Bhagavata Purana ENG 02 1950 OCR Motilal Banasirdass
Bhagavata Purana ENG 02 1950 OCR Motilal Banasirdass
Bhagavata Purana ENG 02 1950 OCR Motilal Banasirdass
BHAGAVATA PURANA
PARTII
PtinUd in /ndia
BY JAINCKDRA PRARASM JAIN AT 5HIU JAINEKDRA PR£SS.
Mi KARAINA. PHASER. NEW DU>I1 110 028
AND PUBLISHED BY NAREHDRA PRAKASH JAIN FOR
MOTILAL BANARStDASS PUBLISHERS PRIVATE 1JMITED.
BUNGALOW ROAD. MtJfl 116 007
CONTENTS
Skandba IV
Chapters
CSupten
FOURTH SRANDHA
CHAPTER ONE
Mmireya said:
L
Besides (bU two tons Priyavnu and Uttinapida)
Manu had three daughters from SatarQpa. They became
well known as Ak&ti| Devahuti and Prasari.
2. The king, with the consent of Satarilpa, gave AkOii
to (the progenitor) Ruci in marriage^ on condition of Putrikd
dharma^ (even though) Akfiti had brothers.
3. The venerable progenitor Ruci, full of the spiritual
glory of Brahman, begot through her a twin—a ion and a dau¬
ghter, by virtue ofhii supreme concentration (of mind on the
Lord).
4. Of the two, the ntale child was Vimu himself who
had assumed the form of Yajfia). And the female child was
called Dakfina (^sacrificial fee*) who was a part ofLak^I
(the goddess of fortune) inseparable (from Vif^u)*.
5. (As per sdpulation in the marriage) Sviyambhuva
Manu brought to his house his daughter*# son of pervasive
glory. With great delight, Rues (also) joyfully accepted
Dakrinfi (ashis child).
6. Lord Yajfta, the Lord of all Sacrifices (or mantras)
married her (Dakfin^) who was in love with hizn« He felt
Vidura said :
16. Oh Preceptor, please nsorate to me for what
purpose these (three) most eminent gods who are severally the
cause of the creation, preservation and des true lion (of the
world), were born in the house of (the sage) Atri.
Mattnya said :
17. When the s:^e Atri, the foremost of the knowers of
Brahman, was urged by god Brahmi (to undertake the work
of) creation, he along with his wife went to one of the princi¬
pal mountain ranges, and was engaged in the perform
mance of austere penance*
18-19. The mountain was covered with the forest of
Paldia and Aioka trees which were beautified with clusters of
flowers. All around, it was resounded with the echoes of the
waterialls of the river Nirvindhya* On that mouniain, the
sage controlled his mind by means of Pripayama (breath-
control) and stood for one hundred years on one leg, defying
beat and cold (and such other pairs of opposites), and sub¬
sisted on air*
20. He contemplated (and prayed in his mind): take
shelter under him who alone is the I^ord of the World. May
he bless me with progeny just like himself.*
21-22. Seeing that the three worlds were being distress¬
ed by the fire produced by the fuel of (the sage^i) breath-
control (Pra^ayama) and issuii^ from the head of the sage,
the three Lords (of the world, Brahma, Vifpu and Siva) went
to the hermitage of the sage—the three Gods whose glories were
extensively eul^sed by celestial daraseTs, sages, Gandharvas
three foim that ^inciple (called ihe Lord of the world) which
you are contemplating.
31. Ob eagel May you be bleisedl from our arhia
(parts) now you will beget sons who (themselves) will be
celebrated in the wc^ld and spread your reputation as welt”
32. Having granted their desired booii> the l^ds of
gods who were properly worshipped by the couple, returned
from that hermitage while they (Atri andAnasuya) stood look*
ing on (agape).
33. Thus Soma was bom with a portion of Brahmft^
Datta, the master of Yoga, with that ofVifOu, while Durvaias
with the portion of dadkarm. Now listen (to me), about the
progeny of AAgiras (another mind*bom son of Brahmi).
34* Sraddha, the wife of Angirai gave birth to four
daughters vis. Sinivill, Kuhfi, Riki and the fourth Anumati.^
S5« Besides these be (AAgiras) bad two sons^Utathya
who was the venerable Lord himself and Bfhaspati (the pre*
ceptor of gods) the eminent knower of Brahman. They became
celebrities in the Svarocisa Manvaotara.
36. By hit wi fe Havirbfau, Pulastya (another mind^bOTo
son of BrahmS) had a son called Agdstya who was abdominal
fire in another birth and alio (another son) Viiravas, the great
ascede.
37. OfViiravas and his wife Idavidd was bom god
Kubera (the god of Wealth), the king of Yakfas. Riva^a,
Kumbhakar^a and Vibhlfa^ were born (to him) by another
wife (Kdini).
38. Oh talented Vidura, Gati, the pious wife of Pulaha,
gave birth to three sons, viz. Karmaircstha, Varlykn and
Sahifpu.
39. Even Kratu’s wife, Kriyi, bore Bixcy*thousand
(thamb*sized) sons known as Valakhilyas—all brilliant with the
splemiour of Brahman.
4* These are Ihe deities presidios over the udi and S5th day of the
brilfet and dark Ibrttiifbis who came to dsiignate thoM dayi. Thus Sioi-
viJI is the day preceidlat the new mooD day. Oa this day the meoa rises
with a scarcely visible cresceatj while Kuhfi is the 15th day or the last day
of the luaar month when the aooa is invisible. RikI preddes over the
fill! moott (tsth) day, while Aaumati it the istfa day ia the brifbi half—
Vide A8D under tBHc heads.
426 Bhdgmata
*Tbese«re main divisloasof the Pit(s : (i) Those who Joined the
manes by fbllowinf only SmirU kamas art (s) Those who joined
fbre&then after performing X/aiibifa and Vedie lacrihcesareBarftifs^;
(S) Those who d^kSoma in sacrifices and become Pilti are Smap^s or
Saumyaij and {4} Those who partake of ghee in sacriftcei are <b^e.
IV.2.1. 429
65* Though Sad, the wife of Siva who was like him in
qualities and character served him^ the had no son.
66. (For) when she was quite young, she cast off her
body of her own accord by Yogic process, as she was angry
with her father who was antagonistic to her innocent husband,
6iva.
CHAPTER TWO
(Tki Rift between t/u Cod Siva and Dakfa^)
Vidura said x
1. Dak^a was affectionate to his daughter. Why did he
disregard bis own daughter Satl and cherish hatred towards
Siva who was the foremost among the virtuous ?
2. Who would and how could one hate the god Siva
who is a great divinity to the world of the movables and im*
movables; who bears enmity towards none, and who is tranquil¬
lity incarnate; and who is delighted in his own blissful self ?
3. Oh Brahman ! Narrate to me what led to the enmity*
between the son-in-law (Siva) and the father-in-law (Dakfa)
which made Satl give up her life with which it is difficult to
part.
Maiir^a said :
4. Formerly during the sacrificial session of the Pr^a-
patis (progenitors of the world) were assembled great seers
and sages, all classes of gods including divinities presiding over
the sacred fires, along with their attendants.
5-6. When Dakfa who was brilliant like the Sun entered,
he dispelled the darknessoftbe great assembly-hall by his splen¬
dour. Seeing him, all the members of the assembly, including
the presiding deities of fire, were overwhelmed with his brillt*
ance, and stood up from their seats. Only Erahroi and god
fiiva did not stand up.
7. The leaders of the assembly reverentially received
Lord Dak^a. He bowed down to god Brahma, the creator
the universe and with Brahma’s permission, he took his seat.
8. Finding that Siva (the Delighter of the world) was
already seated and had ignored him, Dak^a did not tolerate
this. Looking askance at him, as if to consume him with the
fire (of his wrath), he burst forth :
9. 'Xisten to me, Oh Brahmana Sages, along with gods
and divinities of fire, I explain to you the mode of behaviour
of good people. This is not out of jealousy or ignorance (that
I speak).
10. This (god Siva) is shameless, and has detracted the
glory of the protectors of the world. This haughty fellow who
does not know what should appropriately be done, has pollut¬
ed the path followed by the good.
11. * He has been like a disciple unto me, as be, like a
virtuous person, took the band of my daughter who is like
Sivitil, in the presence of Brfihma^as and sacrificial fire.
*Sonie sanotston interpret this as the prabe of 4iva.
IV.2,13, 4S1
Maiiupa said :
17. Having thus reproached Siva who sat all the while
quiet (without retaliation), the enraged Dakfa touched water
(sipped it in dcamma) and proceeded to curse him.
18. ^^VVhen sacrifices are offered to gods, this Siva,
accursed of the gods, shall not (henceforth) get his share (in
*VG. itfttes thftt beh4viour like a mad person is bit lild (iporti)
out of godly cesusy.
(ii) GD. : The bounds of Vedic injuoctioiii ere not eppliceble to •
votary who has realised the Brahmas. The show of inadoess is for the pur¬
pose of leaclung the world, to renousce worldly bonds of wife, sons, pn^
perty etc. Ru^ perfonns penaxm, while he externally behaves like a
mad person.
Gf. Supra III. i4«a6.
* *SR. explaim the eulogistie aspect thus :
He, being the Brahman, no krtyit are possible in him. There is o(^
body more pure thanhe. I was diffident about offering my daughter (a
human being) to this great god, but did so to establish relationship.
There is none more auspicious than be. That he is the Lord of goblins,
evil spirits etc. shows how kind he is to hii devotees. He removes their
lanarir nature and protects. He is compaasionate to Uw wicked m bis
heart. Hence be is I am glad that as per advice of
Brabmi, 1 overcame shyness, fear eto., and gave ray daughter to him.
*VR. rightly criticises the idMurdity of giving double, i.e. contrary
ittt^igpretatiooi, one a praise, the other a censure of &va. Pertinentlybe
mtt^tbe propriety of uttering a curse on &vn if Dakfa praised him so
highly.
IV.2.26. 433^
Maituya said :
33. While Bhfgu was uttering the curse, Lord $iva, be¬
ing slightly disconsolate at heart (for what had happened), left
(the assembly hall), along with his followers.
34. The progenitors of the world also completed the
sacrificial session of one thousand years-sacrifice in which herd
Hari was the deity to he propitiated.
35. At the conclusion of the session, they took their con¬
cluding bath^ {avabhrtha) in the confluence of the Ganga and
the Yamuna. Purifying themselves thus, they returned to
their respective homes.
IV.S.8. 435
CHAPTER THREE
SaH said ;
8. **It is reported that the great sacrificial festival of
your father-in-law, Prajapati Dakfa, has now commenced. Ob
beautiful Lord, let us go there, if you so desire, as these gods
are also going thither.
436 Bhdgavata Purina
GRAFTER FOGR
(Sstf^s Si(f-imm$l4ti99t bjt Togg)
Muitry^ tati :
1, Having said this much, Safikara became silent, as he
anticlpa^ the destruction (death) of his wifeb body, in
either case (whether be permits her to go or refines to do io)»
v ^v-7* jasssxl'deeply meditatt upoa him la 8siad.*4R.
T ' *QfsssiSMWJ«oe sAklrl^f BO. s.S4
IV.4.7. 439
Sati who was eager to see her friends and relatives^ but was
afraid of ^Altara, became indecisive (two in mind). (Likean
oscillating pendulum) she went out (to see her relatives), and
returned (for fear of Siva).
2. Satl was troubled in her mind by the thwarting of
her desire to see her kith and kin. Out of affection, she burst
into tears and wept in utter despondence. She trembled in
rage. She looked in wrath at the peerless Siva, as if she would
burn him.
3. Then she lost her judgment, due to her womanly
nature. Heaving heavy sighs, and with her heart tormented
by grief and anger, she went to her parents’ house, leaving him
(Siva) who is beloved of saintly persons and who, out of love,
had given half of his body to her.
4. Thousands of followen of the three>eyed-god (Siva)
including personal attendants and Yak^as like Madman, Mada
and others, and with Nandikeivara at the head, hutily yet
fearlessly (or with saddened heart ather disobedience to Siva),
went after Satl who set out all alone, with quick pace.
5. They made her ride the best of the bulls (Nandikef-
vara). They accompanied her, taking mth them SftrikSs
(singing birds), balls, mirrors and lotuses (for her entertain*
ment), a white umbrella, thowms, and garlands (her insignia
of royalty) and musical instruments like kettle*drums, concbs
and flutes.
6. She entered the place of sacrifice where Vedic hymns
were loudly chanted by Brihmapas, keenly competing with
oach other in recidag Vedic monSru;*; where Brihmava sages
and divinities were in attendance; where on sides were (seen)
vessels and uteosUs made of clay, wood, iron, gold, itrbha
grass and hides.
7. Being afraid of the sacrificer (Dakia), who treated
her infultingly, nobody except her mother and sisters, dared to
welcome her, on her arrival. They (her mother and eiiten),
na rirmAelV
BhdgstfaU Pmtifa
19. The mind of the great sage who finds joy in hit
own Self, doet not necessarily follow Vedic statements (regard*
ing injunctions and prohibitions) • Just as the movements of
celestial beings and men are different (the former through the
sky and the latter on the earth) a person who follows bis own
course of duty, should not find fiiult with another following a
different path.
20. It is true (hat kamds' of two kinds—pfa»rUa
(sacrificial acts etc.) and nivftia (self-control, renunciation
etc.) are prescribed in the Vedas, severally, for two distinct
types of men—one characterised by attachment to worldly ob*
jects and the other, by absence of it. Both the types of karmas
cannot be found (practicable) simultaneously in the same
agent. But no duty of doing a itarma of any kind devolves
upon the Brahman (god Siva).
21. (You need not entertain the pride that you are
affluent and Rudra is a pauper for), the mystic powers {siddHs
like attimd etc.) possessed by us, can never be yours, oh father*
They are not found (attained) in sacrificial halls (by perfor*
mance of sacrifices). The cause of our (attainment of) powen
is unmanifest (as they depend on our will). They are enjoyed
by Avadhutas (knowers of Brahman who have renounced
everything). While your path is extolled by creatures follow*
ing the path of smoke (kanm-fmlrga) who are gratified with
the food offered in sacrifices.
22. Now enough of this impure body born of you who
have sinned against (offended) Lord Siva. I have been asham*
ed of my kinship with an unworthy father. Fie upon the birth
from a man who vilifies the great Souls.
23. When (out of joke) Lord Siva (the bull* bannered
god) refers to your gotra by addressing me as
(Dakfa’s daughter), I immediately lose all joyfulness and
smiles, and Imome extremely pained at heart. Therefore, I
shall give up this body (corpse) begotten of you.’*
Maitf^a ssid :
24. Oh vanquisher of enemies I Having thus addressed
Dak|a in the sacrificial hall, she sat silently on the ground
with her face to north. She wore a yellow garment. She
IV.4.32. 443
CHAPTER FIVE
CHAPTER SIX
[AppiMmiHt ofRudra—Rivival of Ddkfa)
Mai trey a said :
1*2. Thereupon all the hosts of gods who were defeated
by the armies of Rudra, had got their bodies hacked and
hewn with tridents, spears {pattiSa)f swords, maces, iron bars
and clubs* Being overwhelmed with fear, they, along with the
sacrificial priests and their associates, approached god Brahma,
bowed down to him, and narrated in details this incident.
3. (As) worshipful Brahma and Naraya:na, the Soul of
the universe, had long back foreseen it, they did not go to the
sacrifice of Dakfa.
4. After giving them hearing, Brahma said, “the desire
to retaliate against a person of superior might, even though he
has offended you, cannot generally lead to the welfare (of the
weak retaliator).
5* Here, however, you have committed the offence
against Siva, inasmuch as you excluded him from the sacri*
fice, even though he had a rightful share (in the sacrificial
offeringi). Now, with a pure chastened heart, you resort to
his lotuslike feet and obtiun his grace, for he can be easily pro«
piciaied*
448 BhSgavata Purina
CHAPTER SEVEN
Maitnyasaid :
1. Oh Vidura (of mighty arms)! God. Siva who was
thus entreated by Brahma» was highly pleased. With a loud
laugh» he said, ^*Listen*\
Sft Mahdd$va said :
2. Oh Lord of the created beings, I do not refer to
(pronounce), nor do I recollect the misdemeanour of the igno¬
rant who are overwhelmed with Lord’s I have only
meted out punishment there (to the offenders).
3. The head of PrajSpats Dakfa which has been burnt,
may have the face of a he-goat. Let god Bhaga look at his
own portion of offering in the sacriBce, through the eyes of
Mitra god.
4. Let god PQtan who eats flour only eat the offering of
flour with the teeth of the sacrificer. The gods, who have
offered to me the remaining portion of the sacrifice, will have
all their limbs restored, properly.
5. l#et Adharyus and other sacrificial priests who have
lost their arms use the arms of gods, Aivins; while those who
have lost their hsmds should work with those of god Pu^an.
Bhfgu will have the beard and mustaches of a he*goat.
6. Oh Vidura, when all beings heard the speech of the
most bountiful god Siva, their hearts were fully satisfied, and
they exclaimed ^Well done, well done*.
7. Thereupon, gods along with s^es, (cordially) invited
god Siva(to help the consummation of the sacrifice), and went
again 1o the site of the sacrifice, along with Siva and Brahma.
8. Having accomplished completely whatever Lord
Bhava instructed them to do, they joined the head of the sacri¬
ficial animal (he-goat), to the trunk of Dak^.
9. While the head was being joined (to Dakfa’s body),
Siva cast a gracious look at it» (and lol) Dakfa got up as
though from sleep, and saw Siva in front of him.
10. Prajlpatt Dakya whose mind bad been turbid with
hatred againit>&va (god with a bull on his banner), became
456 BhSgovata PurSpa
Maitfijfa said :
16. Having thus apologised to Siva (who showers bles¬
sings on devotees), he (Dak9a), with the permission of god
Brahma, restored the continuity of sacrifice, with the help of
preceptors and sacrificial priests and fire.
17. For the continuity of the sacrifice and for purifica¬
tion (from the pollution resulting) from the touch of war¬
riors (such as, Pramathas), the best of the Brahma^tas offered
in three plates Purotjila (oblation made of ground rice) dedi¬
cated to Vi^riu.
18. Oh King (Vidura), while, along with the sacrificial
priest (cdhvaryu) who stood holding the oblation in hand, the
sacrificer (Dakfa) meditated upon Hari with pure heart (so earn¬
estly that) Hari manifested himself.
19. Then eclipsing their (of the members of the assem¬
bly) splendour by his lustre which illumined the ten quarters, he
was brought there by Garuda whose two wings were the two
Sama hymns*’ (via. Brhad and Ratkaniara).
20. He was of blue complexion and wqre a zone of gold.
He was adorned with a (gold) crown brilliant like the Sun.
His countenance was beautified with locks of hair, dark like
black-bees, and with ear-rings. With a conch, a lotus, a dis¬
cus, an arrow, a bow, a mace, a sword and shield in each arm
adorned with gold ornament, he looked (beautiful like a blos¬
soming Kar^ikara tree).
21. His consort (Lak$ml) was resting on his bosom
(in the form of Srivaisa). He wore a garland of forest-flowers
{vanamdld)^ He delighted the universe even with bis slight
winsome smile and looks. On his sides were waving fans and
chowrits (white) like royal swans. He appeared beautiful with
a moonlike white umbrella over his head.
22. Seeing him arrive, all gods and others of whom
Brahml, Indra and Sankara were prominent at once stood up
and bowed to him.
23. Their splendour was eclipsed by his. With their
temgues faltering through his awe, they folded their hands on
their heads, and attended upon him (respectfully).
as. Who was expert ia tiagiog the hymns (VR).
00 seadr SUifa*n>rjiin : Who has secured Kari*s grace by sing¬
ing Sima hymns.
(iii) Of. 6fAsd^tAdiU<tr#pdkfrt»-^Kau|ttald Up. 1.5.
458 Bh&gaoaia Pur9^
Doksa $aii^ :
the form of the wicked; and which i$ encircled by the wild fire
of grief—when will this crowd resort to your feet for shelter ?
Rudra said :
29« Oh bestower of boons! Vour excellent feet which con*
fer allthe^nni^rtAeihere (in this very world), are definitely
worthy of worship with reverence, even by the sages whoare not
attached to worldly pleasures. I hive fixed my mind on your
feet. Even, if the ignorant people call me an apostate (fallen
from the path of established rules of conduct), I do not mind it
due to your supreme grace.
Bhfga said :
Siddhas said :
with the Lord (/ifi). You are different from^tpo and of it (five hhOtas) but
you s,>pesf si the lixch (Lt.jfoa ) due to your
(ui) VJ.’s slternstive eaplsnation : Oh how lucky we are that you
who can be apprehended with the divine eye (of knowledge) p are viiible to
our light.
(iv) VC. : Though you are the Seer* it it through your Grace that
you can be teen. The apprehension of our lenies which are accustomed
to grasp their objects* is not real. It it your Miyft that you appear to be
vested with material body with you ai the sixth (distinct from the five
bhatM). Jarftsandha and others who thou^t your real form (Srl-vigraha)
to be material* have not seen your real self, though they have just seen
you, for they remained Impervious to your vwectnew.
(v) GD. : The sense organs are incapable of i^prebending you. It
is your Will due to which you became visible to us.
28. astul-irahai(t—(i) By us who are strongly attached to body and
its belongings* snd who look upon the body as the dimeA—VR.
(ii) By our eyes or senses which are habituated to apprehend inauspi¬
cious sounds* objects etc.^VD.
(iii) By senses which comprehend their objects—VG»
(iv) By tenses, imnd, intelligence (and other trUit) which have
attachment to this transient raArdfa—SD.
*(i) RR. and VD. clarify that devotees (servants of God) are more
dear to him than mere possesiors of knowledge (JMiMn).
(a) VR. accepu the v.l. Ibr 3R»*s khakkJatii^, and points
out that * master-servant relation' given here conflicts with the interpreta-
tion which supports the identificatioo of ihtjha with God, as such iden¬
tity between jcd* and ajfi4c is sheerly impomible. Thus VR. Interprets :
There is nette more dear to you than he who docsnot regard himself exist-
ill independently of you, and who secs that he is a part of Lord's body,
hi such his existence is inseparable from God.
39*. By means of your Miyi in which are exhibited
many and different varieties of gu^s by the destiny (cdfffa)
of thejivas, you give rise to a notion of diversity about your*
self (by assuming the form of Brahma^ Vifrtu etc.) for the
creation, maintenance and destruction of the universe. But in
your own real, essential state, you are free from the illusive
notion of difference and its cause, the gu^as. VVe bow to you
who are such.
Agnisaid :
41. I, whose flames are brightly enkindled by your
light, bear the offerings soaked in ghee, in every good sacrifice.
I bow CO you who are sacrifice incarnate, and the protector of
sacrifices—you who are five*fold in form** and are duly wor*
shipped by five hymni^ of the T^urvida.
The gods said :
42. You, the first Purusa who, formerly, at the end of
the kalpa, withdrew in your stomsicb the universe which is the
(3) SD. : (the first half). Tho»e who know thAXjteas who are your
parti (mIAv) are different talrr st and from you, and that they are Kill not
different from you ai you are the Soul of the universe (and an oihiin), are
deareit to you.
*VR»; Obeiiaace to you who have fiveo rite to differentiation about
the Soul {itmon) luch ai god, man etc. throuah your Mfiyi. Yaur Miyfi
aatumei the feniu of Brihsii, Siva etc. widi you abiding in them. Your
cMential nature alwayi keeps away the attributes (e.g. fotteo etc.) which
lead to nuiapprehennoa.
S9« Ibe five forms of sacrifice are : (1) Aioihotre, (UriCi
CgUffmd^ and Pahuoma (SR., VG«, SD.» 0D«).
(ii; VR. lists I Sohfya and Xvesetkyo^
(iii) VJ. enumcratei : Tediot TejMtU, Ttd^*bhipano and
Mig, as the five forms.
$0. The fivrhymas mentioned are : i/rds^c, irews^
mk$ and Vaeaf,
464 BhJlgdvaUi Pwrik^
Gandharvcs said :
43. Oh God, these progenhors like Marici and others,
the hosts of gods like Brahmk, Indra and others of whom
Rudra is the foremost, arc merely the parts of your part
(manifestation), Oh highest Lord! We always pay obeisance
to you whom this universe is a roy*box.
VidySdharas said :
44. Oh Liord, (even) after entering into the human
body which is the means of (attaining) the (highest human)
objective, viz. Mokfa^ a person thinks his material body as 'I*
and ^mine* due to Your Miyi. This wicked^minded fool hank¬
ers after the unreal pleasures of the senses, even though he is
reproached by his relatives. He who drinks the nectar in the
form of stories about you, will be able to shake off the delusion
about his body.
ThiBrahmanos said ;
45. You are the Sacrifice. You are the sacrificial offer¬
ing. You are the sacrificial fire* You are certainly the incan¬
tations (sacred Mantras recited at the time of offering the obla*
tions to fire), the sacrificial fuel, the ior^Aa grass, and sacri¬
ficial utensils. You are the sada^a and the rtvij (the superin*
tending and ofiidatijig priests forming the assembly at the
sacrifice). You are the couple (the sacrificer, and his wife),
the divinities (to be propitiated in the sacrifice), the agnihotra
(the act of offering oblations to fire), the Soadkd the sacred
oblations offered to Pt^fr), the Soma juice, the clarified, butter
(to be offered to the sacrificial fire) and the sacrificial animal.
46. Oh Lord, whose body is constituted of three Vedas,
you are the embodiment of sacrifice (and of the will and
the activity of the performance of sacrifice. Formerly you
assumed the form of a mighty boar. While Yogini were eulogi¬
zing you, you, with a roar, sportively brought the earthen your
IV.7,5I. 465
Maitfiya said :
Maitr^ said:
55. Thus enlightened by the Lc^ (Vif^u), Dak^a, the
foremost among the Praj&patis (first) worshipped Hso*! by his
special sacrifice {iri*kapdla*pura^a)f and (then) other gods
Miyl aod protect the world, and create it through Brahml, and destroy
it through Rudra. Z assume the z^ames BrahmI. Vifpu and 5iva according
to the function performed.
