Dispersa Intentio." Alchemy, Magic and
Dispersa Intentio." Alchemy, Magic and
Dispersa Intentio." Alchemy, Magic and
*
Research funded by a contribution from M.U.R.S.T. Translated from the
Italian by Camilla Cyriax.
1
P. Zambelli, “Magic and Radical Reformation in Agrippa of Nettesheim,”
Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 39 (1976), 69-103, L’ambigua natura
della magia (Milano, 1991), 20, 160, “Cornelius Agrippa, ein kritischer Magus,” in
Die okkulten Wissenschaften in der Renaissance, ed. A. Buck (Wiesbaden, 1992), 83-
84.
2
W.D. Müller-Jahncke, “The Attitude of Agrippe von Nettesheim (1486-1535)
towards Alchemy,” Ambix 22 (1975), 134-50.
alchemy which did not appear in the earlier one and whose
importance was stressed some time ago in an exhaustive and con-
vincing contribution by William Newman.3 Instead, from a more
general point of view, Agrippa’s attitude towards alchemy offers us
the chance to reconsider the general interpretation of his magic
treatise and its connections with De vanitate. In the same years in
which he wrote the sceptical declamation, Agrippa was busy revis-
ing and amplifying his first draft of De occulta philosophia. Is it pos-
sible that the detailed and painstaking reordering of his early
manuscript really be looked upon as only an excuse to discuss
religious themes, which had by then become for him dominant
and all-absorbing? I do not think so. In my opinion, the very
chronological order of the printing (first De vanitate, then the fi-
nal draft of the expanded magic treatise) hints at a comprehen-
sive design, which englobed a cultural, religious and moral project
for the reform of contemporary society. De vanitate in no way con-
tradicts the program of De occulta philosophia, and indeed the ‘scep-
tical’ contraposition of human sciences and divine Revelation has
its purpose in the pursuit of the restoration of Christian magic.4
In order to gain a clearer outline of this utopia which Agrippa
was trying to sketch, we must abandon his traditional portrayal as
someone who ‘re-arranged and successfully popularized’ Marsilio
Ficino’s and Giovanni Pico’s natural magic.5 Agrippa did not nec-
essarily ‘vulgarize other people’s ideas,’6 but often re-interpreted
3
W. Newman, “Thomas Vaughan as an Interpreter of Agrippa von Nettes-
heim,” Ambix 29 (1982), 125-40.
4
V. Perrone Compagni, “Introduction,” in Cornelius Agrippa, De occulta
philosophia (Leiden, 1992), 29, 49-50, and “Riforma della magia e riforma della
cultura in Agrippa,” I castelli di Yale. Quaderni di filosofia 2 (1997), 115-40. M. van
der Poel, Cornelius Agrippa, the Humanist Theologian and his Declamations (Leiden,
1997) also insists on the theological and anti-scholastic intentions in De vanitate and
the other declamations, but does not analyze their link with the project for the
refounding of magic. He maintains, p. 9, that Agrippa’s occult studies reflect “his
Neoplatonic conviction that God manifests Himself in various ways in the created
world,” but then adds that “he himself disdained such popular belief [astrology].”
Van der Poel ignores both Reuchlin’s De arte cabalistica and Francesco Giorgio’s De
harmonia mundi from which De vanitate’s most important concepts are taken.
5
Zambelli, L’ambigua natura, 139, 160, 308.
6
B. Copenhaver, “Natural Philosophy/Astrology and Magic,” in The Cambridge
History of Renaissance Philosophy, eds. C.B. Schmitt, Q. Skinner, E. Kessler, J. Kraye
(Cambridge, 1988), 264; F. Secret, “L’originalité du De occulta philosophia,” Charis.
Archives de l’Unicorne 2 (1990), 61, 66, 84; S. Matton, “Marsile Ficin et l’alchimie,”
in Alchimie et philosophie à la Renaissance, eds. J.C. Margolin and S. Matton (Paris,
1993), 166.
Agrippa writes this page, like almost all the others in De occulta
philosophia, by freely reconstructing his sources. Here in particular
he recomposes and arranges different passages of the alchemic
Summa perfectionis by pseudo-Geber, a work that, significantly,
makes its appearance in his bibliography only in 1533.9 It is there-
fore necessary to take on the supplementary task of assembling the
disiecta membra of an argumentation that, though consistent, is dis-
tributed in various parts of the text, when not actually in different
texts. Once this task is carried out, one will find a coherent and
unexpected structure.
