History of English-Reading Comprehension
History of English-Reading Comprehension
History of English-Reading Comprehension
Languages that evolve from a common source are genetically related. These languages were
once dialects of the same language. Earlier forms of Germanic languages, such as German,
English, and Swedish were dialects of Proto-Germanic, while earlier forms of Romance
languages, such as Spanish, French, and Italian were dialects of Latin. Furthermore, earlier forms
of Proto-Germanic and Latin were once dialects of Indo-European.
Linguistic changes like sound shift is found in the history of all languages, as evidenced by the
regular sound correspondences that exist between different stages of the same language,
different dialects, and different languages. Words, morphemes, and phonemes may be altered,
added or lost. The meaning of words may broaden, narrow or shift. New words may be introduced
into a language by borrowing, or by coinage, blends and acronyms. The lexicon may also shrink
as older words become obsolete.
Change comes about as a result of the restructuring of grammar by children learning the
language. Grammars seem to become simple and regular, but these simplifications may be
compensated for by more complexities. Sound changes can occur because of assimilation, a
process of ease of articulation. Some grammatical changes are analogic changes,
generalizations that lead to more regularity, such as sweeped instead of swept.
The study of linguistic change is called historical and comparative linguistics. Linguists identify
regular sound correspondences using the comparative method among the cognates (words that
developed from the same ancestral language) of related languages. They can restructure an
earlier protolanguage and this allows linguists to determine the history of a language family.
Old English, Middle English, Modern English
Old English 499-1066 CE Beowulf
Middle English 1066-1500 CE Canterbury Tales
Modern English 1500-present Shakespeare
Phonological change: Between 1400 and 1600 CE, the Great Vowel Shift took place. The seven
long vowels of Middle English underwent changes. The high vowels [i] and [u] became the
diphthongs [aj] and [aw]. The long vowels increased tongue height and shifted upward, and [a]
was fronted. Many of the spelling inconsistencies of English are because of the Great Vowel Shift.
Our spelling system still reflects the way words were pronounced before the shift took place.
Morphological change: Many Indo-European languages had extensive case endings that
governed word order, but these are no longer found in Romance languages or English. Although
pronouns still show a trace of the case system (he vs. him), English uses prepositions to show the
case. Instead of the dative case (indirect objects), English usually the words to or for. Instead of
the genitive case, English uses the wordof or 's after a noun to show possession. Other cases
include the nominative (subject pronouns), accusative (direct objects), and vocative.
Syntactic change: Because of the lack of the case system, word order has become more rigid and
strict in Modern English. Now it is strictly Subject - Verb - Object order.
Orthographic change: Consonant clusters have become simplified, such as hlaf becoming loaf and
hnecca becoming neck. However, some of these clusters are still written, but are no longer
pronounced, such as gnaw, write, and dumb.
Lexical change: Old English borrowed place names from Celtic, army, religious and educational
words from Latin, and everyday words from Scandinavian. Angle and Saxon (German dialects)
form the basis of Old English phonology, morphology, syntax and lexicon. Middle English
borrowed many words from French in the areas of government, law, religion, literature and
education because of the Norman Conquest in 1066 CE. Modern English borrowed words from
Latin and Greek because of the influence of the classics, with much scientific terminology.
For more information, read the History of English page.
History of English
Because of the stress shift to the beginning of the word, Middle English lost the case suffixes at
the ends of nouns. Phonological erosion also occurred because of this, and some consonants
dropped off while some vowels became əand dropped off too. The generalized plural marker
became -s, but it still competed with -n.
Verb infinitives dropped the -an ending, and used "to" before the verb to signify the infinitival form.
The third person singular and plural was marked with -(e)th; but the singular also competed with -
(e)s from the Northern dialect. More strong (irregular) verbs became weak (regular) as well.
Adjectives lost agreement with the noun, but the weak ending -e still remained. The comparative
form became -er and the superlative became -est. Vowels tended to be long in the adjective form,
but short in the comparative form (late - latter). The demonstratives these and those were added
during this period. And the adverb ending -lič became -ly; however, some "flat" adverbs did not
add the -ly: fast, late, hard.
The dual number disappeared in the pronouns, and the dative and accusative became the object
forms of the pronouns. The third person plural pronouns replaced the old pronouns with th- words
(they, them, their) borrowed from Scandinavian. She started being used for the feminine singular
subject pronoun and you (plural form) was used in the singular as a status marker for the formal.
Syntax was stricter and more prepositions were used. New compound tenses were used, such as
the perfect tenses, and there was more use of the progressive and passive voice. The use of
double negation also increased as did impersonal constructions. The use of the verbs will and
shall for the future tense were first used too. Formerly, will meant want and shall meant obliged to.
Pronunciation changes:
In addition, there were dialectal differences in the north and south. The north used -(e)s for the
plural marker as well as for the third person singular; and the third person plural pronouns began
with th- (borrowed from Scandinavian). The south used -(e)n for the plural, -(e)th for the third
person singular, and h- for the third person plural pronouns. The north used [a] and [k] while the
south used [o] and [č] for certain words. Eventually, the northern dialect would become the
standard for modern English regarding the grammatical endings, but the southern pronunciation of
[o] and [č] would also remain.
Finally, assibilation occurred when the alveolars [s], [d], [t], and [z] preceded the palatal glide [j],
producing the palatal consonants: [š], [ǰ], [č], [ž]
American English
Immigrants from Southeastern England began arriving on the North American continent in the
early 1600's. By the mid-1800's, 3.5 million immigrants left the British Isles for the United States.
The American English language is characterized by archaisms (words that changed meaning in
Britain, but remained in the colonies) and innovations in vocabulary (borrowing from the French
and Spanish who were also settling in North America). Noah Webster was the most vocal about
the need for an American national identity with regards to the American English language. He
wrote an American spelling book, The Blueback Speller, in 1788 and changed several spellings
from British English (colour became color, theatre became theater, etc.) In 1828, he published his
famous American Dictionary of the English Language.
Dialects in the United States resulted from different waves of immigration of English speakers,
contact with other languages, and the slave trade, which had a profound impact on African
American English. A dialectal study was done in 1920 and the findings are published in
the Linguistics Atlas of the U.S. and Canada.
English around the World
Although the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand have English as an
official language, the United States does not have an official language. This is how it's possible to
become a US citizen without speaking English. Canada also has French as an official language,
though it is mostly spoken in the province of Quebec. Because many of the English speakers who
originally inhabited Canada came from the US, there is little difference in the American and
Canadian dialects of English. Similarly, Australian and New Zealand English have few differences,
except Australia was originally settled as a penal colony and New Zealand was not. New
Zealanders were more attached to the Received Pronunciation of the upper class in England, so
their dialect is considered closer to British English.
British colonialism has spread English all over the world, and it still holds prestige in South Africa,
India, and Singapore, among other nations. In South Africa, English became an official language,
along with Afrikaans and 9 African languages, in the 1996 constitution. However, only 3% of the
country's 30 million people are native English speakers..
India became independent from Britain in 1947, and the English language was supposed to be
phased out by 1965. However, today English and Hindi are the official languages. Indian English
is characterized by treating mass nouns as count nouns, frequent use of the "isn't it?" tag, use of
more compounds, and a different use of prepositions. In Singapore, Chinese, Malay and Indian
languages have an impact on the form of English spoken. Everyone is taught English in the school
system, but there are a few differences from British English as well.