Webb 2005
Webb 2005
Webb 2005
DOI: 10+10170S0272263105050023
Stuart Webb
Koran Women’s Junior College
ers the meaning of a word, provide a definition, or use the word in a sentence,
but they are less likely to ask students to use an item, apart from spelling or
pronouncing it+ Vocabulary learning tasks are also more likely to be receptive
than productive+ Receptive activities, such as looking up words in a dictio-
nary, matching words with their meanings or definitions, guessing from con-
text, and learning from word pairs ~words are most often learned receptively
in L2-L1 pairs! are more common than productive activities, such as cloze exer-
cises or writing tasks+ Receptive tasks may be more popular because they are
easier to design, grade, and complete than productive tasks+ However, it has
never been demonstrated that receptive learning is more effective than pro-
ductive learning+ In fact, research indicates that the opposite may be true+
Most research on reception and production has focused on either recep-
tive and productive vocabulary size ~Laufer, 1998; Laufer & Paribakht, 1998;
Morgan & Oberdeck, 1930; Waring, 1997a! or whether receptive knowledge is
gained before productive knowledge ~Aitchison, 1994; Channell, 1988; Melka,
1997!+ Surprisingly, there is very little research that compares receptive and
productive learning+ However, research on learning word pairs sheds some
light on this issue+ Research on learning from word pairs suggests that the
type of learning—receptive or productive—affects the type and amount of
knowledge gained ~Griffin & Harley, 1996; Stoddard, 1929; Waring, 1997b!+ If
words are learned receptively, then learners are likely to gain significantly more
receptive knowledge, whereas productive learning leads to larger gains in pro-
ductive knowledge+ This provides a possible explanation for why a learner’s
receptive vocabulary may be larger than his or her productive vocabulary, a
situation described in current research ~Laufer; Laufer & Paribakht; Waring,
1997a!+ Given that vocabulary learning is predominantly receptive, learners
are more likely to gain receptive knowledge than productive knowledge+ Find-
ings also indicate that productive tasks may be more effective if only one task
is used ~Griffin & Harley!+
To my knowledge, there has been no research comparing receptive and
productive learning, apart from the studies that investigated learning from word
pairs+ Crow and Quigley ~1985! investigated two different approaches to vocab-
ulary learning to determine which promoted greater gains in receptive knowl-
edge; however, both approaches involved receptive and productive tasks+
Considering the implications of the word pair studies, this lack of research is
surprising+ If receptive learning is better suited to developing receptive knowl-
edge, then it may not be efficient to use productive tasks in a learning pro-
gram in which the primary aim is to improve receptive skills+ Similarly, if the
goal is to increase production, receptive tasks may be less beneficial+
One weakness of the word pair studies ~Griffin & Harley, 1996; Stoddard,
1929; Waring, 1997b! is that vocabulary gains were measured only with tests
of meaning and form+ Researchers tend to agree that knowing a word involves
much more than simply knowing its meaning and form and have proposed
different criteria for vocabulary knowledge ~Aitchison, 1994; Laufer, 1997;
McCarthy, 1990; Miller, 1999; Nation, 1990, 2001; Richards, 1976!+ Nation’s ~2001!
vocabulary knowledge framework lists nine different aspects of knowledge
Receptive and Productive Vocabulary Learning 35
involved in knowing a word, each of which can be broken down into receptive
and productive knowledge+
Although meaning and form must be considered the most important aspects
of vocabulary knowledge, in some cases they seem inappropriate as a mea-
sure of the relative efficacy of tasks+ For example, it should be expected that
tasks that provide learners with both meaning and form—such as learning
from word pairs, the keyword technique, and learning from glossed sentences—
may be effective in promoting semantic knowledge+ However, it might also be
expected that the presence of context in the learning from glossed-sentence
tasks promotes larger gains in knowledge of syntax and grammar than the
other two tasks+ If research investigating those tasks does not measure gains
in all three aspects of knowledge ~i+e+, syntax, grammar, and meaning!, the
results may be misleading+ Similarly, reading tasks may contribute to larger
receptive gains in syntax, grammatical functions, and meaning and form than
writing tasks, which may lead to larger gains in productive knowledge+ How-
ever, at present I know of only three studies that have measured receptive
and productive gains in multiple aspects of knowledge ~Schmitt, 1998, 1999;
Schmitt & Meara, 1997!+
The present study aimed to gain further insight into the effects of recep-
tive and productive learning tasks on vocabulary knowledge+ Two experi-
ments were designed to determine the relative efficacy of learning from three
glossed sentences and sentence production on receptive and productive knowl-
edge of orthography, syntax, grammatical functions, association, and mean-
ing and form+
EXPERIMENT 1
Participants
mately 1,800 of the 2,000 most frequent words ~Laufer & Nation, 1999!+ The
learners were randomly assigned to the experimental groups+
Design
The experiment was conducted within one 90-minute class period+ Learners
were divided into two experimental groups+ Learners in the receptive treat-
ment encountered each target word with its L1 meaning in three glossed sen-
tences+ Nonsense words matched with the meanings of low-frequency L2 words
were selected as target words+ The use of nonsense words rather than authen-
tic words eliminated the possibility of the learners having any knowledge of
the target words+ The target words were presented on the left of the L1 trans-
lations, which were in turn followed by the sentences+ In each sentence, the
target words were underlined and written in bold; for typographic reasons, they
appear in italics here+ In ~1!, the meaning of the target word dangy is “boulder+”
In the productive treatment, the target words were presented in the same word
pairs followed by space to write each target word in a sentence, as in ~2!+
Target Words
Ten target words were used in this experiment: six nouns and four verbs+ This
ratio was used because nouns and verbs are the most common parts of speech
found in natural text; the 6:4 ratio approximates their proportional frequency
Receptive and Productive Vocabulary Learning 37
of occurrence ~Kucera & Francis, 1967!+ All of the target words were taken
from the fifth frequency band in the COBUILD dictionary+ This band contains
the 6,601st to the 14,700th most frequent words+ The target words were: loco-
motive, visage, lane, abode, boulder, crave, doze, sob, abhor, and dagger+
In the experiment, the L2 forms of the target words were replaced with 10
nonsense words to ensure that the learners had no prior knowledge of the
target words+ All of the nonsense words were disyllabic and were created to
resemble English words phonetically and orthographically+ Because of the pos-
sibility that the learners could mistake the nonsense words for real words
that were orthographically similar, the spellings of the nonsense words did
not always conform to common spellings+ However, in pilot tests, Japanese
learners were able to pronounce all the words correctly and reported that
they believed the nonsense words to be authentic English words+ Given that
the learners in the experiments were not aware that nonsense words were
used, authentic vocabulary learning should have occurred+ Seven of the non-
sense words were five letters long, and three were six letters long+ The non-
sense words and the target words that they replaced were as follows: ancon
“dagger,” cader “doze,” dangy “boulder,” denent “visage,” faddam “abode,” hodet
“lane,” masco “locomotive,” pacon “sob,” sagod “abhor,” and tasper “crave+”
There were several advantages to using nonsense words rather than low-
frequency words+ First, it ensured that learners had no prior knowledge of the
target words+ Finding target words that no learners have encountered previ-
ously proves very difficult, as there are often target words familiar to some
learners+ To avoid this, very infrequent target words may be used+ Unfortu-
nately, infrequent words do not often occur in text with very frequent words,
rendering the use of authentic texts difficult+ Another advantage of nonsense
words is that the need for a pretest to measure for prior knowledge of the
target words is eliminated+
Sentence Contexts
The contexts were taken from the British National Corpus+ Because the amount
of information a context provides about a target word may influence learning
gains ~Webb, 2002!, an attempt was made to select equally informative con-
texts+ Using a four-point scale, two native speakers rated the contexts on the
amount of information they provided about a target word+ In all the sen-
tences used in the experiment, it was unlikely that the exact meaning of the
target words could be inferred from one context+ However, information in each
context could lead to partial knowledge of the target word’s meaning+ It should
be noted that the contexts were not meant to define the target words but
rather to represent typical sentences that learners are likely to encounter
when reading+ Extensive pilot testing was used to ensure that learners were
familiar with all of the running words in the contexts+ Contexts that con-
tained words unknown to any learner in the pilot tests were simplified or
discarded+ Controlling the running words in the contexts ensured that the
38 Stuart Webb
learners would quickly understand the sentences and also eliminated the
chance of a learning reduction due to other unknown words+
Dependent Measures
After the treatments, the learners were administered 10 tests that measured
knowledge of orthography, association, syntax, grammatical functions, and
meaning and form+ Although multiple aspects of knowledge were measured, it
should be noted that successful scores on the tests still may not indicate that
the learners have acquired full lexical knowledge+ Gaining full knowledge of a
word is likely to take much longer and involve much more than reading three
sentences or writing one+ The reason for measuring multiple aspects of knowl-
edge is to provide a more accurate assessment of the relative efficacy of the
tasks+
Each test enabled learners to demonstrate a specific aspect of word knowl-
edge productively or receptively+ The tests were carefully sequenced to avoid
the risk of earlier tests affecting answers to later tests+ Instructions and exam-
ples were provided for each test in English and Japanese+ Because the aim of
this study was to determine how the learning tasks affected each aspect of
knowledge, it was important to isolate each type of knowledge+ In an earlier
study ~Webb, 2002!, it was found that scoring successfully on the tests may
not be dependent on gaining knowledge of meaning and form, despite the
fact that association, syntax, and grammatical functions are closely linked
with meaning and form+ If a test involved more than one aspect of knowl-
edge, the gain would be unclear+ Moreover, how each type of knowledge influ-
enced the scores on that test would also be uncertain+ These concerns
eliminated the possibility of using any tests that provided context to cue recall,
despite suggestions that context is essential on receptive tests ~Crow, 1986!+
Almost all receptive and productive test formats can be criticized on two
grounds+ First, they tend to ignore most aspects of knowledge apart from mean-
ing and form ~Melka, 1997!+ Second, all tests involve both receptive and pro-
ductive knowledge to some extent ~Crow, 1986; Waring, 1999!+ In receptive tests
~e+g+, multiple choice, translation, and matching!, learners must produce the
meanings of target words or distracters to recognize the correct response,
whereas in productive tests ~e+g+, cued recall and translation!, learners must
recognize the prompt to recall the target word+ Consequently, there are many
different testing methods, none of which appear ideal+ Melka stated that “it is
not obvious that any particular form of test is either specifically or ade-
quately suited for testing either reception or production” ~p+ 97!+ It is doubt-
ful that any test will be without criticism until there are clear and concise
definitions of reception and production+ One solution would be to alter the
definitions to conform to what is being tested+ In this study, receptive and
productive knowledge are defined by the learning outcome demonstrated by
the tests+ Because the completion of most tests involves receptive and pro-
Receptive and Productive Vocabulary Learning 39
ductive processes, skills, and abilities, reception and production are perhaps
best defined as a product of learning+
All of the productive tests had a similar format in which a decontextual-
ized cue prompted a response+ The learners were cued with the target words
and had to produce a response that demonstrated the aspect of knowledge
being measured+ The receptive tests of orthography, syntax, association, and
grammar employed a multiple-choice format, and the receptive test of mean-
ing used a translation format+ The receptive and productive tests were selected