(a] VJ« : I enter the unjntelljgeot Prakfti under my control. With
as the material cause, I create Brthmi, enter into and abide in
him and create the world .... In this way, oy my form as Vispu and my
oMai in BrahmA and Rudra. I carry on the funedoni of the creation etc.
It is a wrong notion that BrahraA or Rudra creates or destroys the
universe.
(3) SD. : God Is easentimlly from Bikiras, Hit modifications etc.
are due to his 6akti. It is by meant of hit a^a that the creation etc. take
place, and God assumes the pardeular name suitable for the function.
*VR: Bven a who wrongly ideniifiethis body wiUi hit Soul,
does not regard that the limbi of ids body (which cannot emit indepen*
dently of his body) as belonging to another person or have an e^tenee
apart from his body* ShnUarlyi a person devoted to me, does not think
that creatures can have an cxiitence Independent of me (Brahman),
**VR tries to interpret this vetae as supporting the tenets of the
Visiifidvalta scbeol. The gist of his lengthy erudite Oom. b as fellows :
^The esbtence of the three (BrahmA, Viiou and Rudra) ii dependent
upon Vitnu who is really iadependeat and odsts by himself, and the etis*
tence of BrahmA and Rudra b la Vifoub power.
IV.7.63. 467
CHAPTER EIGHT
{St^ of Dkruoa)^
Moiiuyasaid :
1. Sanaka and others (vtz. Sanandana, Sanatana and
Sanatkumara), Narada, ^bhu, Hazhsa, Ani^a and Yati—these
sons of Brahma did not take to the life of a householder, and
observed life-long celibacy.
* From the 8th verse of this chapter, we 8od the famous story of
Dbruva, so popular in Pur&pas and later literature. V»$. Agrawala
a 58-9] traces this story to RV. X. 72.3*4. Agrawala interprets it
as 'the Sun*i while Siddheshwar Sbastri Gbitrav takes it to mean 'the tree*
(RV, Marathi translation, p. 671). In MBH, Dhruva is a holy name which
if remembered, wards off difficulties (Anuidsana. 150.76). The Vi, P,
(9.62.75-83) briefly refers to the story of Dhruva of the G&kfusa Manvan-
tarm, but therein, it is fod BrahmS and not Viieu who confers on him the
eternal astral position. The nucleus of the story of Dhruva in the Bh. P. is
obviously the one given in F.P. LGhi. ti and le. But there are some
important differences. For example :
(2 -a) In the VP,, Nirada plays no part in Dhruva’s spiritual guid¬
ance. The seven sages initiate Dhruva with the mantra i Om namo
VdsuMf^a and A'sf Om noma khagapck u given In the Bh, P,
(vide verse 54).
(3} In the yP, 1.12.13*30, gods tried to disturb Dhruva*s meditation
by their MiyI. In the BA. P« there is no such distmction.
(4} T^ eulogy of Visou sung by Dhruva in tbe KP tj 9. 53.75 is a
Paurioie version of the Punoe S^ta (RV.X.9o)> But the beaudflit
classic eulogy in the BA. P. IV«9,6-i7 is quite independent.
The BA. P. seems to have revised a^ enlarged the story of Obruva
as given in the V,P,
lV,8a2. 469
not verily know that you were borne in another woman’s womb.
Hence you desire tor an unattainable object.
13. If you cherish a desire fdr the king’s throne, you
propitiate the Lord (Pufu/<i) by penance, and by His grace,
get yourself borne in my womb (secure birth as my son)/’
Maiinya said :
14. Being cut to the quick by the harsh words of his
stepmother, Dhruva, like a serpent beaten with a stick, heaved
heavy sighs with anger. Leaving his father who was merely
looking on tongue*tied, he went awa^ crying to his mother.
15. Sunlti took up on her lap, the child which was
(heavily) sighing with quivering lips. She was extremly dis¬
tressed Co hear from the inmates of the harem, the words of her
CO-wife.
16. Being scorched by grief like a forest creeper by the
(encircling) forest conflagration, the young queen lost her
heart and wept bitterly. Remembering the words of her co¬
wife, tears flowed out from her lotuslike beautiful eyes.
17. Heaving loxig sighs, and being unable to see the end
of the misery (zniserable state), the young lady spoke to her
child, *’Oh child 1 Do not blame others for the misery. A person
experiences the same suiTeriog which he has inflicted on others.
18. What Suruci said was true as you were borne
in the womb of and were brought up with the milk of my un¬
fortunate self whom the king is ashamed of recognising as his
wife (nay even his maid servant).
19. Oh child 1 Remain above jealousy. Abide by the
true path even though it is advised by your step>-mother. If
you desire the highest seat (throne) like Uttama, propitiate
the feet of Adhokfaja (god Vif^u).
20. It is by worshipping the lotuslike feet of Lord Vif^u
who has assumed the iMvc gyfa for die protection of the un¬
iverse, that god Brahmt attained to the position of paramef-
thin (the most exalted among gods), which is worthy of being
bowed to by Mges, who have controlled their minds and
breath.
2K So also, your grandfhtber, the vnerxble Manu,
iHih complete &1A in him as the of all, worshipped
IV.8.26 471
Maitr^a said :
24. Having hesird the words thus spoken out to him,
guiding him how to attain his objective, Dhruva controlled his
mind by his will power, and left his father’s capital.
25. When Nirada heard this and came to know what
he (Dhruva) desired to do, he touched his (Dhruva’s) head
with his purifying hand, and said to himself in wonder :
26. “Oh, how wonderful is the spirit of the Kfatriyas
who cannot put up with the loss of respect; for even though
(Dhruva) is but a child, he has taken to heart, the vile speech
^the step-mother.”
JfSrada said (to Dhruva) :•
26.A, “Ob childl Where are you going alone leaving
behind ^ur home full of pr^perity ? I can perceive, Oh
child, that you are indignant at the insulting treatment (meted
out to you) by your own relatives.”
Dkruaa said :
26B. "Did you perceive this, Sir, by your power of con¬
templation developed by Yoga ?'* Z cannot console my heart
which is wounded by the words of Suruci.”
* a6 A tad b6 B us additional vtms la ths text of tho Bh. P. eom-
Bsatid by VR. and VJ.
34, You have losa ovtrythlai by your Yogle pow« bora of coatsn-
platloa. AltboughyMosaporeslvs svsfythlBf, Lbowovu, tellltte you.
-VJ.
472 Bhdgaoata PurSifa
Mdradasaid :
27» Oh child, we do not find that (the sense of) honour
or dishonour is developed now (at this early stage) in a child
(like you), who is (normally and) naturally fond of play and
(such) other things.
28^ Even though the sense of distinction between honour
and dishonour is developed, there are no other causes ofdis*
satisfaction and misery for a mm except his misapprehension
For in this world, people are different in their weal and woe
as a result of their {past)
29. TherdbrCi observing the ways of the Almighty, a
wise man should remain contented with whatever has been
allotted to him by the Providence, Oh child.
30« Moreover, the Lord whose grace you aspire after by
the path of Togc as advised by your mother, is in my opinion,
very difficult to be propitiated by men.
31. Though the sages have been scdcing his path by
intense Togit meditation, and by remaining free from attach*
ment through many births, they have not been able to find it.
32. Hence please return home. This persistence of yours
is futile. You may Cry for your good (or final beatitude),
at the proper time (via. in advanced age).
* (i) VG : Insulti or those who inflict them (upon ui) are the creations
of our misapprehension. From the point ofthe (the
diflerence between honour and dishonour) being non-existent, the miiery
(faulting horn mal-treatment) or the persoiu who cause it have no exis¬
tence. In the case of bh^Us {bhakH^y^iins) and they consider
that u everything in this world happens according to our past karmes, they
should not blame anybody else except their own iate.
(e) In the 6rit half VR. prefers to read vikalpt api4T^-mdfu*pi in¬
stead of BidygmaM^pi: In the same Anmtherets nodiflerence ofcatego*
ria like man, god etc. But it is the false identification of dtmea with the
body (of man, god etc.) which causa diisitiifaction.
In the later half :VRi prefers to read for /air. Lgkas i.e. sen¬
tient beings are different (as men, gods etc) as a consequence of their past
karmast
(S) VJ. affirms that there b a difference in ffie world as fUead or
fee^butltbdue to misapprehension that dissatiifoctien a troubla to
are eaused. People are diffmnt from each othe, aeeording to
put acdoos (leawr).
1V,8,4L 473
Dkruva said :
Maitreya said :
39. Hearing this excellent reply, the venerable Narada
was pleased with the child. Out of compassion, he then spoke
(0 him the (following) excellent words in reply.
Ndrada said \
40. The path pointed out to you by your mother will
verily lead to the highest good. The course is no other than
Lord Vasudeva. Adore him with a mind completely devoted
to him.
41. If one wishes to be Blot with good fortune known
as Dliarma, Ar^a, Kima and Mokya (righteousness, wealthi
474 BhigtauUa PwHbta
J^drada 4aid x
J^drada said :
Maitrsya said:
Gods said :
81. We do not know the reason of this sudden and simuU
taoeous stoppage of breath of all beings, mobile and immo¬
bile. We have sought refuge under you who alone can afford
shelter to us. Therefore save us from this calamity.
Lord said l
82. Do not be afraid. I shall dissuade the child (Dhruva)
from this austere penance. You return to your respective abo¬
des. The son of King UttanapUa has identified his Self with
me (as the Soul ofthe universe). This has led to the stop¬
page of your breath.
CHAPTER NINE
Maitr^a continued :
1. Oods, whose fears were thus dispelled, bowed down to
Vi99u (Godof very great valour or God of long strides in His
Trivikrama form). When they returned to heaven, even Lord
Viwu (the Cosmic Man of thousand heads), being eager to see
His devotee, sped to Madhu-vana riding on Garuda.
2. Verily, Dhruva found that the ligbtening-Iike briUi*^
ant form of the Lord which he visualixed as manifested in the
IV.9,7. 479
Dhruva saiJ :
6. Salutations to you. Venerable Lord, the antaryamin
of all. You are the Lord of all powers. Having entered into
me by your power of intelligence, you reactivate the power
of my speech which was lying dormant, auid enliven the acti*
vicies of my (cognitive and conatave) sense organs like hands,
feet, ears, tactile sense and others.
7. Oh LordI You are really only one. Having creat*
ed the entire universe consisting of Mahat and other principles
by your power called Maya connsUng of^fw of infinite
varieties, you enter as an aniaryamtn (Inner^ Controller) in it,
and appear as many in theapparent ofMaya (in the
Mmtr^asmd i
Maitr^said x
26. Lord Viwu (whose banner is Garu^}, who was
Viduracsked :
28. How is it that Dhruva^ who knew the real (value
of) Puru^drthaSj regarded himself as unsuccessful in obtaining
them even when, within (the period of) a single birth he secur*
ed the promise of the supreme abode of Hari, by worshipping
hit feet^a place extremely diflScult to attain to by persons
actuated with desires.
Maxiftya uplUd x
29. Dhruva whose heart was pierced with sbarparrow-
like words of his step*mother, (point^ly)» remembered those
words, and did not desire to attain the Final beatitude from
the Lord who confers MukH (Uberation) • Hence, he became
full of regrets (as the blttemeat about his step-mother dis¬
appeared at the Lord^sblissful presence.)
wicked*most fellow» did not follow the true &nd salutary advice
of Nirada»
S3* I became deluded by Divine Maya. Like sleep¬
ing man experiencing (fear at the sight of tigers etc. in)
dreams while (in reality) there is nobody else (except the
dreamer), I entertained a perverted view—a notion of difTcr-
ence^*, even though the second is non-existent (i.e. only the
4tman exists everywherc'-^ne, without a second), and mistak¬
ing my brother as an enemy, I got afllictcd at heart with
jealousy.
34. In vain have I solicited this kingdom of the world
or eternal astral position, (as it is) like the medical treatment
administered to a person whose life has ended. Having propi¬
tiated by penance, the Soul of the Universe who is so very
difficult to propitiate, and who alone is capable of terminat¬
ing themfllJdra, I, a lucklen fellow, begged of him safttjSra only.
35. Alas ! From the Supreme Lord who offered his own
blissful state, I, whose fimd of good merits it exhausted, stupi¬
dly begged for pride (i.e. sovereignty etc. the cause of pride),
just as a penniless fellow begs unhusked grains from an emperor.
36. Oh Vidura, people like you who are devoted to the
pollen dust in the lotus-like feet of Lord Kf and whose
hearts are satisSed with whatever they get by chance (or by
* Other ioterpreutioai :
(i) Like a man ia sleep, 1 am under the influence of the divine
Miyi which is difficult to overcome. Due to her ioflueneei 1 mistake my
body Ibr the real Soul (Aimni) and tluok that I have got Independent
existence, even though, in reality, there is nothing which is not under the
control of Brahman. Hence, under the misconception that my brother is
my enemy, t am afflicted with this heart-buroing.—VR.
(ii) I am influenced by Hart's binding power^MAyft, just as a
person asleep (steeped in ignorance) hole to see thinp in correct perspec¬
tive, but takes a perverted view, I mistakenly look upon brother Uttama
as my enemyi and an afflicted at heart by this misconception, even
though Rari U the only Independent, omnipoteat Lord without a second.
--VJ.
(iii) From point ofilmM, 1 end my brother Uttame ore jftMi (Ihe
the Lord), and from physical point of view, our bodies
are composed of five Mftos. In epite of this, 1 am deluded by MiyA to
tool upon him u m enemy.^VC.
48» Mieae-dr*—who thinks of a pwwinke other than theLord.»JO.
486 Bkdgatata Pura^a
his will) i do not really seek for any persona] objective {puru-
fdrtka), except his service*
37. When King Uttanapada heard that his son Dhruva
was coming he did not bclie\*c in it, thinking as if it were like
the news of the return to life of a dead man, and thought to
himself, ^'How could an unfortunate person like me be so
lucky ?"
38. He, however, put &ith in the words of the Divine
Sage Narada. He was overwhelmed with joy. Being highly
pleased with the person who brought the news, be presented
him a costly necklace of pearls.
39-40. He mounted a chariot decked with gold and
drawn by excellent horses. Surrounded by Brahma^ias, elder¬
ly members of his family, ministers and kinsmen, be, being
eager to see his son, immediately set out of his capital, while
conches were being blown, kettle-drums sounded, Vedtc hymns
chanted and flutes played upon*
41. Adorned with gold ornaments, his queens, SunSti
and Suruci, accompanied by prince Uttama, went forward in
palanquins to receive him.
42-43* The king saw him (Dhruva) coming, near the
garden* Being overwhelmed with love, he hurriedly got down
from the chariot and quickly approached him. The king,
whose heart was full of anxiety for a long lime (for his missing
son), was heaving deep sighs, and clasped in his arms his son
Dhruva who was absolved of all die bonds of sins by the
touch of Lord Hari^s feet*
44* Then, the king whose most cherished desire (to see
Dhruva safe) was fulfilled, smelt again and again the crown of
Dhruva^s head, and bathed his son with his cool tears (of joy)*
45* Dhruva, the foremost among the pious people,
respectfully welcomed by all, bowed at his father’s feet and
was addressed with blessings* He paid respects to his mothers
by bowing hii head*
46* Suruci (Dhruva's step-mother) lifted up the child
diat bowed down at her feet* She clasped it to her bosom
and with her throat choked with tears, she bleMed, *May you
live long'*
47* Just as water automatically flows to a lower level.
IV.9.57- 487
* This VMM tad tk« iailowia, three verses ere repMted. Of. Supre
,.,3. iS-ip*—the description of RardMae'i awnsJee.
IV. 10.9, 489
CHAPTER TEN
Maiif$ya said :
1. Obruva married Bhrami» the daughter of Prajapatt
Silumara. They had t>vo sonsi Kalpa and Vatsara.
2. And by his second wife Ila, the daughter of V&yu,
the mighty Dhruva begot a son by name Utkala who was
eovetable to women like a jewel.^
3. But Uttama^ who was yet unmarried, was killed in a
bunting expedition, in the Himalayas, by a more powerful
Yakfa. His mother, Suruci, also followed his course.
4. Having heard of his brother's death, Dhruva was
filled with wrath, revenge and sorrow. Mounting his vie tori*
ous chariot, he marched against the abode of Yak^as, the city
of Alaka.
5. Proceeding to the northern direction, he saw, in a
valley of the Himalayas, the city, Alaka, crowded with Yak^as,
and fVequented by the foUowen of, Rudra (Such as goblins,
spirits).
6. The stout-armed Dhruva blew his conch, resounding
the sky and all the quarters. Oh Vidura, thereby the deml*
goddesses (women of the Takfc tril^) became greatly terrified
and looked bewildered.
7. Incensed at the blast of the conch, the mighty and
great warrion among the Takfos sallied forth from the city,
and with uplifted weapons, fell upon him.
8. While the Tak^as were dashing towards him the great
warrior^ with a formidable bow, simultaneously hit each one
of them with three arrows.
9. With those arrows planted on their foreheads, all of
45« The Bh. P. mixei up Yakfas asd Rikfaias» as AUkS was inhabit¬
ed by all kinds of demifodi and their army was composed of these.
IV.IO.SO. 491
fled away from the field of battle, like the elephant^leaders dis*
comflted in their fight with a lion (king of beasts).
21. At that time, Dhruva, the best among Manu’s race,
did not see anyone with a weapon in hand, on the great battle*
field. Though he desired to see the city of the enemies, he did
not enter it. man cannot know the intentions of those
expert in black magic*.
22. Telling this to his charioteer, Dhruva of wonderful
chariot, apprehended an attack from the enemies and remained
alert. He heard a noise like die roaring of the sea, and saw
on all sides dust raised by a strong wind.
23. In a moment, the sky was overcast on all sides by a
host of clouds accompanied with flashes of lightening and
terrible thunders rattling, in all directions
24. They (the clouds) showered blood, phlegm, puss,
excreta, fat and urine. Headless bodies fell down from heaven
before him, Oh sinless (Vidura)!
25. Then a mountain appeared in the sky; and from
all directions were showered maces, iron clubs, swords, pestles
along with a volley of stones.
26. Serpents with thunderous hissing and emitting fire
from eyes with rage, rushed at him. Intoxicated elephants,
lions and tigers attacked him in multitudes.
27. Terrific like the ocean at the time of deluge, at
the end of a Kalpa, a loudly roaring terrible sea, engulfing the
earth on all sides with waves, approached him*
28. By means of their special power of black magic, the
Asuras (Yak^s)of cruel disposition, created many kinds of
such phenomena which strike terror into unthinking men.
29. Hearing that insuperable type of black magic had
been employed against Dhruva by the Asuras, sages assembled
there praying for his welfare.
Sag4S said:
SO. Oh Dhruva, son of Uttanapada I May the glorious
Vif^u (wielder of the Sdriiga bow), your God who removes
afflictions of the suppliants, destroy your enemies—the Lord by
492 BhSgapcta Puri^
CHAPTER ELEVEN
Maiinya said:
46. VG. sod VD. add : Wluc of dispeUing the Miyl of Yakfu.
Hereby, they (safes) suffested him to use the mhiile
IV.ll.13. 493
CHAPTER TWELVE
Maitrejfa said:
1« LearniDg that Dhniva’s anger had been appeased
and that he bad desisted from slaughter* the divine Lord of
Wealth (Kubera) who was being eulogised by Caracas,
Yak^as and Kinnaras* arrived there* and spoke to him
(Dhruva) who folded his hands (to pay respects to Kubera).
Kubera (the donor of riches) said:
2« Oh sinless K^atriya Prince I I ana extremely pleased
with you* as at the behest ofyourgrand-father* you have given
up the feeling of enmity which is very difficult to renounce.
3. (The fact of the matter is that) neither you have
killed the Yak^as nor did they slay your brother. It is none
butJTd^ (the power of God called Time)* which is respon*
sible for the creation and destruction of created beings.
4. Just as a notion in the state of dreaming is false and
meaningless* so is the notion of diHerence as *1* and *You'
which arises in man due to his ignorance* and on account of
continuous thinking of the physical body as the Soul. Bondage
of sarhsHra and miseries are due to this notion.
5. Oh Dhruva! Please return now. God bless you. For
the sake of Liberation from Satfudra^ adore Lord Adhokyaja
(Viyt^u) who manifests himself in the bodies of all creatures*
and consider that he is the antarydmin (indwelling Soul)
abiding in all beings*^.
6. For terminating SarhsSra (the cycle of births and
deaths)* please worship him whose feet are worth resorting*
and who destroys sathsdra^ and who* though associated with
his own mSyS^akii constituted of the three Gurfos (attributes—
Sattva^ Rajas and Tamas)^ is yet aloof from it*
7. Oh son of Uttina^da* we have learnt that you are
very close to Vii9U*s (God with a lotus in His navel) feeU
Oh King Dhruva* as you deserve to receive a boon, ask of me
freely and without any heaitatloni any boon at willi cherished
by you in your heart*
Mailreya said:
8. The great devotee of thcLord» that highly intelligent
Dliruva> who was thus induced by Kubcra (the king of Kings)
to ask for a boon (from him), sought to be blest with the
constant remembrance ofHari, whereby one effortlessly goes
beyond the darkness (of ignorance or which is very
difficult to cross.
9. With a glad heart, Kubera (the son of Ii^avit^a),
having conferred that boon (on Dhruva), immediately disap¬
peared while Dhniva was gazing. He also repaired to his
capital.
10. Thereafter, by performing sacrifices with liberal
donations and sacrificial fees, he worshipped the Lord of
Sacrifices who is both the donor of the fruit of religious karmas,
and is himself the reward of the religious duties (sacrifices),
He performed them with proper materials as per ritualistic
technique and with due offerings to Gods.
11. Bearing an intense flow of devotion to Acyuta
(VifQu) who abides in all as their Soul, yet is distinct from
them, he visualised the All-pervading Lord as dwelling within
himself and in all other beings.
12. The subjects considered him as their father (pro*
tec tor)—him, who was of such noble character, friendly to
Brahma^as, compassionate to the afflicted, and the protector
of the bounds of religion.
13. Exhausting the fund of his meritorious deeds by en*
joyments of pleasures, and the balance of inauspicious deeds by
performing sacrifices and other religious acts, he governed the
sphere of the earth for thirtysix thousand years.
14-13. In this way, the great-Souled king of perfectly
controlled senses, passed a long time in performing a number
of sacrifices which result in the attainment of the Trinity—K)f
Dhaman Artha and Kdma, He then regarded this universe as
being illusory—constructed by Maya on the basis of the Soul,
like the dream city of Gandharvas created by Avidyd (MAyi or
Nescience), and abdicated the throne in favour of his son.
16. Qomprehending that his own body, wife, children,
friends, army, rich treasury, harem, beautiful places of sport
and recreations and the whole sphere of the earth engirdled by
500 Bhdgap^ta Purina
20. Later on, in that heavenly car, (he saw) two promi¬
nent gods in the prime of their youth. They were four-armed
of dark complexion and with eyes (beautiful) like red lotuses.
They were richly attired, and were adorned with crowns, pearl
necklaces, armlets and beautiful ear-rings. They stood leaning
against their maces.
Ndtada said:
Maxiuya coidinui4\
Vidura said:
Maitr^ said :
SarvA^tcjft#
Viditra said :
Maitrsya said :
25. The royal sage Afiga performed a great Horse-
Sacrifice (Aivamedha). But in that sacrifice, the deities
though invoked by the priests we 11-versed in the Vedas, did
not turn up (to receive their share o( the sacrificial offerings).
26. Tlien the sacrificial priests who were wonder-struck
told the sacrificer (King Afiga), **the deities do not accept the
sacrificial oblations though poured into the fire.’^
27. ^'Oh King, the materials for oblations are unpollut¬
ed and pure and have been devoutly procured by you. The
Vedic incantations are not tnefiScactous, since they are chant¬
ed and used by penons of steadiest vows.
6o. partMid aoara : Variously iaterpreied as *past and future*,
Parmitamaa and products PrakrtI, etc.
508 Bh&gaoata PurS^
Maitfiya said :
29. Hearing the words of Brahma^as, the host, the per*
former of the sacrifices, Anga became deeply grieved* With
the permission of the members of the assembly, be broke his
silence in order to ask them the reason of the non-acceptance
of oblations.
30* Members of the sacrificial assembly ! Here
(in this sacrifice) deities even though invoked, do not attend*
Nor do they accept their cups of Smna* Be pleased to tell me
what censurable act has been cmnmitted by me.**
CHAPTER FOURTEEN
Maitr^ said :
1-2. Bhfgu and other sages who were solicitous about
the well-being of the people, saw that men are reduced to
brute*Ievel at the time of anarchy. Those sages, well versed
in the Vedas, invited Sunltha, the mother of the hero (Vena) >
and coronated Vena as the Lord of the Earth, even though he
was not approved by miniaters or people.
64. Sr. minks that the king disguised himself white Vena’s
mother was sleeping.
65. Sr. states that the king was somewhere in the to%m while
they weie searching for him outside all over (he world.
IV.14.13. 511
Sagis said :
14. **Oh Great King ! Please note that what we pro*
pose to urge for your comideratioii will, Oh chitdi increase
your longevity, prosperity, power and glory.
15. Righteous duty {Dhama) practised in thought,
word, deed and understanding, bestows on ordinary people
worlds which are free from sorrows and the eternal abode
(Mokfa) to those who perform it without any attachment (to
its fruits).
16. Oh brave king, let not your Dhama (duty) of eniur*
ing security and well being of the subjects, be neglected (and
lost) by you. For when it is lost (disregarded), tbckii^
falls from his rulenhip.
17. Oh king, a king who protects his subjects from
wicked ministers and from thieves (and other miscreants) and
takes revenue (from them as prescribed in i^dftrcx), leads a
happy life.
