएएएएए एएएए
Oudhaanne एएएएएए
This time एए एएएए
P
Paachar/Fanchar एएएएएए/एएएएएएए
A tiny strip of wood inserted in a gap of furniture etc. by the carpenter
Paadd lagaana एएएए एएएएए
To break a portion of wall to enter the house for stealing (e.g. “Raat ko choron ne
ghar mein paad laga di” एएए एए एएएएए एए एए एएए एएएए एएए एए )
Paaddchha एएएएएए
A covered spot where water-well (pulled out by ‘Rahat’ एएए) is first stored for a
little while.
Paadhraa एएएएए
Straight
Paadkala एएएएएएएए
Staircase
Paalaa एएएएएए
The dry leaves of a thorny bush ('Jhaarr' एएएए) - used for feeding the cattle
Paall एएए
A large heap of mud taken out of a pond ('Johadd' एएएएए)
Paalli एएएए
The cowboy: one who on duty to graze domestic cattle in fields or meadows
Panna एएएएएए
A traditional block of a village – normally a large village contains 4-6 ‘Pannas’.
Paanh Mai Darad एएए-एएए-एएएए
When you really don’t want to do anything!
Paansoo एएएएए
The thick bone on both sides of waist. एएए एए एएएएए एएए एएएएए एएए
एए एएएए एएएएए
Paasang एएएएए
The odd weight put in either of the scales of a traditional weighing-machine, to keep
its balance equal. एएएए एए एएएएए एएएएएए एए एएएएए एएएए एए
एएए एएए एएए एएए (ii) A little bit एएएएए एए
Paannehyan एएएएएएएए
Walk,Travel on foot,Travel without transport .
Paant एएएए
Twists of a rope on one side of a traditional cot ('charpai एएएएएए ) - meant to keep
it tight and being used as a 'foot-rest'
Paanteya एएएएएए
Foot side of cot,
Paant एएएए
The lengthy, fat piece of wood which is driven by bullock/ camel in a ‘Rahat’ एएए
or Kolhoo एएएएएए
Paraat एएएएए
The large size dish, normally made of brass, for mixing the wheat powder etc. or for
keeping sweet dishes in a confectionary.
Paar एएए
Another name for Trans-Yamuna land (Western Uttar Pradesh). 'Paar' means "Jamuna
Paar".
Paarva एएएएए
A person who lives across the Yamuna river ('Jo nadi paar kar ke yahan aaya hai" एए
एएए एएए एए एए एएएए एएए एए) i.e. a person from UP region. Female: Paaro
एएएए. (Attention: those on Up side, also call the Haryanavis and others as
"Paarva" !)
Paasnnaa एएएएए (i) Verb
to “pour into/insert” i.e. “to insert the rope into the well” : “एएए एएए एएएएएए
एएएएए” (ii) Noun: To run away out of fear : e.g. “Immediately on sight of the lion,
the herd of deer ran away” : एएए एए एएएएएए-एएए एएएएएए एए एएएएए
एएएएएए (also see ‘Paddgaddat’ एएएएएएएए)
Paat एएए
(1) The quantity of tobacco for one round of hooka-session (10-12 grams or so: : 'ek
paat tamakhoo' एए एएए एएएएए (2) Green leaves : e.g. 'saag-paat' एएए एएए )
Paatdda एएएएएए
The wooden stool (of low height) for sitting
Paatdda-Fer एएएएएए-एएए
The change the position of bride and the groom in the middle of the main marriage
ceremony एएएए एएएए एएए एएएएएए एए एएएएए एए एएएएए एएएएए
Paatna एएएएए
To burst/ blast एएएए
Paava एएएए
The leg of a traditional cot (Plural : Paave)
Paavasnna एएएएएए
Readiness for cow/buffalo for milking
Pachhaada एएएएए
The Westerner - one who belongs to western part of a state/area एएएएएए एए
एएए एए एएए एएए एएएए
Pachhande एएएएएए
Fast movement of legs especially when someone is lying on bed etc. [The child is
lying on the bed and moving the legs : एए एएएए एएए-एए एएएए-एएएए
एएएएए एएएए एए]
Pachhela एएएएए
A component of a traditional plough एएएए एए एए एए एएएएएए
Pachheet/ Pichhokadd एएएए/एएएएएएए
The backside/ backyard एएएएएएएए
Pachhet/ Pachheta
Late/ lately sown crops एएएए/एएएएए : एएए एए एएएए एएए एएए एए
एएए एए एएए एएए एएए एएएए 'एएएएए एएएएए/ एएएएए एएएए'
Pachgandaa एएएएएएए
Means use of sugarcane (for chewing and tasting its juice) for the first time after its
sowing - at the time of Dussehra festival
Paddgaddat एएएएएएएए
Sound of running of a herd of cattle (also see ‘Paasnnaa’ एएएएए)
Paddakhnna एएएएएए
To bite with teeth. This term is generally used for a biting dog एएएएएए
एएएएएए (एएएएए एएएए एएएएएए)
Pad-dhaan एएएएएए एएएएए
Backside of human body, around backbone. [This boy is fond of riding my backbone
(like a horse ride) – एए एएएए एए एएएए एएएएएए एएएए एा एएए एए]
Paer एएए
The plot of land used by a farmer for various acts on a harvested crop
Paidd एएएए
(i) Footprints (ii) The platform around a well (iii) Scattered harvested crop, ready for
crushing.
Paij एएए
To act against a person, just out of jealousy
Paindaa एएएएए
Attachment/ closeness [normally used “to get rid of “or “एएएए एएएएएएए”/
“एएएएए एएएएएएए”]
Pait Mai Darad एएए-एएए-एएएए
Diarrhea
Pakaava एएएएए
An expert in making 'gudd' एएएए and other khandsari products, usually from
western Uttar Pradesh
Palaez एएएए
The harvest of green vegetables such as gheeyaa, tauri, Tindaa एएएए, एएएए,
एएएएए etc.
Pallka एएएए
Reflection of sunlight (through mirror, water etc.)- also see 'Chyondha'एएएएएएए
above
Palothann एएएएए
The small amount of wheat-powder for applying to Loyee (एएए) at the time of
preparation of a ‘chappati’
Palpatton एएएएएएएएए
Small grape size fruite
Palta एएएए/एएएएए
A flat spoon used for making halwa etc.
Panaanna एएएएए
(Verb) To sharpen a knife or blade etc. एएएए एएएए [“This knife is blunt now, it
will have to be sharpened” : एए एएएएए एएएएए एए, एएएएए एएएएएए ]
Panjaara एएएएएए
Seat of a 'driver' of bullock-cart
Pannihaari एएएएएएए
The woman who fetches watcher from the well एएएए एए एएएए एएएए एएएए
एएएए एएए
Palwa/Palliya एएएएए/एएएएए
A small bowl with a long handle used to take hot milk out of 'kadhawni' एएएएएए
meausring roughly 250ml.
Pahndha/Pandha एएएएए / एएएएए
Earthen local made water pitcher
Pahlauthi एएएएएए
The first time [This is the first child of his mother एए एएएएएए एए एएएए एए]
Pahnuchgaya एएएएएएएए
To reach distination.
