Paticcasamuppada - Mahasi Sayadaw
Paticcasamuppada - Mahasi Sayadaw
Paticcasamuppada - Mahasi Sayadaw
Mahasi Sayadaw
Produced by calibre 0.6.42
Preface
Chapter 1
DISCOURSE ON PAṬICCASAMUPPĀDA
(FIRST PART)
Every living being wants to avoid these evils of life but there is no
end to these evils which follow him in one existence after another. In view of
this endless process of life all living beings appear to be in bondage and
subject to suffering. Life is in fact an infinite process of births and deaths.
The fate of fowls and ducks is terrible indeed. Some are eaten up while still
in the eggs. If they emerge from the eggs they do not live long but are killed
when they grow up a little. They are born only to be killed for human
consumption. If the fate of a living being is thus to be repeatedly killed it is
gloomy and frightful indeed.
But the fowls and ducks appear to be well content with their lot in
life. They apparently enjoy life, quacking, crowing, eating and fighting with
one another. They may think that they have a lot of time to live although in
fact they have little time to be happy, their life being a matter of days or
months, with each of them coming into existence and then dying after a
short time.
The span of human life, too, is not very long. For the man in his fifties
or sixties the past seems in retrospect as recent as yesterday. Sixty or
seventy years on earth is a day in the life of a deva which is, however, very
short in the eyes of a Brahmā who may live as long as the duration of the
worlds (kappa). But even the Brahmā who outlives hundreds of worlds is
insignificant and his life is short in the context of samsāric eternity. Devas
and Brahmās, too, have to age and die eventually. Although they are not
subject to sickness and marked dotage, age tells on them invisibly in due
course of time. So every living being has to face old age and death and
nobody can escape from these evils of life.
Reflecting on the origin of old age, the bodhisatta traced back the
chain of dependent origination from the end to the beginning. Old age and
death have their origin in rebirth which in turn is due to kammabhava
(condition or kamma for renewed existence.) kammabhava stems from
grasping or attachment (upādāna) which is caused by craving (taṇhā)
Craving arises from feeling (vedanā) which is produced by sense-bases
(āyatana) such as eye, visual form, etc. Sense-bases are the product of
nāma-rūpa (consciousness and corporeality) which results from viññāṇa
(consciousness) which is again caused by nāmarūpa.
ANULOMA REASONING
Then when it was time to preach the Buddha thought thus: This
dhamma which I know is very profound. It is hard to understand; it is so
sublime and so conducive to inner peace. It is not accessible to intellect and
logic (atakkavacaro). It is subtle and it is to be realized only by the wise.
All over the world philosophers have racked their brains about
freedom from old age, sickness and death. But freedom from these evils
means Nibbāna and Nibbāna is beyond the reach of reason and intellect. It is
to be realized only through the practice of the middle way and vipassanā.
Most philosophers rely on intellect and logic and there are various doctrines
which they have conceived for the welfare of all living beings. But these
doctrines are based on speculations that do not help anyone to attain
vipassanā insight, let alone the supreme goal of Nibbāna. Even the lowest
stage of vipassanā insight, viz., insight into the distinction between nāma
and rūpa does not admit of intellectual approach. The insight dawns on the
yogī only when, with the development of concentration, and in accordance
with Satipaṭṭhāna method he watches the nāmarūpa process and
distinguished between consciousness and corporeality, e.g. the desire to
bend the hand and bent hand, the ear and the sound on the one hand and
the consciousness of hearing on the other and so forth. Such knowledge is
not vague and speculative; it is vivid and empirical.
It is said on the authority of scriptures that nāmarūpas are in a
constant flux and that we should watch their arising and passing away. But
for the beginner this is easier said then done. The beginner has to exert
strenuous effort to overcome hindrances (nivaraṇa). Even freedom from
nivaraṇa helps him only to distinguish between nāma and rūpa. It does not
ensure insight into their arising and passing away. This insight is attained
only after concentration has been developed and perception has become
keen with the practice of mindfulness. Constant mindfulness of arising and
vanishing leads to insight into anicca, dukkha and anatta of all phenomena.
But as merely the beginning of lower vipassanā, this insight is a far cry from
the path and its fruition. Hence the description of the dhamma as something
beyond logic and speculation.
Taking stock of the nature of all living beings, the Buddha found that
most of them were mired in sensual pleasure. There were of course a few
exceptions like the five companions of Siddhattha in the forest retreat or the
two brahmins who were later to become the two chief disciples of the
Buddha. But the majority of mankind regard the enjoyment of pleasure as
the summum bonum of life. They are like children who delight in playing with
their toys the whole day. The child's toys and games make no sense to
adults but grown-up people too derive pleasure from the toys of the sensual
world, that is, from the company of their children and grand children. Such
sensual pleasure has no appeal for Buddhas and Arahats. It is highly
esteemed by ordinary men and devas because they have no sense of higher
values such as jhāna, vipassanā and Nibbāna.
DIFFICULTY OF UNDERSTANDING
In the third place, it is hard to see how rebirth takes place as a result
of defilement and kamma without the transfer of nāma-rūpa from a previous
life.
A blind man may be easily deceived by another man who offers him a
worthless longyi, saying that it is an expensive, high quality longyi. The blind
man will believe him and he will like the longyi very much. He will be
disillusioned only when he recovers his sight and then he will throw it away
at once. Like-wise, as a victim of avijjā, a man enjoys life, being blind to its
anicca, dukkha and anatta. He becomes disenchanted when introspection
of nāma-rūpa makes him aware of the unwholesome nature of his
existence.
If, for example, while practising mindfulness, the yogī feels itchy, he
is barely aware of being itchy. He does not think of the hand, the leg, or any
other part of the body that is itchy nor does the idea of self as the subject of
itchiness, "I feel itchy" occurs to him. There arises only the continuous
sensation of itchiness. The sensattion does not remain permanent but passes
away as he notes it. The watching consciousness promptly notes every
psycho-physical phenomenon, leaving no room for the illusion of hand, leg
and so on.
Illusion dominates the unmindful person and makes him blind to the
unsatisfactory nature (dukkha) of all sense-objects. It replaces dukkha with
sukha. Indeed avijjā means both ignorance of what is real and
misconception that distorts reality.
Because he does not know the truth of dukkha, man seeks pleasant
sense-objects. Thus ignorance leads to effort and activity (saṅkhāra).
According to the scriptures, because of avijjā there arises saṅkhāra but
there are two links, viz, taṇhā and upādāna between them. Ignorance gives
rise to craving (taṇhä) which later on develops into attachment (upādāna).
Craving and attachment stem from the desire for pleasure and are explicitly
mentioned in the middle part of the doctrine of Paṭiccasamuppada. When the
past is fully described, reference is made to avijja, taṇhā, upādāna, kamma
and saṅkhāra.
Like the smoker and the betel-chewer people seek to gratify their
craving and this taṇhā, inspired effort is the mainspring of rebirth that leads
to old age, sickness and death.