for the following reasons: ~a! they clearly demonstrated receptive or produc-
tive knowledge, ~b! the aspects of knowledge could be isolated in the tests,
~c! they did not require context, ~d! they were easy to understand and quick
to complete, and ~e! the tests had proven effective in two previous experi-
ments ~Webb, 2002!+
productive knowledge of meaning and form was whether the learners could
link the L2 form with its L1 meaning rather than spelling the L2 form correctly+
~4! _
Because the aim of the first two tests was to determine whether learners
could write the target words correctly and recognize the correct spellings of
the target words, spelling was not the determining factor for a correct answer
in this test+ Therefore, spellings that demonstrated that the learners could
link the L2 form with its L1 meaning were marked correct+ In ~4!, close approx-
imations of the target word masco ~e+g+, mosco, masko, or mascoe! were accept-
able responses+
formity than native speakers on word association tests ~Meara, 1983!+ A com-
parison of the native-speaker and learner responses was considered, but this
may not be sensitive to partial gains and might be better suited to determin-
ing whether learners gain full knowledge of syntax+ In the current study, mea-
suring for partial knowledge provides a more useful assessment of the relative
efficacy of the tasks+ Therefore, in both the productive tests of association
and syntax, a common-sense approach to marking was employed+
Examples of acceptable responses for the target word masco, which had
been paired with the Japanese translation of locomotive, were words com-
monly encountered in context with locomotive, such as station, tracks, left, and
arrived+ Words less frequently found in context with locomotive—such as clock,
ate, and hard—were marked as incorrect+ Because the following test mea-
sured productive knowledge of association, paradigmatic associates were
marked as incorrect+ This was carefully explained in the instructions to the
participants+
On this test, the learners circled the responses that were most likely to ap-
pear in context with the target words+ All distracters were words that the
learners were likely to know, and they were the same part of speech as the
correct answer+ The target words dangy “boulder” and hodet “lane” are illus-
trated in ~6! and ~7!+
~6! dangy ~a! fall ~b! wash ~c! walk ~d! catch
~7! hodet ~a! drive ~b! sit ~c! take ~d! know
On this test, the learners had to circle the responses that were paradigmatic
associates of the target words+ All distracters were words that the learners
were likely to know, and they were the same part of speech as the correct
answer+ This is illustrated for the target words dangy “boulder” and hodet “lane”
in ~8! and ~9!+
~8! dangy ~a! stone ~b! plant ~c! tree ~d! person
~9! hodet ~a! park ~b! highway ~c! garden ~d! building
This was a receptive translation test in which the target words cued responses
of L1 form+ An argument can be made that a receptive translation test involves
both receptive and productive processes ~Waring, 1999!; however, the same
argument can be made for most receptive tests+ Because the learners had
learned the answers in the treatments, a recognition test would have been
extremely easy+ The receptive translation test was better suited for this exper-
iment because it was more demanding, requiring learners to recall rather than
recognize meanings+ In ~10!, the learners were required to write the Japanese
translation of locomotive beside the target nonsense word masco+
~10! masco _
Results
Meaning
Orthography and form Association Syntax Grammar
Learning condition P R P R P R P R P R
Writing ~n 5 31!
M 8+13 8+74 7+61 8+84 7+32 8+84 5+94 8+32 8+39 9+03
SD 2+05 1+34 1+84 1+59 1+89 1+19 2+54 1+30 1+75 1+30
Reading ~n 5 35!
M 9+17 9+49 9+43 9+09 8+71 9+06 7+29 8+74 9+06 9+54
SD 1+46 0+89 1+12 1+84 1+47 1+26 2+88 1+40 1+73 0+98
able was the type of learning task—writing each target word in a sentence
and reading each target word in three sentences+ The MANOVA revealed an
overall significant difference between the two tasks, F~10, 55! 5 5+07, p , +001+
Figure 1 and Table 1 show that the learners who completed the receptive
task had higher scores than the productive group on all of the dependent mea-
sures+ Significant differences were found on the productive tests of orthogra-
phy, F~1, 64! 5 5+76, p , +05, receptive orthography, F~1, 64! 5 7+21, p , +01,
Figure 1. Mean scores for the reading and writing tasks on dependent mea-
sures: Experiment 1+ PO 5 productive knowledge of orthography, RO 5 recep-
tive knowledge of orthography, PM 5 productive knowledge of meaning and
form, RM 5 receptive knowledge of meaning and form, PA 5 productive knowl-
edge of association, RA 5 receptive knowledge of association, PS 5 produc-
tive knowledge of syntax, RS 5 receptive knowledge of syntax, PG 5 productive
knowledge of grammar, RG 5 receptive knowledge of grammar+
44 Stuart Webb
Writing ~n 5 31!