18*19. Oh illustrious King ! The Ix>rd creator of all
beings, the Soul of the universe is pleased with the king who
obeys his commands, and in whose kingdom and capital city,
the glorious presiding deity of the sacrifice is wonhipped
according to their dharma, by persons who follow the duties of
their respective Var^a (social class) and dframa (stage of life).
20. What is unattainable, when the Lord of the rulers
of the worlds (e.g. god BrahmS etc.) is pleased? For all the
worlds along with their protecting deities devoutly offer
worship to him.
21* Oh King ! It behoves you to approve of, and be
* VR.: The Lord controls all worlds, their praidb^ dddei and
sacrifices which lead to the attsinment of godhood. He is the embodiment
ofhree ^edas wUch explain what .is and is not the riffhteous duty
(dWme) • The Vedas prescribe both the ways of saerifices ana of penance,
it is for the sahe of your Liberation or prcmerlty that the inhabitants of
your eountry perform difTerent kinds of sacriM^. You should therefore
foilm their example.
SD.: You should direct the inhabitants of your country^ to perform
their re^ectave duties-^the i^abitants who according to thev abilitiei of
ihttravfiii and aisrifi type, %iforship the Lord who protects all the worlds,
ioas and ia^6c<s, and wlm is the embodiment of three Vedas which gm
the knowledge ^ sacrifice, and who is the sacrificial matertals and the
penance, the knowledge leading to Liberation. It is dius that you will get
proq>erity here and Liberation hereafter.
IV. 14.28. 513
Vtna said :
23. Verily, all of you are foolish. You regard non*
righteousness {adharma) as righteousness {dkama). What a
pity ! Abandoning the husband who gives you means of subsis*
tence, you wait upon a paramour.
24. Those fools who disregard the supreme Lord in the
form of a king, do not obtain any good either here or here*
after.
25. Who is this TajHa^purusa (the presiding deity of
sacrifices) for whom you cherish such (intense) devotion like
characterless women who, being absolutely devoid of love for
their husbands, cherish it for their gallants.
26*27» Gods like Vifi^u (the protector of the universe),
Brahmi (the creator of the world), Siva (the destroyer of the
universe), Indra, Viyu (Wind), Yama (god of death), the
Sun (*g^}» the rain*god, the god of Wealth (Kubera), the
Moon (-god), the (presiding deity of the) Earth, the Fire
(*god) and Varu^a (the Lord of Waters)-«^tbese and other
gods who are competent to confer boons or pronounce curses
reside in the person of the sovereign ruler, Monarch is
thus the emb^imwt of all gods.
28. Therefore, Ob Bribmas^ I Being free from jeal¬
ousy, you worship me with your religious rites* Give me all
66. mdfiis : ^ (1) The pertooi whom you eommand — the sacxi-
6cm. VR« (U) IheBri^msosi 00 whom doasdottsor fifts are coofemd
-VJ.
514 Bh^avata Pur9^
your offeringi (taxes etc.}« What other person than mt, de¬
serves to be propitiated (honoured) for it ?
Maitr^a said :
CHAPTER FIFTEEN
Mmtrsye said :
1. Thereupon, a couple (a boy and a girl) was bom
from tht arms oCfhe lonlesi when they (the arms) were
being churned by the Brihmanas.
516 BkdgatHita Puri^
Sogts said :
3. This (Pfthu) is amanifesLailonof that adiia (portion)
of Lord Vis^u whidh protects the world^’. This (girl) is the
portion and incarnation of Goddess Lak^ml who is never
disunited from the Supreme Man (Vi^^u)^.
4. As to this male child, he will be the first and fore¬
most among kings, the enhancer of their glory. As his fame
will spread far and wide, he will be known as Pfthu, the great
king.
5. And this beautiful, resplendent lady with finely set
teeth who is the ornament of ornaments and virtues, will be
called Arcis and will be Pfthu^s consort.
6. It is with the object of protecting the world that
this arfUa (portion) of direct Hari himself, is born. And this
is verily the Goddess Lakfxn! who is inseparable from him and
ever (absolutely) devoted to him.
Maiifiyasaid :
7. Brahmapas eul<^ijed him; the foremost among the
Gandharvas sang (his glory); Siddbas poured down showers
of (heavenly) flowers; the celestial damsels danced.
8. The heavens were reverberating with sounds of
musical instruments like conchs, trumpets, timbrels and drums.
There assembled all the gods, sages and pitfs (manes) of all
grades.
9-10. With gods and kings of gods, Brahmi, the father
of all the worlds, arrived there. Observing the mark of
Vifpu (the wielder of the mace) on (Pfthu's) right palm, and
the lotus^^mark on the soles of Jehu's feet he concluded that
he (Pfthu) is verily the part {kaU) ofVii^tt; for he on whose
GHAPTER SIXTEEN
Maitrsfa said :
* From tMs vem oawsrdt the kia|*a cxecutloD of the fUactiooi of the
eight piotectorsof the world [UuyiUs)^ is described*
S20 Bhdgavata Burden
CHAPTER SEVENTEEN
{PfiAu subjugaUs t/u Earth)
Maitr^a said:
1. King Pfthu, the illustrious son of Vena, who was thus
eulogised for his excellent attributes and exploits, satisfied
Vidwra asked :
3. Why did the goddess of the earth who can assxune
multifarious forms assume the form of a cow ? When Pftbu
milched her who became the calf and what was the milk*pail ?
4. How U it that he levelled the goddess of the earth
who was by nature uneven ? For what purpose did the god
Indra cany off his sacrificial horse ?
5. Oh Brahma^a (Maitreya) ! To what state did the
royaUsage attain after getting initiated in the knowledge of
the Brahman and its personal experienced^ from the venerable
Sanatktimira, the best among the knowers of Brahman ?
6-7. I am a votary devoted to you as well as to Lord
Krs^a (Adhok^Ja). Your honour should narrate to me
many other deeds of Lord Kr^t^a of sanctifying glory, connect¬
ed with the account of his former manifestatio'i as Ppthu.
Kri^a in the form of Prthu has milched this cow in the form
of the earth.
SUta said \
8. When be was thus urged by Vidura to narrate the
story of Vasudeva, Maitreya, who was pleased with him in
mind, praised him and replied.
Maitreya said :
9. Dear child (Vidura) ! When Pfthu was coronated
and was called as the protector of the public, the subjects
with their bodies emaciated Mritb hunger due to barrenness of
the earth, approached Pfthu, the protector and appealed.
10. *'Oh King ! We are oppressed by the gastric fire
just like the wood with fire in its hollow. Today we have
approached you for shelter, as you are installed as our king
who will provide us with means of livelihood, and are worthy
of seeking asylum.
11. Oh King of kings! You are verily the protector of
the people and the bestowcr of the means of livelihood. There*
fore, while we have not perished from starvation, Your Majes*
ty should endeavour to supply food to us who are famished
with hunger.**
Maitrtya said :
12. Oh great Kuni ! Having listened to the heart-rend*
ing lamentations of his subjects, Pfthu contemplated deeply
for a long time, and at last came to perceive the cause of the
scarcity.
13. By his reasoning p>ower he came to the conclusion
(that the earth had held up the seeds of herbs, plants and
food«grains within herself). Being indignant, he took up his
bow and fitted an arrow on it aiming at the earth, just as the
enraged destroyer of Tripura ($iva, did against Tripura).
14. When the earth saw the king with his weapon up¬
lifted, she began to tremble. She assumed the form of a cow
and in terror began to run fast like a terrified female deer
chased by a hunter.
15. The enraged son of Vena, with eyes blood-red with
wrath, and with the arrow fitted to his bow, chased after her
whithersoever sheraa(f<»r shelter).
16. Running to all the directions (cardinal points) and
Intermediate directions (e.g. South-east, South-west etc.), to
the heaven and the earth and in the space between them, the
goddess Earth saw him chasing her everywhere with uplifted
weapon.
17. Just as people do not get protection from death,
she did not get any asylum in the world against Pf chu, the
son of Vena. Terrified, she returned with a troubled heart.
18. And she spoke to the illtistrious king, *^Oh Knower
of Dharma I you are kind to the afflicted* Detersnioed as
your migesty is on the fvoiecdon of creatures, protect me as
well.
IV.17,29. 525
7S* esplaias that the body of the |od of death is aot made of
aager*
526 Bhdiavata Purd^
GHAFTER EIGHTEEN
{Mitking 0/ the Earth {in the form of n Cow)
Maxireya rati :
1. Having thus praised Pfthu whose lips were quivering
through rage, the goddess of the earth steadied her mind her¬
self (by her reasoning and will power) sind addressed the king
again, although she was afraid (of him)•
2. **Oh King ! Please control your wrath completely.
Please consider what I tell you. For like a bee, a wise man
takes the essence from everything.
3. Expedients for the accomplishments of the welfare of
men in this world as well as in the next, have been discovered
and employed by the sages who have realized the truth.
4. Anyone belonging to the later periods, who properly
and with faith adopts the measures demonstrated by the an¬
cients, easily accomplishes his objectives.
5. Even if a learned person,disregarding those expe¬
dients adopted and tested successfully by the ancients, tries to
accomplish those objectives in his own (independent) ways,
his objects are never realized, despite his frequent efforts and
experiments.
6. Oh King ! It has been observed by me that the herbs
and plants whichT were produced by god Brahma formerly,
were being enjoyed by the.wicked who did not undertake re¬
ligious observances.
7. When I was left unprotected and uncared for by
rulers of the people like you (i.e. Vena and other ordinary
kings), and when the world was infested with thieves, I swal¬
lowed up those herbs and plants (to preserve them within me)
for the perfom^nce of sacrifices.
528 Bhagavata PurSnd
80uls» made Aryaman (the head of the PItrs) as the calf, and
reverentially drew millc in an unbaked earthen vessel and it
became (food for the manes)*
19* The Siddhas (Semi^divine beings) made Kapila
the calf, and extracted in the vessel of the sky the eight super¬
human powers {Siddhis) exercisable by mere will. The
Vidyadharas (a tribe of demigods) drew the milk in the form
of the art of moving through the sky (in the same vessel
with Kapila as the calf).
20. Others (such as Kimpurusas, a semi-divine tribe)
noted for their power of conjuring tricks {mSyins) made Maya
the calf and got from her, magical powers possessed by wonder¬
ful beings who can become invisible at will*
21. The Yak^ai and Rak^asas (demonicbeings), BbQtas
and Piiicas (ghosts and fiends) who feed upon raw flesh
made the Lord of ghosts (Rudra) as the calf, and extracted
in a skull the wine of blood.
22. In the same way, hood less reptiles, scorpions,
serpents and snakes made Takfaka (the chief of Nagas) a calf,
and drew poison as the milk, in their mouths as the vessels.
23-24* Herbivorous beasts made the bull of Rudra the
calf and drew grass as their milk, in the vessel in the form of
the jungle. The carnivorous beasts with big tusks and feeding
upon raw meat, with the lion (the king of beasts) as the calf,
drew in (the vessel in the form of) their body flesh (as their
milk). The birds who used Garu^a (the chief of birds) as the
calf, had mobiles (like worms and insects) and immobile! (life
fruits) for their milk.
25* With the Banyan tree as the calf, the trees extract*
ed their own respective juices as the milk* Mountains bad the
highest (mountain) Himalaya as the calf and milked various
minerals (as their milk) in (the vessels in the form of) their
ridges.
26. All species of beings used their own chieft as the
calf and extracted severally in their own vesseb the milk sped*
fically useful as food to their own species, from the earth which
yielded all desired objects when she wu tamed by Prthu.
27, Oh Vidura (son of the Kuru family) I In this way,
Pythu and others who subsisted on food obtained from the earth
530 Bhigavdta PurS^
CSIAPTER NINETEEN
(^Pftku*s Conqmst)
{Prihu^s Horsi*‘SacriJic$s and Conflict with Indta)
Maitr^a sdd:
77. V.]. ; The miad fiills into the derhest hell. This
•uggesti both the resion and undesirable conMquences of lueb attempts
against the gods.—VJ.
78. You should give up your prejudice against gods, for the gods,
if enraged, will obitruet rainfall and famine will devastate the land.~VJ.
79. Religious teneu based on Vedas and orthodox philoiephJe
systems like Sldikhya, Yogaetc.—dR.
* yj. differs : As you have laearnatad yourself ibr the protection
of religion, you should eoniider that your performanca of the intended
hundredth sacriSoe will be an iaiult to Indra (Frajlpatl) and as such you
should not per form It. You should complftaly ftolfil tho derire of Indra
that you should not oomplate Aa hundmdth hDne*saerlAea» TaU^ into
mMduat the albround auipiolous cSheti of not oppostag Indra'i will, you
IV.19,42. 535
said:
39. Being thus advised by Brahma, the creator of the
world gave up his tosistance on the performance of the hun¬
dredth sacrifice, adopted a friendly policy to Indra, and
made peace with him.
40. Those gods who were propitiated in the sacrifice
and were disposed to confer blessings bestowed boons upon
Prthu who had performed many auspicious deeds including the
concluding ablution (avabhitha) at the end of the sacrificial
session.
4h Oh .Vidura I The Brahma^as whose blessings were
efficacious, and who were faithfully paid the’ sacrificial money
and honoured, became satisfied and pronounced their blessings
on the first monarch (Pfthu)*
42. Oh mighty-armed king ! All the maites (Pitrs)^ gods
and sages who were invited by you, have attended and have
been worshipped by you paying proper respects and gifts.”
obey the desire of the creator of the universe (vis. myself) that you should
perform only plnety-alae lactiflees. By this saorlfiee or rellflous conduct
you should deetroy the formidable heretic path which is the illusion created
by Xadra«*-e of peeudo-rellgioui eroods*
8o» VO« and 8D« latsspret Mm as the 'good' of the universe.
536 Bhdgavata Purd^
CHAPTER TWENTY
Maiireya Continued :
1. Even the glorious Lord VftikuDth^ (Vifou)^ thealU
pervasive Master and Enjoyer of sacrifices, was highly pleased
with sacrifices (performed by Pfthu)» (Manifesting himself)
along with Indra, he addressed Pftbu as follows :
* GD. draws a clear contrast between Self (Miea) and the body in
his com. as follows;
Thu Soul U diflcrexit aad distiocc froio the pbydeal body. The
Soul is one while bodies are many. The Soul li pure while the body being
composed of five elements (bhaiat) is impure. The Soul Is lelf-e^gent,
lelMuminoui, while the body is dull, deid. The Soul is beyond /wiar but
the body is the product of gacMT end hence dependent on them. Tbt Soul
is the subitratttiB of |aps/. The Soul U aU-pervesIve while the body is
liadwyl (by spatio-temporal reledoos). Due to its all-pervasiveaeii die
IV.20.I1. 537
Soul ii uncovered while the body being of timited dimensions can be cover¬
ed with dreift. The Soul being consciousneM by nature and witneu to all,
is a leer, but the body bring a dead materia) it subject to perception. The
SouUt void of another Soul, mind (inner organ), while the body ii the
receptacle of the Soul. In this way the knowledge of the identity of jiva
(individual Soul) and lijxsfa (God)—knowledge which is a means to
liberation is explained.
(a) VK. explaini the concept of Soul held in the Viiis^ddvaiia School:
The Soul which resides in diffeient types of celestial human ur sub¬
human bodies ii one, due to hii inherent knowledge which is one
(common). He is pure while the body is filthy. He is seU-luminoui, free
from qualities like love, bate, the Seat (substratum) of attributes like
knowledge, bliss. Though he is atomic he is all-pervasive due to bit know¬
ledge of dftenna etc. He is not covered by environnienu such as house,
dress etc. He is a direct seer (of his own body, sense-organs) but the body
is an object of perception possessing qualities like love, hate, coverable (by
clothes etc.) . The Soul enters the b^y and sustains it and while the body
is the object to be to sustained. Hence it is dUtinct from the body.
8t. airAflid^Haviog no controller superior to him.-^VJ.
8a. caJSnaaaji Superior to and distinct (Votn Jfvtu who are
devoid of good attrilmtcs—>VJ.
538 Bhdgaoata Purd^
the sense organa of cognition and action and the mind, attains
the highest bliss/’
12. SaffisSra (cycle of birth and death) which is a pro*
duct of the gitjias (of ^akrti) pertains to the linga ^arira (subtle
body) which consists of subtle elements, subtle conative and
cognitive sense-organs and their presiding deities and the mind
—the reflection otdiman. That body is distinct from the Soul.
Learned persons who are deeply attached to me are not affect¬
ed by pleasure or pain, while experiencing prosperity or adver¬
sity.
Maiinya said :
17. Thus advised by the AlUpervading god the
preceptor and the Lord of the universe^ Prthu, the conqueror
of the world respectfully received Hari’s command with his
head.
16. He affectionately embraced Indra (the performer
of hundred sacrifices) who» being ashamed of his own aetj was
touching his (Pfthu’s) feet (to beg his pardon), and gave up
enmity with Indra.
19. Thereupon the venerable Lord (Vifpu), the Soul of
the universe, was offered worship by Pfthu who clasped his
lotus-like feet with overfiowing devotion.
20 The god whose eyes were like petals of lotus and
who is a well-wisher and friend of pious saints, was about to
leave. But looking at him (Pfthu), he lingered on to confer
his grace, and did not depart.
21. The first monarch (Prthu) could not see Hari as his
eyes were full of tears. Nor could he speak as his throat was
choked with tears. With folded bands be stood, embracing
flari in his heart.
22. Then wiping out his tears, he beheld with unsatis¬
fied eyes the Supreme Man who stood before him touching the
ground with his feet^ and placing His palm on the elevated
shoulder of Garu^a (the enemy of serpents). Prthu spoke to
him (as follows).
Prihu saxd\
23. Oh Omnipresent I*ord ! From you—the Supreme
Lord of gods like Brahma who can confer bornis on others—
what wise man would seek for boons craved after by persons
dominated by ego {akaTHkara)^ the product ofgunas (or enjoy¬
able to those who regard the material body as Self). Oh
bestower of Mokfa (Liberation), 1 do not seek them as they
arc available even to embodied beings in Hell, Oh Lord.
24. Oh Lord 1 I do not desire even that Mokfa (final
84. Normally gods do not touch the earth with their feet. This
action of Kari indicates that hewes so overwhelmed to shower hii gnee
on Prthu that he forgot himself and touched the ground with his feet—
6R.
540 BhdgavaUt
85. As there was between lodra and myself for the performance of
sacrificei—$R.
* (i) VR. gives an additional interpretation ;
Oh Lord of the world ! The fhiit of sacred duties like sacrificef
bestowed on us by Prakfti the mother of the universe is unimportant and
dliastrous as it leads to Saihsara. But you are so magnanimous and kind
to the poor, and distressed that you do not see any wrong in it and you
elevate that insignificant act of sacrifice yielding ordinary commonplace
fruit to the dignity of the meau leading to Mok|a (Liberatioo). For luch
commonplace fruits are trifles to one who is satisfied in one’s natural Self,
(ii) yj. difTers. The gist il as follows :
danger that there would arise a quarrel between Prthu and Lakiml
IV,20.3K 541
Maitreya said^ :
32. The Omniscient Lord who was thus eulogised by
Pfthu, (the first monarch of the earth) said, King ! May
your devotion in me remain (constant). Fortunately, you have
such a (firmly devoted) mind towards me, as would enable
one to get over my Maya which is so diflficult to cross.
33. Therefore, Oh Protector of the People, you carry
out my commands carefully. People who abide by my com¬
mands are blessed with happiness here and hereafter.’*
Maitr^a said :
34. Having thus gladly received the deeply significant
compliments of the royal sage Prthu (the son of Vena), and
being worshipped by him, Acyuta (the imperishable Lord)
blessed him (with his grace) and thought of departing.
35-36. Gods, sages, manes(PiCfs), Gandharvas, Siddhas,
Caracas, Serpents, Kinnaras, Apsaras, men, birds and various
creatures and the attendants and followers of Vi$Qu were regard¬
ed as Visnu (The Lord of Sacrifices) and were honoured with
devotion by respectful address, donation of wealth, folding of
palms by the king—after which they departed.
37. Carrying away (as it were) the mind of the royal
sage as well as that of his preceptor, Lord Acyuta (ViK^u)also
returned to his own abode (Vaiku^th^)-
38. Having paid obeisance to the Lord, the god of gods^
who though unmanifest by his nature, (out of grace) revealed
himself to Pftfau and became invisible again, Pfthu returned
to his capital.
Hence even though he be wise or learned, he longs for other things (lueb
ai sons etc.}.
* Verses $9 sod 39 are not coameated by 3R but are annotated
by VR», GD. andothen.
IV.21.8. 543
CHAPTER TWENTY^NE
Maitre^a said :
1*3. (Pfthu retired la his capital city)—the city was
decorated everywhere with wreaths of pearls and garlands of
flowers, with silk drapery and decorative arches of gold, and
with extremely fragrant incense (burning). Its streets and
squares were besprinkled with water scented with sandal and
agaru (agallochum). They were beautified with flowers,
akfatas (unbroken rice pigmented with red kurhkuma), fruits,
tender barley •shoots, parched grains of rice, and illuminated
with lamps. It was adorned with plantain trees as well as with
young arica plants laden with fruits and flowers, and was beauti*
fled with wreaths of tender leaves of (mango and other) trees.
4. His subjects, along witb beautiful girls wearing bright
gold earrings, went forward to greet him with lamps, materials
of worship, and all other auspicious, articles (such as curds)
prepared (for the occasion).
5. In the midst of blowing of conchs and sounding of
kettledrums and chanting of Vedic hymns (by Brahmanas),
the warrior who was untouched by pride, in spite of the sing*
ing of his eulogies, entered his palace.
6. The highly renowned king was honoured every*
where on his way. He (in return) honoured the residents of
his city as well as his subjects from rural areas. He was pleas*
ed wi^ them, and granted them the boons they liked.
7. Performing many such and other achievements, the
most adorable king of great virtues and pious conduct,
governed this globe of the earth. After establishing his pure
reputadoo, he ascended to the highest abode (Vaiku^fha).
Suta send :
8. Oh 8aunaka (Leader of the sacrificial assembly in
theNaimi|ia forest)! Vidura, the great devotee of the Lord
respectfully adored Maitreya, (the son of Kurirava), who was
eulogising the primal king*s (PfAu^s) worldwide renown of
all excellent attributes which was glorified by highly virtuous
people. He spoke to him (Maitreya, as follows) t
544 BhSgavata FurS^a
Maitnya said :
88. They are : Jambu, PUkfii 9llinali, Kuia, Kraufica, Sika and
Pufkara.
IV.21.25. 545
Maiiteya saxd\
CHAPTER TWENTY-TWO
{Sanatkumdra*sSitmon to Pfthu)
Maiire^o scid :
Maitreya stdd :
17. Having heard Prthu*s beautifully worded, logical,
deeply significant, brief, melodious speech, Sanatkumara
slightly smiled, and verily replied with pleasure.
Sanatkvmdra sdH :
18. **With the welfare of all beings at your heart, a
good enquiry has been made by Your Majesty, even though
you know its answer. Oh great King! For such is the nature
of the righteous.
19. The meeting of the righteous is highly approved
by both (the speakers and the members of the audience) for,
their dialogues and enquiries increase the happiness of all.
20. Oh King! Your honour has definitely a constant
and abiding love for eulogizing the excellent attributes of the
lo tus* like feet of Lord Vi^^u (the enemy of demon Madhu).
Such constancy of love is difficult to be found in others. Such
love (if generated) completely shakes off the sticky dirt of
inner passions and desires in die heart (which it difficult to
remove).
21. In the Sfatric texts which have made a thorough
enquiry (about the good of beings), it has been positively
decided that perfect non-attachment to things other than the
Soul (e.g. one*8 own body), firm and constant love of attri¬
buteless Brahman and the Self—these constitute the means of
the final beatitude of men.
22-25*. Attachment for attributeless Brahman and non-
attachment to the entire non-self material world (ae-d^oft),
both effect and cause are easily generated by intense faith,
performance of righteous duttea towards the Lord,^^ the desire
91. the ease of all (even uninitiated
ones): (i) By f^onaing the five mak^aj^ and other round of religious
duties for niopitlattng the Lord-^VR.
(ii) by religious duties according to one's own caste wad stage of
life (MnwMie}—VJ.
(ill) OD. emphsiiset the dedication of these religious dutia to the
^rd*
IV.22.26* 555
99, The attributes like love, bate which deserve to be shed off
(heya-fuoib) — VR.
100. AU interaai blemlihes, e«g. love, hate etc.^VR.
tor. $R. explains: Just ss a person who in a dreahi tees himself to
be a king attended upon by an army of soldiers, sees no more his kingship
and the army when the dream is over.
S.D.: In the dream the externals are friend, foe etc. and the internals
are the honour, dishonour etc. meted out by them. These disappear when
the dream is over.
I os. VR. reads jaiidau and interprets: ja4^ Is the
inert body. When the limitiag condition like this inert body continues
as interruption, the experiences leparateneu iri>m his Self and the
Supreme Soul. But in Liberated stage this limitation of the body ceases,
be lees no such dllTereDce between the two.
VC, thinks that this upUd (limiting condition) is destroyed by
knowledge and the JIm, by his powerful love of God enjoys the blissful
nature of the Lord.
SD. thinb that the extreme difference between the Soul (iMum) and
Brahman is due to Ignorance. When real knowledge dawns, he realises the
Brahmahood In dtman Br4hmitmakctvcm Pa^fi),
558 Bh&gawta Pur^
_ 4_
* VR« exnphaiises the point that the Lord is not directly affected by
Karnai, ignorance etc., but it is through thtjiva {kfetrojMa) which is hii
body (ai he i* the antaTyimn) that he expericncei these.
106, ofjtwm. VD. treats this as a pun : e-roaam who U beyond fight;
If you do not resort to Visudeva» you will have to battle with your sense-
organs which by their brute majority will defeat you.
107. ri/dra—beauty which increases every moment—VC., VD.
lod. rifcfe-Hiahiyaji—Whose minds have no support of the Lord—CD.
** (i) The above verses expound the path of knowledge which is
difficult. Hence these two (39 and 40) verses describe bhakti (the path of
devotion) —$R., VO.
