ANGLAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
EXCEPTION! "some" est utilisée dans les questions quand on propose ou quand on
demande quelque chose dont on est sûr que la réponse sera positive.
Exemples: Would you like some bread? (proposition polie) - Could I have some water?
(demande polie, on ne s'attend pas à ce que la personne en face réponde: non! :-) )
> NO: pour indiquer une négation, une absence de quelque chose:
I have no friends. Je n'ai pas d'amis.
> SOMEBODY, SOMEWHERE, SOMETHING: dans les phrases affirmatives (règle qui
s'applique à SOME). Quelqu'un, quelque part, quelque chose.
Exemple: He lives somewhere near here.
> ANYBODY, ANYWHERE, ANYTHING: Même sens, mais en suivant la règle qui s'applique
à ANY
Exemples: Do you know anything about that boy? - She doesn't have anywhere to go.
TEST
1) Compléter avec A / AN, SOME ou ANY:
1. I've got ………………. cookbook. / 2. There is ……………….water in the fridge. / 3. There
isn't ……………….whisky left in the bottle. / 4. There was……………….bottle of whisky on
the shelf. / 5. She wants to eat ……………….apple. / 6. Have we got ……………….chips?
Pour indiquer une quantité imprécise (du pain, de l'eau, beaucoup de gâteaux), on peut
utiliser des adjectifs ou des pronoms indéfinis. Gros plan sur les 4 principaux - ceux qui
posent le plus de problèmes. Il en existe néanmoins plusieurs autres.
SOME ANY
MUCH MANY
TEST
Complétez les 4 premières phrases avec SOME ou ANY.
Les deux suivantes sont à compléter avec MUCH ou MANY.
Débutants
Exercice d'anglais créé le 17-10-2005 15:41 par webmaster avec Le générateur de tests -
créez votre propre test!
Résultats des 1131 personnes qui ont passé ce test d'anglais:
Note moyenne: 14.2 / 20
Comme son nom l'indique, c'est un mot qui désigne des choses qu'on ne peut pas
compter.
> Contre-exemples:
DOG, TABLE sont des noms dénombrables car on peut dire: "un chien, deux chiens,
trois chiens / une table, deux tables, trois tables..."
Tous ces noms peuvent être dénombrés (comptés, segmentés en éléments différents: le
chien n°1 n'est pas le même, n'est pas de la même couleur, n'a pas le même caractère que
le chien n°2...), ce sont donc des noms dénombrables.
> Par contre, on ne peut pas compter, dénombrer, décomposer en éléments uniques les
noms indénombrables:
Exemples de noms indénombrables:
- tea (du thé): on ne peut pas le dénombrer, c'est un grand ensemble. Si on veut en
prendre une partie, on est obligé d'utiliser par exemple une tasse.
- water (de l'eau): idem, on ne peut pas dire "one water, two waters...". Pour prendre
une partie de ce grand ensemble, on est encore obligé de passer par un autre objet, par
exemple une bouteille (a bottle).
- air (de l'air): je pense que vous avez maintenant compris le principe
Ils souvent aussi utilisés pour des choses abstraites, des caractères, des qualités:
beauty (la beauté), fear (la peur), love (l'amour).
b) Influence du français
Cela fonctionne souvent, mais il y a quand même quelques exceptions, qui sont indiqués
dans les dictionnaires par la lettre U (Uncountable = indénombrable), ou un C barré
(pas "countable" :-) )
Dans le cas des meubles, par exemple, qui se dit "furniture" en anglais, on aurait vu
dans le dictionnaire qu'il est indénombrable.
De même, il faut savoir que pour quelques termes, le mot peut être dénombrable
lorsqu'il a un certain sens, et indénombrable lorsqu'il prend un autre sens! C'est
heureusement assez rare.
Bonne question! :-) Ca sert tout simplement à ne pas faire des erreurs abominables. :-)
c) pour exprimer une quantité, on est obligé d'utiliser un terme qui en extrait une partie,
comme: some (du/ de la), a lot of (beaucoup), a piece of (un morceau / une partie), a bit of
(un peu de), a great deal of (une grande quantité de)...
Exemples:
They've got a lot of furniture. Ils ont beaucoup de meubles.