7
See W. Newman, Book Review, Isis 86 (1995), 105.
8
Agrippa, De occulta philosophia, 599-600: “Haec sunt quae ad magiae
introductionem ex traditione antiquorum compilatione diversa in hunc librum
coegimus, sermone quidem brevi, sed sufficienti his qui intellecturi sunt. Horum
autem quaedam cum ordine, quaedam sine ordine scripta sunt, quaedam per
fragmenta tradita, quaedam etiam occultata et investigatione intelligentium relicta
[…]. Vos igitur, doctrinae et sapientiae filii, perquirite in hoc libro colligendo
nostram dispersam intentionem, quam in diversis locis proposuimus: et quod
occultatum est a nobis in uno loco, manifestum fecimus illud in alio, ut sapientibus
vobis patefiat.”
9
W. Newman, The “Summa perfectionis” of Pseudo-Geber. A Critical Edition, Trans-
lation and Study (Leiden, 1991), 249-50, 264-66, 296-97, 589-90. The range of
Agrippa’s borrowings from Geber can be assessed by comparing it with the hasty
epilogue of his juvenile draft, cf. ms. Würzburg, Universitätsbibliothek, M. ch. q.
50, f. 128v (henceforth called “W”).
12
M. Ficinus, Theologia platonica, ed. R. Marcel, 3 vols., (Paris, 1964-70), 2:206-
14; J. Reuchlin, De verbo mirifico, s.l.a. [Basel, 1494], b4r, f6r.
13
Agrippa, De triplici ratione cognoscendi Deum, in Opera, 2 vols., (Lyons, s.d., repr.
Hildesheim, 1970), 2:457-61 and 468-69. Part edition by P. Zambelli, in Testi
umanistici, 145-62.
14
Agrippa, De originali peccato, in Opera, 2:552-3. The fruit of the tree of knowl-
edge of good and evil (“prudentia terrenorum”) had been forbidden to Adam
(faith), but not to Eve (reason). But Eve is not entirely free of blame for the origi-
nal sin (as van der Poel, Cornelius Agrippa, 235, says) because she led Adam to trans-
gression.
tion between man and God, and the return to prelapsarian per-
fection. Magic is the operative side of the believer’s spiritual re-
birth. This aspect has been clearly perceived by M.H. Keefer, who
has shrewdly emphasized the presence and unifying role of the no-
tion of hermetic deificatio both in De occulta philosophia and in De
vanitate. However, I do not agree with Keefer when he concludes
that for Agrippa “illumination is, in fact, a substitute for those philo-
sophical methods and occult arts against which he rails in De
vanitate.”15 Rather, the hermetic concept is balanced and modified
by the acceptance of the neo-Platonic doctrine of the tripartition
of the soul. Instead of having a basic contrast between rational
science and revealed knowledge, Agrippa envisages a connection
between the two. The magician is the hermetic ‘perfect philoso-
pher,’ not because enlightenment endows him with a wisdom that
is alternative to rational knowledge, but because the sense of hu-
man knowledge is disclosed to him by the experience of spiritual
regeneration, which also enables him to put science into practice.
Yet reason still has the task of assembling the elements of a vast
and refined culture, upon which fides bestows dynamism, thereby
raising it to the level of knowledge and power. Magic is the result
of man’s attitude towards God. It is the fruit of a correct orienta-
tion and the reward for a willed and trusting adherence to the
divine message imprinted in the heart of man. This is why the
reform of magic calls primarily for man’s spiritual reform, the
reorientation of his reason, and a re-appropriated awareness of his
destiny.
This perspective, which links ‘scepticism’ and magic as two com-
ponents of the same program, leads us on to a different, and not
contradictory, interpretation of the specific subject of alchemy.
The argument in De vanitate against alchemists can thus be seen
for what it is. There is no longer a radical hostility towards the
science of alchemy, but simply a condemnation of a certain way of
viewing and applying it. Instead, the inclusion of alchemical
themes in the final draft of De occulta philosophia proves that
Agrippa’s interest in alchemy had undergone a profound evolu-
tion, which in itself contradicts his alleged turn to scepticism as the
refuge of a magician who is disillusioned with his former passion
and has turned his mind entirely towards current religious argu-
ments.