Suffering and desire as its cause are evident in everyday life but it is
hard to see these truths. For they are profound and one can realize them not
through reflection but only through the practice of vipassanā.
This concept of Nibbāna does not appeal to those who have a strong
craving for life. To them the cessation of nāma-rūpa process would mean
nothing more than eternal death. Nevertheless, intellectual acceptance of
Nibbāna is necessary because on it depends the yogī's whole-hearted and
persistent effort to attain the supreme goal.
Knowledge of the fourth truth, viz, truth about the way to the end of
dukkha is also of vital importance. Only the Buddhas can proclaim the right
path; it is impossible for anyone else, be he a deva, a Brahmä or a human
being, to do so. But there are various speculations and teachings about the
path. Some advocate ordinary morality such as love, altruism, patience, alms
giving, etc., while others stress the practice of mundane jhāna. All these
practices are commendable. According to the Buddhist teaching, they lead to
relative welfare in the deva-Brahmā worlds but do not ensure freedom from
samsāric dukkha such as old age, etc., So they do not form the right path to
Nibban although they are helpful in the effort to attain it.
The Eightfold Noble Path comprises right view, right intention, right
speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness and right
contemplation. The path is of three kinds, viz., the basic path, the
preliminary path and the Ariyan path. Of these the most vital is the Ariyan
path but this path should not be the primary objective of the yogī nor does it
require him to spend much time and energy on it. For as the vipassanā
practice on the preliminary path develops, the insight on the Ariyan level
occurs for a thought-moment. For example, it requires much time and effort
to produce fire by friction but ignition is a matter of a moment's duration.
Similarly, the insight on the Ariyan path is instantaneous but it presupposes
much practice of vipassanā on the preliminary path.
All the paths (magga)-the basic, the preliminary and the Ariyan-form
the threefold path leading to Nibbāna. In particular the yogī must recognize
the Ariyan path as the dhamma that is to be desired, cherished and adored.
Such a recognition is essential to strenuous effort in the practice of
vipassanā. The yogī must also accept the vipassanā magga as a noble
dhamma and know how to practise it.
Some people are ignorant of the way to Nibbāna. On top of that they
belittle the Nibbāna-oriented good deeds of other people. Some deprecate
the teaching and practice of other people although they have never
practised vipassanā effectively. Some criticize the right method because
they are attached to their wrong method. All these people have avijjā which
means ignorance of and misconception about the right path. It is avijjā not
to know that dāna, sīla and bhāvanā lead to Nibbāna and it is avijjā too to
regard dāna, etc as harmful to one's interest. The more destructive avijjā is
ignorance of and illusion about the right method of contemplation.
Ignorance of the right path is the most terrible form of avijjā. For it
makes its victims blind to good deeds and creates illusions thereby
preventing them from attaining human happiness or divine bliss, let alone
the Ariyan path and Nibbäna. Yet most people remain steeped in ignorance,
unmindful of the need to devote themselves to dāna, sīla and bhāvanā.
UNWHOLESOME KAMMAS
Opposed to puññābhisaṅkhāra is apuññābhisaṅkhāra or
unwholesome kamma formations. These immoral deeds lead to lower worlds
and evils in human life such as ugliness, infirmities and so forth. They
number twelve in terms of consciousness, viz, eight rooted in greed (lobha),
two rooted in ill-will (dosa) and two rooted in ignorance (moha).
The lobha-based dhammas comprise four with wrong belief and four
without it. Of the four dhammas with wrong belief, two are joyful,
spontaneous (asaṅkhārikha)dhamma and joyful but unspontaneous
(sasaṅkhārika) dhamma. The neutral (upekkhā) unwholesome dhammas
may be classified in the same way. Likewise there are two joyful, lobha-
based dhammas without wrong belief and two lobha-based dhammas
without joy and wrong belief. Every kamma is characterized by one of these
eight lobha-based dhammas. The dosa-based dhamma is of two kinds, viz,
spontaneous kamma and unspontaneous kamma, This dosa-based
consciousness is the mainspring of anger, dejection, fear and revulsion.
All over the world people wish to be happy and so they strive for their
material welfare in the present life and hereafter. But it is greed and ill-will
that largely characterize their activities. Wholesome consciousness is
confined to those who have good friends, Who have heard their dhamma
and who think rationally.
His teacher who had misguided him fared worse after his death. For
he occupied a place below his former pupil and had to live on his excreta.
The kammic result of his misdeed was indeed frightful. He had committed it
for his own end but it backfired and he had to suffer terribly for it.
Some jungle tribes make animal sacrifices to gods for good harvest,
security, etc. These primitive beliefs still prevail among some urban people.
Some worship the chief nat as if he were the Buddha. Some kill animals to
feed guests on the occasion of religious alms-giving. Even some ignorant
Buddhists have misgivings about this practice. Whatever the object of the
donor, killing has bad kammic result and it is not a good deed despite the
belief of the killer to the contrary.
A good deed bears the mark of moral purity. Killing or hurting a living
being cannot be morally pure in any sense if you identify yourself with the
victim. He faces death or endures ill-treatment only because he cannot avoid
it. He will surely retaliate if he is in a position to do so. Some people pray for
vengeance and so the killer is killed in his next existence or he has to suffer
in hell for his misdeed. The Piṭaka abounds in many instances of the kammic
consequences of killing.
Some long for human or deva life and devote themselves to dāna,
sīla and bhāvanā. Their good deeds serve to fulfil their wishes and lead to
welfare in afterlife but every life is subject to old age and death and human
life is inextricably bound up with ill-health and mental suffering. Some crave
for the Brahmā-world and practise jhāna. They may live happily for many
kappas (world-systems) as Brahamäs. But when life has run its course, they
will be reborn as human beings or devas and any evil deed that they do may
bring them to the lower worlds. After all the glorification of the Brahmā-life is
an illusion.
An ordinary person who does not care for good deeds because of his
avijjā and mistaken view will build up only bad kamma that are bound to
lead to the lower worlds. In fact the lack of the desire to do good is a sign of
abysmal ignorance that makes the holy path and Nibbāna remote. The mind
becomes inclined to good deeds in so far as avijjā loses its hold on it. A
sotāpanna yogī is more interested in doing good than when he was an
ordinary man. The same may be said of those-at the highers stages of the
Ariyan path. The only difference is the increasing desire to give up doing
things irrelevant to the path and devote more time to contemplation. So
good deeds should not be lumped together with bad deeds and purposely
avoided. Every action that is bound up with avijjā means either good
kamma or bad kamma. In the absence of good kamma all will be bad
kamma.
Truth and falsehood are mutually exclusive. If you do not know the
truth you accept falsehood and vice versa. Those who do not know the four
noble truths have misconceptions about dukkha which posing as sukha,
deceive and oppress them.
On one occasion Visākha, the lay woman asked the Buddha for
lifelong permission to make eight kinds of offering to Saṅgha; these were (1)
bathing garments for the bhikkhus, (2) food for guest-monks, (3) food for
travelling monks, (4) food for sick monks, (5) food for the monk who
attended on a sick monk (6) medicine for the sick monk, (7) rice-gruel for the
Saṅgha and (8) bathing garments for the bhikkhunīs. The Buddha asked
Visākha what benefits she hoped to have in offering such things and the
substance of Visākha's reply is as follows.