Can you give me some information about uncountable nouns? Pouvez-vous me donner
des renseignements sur les noms indénombrables? :-)
Et le plus courant:
a piece of news / an item of news = une nouvelle, une information
1. Généralités
L'article défini'the' (invariable) désigne une personne, un endroit, un événement, une
chose... dont on a déjà parlé ou qui est clairement défini dans la tête de l'interlocuteur
('c'est celui-ci et pas un autre'):
2.1 Devant des noms abstraits ou des noms représentant des choses en général. On
l'omet également souvent après les verbes exprimant des opinions ou des préférences:
Exception: Certains noms incluent obligatoirement l'article défini, comme: The Hague,
the United States (of America)
> "that" est utilisé pour un objet/une chose/une personne qui est LOIN de
l'énonciateur (celui qui parle)
> "there" = "il y a..." S'accorde avec le nom qui suit et non avec "There".
Question: Am I playing football? Are you playing football? Is he playing football? ...
Réponses:
Are they playing football?
Le présent simple
- What time do you wake up?
- I wake up at 9.30 am
Exemple:
I wake up
You wake up
He/She/It wakeS up
We wake up
You wake up
They wake up
Réponses:
Le present perfect
Principaux emplois:
2) Actions qui ont commencé dans le passé et qui sont encore en progression au moment
où l'on parle.
SYNTAXE:
(verbe: do)
NEGATION:
QUESTION:
-- VERBES REGULIERS --
Forme affirmative: on rajoute -ED à la base verbale.
-- VERBES IRREGULIERS--
Forme affirmative: à apprendre par coeur, voir la liste.
Le prétérit en BE + -ING
Un temps bien difficile à manipuler, qui cause beaucoup de problèmes aux francophones,
car il entre en concurrence avec le prétérit simple.
Le prétérit en BE+-ING:
Emploi: il exprime une action en progression dans le passé, une action qui était en train
de se dérouler quand une autre action s'est enclenchée.
Syntaxe:
auxiliaire BE au prétérit (was/were) + Base Verbale (l'infinitif sans TO) + -ING
Exemples:
Were they playing football when you saw them yesterday?
(sens: les enfants étaient-ils en train de jouer au football hier, au moment où vous les
avez vus ?)
Réponses:
Yes, they were playing football when I saw them yesterday.
= Yes, they were.
LE PRETERIT EN BE +
LE PRETERIT SIMPLE
ING
* Formes affirmative,
interrogative et négative
* Forme affirmative:
(verbes réguliers et irréguliers):
-> Verbes réguliers: BV + -ED
on utilise l'auxiliaire BE
Ex: We played football.
conjugué au prétérit
-> Verbes irréguliers: à apprendre
(WAS/WERE) + la base verbale
Ex: We ate a sandwich.
du verbe, à laquelle on ajoute
SYNTAXE
-ING:
* Formes interrogative et
négative:on utilise l'auxiliaire DID.
Ex:
Ex: Did you play football?
Were you playing football?
Ex: No, we didn't play (did not
Yes, we were playing football.
play) football.
No, we weren't (were not)
playing football.
EMPLOI EMPLOI
Action passée, terminée, datée soit par le Action qui était en cours dans le passé et
contexte, soit par un marqueur de temps qui a été interrompue par une autre action
CONJUGAISON CONJUGAISON
Forme affirmative Forme affirmative
-> Verbes réguliers: base verbale + -ED auxiliaire BE conjugué au prétérit
Ex: Yesterday, I played football. (WAS/WERE) + verbe en -ING
Ex: I was taking a shower when the phone
-> Verbes irréguliers: à apprendre par
rang.
coeur
Ex: In 1998, I went to Australia. Formes interrogative et négative: pour les
questions, on fait simplement l'inversion et
Formes interrogative et négative: on le changement de pronom
utilise DID Ex: Were you listening to the radio when he
Ex: -> Did you go to Australia? arrived?
-> Yes, I did. No, I didn't (go to -> Yes, I was. / No, I wasn't (listening to
Australia). the radio).
LE PLUS-QUE-PARFAIT
LE PRESENT PERFECT
(plu/past-perfect)
EMPLOIS
a) Action qui a commencé dans le passé
et qui se poursuit dans le présent; b) EMPLOI
action dont on fait le bilan Action qui s'est déroulée avant une autre
action passée
CONJUGAISON
Forme affirmative CONJUGAISON
auxiliaire HAVE (HAS à la 3e personne du Forme affirmative
singulier) + participe passé auxiliaire HAD + participe passé
Ex: a) I have lived in Paris since 1992. Ex: Peter went to Sydney in 2002. I had
b) Sarah has eaten all the cakes. (There is been there two years before.
no cake left).