M 16+87 16+45 16+16 14+26 17+42
SD 2+81 3+09 2+67 3+25 2+68
Reading ~n 5 35!
M 18+66 18+51 17+77 16+03 18+60
SD 2+22 2+68 2+47 3+65 2+51
EXPERIMENT 2
Design
Experiment 2 involved the same tasks as experiment 1 but differed from the
previous design in three respects+ First, experiment 2 used a same-subjects
Receptive and Productive Vocabulary Learning 45
design+ One experimental group completed both tasks+ This reduced the num-
ber of learners required and also decreased the possibility of individual dif-
ferences influencing the results+ Second, in experiment 1, the learners were
given an equal amount of time ~12 minutes! to complete their tasks; however,
in experiment 2, the learners were given only enough time to complete each
task and were instructed to begin the second task as soon as they had com-
pleted the first+ The treatment booklets were collected after the completion
of the second task, which reduced the likelihood that learners used alterna-
tive learning strategies when completing the tasks+ Time was considered to
be a function of the tasks and was not controlled+ Therefore, it was likely that
time on tasks and on target words would covary+ Hulstijn and Laufer ~2001!
took a similar approach, arguing that time should not be considered a sepa-
rate variable but an inherent property of a task+ Third, in experiment 1, the
learners knew that they would be tested at the conclusion of the treatments+
Because this may have motivated them to use other learning strategies, the
learners in experiment 2 were not told that they would be tested+ The instruc-
tions, however, remained the same: in the reading task, learners were told to
learn the words, whereas in the writing task, they were told to write each
word in a sentence in English and learn the words+
Participants
The learners in this experiment were 49 Japanese native speakers from one
first-year EFL class at Kyushu University in Japan+ Their mean score on ver-
sion 1 of the Vocabulary Levels Test at the second 1,000-word level was 27+10
30, which indicated that they had receptive knowledge of almost all of the
2,000 most frequent words ~Schmitt, Schmitt, & Clapham, 2001!+ Their mean
score on version C of the Productive Vocabulary Levels Test at the second
1,000-word level was 14+8018, which suggested that they had productive knowl-
edge of approximately 1,750 of the 2,000 most frequent words+ The learners
were randomly assigned to the experimental groups+
Target Words
Twenty target words were selected for this experiment: 10 low-frequency tar-
get words from the first experiment ~set A! and 10 different low-frequency
words ~set B!+ Both sets of target words comprised six nouns and four verbs+
All of the target words were taken from the fifth frequency band in the COBUILD
dictionary+ The target words from set A were: locomotive, visage, lane, abode,
boulder, crave, doze, sob, abhor, and dagger+ The target words from set B were:
lick, spear, recluse, pawn, landfill, mourn, convent, pier, reef, and marinate+ Non-
sense words replaced the L2 forms of the 20 target words+ The 10 nonsense
words from the first study and an additional 10 nonsense words were used+
The same criteria from the first study were used to create the new words+
46 Stuart Webb
The 20 nonsense words and the target words that they replaced in version 1
of experiment 2 were as follows: ancon “dagger,” cader “doze,” dangy “boul-
der,” denent “visage,” faddam “abode,” hodet “lane,” masco “locomotive,” pacon
“sob,” sagod “abhor,” tasper “crave,” copac “mourn,” gishom “marinate,” hat-
taw “convent,” ictay “spear,” mesut “lick,” nasin “landfill,” nuggy “pawn,” tagon
“recluse,” toncop “pier,” and dapew “reef+”
Four versions of the treatment were created to ensure that interlexical and
intralexical factors and order of the tasks did not influence the results+ Half of
the learners completed the productive task first; the other half completed the
receptive task first+ Half of the learners did the receptive and productive tasks
with set A of the target words, and the other half had set B+ After completing
both treatment tasks, the learners were administered the same 10 tests mea-
suring vocabulary knowledge from experiment 1+ The order of the words alter-
nated between sets A and B on the tests to avoid a bias toward one of the
tasks+
Results
Meaning
Orthography and form Association Syntax Grammar
Learning condition P R P R P R P R P R
Writing ~n 5 49!