(ii) VR. treats the last two lines of the verse as qualifying the saintly
devotees who meditate os nothing else but the Lord and who control them¬
selves. %
(iii) VC.—rildM-^Aaikb*^through the devotion to the ever-increasing
beauty of petal-like toes of the lotus feet of Vfttudeva and bkakH i.e. devo¬
tion, is both the means and the end.
OR: Through^ worshipping in a rich way; or
Trou^ Dwdilattoii over or nemc^ of his toes.
560 BhAgavata Pur^a
Maitr^ said :
4I« The king to whom the real nature of diman (Soul)
was thus expounded by Sanatkumira, the son of god Brahmi,
the knower of Brahman, praised him appropriately and enquir¬
ed.
Tbc duties pcrtztoiag to God beisg the reverse of /eArSre, the knot
of ahaffikita formed by katma is very fssiiy cut asunder, udiile the recluses
control their senses—>an impossible task, an evidence of their duU-witted-
nesi. It it easy for the righteous SkskUs to destroy aJuihkdr^ but It is not
possible for sonnj^isvu to achieve, for they being vacant-minded are
‘intellectlesi* while the Meifsj have their mind filled wids God. ttiaktas
eidoy the beauty etc. of God to the foil.
1IL22.56. 561
Maitrfya said x
48. Those masters of itma*joga (the Yogic path of self-
realization) were worshipped by the first monarch Pfthu. They
appreciated his righteous character and rose up to the heavens
while people were looking on (agape).
49. Pfthu (the son of Vena), the foremost among great
Souls, became firmly established in his Soul due to concentra¬
tion achieved by their instruction in the spiritual lore. He
felt as he had achieved all his desires in life.
50. It was as an offering to Brahman that he performed
all his actions at the proper time, at the proper place, to the
best of bis ability, according to proper formalities, according
to his means and property.
51. Thus with concentrated mind, be consigned the
fruit (of his deeds) to Brahman. He remained unattached by
regarding his Self as distinct and beyond Prakfti, a mere wit¬
ness to all acdonil
52. Just as the Sun (remains unattached and unsoiled
by the objects on which it shines), the king, though leading
the life of a householder and endowed with imperial majesty
and splendour, remained free from egotism {akarhkifa)^ and
hence unattached to the objects of the senses.
53-56. While he was^ in this way, doing his prescribed
duties properly and in time, with his heart fixed on his Stman
(Self)» he begot through his queen Arcis five K>n$ who were
resembling and agreestble to him. They were Vijitaiva^ Dhum*
rakeia, Haryak^a^ Dravina and Vfka. But Fftfau was a part
of Lord Vifpu. For the pretection of the created world, only
Ffthu combined in him (and manifested) powers of all
pdlas (protectors of worlds like Indra, Varu^a), from time to
time as was necessary (according to the exigency of the litua*
tion). He bore significantly the tideby delighling his
subjects with his thoughts, words and deeds, and pleasing
Soma-like (saumja) qualities as if he was another king Soma
(the Moon or the Soma—juice—which has rdjS as its epithet) •
Like the Sun (evaporating water from the earth and collecting
it in clouds), he levied taxes from the world only to give it
back to the people (for their welfare) and governed them (as
the Sun gives light and heat to them).
57, By his majestic splendour he was unassailable like
Agni (Fire-god); he was unconquerable like the great
Indra; in forebear ance he was like the earth; be was like the
heaven (Svcrga) in granting desired objects to his subjects.
58, Like the rain-god he showered to the satisfaction (of
hissutyects) all that they desired; like the (unfathomable) sea,
he was too deep to be understood; in his firmness he was like
Mens, the king of mountains.
59, He was comparable to Yama-dharma, in dispensing
punishment; in marvellousness(m scenes, findings of ores etc.),
he was like the Himilayas. He had rich treasure like Kubera
(The god of wealth). He possessed immense undivulged
treasures like Varu^.
60, In physical strength, force and energy and in his
ability to move anywhere he was like Vayu, In hii irreiistibi*
lity he was comparable to god Siva.
61, He was a compeer of the god ofirove in beauty; in
spiritedness he was like a lion; in iatherly affecdcmateneu he
was like Manu; while in his lordship over man, he was like god
Brahma.
62, He was Bfhaspati in his knowledge of Vedas, while
in self-control he was like Lord Hari himself. [While he was
comparable to himself only in his devotion to cows, Brfihmapas,
preceptor, votaries of Hari and inqualities like modesty, humi*
lity, good nature and work for the benefit of otben.
IV.23.7 563
CHAPTER TWENTY-THREE
Maiiteya said :
1-3. The self-controlled son of Vena, (P^thu), the pro¬
tector of subjects, had made the arrangement of fostering
his creation, (viz. by founding of agriculture, and of human
habitation like cities, villages etc.). He provided for the
livelihood of the mobile and immobile creatures. He supported
the practice of religion {dharma) by pious people. He carried
out the mission of the Lord for which he was created in this
world. One day, finding himself to have grown very old, be
entrusted to his sons his daugther-like earth which was as if
crying due to separation from him. Unattended by any one
(servant), he retired to the penance-forest along with his queen
while the subjects became depressed in mind and disspirited.
4. Without any interruption in the observance of rules
of self-diicxpline, there too he began to practice a course of
austere penance, highly approved by Vinaprasihas with the
same zeal and determination which he showed formerly in the
conquest of the world.
5. He lived upon bulbous and ordinary roots and fruits,
and occasionally on dry -leaves. For some fortnights, he took
water only, and thereafter, he subsisted on air (only).
6. In the summer, the warrior-sage practised paflcdgm
sadhana (in which one has to sit in the Sun and in the midst of
four bumii^ fires in four directions around)« In the rainy
season, he exposed himself to the downpour of rain. In the
winter he sto^ Immersed in cold water upto the neck and slept
on the bare-ground (all through the year).
7. He practised endurance, controlled his speech, and
sense-organs, he observed celibacy and mastered
564 BhSgavaUi Pur&fa
**"*11*” For 4«nUa nhoiit thaae aOfar rida t Sit John Woodroff-ir^ml
Ptmiri nnd Laadbaatct-T** C*a*»w.
566 Bhdgavata Pwd^a
115. For the aind ii drawn by the tenfet in the world of varied
experiences and hence it is said to be absorbed in them.
* VJ. interprets this according to the general law of merger (/c>a)
vis. the ejects are to be absorbed into the cause. Hiui the senses are
merged Into the Its presiding deitict in those of the preside
ing deities of Vaikdnk^ ahatkkira and their bodies into the Veikdrika
shaSyfcJfs. The elemencs etc. along with their qualities like smell,
touch etc. axe absorbed in the Tdnore «kutikdr» These three
typa otchoikkdw (along with senses etc.) merge into the Mahetiattoa
(PrindpU of eosmk intelligence). And Rudra, the presiding deity of
uAmU^s, is absofbad Into god BrahmS, who presides over the dfsAst.
** VR: (Ihe last two linesl: Ptthu who was practically free from the
effiscti of the henoaf, realised the Supreme Being in lumielf. By dint of hii
knowledge and reaundadon, he became free Isom the remaining karmas.
He thus liberated, established in his own essential nature.
VJ« relueei the idea of Liberadon of edMiriJi/. The process of P{thu’i
Hberatien was as fellows: Frthu Bwrged Brahmi, the prestAng ddty of
the itfehal Into Lakimf and the principle Mdful into unintelligent Prakrtl.
Lakiml with Prakrti was abeorbed into Karl, By feree of his koowle^e
aad Aq^iileaatMeis, Pftbu did this and attdned the form of
Titmerinn.
VO. I Fithttboeame aPlryada (att«adani)oftheZ«efdlx Valkugtha*
OD. I Pfdut was able to abtfdoa Us subtle body (£<l|o-ferfro}«
IV.2S.28. 567
Coddisses said :
25. ! What a blessed wife is this who, with all her
heart, served her husband, the king ofkinp,ju8t asLakfm!
does to the Lord of Sacrifices (Nar&yapa).
26. Following her husband Pf thu, this chaste lady really
proceeds to regions higher than ours. Look I Arcis is going up
beyond us, by virtue of her noble deed incomprehensible to
the unrighteous*
27. What is verily difficult to be achieved by those
mortals who, though the span of their life on the earth is un-
certsun, attain to spiritual knowledge (of accionlessness) lead¬
ing to the region of the Lord (Liberation }•
28. He is definitely deeeived---a veritable enemy of his
own Self who after great diffieulty attains to the life as a
human beings- capable of leading to Liberation (Mok|a)i is
attached to objects of pleasure.^
568 Bhdgataia Purdfi
Matireya S4nd :
CHAPTER TWENTY-FOUR
M<dtr^a said :
Vidura said :
Maitrtja said :
19. Receiving their father** command reverentially (lit*
on their beads), the pious Pracetasas set their minds zealously
on practising penance and proceeded towards the West.
20* They saw a very big lake, slightly smaller than the
sea in expanse* It was cryscal*clean like the mind of the noble
Souls, and abounded in happy acquatic beings*
21* It was (as it were) a rich mine of blue and red lilis,
lotuses that blossom by night, by day and by twilight and blue
lotuses (indttfara). It was resounded with the warbling* and
notes of (waicrbirds like) swans, cranes, ruddy geese and ducks
(Karaod^va)*
22. It was surrounded by lush growth of trees and creep*
ers which were thrilled with“* the sweet musical humming of
intoxicated bees. It presented (as if) a festive occasion (cele¬
brated) by the winds, by scattering of the pollen from lotuses,
in all directions.
23. The Princes were wonders truck to listen to the
celestial, classical^^* vocal music of Gandbarvas ravishing the
mind—music which followed^ the playing of instrumental
music of tabors {mfda^a) and Pa^ava.
24*25. At that very moment, they noticed Siva, the
foremost among gods, coming out of that lake, along with bis
attendants. His complexion was like a mass of rcd*hot gold.
His throat was blue-coloured. He bad three eyes. His smiling
countenance showed his inclination to shower his grace (on
his devotee^). His glory %vas heing sung by the followers of
gods (like Gandharvas and Kinnarat). As curiosity was
lid. VR. thinks that the eads of creepers iatertwining tree* were
the hair itandins on their ends in the case of the trees which heard the
music. While VC. ■s>d GD. regard the thick ehisten of buds on them as
the result of the thrill of the music*
ti9. sidrfs and dsff are stylet of slafiof. is the elasstcal style
(cf. V&lmfki R&miyaos I*4*96 4i^tM m^faridhkieMdi^edf}*
ISO* v.l. atsdaUja pe»esd<seMf trrempaaied by pUy^ on mfdiMa
IV.24.S1. 573
Sri Rudta Mi :
Mciinya $axd :
32. Lord Siva whose heart is full of compassion and
who is fully devoted to Naraya^^ spoke (the following words)
to the Princes who were standing with folded pahns before
him.
33. “Victory to you, Oh Lord ! Your victory is for the
attainment of the blessedness of the Self, by the pre»eminent
one^ among'those who have realized the Soul. May I too
(thereby)attain to the state of blessedness! You eternally
abide in the highest blissful nature. Hence I bow to you.
Supreme Soul who is immanent in all.
34. * Salutation to the Lord who has a lotus (constituting
the universe) springing up in his navel; who is the controller
(lit. Soul) of the subtle elements {tanmdtras) and the sense-
organs; who is (the first and foremost Vydha or manifestation
of die Lord called) V^udeva,^** (the presiding principle
or the ruler of ri//a'^Reason); who is absolutely tranquil,
self-refulgent, the unchangeable Supreme Soul abiding in (and
controlling) all beings.
35. ** Obeisance to Safikarfai^ia (the second Vy^ha^ the
presiding deity of ahaxHkdra or ego) who is unmanifest, infinite,
the destroyer of the universe (by fire emanating from his
130. VJ, reads dlfierently : Whoee mind entm die Soul iriio abidei
in cave of the heart.
This vene points that firahxnan (the support) and the universe
are different; that his supreme effulgence shows that he is unaffected by
igsorance or nescience and his comparison with the sky andicates his
limitlcmwi*
igt. VR«: For liberation (MsSm) thelbllowexs ^ the
pathofkaowledfe (jilaa/itfa) devoutly ws^p fbm of the Lord,
bypsrforminraof rl^teeus ^tiss iperiffrally prseeribed for their turps
a^ iimii* They do these property and without nay attaehmaat or toagiag
/for the fruit of iteactleat
(U) FoPowaif bfQO.
IV,24.67. 58!
CHAPTER TWENTY-FIVE
Maitr^a said :
1. Having thus instructed Pracetasai, the sons of Bar*
hi^d, Lord Siva who was devoutly worshipped by them,
immediately disappeared at that very spot, while the Princes
were simply looking on.
2. Repeating the hymn in praise of the venerable Lord,
as sung by Rudra, ail the Pracetasa princes standing in water,
practised penance for ten thousand years.
3. OhVidura! In the meanwhile (while Pracetasas
were undergoing austere penance) the compassionate Namda
who knew the reality about the Supreme Soul, (visited and)
reasoned with (their father)Pracloabarhis who was attached to
and was preoccupied in ritualistic Vedic acts, (as follows) :
4. ^‘Oh King ! What bliss do you attempt to secure by
the performance of ritualistic acts? That which removes mise¬
ries and secures happiness is (csdled the real) bliss. And
(according to the wise) such beatitude is not expected from
the katmas**
* Thetter/ of PuTftftjaAa it an allegory oo aad Param&tmaa.
(Cf. the allegorical reference to theyi^e and Swa as two birds occupying
the same tree, one enjoying the fruits and the other staying aloof*—^asd*
4.6) The commentaton explain the allegory at
every step in detaib.
It is iaterestlsg to compare the lateroretation of the aUegpry given
by the cotnmentaiote with that given by tM author of the 0h. r» huself
in chapter sp (In^).
584 Bhdgatata
J^drada said* :
7. Oh Lord of men t Have a look at those multitudes
of living beings mercilessly slaughtered by you in thousands^
as beasts (consecrated) fer sacrifice.
8. Remembering your cnieIty(to them), they are waiu
ing for you. When you will be dead, they, wi^ their ire
aroused, will pierce you (through and through) with their steel-
like horns.
9. On this point, I shall narrate to you this ancient
legend. Listen to the story of Purafijana as I tell you.
10. Oh King, there was a king of wide fame, by name
Puratyana (i.e. J(va). He had a friend called Avijfi£ta (i.e.
the Supreme Soul) as his activities were unknown.
11. The king wandered over the eartb^*^ in search of an
abode.^*^ When he did not find any suitable asylum, be be¬
came rather dqected^*^
12. Seeking after pleasures, be did not approve of any of
the cities that existed on the earth as suitable fer the realization
* By hit Yofie powers Ninda ibowed to the King the huge multi*
tudei of baesu elaughtered by him for sm^Sce—8R.
I33i Pfttof—This indicstes the univecse-*«SR., VR. karrwbhmi^
VJ,
134. »fflfasae»-Body through which the Jipa geti e^erienee in
life.
135. Althoughhe (the^) gets sesfumlpleasures ia all hirthi, he
It not ittisfied ai non-attachment» which k the aMsni of the Liberation
(Msksa) is not possible ia ooa*buman births. Hesce Us dejection*-*
OD.
IV.25.20. 585
of those pleeturei.^^
13** Once upon a time, he saw, on the table .land in
the southern range of the Himalayas, a city having nine gates
and possessing all the characteristics of a good city*
14*** It was surrounded by ramparts, gardens, watch-
towers, moats, windows, arched gateways* It was crowded on
all sides with houses with crests of gold, stiver and iron.
15. It appeared resplendent UkeBhogavati,^*^ in beauty,
with floors of its mansions studded with precious stones like
sapphires, crystals, cat's eyes, pesu*!!, emeralds and rubies.
16. It appeared beautiful with assembly balls, court¬
yards, main roads (highways), gambling houses, markets,
reschouses, flags and fluttering banners and platforms built of
coral.
17* Outside the city, there was a park full of celestial
trees and creepers. There was a lake resounding with warbl¬
ing sounds of birds and bumming of bees.
18. The bank of the lotus pond was richly beautifled
with trees the foliage and branches of which were fluttering
with the cool breeze laden with spray from the cascades and
blowing over the flower beds*
19* It was safe and free from molestation as the multi¬
tudes of wild animals infesting it were observing ascetic vows
(c. g. non-violence etc,). The traveller feels that he is invited
^ere, by the cooing of the cuckoos*
20.*** In that garden, he(KiQgPurBftjana)iawayoung
136. There is do posii^lity of enjoying all the earthly heavenly
pleasures in non^human species* Hence his diii^>prova1-~SR. Cf.
£Sm id abrUMn na vci no'^m clum etc. Ait. Up. 2.2.
•In Bhiratavarfa, to the south of the Himilayai, he saw the city
(human body) which was free from diubilities and handicaps like blind¬
ness, desfocss^SR*
••The limbs or sense-organs of the body are the tampara etc. I'he
plexuici {cakras like aMra etc.) are the houses. The three types of turrets
or house-cresu are the vU* saitaa, and
137- BhoiaoaU t LItcrally-a place for enjoyment of pleuures, but
it is generally derived from ^Asffl‘terp«nt*s body*. It is the oame of the
city of snakes In the lower-regions, £unous for its beauty*
•••The lady is dte intelligence (Mdki) and the ten attendants are the
conative and c^aitive sense-organs and the hundred (i.e. hundreds of)
activities or vftHs of each are the wives*—8R.
586 Bkdgavaia Pw^
Ndrada said \
32. Oh warrior! The lady was Iniatuated with Purafi^
jana, the hero^^^ who was courting her so impatiently and (in
response) greeted him with a smile
33. *^Oh prominent man,* we do not know properly who
is your or my pre^enitor. No, do we know the family or the
name (by which we are called?)
34. We know that we are here today, now. We do
not know beyond that. Nor do we know who created this city
which is my abode, Oh warrior.
35. Oh respectful one, these men and women, who are
my friends, stay awake while I am asleep. So does this serpent
guarding'this dty.
36. tiCave aside the details about my name, family etc.
Oh destroyer of enemies, I am glad that you have come.
140, According to most com men talon: But the alternate eiplana*
don ^*who must... wishes fulfilled as hUfeet are desired by you*' is worth
considering.
141. dR. presumably reads ettcre and interprets dsspd (bsving
•«a).
588 BhSgavata Purdi^a
J^drada said :
43. Oh King (Pratinabarhis) 1 In this way the couple
entered into a mutual agreement there. They then entered
the city and lived in happiness for a hundred years.
44. Sweetly eulogised by bards everywhere, and playing
in company of women, he entered the (swimming-) pool in the
hot season.
45. For (the convenience of) the movements from and
to the outer regions, of whosoever (unknown) was the master
oPthe city there were seven gateways in the upper (i.e. front-)
IV*25.52, 589
part of the city (viz. two eyes, two ean, two nostrils and a
mouth) and two in the lower part (the anus and the penis).
46. There were five doors to the east (fiont, viz., two
eyes, two nostrils and one mouth), one to the South (the right
ear), one to the North (the leA ear) and two to the west (viz.
the penis and the anus). I shall describe to you the names of
these, Oh King.
47. * To the East were constructed adjacently a pair of
gates called khcdyotd (fire^fly) and AvinnukhI (of manifest
face^bright light). Through them he (king Purafijana)
accompanied by his friend Dyumat, used Co visit the country
called Vibhrajit.
46.** A pair of adjacent gates called Nalin! and NalinI
were also built to the east Through them he (Purafijana)
in company of Avadhuta, goes to the region called Saurabha
(Fragrance).
49. * * * The fifth gate to the cast was called Mukhya (the
main). In association with Rasajfla and Vipapa, the king of
the city goes through the gate to the countries of Apapa and
Bahudana.
50. t On King (Barhisad) ! Through the southern gate
of the city called Pitfhu, Purafijana, in accompaniment of
Srutadhara used to go to the country called Southern Faficala.
51. tt By the northern gate of the city, known as DevahU,
Purafijana along with Srutadhara, used to go to the country
called Northern Faficala.
52. To the west of the city was the gate called Asuri
(pertaining to aswras—people indulging in sensual pleasures).
In company of Durmada, Purafijana used to go to the country
called Gramaka (low or vulgu pleasures).
* Descripticn of the eyei.
** Description of the nose«
** * Kerein Apc^ lignifio speech, and Bchidana denotes variety of food*
Vipc^ thus stands for the organ of speech and for the capacity
of the tongue to taste-^R.
f The right^nr is the Southero'gate leading to the regi*^ ^ ^1^
by the path of ritualiitie itsfau/. It hears the iierawildSita, the path of the
kamas. Due to its aMociation with the right ear is called PilrAtf.
PaMU here Is the science of PrnftH sUrga.
ft Dipahi is tSe left ear. It ieads to the region of gods by following
the Path.
590 Bhdgim<U^ PuHbfa
CHAPTER TWENTY-SDC
PuraHjanc^s Hunting Expedition and His Qjuen*s
Wrath Pacified
Jidrada said :
1*3.* One day^ Puraftjana, clad in the armour of gold
and equipped with a mighty bow and an inexhaustible quiver
(of arrows) and accompanied by his eleventh genera], mounted
his chariot fit for speedy marches. It was yoked with five
horses; had a pair of shafts, two wheels, one axle, three flag-
staffs, five cords, only one rein, one charioteer, one seat, two
central poles to which yoke is fixed, five covered litters and
sevenfold protection, capable of five kinds of movements and
provided with instruments of gold. He set out for the forest
called Padca Prastha (Forest of five hills).
*SR., VR« SD«» GD., GS*« bp. rcferd venet i-ic m the detcription of
Purafijana in the state of dream. Only VJ. thinks this as a state of wake*
fulness {jiirad-av9Sthd-prav4Ja).
According to Sr. , the allegory becomes clear when we undent and
the following:
The chariot^His body in the dream.
Five hones^five cognitive senses.
TVo shafts«aaThe notions of l*ness and Mine*nen«
Two wheels*merits and sins.
One azle*PradhIna (Primordial Nature).
Three flagttafri*5e<tod, rajas and tamos.
Five cords*Five vital breaths (PrAna* ap&oa etc.).
One rein* the mind.
One charioteer*The intellect.
One seat* the heart.
Two poles*grief and delusion (doka^meheu)
Five recesies*Five objects of senses.
Seven-fold protection* Seven constituents of the body.
Five kinds of movements* Five cooadve organs.
Gold armour
The big bow*AtCacbment.
The inexhaustible quiver* Infinite tendencies asiodsted with ego
(sAasy;^).
One general* Ihe Mind.
The Pafica-praatha forest* Hve Ejecta of the senses (e»g. sound, smell
etc.)
VJ. explains differently (only C'lierences art noted here):
While coming 1b the state wakefulncas, Purafijana entered' the
stage through the five senses for the purpose of possessing various objeets.
592 Bk&gv>ata Purd^
CHAPTER TWENTY-SEVEN*
{Invasion o/Caft^avoga—The Episode o/KSlakanjfd)
Jifdrada said :
1. In this way, bringing Puraftjana under her complete
control by her womanly charms, Purahjani (the queen of Purafi-
jana) enjoyed her life, giving delight to her husband, Oh great
king.
2. When the queen who took her full bath and beautified
herself with auspicious decorations, approached the king fully
satisfied and with bright countenance, he hailed her with joy,
Oh king (Pracinabarhis).
3. Embraced by her, he threw his arms about her neck.
He lost his reasoning capacity by the amorous sweet words of
the queen in privacy. As he was thus possessed by the young
lady day and night, he did not grasp the inexorably rapid course
of time.
4. The magnanimous prince, being overwhelmed with
lustful passion, lay on a very costly couch with the queen’s arm
as a pillow. He regarded her as the supreme objective in life
(purusanha) and he did not think of his real transccndcu*
t^self^^* (or Brahman) as he was overpowered with Tcmar (igno*
ranee).
*Thii chsptef deseribei the feaeral eoune otsaOuiro with PurahJaaa
as the reprssetitatiiM. jfee.
149. Or altenadvely he did aot know what was his and what was
aaother'i.
596 Bh&gwata PurS$^
*Kere 'eleven* signifies the ten lense orguu nnd the mind* 'Hundreds*
means innumerable aetivitiei of senses.
Daughters are the mental activities.
**Jfva, the Lord of five senses, married his sons i.e. sense-activities to
suitable brides, he. thoughts about triial is beneficial or otherwise. Ks
daughters Le. mentid aerivides were amodated with virtues like modesty
brproper objeedvet of pleasure.
IV.27.22* 597
CHAPTER TWENTY-EIGHT
Jifdradasaid :
* Sr. sad VR« caplsin that brooding over a womap at the time of
death resuhi in birch as a woman. Purafijana thought of hia virtuous
vfile at the time of hie death and due to hie good merite he wae bom in
the ploue famliy of RJ^Jailihha of Vidarbha and got married to Malaya*
dhvija, a devotee of Vifou. Both explain the pun on Pidtr^Ae.
This allegory is eapUined differently by different commentators :
** (i) Purahjana was thus amodated with a great devotee of Vifou.
For Malayadhvaja signifies an eminent votary In the southern country^
Malaya—famous for Vaisoaviim. Plody^ means one who deserves
PaodA^ltitellect capable of deciding the truth.-^SR., VR.
(ii) Malaya«dhvaja-^one whose mind has attained serenity etc. by
service of Hari. By means of nijrama be defeated and subdued hit
passionate lenics (the inimical kings). Be iiFio4yn-^ne endowed with
discriminatory intelligence. conqueron of ^ ol^ects
of senses. Petd^riA^ keen intellect. Pumfijana and PurahJan! brooded
over each other at the time of their death and were bom as Pramadottamfi
and Malayadhvgja—VJ*
(fU) 60. : Afalqyadkseje—&UEDOUS in Bhiratavarft.
Pam-AfftfVqye^One who conquers, ite. attains to Valkuotha.
available by good merits.