"At the end of the lent the bhikkhus from all parts of the country will
come to see the Buddha. They will tell the Lord about the death of certain
monks and ask him about their rebirth and stages on the holy path that they
(the deceased monks) had attained. The Lord will reveal their spiritual
attainments. I will then approach the visiting monks and ask them whether
their late fellow-monks had ever visited Sāvatthi city. If they say yes, I will
conclude that the Noble one who is now at the sotāpanna or any other stage
on the holy path must have certainly used one of my offerings. This
remembrance of my good kamma will fill me with joy. It will be conducive to
peace, transquillity and self-development.
Here it is worthy of note that the reference is not to the
contemplation on the impermanence of the nāma-rūpa of the deceased
monks but to the spiritual attainments that distinguished them in afterlife.
Importance is attached to the contemplation that leads to ecstasy and
training in self-development. Hence the most appropriate object of
contemplation in doing dāna is the noble attributes of the recipient such as
the noble character of the Buddha when laying flowers at the shrine, the holy
life of the bhikkhu when offering food and so forth.
Few people are free from the belief in egoentity. The belief
dominates those who do not know that life is a nāma-rūpa process without a
soul or a being. The belief is weak among those who have some knowledge
of Buddhist scriptures but their bookish knowledge does not help them to
overcome it completely. The yogīs who have had a clear insight into the
nature of nāma-rūpa through contemplation are usually free from the belief.
Yet they may hark back to the belief if they stop contemplating before they
attain the path. As for the common people the ego-belief is deep-rooted,
making them think that it is the self or the ego which is the agent, of
whatever they do or feel or think. Again those who believe in total extinction
after death and reject the idea of future life and kamma have unwholesome
consciousness that is bound up with nihilistic beliefs.
People do evil deeds for their welfare. They kill, steal, rob or give
false evidence at court for their well-being. Even those who kill their parents
do so to achieve their own ends. For example, prince Ajātasattu killed his
father to become king. Misguided by his teacher Devadatta, he had
concluded that he would be able to enjoy life as a king for a longer period if
he could make away with his father and take his place. For his great evil of
parricide and the murder of a sotāpannā at that, he was seized with remorse
and anxiety that causes him physical suffering as well. Later on he was killed
by his son and reborn in hell where he is now suffering terribly for his
misdeed.
In the time of Kakusanna Buddha the Māra called Susi did his utmost
to harm the Buddha and the Saṅgha. Failing to achieve his object, he
possessed a man and stoned to death the chief disciple Arahat behind the
Buddha. For this horrible crime he instantly landed in Avici hell, the lowest of
the thirty-one worlds of living beings. As a Māra he had lorded it over others
but in Avici he lay prostrate under the heels of the guardians of hell. He had
hoped to rejoice over the fulfillment of his evil desire but now he had to
suffer for his evil kamma. This is true of evil-doers all over the world.
It is the hope for happiness also that forms the mainspring of other
two types of action, viz, puññābhisaṅkhara and aneñjhābhisaṅkhāra.
Aneñjābhisaṅkhara means the four arūpajhānakusala-dhammas. Aneñja
means equanimity or self-possession. A loud noise nearby may upset the
equanimity (samāpatti) of a yogī who is absorbed in rūpa-jhāna. But arūpa-
jhāna is invulnerable to such distractions. Arūpa-jhāna is of four kinds
according as it relates to (1) sphere of unbounded space
(ākāsānañcāyatana-jhāna) sphere of nothingness (akiñcaññāyatana-jhāna)
and (4) sphere of neither-perception-nor-nor-perception
(nevasaññānasaññāyatana-jhāna). These four jhānas are the saṅkhāras
that lead to the four arūpa worlds. Apuññābhisaṅkhāra leads to the four
lower worlds and puññābhisaṅkhāra leads to human, deva and rūpa-
Brahma worlds.
Learned people who think on the basis of faith usually accept the
teaching that saṅkhāra gives rise to rebirth consciousness. But it does not
lend itself to purely rational and empirical approach and today it is being
challenged by the materialistic view of life. The way rebirth takes place is
crystal clear to the yogī who has practised vipassanā. He finds that the units
of consciousness arise and pass always ceaselessly, that they appear and
disappear one after another rapidly. This is what he discovers by experience,
not what he learns from his teachers. Of course he does not know so much in
the beginning. He discovers the fact only when he attains sammāsana and
udayabbaya insights. The general idea of death and rebirth mental units
dawns on him with the development of paccaya-pariggaha insights but it is
sammāsana and udayabbaya insights that leave no doubt about rebirth. On
the basis of his insight he realizes that death means the disappearance of
the last unit of consciousness and that rebirth means the arising of the first
unit of consciousness in the manner of the vanishing and arising of
consciousness-units that he notes in the practice of vipassanā.
Those who do not have vipassanā insight miss the point. They
believe in a permanent ego and identify it with the mind. It is rejected by
those who have a good knowledge of Abhidhamma but it lingers in some
people because of attachment to it in their previous lives. Even the
contemplating yogī who is not yet intellectually mature sometimes feels
tempted to accept it.
For example, shortly after the parinibbāna of the Buddha the thera
Channa practised vipassanā but made little progress because of his ego-
belief. Then as he followed Ānandā's discourse on Paticcasamuppāda, he
contemplated, overcame his illusion and attained Arahatship. Again in the
time of the Buddha bhikkhu Yamaka believed that the Arahat was
annihilated after his parinibbana. Sāriputtrā summoned and preached to
him. While following the sermon, Yamaka contemplated, and achieved
liberation. So those who have faith in the Buddha need not be disheartened.
If they practise vipassanā zealously and whole-heartedly, they will become
enlightened.
Because of their ignorance and doubts about the nature of death and
conception or leaning to uccheda belief, some people ask whether there is a
future life after death. The question by itself presupposes atta or soul or life-
force in a living being. Materialism rejects the idea of soul but the ego-
illusion is implicit in its differentiation of the living from the dead. The
question of those who accept the ego explicitly or by implication are hard to
answer from the Buddhist point of view. If we say that there is future life,
they will conclude that we support the ego-belief. But Buddhism does not
categorically deny the future life. Hence the Buddha's refusal to answer this
question. Moreover, it is hard to produce evidence for ordinary people.
Psychic persons may be able to point out the hell or the deva-worlds but
skeptics will dismiss such exhibition as black magic or chicanery. So the
Buddha did not answer the question directly but said that there is continuum
of nāma-rūpa process in the wake of death without the extinction of
defilements.
It is possible for the yogīs to attain jhāna and psychic powers. There
is no teaching which rules out this possibility. Some practising yogīs have in
fact had paranormal contact with the other world (paraloka). But paranormal
gifts are hard to come by. Their emergence depends on intense
concentration and so the easier way is to practise vipassanā. The problem of
life becomes fairly clear when the development of paccayapariggaha insight
makes the yogī well aware of the nature of death and conception. It becomes
clearer when he attains sammāsana, udayabbaya and bhaṅga insights for
then he sees clearly how the consciousness units arise and pass away
ceaselessly one after another and how death means the passing away of the
last unit to be followed by conception or the arising of the first
consciousness-unit in a new existence. But this insight is still vulnerable and
it is only when the yogī attains at least the sotāpatti stage that he becomes
wholly free all doubts about future life. The trouble is that people wish to
inquire about is instead of practising vipassanā. Some seek the verdict of
Western scientists and philosophers while others accept the teaching of
those who are reputed to be Arahats with psychic powers. But the best thing
is to seek the answer through vipassanā practice instead of relying on other
people.
At the stage of udayabbaya insight the yogī can clearly see how in
the wake of the consciousness unit that has passed away there follows a new
unit attached to a sense-object. On the basis of this experience he realizes
how the new existence begins with consciousness-unit that arises,
conditioned by attachment to an object at the moment of dying in a previous
life.
The yogī who has mature vipassanā insight does not harbour the two
beliefs because he is fully aware of the rising and passing away of mental
units in the present life and their causal relations. This awareness leaves no
room for the illusions of personal immortality or annihilation. The nature of
consciousness is evident even to those who think objectively. Joy may be
followed by dejection and vice versa or a serene mind may give way to
irritation and vice versa. These changing states may be associated through
similarity, as for example, the intention to do a certain thing at night may
occur again in the morning. The mental states do not differ but are causally
related to one another. Those who understand this relation between the two
mental elements that are separated only by death.
DEATH-BED VISIONS
The dying man also has visions of the environment in which kammic
deeds were done such as robes, monasteries, bhikkhus, Buddha images,
etc., in connection with his acts of dāna or weapons, places, victims in case
of the murder he has committed.
Then he sees visions of what he will find in his afterlife. For example,
he will see hellfire, hell-guards, etc if he is bound to land in hell, devas,
mansions, etc if he is to pass on to deva-worlds and so forth. Once a dying
brahmin was told by his friends that the visions of the flames which he saw
indicated the brahma world. He believed them and died only to find himself
in hell. False beliefs are indeed dangerous. It is said that some people tell
their dying friends to visualize their acts of killing a cow for dāna, believing
that such acts are beneficial.
In the time of the Buddha there were in Sāvatthi city five hundred
upāsakās each with 500 followers. They all practised the dhamma. The
eldest of them, Mahādhammika, the head of all upāsakās had seven sons
and seven daughters who also lived up to the teaching of the Buddha. As he
grew old, he became sick and weak. He invited the Bhikkhus to his house
and while attending their recitation of the dhamma, he saw the celestial
chariot arriving to take him to the deva-world. He said to the devas, "Please
wait".
The bhikkhus stopped reciting as they thought that the dying man
had told them to do so. His sons and daughters cried, believing that he was
babbling for fear of death. After the bhikkhus, departure he came round, told
the people around him to throw a garland of flowers up into the air. They did
as they were told and lo! the garland remained hanging in the air. The
upāsakā said that the garland indicated the position of the chariot from
Tusita heaven, and after advising his daughters and sons to do good deeds
like him for rebirth in the deva world, he died and landed in Tusita. This is
how the vision of deva-world appears to the good man on his death-bed. A
layman in Mawlamyaing said just before he died that he saw a very good
pucca building. This too may be a vision of the deva-world. Some dying
persons who are to be reborn as human beings have visions of their would-
be parents, residence and so forth. A Sayādaw in Mawlamyaing, was killed
by robbers. Three years later a child from Myeik came to Mawlamyaing and
identified by name the Sayādaws with whom he said he had lived together in
his previous life. He said that the robbers stabbed him when they did not get
the money, that he ran away to the jetty where he got into a boat, reached
Myeik and dwelt in the home of his parents. The flight, journey by boat, etc.,
were perhaps visions of the Sayādaw's afterlife.
So when you do a good deed you should do it with zeal and with
Nibbāna as your objective. If you set your heart on Nibbāna, the good deed
will lead you to it and the zeal with which you do it will ensure rebirth with
good predispositions. It is not necessary to pray for such noble rebirth
because you are assured of it if you do good deeds intelligently and
zealously. But if you lack zeal in doing good, yours will be a rebirth with only
alobha and adosa.
Some people say that dāna and sīla mean good kamma-formations
(puññābhisaṅkhāra) which being rooted in ignorance lead to rebirth and
samsāric suffering. This is a mistaken view that stems from ignorance. If the
practice of dāna and sīla is motivated by the desire for Nibbāna, it will
ensure the noblest rebirth and lead to the supreme goal. It was due to dāna
and sīla that Sāriputtra and other disciples of the Buddha finally attained
Nibbāna. The same may be said of paccekabuddhas.
In the dotrine to Paticcasamuppāda the first two factors i.e., avijjā and
saṅkhāra are described as the causes in the past life, viññāṇa, nāmarūpa,
phassa and vedanā as the consequences in the present life; taṇhā,
upādāna and bhava as the causes in the present life and jāti and
jarāmaraṇa (old age and death) as the consequences that will occur in the
future life.
The doctrine says that viññāṇa gives rise to nāma-rūpa. This means
that with the arising of rebirth consciousness there also arise mind and body.
Rebirth consciousness is invariably coupled with feeling (vedānā),
perception (saññā) contact (phassa), volition (cetanā), mental advertence
(manasikāra) and other elements of mind relating to the objects of death-
bed visions of a person. Every citta is bound up with these mental elements.
The high (tihetu) rebirth of some Brahmäs, deva and human beings also,
involve the three noble predispositions, of alobha adosa and amoha; some
devas and human beings have only alobha and adosa while the earth-
bound devas and human beings with defective organs are totally devoid of
noble predispositions. Their rebirth is good ahetu-rebirth as distinct from the
evil ahetu-rebirth of the denizens of the lower worlds who are also devoid of
good inborn tendencies.
Rebirth may assume one of the three forms: rebirth in the mother's
womb, rebirth generated in putridity (samsedaja) and rebirth as sudden and
spontaneous emergence of the full-fledged physical body (opapātikā).
Rebirth in the mother's womb is of two kinds, viz., viviparous as in the case
of human beings and quadrupeds emerging from the wombs with unbibilical
cords and oviparous as in the case of birds coming out of egg. These living
being may differ in origin as they do in size and gestation or incubation
period. We will leave it at that and now go on with the human rebirth as
described in the commentaries.
This embryonic rūpa has the size of a little drop of butter-oil scum on
a fine woollen thread. It is so small that it is invisible to the naked eye. It
does not exist by itself. We should assume that it arises from the fusion of
the semen (sukka) and blood (sanita) of the parents. If we reject this view,
it will be hard to explain the child's resemblance to his parents in physical
appearance. It is also said in the suttas that the physical body is the product
of the four primary elements and the parent's semen. Moreover, the piṭaka
specifies three conditions necessary for conception, viz., the parent's
intercourse, the menstrual discharge of the mother and the presence of
something qualified to become an embryo. Thus it is clear that according to
the scriptures, the embryonic kalāla has its origin in the fusion of parent's
semen and blood.