M 3+59 6+45 3+73 4+45 3+35 6+12 2+45 5+84 4+08 6+69
SD 2+14 2+35 2+63 2+65 2+31 2+28 2+45 2+36 2+53 2+21
Reading ~n 5 49!
M 2+63 5+29 2+08 2+69 1+98 4+88 1+53 5+02 2+78 5+86
SD 2+13 2+08 2+36 2+26 2+04 1+92 1+72 2+42 2+41 2+48
Figure 2. Mean scores for the writing and reading tasks on dependent mea-
sures: Experiment 2+ PO 5 productive knowledge of orthography, RO 5 recep-
tive knowledge of orthography, PM 5 productive knowledge of meaning and
form, RM 5 receptive knowledge of meaning and form, PA 5 productive knowl-
edge of association, RA 5 receptive knowledge of association, PS 5 produc-
tive knowledge of syntax, RS 5 receptive knowledge of syntax, PG 5 productive
knowledge of grammar, RG 5 receptive knowledge of grammar+
1+54, p 5 +137, and the word sets ~reading set A and writing set B or vice versa!,
F~10, 87! 5 1+48, p 5 +162, had no significant effect+
Figure 2 and Table 3 show that the writing task led to significantly higher
scores than the reading task on all measures+ The repeated-measures MANOVA
revealed significant differences on the productive tests of meaning, F~1, 48! 5
19+53, p , +001, association, F~1, 48! 5 14+99, p , +001, orthography, F~1, 48! 5
7+62, p , +01, syntax, F~1, 48! 5 10+92, p , +01, and grammar, F~1, 48! 5 11+86,
p , +01+ Significant differences were also found on the receptive tests of mean-
ing, F~1, 48! 5 24+23, p , +001, orthography, F~1, 48! 5 9+57, p , +01, associa-
tion, F~1, 48! 5 12+52, p , +01, grammar, F~1, 48! 5 6+90, p , +05, and syntax,
F~1, 48! 5 4+18, p , +05+
It should also be noted that the scores in experiment 2 were much lower
than those in experiment 1+ Table 3 shows that these scores ranged from 1+5
to 2+8 for the reading task and from 2+5 to 4+1 for the writing task+ However, in
experiment 1, the scores ranged from 7+3 to 9+4 for the reading task and 5+9 to
8+4 for the writing task+ The large drop in performance in experiment 2 was
likely due to the higher learning demands on the students; whereas in exper-
iment 1, the students had to learn 10 target words, in experiment 2 they had
to learn 20+
The combined receptive and productive scores for each aspect are shown
in Table 4+ A repeated-measures MANOVA revealed an overall significant dif-
ference between the two tasks for the combined scores, F~5, 44! 5 5+44, p ,
+01+ According to this measure of significance, the productive task was more
effective than the receptive task on the tests of orthography, F~1, 48! 5 12+48,
p , +001, meaning, F~1, 48! 5 24+27, p , +001, syntax, F~1, 48! 5 8+81, p , +01,
48 Stuart Webb
Writing ~n 5 49!
M 10+04 8+18 9+47 8+29 10+78
SD 3+90 5+04 4+29 3+86 4+39
Reading ~n 5 49!