Parass एएए
(i)Village chaupal एएएएए (ii) एएएएए एए एए एएएएएए एएएएए ए एएएए
एएएए एएएएए एएएएए एए एएएए एए एएए एएए एएएए एएए एएएए -
एएए 'एए एएए' एएएए एएए ए एएए एएएए एएएए एए एए एए एएएए
एएए एए एएएएए एएएए एएएए एएएएएएए एएएएए एए एएएएए एएएए
एए ए
Paseej एएएए
To have soft corner एएएएएए
Passo एएएएए
The shape of four fingers like a spoon and the quantty of something put there.
Pansli Mai Darad एएएएा-एएए-एएएए
A term used by villagers when they feel acute backache or chest pain and feel the
need to see a doctor
Paraall एएएए
The dry rice-plant (after harvesting)
Pataava एएएएए
A piece of leather or thick cloth, kept inside a shoe
Patbeejnna एएएएएएए
‘Jugnu’ एएएएए -A harmless fly, the body of which shines in night (glow-worm)
Patehadda एएएएएएए
Flat surface ["He was drunk and fell down on the floor flatly - एएएए एए एएएए
एए, एएएए एए एएएएएएएएएए एएएएएए]
Pateira एएएएए
A tall plant looking like ‘baajra’ – which grows in standing waters during rainy
season
Pathwadda एएएएएएए
The plot where the ‘workshop’ of cattle-dung products is situated – where it is being
converted into various sized ‘cakes’, then dried in sun, finally be used as a fuel
(“Gobar paathne ki jagah” एएएए एएएएए एए एएए)
Pathera एएएएए
The person who prepares clay-bricks at a brick-klin.
Patiyaa एएएएए
A garland made of peackcock feathers and its white strings. This garland is used on
the occasion of Diwali to decorate cows and other domestic cattle (The peacock
rejects its long feathers during the rainy season)
Patloon एएएएए/ एएएएए
Trousers
Patmelli एएएएएए
The sense of one becoming highly abusive or quarrelsome (एएएए एएएए, एएए
एएए एए एएएए : "एएएए एए एएएएएए एएए एएएए एए")
Patri एएएए
A small coin-type gold/silver ornament hanging in a string – worn by women in the
neck
Patth-Paarr एए-एएएए
A gentleman habitual of free hooka or chilam (no contribution of tobacco from his
side!)
Patnaal एएएएए / एएएएए
A short earthen pipe fixed at the roof, through which the rain-water passes off.
Paulli एएएए
Sitting room for men-folk, separated from the main household – a favourite place for
hukkah-party and gossips.
Pawaadda एएएएएए
The act of quarrelling for no purpose, leading to disrepute (generally used for ladies)
Pazavaa एएएएए
The old-style brick-klin which becomes a small hillock . एएएएएए एएए-एएएएए
एए एएए एए एएएए
Peedha एएएए
A hand-knit, tiny stool - smaller version of the a desi 'Charpai'
Peedhi ka Palang एएएए एए एएएए
The super-fine desi heavy bed. Its strings are made of special, strong threads which
last for decades.
Peehl एएए/ एएएए
The tiny, sweet fruit of a wild tree called 'Jaall' (एएए), found in May-June. It is in
round shape and is almost the size of a ‘chana’
Peelia एएएएएए
A disease and also a ceremony for the daughter's first born, called
chhuchhak(एएएए)
Peengh एएएए/ एएएए
A traditional rope-swing (Jhoola एएएए)
Peepanni एएएएए
A mini algozza/ flute made out of a tiny hollow stem of wheat plant – favourite of
village kids. Peepanni has a short life.
Peetalliya एएएएएएएएए
Heavy loss of money or property एएएए एएएएएए, एएएए ए एएएए [His
household has suffered heavy financial loss - एएएए एए एए एए एएएएएएएएए
एएएएए-एएएए]
Peidkaalla एएएएएएएए
Staircases for climbing upstairs
Peindha एएएएए
The water-pitcher (made of clay).
Peindhi एएएएए
A shelf on the wall
Peirnnaaएएएएए/Perni एएएएए
Name of a nomad clan whose members make their livelihood by making and selling
items like hand-made toys, 'dugdugi' etc.
Peepni एएएएए
A small whistle which make sounds when air blown by keeping it in mouth. Also
used for Whinning/crying after someone beat someone. [ एएए एएएएएएए एएएए
एएएएए एएएएए ]
Pesslist एएएएएएएए
Specialist or doctor who performs the above
Peesnnaa एएएएए
To remove dirt,weeds from grains before flouring.
Peessu एएएएएए
A Sucker, A parasite which sucks blood from cattles. Also used for a person who
indulge too much in anything.[एएएएएए एए एएएएएए एए एए means he is a
sucker of movies.]
Pichhwaadd/ Jha एएएएएएए / एए
Rain-drops coming through the open windows etc. – due to winds
Pichountraa एएएएएएएए
The system of 5 per cent commission to be given to a ‘Nambardaar’ एएएएएएएए
by the Revenue Department of a state government. Nambardaar collects the land tax
from the owners of agricultural land and deposits it in state treasury. This system was
started by the British and still continues.
Pichwa एएएएए
The wind blowing from west to east
Pilazva एएएएएए
Puppies
Pirwa एएएएए
The wind blowing from east to west
Phalli एएएा/ एएएएए
A common domestic instrument – for digging/removing clay, garbage etc., also called
‘Kassi’ एएएएए
Phaphat एएएए
The act of befooling others – such as by religious priests etc. एएएए
Phetnaa एएएएए
(verb) एएएए एए एएएएए एए एएएए एएएए [“Did he meet you?” एए
एएएएए एएएएएए एए? ]
Phookni एएएएए
Metal pipe used for blowing air in chulha
Phupsara एएएएएए
Your husband's father's sister's husband
Pil/ pil-loo एएए / एएएएएए
A small hole dug in the ground for playing with coloured glass-balls ("Kanchaa-golli"
एएएए एएएए)
Pilpottan Peehl एएएएए / एएएएएएएएए
A small berry-type wild fruit(also called Peehl-एएएएए )
Pilurae एएएएएए/ एएएएएएए
Puppies
Piraas एएएएए
Community resthouse of village
Pittarfool एएएएएएएए
Lotus
Pittassra एएएएएएएएएए
Husband's father's brother.एएएए एएएए
Pla एएए / एएएएए
A utensil used for serving milk
Pohancha एएएएएए
The hand-arm एएए एए एएएए
Pohanchee एएएएएए
The string wrapped by a sister on her brother’s wrist एएएए
Ponda एएएएए
A thick sugarcane stick
Ponsshh एएएए
Enlargement position of teats from udder, so milk can be extracted by
hands.(एएएएएए)
Pooni एएएए
(i) "Mucus" running from nose (ii) Cotton-thread roll on 'charkha' is also called
'Poonni'.
