Messages From The Inside?: Multiculturalism in Contemporary Australian Children's Literature
Messages From The Inside?: Multiculturalism in Contemporary Australian Children's Literature
Messages From The Inside?: Multiculturalism in Contemporary Australian Children's Literature
: Multiculturalism in Contemporary
Australian Children’s Literature
Pearce, Sharyn.
The Lion and the Unicorn, Volume 27, Number 2, April 2003, pp.
235-250 (Article)
The Beginnings
At the start of the 1950s, a massive intake of one and a half million
European migrants was assimilated into the Australian community,
effectively and permanently eroding Australia’s Anglo-Saxon–Celtic
composition. (To gain some sense of the enormousness of the changed
demographics, it is salutary to note that at the end of the Second World
War the population of Australia was only seven and a half million, and
over ninety-five percent of Australians came from British or Irish stock
[McGregor 323]. By the late 1980s, after further waves of immigration,
only 47% of the population was British and “Old Australian,” 23% was
composed of non-English-speaking migrants and children, while 30%
was a mixture and “growing” [Hirst 228].) In the 1950s many Australians
were firmly convinced that their way of life was unique because it was
based upon the mores of a homogenous community, and they were
determined to prevent these norms from being broken down by the
admission of large numbers of unassailable elements. And so these lucky
immigrants were tolerated if they embraced the Australian way of life as
enthusiastically as the author of They’re A Weird Mob, a book of such
immense popularity that it was reprinted thirteen times in its second year
of publication, and was later made into a highly successful family film
(the novel was originally written for adults, but many children and
teenagers also read it, and it subsequently became a favorite text in the
secondary school English curriculum). The fervently nationalistic bra-
vado of these mid-century times is reflected in the words of the narrator
Nino Culotta, one-time Italian journalist and now a successful “New
Australian” (in reality an Anglo-Australian writer called John O’Grady):
The Lion and the Unicorn 27 (2003) 235–250 © 2003 by The Johns Hopkins University Press
236 Sharyn Pearce
There are too many New Australians in this country who are still living in
their homelands, who mix with people of their own nationality, and try to
retain their own language and customs. Who even try to persuade
Australians to adopt their customs and manners. Cut it out. There is no
better way of life than that of the Australian. I firmly believe this. The
grumbling, growling, cursing, profane, laughing, beer-drinking, abusive,
loyal-to-his-mates Australian is one of the few free men left on this earth.
He fears no one, crawls to no one, bludges to no one, and acknowledges
no master. Learn his way. Learn his language. Get yourself accepted as
one of him; and you will enter a world that you never dreamed existed.
And once you have entered it, you will never leave it. (204)
the tendency of the locals to defend everyone’s right to have “a fair go”
(Hirst 228). Recent developments, have, however, tended to dim the
picture of a people triumphing over their tribulations and prejudices to
embrace diversity and tolerance with an egalitarian generosity, and to
confirm instead the pessimistic view that the never entirely dormant
nostalgic hankering for a pre-1950s monocultural, assimilationist lifestyle
has of late been gaining crucial momentum. The view from what social
commentator Hugh Mackay calls the “rose-colored rear-window” (qtd.
in Dale 316) currently seems attractive to a significant number of
Australians who apparently have reached saturation point with the
narratives of difference, and yearn instead to return to Nino’s Australia to
a world which reflects the cultural homogeneity of the past rather than
the enriched cultural diversity and hybridity of the present. Yet the
impatience with multiculturalism appears to have specific, highly visible
and highly “different” targets within its sights: Central European mi-
grants are accepted, mostly without question, but Asian and Middle
Eastern ones often face a different reception, for reasons which are
deeply embedded in the national psyche. Rich, empty Australia, tantaliz-
ingly close to some of the most populous nations in the world, has, over
the last century or so, seen adroit political manipulation of the old
anxieties and fears about being overrun by nonwhites, but few have been
more recent or more breathtakingly cynical than in the 2001 Federal
Election, when the ruling Conservative Coalition parties, which had
previously been languishing in the polls, retained power via a campaign
which presented them as the stout defenders of Australia against a deluge
of invading Asian hordes—in this case, desperate Afghan asylum-
seekers, fleeing to Australia in scrappy, makeshift boats, who were
successfully demonized as threats to the nation’s wellbeing. Moreover,
since the attacks upon the World Trade Center in New York on September
11, 2001 and the repercussions which have reverberated about the globe,
intakes of non-Europeans, nonwhites and non-Christians have tested
community tolerance, and multiculturalism is on uneasy ground, with a
raft of right-wing commentators calling for an end to that bedrock
achievement of the last forty years, the racially and religiously nondis-
criminatory immigration program (Sheridan 11). It could be argued, as
the country bunkers down once more into Fortress Australia mode, that
some migrants are now more equal than others.2
Nonetheless, despite the swirling tides of White Australia revisionism
fuelled by vociferous media commentators and paranoid “shock jocks,”
multiculturalism still retains, for the moment at least, the status of a
desirable social value to be inculcated in child readers. It is, in fact, a
238 Sharyn Pearce
Given that most multicultural novels to date have dealt with far less
controversial European-Australian tensions, The Divine Wind is unusual
in focusing upon Australian and Asian relations, and it is actually rather
brave. This novel seems to be mirroring mid-1990s Australia, before the
current conservative backlash, when there was an increased political and
economic recognition of Australia’s place as part of Asia, and an
increasing presence of immigrants and refugees from Asian countries.