Formes interrogative et négative: pour les
Formes interrogative et négative: pour les questions, on fait simplement l'inversion et
questions, on fait simplement l'inversion le changement de pronom
et le changement de pronom Ex: Had you bought a car?
Ex: Have you broken my vase? -> Yes, I had. / No, I hadn't (bought a car).
-> Yes, I have. / No, I haven't (broken
the vase).
Le futur
>> WILL:
- prévisions (John won't win the race; the weather will be very bad tomorrow.)
- événements planifiés (the show will start at 10 tonight).
- promesses: I will help you to do your homework tonight.
(WILL contient une idée de "volonté: "je veux le faire'. Will you marry me? Yes, I will!)
> You will help you / He will help you / We will help you / You will help you / They will
help you.
>> GOING TO:
- événements planifiés (qui sont proches du moment où l'on parle et qui ont été décidés
AVANT ce même moment).
> You are going to buy a car / She is going to buy a car / We are going to buy a car /
You are going to buy a car / They are going to buy a car
TEST
1) Mettre ces mots dans le bon ordre pour reconstituer une phrase:
a) to / New York / I / tomorrow / fly / am / to / going
b) she / records / will / to / bring / the / her / party
c) am / married / I / get / going / to
d) later / guitar / the / play / will / you
e) they / eat / to / going / are
REPONSES:
1
a. I am going to fly to New York tomorrow.
b. She will bring her records to the party.
c. I am going to get married.
d. You will play the guitar later.
e. They are going to eat.
2.
a. I am going to play = I'm going to play
b. She will give a concert / She is going to give
c. they are going to have / They will have
d. You aren't going to use / You won't use
She will have finished before eight o'clock. (Elle aura fini avant huit heures.)
Tomorrow morning they will all have left. (Demain matin ils seront tous partis.)
They will already have finished eating by the time we get there. (Ils auront déjà fini de
manger quand nous arriverons.)
On peut souvent utiliser le présent simple à la place du 'future perfect', mais on perd
alors une nuance: le présent simple ne permet pas d'insister sur le fait que la 1ère action
est accomplie.
Tomorrow morning they will all leave. (le 'future perfect' aurait souligné qu'ils seraient
déjà partis avant demain matin)
They will finish eating by the time we get there. (Ils vont peut-être terminer au moment
où nous arriverons. Le future perfect aurait insisté sur le fait qu'ils auraient fini avant
que nous n'arrivions.)
I will be waiting for you at six o'clock. (Je vous attendrai à six heures.)
He will be eating by the time you arrive. (Il sera en train de dîner quand vous arriverez.)
Astuce : Comment distinguer entre le futur progressif et le futur simple ? S'il est possible
de traduire la phrase en utilisant 'être en train de', c'est le futur progressif qu'il faut.
Le futur progressif insiste sur le fait que l'action sera en progression à un moment
donné. Le présent simple suggère simplement que l'action est faite.
I will be finishing my homework at 10:00. (Je terminerai peut-être mon travail à 10h05
ou 10h15, je serai en train de le terminer)
I will finish my homework at 10:00. (Je le terminerai à 10h pile.)
On utilise le présent en BE + -ING pour des événements programmés, pour lesquels une
préparation a eu lieu et il y a l'idée qu'au minimum deux personnes sont au courant de
cet événement.
Exemples:
a. I'm meeting Jim at the airport. (sous-entendu: J'ai parlé avec Jim au téléphone et il
m'a donné l'heure de son arrivée, le numéro de son vol...)
b. I am leaving tomorrow. (sous-entendu: Je dois prendre mon train. J'ai déjà pris mon
ticket mais je dois partir maintenant pour ne pas le rater)
c. We're having a staff meeting next Monday. (sous-entendu: Nous devons préparer des
compte-rendus pour cette réunion. Tout le monde y participera.)
On utilise le présent simple pour des affirmations, des choses fixes, qui respectent un
emploi du temps, un calendrier précis et qui se reproduisent à intervalles réguliers.
Exemples:
a. The plane arrives at 18.00 tomorrow. (L'avion arrive toujours à 18h ce jour-là)
b. She has a yoga class tomorrow morning. (Les cours de yoga ont toujours lieu le
même matin)
c. The restaurant opens at 19.30 tonight. (Les heures d'ouverture du restaurant sont
fixes)
III) RESUME
a. We're having a staff meeting next Monday. (présent en BE + -ING : toute l'équipe va
se réunir. IL va falloir que je prépare cette réunion avant d'y aller)
b. We have a staff meeting next Monday. (présent simple : tous les lundis, une réunion
est organisée. Elle est dans l'emploi du temps)
NOTE:
Bien sûr, on aurait pu utiliser les autres formes du futur: The plane will leave in ten
minutes. / The plane is going to leave in ten minutes.