Porva एएएएए
The one-third portion of a human hand’s finger एएए एए एएएएए एए एएएएए
एएएएएए
Potdda एएएएएए
The desi cotton-towel specially used as a drapper for new-born babies
Pothia एएएएएए
The fat/ strong quality of a fruit etc. such as ‘Pothia Lahsun’
Poudd एएएए
A small bundle of 'sanni' or jute - ready to extract strings or 'sann' एए from it
Praysson 'एएएएए'
The short, desi version of English word 'Operation' (surgical)
Puddat एएएएए/एएएए
The layer (of a cloth etc.) एएए
Pudde एएएएए
Sweet dish made of oil, gudd एएएए and wheat powder
Pul-laara एएएएएएएए
The heap/ full to the bream [This cup of milk is full to the bream : एए एएएए एएए
एए एएए एए एएएएएएएए एए एएएए एएए ]
Pullee एएएए
(1) Same as English word ‘Pulley” (ii) a mini, narrow bridge एएएए एए एएए,
एएएए 'एएएएएए' एए एएएए एएए
Purka एएएएए
Last year एएएएए एएए
Purarka एएएएएएए
Last to last year एएएएए एए एएएएए एएए
Q
Qair एएए
A wild thorny tree which has no leaves, but just green, stringed branches. Its green
fruit is called ‘Teent’ एएएए and ripe, red fruit, a ‘Peechu’ एएएए
Qasaar एएएएए
A pet eating-powder for villagers, to be consumed with ghee एए - Qasaar consists of
coarse flour roasted in a pot, along with crushed 'gur' एएएए
Qor (or Kour) एएएए
A piece of jumbo dung-cake ('gossa' एएएएएए )
R
Raab एएए
A substance gained after boiling the sugarcane juice - ready for extracting sugar or
'khaand' एएएए from it
Raabri एएएएए
The delicious and pet dish of villages of Jatland, prepared and cooked by a very
simple method - we all know.
Raachh एएए
(i) An unsophisticated fellow (ii) Handtools and other equipment ["The carpenter's
handtools" - एएएएएए एए एएए](iii) Used for utensils too(एएएएए एए एएए
एए एएए एएए एए)
Raadh एएए
The puss/ abscess contained in a wound
Raagadd एएएएए
Same as Hindi word ‘Raag’ एएए but means “the unnecessary, lengthy talk” (e.g.
“Now the matter is over, why are you repeating those useless talks?” “एए एए
एएएएए एएए एए एएएए, एए एएएएए एएएएए एएएए एएएए एए”?
Raahnna एएएएए
(verb) The act of hitting the round wheel of a grain-crusher with a sharp instrument,
for its effective functioning. This is done by a roaming specialist. एएएएए एए
एएएएए एएएएए एए एएएए एए एएएएएएएए एए एएएएए ए एएएए
'एएएए एएएएए' एएएए एएए ए एएएएए एए एएए एएएएए एए एएए
एएएए एएए एए एएए एएए एए एएए एएए एएएए एएए ए
Raakas एएएएएए
Slightly derivated from the word 'Raakshash' एएएएएए - a devil
Raal एएए
The saliva coming from mouth एएएए एए एएएएएए एएएए एएए
Raandhnna एएएएएए
To boil or cook something in a pot- एएए एएएए एएएए
Raend kaatnaa
एएएए एएएएए : To finish a task, also called “Rog Kaatnaa” Doing a task of
inferior quality, just finish in a haste
Raamjee एएएएए
The term used by villagers for sky ('Akaash' एएएए )
Raan एएए
Human thigh एएएए
Raan-na एएएएएए
(1) One who has no job or is ignored by his inmates (2) Stray cattle are also called
'Raan-ne jaanwar 'एएएएएए एएएएए (3) A hard nut or a piece of grain which does
not lose its stiffness even after being boiled ('Raan-na daanna' एएएएएए एएएए )
Raappadd एएएएएएए
Hard layer of top soil over the field, after the seeds have been sown. This layer is
caused by small amount of rain because the surface is dried after some time and this
layer of hard surface blocks the seeds to come up.
Raappi एएएए
A mini knife used by a cobbler एएएएए एएएएए एए एए एएएए एए एएएए
एएएए एएएए एएएए एएए
Raass एएए
(i) The long rope by which the kisan controls the bullocks while ploughing the field
(ii) The act of removing the husk from the harvested grain in an open area.
Raassa एएएएएए
Quarrel/ difficulty (also called ‘saankaa’ एएएएए )
Rachondha एएएएएएए
A disease - when a person is unable to see after sunset
Radda एएएएए
The palm-hit on the neck by a wrestler of ‘pahalwan’
Raddak एएएए
A small obstacle/ objection ["Some deficiency still remains in this task" - एए एएए
एएए एएएएा एएएए एए एएए एए]
Raddka एएएएए
A thick/rough broom एएएए एए एएएएए
Rahpat/Rahaptaa एएएए / एएएएए
A nice substitute for the word 'slap' or 'Thappadd' एएएएएए
Rahddoo एएएएए
The small-sized bullock-cart
Rai/Rayee एए
Hand-woven Instrument (a wooden wheel) which is used for churning the milk (एएए
एएएएएए एए एए)
Ralla एएएए
Thick fluid left over after extracting sugar (Molasses)
Rallnna एएएए
(verb) to mix up/ to be lost एएएएएए एएएए/ एएएए एए एएएए
Rambhanna एएएएएए
The sound of crying by a cow.
Ramjholl एएएएए
Very heavy anklets
Randa एएएएए/एएएए
Widower or a 'forced bachelor'
Randheenn एएएएए/एएएएए
Boiled diet such as 'Khichree' एएएएएए or 'Daliya' एएएएए
Rassa/Rassi एएएएए/एएएएए
Home made rope
Raulli एएएए
Dishonesty or dirty tricks (like when playing cards etc.)एएएए एएएएए एए एएए
एएएएए एएए एएएएएएए एए "एएएए" एएएए
Rayi एए
The wooden, hand-driven wheel used for churning the milk
Razbhaaya एएएएएए / एएएएएए
A mini water-canal
Reeknnaa एएएएएए
The sound of crying by a buffalo.
Reengat/ Reengta एएएएए / एएएएएए
The little boy (also see ‘Jeengadda’ एएएएएएए)
Reeni एएएए/एएए
The powder of dried and crushed wheat plants or ‘Toodda’ . Smallest particles
coming after Tooda is passed through a Mess[Jharna].
Reentlaa एएएएएए
The fellow whose nose blows all the time (also called ‘Sinnackla’ एएएएएए)
Rees Karna एएए एएएए
To copy some one (एएएएए एएए एएए एए एएए एएए एए एए )
Reesla/Reesli एएएएए/ एएएएए : एएएए एए एएएएए एए / एएएए एएएएए
एए
Reet एएएए
Snort
Rejja एएएएएए
Cloth made from home spun thread
Rehhat एएएए
Old water system which uses bullocks to go round and round with chain of small
buckets attached on a big wheel fetching water from a deep well.
Rehh/Rehhi एएए/एएएए
A salty surface of land where crops cannot be grown
Rella/ Aandhee-Rella एएएए/ एएएए-एएएए
Swirling motion of wind (which goes upto sky)
Relli एएएएएए
Opposite of ‘desi’ 'एएएए' एए एएएएए - एएएए एएएएएएए एए एए
'एएएएएए एए' एएएए एएए ए
Rell एएए,एएएएएए
एएए एएएएएए, Make a public announcement about anything in a village by an
appointed person with drum sound, Declaration of some decision by panchyat
Rencha एएएएए
A person whose eye-balls can twist in opposite directions एएएएए एएएए
Riff hona एएए एएएए
(verb) To be adamant on some issue 'एएए एएएए' ['एए एए एएएएए एएए
एएएए एएए एए एएए एए"}- also see 'Chapparna' एएएएएएएए above
Riffallnaa एएएएएएएए
A talkative/ boastful fellow
Riptann एएएएए
Slippery surface after rainfall etc.