15
Keefer, “Agrippa’s Dilemma,” 633 (my italics).
cal leadership’ all those readers from the great Erasmus down to
the less famous Valerio Valier who did not understand the De vani-
tate as a confutation of sciences in themselves.18 He also excludes
those alchemists, discussed by W. Newman, who considered Agrip-
pa to be their predecessor in the search for the lapis benedictus.
I am of the opinion that the material gathered by Müller-
Jahncke may be interpreted differently. The letters bear witness to
a constant interest in alchemic operations, of which Agrippa ac-
knowledged to be “curiosissimus.” Above all, they show that he
played a central role within his group of friends at Metz who were
all adepts of the opus.19 From a letter dated 1526, which was during
the period of his so-called sceptical crisis, we learn that Agrippa
was hoping to find an improbable solution to his hopeless situa-
tion at Louise of Savoy’s court precisely by means of alchemical
transmutation. Midas’ gold is what is needed—he writes to his
friend Chapelain—so as to face up to that Ninus and that Semi-
ramis (King Francis and the Queen Mother); but the transmuta-
tion he was working on was probably not going to give him Midas’
gold (aurum), but only his ears (auriculas).These words, however,
are not an expression of distrust in the conceptual foundations of
alchemy, but they express the bitterness of an intellectual courtier
who had fallen into disgrace with his erstwhile protectors whose
malevolent power appeared to be stronger than the art in which
he continued to believe. In 1529, when his alleged conversion to
scepticism should have already taken place, Agrippa was engaged
in an alchemical transmutation and continued to direct it from
afar, sending instructions to a relative. In the end, he announced
that “successit optatum et inventum est lucrum,” even if the quan-
tity of gold produced turned out to be insignificant compared with
the effort involved.20
18
Erasmus, Opus epistolarum, ed. P. S. Allen (London, 1906-58), 9: 352; 10: 203;
209-10, saw in De vanitate an attack on theologians. Valerius de Valeriis, Opus
aureum, in Raimundus Lullus, Opera (Strasbourg, 1651, repr. Stuttgart, 1996), 1109,
referred to De vanitate for a wider treatment of the sciences and the arts, which he
himself could not investigate in detail for lack of time. A. Bonner, “Introduction”,
31*, mentions this “surprising recommendation” and comments that evidently “not
everybody considered De vanitate scientiarum as the classic of Renaissance
deconstruction it has come to be for modern readers.” I thank M. Pereira for hav-
ing indicated Valier’s text to me.
19
Agrippa, Epistolae, II, 52, in Opera, 2:708. Agrippa’s and Brennonius’s irony
seems to constitute rather jocular remarks addressed to their common friend, who
was an amateur alchemist, and not to alchemy as such.
20
Agrippa, Epistolae, IV, 56; V, 73-76, 82-83, 840, 923-26, 932-33. Müller-Jahncke,
“The Attitude,” 150, thinks that the disappointing results “can have done nothing
to convince him of the truth of alchemy.” The delayed date of the experiments can
hardly have had a crucial influence on De vanitate, which had already been written,
although it is possible that Agrippa may have made some changes and additions
before printing.
21
Newman, “Thomas Vaughan,” 135. Müller-Jahncke, “The Attitude,” 147, 150,
twice suffers from a curious slip of the pen which incidentally takes him in the
direction of my own interpretation. For he calls chapter 90 of De vanitate not by its
true title, “De alcumistica,” but “De alcumista.”
22
Agrippa, De incertitudine et vanitate scientiarum atque artium, in Opera, 2:2-5, 34-
35.
23
See pseudo-Geber, Summa perfectionis, 266: “Nec etiam adinvenire nitatur
sophisticam metam operis sed soli sit complemento intentus, quoniam ars nostra
in potentia divina servatur et cui vult elargitur et subtrahit qui est gloriosus et sub-
limis et omni iustitia et bonitate repletus.”
24
Agrippa, Epistolae, V, 16, 873-74: “Cave ne decipiare ab his qui fuerunt de-
cepti! O quanta leguntur scripta de inexpugnabili magicae artis potentia, de
prodigiosis astrologorum imaginibus, de monstrifica alchimistarum metamorphosi
[…] Quae omnia comperiuntur vana, ficta et falsa, quoties ad literam practicantur.