L'impératif
> L'impératif sert à commander. Il est formé à partir de la base verbale (=l'infinitif du
verbe sans'to'). Les formes sont identiques aux 2èmes personnes du singulier et du
pluriel.
> A la première personne du pluriel on précède l'impératif de 'let's' (ou : 'let us') :
Speak! (Parlez !)
Finish your homework! (Finis tes devoirs !)
Let's eat! (Mangeons !)
Close the door! (Fermez la porte !)
> On forme l'impératif négatif en précédant l'impératif de 'don't' (ou : 'do not') ; à la
première personne du pluriel on le précède de 'let's not' (ou : 'let us not') :
Let's not forget who helped us. (N'oublions pas qui nous a aidés.)
Don't leave me! (Ne me quittez pas !)
Il serait impossible de répertorier ici tous les verbes prépositionnels, mais en voici quelques exemples. (Au
cas où il y aurait plus d'une définition, les définitions plutôt littérales précèdent les sens figurés.)
to speak -- parler
to speak up -- parler fort, se faire entendre
to speak down (to someone) -- se montrer condescendant (envers quelqu'un)
to speak for (someone) -- parler à la place de (quelqu'un), soutenir (quelqu'un)
to turn -- tourner
to turn on -- allumer
to turn off -- éteindre
to turn around -- se retourner
to turn up -- mettre plus fort (son, lumière)
to turn down -- baisser (son, lumière), refuser
to turn out -- devenir, finir par être
to turn red, white, etc. -- rougir, blanchir, etc.
Lorsque la phrase comporte un substantif comme objet, l'objet suivra la préposition. Si l'objet est
remplacé par un pronom, celui-ci précédera la préposition :
Lorsque le verbe comporte une double préposition, l'objet suivra les deux prépositions, qu'il s'agisse d'un
substantif ou d'un pronom :
Le plus-que-parfait (plu-perfect)
> Le plus-que-parfait est formé grâce au prétérit de l'auxiliaire "to have", suivi du
participe passé du verbe principal :
He had always wanted to travel in Africa. (Il avait toujours voulu voyager en Afrique.)
She had already left when Philippe arrived. (Elle était déjà partie quand Philippe est
arrivé.)
I bought the book that Corinne had recommended to me. (J'ai acheté le roman que
Corinne m'avait recommandé.)
L'emploi
> Le plus-que-parfait met l'accent sur le fait qu'une action s'est déroulée avant une autre
action passée. On trouvera communément des adverbes, tel "already", qui renforcent
cette impression.
She learned to love the dog that had bitten her. (Elle a appris à aimer le chien qui l'avait
mordue.)
When I got home, I had already heard the bad news. (Quand je suis rentré, j'avais déjà
appris la mauvaise nouvelle.)
The children ate all the cookies that their father had bought. (Les enfants ont mangé
tous les gâteaux que leur père avait achetés.)
> On utilise le plus-que-parfait souvent dans des phrases hypothétiques avec "if", en
conjonction avec le conditionnel passé :
I would not have come if I had known he was ill. (Je ne serais pas venue si j'avais su
qu'il était malade.)
> On utilise le plus-que-parfait avec l'adverbe "just" pour indiquer un passé immédiat
dans un contexte passé :
He had just eaten lunch when I arrived. (Il venait de déjeuner quand je suis arrivée.)
Le conditionnel
On exprime le conditionnel en utilisant le modal 'would' suivi de la base verbale du verbe
(l'infinitif sans 'to'). Le conditionnel s'emploie surtout dans trois contextes :
She said she would come to the party. (Elle a dit qu'elle viendrait à la fête.)
I thought he would arrive before me. (Je pensais qu'il arriverait avant moi.)
3) Dans des constructions hypothétiques avec 'if'. Lorsque 'if' est suivi du prétérit ou du
subjonctif, on s'attend au conditionnel dans la deuxième proposition :
If I had the time, I would do my homework. (Si j'avais le temps, je ferais mes devoirs.)
If you told me the truth, I would believe you. (Si tu me disais la vérité, je te croirais.)