Rithaann एएएएए
The proper place or a place where one normally resides
Rod एएए
The fat/bulky lips of a human being. एएएए-एएएए एए
Rodoo एएएए
एएए एएएए एएएएए एए एएएए-एएएए एएए
Rohtak एएएएएए
The famous, historical town - lifeline of Haryana state
Rolla एएएए/ एएएए
Loud noise from a crowd or heated argument
Rollet एएएएए/एएएएएएए
An infant who happily plays/friendly with anyone/ The infant who doesnt cry to
stranger's lap.
Rolla-Rapdaa एएएए-एएएएए
A petty quarrel
Romtadda एएएएएएए
The child who is habitual of weeping / the fellow who is has the habit of complaining
एएएए एएएए एएएएए/ एएएए एएए एएएएएए एएएए एएएए एएएए
Ronjhee एएएएए
The name of a tree in the family of 'Jaanti' एएएएए or 'Keekar' एएएए. These
varieties are found in arid zones.
Ronjh/Rojh एएएए / एएए
A wild animal - looking like a hybrid race of a horse and a deer - commonly called
"neelgaai" एएए एएए
Rookka एएएएएए
To call somebody (who is standing at a distance)in a loud voice
Roonga एएएएए
A free gift at the time of shopping etc. In Western Uttar Pradesh, it is called "lubhaw"
एएएएए
Roonjhna एएएएएए
(verb) To earmark a spot/ object एएए एए एएएए एए एएएए एए एएएए एएएए
एएएए एएए ए एएए एएए एएएए एए एएए एए एए एएएएए एए एएएएएए
(एएएएएए) एएए एएएए एएएए एए, एएए 'एएएएए एएएएएए' एएएए
एएए
Roonkh एएएए
The tree एएएएए, एएएए
Rot एएए
A heavy and thick Roti (hand-made bread)
Ruppaiya/ Anna/ Adhanna/ Paisa/ Dhel-la/ Kaud-di एएएएएए / एएएएए / एएएएएए /
एएएए / एएएएएए / एएएएएए
Old units of currency
Ruundhi एएएएए
A round-horned buffalo
S
Saabball एएएएएए
A digging instrument एएएए एए एएएए एएएए, एएए एए एएएए एएए एए
एए एएए एए एएएए एएए एएएएएए एए एएएए एए एएएए एएएएए एए
एएए एएए एए
Saacheehein एएएएएएए
Really एएएएए
Saadhoo एएएए
(i) Crops grown in rainy season (Kharif crops) (ii) “The husband of my wife’s sister”
Saag एएए
Vegetable
Saaggall एएएएएए
A small container of thick cloth for keeping drinking water
Saaii एएए
The advance token payment (non-refundable) at the time of finalising a deal for
purchase of a domestic animal
Saiidd एएएए
Quick,Hurry.[ एएएए एए एए एए!]
Saajinde एएएएएएए
A group of musical instrument players
Saall-Bhaall एएए-एएए
To keep a watch/Taking care of एएएएएए एएए
Saambharnna एएएएएएए
(verb) to clean with a broom/to sweep एएएएए एएएएए/ एएएएएए
Saang एएएए
Rural drama played in an open area (derived from Sanskrit word ‘swaang’
एएएएएए which means imitation). The person who takes part in this drama is called
“saangi” एएएएए such as the famous poet of yesteryears, Daada Lakhmi Chand
एएएए एएएए एएएए.
Saankall एएएएएएए
Door-knob
Saal/Dalaan एएए / एएएएए
Master bedroom facing bagadd
Saalhadda एएएएएएएए
A heap made of small bundles of harvested wheat crop, meant to be sent for crushing
after losing its moisture in the hot sun (Also called 'Chhyor' एएएएए in some parts
of Jatland)
Saamakh एएएए
A wild grass liked by grazing cattle
Saamannu एएएएए
Crops grown in winter season (Rabi crops)
Saanjhi एएएएए
A clay-idol mounted on a wall for a period of ten days - it is submerged in a village
pond on the day of Dussehra एएएएए. This tradition still exists in many villages.
Saangad/Seengadd एएएएएए / एएएएएए
Pointed metal part of 'Jelli' एएएए
Saangar एएएएए/ एएएएए)
A 2-inch long green, wild fruit found in the months of September-October, after rainy
season. (एए एएएएए एएए एएएएए एएएए एएएए एए - एए एए एएए एए
एएएए एए एए एए एएए एए एएएएएए एए एएए एए एएएए एए )
Saankaa एएएएएएए
Quarrel/ Uproar ('Museebat' एएएएएए)- also see "Khadd-doo एएएएए" above
Saanni एएएएएए
A delicious mixtures of fodder for domestic livestock - buffalos, cows etc.
Saanthee, Pawaad and Kondhraa एएएएए, एएएएए, एएएएएए, एएएएए
These varieties of wild delicious plants are a tasty dish for villagers during the rainy
season
Saantta एएएएएएए
Leather ropes with thinkness app. 60mm and length app. 0.75 mts. Tied at the end of a
stick to threaten a buffalo-bull ("Jhotta" एएएए) or a cow-bull "Baladh" एएए) to
run. 'Saantta' is also used for punishing human beings.
Saapall/ Syappad/ Raapdaa एएएएएए / एएएएएएए / एएएएएए
An iron rod for digging earth etc.
Saappaddnaa एएएएएएए
To come to an end : ("Ghee saappadd gya" एए एएएएए एएएए)
Saasra एएएएए
The husband’s home/ village
Saathall एएएए
Human thigh : portion of leg above knee एएए
Sagaai एएएए
The 'Ring ceremony' or betrothal ceremony, before marriage. The groom's relatives
go to bride's house for presentation of gifts/ pleasantaries.
Sahbi एएएएए
A river which appears only in rainy season - from the Aravali hills near Rewari and
finally terminating in Yamuna river. This river has no particular route – sometimes
this takes its route directly towards Delhi (via Najafgarh) and sometimes, towards
Jhajjar-Rohtak-Panipat, submerging the villages which fall in its way. Now, it is a rare
sight due to change of climate and developmental works which obstruct the natural
flow of water.
Saham एएए
Sure/ easily [e.g. “This job will be done by sure” : एए एएए एए एएए-एए एए-
एएएएएए ]
Sahami एएएएए
In front of एएएएए
Sakkar एएएएए
Also a khandsari product - brown-coloured raw sugar
Sakkarpaaraa एएएएएएएएए
A sweet dish – the piece of wheat-flour baked in sugar (chaasni एएएएए )
Sakora एएएएए
An earthen glass or cup - for drinking tea or water
Salonna/ Salonne एएएएए/ एएएएए
The festival of “Rakhsha Bandhan” एएएएए एएएए – sign of love and respect
between a brother and sister.