Atque tamen traduntur ista scribunturque a magnis gravissimisque philosophis et
sanctis viris, quorum traditiones quis audebit dicere falsas? […] Alius ergo est sen-
sus, quem literis traditur isque variis obductus mysteriis, sed hactenus a nullo
magistrorum palam explicatus. Quem nescio, si quis sine perito fidoque magistro,
sola librorum lectione possit assequi, nisi fuerit divino numine illustratus: quod
These words do not imply any dramatic soul searching, nor are
they the expression of a tormented dilemma in the destiny of his
soul. If anything, they suggest an awareness of his own mission in
the world. Unlike Lazzarelli, Agrippa does not make an enthusias-
tic proclamation of his own perfect regeneration as a filius Hermetis.
But he does believe that he has made sufficient progress on his way
towards self-knowledge as to be able to propose himself as critical
guide for his fellow men.25 Above all, Agrippa’s distinction between
true and false magic refers less to their respective contents than to
the subjective conditions of the person who employs magic. This
letter seems to me perfectly consistent with chapter 48 of De
vanitate, which, according to M.H. Keefer, reveals the disturbing
state of doubt into which Agrippa sinks regarding his own in-
tellectual experience, along with his deeply felt eschatological
anguish:
Whosoever should pretend to vaticinate or to prophesy not according to
truth nor according to the power of God, but according to the deceit of
demons [...] and whosoever should boast of performing miracles, that im-
mediately vanish, by means of magical falsehoods [...] shall be condemned
to the torment of eternal fire.26
datur paucissimis. Ideoque in vacuum currunt multi, qui haec secretissima naturae
arcana persequuntur, ad nudam lectionis seriem referentes animum, […] quae-
rentes extra se, quod intus possident. Atque hoc est, quod te nunc scire volo, qui
in nobis ipsis est omnium mirabilium effectuum operator. Qui quicquid portentosi
mathematici, quicquid prodigiosi magi, quicquid invidentes naturae persecutores
alchimistae, quicquid daemonibus deteriores malefici necromantes promittere
audent, ipse novit discernere et efficere: idque sine omni crimine, sine Dei offensa,
sine religionis iniuria.”
25
Agrippa, Epistolae, V, 19, 880-81.
26
Agrippa, De vanitate, 48, 103-4. Van der Poel, Cornelius Agrippa, 53-54, recog-
nizes the continued feasibility of a legitimate, non-demonic occultism and connects
this passage to the Apologia drawn up by Ficino in defense of his De vita coelitus
comparanda (not De vita sua!). Personally, I do not think that Agrippa distinguishes
between two forms of magic in Ficino’s sense. I tend to believe instead that for
Agrippa, the same contents take on different features depending on the attitude
of the person who uses them.
27
Thus I explain the disdain with which, in February 1528, Agrippa, Epistolae,
V, 26, 885-88, tells a friend about the arrival at Court of a “vir quidam daemonio-
rum,” summoned from Germany to upgrade the Emperor’s political and military
situation. To the diabolic abilities of the German magician, Agrippa opposes the
thaumaturgy of some “viri, sapientia graves, scientia insignes, virtutibus et potestati-
bus pollentes, vita et moribus integri, prudentia invicti,” in whose hands the wel-
fare of society would have fared much better, had not Court potentates despised
them “ut ab instituto eorum longe diversos.” Upon more careful scrutiny, one will
notice that Agrippa’s opposition is not about the results achieved, but about the
foundations on which the former and the latter base their activities.
28
A severe judgment on his early compilation is also expressed in Agrippa’s first
letter to Aurelius, Epistolae, V, 14, 875.
29
Agrippa, De occulta philosophia, W, 109r (p. 553 in the 1533 edition).
30
Agrippa, De occulta philosophia, W, 8v-9r (pp. 113-14 in the 1533 edition).
31
Agrippa, De occulta philosophia , W, 9r: “Sed hec nobilis scientia abiit in
ridiculum ob plurimos indoctos et vilissimos quosque cultores, avaritia potius quam
sciendi cupiditate captos; qui, cum veram semitam ignorantes deficiunt, falsificis
deceptionibus et irrisionibus omnia complent.”
out that the alchemical extraction of spiritus from gold and silver
to which Ficino referred does not actually increase the quantity of
precious metal.
