ACHEBE's On Language Debate
ACHEBE's On Language Debate
ACHEBE's On Language Debate
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Indiana University Press and are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Transition
ENGLISH AND
THE AFRICAN WRIE
Chinua Achebe
In June I962, there was a gathering given the impression of not knowing
at Makerere University, impressively what we were doing, or worse, not dar-
styled: "A Conference of African Writ- ing to look too closely at it.
ers of English Expression." Despite this A Nigerian critic, Obi Wali, writing
sonorous and rather solemn title, it in Transition io said: "Perhaps the most
turned out to be a very lively affair and important achievement of the Confer-
an exciting and useful experience for ence ... is that African literature as now
many of us. But there was something defined and understood leads nowhere."
that we tried to do and failed: to define I am sure that Wali must have felt vin-
"African literature" satisfactorily. Was it dicated when he saw the report of a
literature produced in Africa, or about subsequent conference held at Fourah
Africa? Could African literature be on Bay to discuss African literature and the
any subject, or must it have an African University curriculum. This conference
theme? Should it embrace the whole produced a tentative definition of Af-
continent, or south of the Sahara, or rican literature, as follows: "Creative
just Black Africa? And then the ques- writing in which an African setting is
tion of language. Should it be in in- authentically handled or to which ex-
digenous African languages or should it periences originating in Africa are in-
include Arabic, English, French, Portu- tegral." We are told specifically that
guese, Afrikaans, and so on? Conrad's Heart of Darkness qualifies as
In the end we gave up trying to find African literature, while Graham Greene's
an answer-partly, I should admit, on Heart of the Matter fails because it could
my own instigation. Perhaps we should have been set anywhere outside Africa.
not have given up so easily. It seems to A number of interesting speculations
me from some of the things I have heardarise from this definition, which is, ad-
and read since then that we may have mittedly, only an interim formulation,
conventional language and get it over in the North to tiny village entities in
the East. Today, it is one country.
with. He is like a man offering a small,
There are, of course, parts of Africa
nondescript, routine sacrifice for which where colonialism divided a single eth-
nic group among two or even three
a chick, or less, will do. A serious writer
powers. But on the whole, it did bring
must look for an animal whose blood together many peoples that had previ-
ously gone their several ways, and it
can match the power of his offering.
gave them a language with which to
talk to one another. If it failed to give
arise, and there will be plenty of time to
them a song, it at least gave them a
examine it. At present it may be more tongue for sighing. There are not many
profitable to look at the scene as it is. countries in Africa today where you
What is it that has conspired to place could abolish the language of the erst-
English in the position of national lan- while colonial powers and still retain
guage in many parts of Africa? Quite the facility for mutual communication.
simply, it is the fact that these nations Those African writers who have chosen
were created in the first place by the to write in English or French are not
intervention of the British, which (I unpatriotic smart alecs, with an eye on
hasten to add) is not saying that the the main chance outside their countries.
peoples comprising these nations were They are by-products of the same pro-
invented by the British. cesses that made the new nation-states
The country that we know as Nige- of Africa.
ria today began not so very long ago as You can take this argument a stage
the arbitrary creation of the British. It further to include other countries of Af-
is true, as William Fagg says in his ex- rica. The only reason why we can even
cellent new book Nigerian Images, that talk about African unity is that when
this arbitrary action has proved as lucky, we get together we have a manageable
in terms of African art history, as any number of languages with which to
And there are scores of languages I heritance. Or we may go on resenting being amused by
the curious
would want to learn if it were possible. it, because it came as part of a package
circumstance in
Where am I to find the time to learn thedeal that included many other items of
which Conrad, a
half dozen or so Nigerian languages, doubtful value, especially the atrocities
Pole, writing in
each of which can sustain a literature? I of racial arrogance and prejudice which
English, could
am afraid it cannot be done. These lan- may yet set the world on fire. But let us
produce African
guages will just have to develop as trib- not, in rejecting the evil, throw out the
literature."
utaries to feed the one central language good with it.
API Wide World
enjoying nationwide currency. Today, Last year I was traveling in Brazil,
for good or ill, that language is English. meeting Brazilian writers and artists. A
Tomorrow it may be something else, number of the writers I spoke to were
although I very much doubt it. concerned about the restrictions im-
Those of us who have inherited the posed on them by their use of the Por-
English language may not be in a posi- tuguese language. I remember a poet
way. Like this, for instance: "I am send- Writing in the London Observer re-
ing you as my representative among cently,James Baldwin said: