Blessed Are Those Who Hear The Word of God and Keep It in Their Hearts

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Mary, crowned with living light, temple of and on earth peace to people of good

the Lord, place of peace and holiness, will.


shelter of the Word. Mystery of sinless life
We praise you, we bless you,
in our fallen race, free from shadow, you
We adore you, we glorify you,
reflect plentitude of grace. we give you thanks for your great glory,
Lord God, heavenly King,
Ref: Mary crowned with living light,
O God, almighty Father. (REFRAIN)
Handmaid of the Lord. Chosen Mother of
His Son, savior us all. Mary Mother of His
Son, chosen from us all. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
Virgin-Mother of our God, lift us when we you take away the sins of the world,
fall, Jesus named you on the Cross Mother have mercy on us;
of us all. (Ref) you take away the sins of the world,
receive our prayer;
Father, Son and Holy Ghost, heaven sings you are seated at the right hand of the
Your praise, Mary magnifies Your name Father,
through eternal days. (Ref) have mercy on us. (REFRAIN)

Gather the people! Enter the feast!


All are invited, the greatest and least. For you alone are the Holy One,
The banquet is ready, now to be shared. you alone are the Lord,
Join in the heavenly feast that God has you alone are the Most High,
prepared. Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
1. Around this table we dine as kin, in the glory of God the Father. (REFRAIN)
beloved family of God.
We share the body of Christ, the Lord. Amen.
Here we become what we eat.
All that I am sings of the God who brings new
3. Around this table God’s bounty falls life to birth in me
on all who hunger and thirst. My spirit soars on the wings of my Lord
We drink the fullness of Christ, the Lord. 1. My soul gives glory to the Lord, rejoicing in
So we become what we eat. my saving God
who looks upon me in my state, and all the
8. Around this table our hearts rejoice world will call me blessed
For God works marvels in my sight, and holy,
in love that’s stronger than death.
holy is God's name
We’ll rise in glory with Christ, the Lord.
Then we become what we eat. 2. God's mercy is from age to age, on those
who follow in fear
Whose arm is power and strength, and scatters
Kyrie Eleison, Lord have mercy, Apo all the proud of heart
Who casts the mighty from their thrones and
kaasian, kaawan mo kami.
raises up the lowly ones

Christe Eleison, Christ Have mercy, Cristo 3. God fills the starving with good things, the
Kaasian, kaawan mo kami. rich are left with empty hands
Protecting all the faithful ones, remembering
Israel with mercy
Kyrie Eleison, Lord have mercy, Apo the promise known to those before and to their
kaasian, kaawan mo kami. children for ever

Glory to God in the highest, Alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia!


and on earth peace to people of good Alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia!
will.
Glory to God in the highest, BLESSED ARE THOSE WHO HEAR THE WORD
OF GOD AND KEEP IT IN THEIR HEARTS.
Blessed is he who comes in the name
Alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia! of the Lord.
Alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia! (2x)
Hosanna in the highest.
Remember, O Mary Immaculate Virgin, Hosanna in the highest.
that never was it known,
Hosanna in the highest.
that anyone who comes to your protection
Hosanna in the highest.
was left un assisted.
O Mary conceived without sin When we eat this Bread,
pray for us who have recourse to you And drink this cup,
O Mary conceived without sin We proclaim your Death, O Lord,
pray for us, pray for us. Until you come again,
With such great confidence, Immaculate Until you come again
Mother We proclaim your death, O Lord.
to you we humbly come,
Immaculate Virgin, before you we stand, Amen, Amen, Amen, Amen, Amen,
sinful yet sorrowful. Amen, Amen.
O Mary conceived without sin Amami sadi langit madaydayaw ti nagan
pray for us who have recourse to you Mo. Dumteng koma ti pagariam,
O Mary conceived without sin matungpal koma ti nakemmo dituy
pray for us, pray for us. daga a kas sadi langit. Itdem kadakam ti
aldaw ituy ti kanenmi ti patinayon nga
Aming alay sa’yo Panginoon aldaw .Pakawanem dagiti basbasol mi
ang tinapay at alak na’yong kaloob kas met koma iti pamakawan mi
upang gunitain ang Yong buhay na inialay kadagiti met nakabasol kadakami.
nang tayo’y magdiwang bilang isang Dinakam met baybay-an nga umanugot
sambayanan. ti sulisog ket isalakannakam iti dakes.