Salothri एएएएएए
The oversmart lady
Samaai एएएए
Patience एएएएए
Samdhee एएएए
A pure Sanskrit word still used in rural areas (means "a person who has the same kind
of thinking as mine" - 'Dhee' एए means mind or 'buddhi' एएएएएए) - 'Samdhee' is
one whose daughter is married to my son or vice-versa. Female: Samdhin एएएएए
Samdhetta एएएएएए
The son of 'Samdhee' एएएए एए एएएए
Sandaasi एएएएएए
The plier used to grip metals etc. एएएएए एए एएएएएए एएएए एएएए एएएए
Sandook एएएएएए
An iron Box, mainly for storing precious items like jewellery and clothes
Sann एए
Threads derived from the ‘sanni’ एएए plant (see ‘Sanni’ below). These raw threads
are used for knitting a rope.
Sanni एएए
The name of a crop sown in rainy season. Its plant is 6-7 feet long. The bundles of this
plant are soaked in water for several days, after which the raw material ‘sann’ एए is
obtained for preparing ropes etc.
Sapela एएएएएएए
A snake-charmer ('Sapera' एएएएए in Hindi)
Sapaddnna एएएएएए
To east fast
Sapadaana
To finish something
Sapallka एएएएए
Swallowing something quickly
Sappnna एएएए,एएएए
Dream, Dreams.(एएएए एएएए एएएए एएएएएए)
Sapra एएएए
Something strange एएएएएएए, एएएएएए
Sarkanda एएएएएए
A thick but hard stick (5-6 feet long) of a special grass which grows in wild. Sarkanda
is used for making rural huts and, in earlier days, was also used for making special
ink-pen ('Kalam' एएए)
Sarnaalli एएएएएए
A long grass which grows only in shallow, standing water
Satpata एएएएए
The magic trick एएए एएएए एएएएएए
Sattarka एएएएएए
Sleep for a short duration
Saudd एएएए
Quilt एएएए
Saulla एएएए
Right side or right hand
Sedhnna एएएएए
Something/ somebody which is harmful
Seem एएए
The border of a village (‘seema’ एएएए)
Seemmi एएएएएए
The desi noodles – the sticks of wheat flour which are first dry-baked on heat and then
boiled in water – a unique dish of northern Indian villages. एएएएए एए एएए एए
एएएएएएए
Seekhdadd एएएएएए
Novice/ Apprentice एएए एएए एएएएए एएएए/ एएएएएए
Seella एएएए
Cold एएएए (एएएए – Coldness एएएए )
Seelhaa एएएएएए
Wet (एएएए)
Seengre एएएएएए
The fruit on reddish after being ripe एएएए एए एए
Seera एएएए
A sugarcane product. This raw, reddish substance, along with molasses, is kept in
houses and can be eaten with bread at any time during the year
Seernni एएएएए
To distribute sweets etc. on religious occasions एएएए एए एएएएएए ("एएए
एएएएएएए एए एएएएए एएएएए एए")
Seet एएए
The sour white liquid left out after churning the milk and extracting fats from it - a
tasty and favorite beverage for villagers. Also called 'Mattha' एएएएए
Sehh/ Sehee एएए / एएएए
A wild rat with long nails on its body (also termed 'zaihaya moosa' एएएएए एएएए)
Sekka-Taaddi एएएएएए-एएएएए
Physiotherapy
Selli एएएएएए
Eyebrows
Ser/ Paaiyaa/ Chhataank/ Taulla/ Massa/ Ratti/ Chawall एएए / एएएएए / एएएएए /
एएएए / एएएए / एएएएए / एएएए
The units of weight
Seva-2 एएएए-एएएए
Ploughing not too deeply
Sevaddaa एएएएएए
The exorcist एएएएएएएए
Sheroo एएएए
Two small arms (usually of bamboo - about 3-feet long)of a traditional cot (charpai
एएएएएए)
Shivashann एएएएएएए
The girl who has got adulthood, fit for marriage (‘Chhohri shivashann ho-gi, eib byah
denni chahiye' एएएएए एएएएएएए एए एए, एएएएए एएएए एएएएएए). It
seems, this is derived from the Sanskrit word ‘Shivasana’ एएएएएए (Shiva’s pose).
Shotti एएएए
Seasonal river for rainy season.
Shyaana एएएएएए
Clever (but not popular) person एएएएए एएएए
Shyaanpat एएएएएएए
Sensibility एएएएए एएएएएएए एए एएए एएएएए एएए
Shyalamm एएएए
About 9-inch long stick of yoke, located on both sides of the bullock's neck while it is
pulling the cart
Sidhoyi/ Sakalli एएएएए/ एएएएए
Dawn/ before sunrise [“I went to the fields at dawn” - एएए एएए एएए एएएएएए
(एए एएएएए) एएए एए ]
Sikleegar एएएएएएए
(i) A hunter, nomad tribe of north India एए एएएएएएए, एएएएएए एएएए (ii)
One who lives at a shabby or congested place एएएए-एएएएएए एएएएए एएए
एएएए एएएए
Silbattaa एएएएएएएए
A stone-tile on which 'chutney' एएएए is prepared
Sil-la एएएएएए
The scattered pieces of grain found in a field after harvesting
Silganna एएएएएएए
The burning of fire
Silonna एएएएएए
The famous Indian festival of sisters’ love towards brothers एएएएएएएएए एए
एएएएएएए
Simaanna एएएएएए
The total area of a village, including its agricultural land
Sindharaa एएएएएएए
The custom of gifts (clothes and desi sweets) sent to newly-married daughter’s house
by her parents, during the rainy season (near ‘Teez’ एएए festival)
Singwanaa एएएएएएएए
To take care of/ to keep things in an orderly manner (“ Take care of household
work” : “Ghar ke kaam ney singwaa lyo” एए एए एएए एए एएएएएए एएएए)
Sinnack एएएए
The fluid which comes out of nose due to cold etc. (also called ‘Reent’एएएए )
Sinnackla एएएएएए
The fellow with a flowing nose (also see ‘Reentlaa’ एएएएएए above)
Sippi/Seepee एएएएएए
A tiny piece of iron used to clean the earthen pot ('handi' एएएएए etc.)from inside
(after boiling the milk etc. - "khurachne ke liye" एएएएएए एए एएएए )
Sir Mai Bhadak एएए एएए एएएए
Genuine headache
Sir Mai Darad एएए एएए एएएए
Commonly used excuse
Sirddee एएएएएएए
The dirty fellow
Sirtee/ Sirtaa एएएएएए / एएएएएए
Top portion of jowar or bajraa plant - which contains its seeds (also called 'Baayl'
एएएएए )
Sirhanna एएएएएएए
The upper side of a traditional cot (Charpai) - the side on which the pillow is kept
Sirhonda एएएएएएएए/ एएएएएएए
A leather garland kept on the forehead of ox/ bull for decoration एएए एए एएएए
एए एएएए एएएए एएएए एएएएए एए एएए एएए एए एएएए
Siskaarna एएएएएएएए
To husk away (a dog or cat or other animals/birds) [‘Let this dog flee away from this
place - एए एएएएएए एए एएएए एएए एएएएएए एए ]
Sonha एएएएएए
Famous hot water geyser spot near Gurgaon, to treat skin disorders
Sodhi एएएएएए
The act to tackle something nicely
Soodha एएएए
A very simple person
Sooglaa एएएएए
Someone who does not keeps himself neat and clean
Soondvaa एएएएएए
The flexible pipe used at tube-wells etc.