In your position (= if I were you), I wouldn't stay here. (A ta place, je ne resterais pas
ici!)
Le conditionnel passé
> On exprime le conditionnel passé en utilisant le modal 'would' devant un infinitif passé
(= 'have' + participe passé). Cette construction sert à parler d'occasions manquées et
d'hypothèses passées:
She told me that she would have liked to come and see us. (Elle m'a dit qu'elle aurait
voulu venir nous voir.)
In your position, I would have done the same thing. (A votre place, j'aurais fait la même
chose.)
> On le trouve souvent dans des constructions hypothétiques avec 'if'. Lorsque 'if' est
suivi du plus-que-parfait on s'attend au conditionnel passé dans la deuxième
proposition :
If you had told me the truth, I would have believed you. (Si tu m'avais dit la vérité, je
t'aurais crue.)
If he had worked harder, he'd have received a better grade. (S'il avait travaillé plus dur,
il aurait reçu une meilleure note.)
> Notez : Dans certaines régions des Etats-Unis, on entend le conditionnel passé dans les
deux propositions d'une phrase hypothétique :
If you would have told me he was going to win, I wouldn't have believed you. (Vous
m'auriez dit qu'il allait gagner, je ne vous aurais pas cru.)
Le subjonctif
Le subjonctif n'existe quasiment plus en anglais. On en trouve des restes dans certaines
formules avec "if + to be", et dans certaines phrases fixes. (Dans bon nombre de cas, le
subjonctif est remplacé par le modal "would", pour exprimer le conditionnel.)
> Avec "if + to be" : quoiqu'on accepte aussi l'indicatif (langue familière), il est
considéré plus correct d'utiliser la forme "were" (au lieu de "was") aux première et
troisième personnes du pluriel :
If I were Muriel, I'd never go back there. (Si j'étais Muriel, je n'y retournerais jamais.)
If she were alone, I'd stop by to see her. (Si elle était seule, je passerais la voir.)
He acts as if he were crazy. (Il se démène comme s'il était fou.)
> Dans tous les autres cas, la règle est simple: il suffit d'utiliser le "subjonctif prétérit"
ou "prétérit modal":
If I had enough money, I would buy a big house.
TEST
Exemple: If she had time, she would visit you. Si elle avait le temps, elle te rendrait
visite.
A B
REPONSES
a1. If she had time, she would visit you.
b3. If John didn't know this beautiful girl, he wouldn't invite her out.
c6. If they spent too much time on the beach, they would get sunburnt.
d2. If Betty liked exotic food, she wouldn't eat at McDonald's every day.
e7. If there was enough snow, you would go skiing.
f5. If you travelled by bus, it would be cheaper.
g4. If I had your address, I would send you a postcard.
Les adverbes
I) La Formation
A. La plupart des adverbes sont formés à partir de l'adjectif. Il suffit d'ajouter la
terminaison "-ly" à la forme adjectivale :
intelligent --> intelligently
slow --> slowly
precise --> precisely
B. Si l'adjectif se termine par "--le", on supprime le "e" et ajoute un "y" :simple -->
simply
subtle --> subtly
Quelques adverbes ont la même forme que l'adjectif : high, low, hard, better, fast
II) La position
A. Lorsque un adverbe modifie un verbe, on le trouvera généralement à la fin du
complément (mais avant toute proposition prépositionnelle ou subordonnée) :
He writes poorly. (Il écrit mal.)
She pronounced that word well.. (Elle a bien prononcé ce mot.)
Joseph worked diligently. (Joseph a travaillé diligemment.)
They worked hard before coming home. (Ils ont travaillé dur avant de rentrer.)
Exceptions : certains adverbes signalant l'opinion de l'interlocuteur, tels "probably",
"undoubtedly", "surely", "certainly", etc., se mettront au début de la phrase, ou bien
entre le verbe modal (ou le verbe auxiliaire) et le verbe principal :
We are probably going to spend the summer in Corsica. (Nous allons probablement
passer l'été en Corse.)
Certainly we would never do that! (Il est certain que nous ne ferions jamais cela !)
We will undoubtedly see a dirty political campaign this year. (Nous verrons sans doute
une sale campagne politique cette année.)
C. Les adverbes modifiant un adjectif, ou un autre verbe, se mettront devant cet adjectif
ou adverbe :
She was very happy to see you. (Elle a été très contente de te voir.)
It was a brilliantly staged performance. (La mise en scène de cette représentation fut
brillante.)