J^who was infistuaied witili BmUhi (IntelUgenee) changed one
body after another, once upon a time finds a spiritual preceptor losing to
AfsAfa (liberation).
*** Allegory explained :
6) 6R., VR., 00.: LUdng for the service of Lord Kma.
, t The Oravlda country ii protected by dtvotiOD of
the type of 6ravaoa etc.
31« Oh King, each one of them had hundred million
■ons^ whose descendanis will enjoy this earth for one Manvan*
tara and more.
32. Agastya married the first*bom daughter who was
constant in observance of vows.^^* Through her was bom
Drdhacyuta who had sage Idhxnavaha as his son.
33. The royal sage Malayadhvaja distributed the land»
among his sons. With a desire to propitiate Lord he
retired to the Kulacala mountain, viz., Malaya.
34. The Princess of Vidarbha with bewitching eyes
abandoned her palaces, sons and pleasures and ran after the
Pfii^dya king (Malayadhvaja) like the moonlight follo%ving the
Moon.
35. There flow three rivers via., CandravasI, TSmra*
pafxtf and Vafodak^ in that region. Every day he washed off
both his internal (mental) and external (bodily) impurities
with the holy wafers of the rivers.
36. He performed austere penance by subsisting on
bulbous roots, seeds, roots, fruits, flowers, leaves, blades of
grass and water* (Thereby) hu body got gradually emaciated.
37. He conquered the pairs of opposites like cold and
heat, wind and rain, hunger and thirst, agreeable and disagree-
(ill) minsaamtia. i Our abode was the heart in the subtle body
(rdbffisiariragatadi ksda^iam)
IV,28*65. 607
guard) • Fire> water and food are the surrounding walls, and
the group of five sense organs and the mind are the familiet
(of merchants).
58. The market places were the five conative organs;
the five elements constituted the imperishable materiaU and the
power i.e* Intelligence was the ruler Under her dominance
the man who enters this abode loses his Self consciousness in
deep sleep.
59. Being overcome with (the charms of) the woman
there, you enjoyed yourself in her company and forgot the
memory of the previously known fact (your original status
of being the Brahman). It is due to your association with
her that you have been reduced to this wretched condition, Ob
Lord.
60. You are not the daughter of the king of Vidarbha.
Nor is this warrior your friend. Nor are you the husband of
Puri^janl by whom you were interned in the city of nine
gates.
CHAPTER TWENTY-NINE
Prdeino'^bttfhis said :
1. Oh divine sa^e ! (The implication of) your speech
is not clearly understood by us. Sages (with spiritual know¬
ledge may) grasp it (correctly) but not we who are deluded
by ritualistic karmcs.
Mdrada explairud :
jects by his five senses) • The year which records the passage
of time is (the king of Oandbarvas) •
21. Here the three hundred and sixty male Gandharvas
under his command are the days and an equal number of
female Gandharvas are the nights. By their turns^ they take
away the life of man by rotation.
22. Kdla-Kanyd is the old age incarnate. People do not
greet her. Death, the king of Yavanas, adopted her as his
sister for the (help in the) destruction of the world.
23. Mental anguishes and physical pains and diseases
are his active Yavana soldiers. Praj^ara means the two types
of fever (one accompanied with cold and the other with high
temperature which is said to have a swift career to harass living
beings.
24. Thus for a period of one hundred years, the embo¬
died Jlva, covered as he is by dark ignorance, is being torment¬
ed in his body with various types of aiilictions caused by
supernatural agencies, {adhiddvika) ^ elements [aikibhauiika)
and his body {adl^imka).
25. Though he is essentially attributeleit, he superim¬
poses on himself the attributes of Pri^ (such as hunger,
thirst), the qualities of sense-organs (e.g. blindness, deafness)
and the attributes of the mind (for example ; passions of love,
hate etc.). He lies confined to the body brooding over
trifling pleasures of the senses and he continues to perfonn
actions under the (influence of the) false notions of I-ness and
mine-ness.
26. When the Jlva, though by nature self-luminous (i.e.
self-knowing), does not recognise (himself to be) the glorious
Supreme Preceptor, the Soul, he gets attached (and bound)
to the attributes otPrakfiL
27. Regarding the attributes as referring to his own
self, he then helplessly commits actions which are white
{suttvika)^ black (tdmaja) and red (rdjasa) and is bom in
various species of life according to the nature of his actions.
28. By his white {i.e. sdttuika) actions, he sometimes
attains to worlds (like Svarga) which are full of light. Some¬
times (by his redl.e. r^jase actions) he goes to regions which
result in (i.e. lead to) sufferings and require exertion through
612 Bhdgavata Purd^
S49« There Is &o remedy sftinst misery, the only remedy belof the
worship and eontempUtloa of Ood^VIt.
*VRi sThestataof faelrg. e fod, a man U not Inhereat in the
nature of the Soul. It li due to the worklag of the mind that one ikliely
Identifies the Soul with the body and experiences miseries. But they are
like dream eaperleneet.
IV,29.37. 613
dons of iht Soul (and experiences fear, misery etc. till he wakes
up from the dream to resize the unreality of that experience)»
the scrhsdfa (transmigration of the Soul in the miserable
world) does not come to an end (while his sleep of ignorance
continues) in spite of the non •real! ty of the phenomenal
world*
36. It is ignorance (or Mind—mcnas) that causes the
uninterrupted chain of miseries'^ (or transmigration) to the
Soul which is essentially the real existence* The chain of
sarhsdra is cut asunder by Supreme devotion^" to the Preceptor
(Hari)«*.
37« When the Toga of (self»less, disintei'ested) devotion
to Lord Vasudeva^^ is established in the proper manneri^*, it
(automatically) causes renunciation (of worldly pleasures)
and manifests knowledge.
(ii) VJ. : The trvutnigratioo of the Soul (taiktfti) does nut cease to
be till oae does not realise Hari directly (artht avi^smint) just as dream
experiences continue till one awakes (to find that tboK experiences were
unreal.}
As Madhva regards thU world as real* VJ. takes pains to explain
that the analogy between the dream and the world shall not be stretched
Coo far and that 'the absence of knowledge of the reality-as^it is* is the
common factor between the experiences in the dream and in the world
and not the noa«reality of the world. The implication of Ai is that, if a
person, bom in sarhsdra, does not attain to the real knowledge of Hari, bis
sashsirait purpoielesi and fruitless.
(iii) GD.: Just as waking up from sleep is the only remedy against
the miscrirs one experieocei in dreamSi realtaation of the Self is the only
remedy against avufya (nescience); other remedies cannot cut the vicious
circle of the transmigration of the Soul and consequent miseries which
ate caused by 'l-neu' and *mine-ness'.
150. anartha—The illusion about the identity of the body with the
Soul^SD.
151. paramayd bhaktjri—Dtvotian which is superior to austerities,
vows, ritualistic acts and even the knowledge of the Soul^SD.
15a. Devotion to Hari which generates knowledge should be per¬
formed as it terminates SamsSra—VJ.
153. Who is knowledge and reaiMciadon incarnate and is the con-
troUer of the universe and giver of knowledge—OD.
154. SadkrUtiuna i (i) by burning down nil evils la the mind by
the fire of BrentlMontrol—VJ.
(U) By perseo who is free from worldly desirei—VJ.
614 Bhagavata PurS^
^drada said :
* 6ll. «dds Due to the periisteoce of the subtle mentsl body even
alter the destruetlca of the physical body, there is ao logical disertpaacy
ip this.
618 Bhdgavata Pur^
Maitr^asaid x
80. Venerable Narada, the chief votary of the Lord,
explained to him the real nature of the swans {jiva and the
Paramdtman) and bidding good bye to him, he then went to the
realm of the Siddhas.
81. The royal sage Pracioabarhis passed on instructions
(to his minister f<H* conveying them) to his sons for the protec¬
tion of his subjects and retired to the hermit^e of Kapila for
performing penance.
62. In that hermitage, the warrior, being free from
attachment and with thoroughly concentrated mind, worshipp¬
ed the lotui-like feet of Govinda with earnest devotion and
attained a personality similar to the Lord*
83* Oh sinless Vidura» be who will listen to or make
IV .30.3, 621
CHAPTER Tl II ITY
Vidura said :
1, What well-being did the sons of Pracinabarhis
mentioned by you, accomplish by propitiating Hari through
repeatedly reciting the hymn sung by Rudra, Oh Brahman.
2, Ob pupil of Brhaspati( Maitreya)! Meeting by a lucky
chance god Siva (the Lord of mount Kailasa), the Pracetasas
who won the grace (lit. became favourite personal atten«
dants of the Lord of Kaivalya or Liberation,^^^ must have cer¬
tainly attained to their highest goal in life (via. Liberation
or Moksa). Please tell me: Have they attained it here or
hereafter?
Maitrsya said :
3, Pracetasas who wished to carry out the order of
their father remained under the waters of the sea (-like
davra, will love his brothers like his own self and will cherish
friendliness to all living beings.
10. I shall bestow whatever boon is desired from me
and brilliant intellect as well, to those who every morning
and evening praise me with concentrated mind, with the hymn
(which Rudra lasg).
11. Since you have, with gladness, accepted and carried
out the command of your father, your enviable glory will
spread all over the worlds*
12* You will have a glorious son who is not inferior to
Brahma (the creator) in excellent attributes and who will fill
(i#e. populate) the whole of these three worlds with his pro-
geny*
13* Oh Princes ! A Iotus*eyed girl was bom to (a
heavenly nymph called) Pramloci from (a sage by name)
Ka];i4u. When the girl was abandoned (by her mother) (the
presiding deity of) trees took charge of her*
14s When she, being hungry, began to cry, king Soma
(the Moon god) who was moved with compassion, put his
index finger overflowing with nectar, in her mouth*
15* You are commanded to increase papulation by your
father who is (now) my follower* Therefore,marry that beauti¬
ful girl (with fine hips) without delay.
16. All of you are observers of the same vows (e.g. pro*
tection of subjects) and are of similar disposition (good-
naturednesi, high moral character etc.). She will completely
dedicate her heart to you all and hence will have the same
disposition and observe the same vows* (Hence there will be
no conflict)* May this beautiful lady (with a slender waist)
be your wife.
17* Without any diminution in physical vigour, you
will enjoy the earthly and heavenly pleasures through my
grace, for a period of one million celestial years.
18. Then through your firm devotion to me, the im¬
purities (such as lust, hate) in your heart will be burnt. Being
disgusted with the hell (-like pleasures of this world and the
next), you will attain to my abode.
19. Even in the case of those men who enter house¬
holder’s life, if they dedicate all their actions to me and spend
624 Bhdgavata Purd^^
Maitrtya said :
21» When Lord Vii^u (Janardana)) the coaferrer of
the objectives in human life (viz. dharma^ artha^ kima and
Mokfa) and the best Friend of ail, spoke to them thus, Prace-
tasas, whose impurities of tamos (ignorance) and ttgas (emo¬
tions and passions) have been perfectly cleansed at his sight,
bowed him with folded hands and addressed to him with
their voice choked (with tears).
Praetiasas said :
22. **Many salutations to the Lord who destroys all
types of misery and whose excellent attributes and names
have been considered (by the Vedas and knowers of the
Brahman) as the means of attaining the highest good. Obei¬
sance to him who surpasses the mind and speech in speed^*^
and whose path is beyond the ken of all the senses.
23. In your own essential nature, you stre pure, serene
(and joy incarnate). The unreal appearance of duality in you
is due to (the function of the) mind. For the creation, suste¬
nance and dissolution of the universe, you have avumed forms (of
Brahma, Viy^u and Siva) through the gvtuu (attributes viz.
Sattoa^ rajas and iamas) of the Mayi. Our salutations to you*
24* Obeisance to Hari who is essentially pure saitoa (un¬
mixed with T^as and tamos), and knowledge about whom ter¬
minates the sathsdrot Bow to Vasudeva, Kf^na. the Lord of all
Sdivatas^
25. Hail to you who have a lotus sprouted in the navel*
Bow to the Lord, the wearer of a wreath of lotuses. Salutationi
MaituyasaU ;
43. Thus extolled by Pracetasai, Hari who is affectionate
to Ui devotees (lit. time who seek hli shelter) and Is of
IV.30.51. 627
163. Wbsa 0ak|a'i previous body wii destroyed tbreufh the force
of lime
626 Bhdgavata PurS^
CHAPTER TKIRTirONE
Maiir^a said :
1. Thea (at the end of one million years of enjoying
earthly and heavenly pleasures )| superior knowledge dawned
on Pracetasas« Remembering the words of Lord Vi^^u (vide
supra 4.30.18), they entrusted their wife to the care of their
son (Dakfaj and immediately left their house (as recluses).
2. On the western sca*shore» at the place where (the
sage) Jajaattained the final beat!tude, they resolved to en«
gage themselves in (the sacrificial session in the form of) the
enquiry about the Soul which leads to the realisation that the
Soul abides in all beings.
3. Naradawho was worthy of being praised by gods
and demons (alike), saw them (Pracetasas) who controlled
their vital breath, mind, speech and sight. Being the masters
of their yogic (bodily) posture, their bodies were firm, unagi¬
tated and straight. They concentrated their minds on the
Supreme, perfectly pure Brahman (unalloyed with Maya).
4. Seeing him come, they (respectfully) stood up, bow¬
ed to him by lying prostrate before him and received him joy¬
fully. They wonhipped him with due formalities. When he
was comfortably seated, they addressed to him.
Pracitasas said :
5. Welcome is your arrival, Oh divine Sage ! How
glad we are that you have appeared before us today* Oh
Brahman, your moving about (in the world) is hke the move¬
ment of the Sun, for dispelling the fear of the people.
6. Whatever enlightenment was given to us by glorious
fiiva and Lord Vi^u has been almost forgotten by us due to
our stremg attachment to house (bouteholder'i life).
Xdtada said x
*(2] VR. sfflriM the reality of the world as the univarte has &o separate
eaittenee except as the body of the Lord. Just as the Ufbt of the Sun and
the Sun are laieparableSf the whole universe is an inseparable attribute—
the body of the Supreme Soul. Once, at the time of the creation, the
unIverK appears as gross and at the time of the dissoludoB it becomes too
subtle to be perceptible but its reality of existence peraiits, like the power
of the sense-organs which are active in a waking state and inactive in
sleep when illusions regarding the matter (the five elemeois} and the
cognitive and conative sense-organs and ooe*i being god, man etc» are
lost.
(II) VJ. reads differently. Briefly stated : Referring to
gyt^opfcvdhe^ In the above (15} verse, he refutes that Hari is conditioned
by the gatiar or their products. This world wherein Hari dwells and which
he has created is quitedistinct and cannot condition him—the only relation
between Hari and the universe is that of the supporter and the supported
or the 'phantom city of Gindharvas* and the sky. Hari is etientially
knowledge brilliant like the light of the Sun. And His wisdom dispels
all illusions regarding Uie body {drasy^)^ power etc. When due to
accumulation of merits, the breath and other FftttJ cease to work exter¬
nally and begin to function internally, and awaken the^W, and the ilhi-
sions about the false identity of the Soul and the body, thinking one’s
•elf Co be an independent doer and that of being the master of one's senses,
are removed, the real Form of the Lord is manifested.
(III) SD. X The analogy of the Sun and the water (in the above
^0, 15—vene) may be misconstrued to show that the unlveise and the
Lord are totally different. This verse refutes that mi^terpretation. The
relation between the Lord and the world is Uke ihac beiwecn the Sun and
its light, vix. idendty-euffl-difference. It Is identical yet different. Just la
the powers of the sense-organs arc enanifest in wakefulness and dormant
In ileep, so is the creation and dlmolution of the universe. How can the
Jb« be rrieasedfrom theA^^^Sri (universe) So related with Brahman p
It is by piopitlatlon of the Soul of the universe, that illusions
I eiitflij liiftiJhi. via. (1) the ftetinf of I-aem and mlno-ncM about one's
IV.3L18. 631
evolved from him) just as the light of the Sun is not different
from the Sun in spite of the once (i. e. temporary) appearance
of the phantom phenomenon called Uhc city of Gandharvas'
Just as the powers of the cognitive and conative organs function
during wakefulness and lie dormant during sleep (the universe
which appears at the time of the creation from the Lord, disso¬
lves iiiclf in the Lord at the end of Kalpa*). In reality, in
the Lord, there is absence of the effects of three types of ego
(viz. ego due to matter, action or thought or the types of ego
known as tamasa, teijosadind traikdrika)^nd the misapprehension
of diversity (caused by it).
17* Just as clouds, darkness and light appear in the sky
and also disappear in their turn (but do not stick to the sky),
similarly, Oh King, the potencies called soitvay rajas and tamas
appear in Brahman (without affecting it) and the Bow (of
creation and destruction of the universe) continues (undis¬
turbed) •
18. Therefore, adore (and meditate upon) the Lord
directly as being not different from you. Hari is the one undiffe¬
rentiated Soul of all embodied beings. He is Time (the effi«
body* hou»e etc. (ii) regarding rilualistic acts leading to heaven ai leading
to Mokfa, (ill) wrongly believing in the teachingi of Kapila, Kanada,
Buddha as true and leading to salvation.
(IV) GD. explains the position of Brahma idda as follows : Hari
being the material cause of the universe, the latter cannot be different
from Hari. At the tine of the creation it evolves from the Lord, the Soul
of the universe and it is not different from him just as the light of the
Sun is not distinct from it. The evanescence of the universe and the
eternity of the Lord are not contradictory, for just as the power of the
lenses functions during the state of wakefulness and becomes dormant in
sleep (but the power still persists in both the suges) the world appears at
the time of the creation and ceases to be to at the time of dissolution. (It
is however not destroyed). The creation of the universe and the supported-
lupporter relation between the universe and the Lord do not act as his
limitations, for the Lord is a cause of extraordinary and miraculous
nature and above popular analogies. He is free from the illusory contact
of five elements, eleven sense-organs and their presiding deities,
*VR. insists on the reality of the universe : the appearance and
disappearance of clouds, darkness and light do not imply their unreality*
Similarly, the manifestation and disappearance of xsfiM, f§jas and famcj,
the three potencies of frakrti with relation to Brahman do not mean that
they arc unreal. ^
632 Bhdgavata FitrStfa
Maxif$ya said\
23. In this way, sage Narada, the son of Brahma (the
Self-born god) narrated (these and) other stories of Lord
Hari to Pracetasas and returned to the r^on of Brahmi.
24. Having heard the glories of Hari as narrated by
Narada, and which remove the sins of the world, they (Pracet*
asas) meditated upon bis feet and attained to his region.
25. Oh Vidura, I have now narrated to you everything
that you requested me to xtAU viz. the dialogue between Prace*-
tasas and N&rada containing the glorification <^Hari.
IV.31.3l. 633
Vidura said:
29« Oh great Yojpn ! Compassionate at heart as you
are» you have shown me today the other shore of the ocean of
darkness (i.e. ignorance) where dwells Lord Hari who is realis¬
ed by votaries who are solely devoted to him.
CHAPTER ONE*
sures of life) as if he had not realised his true Self or had hit'
judgment clouded by queen Barhiymatl’s expression of daily
increasing raptures in greeting him with her amorous womanly
charms, her smiles and side*^lances half*concealed by bashful¬
ness and by witty eonversactoos.
30. (Once he noticed ih^t) even to the extent of the
world (upto the Lokaloka mountain), over which the Sun
shines during hjs circumambulation round Mount Meru (the
mount of gods), it gives light to half the surface of the earth
while leaves the other half to be enveloped in darkness. He
did not approve of it. As bis super-human power was enhanced
by the adoration of the Lord, he decided to turn even the
night into the day, by (riding in his) luminous chariot, equal¬
ling the Sun in speed. Thus, like a second Sun, he made
seven circuits closely following the Sun (on the heels).
31. Verily, the wonderful moat-like tracks left by the
fellies of the wheels of his chariot, became the seven seas which
divided the earth into seven island continents (dvipas).
32* They {dtfipas) are called Jambu, Plak^, Salmali,
Kuia, Krauftca, Saka and Pu^kara. As regards their dimen¬
sions, each succeeding island-continent is double in area as that
of the previous one, and is surrounded by an ocean separating
it (from the other).
S3** The seven oceans are respectively of salt-water,
juice of sugar-cane, wine, clarified butter, milk, curds and pure
SrtSukaiaid :
19. Within the bearing of queen Merudevl the Lord
addressed this to her consort and disappeared.
20. Oh king VifQudatta^^ (Parikeit) I The glorioua
Xx)rd who was thus propitiated by the great sages in that very
sacrifice, and who desired to oblige the monarch, descended aa
the son of Merude^ in the king’s harem. He assumed a white
(pure, personality with a view to demonstrating to
the world the sacred vows to be observed by (nude Sroma^)
or recluses clad with lur, perfonning austerities with a pledge
to observe life-long celibacy^^*
CHAPTER POUR
{Th$ mracuUusMstofy of B^hha)
Srt Suka s^id :
1. It is reported that afW the incamationi Lord9>l^
bha had all the characteristic marks of the Supreme Lord
(such as the marks of ihtmdcrboIt» goad etc.) manifest (on the
soles of his feet)i from his very birth. His majestic splendour
was everyday enhanced by qualities like impartiality and
equality towards all, control of internal stnd external senses^
non*attachment to sense*pleasures, domination and control
over all beings, and possession of great spiritual powers. The
king’s counsellors, subjects, gi^*like Brahmanas very eagerly
wished to have him as the protector of the earth.
2. On account of bis Supreme*most personality which
was extolled in laudatory verm by poets, his abundant vigour,
physical strength, splendour, glory, dominance and valour.
Us father significantly named himQLfabba (the most excellent),
3. The mighty Indra became jealous of him, and did
not rain in his continent (Ajanabfaa, later known as Bbarata-
varya). When apprised of it, Ryabbadeva, the Master of yoga
pooh*poohed it with a laughter, axsd profusely showered rains
over his Vat fa (continent) called Ajan&bha, by his mystic
(yogic) power.
4. Being blessed with a worthy child as desired by him,
Nabbi was transported with rapturous joy, and affectionately
fondled the glorious l^d, the most ancient Person who, of his
own free will had assumed a human form. His (Nibhi’s)
mind was overpowered with Miya. He fondly caressed him
with faltering words choked ynih emotion ; *Ob child, my
daddie’ and felt exceedingly happy.
5. King Nihhi who regarded the mandate of the public
as authoritative, came to know the love and loyalty of all, from
common man to the minister (commanded by Ryabha), ins¬
talled hiison for the protcctimi and preservation of the bounda*
ries (standards) of religious conduct. Having entrusted him
to the care of bUmuoat^’* he, accompanied *by Merudevf,
17$. yWAt Ufa aa ^ CWPClOr
when he was groiiattp sm asanied. MP8(7>i-|ssf»4sikrs|M Sri MM niri$$
iLl. Nitwe,Id. 1899) iS.ss.
652 Bk^avata Pttr490
CHAPTER FIVE
J^fabka said:
1* (My) dear sons 1 This human body in the world of
embodied beings, does not deserve to be devoted to pleasures
which lead to misery, and which are fit for animals (like dogs
and swine) feeding on excrement. It is fit for penance devo¬
ted to the realisation of the Lord, and which purifies themind;
and pure mind leads to the infinite bliss of absorption into
Brahmam
2. The wise say that service rendered to thegreat is the
gate to final liberation, while association with those who are
attached to w6men, is the entrance to hell (or s^dudra)^ They
are (really), thegreat who are of balanced mind, serene and
composed, fireefrom anger, friendly and righteous.
S. They (only are the great) who regard love unto me
as the highest objective of human life, and who entertain no
liking for people who are engrossed in maintaining their bodies
V.5-8. 655
CHAPTER SIX
quits His My)
Th$ King said x
1. The Yogic powen which accrue unsolicited to per¬
sons who realise btiu in their Self and who have burnt down
the seeds of their karmas (leading to future bondage),
through the fire of knowledge,, inflamed and fanned by yogai
do not lead to mistfiei. (Then why did ^-f^bha not like them?)
Thi sags {Sft iuka) said :
2. Your observation is true. But there are some intelli¬
gent persons in this world who are not at all prepared to trust
662 BkSgavaia PurdM
i86. VK, and VJ. ideadiy KoCka with Kortkspa, the narrow strip
of land between the Western thaw and the Arabian sea. VeCka is probably
VeOka^, the TlrupatU Ulir
yj. stales: Biabha travelled ficm the land irtigatad by the Bhimi
and Southern Kartfiak a to Sanrftitra aad thcaee lo the east of Naipttr
where near the "tThari* river there is the Eafaha UD. Obviously yj. is
fuenini. N« L.1>e identifies Kutakn with Oadag In Dharwar disukt.
O0A. MX. I la*
€64 BhSgavaia Pvrdffa
CHAPTER SEVEN
(The Life of Bharaia)
Sri Suka said:
1. When Bharata, the great devotee of the venerable
Lord, was by his volition ordained to protect the earth by
Lord R(abba, he became fully engi^^ed in complying with his
will (viz. protection of the world). He married PaftcajanI,
the daughter ofVifvarupa.
2. Just as Ahaihkira (ego, the source of all bhfUas) creates
the subtle elements {tanmdtras)^ through her he begot five sons
who were entirely like himself.
3. (They were:) Sumati, Ri;trabh|'t, Sudariana,
AvaraQa and Dhumraketu. It is afi^ him that this continent
(Ftff/e) which was (erstwhile) called Ajanabha, came to be
designated as Bhirata.
4. The Lord of the earth had a wide knowledge, and
like bis father and grandfather was devoted to his duties (as a
king). Like them, with great (filial) love, he protected the
subjects who were engaged in thdr respective duties,
5. He worshipped the venerable l/>rd who is of the form
of Tajiia}^^ and Kratu by performing punctually^^* and with
167. A sacrifice conducted without the use of Yfipa or 1 sacrificial
post is Yd6a and that with the use ofa sacrificial post is a ITreW—aR.
188, i* e. «t the proper time io the mwemi, at hood and Id the
evealaf.