Hinirang na Ina ang mahal na birheng Maria Ta kukuam ti turay, ti pannakabalin ken
Una mong luklukan ang kanyang dayaw. Ti agnanayon a dinto agasarday.
sinapupunan. Sa aming pagtanggap sa Iyo
ikaw nawa ay Manahan. Sa aming mga puso Lamb of God, you take away the sins of
nang lumago sa kabanalan. the world,
have mercy, have mercy on us. (2x)
Koro: Handog namin sa Iyo, Ama, ang
Lamb of God, you take away the sins of
tinapay at alak na ito. Handog ng bayang
the world,
umaasa, sumasamba’t nagmamahal sa ‘Yo.
Grant us peace, grant us peace.
1. Nawa’y dalhin ng ‘Yong anghel ang aming
panalangin sa ‘Yong dambana. Katulad ng Holy Mother of our Savior, the Spirit
halimuyak ng insensong umaakyat sa dwells in you. Oh, how great is your
kalangitan. beauty and the grace bestowed on you.
2. Nawa’y ang aming kaloob maging si Holy Mother of our Savior, Blessed are
Hesukristong aming Panginoon. Ang you. From among all women God has
sinumang tumanggap at makisalo ay chosen you.
mabubuhay kailan pa man.
Ref: O Blessed Mary,your faith is
Holy, Holy, Holy everlasting. Remaining ever-virgin, your
Lord God of hosts. heart, immaculate. Oh Blessed Mary,
Heaven and earth are full of your glory, Mother of God, Lead us with your
full of your glory. gentle hand to Christ, His only Son.

Hosanna in the highest. Holy Mother of Our Saviour, we ask


Hosanna in the highest. your intercession. Come and help your
children who seek to rise from shame Sapagkat nilingap Niya
Holy Mother of our Saviour, Blessed are Kababaan ng Kanyang alipin
you, from among all women God has Mapalad ang pangalan ko
chosen you. (Ref) Sa lahat ng mga bansa

Coda: To Christ His only Son. Ang puso ko'y nagpupuri


Nagpupuri sa Panginoon
Ref: Now is the time, Nagagalak ang aking Espiritu
here in this space, Sa 'king tagapagligtas
we come to share a meal from
ancient days. Sapagkat gumawa ang Poon
Gathered now in Christ, gathered Ng mga dakilang bagay
here as one, Banal sa lupa't langit
we taste the banquet yet to come. Ang pangalan ng Panginoon

From age to age a people gathered in your Ang puso ko'y nagpupuri
name, Nagpupuri sa Panginoon
a story now remembered. Nagagalak ang aking Espiritu
So the Spirit you have sent embraces from Sa 'king tagapagligtas
our past
a promise that will last. (Ref) Luwalhati sa Ama
Sa Anak at Espiritu Santo
Now in the blessing and the breaking of the Kapara noong unang-una
bread, Ngayon at magpakailanman
your presence dwells among us.
In the sharing of this meal, the love that you Ang puso ko'y nagpupuri
impart Nagpupuri sa Panginoon
now dwells within our hearts. (Ref) Nagagalak ang aking Espiritu
Sa 'king tagapagligtas

And in the blessing and the drinking of the


wine,
we come to learn our story.
In the richness of our lives,
the blood of Christ outpoured
unites us with our Lord. (Ref)

There is a myst'ry of the path that lies


ahead,
a journey still unfathomed.
May the myst'ry we behold be come
the light we bear
for all the world to share. (Ref)

Flower of Carmel, blossoming vine Splendor


of Heaven Mother Divine. None like to thee,
Mother of our King. Fearless and fair to thy
children of Carmel. Favor grant over star of
the sea.

Ang puso ko'y nagpupuri


Nagpupuri sa Panginoon
Nagagalak ang aking Espiritu
Sa 'king tagapagligtas:||

You might also like