The semen and blood dissociated from the parents are utuja
(temperature-based) rūpa but it is quite possible for utuja-rūpa to assimilate
kammaja (kamma-based) rūpa. Modern doctors excise a lump of unhealthy
tissue from the human body and replace it with healthy tissue. The graft is
utujarūpa when cut out from the body but as it becomes one whole with the
natural tissues there appears kāyapasāda or kammajarūpa. There are also
cases of transplanting a goat's intestine or a human eye in place of diseased
organs. No doubt these transplants develop kammajarūpas in the form of
kāyapasāda and cakkhupasāda. Likewise, we should assume that the three
kammaja kalāpas are fused with utujarūpas of semen and blood detached
from parents.
UPAPATA REBIRTH
The denizens of hell and the petas who are forever burning and
starving cannot be conceived in wombs nor can they arise from putrid
matter. Because of their evil kamma they come into being by
materialization. Like the afore mentioned devas they develop seven kalāpas
or 70 rūpas simultaneously. They usually do not have defective vision,
hearing, etc since they are doomed to suffering through sense-contact with
evil objects.
SANSEDAJA BEINGS
VĪTHI-CITTAS
Suppose the visual form is reflected on the sensitive rūpa of the eye
(cakkhupasäda). These rūpas each lasting only 17 thought-moments are
renewed ceaselessly together with the visual objects and their mental
images. A group of eye-rūpas and a group of visual objects occur
simultaneously. But a rūpa is not powerful at the moment of arising and so
there is no contact between the eye and its object during the moment of
bhavaṅga-citta. In other words, there is no reflection of the visual object on
the eye. The bhavaṅga that passes away before such reflection is called
atitabhavaṅga. Then another bhavaṅga-citta arises and reflection occurs. As
a result the bhavaṅga-citta is disrupted. Its attentiveness to its accustomed
object wanes and it begins to consider the visual object. This is termed
bhavaṅgacalana or bhavaṅga in motion. Then another bhavaṅga takes its
place but it is so weak that with its cessation, the bhavaṅgha stream is cut
off. The mind becomes curious about the visual form that the eye sees. This
inquiring mind is called avajjana-citta and there are five kinds of such cittas
corresponding to five sense-organs. There follows the eye-consciousness and
after its cessation there arises the citta which receives and attends to the
visual object.
The vīthi process that we have outlined above for the eye equally
applies to the ear, nose, tongue and body.
MANODVĀRA VĪTHI
The yogī cannot know empirically the rebirth-citta or for that matter
any other citta in the past in its ultimate sense. All that he can know is the
reality about consciousness as it is functioning at present and he can know
this only if he is always mindful. If he focuses on present viññāṇa, he comes
to know nāmarūpa fairly well. For if he notes "seeing, seeing" and knows the
eye-consciousness, he also knows the nāmarūpa that is bound up with it.
Here by eye-consciousness we mean not only the eye-viññāṇa but the whole
mental process of seeing (cakkhudvāra-vīthi). The yogī notes it as a whole
and not by piecemeal. Moreover, the vīthi appears to the yogī as a single
unit of consciousness. This way of introspection is in accord with
Patisambhidāmagga which says: "The citta that focuses on rūpa arises and
passes away. The yogī then contemplates the dissolution of the citta that
has watched the dissolution of the rūpa."
In other words, when the rūpa is manifest, the citta watches it; but
since the citta has attained bhaṅga insight, it too sees impermanence in the
rūpa and dissolves away. The dissolving vipassāna citta itself becomes the
object of contemplation. This vipassāna citta is not a simple citta; it is
composed of at least avajjāna and seven impulse moments. But these eight
cittas cannot be watched one by one; the whole vīthi is to be the object of
attention.
When you contemplate the viññāṇa which thinks, you know the
nāmarūpa that is coupled with it. When you find yourself committing
something to memory, you know saññā; when you note your intention to do
or speak something, you become aware of cetanā; when you note your
desire for something, you know that it is your lobha. When you note your
irritation, you know that it is dosa; you know moha when you note your
view of a being in terms of a permanent and happy individual. You know
alobha when you know the lack of desire in you. Moreover, your intention to
do or say something is followed by bodily behaviour or verbal expression and
so through contemplation you become aware of viññāṇa-citta as the cause
of rūpas in the body.
In point of fact citta and cetasikas arise together but because of its
predominant role citta is described as leading the latter. If a man's mind is
evil, he does evil deeds, utters evil words and harbours evil thoughts. These
three kinds of kammas are saṅkhāras born of ignorance. They become
potential for evil kammic effect. Every deed, speech or thought is
accompanied by seven impulse-moments that flash forth several times. If the
first impulse-moments are favourable, the kamma is productive in the
present life; otherwise it becomes sterile. If one of the seven impulse-
moments is favourable, it gives rise to kammic images or visions of afterlife
on death-bed and produce kammic effect in the next life. Otherwise it is
sterile. As for the other five impulse-moments, they produce kammic effect
from the third existence till the last existence (the existence when Nibbāna is
to be attained) under favourable circumstances. It becomes sterile only after
the attainment of Nibbāna.
Before the attainment of Nibbāna its potential remains intact for
innumerable lifetimes, ready to bear fruit when circumstances permit. It
bears fruit in terms of suffering, both mental and physical, in the lower
worlds. If by virtue of good kamma the person is reborn in the human world,
he will be dogged by evil kamma and suffer regardless of his station in life.
There are two lessons that we can learn from the story of Cakkhupāla
thera. As an energetic monk, he continued to practise vipassanā after he
became an Arahat. As he paced on the ground while meditating, the insects
that lay in his path were trampled to death. When the matter was brought to
the notice of the Buddha, the Lord said that since the thera had no intention
to kill the insects, he was free from any moral responsibility for their
destruction.
The minister regarded this reply as defiance of the king's order and
put the good monks to the sword. The king's younger brother, Tissa thera,
escaped death because the minister recognized him just in time. On hearing
the news the king was greatly shocked and he asked Moggaliputtatissa thera
whether he was kammically responsible for the death of the bhikkhus. The
thera asked him whether he had intended to have the monks killed. When
the king replied that he had no such intention, the thera said that he was
free from kammic responsibility. The thera gave this verdict on the basis of
the Buddha's saying. "Cetanā (volitional act) is that which I call kamma." He
also cited Titthira jātaka in which the bodhisatta who was then a rishi
emphasized the primacy of cetanā in the operation of the kammic law.
The story of Cakkhupāla thera also shows that an Arahat who has no
psychic power has body-weight like ordinary people. This is evident in the
death of insects that were trampled by the thera. During the last 15 years
Myanmar has produced some holy men who are reputed to be Arahats.