Soosaa एएएए
The little rabbit (एएएएए एए एएएएए – एएएएएएए एए एएएए ‘एएए’)
Sohal एएएए
A round iron-scale which hangs against a string, for the purpose of measuring the
straightness of a wall under construction एएएएए एएएए एए एएएए एएए
एएएए एए एएएएए एएएए एएएए एए एएएएए एएएएए एएए एएए एएए
एएएए एएएए एए
Soharna एएएएएए
(verb) To suck/ swallow [The fellow finished half of the cigarette in a single breath -
एए एएएएएए एए एएएए एएए एएए एएएएएए एए एएएए-एएएए ]
Sotta एएएएएए
A thick, 2-feet odd piece of hard wood (Plural: Sottey एएएएएए )
Sua एएए
Injection, also heavy duty sewing needle (for quilts etc.)
Suhallee एएएएएए
The round mini-roti made of hard wheat-flour, fried in ghee
Suhaann एएएएए
Happy about something. Generaly used for a person being not happy with
someone,something other got/achieved.
Sukhalli एएएएएए
A sticky paste made out of dried lady-finger plants, used as a purifier for sugarcane
juice एएएएए एए एएएए एए एएएए एएए एएएए एए एए एएएएए
एएएएएए एएएएए एएएए एए एए एएएएए एएए एएएएए एए एए एएए
एएएए एएएए एए (एएए एएए एएएए एए एएए)
Sulaakha एएएएएए
The fellow with normal eyesight (opposite of ‘blind’)
Sulljhedda एएएएएएएएए
To settle the matter, compromise, agreement.
Sultaa एएएएएए
Right side – opposite of ‘Ultaa’
Sunnsunniyaan एएएएएएएएएए
A rare and special race of white mouse ('Chhachhoonder' एएएएएए in Hindi). There
is a saying : 'Saanp ke moonh mein Chhachhoonder' एएएए एए एएएए एएए
एएएएएए )
Sunpat एएएएए/एएएएए
The actual name of the town which is now being spelt as ‘Sonepat’ (एएएएएए).
एएएएएएए एए एएएए एए एएए एएए एएएए - हहहहहहहहह एएएए
एएएएएए एए एएए "हहहहह" एए एएएए एएए ए एएएएएएएए एए
एएएएएएए एएए एएएए एएए "Sonepat" एएएएए एएएए एए एएएए,
एएएएए एएएएएए एएए एए एएए "एएएएएए" एएएएए एए एए ए
Sussaat एएएएए
The sound produced by the feet of wild animals (deer etc.) when they are running fast
Suthani एएएएए
Underwear/shorts
Suthra-Suthari एएएएए / एएएएए
Handsome - beautiful
Suttar एएएएएए
Desi pronunciation of English word 'sweater' (sleeveless sweater)
Suuhr एएएए
Nicety/ etiquette to handle something
Syatek-mein एएएएएएए एएए
In a short while एएएएए एए एएए एएए
Syor एएएएए
The stream of underground water which feeds a water-well एएएए एए एएएए
एएएए एए एएएए
T
Taabar एएएए
Child or children (this word is spoken towards Rajasthan part)
Taagddi एएएएएए
A black string worn around waist by women and children
Taagga (Dhaga)
Thread
Taain एएएए/एएएए/एएए
To him/her, Up to Now.
Taakha एएएए
The guy whose eyeballs are looking whitish and revolving in two separate directions
without coordination
Taal-lee एएएएएए
Small bells tied on the necks of pets like ox, dogs, cats etc. एएएए एए एएएए
Taam-Jhaam एएए-एएए
Structure/ set-up
Taamack एएएए
A huge drum which was used in ancient times to alert the whole area (a couple of
villages) at the time of invasion by foreigners - Every group of villages (Khaap एएए)
used to have one 'taamack' placed over the roof of a Chaupal - "एएएए एएएएएए
एएए एए". Though such an instrument or practice is non-existent now, this 'lupt'
word is still being used in another sense: e.g. एएएएए एएएए एएएएए एए? : Why
are you twisting your body?)
Taan एएए
Help [Please help us a little bit : एएएएएए एएएएए एए एएए एएए एए ]
Taan - Maan एएए - एएए
Fragile , Delicate
Taand एएएए
A high level shelving unit in the lobby of a house
Taang एएएए
Leg
Taann एएए
To erect ,build it up .erect architecture .
Taar एएए
Wire ,telegram ,एएए एएएए.
Taant एएएए/एएएए
(i) एएएए - The heap-like portion situated on the top portion of a bull’s neck
(एएएए एए एएएए) (ii) एएएए - The shaved head of a human being (iii) एएएए -
An old instrument to purify raw cotton एएए एएएएए एए एएए एएएएएएएए
एएएए एएएए एएएए एए एएएए एए एएएएए एएए एएएएएए एएएए
एएएए एए ए
Taap एएए
(i) Heat (ii) Fever एएएएए
Taar-ae एएएए To lower down,(एएएए एए एए)
Taawlla एएएएए
Hasty
Tagaar एएएए
Heap of clay soaked with water - for construction of houses
Tagazza एएएएए
Haste ('Takazza' एएएएए in Hindi and Urdu)
Taagddi एएएएए
An ornament worn by females around waist
Tagdrra एएएएए
Same as "Thadha" एएएए
Tai एएए
Feminine of Tau/ Father's elder brother's wife is called Tai /An elderly, respectable
lady (Male : Tau एएए)
Taisara एएएएएए
Your husband's father's elder brother
Takoo एएएएएए
The iron-rod in a spinning wheel ('Charkha' एएएएए )
Takti एएएए
A wooden slate for school-children (एएएएए)
Talaaki एएएएए
This word is used in quarrel and anger or verbal heated exchanges. It should mean
‘You bastard’. It may also mean , a spurrned man, divorcee, left out. For example a
lady says (in anger) to a truant boy : "एएएए एएएएए ! एएएएएए ए एए !"
Tandeera/ Tandaa-Teraa एएएएएए / एएएएए-एएएए
The small house-hold (when someone wants to leave bag and baggage, he says “ Ham
to apnaa tandaa-Teeraa utha kar jaa rahe hain” एएए एए एएएए एएएएए-एएएए
एए-एए एए एएए एएए)
Tanhaall एएएएए
Horse-shoe (also for a bull)
Tarddaa एएएएए
The sound of fall of liquid, especially of water (such as tubewell etc.)
Tareidd एएएएए
Crevices ('Daraar' एएएए)
Tarhho एएएएए
The sharp, talkative lady, similar to 'Chyamchiddi (एएएएएएएएएए)
Tarlaa एएएए
The lower portion एएएए एए एएएएएए
Taslla एएएए
A Wide open iron steel pot variable size mainly used for picking dung or other use.