666 BhSgaoata PurB^
daily with forceful ardour4 The devotion was unto the Supreme
Spirit (Brahman) who« within the inner space of Bharata*a
heart, mazufeated himself in the form of the Supr^c Man,
Lord Visudeva who was diitinguished with the characteristic
^ri VdUa^ the Kaustubka gem, a garland of forest flowers (Fane*
miU)i the discus {Suderiana) and the mace (called KaumodM)
and othen« Lord Vasudeva who stays steady (as if drawn in
portrait) in the heart of his devotees, stood effulgent in
Bharata’s mind (as well)*
8. In this way be spent one thousand myriad (Ten
million) years* Having understood that the time of exhaus*
tion of the fund of his kamas (resulting in enjoyment of king¬
ship) had arrived, he proportionately divided the ancestral
property and kingdom which was till then enjoyed by him, to
his sons. Abandoning his home whicb was the abode of alt
kinds of wealth and prosperity, he retired as recluse to the
hermitage ofPulaha.^^
9* They say that, out of affection and grace for his
VQtaries who stay there (at PuIahMrama), Lord Hari, verily
even now manifests himself to his devotees in the form desired
by them.
10. That eminently holy river called Cakra-nad! (the
Gatidak) hallows all the places in that hermitage with wheel-
iike circular pebbles with navel-like dimples on both the
sides.
11. It 18 indeed said that in a grove adjacent to Pulaha's
hermitage, he performed, all alone, the worship of the Lord
with different kinds of flowers, tender leaves of various kinds,
especially of the Tulasl-plant smd with water, enA offered to
him (as naividya) bulbous roots, roots and fruits. He ceased to
have any desire for objects of semes and cultivated perfect tran¬
quillity of the mind and attained to supreme bliss.
CHAPTER EIGHT
(Iv) GD»: Tbii vene brinp out the following chameteriitict of the
Lord :
(t) The creator of the univene; (a) the protector of the worlds
(3) Being a witness^sloof and above the world; (4) Being the inner con¬
troller as follows:
(1) Ris lustre being identical with the Lord’s form created the uni¬
verse with his mental power, (s) From him does the wealth L e. the fruit
of Kannai, inue. (3} Having re-entered the universe, be, by
(Intellectual capacity) seel the Jfva hankering after pleafures. (4) He mo¬
tivates the intellect, organs of sensei and vital airs among beingi.
191. Of. alio
iat Jasilarranpan thstg^ Mmkil
JkiyQ yp RV. S«6s.io.
198. wnhirUh^ period of 48 mioutes.
670 Bhdgavata PurS^
fear of the lion« With her eyes swimmiog and tbint iioquench**
ed^ ihe iuddenly leapt across the river through fear.
5. When the doe which was carrying leapt over, the
foetus in her which became dislodged through terrific fear, got
discharged from her organ of generation and fell into the
river.
6. That devoted female companion of a black antelope
was afiUcted with exhaustion caused by the abortion, (un¬
usually) long jump and fear (of the lion), she strayed away
from her herd, rushed into a cave and fell dead.
7. The royal sage Bharata noticed that the helpless
young one of the deer was being carried away by the current.
Out of compassion, he picked it up^ as it was abandoned by its
relatives, and took it to his hermitage, as it was motherless.
6. They say that he developed intense attachment for it,
feeling the young deer to be his own. Day by day, be got en«
grossed in its feeding, protection (from wolves etc.), caressing
and pleasing it (with scratching etc.). When he got so
fondly attached to it in the course of some days, his daily right¬
eous duties along with yames (moral observances like non
violence—Mfhsd etc.), worship of the Supreme Lord and
others, became neglected one by one, and soon all of them
were abandoned by him.
9. (Bharata said to himself) ; ^^Alas ! What a pity!
This poor unfortunate young deer has, due to the velocity of
the rotation of the wheel of Time, been separated from its kith
and kin and friends, and has resorted to me as a shelter. It
regards me only as its father, mother, brother and relative and
as a companion in its herd. Nor does it know anyone else. It
has placed its absolute trust in me. I know the gravity of the
sin in letting down a person seeking my protection. Hence it
is up to me that I, with envy towards none, should look after
the feeding, protection, satisfaction and fondling of this young
deer whiOh cojnpletely depends on me.'*
10. For certainly, self-restrained and tranquil-minded
noble worthies who are friendly to the poor and wretched,
disregard even their bigger interests for such (compassionate
acts).
11. In this way be felt attachment to it. His heart waa
V.8.i9. 671
bouDd down with affection fbr the fiiwn while he was sitting,
sleeping, wandering, standing, eating and doing such other
acts^
12- When be wanted to bring the (blades of) Kuia grass,
flowers, sacriffcial sticks, leaves, fruits, roots and water, he went
into the forest along with the young one of the deer, as he
apprehended danger to the life of the fawn from wolves and
dogs.
13. When due to its innocent nature, it became stuck up
at various placet on the way, he, with his heart overwhelmed
with excessive affection, bore it on hit shoulder, out of pity for
it. In this way, by placing it on his lap, hugging it to his
bosom and by fondling it, he derived the highest pleasure.
14. Even during the course of performing hit religious
duties, he used to rise up frequently at intervab to have a look
at it, and with his heart reassured, the Lord of the Bharata
varfa) continent expressed bis blessing with the words, "may
you be safe from all tides, my child”.
15. On other occasions (when he did not see thefawn),
he felt excessively anxious about it like a miser who hat lost
his wealth. With extreme anxiety and full of tenderness and
compassion, his heart was tormented, with the pangs of separa*
tion from the fawn. Being overcome with great infatuation
and lamenting for the young deer, verily, it is said that he
used to lament (lit. express himself) at follows :
16. ”Oh ! Is it possible ? Will that pitiable mother*
less young one of the deer place its confidence again in me who
am, alas ! ignoble, of deceitful and cruel nature like a cunning
Kirata and who have done no meritorious acts ? Will it return
(tome) forgetting and forgiving my faults by its inherent
goodness and purity of heart like a saintly person?
17. Shall I be able to see it (again), protected by God,
and safely grazing tender leaves of grass in the garden of the
hermitage ?
18. (How strongly I with) that no wolf, or dog or any
other gregarious animal (like boar) or solitary wanderer
(like a tiger) eats it.
19. The glorious Lord (the Sun), which rises ibr the
weal of the whole tvorld and which is the Soul of the triad of
672 Bhdgaveia Pufiifa
T 193. 5R. quotes a Smrti text to support the laactifyiag effect of the
ftes-printi of black satelopes rendering that place fit for performing
ij^iumindih mr$4^ hrsass siMftste/Cf. Manu a.ss*
V.8.29. 673
ig4. VB. iadudet under thase the three kiodi of feie vii. JMm-
Xenae^d and and these are regarded at the three kinds
of austerities which Bharata practised.
MJmiA k§liMrml tmk Urn sssM
K4imt04 sM laMMMHMMii II —BG.
€74 Bhigooata Purdfa
CHAPTER NINE
Sh Syka said:
Self (as being different frwi the body) and felicity (as a result
of xighteousneu). (From bis eider wife) he got nine sons, all
similar to him in scholarship, nobility of character, righteous
conduct, handsomeness and liberality. From his yotinger wife
was born a twin—a son and a daughter.
2. They say that the male among the twins was Bharata,
the great votary of the Lord, the foremost among royal sages.
He cast off the body of a deer and as the last incarnation
(before final beatitude) was bom as a Brihma^.
3. In this birth also, he was terribly afraid of attachment
to his relatives. He specifically contemplated in his mind the
pair of the lotuffcct of the glorious Lord who cuts asunder
bondage of Karma of those who listen to, meditate upon and
extol the excellences of the Lord. He remembered the series of
his previous incarnations through the grace of the Lord and
being apprehensive of his fall (as in his previous life), he pre*
tented himself to the world as being an insane, stupid, blind
and deaf person.
4. With bis heart deeply attached to bis son through filial
affection, the Brahma^a verily performed all the sacred cere*
monies {SarkskSras) up to Samdvartana^^^ as prescribed in the
Sdstras. To his son whose upanayana ceremony (for investiture
of the sacred thread for the banning of the study of the
Vedas) wasperfonned, he taught him well the rules of conduct
such SIS the Ssitric way of personal purity of performing dcama*
na (sipping water before and after meal and while performing
saruUiyd etc.) and other rules of performing sacred duties, even
though they were not to the liking of his son; for (according
to S&stric injunctions) a son must be instructed (in the obser*
vance of religious duties) by his father.
5r And he (Bharata) also used to behave in the wrong
and are above all enmity* They have resorted to die feet of
the Lord and are protected from all sides by the venerable
Lord Himself directly, by the ever-vigilant capon called the
discus of Time and through various forms (like BhadrakSli
here)*
CHAPTER TEN
^uk<t said:
(The following incident took place when Rahuga^^ a
King of Sindbu«Saurira, was going to the sage Kapila for ins¬
truction in philosophy).
L One day, while Rahugapa, the King of Sindhu-
Sauvlra,*^* was proceeding (to Kapila), the captain of the
palanquin-bearen who was lo search of a paUnqu in-bearer,
providentially found this excellent Brahma^a (via. Bharata)*
(He thought that) this stout, young man ofstuidy constitution
was fit to carry any load like a bull or a donkey. Bharata was
taken perforce along with others who were already so employed
to carry on the forced labour without remuneration even
though he (Bharata) did not deserve it, that exalted pers(^nage
carried the palanquin.
2. The gait of the great Brahman who (in order to
avoid injury Co others) walked after carefully looking the
ground ahead to the length of arrow, did not conform to that
of ocher men (bearing the palanquin) Rahugana felt the
jolts of the irregular movement of the palanquin. He spoke
(0 the men (palanquin*bearers), **On bearers, walk properly.
this mean? You are (as good as) dead though aUve» Dis«
dainingme (who am your lord), you transgress the command
of your lord. Like unto Yama, (the god with a rod) who
metes out punishment to people, I shall administer the correc*
live remedy to you, a negligent fellow, so that you will come
to your senses/*
8. The venerable Brahmana who was to be absorbed
into the Supreme Spirit {Brahman) was the well*wisher of all
beings (even those who oITended him), the very self of them
all. Totally free from pride, he spoke with a slight smile to
Rai)ugaoa who indulged in a good deal of irrelevant bragging*
This way Rahuga^ who was puffed up with the pride of being
the lord of men, who being inebriated with arrogance and in»
fatuation born of rajas and tamos contemptuously disregarded
the whole community of the votaries of the Lord (who are
beloved of him) by insulting Bfaarata, who, though (in conceit
wrongly) considered himself to be learned, had little knowledge
of the modes of behaviour of masters of yc^a.
* (i) Whst you spoke is true from the popular point of view. But If
there be a burden to the bearer, the consequent fatigue it possible; it
however is not applicable to me as I an not carrying anything. If dure
be some station to be reached there would hmve been distmnee to be cove¬
red but such movement is obviously non-eaiitent in my cam. The epithet
'fat'may be applicable to the body which is a coogkmeration of Mates
and not to me in the language of those who have realised the Self (iSasn)
-VR.
(ii) VJ. endorses the same ioterpretatiosi in different words.
ao6. v.l. 4(^Me^djrectIy, in the real sense of the term.
V.10.12. 68S
207. Just fti you concentrate io ruliog your kingdom, pay similar
attention to what! lay—CD.
208. I are by nature the Supreme Soul to which the epithet 'stout*
is slanderous,—VC.
* (0 VJ. goes out orhiiway to prove the superiority of Mari to
Rudra while explaining this verse :
Mas ter-servant relation is reversable in the case of men but not so
in the ease of gods. This unchangeable lordship among gods is conferred
00 Rudia by Kari—the real Ruler. The ignorant subjects of Sindhu call
you a ruler. But this is a conventional verbal usage. You are in no way
superior to other jCsar. However granting that you are the ruler, please
tell us what should be done for you.
(ii) GD. waxes eloquent to establish the ^ddbSdv.ilta theili : The
pure Brahman fonsolled by Miyt ete.) is the reality and not the master-
servant relation.* He docs not differ in the interpretation.
684 Bhigavata Purdga
* 5R. expgunds the kigic in the king's speech by deUJling the syllo-
giimi at foUovft:
He who does %vork, feels exhausted.
e.f, I feel exhauitedin fighting etc.
You have carried the burden of my palanquin. Therefore you
must have been cxEausted. Hence, your statement that you did not feel
fatigue (verse 9) is illogical.
Bhdgavata Purii^a
CHAPTER ELEVEN
TkoBfUkmana said\
at) pre-eminent (in any way) among thote who are supremely
wise; for the sages never speak of mundane relations (e.g. the
master-servant relation) along with their investigation mto(the
nature of) Reality. (You regard matter^servant relation as
real but the sages do not recognize it as such.
2** (Similarlythe ritualiiticway——describ¬
ed in the Vedas is alio not true. In the highly glittering flowery
descriptions in the Vedic texts pertaining to the detailed study
of the minute rituals connected with the householder*! life, no
light is definitely thrown on the exposition of the truth which
is pure (he. free from the contamination of injury {hifftsd}
etc.) and good (i.e. devoid of passions like love, hate) as a
rule (persona who dedicate all their kamas to God are eligible
for such exposition of truth)»
$4 Not even the most authoritative Vedic (Upanifadic)
texts can directly impart the emnprehension of the Truth to
a person who on the analogy of (the unreal, evanescent and
hence worthless pleasures enjoyed in) a dream does not
conclude that the (dreamlike) pleasures in the house-holder*!
life (and those in heaven accruing from sacrifices) are by
themselves worth casting off.
4. As long as the mind of a man is under the domina¬
ting influence of sattvct f^jds or tmas, it goes on producing
unchecked merit or sin through his sense-organs of perception
and action.
5. The mind (whiebj as an ufiddhi of Jhnax. is designated
as dtman) is a store-house of impressions unconsciously left by
the good or bad actions in the past life; it is attached to objects
of pleasures; it is tossed about by garutr; it is affected by pass¬
ions; it is the chief among sixteen constituents (elements,
sense-organs etc.) of the Litiga Sarfra (the subtle body). It
assumes different fonm (man. beast etc.) under different namely
and extends (i.e. causes) higher or lower form of life in the
various kinds of physical bodies.
* (i) VR. s Persoai iotcrated in perfomsnee of ritualistic kamat
esnnotbe iotereslediapure koowle<^e. Aiidln tlic former (i.e. karma-
kip^) pordon of the Vedas, no dednve conclusion is reached.
(in VG. t MlfliAihiakai do not regard an objective {pmu^iriha)
hi^er than heaven attained W karw^as. Espositioo of truth to such un¬
qualified pertoas im watte. For this truth is above the talat of passions
and free from injiiry.
686 Bhdgavata Fttri9o
tbe lix enemies (viz. pauioni like lusti anger, avarice etc.) and
has not realized hit true Self.
16. (He continues to wander) so long as he does not
understand that the mind| the conditioning environment of the
Soul, is the field of the miseries otsathsdrx (the cycle of birth
and death), and the source of a continuous series of griefsi
delusions, diseases, passions, avarice and hatred and the creator
of the feeling of mine-ness.
17. Therefore, being very careful and armed with the
missile in the form of the feet of Lord Mari, Who is the
preceptor, kill this enemy (in the form of the mind) of formid¬
able power who has grown in strength through your negligence
and who, though unreal in itself, is capable of deluding you
about (the true nature oi) your Soul.
CHAPTER TWELVE
Hahgga^ ;
BfShmana uplud^^^ :
ing blinded with Birogunt pride, you feel that you are the king
of the Sindhu country.
7. You are hard-hearted as you caught hold of these
pitiable (palanquin-bearers) who are already highly afflicted
with hardships and have forced them to labour without remu¬
neration. Still you brag about as being *the protector of the
people’. Shamelessly insolent as you are, you will not look
respectable in the assemblies of the wise.
8*. We know that all the mobile and immobile creation
is always born out of and re-assimilated into the earth only.
The difference in name is due to the difference in its product
or functions*^^. Let it be investigated if there be any other
real cause or basis dedudble from its effect and work (func¬
tions).
9. (The substance) that is denoted by the word Varth’
Is unreal as (will be) explained thus (hereafter). The earth
(in its ultimate analysis) disaggregates itself into atoms. The
atoms, the aggregates of which combine to form the particular
(element via. the earth) are hypothetical, postulated by mind
(of the theorists) through ignorance. (As a matter of fact, they
do not exist. Hence the unreality of the earth).
10. Similarly, know that what is thin or fat, small or
big, cause or effect, sentient and non-sentient or that which
has a 8econd(i. e. all the duality), is brought about by the MSyi
(the unborn), under the name of substance (viz five elements),
nature (the changeability of tbe phenomenal world), che in¬
clination (determined by the impressions unconsciously left on
the mind by past actions, i. e., visanS), the time factor (distur¬
bing che equilibrium of gw^as leading to creation) and the
destiny {karma).
CRAPTCR THIRTEEN
pAkhep^e Aeisegee—VJ.
(U) beg etthe doM of aetorloui mlKrf*-*VO*
696 Bkdgtttfaia Purina
a 19. 6R. explalDi : The dry riverbedi are the sehoolf of the non¬
believers which lead 10 misery in the other world. Tht foreit-fireis the
household where the Is tormented with miseries. Ihe TakfM and
lUkiasai are the government servants who squeete out Ufe41ke weidth of
men.
V.13.17. 697
noi liking their pious way of life (i.e. not finding the Brihsna*
nic way of life to their liking)»it approaches the monkeys (i.e»
Cakes to the monkey-Iike behaviour of depraved people). By
the (amorous) sports natural to that species, it (the caravan)
gets its tenses gratified (with semualipleasures) and forgets the
(approaching) end of life, while looking at the faces of each
ocher.
18. Amusing himself in the trees (Le. worldly objects
observed in life), he fondly loves bb children and wife. Being
powerless in their own bondage, he becomes void of judgment
due to the lust for sexual enjoyment. Some dmet falling into
a valley due to inadvertence, he catches hold of a creeper and
remains in a hanging position, afraid of elephant (below) (i.e.
due to the meritorious acts done in previous life, he continues
to iive in fear of impending death).
19. If, by a lucky chance, he anyhow overcomes this
calamity, he again enten the company of merchants (i.e.
takes to the path of pravftH or active worldly life), Oh vanqui¬
sher of enemies. A person who is set on thb path (of Pravftti)
by M&yg (the unborn) continues to wander in safhsdra* No
such person has as yet perceived the highest Puru^driha (viz.
Mokfa or liberation).
20. Oh Rahugana ! Even you are also set on thb track
(by M&yi). You lay down your sceptre (or desist from vio¬
lence to living beings) and make friends with all beings. With
your mind unattached to worldly pleasure and arming your¬
self with the sword of knowledge sharpened by (dedicated)
service to Hari,^ get to the other end of thb road (of
soihsdra).
CHAPTER FOURTEEN
40* Even the royal sages who have conquered the ele¬
phants guarding all dtrectiom and p>erforxn sacrificesi do not
attain it. Asserting their daim on the earth that it is their
own and entering into hostilities for it (its posseBion), they
lie dead on the battlefield^ leaving their bodies on the earth
(claimed by them) and depart. (These also do not reach the
other end of Satfuira).
41. Supporting themselves by catching hold of the
creeper of Aerme and getting out^ with great difficulty, from
the miserable hell, he is again present on the way of Saths^ra^
and rejoins the caravan of men. Similar is the case of men
who have gone up to the Heaven.
Thus do they sing of Bharata i
42. Just as a fly cannot, even in its imagination soar up
along the path of Garuda (high up in the sky), no other King
in this world can even mentally follow the path of the high-
souled royal sage Bharata, the son of
43. Even while he was a youth, he longed to serve the
Lord of hallowing renown (or of Supreme glory), and aban¬
doned like excreta, his wife and children, friends and kingdom,
so endearing to the heart and (hence) so difficult to renounce.
44. It is quite befitting on the part ofthe king (Bharata)
that he did not long for the (kingdom of the) earth, sons,
relatives, wealth and wife—so difiicult to renounce. Nor did
he wish for Sri (the Goddess of Fortune), coveted by great
gods, even though She waited for having a gracious look from
him. For in the view of the great (Souls) whose minds are
devotedly attached to the service of Vifou, even the Final
Emancipation Is of little account.
45. ‘^Salutations to Lord Hari who is himself the
personified Tqjita (sacrifice), the defender of righteousness,
punctilious observance of scriptural injimctions, YogatnrarRafs,
the head (the ultimate, chief principle) of the Sdrhkhjfas, the
controller of the Prakfii (the personified Will or Mayfi of the
Almighty), who is the shelter of all created beings)”, so
nobly prai^d he, at the time of casting off his body as a deer.
46. One who faithfully liiteni to, recites or praises the
history of the royal sage Bharau whose spotless virtues and
pure actiooi are appreciated and eulogised by devotees of the
708 Bhigaoata PkrQ^
CHAPTER FIFTEEN
DevatSjU
18. Bindomla
19. MkIiiu
Pratiharti
ao« Vtravrata
BhamS ^a
at. Mantku Pramaathu
Udginia
sa« Bhauvana
so. Praitiva
eg. Tvaftft
Vib^u
04* Vinga
Prthufeqa
eg. Sat^it etc. loe sons
V.15.7. 709
CHAPTER SIXTEEN*
CHAPTER SEVENTEEN
lion given here conflicts with that given in the VP. a.a.^o which states
fourteen thousandyojanatpA the area covered hy Brahmadeva's capital.
calur-daia MAarrJp’mahip^iril
Meror s^eri Metirtpa Br^hmaya^prathiti dniH
This is plausible in view of the area of the plateau on the summit of
Mcru which is 32.000 jfojanoi, flR.’s explanation that the dimensions
difl'er with diff^ent JTa/fa/ ts aoi satisfactory. VR. interprets this as
ayuUt^yojana^viskirSm i. e. ten thousand yojanas in area. VJ. regards SaiAkoti
as the name of Brahma's capital. GD. does not suspect any contradiction
between the area of the plateau on Mens and the city built over it. He
explains: BP. explains: cyuUhyojana-siha^tim as
ayota^^snkasTA^p^ana^PuUUSm but hastens to add, hhdge^AgA^lnkfaptiyS
Ihc lunar sphere, the stream (of the Bhagavatpadi) flows dowa
to the city of Brahma (on the summit of Mount Meru).
5. There, on mount Meru, it is divided into four
branches under four names :—Sita, Alakananda, Gak^u and
Bhadra,*** and it (i.e, these branches) flows towards four quar¬
ters and enters into the ocean, the Lotd of big and small rivers^
6. From the city of god Brahma, the Sita*** flows down
from the peaks of mountains like mount Kesara and others
and descends on the summit of mount Gandhamadana. Flow¬
ing through the con i in ent of Bhadraiva it falls into the salt
ocean on the east.
7. In the same way, Cakfus (the Oxus or Amu-Daria)
comes down from the summit of mount Milyavan. It rushes
with unabated velocity towards Ketumala,***’ and enters the
ocean on the west.
8. And to the north, the Bhadra descends from the
peak of Meru. Passing from the summit of one mountain to
that of another, it jumps from the peak of mount S^ngavat* It
traverses the Northern Kuni region, and ultimately falls into
the ocean on the northern direction.
9. Similarly, the Alakananda flows down from the
south of the city of Brahma. Passing over from many a
mountain peak, one after another, it reaches mount Hem a-
kufa. (Thence) it rolls down, with very great velocity, to
peaks of the Himalayas. It flows through Bharatavar^ on the
south and falls into the sea. Men who come for ablutions in
this river, easily acquire the merit of performing great sacri¬
fices like the A4vamedha, Rajasuya and others, at every step.
10. There are htmdreds of other big and small rivers
flowing through every continent, all daughters of Meru and
other mountains.
11. 'There are types of Swgcs or celestial places
according to their location in the heavens, on the earth and in
CHAPTER EIGHTEEN
ler and behaviour purify the race ofDaityas and D^iavas, and
who is unsurpassed in uninierrupted and undivided devotion
(unto the Lord). He (along with the men of that Varfa)^
recites the following prayer :
8. ‘ * Salutations to Lord Narasiniha who is denoted by
the sacred syllable OM. I bow to the Light of all lights. Oh
Lord, manifest yourself completely. Oh Lord of adamantine
claws and adamant It Ice fangs, completely burn down our latent
deeds and desires. Please swallow up all the darkness (of our
ignorance). We oHerour worship to you {Orh svdhi). Please
confer on me the state of absolute fearlessness. Oih kstaum
(amystical syllable sacred to Lord Narasiihha).
9. May the univene be blissful and happy! May the
wicked give up choir wickedness and be pure-minded I May all
beings wish well of each other! May our mind resort to (the
path of) goodness. May our thoughts as well as that of oilier
beings enter into and concentnue on Lord Vi^u, without any
ulterior motive.
10. May we be unattached toourhomo^ wives, children,
wealth and kinsmen. If there be any aitacliment (at all in us)
may it be to the votaries who love the Lord. He who is
satisfied with bare means of subsistence, achieves Liberation
at no distant futurr. Not so does one who likes (the objects
of) senses.
11* The holy waters remove the external dirt of the
body by constant ablutions. But the birthlcss glorious Lord
who enters into the mind through the ears of those who having
got into the company of devotees, frequently listen to the
nxtra-ordinary, hallowing exploits of Lord Vi^ou, removes the
impurities of the mind. Who will not then, wait upon such
votaries?
boon, you grant that desired object only. Oh Lord, if, how¬
ever the sought-for•object (granted by the Lord) is lost or
exhausted (in enjoyment), she feels tormented.