Some women have reportedly tested their holiness by having flowers or their
hands trodden by the holy men's feet. It is said that the flowers were not
crushed and the hands not hurt. But an Arahat who has no psychi power or
who does not use it cannot avoid crushing a thing if he treads directly on it.
Maṭṭhakuṇḍali was the son of a brahmin who never gave alms. When
he became severely ill, his father left him to his fate as he did not want to
spend any money for his cure. He removed his dying son outside the house
to prevent those who came to inquire after the patient from seeing his
possessions.
On that very day at dawn the Buddha saw the dying boy with his
divine eye. He knew how it would benefit many people spiritually if the boy
saw him before his death. So while going round for the collection of food with
other bhikkhus, the Lord passed by the brahmin's house. At the sight of the
Lord the boy was filled with deep devotion and shortly after the Lord's
departure he died and landed in Tavatimsa heaven.
Reviewing his past, he saw how devotion to the Buddha had led him
to the deva-world and he saw too, his father mourning at the cemetery. As
he wished to teach his father a lesson, he came to the cemetery and posing
as a boy who resembled Maṭṭhakuṇḍali, he started crying. Questioned by the
old brahmin, he said that he needed a pair of wheels for his golden chariot
and that he wanted the wheels to be made of the sun and the moon. The
brahmin pointed out the futility of his desire but the boy said that the objects
of his desire were visible whereas the brahmin was mourning for his dead
son who could be seen no longer. He asked who was more foolish, he or the
brahmin. This brought the brahmin to his senses. The deva revealed his
identity and told him how adoration of the Buddha on his death-bed had
benefitted him. He urged his father to seek refuge in the Buddha, the
Dhamma and the Saṅgha and observe the five precepts.
The brahmin invited the Buddha and the bhikkhus to morning meal at
his house. There were present believers and non-believers alike at the feast.
After the feast the brahmin asked the Lord whether there was anybody who
had never heard the Dhamma, never offered food to the bhikkhus and never
kept sabbath and yet attained the deva-world through his devotion to the
Buddha. The Lord replied that there were many such people. At that moment
Matthakundali deva arrived with his mansion. He told the Lord how his
devotion on his death-bed had landed him in heaven. All the people were
much impressed by the power of faith in the Buddha that had so immensely
benefited the young man who did not care much for deeds before his death.
Then the Buddha uttered the verse: Manopubbaṅgamādhammā-that we
have explained before.
Further, in any existence like human life that has both nāma and
rūpa every vipāka-citta that arises from the time of conception is also due to
associated cetasika, Vipākacitta means the kind of citta that barely sees,
barely hears, etc., the pleasant or unpleasant objects. Here the seeing citta
cannot arise by itself for it presupposes manasikāra that considers the visual
object, phassa that contacts the object and cetanā that strives to see it.
The seeing citta can arise, only when these concomitant cetasikas arises
collectively at the same time. This is consciousness condition called
sahajāta Paccaya in Pāḷi. Thus a load that can be raised only by four men
working together will not move up if the team leader tries to move it alone.
Like-wise, although viññāna is the mainspring of mental life it counts for little
by itself. It can function only together with other mental factors.
The mind is also vital to the existence of living matter. So the five
āyatanas that produce sense-organs are dependent on the mind. The
sensitive sense-organs (pasāda) cannot exist without their gross physical
bases just as the reflecting mirror cannot exist without the gross matter of
glass. So the eye presupposes the gross matter of solidity (pathavī),
cohesion (āpo) heat (tejo) and tenseness (vāyo), in short, the ability to see
depends on the gross physical body of the eye. The same may be said of the
ability to hear, the ability to smell, ets. Further, we can maintain life
uninterruptedly only because of life-force (jīvita-rūpa) and nutriment. All
these facts show how the five āyatana rūpas originate with nāmarūpa.
SUMMARY
The commentary explains the verse in the context of the four noble
truths, "All the dhammas is the effect" refers to the truth of suffering as
having its origin in craving. The cause in the gāthā means craving as the
cause of dukkha. So the gāthā epitomises the truth about suffering and its
cause.
In those days there were many views about the soul (atta) viz., that
the soul was immortal and passed onto another abode after death, that it
was annihilated after the final dissolution of the body, that it was created by
God, that it was infinite and so forth. The gāthā recognizes only the
existence of the cause; and effect and denied the immortality or annihilation
of the soul and this teaching afforded the two ascetics a special insight into
the nature of life.
Both views in the commentary and Mahātikā are plausible. For the
first two noble truths imply Paticcasamuppada in respect of the arising of
dukkha and its cause while the other two noble truths imply the doctring in
respect of the cessaion of dukkha.
To sum up the cause and effects in the chain of causation. In the past
life of a person ignorance leads to acts, speech and thoughts and these
saṅkhāras give rise to viññāṇa. Then there are five effects in the present
life, viz., viññāṇa, nāmarūpa, āyatana, phassa and vedanā. These effects in
turn become causes or in other words, they sow the seeds for future life, viz.,
craving, clinging and becoming (taṇhā, upādana and jāti). As a result there
are old age, death, grief and suffering in store for the future life.
After performing this act of dāna the prince summoned his wives and
ministers and said, "The Buddha has come here out of compassion for us.
The Buddhas do not care for material welfare. They care only for the practice
of the Dhamma. I wish to honour the Buddha with practice so that he may be
well pleased. I will observe the ten precepts and stay at the residence of the
Buddha. You must feed and serve all the Arahats every day during the rain-
retreat as I have done today."
Then Puṇṇā followed the Buddha quickly and implored the Lord to
come back. The Buddha asked her what she could do for him. She replied
that she had nothing to offer but that she would take refuge in the Buddha,
the Dhamma and the Sangha and observe the five precepts if the Lord spent
the lent in Sāvatthi city. Saying, "Sādhu-well said", the Buddha blessed her
and returned to Jetavana monastery.
The news spread and the merchant set Puṇṇā free and adopted her
as his daughter. She was now free to do what she liked, free to shape her
own destiny. For this reason and by virtue of her pāramī (kammic potential)
in her previous lives she joined the holy order. She practised vipassanā and
when she developed insight into the impermanence of nāmarūpa, the
Buddha exhorted her thus: "My daughter, just as the moon is full and
complete on the fifteenth day, so also you should practise vipassanā to the
end. When your vipassanā insight is complete, you will attain the end of
suffering."
After hearing this exhortation, Puṇṇā their attained the last stage on
the holy path and became an Arahat. The Buddha had, of course, foreseen
Puṇṇā's destiny and it was his concern for her spiritual welfare that
prompted him to cancel the projected tour and turn back in response to her
appeal. This is an example of the high regard for the practice of dhamma
that Gotama Buddha had in common with other Buddhas.
So the prince observed the ten precepts and dwelt at the residence
of the Buddha, he spent his time near Sumana thera, the special attendant
and watched him serve the needs of the Buddha in a very intimate manner.