I know how to do it and I have sometimes seen it done, but I was not able
to obtain a weight of gold increased in comparison with that of the gold
from which I had extracted the spirit: in fact the spirit, being a form that is
extensa [inherent in a material body] and not intensa, is unable to transform
an imperfect body into a perfect one beyond its own measure. I do not deny,
however, that this may be obtained by means of a different procedure.32
32
Agrippa, De occulta philosophia., 114: “Et nos illud facere novimus et aliquando
vidimus, sed non plus auri fabricare potuimus, nisi quantum erat illud auri pondus
de quo spiritum extraximus: nam, cum sit ille spiritus forma extensa et non intensa,
non potest ultra suam mensuram imperfectum corpus in perfectum permutare;
quod tamen fieri posse alio artificio non inficior” (my italics).
33
Müller-Jahncke, “The Attitude,” 146, omits the conclusion (“quod tamen [...]
non inficior”), as Newman has pointed out in his “Thomas Vaughan,” 126. J.M.
Mandosio, “L’alchimie dans les classifications des sciences et des arts à la Renais-
sance,” in Alchimie et philosophie, 39, also ignores the passage. The words ‘alio artifi-
cio’ were added to the final edition of 1533 and were absent from the partial edi-
tion (Book I) of 1531.
34
Agrippa, De occulta philosophia, 89.
35
Agrippa, De occulta philosophia, 93. Newman, “Thomas Vaughan,” 132-34.
36
Agrippa, De occulta philosophia, 256-57: “una res est a Deo creata, subiectum
omnis mirabilitatis, quae in terris et in coelis est: ipsa est actu animalis, vegetalis et
mineralis, ubique reperta, a paucissimis cognita, a nullis suo proprio nomine ex-
pressa, sed innumeris figuris et aenigmatibus velata, sine qua neque alchymia
neque naturalis magia suum completum possunt attingere finem.”
41
F. Secret, Hermétisme et Kabbale (Naples, 1992), 15-36.
42
Agrippa, De occulta philosophia, 509: “Quicumque igitur seipsum cognoverit,
cognoscet in seipsum omnia: cognoscet in primis Deum, ad cuius imaginem factus
est; cognoscet mundum, cuius simulacrum gerit; cognoscet creaturas omnes, cum
quibus symbolum habet […] Et Geber in Summa Alchymiae docet neminem ad eius
artis perfectionem pervenire posse, qui illius principia in seipso non cognoverit:
quanto autem magis quisque seipsum cognoscet, tanto maiorem vim attrahendi
consequitur tantoque maiora et mirabiliora operatur ad tantamque ascendet
perfectionem, quod ‘efficitur filius Dei transformaturque in eandem imaginem
quae est Deus’ et cum ipso unitur. […] Homine autem Deo unito, uniuntur omnia
quae in homine sunt, mens imprimis, deinde spiritus et animales vires vegetandi-
que vis et elementa usque ad materiam, trahens secum etiam corpus, cuius forma
The nosce te ipsum, by which man rejoins the Prime Cause, trans-
forms him into a superior nature. Since man “symbolizat cum
omnibus,” this unifying link can be projected onto the world, be-
coming the instrument by which opposites can be joined: body
and soul, matter and spirit. This process of universal redemption
enormously stretches the boundaries of natural magic which had
been so carefully traced by the Florentine models of De occulta
philosophia. Agrippa believes that man, the magician, is something
more than the diligent minister and peaceable overlord of nature.
Rather, he pursues a utopia, namely that of producing a renewed
world in which the transformation of matter and the deification
of man follow the same path.
SUMMARY
The study of Agrippa’s works confirms his constant interest in the theory
and practice of alchemy. The apparent contradiction between De occulta
philosophia, which uses alchemical doctrines, and De vanitate scientiarum,
where alchemy is harshly criticized, is to be resolved in the light of a
moral and cultural reform founded on a Hermetic-Christian perspective
on the relationship between faith and reason. The analysis of the al-
chemic passages in De occulta philosophia proves that Agrippa’s transmuta-
tory operations have no secondary role in his ‘restored’ magic. Further-
more, these operations are oriented towards a utopia, where original
unity is to be regained.