Yet there is also at times a discernible tentativeness about Disher’s novel,
and it is highly debatable whether Disher shows enough understanding of
Asian cultural differences. Part of the problem is that the love affair is
seen entirely from a white Australian male perspective, and because of
244 Sharyn Pearce
Moving On
their casual experimentation with sex and anxieties about sexual perfor-
mance, especially for first-timers (it is especially good in indicating that
the “I-fuck-therefore-I-am” mentality of many testosterone-fuelled teen-
age boys, of whatever ethnic background, is not all-inclusive). Idiot
Pride is about camaraderie, dreams, and regrets, its rather retrospective
air reminiscent of actor Carrie Fisher’s remark that “the very best thing
about going off the rails as an adolescent is that you get over it while
you’re young, then you talk about it for the rest of your life” (qtd. in
Harlen 11).
In Zurbo’s novel the characters are not contrived to serve ethnic
stereotypes, and the lack of any patronizing generalizations leaves the
characters free to use terms such as “wog” (Australian slang for a non-
Anglo migrant) without offense or self-consciousness. Instead of being
there as devices to show foreignness or isolation, the characters reveal
the multifaceted reality, the multiethnic composition of contemporary
Australian inner-city communities. In the words of one reader, this novel
illustrates the point that:
you cannot single out one group as other or outsider, our identity as
Australians is defined by the fact that we are all other. We cannot all claim
to be white Anglo-Saxons, with similar spiritual and social beliefs. It is
our acceptance of the differences in our midst, our ability to maintain a
separate cultural identity whilst still functioning in a diverse society that
make us typically Australian. (Pase 9)
In recent novels like the one discussed above, I would argue very
strongly that the intertextuality of gender, ethnic and familial themes
resonates with readers even if they do not share those same gendered,
ethnic or family experiences. This particular point is reinforced in Pieter
Aquilia’s analysis of Head On, a recent Australian youth movie that deals
with a gay Greek-Australian boy living in Melbourne:
in working across the usual line between an “ethnic” “minority” topic and
the Anglo “mainstream” it begins to redefine what Australian national
cinema and Australian national culture are, inscribing the Greek-Austra-
lian identity as equally central to any experience and not marginal or
different. (108)
The crucial difference between these kinds of texts and those represent-
ing the earlier stages is that in texts like these, ethnicity is not a marker
of cultural difference, but an accepted part of Australian life. Instead of
crossing the boundaries between “us” and “them,” Hungarian-Australian
or Italian-Australian experiences are fully commensurate with Anglo-
Australian ones. In texts like this, where second- and third-generation
non–Anglo-Australian writers are finding their places in shaping a
Multiculturalism in Contemporary Literature 247
Final Forebodings
Notes
1
Definitions of multiculturalism are slippery, and have in fact changed in
recent years: while the term is used to imply non–Anglo-Celtic, representing
people whose first language is not English, this is no longer necessarily the case:
248 Sharyn Pearce
as Jon Stratton argues, many British migrants, eager to retain an entitlement that
was once naturally theirs, now assert that as their society and culture is not the
same as Australian society and culture, they should be treated like other migrant
groups to the country. “British self-ethnicization . . . is an attempt to gain a new
status, this time one which places British-Australians on an equivalence with
other ethnic groups in Australia, arguing for the same rights and treatment
accorded non-English speaking migrants by asserting their own ethnic back-
grounds” (23–24).
2
The movement to return to the core values of the formerly ascendant Anglo-
Celtic cultural and political past gathered great momentum from the mid-1990s
onwards. In her maiden speech in the Federal Parliament, Pauline Hanson,
leader of the ultraconservative, anti-Asian immigration One Nation Party,
declared: “a truly multicultural [country] can never be strong or united. . . . We
do not want little ethnic islands. We want migrants who can integrate, not
congregate, or the country will start falling apart because of violence, gang
warfare and ethnic separatism” (10 Sep. 1996). One in four Queenslanders voted
for Hanson’s party in the State elections in 1998, and it may be argued that the
2001 Federal election was won because the Conservative parties successfully
hijacked One Nation’s policies.
3
The distinction Stephens is making coincides with that later made in the
American context by Stanley Fish, when he distinguishes between “boutique
multiculturalism” and “strong multiculturalism.” Fish argues that, “Boutique
multiculturalism is characterized by its superficial or cosmetic relationship to the
objects of its affection” (378), whereas “strong multiculturalism . . . accord[s] a
deep respect to all cultures at their core” (382).
4
Amid much celebration, Australia relinquished its colonial status in 1901 in
order to become a fully-fledged member of the British Commonwealth of
Nations.
5
This is the title of an enormously popular book published in 1892 by the
utopian socialist and editor of the Worker, William Lane.
6
In the years preceding the Centenary of Federation in 2001, the Australian
public was subjected to much (often acrimonious) debate concerning the
nation’s political future, particularly whether it should become a republic or
remain a constitutional monarchy with the English Queen as its Head of State.
Although republicans were in the slight majority, a referendum in 1998 voted to
maintain the existing arrangement, largely because the pro-republican organiza-
tions squabbled over the methods of electing the nation’s first president (who
would, if their campaign proved successful, replace the English monarch as the
leader of the people).
Multiculturalism in Contemporary Literature 249
7
Given these kinds of racist attitudes, it is not surprising that when Arthur
Caldwell, Australia’s first Minister for Immigration, famously quipped “Two
Wongs don’t make a White” (in defense of his decision to deport Chinese
refugees in 1947), his remark was greeted with general good humor and
approbation.
Works Cited
Aquilia, Pieter. “Wog Drama and ‘White Multiculturalists’: The Role of Non
Anglo-Australian Film and Television in Shaping a National Identity.”
Journal of Australian Studies 65 (2000): 104–08.
Culotta, Nino [John O’Grady]. They’re A Weird Mob. Sydney: Ure Smith, 1957.
Dale, Leigh. “Mainstreaming Australia.” The Australian Legend and its Discon-
tents. Ed. Richard Nile. St. Lucia: U of Queensland P, 2000. 311–25.
Disher, Garry. The Divine Wind. Sydney: Hodder, 1998.
Fish, Stanley. “Boutique Multiculturalism, or Why Liberals Are Incapable of
Thinking about Hate Speech.” Critical Inquiry 23 (1997): 378–95.
Gilmore, Mary. “The Race or the Mongrel?” Worker (24 Dec. 1914): 9.
Harlen, Jonathon. “A Writer’s Perspective.” Magpies 12.2 (May 1997): 11.
Hirst, John. “Aborigines and Migrants: Diversity and Unity in Multicultural
Australia?” Australian Book Review 36/37 (Feb./Mar. 2001): 30–33.
Jupp, James. “Immigrant Society.” The Australian Legend and its Discontents.
Ed. Richard Nile. St. Lucia: U of Queensland P, 2000. 326–38.
Masson, Sophie. “Writing from another culture.” Viewpoint 3.3 (Spring 1995):
12–15.
McGregor, Craig. Profile of Australia. Ringwood, Vic.: Penguin, 1966.
Morgan, Wendy. “You’ve Come A Long Way, Baby: Multicultural Literature for
Children.” Australian Journal of Language and Literacy 18.4 (Nov. 1995):
270–80.
Pase, Cristiana. “Your Mother Must be a Good Cook.” Viewpoint 7.1 (Autumn
1999): 8–9.
Patience, Alan. “Politics of Recognition.” Australian Book Review 34/35 (Dec.
2000/Jan. 2001): 227.
Sheridan, Greg. “No grounds for racial paranoia.” Australian 20 Dec. 2001: 11.
Starke, Ruth. “What Is a Multicultural Book?” Viewpoint 3.1 (Autumn 1995):
22–24.
Stephens, John. “Advocating Multiculturalism: Migrants in Australian Children’s
Literature after 1972.” Children’s Literature Association Quarterly 15.4
(1990): 180–85.
250 Sharyn Pearce