Shortly before the end of the lent he returned home, donated lavishly to the
Saṅgha and in his prayer to the Buddha he affirmed his desire to become an
intimate attendant of a future Buddha. The Buddha blessed him and the
prince developed pāramīs for innumerable lifetimes. The jātakas refer to
many lives which he devoted to perfecting himself in collaboration with
bodhisatta Gotama. Sometimes the bodhisatta was king and he was the
king's minister or the bodhisatta was a human being and he happened to be
a deva or Sakka. But their positions were often reversed. In some jātakas
they were brothers.
Ānandā was well known for his retentive memory and the
commentary on Mahāvedalla sutta says that he could memorize hundreds of
gāthās in a short space of time. What, with his wide knowledge of the
teachings of the Buddha and his chief disciples, it is no wonder that the
doctrine of Paṭicasamuppāda did not present much difficulty to him. Even
today given a thorough knowledge of the Piṭaka, a man may understand the
cause-and-effect relationship in the doctrine.
A living being's acts, words and thoughts are clearly due to ignorance
of the four noble truths and dependent origination. Undeniably, good acts
bear good fruits, bad acts bear bad fruits and everyone fares according to his
deeds. So ignorance leads to kammas or saṅkhāras which in turn give rise
to rebirth, consciousness, etc. This fact is clear to an intelligent person.
Having dealt with the first links in the chain of causal sequence, we
will now proceed to phassa that is conditioned by salhāyatana.
Salhāyattana means the six sense-organs and the six sense-objects, viz.,
visual form, sound, smell, taste, tactile object and mind-object. The contact
between a sense organ and the corresponding sense-object is called phassa.
It is an intangible phenomenon of mental life but it shows itself clearly when
the object has an unmistakable impact on the mind. For example, we are
shocked when we see someone being ill-treated. It makes us tremble when
we see a man whose life is hanging by a thread on the top of a tree. Seeing a
ghost will send the shivers down the spine. Hearing or reading an interesting
story often leaves some impressions that may remain indelible for a long
time. All these show what it means when there is phassa or the impact of a
sense-object on the mind of a person.
On learning what had happened, the king offered the queen to the
rishi as he was confident of the holy man's ability to recover his higher self
eventually. He secretly instructed the queen to do her best for the welfare of
the rishi.
Taking the queen, the rishi left the king's palace. Once outside the
gate queen told him to go back and ask the king for a house. He was offered
an old house but there he had to fetch a hatchet and a basket for the
disposal of excreta and filth. Again and again he had to go and ask the king
for other things that he needed. Going to and fro and doing all household
chores at the bidding of the queen, the rishi was dead tired but he did not
come to his senses as he was still dominated by lust and passion.
After having done everything that he was told to do, he sat down
near the queen to take rest. Then she pulled his moustache with a jerk and
said. "Are you not aware of your being a samaṇna (ascetic) whose object is
to do away with passions and desires? Are you so much out of your senses?"
This awakened the rishi to a sense of his blind folly and ignorance. After
handing back the queen to the king, he went to the Himalayan forest,
practised vipassanā and recovered him psychic power. On his death he
attained the Brahmā world.
The king was half beside himself with infatuation for the woman.
Unable to sleep, he raved about her and gave vent to his blind passion in a
gāthā which says that if he were granted a boon by the king of devas, he
would ask for an opportunity to sleep one or two nights with Ummādantī. The
impact of a sense-object depends largely on the nature of the impression
conveyed by the object. If the impression is vague and dim, it produces only
mild feeling and craving but much vedanā, taṇhā, etc., follow in the wake of
clear and vivid impressions.
This is the impact of seeing for which the three āyatanas, viz., the
eye, etc., form the three necessary and sufficient conditions. The nature of
impact is realized empirically by the yogī who practises mindfulness. The
yogī notes, "seeing, seeing" at every moment of seeing and as concentration
develops, he comes to realize that seeing is not uncaused, that it is not
made or created by a person; that it is a psychophysical phenomenon,
having the eye and the visual object as its cause and the visual
consciousness as its effect.
(1) Doubt about the Buddha. This leads the skeptic to raise questions
such as "Was the Buddha really a being who was free from all defilements?
Or was he an ordinary man who commanded the blind faith of his followers?"
(2) Doubt about the Teaching. "Are there the Path and Nibbāna that
really ensure the extinction of craving, hatred and ignorance?"
(3) Doubt about the Saṅgha. "Are there Ariyas, the Noble ones who
are really free from defilements? Sotāpannas who having overcome illusion
and doubt will never be reborn in the lower worlds? Sakadāgāmis who do not
have much sensual desire and anger? Anāgāmis who are wholly free from
sensual desire and anger? Or the Arahats who have freed themselves from
all defilements?"
(6) Doubt about the future. "Will I exist after my death? What kind of
person will I become in my next life?"
(7) Doubt about both the past and the future. According to the sub-
commentaries, this doubt refers to the present life that is between the past
and the future of a man's life-cycle. This interpretation agrees with the Pāḷi
text of Sutta piṭaka which says: "Now there arises doubt as regards one's self
in the present." Such doubt may raise questions such as, "Am I really myself?
Does the ego exist or does it not exist? If the ego exists, what kind of being
is it? Is it big or small? Why or how does the ego exist? Was it created or did
it come into being spontaneously? From where did the ego come and where
will it go after the final dissolution of the body?"
These questions show that there are five doubts about the past, five
doubts about future and six doubts about the present. The yogī overcomes
all these doubts when he is free from all illusions about the self or ego
(kankhāvitaraṇa-visuddhi.)
(8) The last subject that raises much doubt is the doctrine of
Paṭiccasamuppāda that emphasizes the primacy of cause-and-effect
relationship in the world of living beings. Is effort really due to ignorance of
the true dhamma? Is rebirth really conditioned by kamma? Is it a fact that
bad kamma is harmful and good kamma beneficial to a future life? Is there
really a cause for every phenomenon? Is everything the outcome of the
combination of atoms and electrons by chance? These doubts centre on
causal links, e.g. avijjā, saṅkhāra, etc and resultant links, e.g. viññāṇa,
rebirth, etc in the chain of causal sequence as enunciated in the doctrine of
Paṭiccasamuppāda.
These doubts give rise to wrong views in the long run. The false
beliefs that conflict with the dependent origination are rooted in these
doubts. Speculations on the nature of life that are above one's intellectual
level produce doubts in the beginning but eventually turn the sceptic into
one who clings to illusions. Such scepticism and false views are due to
ignorance of Paṭiccasamuppāda. One who understands the teaching clearly
harbours no doubt, let alone illusions.
In the final analysis a living being is a compound of causes and
effects as are non-living things like the earth, the sun, tree, etc. The law of
causation governs the universe leaving no room for creation or spontaneous
occurrence. Modern science provides over-whelming evidence for the
absolute dependence of the non-living material world on the interplay of
cause and effect. It tends to bear out the truth of the Buddha's teaching
about the conditionality of everything in the world, whether it be life, mind or
matter.