22. God Brahmi, &va, gods, demons and others whose
heart is attached to object of senses, perform austere penance
for winning my favour. But no person, except one who is
exclusively attached to your feet, attains to me and is favoured
byme. For, Oh Invincible one! My heart is set on you (hence,
being dependent on you, I glance with favour your devotees
only),
23. Oh Acyuta (Lord Vi^nu)! Your lotus-like hand is
lauded as a showerer of desired objects. Be pleased
to place that praiseworthy hand of yours on my head—your
hand which you have placed, out of grace, on the crown of
the head of your devotees. Most excellent Lord ! You bear
me as an emblem on your chest (which shows that you do not
entertain any disrespect forme). But strangely enough you
show mere respect to me but extend your highest grace to
your votaries). Who can comprehend the working of your divine
Mays ?’*
24. In the Ramyaka continent, its ruler, Vaivasvata
Manu, to whom the Lord manifested his beloved Fish incarna¬
tion formerly (while he was in the birth of King Satyavrata),
even still adores him with intense; constant devotion and prai¬
ses him as follows:
25« *‘Salutations to the Divine Lord denoted by (the
syllable) Om ! I bow to him who is the life-giving principle;
is pure incarnate; and is (the fountain head of) the
power of the senses, the power of the mind and the strength
of the body ! I pay my obeisance to the Great Fish*^^
26, Though you move about inside (as the vital breath
of all beings), and outside (as the atmosphere or wind),
making a loud noise (in the form of Vedas), your form is
(invisible to and hence) unseen by all the guardian deities of
the world. Just as a person controls a wooden doll (by means
of strings), you, the Supreme Ruler, have broi^ht this uni¬
verse under your control, by (the strings in the form of pres-
CHAPTER NINETEEN
S44. For the identificstioa of these mouBtaiiu and riven etc. men-
tloned here and In the next two venes, vide D.O. Sircar^-SGAMl, pp.
48-74 and NX. Qs-»GDAM1 under relevsnt heeds*
734 Bhigcvatd Pur^j^
S45. Or Votaries of the Lord who are the sources (i.e. the partici-
paoti} of the nectarine dUcounes on Hari.
736 BhSgavata PurA^a
* D.S. Ysnde'i edition of the Bh.P. gives the foUowiag eight verses
as Additionsl, recorded ia some editio&s. $R. hw not commented on
them. Bat they ore translated here io case their genuinencM be proved in*
some subsequent critical editioa of the Bb. P.
I. Hence even gods desire to be bom on this earth in the Bhirata
Versa with a view to accumulating noble» inexhaustible» pure, auspicious
merit.
8. They wish : *'When shall we be able to be bom in the land of
Bhirata ? When can we attain to the highest abode of Vifou by (our)
great merit ?
9. When can we, by charitable donatiooi, peribmence of verious
kinds of sacrifices, and susterides, adore Lord Heri who is reposing in the
comaie ocean, and reach his abode which the wise sages visualise (directly).
4. The noble Soul who, by nature, is inclined to sing in praise of
Hari, or is dear to his votaries or who renders service to his great devo«
tees, deserves to be paid respects by us.
3. The great peteon whose mind is keenly interested is hearing the
exposition of the Vedas at well as is listening to the PurApai or in the
company of the pious persons, dcservei our obeisance.
6. fdtet being bon in Bhirata, if a person is avene to ^ous acts, he
(is like a person who) discards a pitcher (full) of nectar and desires to have
a pot of poison.
7. He who, abandoning the wonhip of Vlsudeva, indulgci la vari¬
ous acts, (is like a person who) neglecting a vririi-yieldiiig cow, desires to
drink the milk of Ae eric plant/*
8. In this way, the deniscai of heaven eulogixe the land of Bhirata.
Those who, attaining birth herein, indulge in sensual pleasures, are really
deluded by the Miyi of Lord Hari.
046. Vide iaiiraix.8.8-9.
V,20.4 737
CHAPTER TWENTY
{Discfiption of tki remaining six Dvtpas)^
^47« (i) VR. emphasises that but tor the division into dark and
bright fortnights by the Mooo«god, there would have been no ^ood•offer•
ingi to the manes and gods. May the Moon-god bring happiness (sinr^
•^sukhM) to us.
(ii) VJ. : May the inner controller of the Moon-god whose rays are
Aill of nectar, diiirlbute Soma to manes and gods and food to us all in
•both dark and bright fortnights. May he bring happiness (miCM^iukhan)
to us.
(ill) BP. attributes the division into dark and bright fortnights to
the Mooa-fod. By Ui rays be distributes food to the manes (in the dark
fortnight) and to (in the bright fortnight). May that Moon-god be*
our king and bring happlaea.
740 BkSgavatd Purd^
nether worldi (e.g. Atala, Vitala etc.) and all others, are
divided.
46. The Sun god is the Soul, and the deity presiding
over the eyesight of gods, sub-human beings, men, reptiles and
plants as well as of all species of living beings.
CHAPTER TWENTYONE
* Tbii chapter deali vdth the old attronoisical ideas current at the
Anal redaction ofthli PurSca. Itis a popular statement of a scientific
subject. We find similar topics discussed in DevUbhiiaPata Vlll
MaUja P. xa4-ia8, VP. II. d-ia and the astrological aspect in Gan^a P.
59*64, A^niP, T91 etc. The statements given in these PurXpas are to be
taken broadly, as modem astronomical exactness should not be expected
in such works. Thus the increase and decrease in the duration of days
and nights and the rate of this variation as given in vrne 4 here 11 roughly
correct, though actually it is not so uniform mathematically. Other
statements are to be taken in a broad sense. The commentators profusely
quote from Purgoas, Tantraa on old astrm)omy which cannot be
summarised here. • •
746 BfUigavala Pur^
Ptavaha which always blows with the Meru on its right, forces
the stellar spheres including the Sun which goes from cast to
west to move in the opposite direction^^
9« It is said that just on the diametrically opposite side
of that point where the Sun rises (or appears in view), it sets
(goes out of view). If at any point, it troubles people with
heat and makes them perspire^ exactly on the opposite side of
the point, it makes them sleep (as it is midnight). Those who
see it shining (brightly in their place), do not sec it when it is
at the (diametrically) oppoiste point.
10. When it starts from the capital of Indra, it traverses
in fifteen gha{ikis (six hours) the distance of two crores and a
quarter, twelve lakhs and a half and twentyfive thousand (i. e«
23775000) TojanaSy and arri *es at the city of Yanta.
IL In this way, it 'Toceeds to the ci(y of Varuna, to
that of the Moon^godanJ gain to the capital of Indra (all
the cities are equidistant). So also, in the stellar region, all
planets-such as the Moon and others, rise \ft\l as set together
along with the stars.
12. In this way, the chaxiof of the Sun which is the
Veda triad incarnate, covers in a muhQrta (48 minutes) a dista¬
nce of thirtyfour lakh and eight hundred Tojanas and travels
through the four capital cities (in the abovementioned serial
order).
13. It is traditionally said that the chariot has one wheel
in the form of a year with twelve spokes (i. c. twelve months),
six tyres (viz. six seasons) and three navels (three parts of four
months each). Its axle-tree is fixed (at one end) to the top of
Mount Meru and the other end is placed on the Manasottara
mountain. Fixed to it, the wheel of the Sun*s chariot rotates
like the wheel of an oil mill over the Mount Manasottara.
14. Into that axle, there is another axle-tree measuring
onefourth of the first. It is like the axle of an oilpress with iu
upper end joined to the Polestar.
—Sr
748 Bk&gvcia PurS^a
CHAPTER TWENTY-TWO
CHAPTER TWENTY-THREE
CHAPTER TWENTY^FOim
in Suka continued :
given (to you). Below the earth there are seven sub-terranean
regionSi each at a distance of ten thousand Tojanas from the
other, and equally so (ten thousand Tojanas) in length and
breadth. (Their names are :) Atala, Vitala, Sutala, Talatala,
Mahatala, Rasatala and Patala.
8. tn these subterranean regions are veritable heavens.
Therein reside Daityas, Danavas and Serpents (ions cfKadrQ)
in extremely rich mansions, gardens, parks and play-grounds
which surpass the heavenly world in their exuberance of sensu¬
ous enjoyments, affluence, joy and richness. They are house¬
holders whose affectionate wives, children, relatives, friends
and servants always enjoy a highly delightful life. Their
desires are never thwarted even by the lord of gods. They
divert themselves with their skills in M&y& (miraculous
powers).
9. Oh great King! Maya, (the architect) of miraculous
powers has built cities in these regions. They (the cities)
shine resplendent with wonderful mansions, defence-walls,
gates, town-halls, temples, big quadrangles and houses construct¬
ed with excellent precious-stones of various types, and with
palatial buildings of the lords of these subterranean regions,
the terraces of which are teeming svith couples ofNlgas (ser¬
pents) and Asuras (demons) and with pigeons, parrots and
sSrikSs.
10. The gardens thereof also superbly excel the splend¬
our of the land of gods, with their glorious beauty, giving de¬
light to minds and senses :—Beauty of trees embraced by
tender creepers, the branches of which (trees) are weighed
down with dusten of Bowers and fruits and lovely foliage of
ponds and lakes full of translucent waters teeming with coup¬
les of various species of birds; (these are charmingly vocal)
with the varied sweet warblings orbirds that have made their
homes in the beds of lilies, lotuses, Kalbara—blue and red
locuses^-and lotuses with hundred petals, in the water of
those lakes (etc.) when they (waters) get agitated by the leap¬
ing of Ashes—all these provide feast to one*s senses.
11. It is said that here (in this netherworld) no fear is
noticed (to have been caused) due to the divisions of time such
as day and night.
V.24.17 757
CHAPTER TWENTYTIVE
954. Sr. mentions the Vedic legeed thet when the Peois stole the
cows and ecoccaied them under water, Indrs sent the female dog SaramS
to trace them. She discovered them but when PaoU tried to have a treaty
type of understanding %vith her, she cursed them : Indteaa Pemre^
Jygdlism ^'Oh Paois t lie down (dead) slain by Indra I**
762 BhSgaPOia Ptkif^
TuUsUKwda-MaMdiTc^P^\jitSmbn)4is tuyi
Paikabhif gratkiti mala Vaij^aatUi t:atkffat4 //
356. The truth about—SR.
(ii) The working of—VJ.
(iii) TbereaUty about or the way ofauainlng to-^VG,, GD.
357. VRm bp. note that the factual order implied herein is rajaf,
saiipa and tamos as the creation, maintenance and deatruetion of the uni¬
verse are mendoaed in a series in the test.
358. Sadasad (idam) 1 (i) Intelligent and unintelligent—VR.
(ii) Subtle aad gross—VJ.
(Iii) Maalfestnad uonaaifiat.
764 Bhdgmia
CHAPTER TWENTY-SIX
{DsscripticH of HiUs)
Th King inqtdnd:
1, Oh great Sagel How is it that there is such a diver¬
sity (in regions attained to by people) in the word?
Th King asktd:
puloua means etc«) enters this hell. Mere the Runis are
Kravyddas (camivorouSi flesh^eaters) which kill him for the
sake of his flesh*
13. Id the belli called Kumbhipakai the servants of
Yama fry in boiling oil that hard-hearted man who coohed
living beasts or birds in this world and was censured for his
cruelty even by cannibals (or demons).
14. He who bea(s malice towards bis parents^ Brfihma-
tias and the Vedas is hurled into the hell called K&lasQtra. It
is a plain ofa copper-sheet ten thousand Tojanas in area. The
sheet of copper is heated by Are from below and the Sun from
above. The creature it being burnt within and outside his
body by hunger-thirst. Due to rcstlessneui he sometimes sits,
sometimes lies down and rolls and sometimes stands up and
b^ins to run about. Thus he suffers for as many thousand
years as there are hair on a beast's body.
15. They (servants of Yama) throw in the hell called
Asipatravam (a forest of trees with sword-like leaves) a person
whO| while in this world, abandons bis Vedic way of life even
when there was no calamity and embraces a heretic sect. They
strike him with a whip. And while be runs hither and thither
(to avoid whipping), all the limbs of bis body are cut down
by the two-edged sword-like leaves of the palm trees thereof.
Crying with excruciating pain, **Alas ] I am killed", be falls
in a swoon at every step. A renegade from one’s own faith he
reaps the fruit (punishment) suitable for the sin of embracing
a heretic creed.
16. In this world, verily, a king or a king's ser¬
vant inflicts punishment on those who did not deserve it
(being innocent), or subjects a Brahmana to corporal punish¬
ment, that sinful fellow iails into the hell Sukaramukha in the
next world. While his limbs are being ertuhed with very
powerful .hands like a sugarcaoe (in a crusher) in this world,
he laments in a piteous tone and sometimes he becomes uncons¬
cious like innocent persons confined in Jail by him (while) in
this world.
17. But a person whose course of life in this world is
prescribed by God and who is capable of understanding agony
caused to otbeniTuuies pains to creatures whose feeding upon
768 Bhdgaoata PurSgA
tervanu of Yama lash them with a whip and make the man or
woman embrace the red*bot iron image of that woman or man
respectively.
21. He who (indiscriminately) indulges in sexual inter¬
course with all (including sub-human beings) is placed on a
silk-cotton tree with thorns of adamants in the hell (called
Va/ra^kanfaka Sdlmalt) in the next wor)d» and is dragged (down
on those thorns).
22. Those persons who are born as Ksatriyas or officers
of king who are of noble descent (and have joined the heretic
sect) tran^tress the bounds of religion, &U into the (river)
Vaitarao! after death. Those transgressors of the restrictions
(laid down) in religion are being bitten (eaten) by the aqua*
tic animals of that river which forms the moat of the infernal
r^lons. They are not disunited with the Soul but are sus¬
tained with life by their sins. Remembering the result of
their sin, they continue to be tormented in the river which
carries a flood of excretion, urine, pus, blood, hair, nails,
bones, fat, flesh and marrow.
23. Those who (though bom in higher caste but) keep
low-caste women, n^lect purity, righteous conduct and self-
discipline and shamelessly lead a beastlike life, fill] after their
death in (the bell called PQjKfda which u) a sea full of pus,
excretion, urine, phelgm and dirt and eat nothing but these
most detestable things.
24. The Brihmauas and others who keep a pack of
hounds and donkeys, find delight here in hunting and kill
animals on occasions ocher than those prescribed in the
become, after death, targets of the discha^e of, arrows
by the servants of Yama who pierce them with arrows (in (he
hell named PrS^a^niredha).
25. Verily those hypocrites who kill beasts in sham
sacrifices in this world, fall in the VaUasa hell in the next
world» There the Lords of that hell torture them and finally
cut them to pieces.
26. The sinful twice-bom (dvya) who, being blind with
patrion makes his wife of hii own cute drink his semen, is
thrown in the noct world in a stream of semen (in the U/A-
Makite hell) and fi made to drink semen.
770 Purdifa
enter elsewhere (in the heaven). They are again reborn to this
world with some balance of sin and merit with them. 4
CHAPTER ONE
11, It IS not laid do%vn that there ii the total and final
annihilation of sin by the action of expiation (such as bodily
mortification), for only the ignorant (i.e those who wrongly
identify body with the Soul) are eligible for it. (But as the
ignorance about the Soul and non*^Soul—is not dispell*
ed,tht particular sin may be atoned for, and the man again
relapses into sinful ways). Knowledge (i.e. self-realization)
alone is the real expiation (as it removes the ignorance~eM4>^
which is the real root-cause of the sin).
12. Just as diseases do not attack a person who eats
only wholesome food, (on the contrary they recede gradually if
they had already affected that person), a person who observes
regular spiritual discipline (e.g. penance) becomes, step by
step, eligible for the summum bonum (which annihilates sin and
leads to realization of the self), Oh King.
13-14. Through concentration of the mind and sense-
organs, practice of (eightfold) celibacy, the control of the
mind and external organs, charitable gifts, truthfulness, purity
(both bodily and mental), the vows of non-violence etc. and
observances likeJj^j (muttering the sacred syllable OM), the
wise (who bear with equanimity the pairs of opposites like
pleasure and pain) who understand (real principles of) right¬
eousness and are full of faith, rid themselves of the most
grievous sin committed by thought, word or action, just as the
fire destroys even a big cluster of bamboos.
15. Just as the Sun completely dispels the mist, a few
persons absolutely devoted to Lord V^udeva, annihilate their
sins thoroughly (from its veTy root of avidyd) merely through
their unswerving devotion to the Lord (without performing
penance etc. But the number of such devotees is scarce).
16. Oh King ! A sinner is not purified to that extent thr¬
ough performance of penance and expiatory acts as a person
who has dediuted bis life to Lord (and regardsKffna as
776 BhSgmata Pmi^a
said :
37. When the obedient servants (who execute the
commands) of Lord Vasudeva were asked thus by the oicssen*
ger^ of Yama, they laughed heartily, and replied as follows to
them, in a voice deep like the thunder.
vioui form (e.g. god, tub-human being or the mmu, tint etc.)
of the jiva (departed Soul), and deeply reflects what the jU>a's
future state should be, by his reasoning capacity; for his Lord-
ship is omniscient like god Brahma^
49. Just as a sleeping person in the dream-state regards
that he is identical with the body manifested in the dream,
and does not know his body in the pre-dream state or the body
to be assumed in the next dream, similarly the ignorant jiva
conditioned by avufyd knows his present body as manifested by
the actions of hii previous existence and not the previous form
assumed in the past incarnauon nor the future body (of his
future existence) due to the loss of memory of his past lives*
50. With five conative organs, the jiva carries out hts
(physical) functions (e.g« locomotion, exchange); with five
cognitive senses, he perceives (knows) the five objects of senses*
The si ogle the seventeenth, combined with the sixteenth,
i*e. the mind*^ experiences all alone, three-fold objects pre¬
sented by the cognitive senses, conative organs and the mind.
51. This subtle-body {liiigam) constituted of the sixteen
parts (enumerated above) and possessing three potencies (of
the attributes tdjas and tamos) is beginningless. It con¬
tinues to holddown a man in saHtsdra which gives him joy,
grief, fear and sufferings.
52* The ignorant embodied being who has not subdued
the group of six (viz. five cognitive senses and the mind is
forced (by his subtle body) to perform actions despite his un¬
willingness. Like a silk-wonn covering itself in its cocoon, he
covers (entangles) himself in the Mlo^karmas and fails to see
the way out.
53. .Verily, nobody can ever remain actionless even for
a moment; for everyone is helpless and is forced to do some
act by passions like attachments etc. born of (the three) attri¬
butes (viz. sattva^ rajas and tamos) which are the resulls of the
impressions of past actions*^’*
(iv) SD. : Uii the Supieme God {PAfasMitara) abiding in the body
yet un^ected by bir^ etc* eoinected %wih the physical body, dispenses
the fruits of merits asxi sins thr^^ god Yama and he never interim.
371* AadtbeoAer fifteen constituents are the ten sense-organs*
five subtle bhdus forming the bases of o^cts of senses—$R.
97a. Thk is the same as 30.
VI,L6S. 781
desire for her, he lose (the balance of) his mind. Brooding
over her in his mind, he desisted from performing his prescribe
ed religious duties.
64. With his entire ancestral property, he tried to pro-
pitiate her by vulgar carnal pleasures (appealing to her) so
that she may be pleased with him.
65. The sinful fellow whose judgment was paralysed by
the side-glances of that wanton woman, soon abandoned his
r^ularly wedded young Brahmana wife who was born in a
good family.
66. This stupid fellow (after squandering his, ancestral
propel ty) got money from any place» by fair means or foul»
and maintained the family of this woman (now his housewife).
67*68. Inasmuch as this fellow violated all the Sastric
injunctions and led a licentious life censured by noble persons>
and lived a sinful life for a long time in an impure condition
and eating dirty (polluted by a harlot’s touch) food, we (serv-'
ants of Yama-dharma) shall therefore carry this sinner who
did nothing for expiating hissios, to the presence ofYama (tlie
god wielding the rod of punishment), 'fbere he will get purU
fled through (undergoing the prescribed) punishment.
CHAPTER TWO
mind gets attracted to the sinner uttering his name (or the
sinner’s mind is attracted to the Lord).
11. A sinner is not so thoroughly purified to that extent^
by performing the expiatory acts and observancei of vows pres¬
cribed by the masters of the Vedic lore (like Manu and others),
as by the utterance of the mere syllables of the names of Hari
(without adding *Ibowto*)| as bis name is suggestive of
the excellences of the glorious Lord. (The effect of Lord’s
name does not exhaust and disappear immediately after dis¬
pelling the sin as is the case with the penances like Kfcchra and
CdnifdyaiS^a.^^
12. For if the mind again runs (is attracted) to the evil
path even after going through the process of expiation^ that act
of atonement is not thorough (in destroying sin). For those who
desire to annihilate (theeffects of) their (sinful) acts^ repeated¬
ly extolling the merits (by uttering the names) of Hari is the
sure remedy, as it (actually) purifies the mind.
13. Hence, do not carry him (tbe^'^c of Aj^mila) by the
wrong way (the sinner’s path leading to Yama’s abode). He
has completely expiated all his sins. (When even a syllable of
the Lord’s name is sufficient to annihilate all sins), he has
uttered the complete name of the Lord when he was about to
die (and there is no time and hence possibility of committing a
sin after articulating the Lord’s name).
14. (As to the objection that Ajamila called his son and
and not Visoti, Vi^nu’s messengers explain). The experts in
Sdsitas say that utterance of the Lord’s name even if taken to
denote another person, or in a friendly joke or as an insertion
during the recitation of a song, or in (an outward, apparent)
disrespect*^^, completely annihilates all rins.
13. If a person unconsciously (and involuntarily) utters
the Lord’s name (Hari or any other) while he falls, tumbles
down, gets maimed, is bitten (by a serpent), heated (by fever
etc.) and struck (by a stick), he docs not deserve to be torm¬
ented in hell.
16. (Proportionately) heavy (difficult) and easy proces¬
ses of atonement for sins of grievous and light natures have
been thought over and laid down by the great sages (like Manu
and other writers on the Dkarma-Sistra). (But there is no such
difTerentiatioo in case of Lord*s name» as by merely remem¬
bering Lord Vif!>u, one is absolved of all sins).
17. Those (different kinds of) sins are washed away by
the austerities, charitable acts, mutterings (of prayers or
mantras) and such other (expiatory) processes. But the heart
of the sinner (or the subtle residual forms of the sins called
impressions or sathskdras) are not thereby purified. Even that
is achieved by the service of the feet of the Lord. (Ail the sins
are annihilated by the very name of Hart, but vdsana or the
impressions unconsciously left on the mind by past actions are
wiped out by the vision of Lord Vtfou—the Great Man etc.).
17a*. This Dharma, characterised by the repetition of
the name of the Lord, is the highest and the ancientmost,
and has been thus laid down. If practised, it purifies the mind
day by day, like clothes washed on every day.
17b*. As the individual soul (jioa) has no independence
in relation to the acts he performs, the expiatory acts cannot
completely purify the jfva^s mind (due to his dependence on
God*swill). Desisting from forbidden acts, he should there¬
fore worship Hari by continuous singing and repetition of his
name.
18. Irrespective of a man's knowledge or ignorance
(about the efficacy and potenualjty of the Lord's name for
purifying thoroughly all the sins), if Lord Vimu’s name is sung
or muttered repeatedly, it burns down all the sins of man, like
fire (even though ignorantly thrown by a child on a heap of
fuel) burns the fuel completely.
19. Just as a medicinal drug of the highest potency,
even though taken by chance, without being aware of its
efficacy, is bound to show its remedial effects, similarly the
sacred formula {mantra) consisting of the Lord’s name, even
when muttered by chance, without knowing its highest puri¬
ficatory power) shows its efficacy (in annihilating all sins).
(Inherent power or potency does not require faith etc. in
showing its efficacy).
CHAPTER THREE
(Tama txplains Vifnu^s gTsalnsss)
Tama said:
12. Quite difTcrenl from me is the Supreme Ruler of the
mobile and immobile creation. (Who transcends it. As his
servant, I control the mobile beings, espetually the human
beings among them and more especially the sinnersamong men,
while he is the Supreme Ruler of all). Into him the universe
lies woven warp and woof, like a piece of cloth. It is from his
parts (aiA/ar viz, gods Brahma, Vi$nu and Rudra) that the
creation, sustenance and destruction of the universe take place.
The whole world remains under his perfect control like a bullock
controlled by a string pierced through its nostrils.
13. Just as one keeps bullocks tethered together to a
long rope, be binds people to his word (viz. the Vedas) by
designating them (into classesas Brahma^as, K^triyas etc.)
and prcscribitig to each his respective duties. These people
who are thus tightly regulated by their denominations and
duties are afraid of him and bear him worship (by scrupulous
performance of their prescribed work).
14«15. I (and the guardian deities of other cardinal
points like) the great Indra, Niryti, Varuna, the Moon-god,
the Fire-god, God Siva, the Wind-god, as also the Sun-god,
BrahmS, the^twelve) sons of Adtti (the monthly rotational
solar preiidents during a year), the Viive-devas, the (eight)
Vasus, demi-gods called Sidhyas, the (foriynine) Wind gods,
792 Bhdgavatd Purd^a
CHAPTER FOUR
{History of Dakfa^ ihs son of Practlas)
SUta saidi
3. On hearing this excellent query from the royal sage
(Parlksit), the great Yogi Suka, the son of Badarayana, ex¬
pressed his appreciation and spoke unto him, the noblest of
sages.
25. The body, the vital breaths, the senses, the internal
organs or mental faculties, the five hhUUu (gross elements) and
their tanmdtrds (subtle forms e. g. sound, touch etc.) do not
know either themselves or the otL'-rs and their 'i^residing deitiea
who are beyond them all (as all these have no consciousness).
Th^jiva (being consciousness by nature) knows all the gv^iar
(the root cause of the above-mentioned list). But the jive who
knows them (the above) does not know the Omniscient Lord
who is Infinite. Him I praise.
Atka said:
54. Having addressed him (thus, Lord Hari the prime
cause of the universe vanished on that very spot like an object
seen in a dream, while Dak^a was looking on.
CHAPTER FIVE
Sri Sukasaid:
Sh Suka said:
Dakfa said:
CHAPTER SIX
Sri Sukasaid :
1. Then comforted by the self-born god Brahma,
Pracetasa Dakya begot on Asikni sixty daughters who were
afTectionatc to their father.