EXERCICE:
A) Trouvez les adverbes formés à partir de ces adjectifs: bad, clear, different, sad,
simple, calm
B) Insérez ces adverbes dans les phrases: 1. I like this wine. (very much) | 2. We will go
to the cinema tonight. (probably) | 3. I lost my temper. (nearly)
REPONSES
A . badly, clearly, differently, sadly, simply, calmly
B. 1. I like this wine very much. 2. We will probably go to the cinema tonight. 3. I nearly
lost my temper.
Régles communes:
1) Les modaux sont suivis de la base verbale, c'est-à-dire l'infinitif sans TO. Il n'y a donc
pas d'accord, à toutes les personnes.
I can swim, you can swim, he/she/it can swim, you can swim, they can swim
2) Forme négative: on uilise la contraction N'T: She can't drive, she mustn't come...
3) Forme interrogative: on fait l'inversion. Can she drive? Must she come?
CAN MUST
(possibilité / pouvoir) (obligation / devoir)
1) Capacité 1) Obligation
I can drive = je sais conduire I must do my homework = je dois faire mes
devoirs
2) Possibilité 2) Quasi-certitude
I can come = je peux venir (mes Look at his uniform. He must be a policeman.
parents ne me l'interdisent pas) = Regarde son uniforme. Il doit être policier.
MAY HAVE TO
(obligation à la forme
(probabilité / peut- affirmative OU absence de
être) nécessité à la forme négative)
TEST
REPONSES
JOHN: "CAN you come to the match this afternoon?"
PETER: "I'm sorry. I can't . I MUST wash my father's car."
JOHN: "But it's raining! You DON'T HAVE TO wash it!"
PETER: "I know, but my parents say the rain MAY stop soon. And I CAN'T go out with
you tonight because I MUST go to my grandmother's birthday party and I MAY come
back late."
Les constructions causatives
Une leçon assez compliquée, qui pose bien des problèmes aux francophones. Le but est
d'essayer de parler d'une action qu'on ne fait pas soi-même, mais qu'on fait faire à
quelqu'un d'autre. Pour s'en sortir, il faut se demander si on précise dans la phrase
l'agent (celui qui accomplit l'action) ou si on le précise pas. Tout devient alors plus
simple.
> ON NE PRECISE PAS L'AGENT. On utilise le verbe "to have" selon le modèle suivant : to
have (conjugué) + objet (nom ou pronom) + verbe principal (participe passé) :
We'll have a monument erected on this site. (Nous ferons ériger un monument sur ce
site.)
I had my hair cut. (Je me suis fait couper les cheveux.)
> ON PRECISE L'AGENT. On utilise la base verbale (l'infinitif sans "to") au lieu du
participe passé. Tout objet indirect (nom ou pronom) se mettra entre le verbe "to have"
et l'infinitif, l'objet direct étant renvoyé à la fin de la proposition :
The professor had his students write an essay. (Le professeur a fait écrire une
dissertation à ses étudiants.)
I had him do it. (Je le lui ai fait faire.)
> Remarque : Dans la langue parlée, le verbe "to get" peut remplacer "to have" -- auquel
cas on ajoute la préposition "to" à l'infinitif :
We'll get a monument erected on this site. (Nous ferons ériger un monument sur ce
site.)
The professor got his students to write an essay. (Le professeur a fait écrire un essai à
ses étudiants.)
That letter made her sad. (Cette lettre l'a rendu triste.)
He makes me furious! (Il me rend furieux !)
EXERCICE:
He went to the hairdresser's (His father...) -> His father had him go to the hairdresser's.
(le sujet entre parenthèses est à l'origine de l'action)
REPONSES
1. The nurse had him stay in bed. 2. I will get him to apologize to you. 3. We had him
admit that he was wrong.
Le comparatif
Régle:
On utilise le comparatif pour comparer 2 choses et mettre en valeur la supériorité, l'infériorité
ou l'égalité d'un terme par rapport à un autre.
Adjectifs courts ( 1
Adjectifs longs (3+ syllabes)
- 2 syllabes)
égalité
as ADJ as
(aussi...
big > X is as big as Y.
que)
infériorité
less ADJ than
(moins...
beautiful > X is less beautiful than Y.
que)
Exemples:
Jean is taller than Catherine.
Philippe is less tall than Jean.
Leïla is as tall as Jean.