M 7+92 4+78 6+86 6+55 8+63
SD 3+95 4+45 3+65 3+68 4+37
Note+ Maximum score 5 20+
association, F~1, 48! 5 17+34, p , +001, and grammatical functions, F~1, 48! 5
11+64, p , +001+ The scores indicate that the writing task is the more effective
of the two tasks, but it should also be noted that both conditions resulted in
considerable learning in a short period of time+ Interestingly, the tests of mean-
ing resulted in the lowest combined scores+ This suggests that studies that
measure only meaning may be unable to find a significant result when there
have in fact been significant gains in other aspects of vocabulary knowledge+
It should also be pointed out that if knowledge of meaning was the sole crite-
rion for learning, then the productive task was nearly twice as effective as the
receptive task+
DISCUSSION
students actually going to spend more time reading sentences than they feel
they need? This is unlikely without them having been instructed to do so+ The
tasks in experiment 2 are certainly ecologically valid—both tasks are often
used inside and outside the classroom+ Informal observation has shown that,
when teaching a word, teachers usually give students one or more examples
of the new vocabulary item in context, and many student dictionaries provide
three examples of an item in context+ Teachers may also ask students to write
new vocabulary in sentences, and students regularly write new words in lists
with their meanings and in context in order to learn them+ If we consider the
time spent on the tasks to be a function of the tasks and consider the results
to be ecologically valid, then writing a sentence may be a more effective
method of gaining vocabulary knowledge than reading three sentences+ More-
over, this experiment indicates that productive learning is superior to recep-
tive learning not only in developing productive knowledge but also in producing
larger gains in receptive knowledge+
As mentioned previously, the overall gain scores in experiment 2 were much
lower than in experiment 1+ Although the scores for the reading task may par-
tially reflect the fact that learners may have used other strategies to learn the
target words, this was less likely to occur for the writing task+ It is therefore
likely that the drop in scores is the result of the increase in target words from
10 in experiment 1 to 20 in experiment 2+ Students may be able to learn 10
words from reading and writing tasks in a relatively short period of time; how-
ever, attempting to learn more words may have an adverse effect on vocabu-
lary gains+ This result suggests that both teachers and students need to be
aware of vocabulary learning limits+ Language learners can be made aware of
these limits by performing learning tasks with different numbers of words to
determine how many items they can acquire+ Additionally, teachers who use
these learning tasks may be able to set vocabulary learning goals for students+
The experiments also highlight the importance of using multiple tests to
measure vocabulary gains+ Many vocabulary acquisition studies have mea-
sured only one aspect of knowledge—meaning—with only one test+ Experi-
ment 1 showed that no significant differences would have been found between
the groups if only a receptive measure of meaning had been used+ However,
there were significant differences on four of the five productive tests and one
of the receptive tests; this indicates that using only receptive or productive
tests to measure learning might provide misleading results+ Using receptive
and productive tests to measure an aspect of knowledge and testing multiple
aspects of knowledge may give a much more accurate assessment of the degree
and type of learning that has occurred+
Combined, the experiments demonstrate that both tasks contributed to all
five aspects of knowledge that were measured+ This expands on previous find-
ings that have shown that contextualized learning tasks contribute to mean-
ing and form ~Dempster, 1987; Griffin, 1992; Laufer & Shmueli, 1997; Pickering,