Tattkaari एएएएएए
The term used when bullocks are forced to run fast (the kisan twists their tails to make
them run faster)
Tat-taa एएएएएए
Hot एएएए
Tau एएए
Derived from Sanskrit word ‘Taat’ एएए. ‘Tau’ simply does not mean ‘uncle’. It is
perhaps the most respectable relationship in the Jat society. ‘Tau’ should mean “The
elder brother of one’s father or any aged/ elderly, respectable person of similar age”.
Female : Tai एएए
Taudd एएएए
The result/ sum and substance
Taudda एएएएए
Shortage
Taul-laa एएएएएए
A saffron-coloured earthen pot, looking like a huge plate
Taur एएए
(i) When the hockey-stick hits the ball, it is called a ‘Taur’. (ii) To be pround of – e.g.
“The fellow is a little proud now-a-days’ – “एए एएएए एए एएएएए एएए एएए
एएए एए”
Taura एएएए
The pride एएएए
Tebhllaa एएएएए
A piece of a wood/ string of grass etc. – used as a pen for rough writing i.e. the ‘tribal
pen’.
Teeba एएएए
A small hillock of clay or sand
Teekali एएएएए
A buffalo with a white spot on her head
Teekda एएएएएए
Jumbo chana bread
Teemlaa एएएएए
A burning stick or a piece of paper – to ignite fire. A burning match-stick is also
called a “Teemlaa”.
Teent एएएए
Raw fruit of a wild, tiny tree called 'Qair' एएए - this fruit is also called 'Peechu'
एएएए when ripe.
Teep एएए
(i) The rubber tube like that of bicycle tyre (ii) Filling the cement between the bricks
of a house-wall (after the construction).
Teetwaa एएएएए
The frontal portion of human neck, containing the life-tube
Teez एएए
The famous festival of swings ('Jhoole' एएएए) during the rainy season. 'Teez' is the
name of a tiny, red-coloured and harmless insect in the clay and is sighted only during
this season.
Tekdda एएएएएए
A mound of clay where water cannot rise due to its height
Tetthann एएएएएए
A buffalo which has lost one nipple out of four (3 एए एएएए एएएए)
Thaadhu – एएएए
loudly एएए एए (i.e. “He is weeping loudly: एए एएएए एएएए एए)
Thaali एएएए
Large bowl used to cool and drink milk
Thaann एएए
The spot allotted for a domestic animal (derived from the word 'sthaan' एएएएए)
Thaansre एएएएएए
Hard stems of crop used as fuel
Thaath एएए
Enjoyment
Thad-daa एएएएएए
Strong and well-build person एएएएए
Thadda एएएए
A fat, heavy block of iron (weighing 50 KG or more) kept by an ironsmith,
permanently fixed at ground. This is generally used as a base to hit the metal pieces
with a hammer. एएएएए एएएएएए एएएएएएएए एएएए एएएए एएएए
एएएए एए एए एएएए एए एएएएए एएएए एएएएए एएएए एएए
(एएएएएए एए एएएएएए एए एए एएएएएए एएएएए एए एएए)
Thahee एएए
The big layer of something [“The mother had placed a big bundle of hand-made bread
in the kitchen” - एएए एए एएएए एएए एएएएएएए एए एएए एए एएएए एए]
Thalli एएए
The sandy surface – like in Thar desert of India (एएएएएए एएएए)
Thaal-lii एएएएएए
Leisure, having no work एएएएएएए
Thappa एएएए
The prints of a full-spread palm soaked in liquid or wet 'mehendi' एएएएएए. Thappa
is put on a wall or on a cloth.
Thathera एएएएए
An expert in repairing domestic utensils etc. एएएए एएएएए एएए एए
एएएएएएए एए एएएए एएएए एएएए एए एएएएएएएए एएएए
Thaud एएए
The other hand or 'kinaara' एएएएएए of an object
Thaudd-Thikannaa एएएए-एएएएएए
The place where one generally resides
Thaulla एएएए
A group of households in a village with same ancestory/ the very large extended
family एएएए एए एएएएएएए एए एएए एए एए एएए एएएएएएए एए एएए
एएएए एएए एए एएए - एए एएएए एएएए एएएएए
Thaulledaar एएएएएएए
The oldest member of a 'Thaulla' एए एएएए एए एएएएएए एए एएएए एएएा
एएएए
Theehe एएएए/ एएएएए
The series of ceremonies in a marriage, starting from “Teeka”.
Thegga एएएएएए
A hard push/ jerk, causing a fellow to fell down
Thegllee एएएएए
A tiny piece of cloth sewn with a hand-needle on a torn part of dress. When a tiny
ditch on a road is repaired by filling cement or charcoal in it, it is also called a
'thegllee'.
Thegree/ Theekree एएएएए / एएएएए
A round pebble or 'cheegsa' एएएएए put on the top of tobacco-powder inside the
'chilam' एएएए
Thehl एएएए
Heavy, bulky एएएए
Theith/ Dheth एएए / एएए
The original style (like “Theith desi jubaan” एएए एएएए एएएएए)
Thepddi एएएएएए
Dungcake (a bit thin)
Thheka एएएएएए
Huge container to store grains
Thhokaer एएएएए
To stumble by foot beaing caught upon a stone
Thoodhroo एएएएएए
The hard backside of fingers when in fisted mode एएएएएए एएए एएएए एए
एएए एएएएएएएए एए एएएए एए एएए एएए एएएए एएएएएए
Thoohe एएएए
False/loose talk एएएए, एएएएएएए एएएएए [“He is talking senseless” – “एए
एएएए एएएए एएएए एए”]
Thossa एएएएएए
Hand-thumb एएए एए एएएएएए (एए एएएए एए एएएएएएए एए एएए
एएएएएए एएएएएए एएएए एए एए एएए 'एएएए एएएएएए' एएए एएएए
एए)
Tikari एएएएएए
The tiny, shining spot एएएए एए एएएएएए एए एएएएए [This well is very deep
and only a tiny spot is sighted below - एए एएए एएए एएएएए एए, एएएएए एए
एएएए एए एएएए एए एएएएएए एएएए एए]
Tikkadd एएएएएएए
Same as 'Rot' एएए
Tindi एएएएएए
The fresh butter or raw ‘ghee’ एएएए एए
Tipoulla एएएएएए
A button-shaped substance of a tree's dried liquid ('goond' एएएए)hanging on its
trunk or a branch
Tirmarey एएएएएए / एएएएएए
The oily substance etc. floating on the surface of water एएएए एए एएए एएएएए
एएए एएएए एए एएए एएएएएए एए एए, एएएए एएएए एएए - एएएए एए
एएए एए एएएएएए ए एएए एएए ए
Tivaaya एएएएएए
A three-legged stool (tepoy) which is generally used at the time of crushing the
harvest in a traditional manner
Tiwalaa (एएएएएए)
एएए एएए एएए एएएएए एएए
Thignna एएएएए
A fellow whose height is relatively short.
Thoodi/Thaudi एएएए /एएएए
Chin
Thoonth एएएए
A dry tree. An unwise person is also called a 'thoonth'
Thyanna एएएएएए
To be caught (e.g. 'The third was caught by police': Chor police key thyaa-gyaa एएए
एएएएए एए एएएए-एएएए)
Thyaari एएएएएए
Bitter cold एएएएएा एए एएए
Thyavas एएएएएए
Patience/ Recess
Tooda एएएएए
Dried fodder for animals, specially made of wheat plants
Tokna एएएएए
Shiny brass-pot designed specially to be used as water pitcher or other usage ,this pot
is nearly ten times larger people still use it on wedding occasion or big crowd we have
two in our house.