2. He gave ten daughters (in marriage) to Dharma,
the presiding deity of righteousness, thirteen to sage Ka
(Kaiyapa), twenty-seven to the Moon-god, two each to sages
Bhuta, Angiras and Kr^aiva and the rest to Tarkfya, another
name of Kaiyapa.
3. Now, bear from me their names along with those of
their offspring whose children and children’s children (descen*
dants) have populated completely the three worlds.
4. (Thenamesof Dharma’s wives are) : Bhanu, Lamba,
Kakubh,Jam], Vilva, Sadhya, Marutvati, Vasu, Muhurta,
Sahkalpa. Now listen to (the names of the sons).
5. From Bhanu was born Devarsabha. His son was
Indrasena. From Lamba was bora Vidyola who gave birth
to (deities presiding over) cloud.
6. SaAkafa was t^m from Kakubb. His ion was
Kfkata, from *whom were bq^otten the spirits presiding ovei
810 Bhd^avata Purdi^
Yama god and (his sister) Yam!. That very SamjAa became
a female horse and gave birth to the twin gods Alvinikumaras^
on this earth.
41. Chaya (another wife of Vivasvat) gave birth to
Sanaiicara^ ihe presiding deity of the planet Saturn, and
Savarpi Manu. She gave birth to a daughter also called
Tapat! who chose in marriage Samvara^ as her husband.
42. Matfka was the wife of Aryaman. Their sons were
called Car^api (fur they possessed wisdom of what should and
what should not be done). From them were evolved the
human kind by god Brahma.
43. Pufanwas childless. He got his teeth broken former*
ly as he exhibited his teeth in laughing at Siva when he was
enraged at Dak^, and Pu^an had to subsist on flour.
44. The girl Racana, the younger sister of the Daiiysks,
became the spouse of Tvaftf. From them were born sons
namely Saxfoniveia and the mighty Viivarupa.
45. The host of gods selected him (for precepiorship)
even though he was the nephew (sisier's son) of their enemieSi
as they were forsaken by their preceptor Bfhaspati who was
insulted by them.
CHAPTER SEVEN
Suka said ;
Gods said :
27. We have approached your hermitage as unexpected
guests. May you be blessed. Oh child. Please accomplish the
wish of your elders (uncles) as demanded by the occasion.
28. It is the highest duty of virtuous sons to serve their
parents, even though the sons themselves have got children. It
is much more so in the case of celibates, Oh Brahman.
29. The preceptor who invests the sacred thread and
initiates in the Vedas, is the embodiment of the Vedas. Father
is god Brahmi (the creator) incarnate. A brother is as if
an image of Indra, the chief of gods. The mother is a verita*
ble earth personified.
30. A sister is the embodiment of tenderness. An un*
expected visitor is the soul of dhama (the god of righteousness).
And the guest staying with us is the god of Fire incarnate and
all beings are the representations of the Supreme Soul of Lord
VisQU. (Therefore, one should look upon all beings like him-'
self).
31. Oh child, you should carry out our request and
remove by your penance the afflictions of us, your elders, who
are suffering from defeat at the hands of our enemies.
32. We select you, who are passessed of Brah manic
power, and a Brahmai^a deserving respect, as our preceptor, so
that we shall easily and thoroughly vanquish our enemies by
the virtue of your spiritual power*
VL7.40, 817
ViivarQpa said :
CHAPTER EIGHT
CHAPTER NINE
(ViiparUpa kitlsd. Gods dsfmUd by Vftra^ adoissd
to approach Dadkdti)
with his brilliant trident. He was dancing and roaring and was
shaking the earth by his gait.
16. By his deep vaUey*ltke mouth he was as if drinking
the surface of the sky, and was licking the stars with his tongue^
and was as it were swallomng the three worlds.
17. Me was now and then yawning his mouth which
displayed his terrible tusks—seeing hini people were stricken
with panic and ran away to all the ten directions.
18. That most ferocious wicked demon was called Vftra
as he, the son of Tvaitr* covered the whole world with the
darkness, by the shadow of bis person.
19. The prominent leaders of gods, along with their
armies, attacked him, and discharged at him streams of their
respective divine missiles and arms. But he swallowed them up
completely.
20. The gods were thereby amazed. All of them got
despondent. With their splendour eclipsed, they approached
Naraya^a, with their min^ composed, as be is the antarydmin,
the inner controller.
21. May we get protection from him (the Supreme
Lord) of whom even the god of Death (or the god presiding
over Time) is afraid—the god of death to whom the five
elements (constituting the universe) viz., the wind, the sky,
the fire, the water and the earth, and three worlds (along
with their denizens) and (the rulers of the wot Ids like) god
Brahini and others and we (ordinary) gods pay homage out
of great fear.
22. Like an igooramous person desiring to cross the sea
with the help of a dog’s tail, is he who approaches for protec*
tion to soiqeone else than him (the Supreme Lord) who is
absolutely free from egotism (or curiosity), perfectly serene
and passionless, all whose wishes^re fulfilled-through the reali*
zadon of his own bHssfuI self and ik'unconditioned by limita¬
tions.
23. The same god, in bis fisb tDcarnation, to whose
broad big horn Manu fastened hisboat m theform of the earth
and crossed die danger of deluge, will certainly protect us,
his dependants, from the danger caused by Vrtra, the son of
Tvaitr^-*a danger which is difficult to be got over.
VI.9.30. 827
CHAPTER TEN*
{With V^jraIndrafights)
some other ocemsion as he was then busy. In the meanwhile, Indra came
to the sage and advised him not to impart Brahma-vidyS to Aivins as they
were merely physicians and hence unqualified. He further threatened to
behead him, in case be initiated them in that lore. When Alvinikumiras
approached the sage and learnt oi Indra’s threat, they proposed a surgical
operation in which the sage's head would be replaced by a horse's head
and requested him to teach through the horse*i mouth. In can Indra
behead^ the horse*! head, they would substitute his onginaJ human head*
The sage preferred to ketp bis word and not his head. He allowed the
Aivins to perfomt the operation and imparted to them the Brahmavidyh
with a hone's htld on fail iboulden.
* JO^No commentary on this ch^ter.
834 Bhdgavata PurSfa
^uka said :
11. In this way^ Dadhyaii, the scion of the Atharvan
Glan^ made up his mind and uniting his individual Soul with
the glorious transcendental Brahman> gave up his ghost.
12. He controlled his senses, vital airs, mind and intel*
lect and fixed bis gaze on the Reality. He severed all bonds
and established himself in union with the Brahman, and (in
the process) was not aware of the falling away of his body.
13. Then Indra was equipped with Vajra (the thunder¬
bolt) forged out of the bones of the sage, by Viivakarman
(the chief artisan of gods). He (Indra) was endowed with the
Lord’s power and felt himself mighty.
14. Surrounded by all the hosts of gods and eulogised
by assemblies of sages, he shone riding bis excellent elephant
{Airivata), to the delight of the three worlds.
15. In order to cut him down» Oh King! he attacked
vehemently Vftra who was surrounded by the leaders of Asura
forces, just as wrathful Rudra does in the case of the god of
Death (at the end of (he world).
16. Then ensued the most ferocious fight between the
gods and the demons, on the bank of the Narmada, at the
beginning of the Treta Age (in the first round of four yugas in
this manvantara)^
17-18. The demons, headed by Vrtra, did not tolerate
the sight of Indra armed with Vajra and resplendent in his
original glory and surrounded by Rudras, Vasus, Adityas,
Aivinikumaras, manes. Fire-gods, Wind-gods, Rbhus, Sadhyas,
and Viivedevas, on the battle-field.
19-21. Narouci, Sambara, Anarva, Dvimurdha (a two-
headed demon), K^abha, Ambara Hayagriva (a demon with
horse*s bead), SankulJras, Vipracitti, Ayomukfaa, Puioman,
Vffaparvan, Praheti, Hcti, Utkala, and the sons of Diti and
Danu and Yak^as, Ogres in thdr thousands, of whom Sumalt
and MUi were prominent—all armoured and decorated with
gold ornaments—resisted the vanguard of Indra's army which
was unapproachable even to the god of Death.
22-23. The haughty and furious demons were fearleu
and unbewilderad. With a tion-Iike roar, they attacked gods
with maces, iron bars, arrovfs, barbed shafts and javelins.
836 Bkdgavata Purdjia
CHAPTER ELEVEN
(rjrtre, dvrcfrr, fighU)
Vrtra said t
CaiAPTER TWELVE
( Vfira slam fy Indra)
SrtSuka saidx
IndfQ said:
19« Oh son orDaiiu, you are really a Siddha (one who
has attained enlightenment) as your tenor of thought is such»
You are a real devotee, with all your being, of the Lord, a
friend of the universe.
20. Your respectable self has verily crossed the Maya
(deluding power) ofVii^u which iDfatiiates the world, as your
honourable self has given up his demonic nature and attained
the level of exalted Souls.
21. It is certainly a great wonder that you who are
Rdjasic by nature, entertain unSinching faith and devotion in
the glorious Lord Visudeva who is the embodiment of Sattva.
22. He who cherishes devotion to the glorious Hari, the
bestower of Mokfa, has as if sported in the ocean of nectar,
or what account are to him waters of the ditches and the pools
(i. e. pleasures in the heaven)?
thus assailed Indra and swallowed him up along with his vehi-*
cle namely the elephant Airavaca*
30. (Vrtra swallowed them) as a big serpent of immense
strength and indomitable power swallows up an elephant* Gods
along with the protectors of the worl^ and great sages observ¬
ed Indra being swallowed up by Vftra and wailed desponden¬
tly ^‘Alaii how unfortunate**!
31* Though Indra was swallowed up by the chief of
demons, he entered Vfira's belly* Protected as he was by the
armour of the Supreme Person (Naraya^a Kavaca) and by his
Yogic powers and Maya, he did not die*
32* Ripping open the abdomen of Vf tra by ht$ Vajra,
the powerful vanquisher of Bala, came out of it and by his
power lopped off the enemy*s bead, like the peak of a mountain,
by his Vajra.
S3* Whirling very rapidly and cutting on all sides the
neck of Vrtra, Vajra felted it on the ground at the proper time
of Vrtra*s death In as many days (360) as are required for the
heavenly bodies like the Sun for two Ayanas (the apparent
motions of the Sun from the northernmost to the southernmost
point and vice versa.
34. At that time kettle-drums were sounded in the sky,
Gandharvas, Siddhas along with companies of great sages,
Joyously showered flowers on Indra glorifying him with
panegyrics describing hU great feat of killing Vrtra.
35* Oh vanquisher of the enemies, while all people were
looking on, from the body of Vrtra there came forth a light
(his effulgent Soul) and merged in the Supreme Being, transc¬
ending the universe.
VI.13.7. 845
CHAPTER TE M (TEEN
Indra said :
5. The sin of killing Viivarupa, a Brahmau, was
graciously shared by women, the earth, the water and trees.
Where can I wipe off the sin of killing Vrtra, another
Brahmapa ?
iSrf said:
ftfiy. Sr. poifiti out the impoidbiUty of fire^god*# entry into water.
VC. k 08. attribute his ooo-eatry to the guards of Rudra, for Agni pur¬
veys oblatioas of Vanipa.
VI.13.22. 847
CHAPTER FOtJRTEEN
Partkfh snidx
SHta said:
Atigiras said:
17. Are you in good health ? Are your subjects and
yourself well ? Just as the individual Soul (man) is protected
by seven constituents (vis. Mahatf AhaAdedta^^go and the five
subtle elements), the king is protected by the constituent
elements of the- state, namely ministers, allies, treasures, ter*
850 Bhdgaoata Pur^
CHtrakiiu said:
^ritSuka
Suka said :
59. While she was bewailing her dead son through
such various laments, Ciiraketu became extremely tormented
with grief and cried at the top of his voice.
60. White the husband and w ife were thus lamenting,
the subjects, both men and women, who were devoted to them
verily wept aloud and everything was lifeless.
61. Knowing that everybody was reduced to such
wretched plight and lost all consciousness and were leaderless
(foi consolation) the sage Angiras came along with Nfirada.
CHAPTER FIFTEEN
{ConsdatioH c/ Citraksiu)
Sri Suka said :
1. Bringing back to consciousness the king, with their
soft and wise words» the sages Angiras and Narada spoke to
the king who was overpowered with grief, and was lying like a
dead person by the side of the dead child.
2. *^Whal can be your relationship, in the previous and
the present birth, Ob great King, with the child whom you are
mouming ? How was he related to you in the previous birth,
the present birth and will be related in the future one ?
3. Just as the grains of sand come together and separate
by the force of the stream of water, so are embodied beings
brought together and separated by Time.
4. Just as seeds may or may not produce com, similarly
BhBtas prompted by God's MSyi may or may not produce
* After verse No* 8, (be text before VJ. adds four verses.
(f) Just at thediffmoce or changes due to fuel are wrongly attrU
huted to the 6re* similarly the conditions afTecting the body, vis*, difle*
rence, birth, decline, growth and destruction are wrongly attributed to the
Jim who is distinct from the body. This misconceptioD it due to Aermtf.
(a) It is due to jWa*s intimate relation to ibe body and the false
identification of the body with the Soul, that the above-mentioned condi¬
tions (of the body) appear to be the conditions of the Jiva as in a dream.
As everything else it a source fear, one should not ponder over anything
leading to evil consequences.
(S) Just xs the appearance of a serpent or a tiger or another (frigh-
temng) object like it, in a dream, causes fear, as the dream appearance
is Identified with the reality in a wakeful condition, so is the SotOsSra due to
the misconception grown since eternity.
(4) The idea of the world of sons (or relaiivci) and other possessions
depends on the mind. It ii due to the infiuence of the £go which creates
likes and dialikea in the mind and leads to merits and demeriu* One should
clear away the Ignorance in the form of the notions like me and mine, and
fix one's mind on the all-powerful Omnipresent l^rd VAsudeva*
856 Bhdgapata Pur^6
(ace which was withered through grief for* his son^ and address¬
ed them thus.
Angiras said :
17. Oh King, I am Angiras who blessed you with a
son as you longed for one. This is the veritable son of Brahma,
the worshipful divine sage N2rada.
18-19. Finding you, a devotee of the Supreme Person,
plunged in the deep impassable darkness of grief for the son,
though you are not Ri to be so affected, we have arrived here
to help you out of it, with our grace. For, you are dear to
BrShmapas and votary of the Lord and thus do not deserve to
be so despondent.
20. When I visited your house, at that very time (of
our first meeting), I would have imparted to you spiritual
knowledge. But knowing your insistence and longing for
VL15.26. 857
Ndrada said ;
27. After purifying youttrif (Le. after disposing of the
dead body of the child and taking a bath thereafter) accept
Tram me the Manircpamsad {Vide iMrOi Ch, XVI» 18-25). By
bearing this in mind and meditaitng over it, you will visualize
Lord Sankar^apa within seven nights.
28. Oh great King, by resorting to the feet of SaAkar*
^apa, ancient votaries of the Lord like god 8iva and others^
gave up the illusion of this world which implies duality and
attained immediately to his greatness which was neither equa*
lied by nor surpassed by anyone else. You will also attain to
that eminence within a short time.
CHAPTER SDTTEEN
^dradasaid ;
Jiva said :
13. The relatives took away the dead body and per*
formed the suitable obsequies. They set aside their affection
which is so difficult to be rid of, and which causes grief, delu¬
sion, fear and distress*
14. The queens who killed tlfe child and whose charms
waned due to the infanticide, became ashamed. They per¬
formed the expiation for tDfaoticide as enunciated to them by
the Br&hmapas on the bank d( the Yamuna, remembering
what the BrihmacJis have explained to them, Oh Maharaja.
15. Gitraketu who was thus spiritually awakened by
the words (of advice) by the Brabma^a sages, came out of the
dark deceptive well in the form of domestic life, just as an
elephant extricalei himselfout nf the mire in the lake.
16. Having taken ablution in the Yamuni according to
the sacred precepts, and having poured out oblations of water
(to the Pitps), he, with his senses properly controlled, bowed
to the two sons of god Brahmk (viz. Narada and A&giras) in*
silence.
17. The venerable sage Ndrada gladly taught this great
lore to the king who was their devotee and who resorted to
them for protection and had fully controlled his mind.
18. “OM ! Salutation unto you, Oh glorious Lord
Vksudeva. Wc contemplate (menully pay obeisance to) you.
We bow to Pradyumna, Aniruddha and Sankar^a^a (all the
iyfLhas of the Lord)«
19. Obeisance to You who are pure, absolute know¬
ledge, the very embodiment of supreme bliss, delighted with
yourself, Mrene and above the notion of duality.
20. Hail to you who, through realization of your bliss¬
ful character, kept yoiuiclf above the waves i the feelings of
love, hate etc.) caused by Miya. Salutation to the great
Hr^kcU (the Supreme Master of Senses) whose body is the
universe*
21. May he protect us—he who shines alone by him¬
self and is beyond the reach of speech and other senses and
the mind; who is pure consciousness and has no name or
form and who is the cause of the law of causation (and hence
above it).
VI.16.30, 861
C\tTak$iu said \
34. Oh unconquered Lord I (Despite your unconquera-
blenes.i) you have been vanquished by self-con trolled righteous
persons of impartial and unruffled minds. They, in their turn,
are conquered by You. You are so very gracious that you
bestow your own self upon your devotees whose minds are
completely free fitmi desires
35. Ob glorious Lord ! The creation, preservation and
destruction of the universe isyour prowess—a sport. The (so-
called) creators of the universe are merely the p<M*tion of your
portions. They, however, regard themselves severally as
creators and vainly vie with one another.
36. You are at the creation, destruction as well as du¬
ring the intervening period of the subtlest atmn as well as (of
the universe) of the largest dimensions. But you arc (your¬
self) devoid of this triad of limitation. You are that un¬
changing constant who exist at the beginning and end as well
as in the interim of all created things.
37. The egg of the universe is enveloped by seven sheaths
of the earth and other elements etc., each outer envelop being
VM6.44. 86S
ten times the extent of the enclosure inner lo it. This egg^'like
univerBC together tvith millions and millions of other universes
appears just like an atom on your head. Hence, you arc called
Anama, the infinite.
38. Oh Controller of the universe ! Those persons are
really beasts who, in their thirst for objects of pleasure propi¬
tiate the deities concerned {like Indra, who are but your parts
only) and not you—for, the blessings (so conferred upon them)
come to an end with the extinction of the deities, just as the
good fortunes of the followers of a king perish with the fall of
that royal house.
39. Oh Supreme Lord ! Even if worldly desires are
entreated of you who are pure knowledge and consciousness
and not a product of guaax, they do not grow like the fried
seeds (which cannot sprout forth). For all the pairs of oppo¬
sites (e.g. love—hate, leading to rebirth) arc the result of
giqw (and you are above them).
40. Oh unconquerable one ! When you propounded the
pmtBhdgavata DAarma (the righteous path leading to the
realization of the glorious Lord), .you have conquered all
(made all your own). For sinless sages (like Sanat^kumara)
who arc possess! on I ess and free of desires and find delight in
the Supreme Soul, resort to that Dharma (or to you) for
Liberation.
41. 'Hzvt in ihi Bkcgmata Dharma men do not cherish
crooked, differential notions such as T*, ^you', ^mine* and
^urs*, (as is in other cults, as that of sacrifice). Whatever
(act) is performed with the notitm ofsuch differences is impure,
perishable and full of sin, (like hirhsd).
42. What good to one’s own self or to another can
accrue from a dharma (path of religion) or what benefit can be
gained through a dharma which is hannful to oneself and to
others. It is irreligion, for pain is caused to oneself through
self-mortification and sin is committed by offending others.
43. Your vision by which you expounded the Bhdgavata^
dharma never goes astray from reality. Hence, the noble Souls
who do not regard the multitudes of the mobile and Immobile
being as different from you follow that dharma^ Oh Lord.
44. It ii*no miracle that all the sins committed by men
864 Bhdgavata Purina
Sfi said :
CHAPTER SEVENTEEN
dtraketu said :
11. Is this now the ruler of the world and the punisher
thereof? Is he competent to mete out punishment to wicked
and shameless fellows like us ?
12. Neither god Brahma nor the sons of Brahma like
Bhfgu, Narada and others, neither SanatkumSra nor Kapila
and Manu comprehended Dkarma (righteousness), for they
raised no objection to Harass transgression of dharma,
13. This impertinent wretched Kmtriya insults wise
gods and sages, and reproves this preceptor and father of the
868 Bkdgavaic Purina
Citrakiiu said :
17. I accept your curse with my folded palms, Oh
Mother. Whatever is pronounced by gods about mortal beii^
is something predestined for him.
18. In this whirling wheel of Safhsdra, a creature, being
deluded by ignorance, wanders experiencing pleasure and pain,
everywhere, at all times.
19. Neither one*i sell nor another is the creator of
pleasure and pain. It is only the unwise who r^ards himself or
another person as the author of pleasure and pain.
20. (All this Samsara is the product of Gunas). In this
stream of what is the distinction between a curse
and grace ? What is the heaven or the bell ? And what is the
difference between pleasure and pain ?
21. It is the glorious Lord alone who creates all beings
by dint of his Maya power. To tbm are ordained bondage
and liberation, pleasure and pain, but he himself is above them
all.
22. To him none is dear or hateful; none a cousin or a
relation; none is friend or an enemy; he is equal to all
Suka s^id :
Rudra said :
CHAPTER EIGHTEEN*
SQta said t
Kaiyapa said\
32. Ask for a boon Oh beautiful lady with shapely
thighs. Ob faultless one, I am pleased with you. When husband
is pleased with his wife, what object in this or in the neat
world, is unattainable ?
33*34. It has been declared that the husband alone is
the supreme deity in the case of women.
For the glorious Lord V&sudeva, the husband of the
goddess Sri, who is in the heart of all beings, is worshipped
in the guise of different deities by men who ascribe to him
different names (e. g. Indra, VairuQa) and forms (wielder of
the Vajra, or ofa noose). But he is worshipped by women in
the form of their husbands*
35. Therefore, Oh lady ofbeautiful waist, chaste women
who are desirous of their welfare, worship with unswerving
devotion their husband as the ims^ of god and the Soul of
the world*
36. I who am worshipped by you with so much devotion
and with suebsuperb faith,shall accomplish for you yourdesir*
ed object, Oh blessed lady—an object which is very difficult to
be atained by unchaste women.
Dili s<iid\
37. *^Oh Brahmana sage, if you arc conferring a boon
on me, 1 pray for an immortal son who will slay Indra, for he
(Indra) caused both of my sons killed and I have become a
lady whoK tons are dead/’
3R. Hearing her speech, the BrAhma^a became dispirit*
876 Bk&gavata
Kciyapa said:
Diii said:
Kaiyapa said:
47. You should not injure any of the living beings.
You should not curse or tell a lie. You should nut pare your
nails or cut your hair. You should not touch an impure and
ioauspicious thing.
48. You should not take bath into water by plunging
in it. You should not get angry or speak with wicked men.
You should not put on unwashed garments nor should wear a
garland worn by others.
49. You should not cat food which has remained after
being eaten by others; uor food offered lo the goddess Bhad«
rakall or to seven Mat^kas or eaten by ants. You should not
eat nonvegetarian food or food brought by a Sudra. You
should not take food which is seen by a woman in monthly
course. You should not drink water with your folded palms.
50. You must not go out with remnants of food sticking
in the mouth or without rinsing the mouth with water. You
should not stir out in the evening with dishevelled bair» unad-
orned or without the upper garment. You should not be
unrestrained in speech.
51. You should not sleep without washing your feet or
in an impure condition or with wet feet. (You should not go
to bed) with your head to the North or to the West. You
should not sleep with others or without any clothes. You should
not remain asleep at dawn and dusk.
52. Putting on washed garments^ alw ays pure and
furnished with all auspicioiu things^ you should worship god
goddess Sri| cows and Brahmanas before you take
breakfast in the morning.
53. You should worship women whose husbands are
alive, by offering them garlands, sandahpaste, food and orna*
meats. Having worshipped your husband, you shotUd wait
upon him and contemplate that your husband’s energy is
present in your womb.
54. If you will observe this vow called Puzhsavana
(yielder of a son) for the i>eriod of one year without any flaw,
you will beget> son who will be the slayer of Indra.
55. Diti agreed to that. She conceived from Kaiyapa
and strictly (began to) observe the vow, Ob king.
878 Bhdgavata Pwdna
CHAPTER NINETEEN
15. Eulogizing thus the Lord of Sri along with Sri who
confers boons, one should remove all articles used in worship.
Having offered water to rinse the mouth (to the deities), one
should continue to worship, (known as uitara-psji)
16. She should then praise with the above hymn, with
her mind merged in devotion. Smelling the remnants of the
offerings to fire, she should again worship Hari.
17. Identifying with great devotion her husband with
Lord Vist^u, she should serve him with various objects dear to
him. The husband who is loving by nature, should himself
help in all the activities of his wife, whether they be great or
small, pertaining to the worship of God.
18. It is enough if this vow is observed by one of the
couple (husband and wife). If the wife is incapable (for
reasons of health) or disqualified (due to monthly course), the
husband should observe it with concentrated mind.
19. This vow pertaining to Vin^u, if once undertaken,
should not be violated under any circumstances. Every day
she should worship with devotion Br^mai^asand women whose
husbands arc alive, by offering them wreaths of flowers, sandal-
paste,food and ornaments, and should also wonhip Lord Vi^u.
20. After requesting the deity to retire to bis abode, one
should eat what was offered to the ddty, for self-purification
and attainment of all desires.
21. After performing such process of worship for a pe¬
riod of twelve months, the pious lady should observe fast on
the last day of die month of Karttika.
22. When the morrow dawns, she should touch water
(take bath) and duly worship Lord Kr^na as before. The
husband should offer twelve oblations according io pdrvana»sthdli^^
pdka vidhdna (a kind of sacrificial performance) of rice cooked
in milk and mixed with ghee, (in the sacrificial fire)
23. Having reverentially accepted the blessings prono¬
unced by the Brahmans who are pleased, and having devoutly
so