NOTES:
> Si l'adjectif se termine par "-y", le "-y" se transforme en "-i":
heavy --> heavier
early --> earlier
busy --> busier
healthy --> healthier
chilly --> chillier
EXERCICE:
MERCEDES Mini
$200,000 $10,000
Le superlatif
En règle générale...
Quand on compare deux choses, c'est le comparatif qu'on utilise, mais pour faire une
comparaison dans un groupe plus nombreux, c'est le superlatif qu'il faut employer. Le
superlatif désigne les extrêmes : le meilleur, le premier, le pire, le dernier, etc.
Alors que le terme "more" ou la terminaison "--er" signale le comparatif, c'est "most" ou
la terminaison "--est" qui désigneront le superlatif :
He is the most efficient worker we have. (C'est l'employé le plus efficace que nous
ayons.)
That is the poorest family in the neighborhood. (C'est la famille la plus pauvre du
quartier.)
He works the fastest of any student I know. (De tous les étudiants que je
connais, il travaille le plus vite.)
She is the tallest woman in town. (C'est la femme la plus grande de tout le
village.)
À la différence du comparatif, le superlatif n'est pas suivi de "than" : on met plutôt "of"
ou "in", suivi du contexte de la comparaison (quoique ce contexte soit quelquefois
implicite) :
It's the best day of my life! (C'est le plus beau jour de ma vie !)
She works the best of (in) the whole class. (Elle travaille mieux que tous les
autres de la classe.)
She's the one who arrived first. (C'est elle qui est arrivée la première.)
Formes irrégulières :
Dans les superlatifs de supériorité les adjectifs monosyllabes (et plusieurs adjectifs
courants à deux syllabes) prennent la terminaison "--est", se dispensant alors de
l'adverbe "most". (Pourtant, ces adjectifs fonctionneront comme les autres dans les
superlatifs d'infériorité, utilisant "less".)
the first
the last
TEST
Complétez les phrases par un comparatif ou un superlatif de supériorité. Attention au
sens.
REPONSES
Canada is (big) bigger than the USA but China is (populous) the most populous country
in the world. | b. We stayed at (cheap) the cheapest hotel in the town but my cousin’s
campsite was (cheap) cheaper than our hotel. | c. January is generally (bad) worse than
December but February is (cold) the coldest month. | d. English is (easy) easier than
German. | e. Chinese is (difficult) the most difficult language. | f. Heathrow is one of
(busy) the busiest airports in Europe. | g. My father thinks that the Beatles were (good)
better than the Rolling Stones, but in my opinion, U2 is (great) the greatest band.
Comparatif et superlatif
LE COMPARATIF LE SUPERLATIF
Il y a 3 cas: Il y a 2 cas:
- Pierre est plus grand que - Ma voiture est la plus belle de
Sandra (comparatif de tout le quartier (superlatif de
supériorité) supériorité)
- Mon travail est aussi épuisant - Paul est l'élève le moins
que le tien (comparatif d'égalité)
intelligent du lycée (superlatif
- Une Mini est moins chère qu'une
d'infériorité)
Ferrari (comparatif d'infériorité)
NOTES:
Adjectifs courts: adjectifs d'une syllable (ex: young) + adjectifs de deux syllables se
terminant par -y (ex: pretty)
Adjectifs longs: tous les autres
Comparatif de supériorité:
a) Si l'adjectif se termine par Consonne-Voyelle-Consonne, on double la consonne finale
(big -> bigger)
b) S'il se termine par -y, le -y se transforme en -i: pretty -> prettier
c) Exceptions: GOOD donne BETTER. BAD donne WORSE. FAR donne FARTHER.
Superlatif de supériorité:
Exceptions: GOOD donne THE BEST. BAD donne THE WORST. FAR donne THE FARTHEST.
Quand on reproduit textuellement les propos d'un autre, il s'agit du discours direct. On le
désigne généralement par des guillemets :
Philippe said, "I'll come if I have the time." (Philippe a dit, " Je viendrai si j'ai le
temps ".)
My roommate said, "Clean the place up, or get out of here!" (Mon camarade de
chambre a dit, " Fais le ménage, ou décampe ! ")
Lorsqu'on récrit la phrase afin d'éviter une citation, il s'agit du discours indirect. Le
discours indirect entraîne certains changements :
>On n'utilise pas de guillemets :
discours direct : He told me, "You're stupid" (Il m'a dit, " Tu es bête. ")
discours indirect : He told me that I was stupid. (Il m'a dit que j'étais bête.)
She said that she would be late. (Elle a dit qu'elle arriverait en retard.)
