Blessed Are Those Who Hear The Word of God and Keep It in Their Hearts
Blessed Are Those Who Hear The Word of God and Keep It in Their Hearts
Blessed Are Those Who Hear The Word of God and Keep It in Their Hearts
Christe Eleison, Christ Have mercy, Cristo 3. God fills the starving with good things, the
Kaasian, kaawan mo kami. rich are left with empty hands
Protecting all the faithful ones, remembering
Israel with mercy
Kyrie Eleison, Lord have mercy, Apo the promise known to those before and to their
kaasian, kaawan mo kami. children for ever
Hinirang na Ina ang mahal na birheng Maria Ta kukuam ti turay, ti pannakabalin ken
Una mong luklukan ang kanyang dayaw. Ti agnanayon a dinto agasarday.
sinapupunan. Sa aming pagtanggap sa Iyo
ikaw nawa ay Manahan. Sa aming mga puso Lamb of God, you take away the sins of
nang lumago sa kabanalan. the world,
have mercy, have mercy on us. (2x)
Koro: Handog namin sa Iyo, Ama, ang
Lamb of God, you take away the sins of
tinapay at alak na ito. Handog ng bayang
the world,
umaasa, sumasamba’t nagmamahal sa ‘Yo.
Grant us peace, grant us peace.
1. Nawa’y dalhin ng ‘Yong anghel ang aming
panalangin sa ‘Yong dambana. Katulad ng Holy Mother of our Savior, the Spirit
halimuyak ng insensong umaakyat sa dwells in you. Oh, how great is your
kalangitan. beauty and the grace bestowed on you.
2. Nawa’y ang aming kaloob maging si Holy Mother of our Savior, Blessed are
Hesukristong aming Panginoon. Ang you. From among all women God has
sinumang tumanggap at makisalo ay chosen you.
mabubuhay kailan pa man.
Ref: O Blessed Mary,your faith is
Holy, Holy, Holy everlasting. Remaining ever-virgin, your
Lord God of hosts. heart, immaculate. Oh Blessed Mary,
Heaven and earth are full of your glory, Mother of God, Lead us with your
full of your glory. gentle hand to Christ, His only Son.
From age to age a people gathered in your Ang puso ko'y nagpupuri
name, Nagpupuri sa Panginoon
a story now remembered. Nagagalak ang aking Espiritu
So the Spirit you have sent embraces from Sa 'king tagapagligtas
our past
a promise that will last. (Ref) Luwalhati sa Ama
Sa Anak at Espiritu Santo
Now in the blessing and the breaking of the Kapara noong unang-una
bread, Ngayon at magpakailanman
your presence dwells among us.
In the sharing of this meal, the love that you Ang puso ko'y nagpupuri
impart Nagpupuri sa Panginoon
now dwells within our hearts. (Ref) Nagagalak ang aking Espiritu
Sa 'king tagapagligtas