1982; Prince, 1996; Seibert, 1930!+ Although it should not be surprising that
reading and writing tasks contribute to multiple aspects of vocabulary knowl-
Receptive and Productive Vocabulary Learning 51
edge, it has been rare to measure aspects of knowledge apart from meaning+
Because most vocabulary learning tasks probably promote several aspects of
knowledge, measuring multiple aspects of knowledge seems necessary to fully
determine their relative efficacy+
REFERENCES
Morgan, B+ Q+, & Oberdeck, L+ M+ ~1930!+ Active and passive vocabulary+ In E+ W+ Bagster-Collins ~Ed+!,
Studies in modern language teaching ~pp+ 213–221!+ London: Macmillan+
Nagy, W+ E+, Anderson, R+ C+, & Herman, P+ A+ ~1987!+ Learning word meanings from context during
normal reading+ American Educational Research Journal, 24, 237–270+
Nagy, W+ E+, & Herman, P+ A+ ~1987!+ Breadth and depth of vocabulary knowledge: Implications for
acquisition and instruction+ In M+ McKeown & M+ Curtis ~Eds+!, The nature of vocabulary acqui-
sition ~pp+ 19–35!+ Mahwah, NJ: Erlbaum+
Nagy, W+ E+, Herman, P+ A+, & Anderson, R+ C+ ~1985!+ Learning words from context+ Reading Research
Quarterly, 20, 233–253+
Nation, I+ S+ P+ ~1990!+ Teaching and learning vocabulary+ Rowley, MA: Newbury House+
Nation, I+ S+ P+ ~2001!+ Learning vocabulary in another language+ New York: Cambridge University Press+
Pickering, M+ ~1982!+ Context-free and context-dependent vocabulary learning: An experiment+ Sys-
tem, 10, 79–83+
Pitts, M+, White, H+, & Krashen, S+ D+ ~1989!+ Acquiring second language vocabulary through reading:
A replication of the Clockwork Orange study using second language acquirers+ Reading in a
Foreign Language, 5, 271–276+
Prince, P+ ~1996!+ Second language vocabulary learning: The role of context versus translations as a
function of proficiency+ Modern Language Journal, 80, 478–493+
Richards, J+ C+ ~1976!+ The role of vocabulary teaching+ TESOL Quarterly, 10, 77–89+
Schmitt, N+ ~1998!+ Tracking the incidental acquisition of second language vocabulary: A longitudi-
nal study+ Language Learning, 48, 281–317+
Schmitt, N+ ~1999!+ The relationship between TOEFL vocabulary items and meaning, association, col-
location, and word class knowledge+ Language Testing, 16, 189–216+
Schmitt, N+ ~2000!+ Vocabulary in language teaching+ New York: Cambridge University Press+
Schmitt, N+, & Meara, P+ ~1997!+ Researching vocabulary through a word knowledge framework: Word
associations and verbal suffixes+ Studies in Second Language Acquisition, 19, 17–36+
Schmitt, N+, Schmitt, D+, & Clapham, C+ ~2001!+ Developing and exploring the behaviour of two new
versions of the Vocabulary Levels Test+ Language Testing, 18, 55–88+
Seibert, L+ C+ ~1930!+ An experiment on the relative efficiency of studying French vocabulary in asso-
ciated pairs versus studying French vocabulary in context+ Journal of Educational Psychology,
21, 297–314+
Soderman, T+ ~1993!+ Word associations of foreign language learners and native speakers: The phe-
nomenon of a shift in response type and its relevance for lexical development+ In H+ Ringbom
~Ed+!, Near-native proficiency in English ~pp+ 91–182!+ Abo, Finland: Abo Akademi University English
Department Publications+
Stoddard, G+ D+ ~1929!+ An experiment in verbal learning+ Journal of Educational Psychology, 20, 452–457+
Waring, R+ ~1997a!+ A comparison of the receptive and productive vocabulary sizes of some second
language learners+ Immaculata @occasional papers of Notre Dame Seishin University, Okayama#,
1, 53–68+
Waring, R+ ~1997b!+ A study of receptive and productive learning from word cards+ Studies in Foreign
Languages and Literature, 21, 94–114+
Waring, R+ ~1999!+ Tasks for assessing second language receptive and productive vocabulary+ Unpub-
lished doctoral dissertation, University of Wales, Swansea, UK+
Webb, S+ A+ ~2002!+ Investigating the effects of learning tasks on vocabulary knowledge+ Unpublished
doctoral dissertation, Victoria University of Wellington, NZ+
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.