OU : She said she would be late. (Elle a dit qu'elle arriverait en retard.)
They informed us that the plane was delayed. (Ils nous ont expliqué que l'avion a
été retardé.)
OU : They informed us the plane was delayed. (Ils nous ont expliqué que l'avion a
été retardé.)
>Lorsqu'on met une forme impérative au discours indirect, on utilise généralement une
construction infinitive :
discours direct : He told me, "Write to me." (Il m'a dit, " Ecris-moi. ")
discours indirect : He told me to write him. (Il m'a dit de lui écrire.)
direct discourse: I told them, "Get out of here!" (Je leur ai dit, " Allez-vous-en ! ")
discours indirect : I told them to get out of here.(Je leur ai dit de partir.)
>Quand on met un propos au discours indirect, il faut vérifier que les temps des verbes
reflètent le changement de contexte.
discours direct : She said, "I will be on time." (Elle a dit, " Je serai à l'heure. ")
discours indirect : She said she would be on time. (Elle a dit qu'elle serait à l'heure.)
discours direct : When he called he said, "I am at the airport" (Quand il a téléphoné, il a
dit, " Je suis à l'aéroport. ")
discours indirect : When he called he said he was at the airport. (Quand il a téléphoné, il
a dit qu'il était à l'aéroport.)
Généralement, on dit qu'on va un cran dans le passé: présent > prétérit | prétérit > plu
perfect (HAD + part passé) | WILL > WOULD etc
EXERCICE:
REPONSES
La voix passive
Principal emploi: Mettre en valeur la personne ou la chose sur laquelle s’exerce une
action. C’est l’action (et ses conséquences) qui est alors la plus importante, et non
l’auteur de l’action
Exemples:
* Présent (be+ing)
Peter is eating an apple. >An apple is being eaten by Peter.
* Présent simple:
They make shoes in this factory. >Shoes are made in this factory.
* Prétérit:
They built this bridge in the 13th century. >This bridge was built in the 13th century.
etc.
EXERCICE:
> Transformer les phrases actives en phrases à la voix passive.
1. They built the house in two months. > aide: The house.......................................
2. We will carry the luggage upstairs.
3. Everyday John feeds the cat.
4. They have not caught the murderer yet.
5. The fog caused the accident. The police called the ambulance. The insurance will
cover the damage.
CORRECTION
1) The house was built in two months. 2)The luggage will be carried upstairs. 3)
Everyday the cat is fed by John. 4) The murder has not been caught yet. 5) The accident
was caused by the fog. The ambulance was called by the police. The damage will be
covered by the insurance.
Ils sont utilisés pour demander qui a fait quoi, à qui, pourquoi, avec quoi, etc.
Note: En anglais oral, on place souvent la préposition en fin de phrase, ce qui implique
qu'on utilise "who" à la place de de "whom".
REPONSES 1. Who bought a big car yesterday? 2. What did you eat a few hours ago? 3.
Whom did you meet in Paris? 4. What is very interesting?
I went to Paris.
pronom
auxiliaire sujet verbe compléments Traduction
interrogatif
Exception: quand WHO est sujet, il suffit de conjuguer le verbe (il n'est pas au format "base
verbale"). Il n'y a pas de sujet à ajouter (il y a déjà WHO). Le verbe est à la 3e personne du
singulier. On peut se calquer sur le français pour construire ces questions.
pronom
auxiliaire sujet verbe compléments Traduction
interrogatif
WHO Qui?
WHEN Quand?
WHY Pourquoi?
Combien de temps?
HOW LONG
Quelle est la longueur de?
> REPONSES
I want no more of your money / I don't want any more of your money. (Je ne
veux plus de ton argent.)
She never wants to see him again. (Elle ne veut plus jamais le revoir.)
She doesn't ever want to see him again. (Elle ne veut plus jamais le revoir.)
Not a single letter arrived today. (Aucune lettre n'est arrivée aujourd'hui.)
He doesn't have a single idea what we're doing. (Il n'a aucune idée de ce que
nous faisons.)
We neither ate nor drank during the ceremony. (Nous n'avons ni mangé ni bu
pendant la cérémonie.)
I like neither tomatoes nor zucchini. (Je n'aime ni les tomates, ni les courgettes.)
She only has seven dollars. (Elle n'a que sept dollars.)
We were only playing. (Nous ne faisions que jouer.)
They were the only ones to come. (Il n'y avait qu'eux qui sont venus.)