Tookani/ Toknnee एएएएए / एएएएए
Shiny brass-pot designed specially to be used as a water pitcher
Toom एएए
Heavy bangles of silver worn in both feet by village ladies
Tokra/Tokri/Chabra
एएएएए/एएएएए/एएएएए : A container made of flexible tree branches used for
feeding fooder to cattles.
Toombaddi एएएएएएए
The small earthen pot with holes all around – used during Diwali festival (an earthen
lamp of a small candle is lighted inside the Toombaddi)
Toom-Thegree एएए-एएएएए
The personal jewellery of a lady
Toonda एएएएए
One who has lost the upper portion of his hand
Tootree एएएएए
The small, curved pipe attached to a water-pot (Lotta एएएए etc.) used at a 'Piao'
एएएएए (centre for free drinking water)
Toppa एएएएएए
The drop (‘boond’ एएएए ) Plural: Toppe एएएए
Topiya एएएएएए
Pan (एएएएए)
Torvaa एएएएएए
The wooden part of a hooka-pipe on which the 'Chilam' एएएए is kept
Touk एएए
A small piece of roti (hand-made bread)
Treppani एएएएएएएएए
The single word derived from the figure 53 : the lady having 53 interests
Treellli एएएएएए/Thelli एएएए
The trolley attached to a tractor
Tubal एएएएएए
Desi pronunciation for the word 'Tubewell'
Tughe/ Tugge एएएएएए/ एएएएएए
The ball-type small, shiny stones used to play a game by girls
Tukek एएएएए
For a short while (‘Thoddi-si der” एएएएए एए एएए )
Tundaknna एएएएएएए
The handle of a tea-cup etc.
Turhaa एएएएएए /एएएएएए
The top portion of men’s pugree एएएएए or ‘khandwaa’ एएएएए – it looks like a
mini flag.
Tuttaati एएएएएएएए
The bankrupt fellow or one who does not maintain a good living standard (derived
from the word ‘Totta’ एएएए)
Tshaya एएएएएए
Thirsty ('Tis' एएए means thrust)
Tyor एएएएए
Eyesight
U
Ubhaanna एएएएए
Bare footed एएएए एएए (एएएए एएएए एएएए)
Uchang एएएए
Eagerness एएएएएएएए [“Today, the Tau is eager to go to Hardwar” - एएए एए
एए एए एएएएएएए एएए एए एएएए एए एएए एएए]
Uddhmass एएएए
A group of children playing freely without interruption, making loud noise and other
mischiefs
Ughaadda
एएएएएए/एएएएएए : Naked एएएए/ एएएए
Ujhal एएए
Overflow of a fluid, such as that of a river during floods.
Ukaas एएएए
Recess/ Relief (same as 'Avkash' एएएएए)
Uksa,Uksana,एएएए,एएएएएए
To raise the position slightly from sitting or laying down.
Ulallo एएएएए
The position of a bullock-cart when it is overloaded on its back-side
Ullalwaa एएएएएए
A 20-inch odd thick piece of wood on the back-side of a bullock cart - used as a 'jack'
to balance the overloaded cart
Ullanna/ Ulhaanna एएएएए / एएएएएए
Complaint that directly goes to your home
Ullgaa एएएए
Free/ not too busy.
Ullgat एएएए
Hesitation
Ullapna एएएएए
To catch something in the air – like a cricketer’s catch
Ullhand एएएएए
The naughty job
Unmann एएएए
Cloudy weather एएएए एएएए एएए एएएए
Urah-ne/ Urey-ne एएएएएए/ एएए-एए
This side
Ussar-seenda एएएएएएएए
The very naughty fellow
Utpaati एएएएएएएएए
Mischievous (children)
Uubaram-soobraan एएएए-एएएएएए
Plentiful, in excess (also see ‘Chhickmaa’ एएएएए and Annmeeta एएएएएए)
Uudde/Unghe/Ut एएएए / एएएए /एए
There (‘Udhar’ एएए)
Uukddoo एएएएए
Sitting position when the entire body rests on feet alone
Uzzaggar एएएएएए
Open/ known to all [“Now this fact is known to all” एए एए एए एएए एएएएएए
एए-एए]
V
Vajeer एएएए
A minister in government .
Vaar/ Waari एएए/ एएएए
Late
W
Waar-pher एएए-एएए
A tradition when ladies of the village give some token money to the bridegroom : part
of a marriage ceremony
X
Y
Yanna एएएए
The common man, not so wise. An Immature Age.
Yaava एएएए
The looks on the face when someone feels purplexed
Yadi एएएएए
Friend
Zह
Zaabtaa एएएएए
The arrangement
Zaaedd एएएए
Wisdom Tooth or relating to number of teeth .
Zhdd एएए
Relates to rainy season, continuous rain for few days ,
Zalatkhora एएएएएएए
The envious fellow
Zawaraa एएएएए
Bullocks' diet supplied on-the-spot to feed them while they are engaged in ploughing
the field.
Zeir एएए
The jelly-type stuff pulled out from the womb of a buffalo or cow at the time of
giving birth to its calf
Zetta एएएए/ एएएएएए
A small heap of harvested crop of gram (chana एएए) plants.
Zheenz एएएए
The string-like fruit of 'Jaanti' एएएएए tree, found in summer – May-June. In its dry
shape, it is 5-6 inch long and looks like a yellowish pencil. When it is in raw and
green shape, it is called ‘Seengre’ (एएएएएए / एएएएएए) and used as a green
vegetable, normally boiled and mixed with ‘Kadhi’.
Zhockaa एएएएएए
One who is on duty for putting the fuel in a traditional oven attached to a 'kohloo'
एएएएएए of sugarcane
Desi Calendar
While the Oldest Indian calendar still in use is stated to be 5200 years old (starting from the
time of Mahabharata), the Vikrami Era (which is 57 years ahead of Christian era), is called
the ‘Desi Calendar’. Since it is based on both solar and lunar activities, astronomers view it as
the most accurate one for calculation of time. Each month is divided into two parts: the first
fifteen days as the ‘Dark fortnight’ (एएएएए एएएए) and the latter half, the ‘moon-lit
bright fortnight’ (एएएएए एएएए). The Holi Festival is actually the last day of the year.
From the 15 March 2006, desi year 2063 has started.
The Names of the 12 months are as under (In Sanskrit/Hindi only): एएएएए, एएएएए,
एएएएएएए, एएएए, एएएएएए, एएएएए, एएएएएए, एएएएएएए, एएएएएएएए,
एएए, एएए, एएएएएएए.
In our villages, there is a slight variance in the pronunciation of names of these months and
these are uttered as under –
1: Chait एएए / 2: Basaakh एएएए / 3: Jeth एएए / 4: Saadh एएए / 5: Saamann एएएए / 6:
Bhaadavaa एएएएए / 7: Aasauj एएएए / 8: Kaatik एएएएएएए / 9: Mangsir एएएएएए /
10: Pauh एएए / 11 Maah एएए / 12: Phagann एएएए.