These states are the outcome of former kammic viññāṇas just like
the transformation of a snake's skin. The most vital of them is the death-bed
consciousness centering on one's kamma or objects associated with it
(kammanimitta) or visions of future life (gatinimitta). This encounter of a
dying person with signs and visions is called upaṭṭhanasamangita which
means the foreshadowing of the future life as conditioned by saṅkhāra-
kamma. In a sense it marks the transition from dying consciousness to
rebirth consciousness somewhat similar to the development of a plant from a
seed to a sprout.
This verse shows that all nāmarūpas are dominated by the mind. It
accords with the teaching of Paṭiccasamuppāda that because of viññāṇa
there arise psycho-physical phenomena such as phassa, etc. We have
already given an account of phassa arising from the eye and now a few
words about the phassa of hearing. As in the case of seeing, hearing also
involves three factors, viz., the ear, the sound and the ear-consciousness.
Thus hearing means the conjunction of the ear, the sound and the
ear-consciousness. The impact of the sound is phassa and it is quite clear to
the meditating yogī. Some are so sensitive that when they hear a harsh
sound, they feel like being attacked by a tremendous onrush of it towards
the ear. Some may even be startled by the dropping of a leaf. The impact is
evident when out of a variety of sound that reach our ears we select and
attend to the sound that we wish to hear. As for loud, harsh and piercing
sounds, we cannot avoid hearing them. We may not look at an unpleasant
object but the sound cannot be so ignored.
The fine, sensitive matter (rūpa) that can receive the tactile
impression pervades the whole body. It exists in every healthy part of the
body and so it can give rise to tactile consciousness everywhere through
contact with an external or internal rūpa in the body. These rūpas are
impermanent and are in a flux from moment to moment. They are like the
electric energy that passes into the bulb and gives light.
In this state of ceaseless flux the sensitive body rūpa that has not
yet passed away collides with an external or internal rūpa, thereby giving
rise to body consciousness. As in the case of seeing, etc., this consciousness
involves a series of thought-moments, viz., citta that inquires the tactile
object, citta that knows citta that registers etc. But these cittas arise and
vanish so rapidly that the tactile consciousness appears to involve only a
single thought-moment.
Thus to the yogī, the earth-element appears to be the basis for its co-
elements. This is its paccupathāna and so is of heaviness and lightness. In
Dhammasangani, one of the books of Abhidhammä piṭaka and its
commentary, the pathavī element is described as heavy and light. So when
you move a thing and feel that it is heavy or light, that feeling or idea is to
be included in the paccupaṭṭhāna of the pathavī element. They yogī is
aware of the characteristics of pathavī element through its roughness,
softness or smoothness. He is aware of its function when he realizes that it
serves as the basis of other rūpas. He is aware of its paccupaṭṭhāna when
he knows that other rūpas lie in the pathavī element, that it bears other
rūpas, that it is heary or light. Such awareness of pathavī element in terms
of characteristics (lakkhaṇa) function (rasa) and pacupaṭṭhāna means
realization of truth and discriminative insight into the nature of nāmarūpa.
When heat or cold is manifest in the body, the mindful yogī is aware
of tejo element in terms of its characteristics. He knows its function, (rasa)
when he knows that it makes things soft and pliant. Thus the yogī has
discriminative insight into the nature of nāmarūpa. He is free from the
illusion that common people have when they think of tejo element in terms
of substance and entity such as hand, man, woman and so forth.
But initially the yogī's insight will not be necessarily confined to the
reality of stiffness. Ideas of substance, self, and so forth continue to obtrude
upon his mind. For in the beginning the average person's concentration is
weak and he tends to let his mind wander freely. His mind is usually
dominated by sensual desire and other hindrances (nīvarana) that conflict
with tranquility and insight-knowledge and impede their progress. As a
result, the mind is not confined to the reality of elements. Some teachers
would have us believe that all conventional notions go by the board at the
outset but this is impossible. It is indeed hard for any beginner to be free
from hindrances and pure in mind and belief. Exceptions may be made in the
case of those who heard the Dhamma right from the Buddha and attained
the holy path but such kind of attainment is unthinkable for other people.
"Sir, you are wrong. What you see with your eyes is only the visual
form. If you are mindful at the moment of seeing, you know only what
happens to the visual form. You cannot know empirically anything about
vāyo element at the moment of seeing. Vipassanā is a practice that gives
priority to what is to be known actually by introspection. It is only afterwards
that other facts are to be noted and realized by reasoning. It is natural to
contemplate each sense-object only through its respective sense-organ.
Vāyo is an object that is known only through body-contact. We can know the
motion of vāyo if we introspect while walking, bending, etc. Now without
being in contact with vāyo, you say that you know its dissolution. What you
say is unnatural and wrong."
The good writer considers the important facts for his book and the
good speaker chooses appropriate words for his speech thereby making their
writtings and speeches perfect. Further, this avajjana leads to good or bad
kammic consciousness according as it is bent on good or bad objectives. It is
open to introspection and cognition since we can know actually that
intention and awareness arise from avajjana. So the words: "manañja-mind
as the basis" should be understood as reference also to avajjana.
Here we must mention the analogy of the spider and the evolution of
mind as set forth in the commentary on Abhidhamma piṭaka. The spider
builds a web which is a kind of net for catching flies. It can do so instinctively
in a matter of days after its birth whereas by contrast even a year-old child
can do nothing for himself. The spider waits in the center of its web, eats up
any creature that gets entangled there and returns to its abode. In the same
way the bhavaṅga or manoviññāṇa has the heart as its abode and like the
threads of the spider's web connecting its abode and its surroundings, the
blood pumped by the heart flows through the blood-vessels and spreads all
over the body. So the visual image in the eye stirs the bhavaṅgacitta in the
heart and turns it into eye-consciousness and so on through its process
(vīthi). It (bhavaṅga) them turns back to its original seat. The same may be
said of sound, smell, etc., with their respective sense-organs.
It is now clear that bhavaṅga together with its original activity, that
is, thinking and knowing forms the mainspring of our mental life. When there
is a visual object, the eye-consciousness arises with the eye as its basis and
then the manoviññāṇa reflects on it. The same is true of the ear-
consciousness, etc., with ear, the nose and the tongue as their bases. As for
the body-consciousness its sphere is extensive as it depends on the size of
the body.
The image that is neither pleasant nor unpleasant will give rise to
neutral (upekkhā) feeling. We are then neither happy nor unhappy. Indeed
we have the impression of having no feeling at all but this indicates simply
the subtle nature of upekkhā vedanā which, according to the
commentaries, is to be known by the analogy of the tracks of the deer.
When a deer runs across a large rock the track is lost since the
animal leaves no footprints on it. But if the footprints are to be found on both
sides of the rock, we conclude that the deer has run across the rock.
Likewise, the yogī is well aware of the pleasant or unpleasant feelings. When
he has upekkhā vedanā he does not notice it and is mindful only of seeing,
hearing and so forth. But after that he has again pleasant or unpleasant
feeling and so he concludes that he has had neutral (upekkhā) feeling while
being mindful of ordinary mental events.
For common people these mental events are bound up with the idea
of ego, self or atta. Such an idea is an illusion irrelevant to the chain of
causation. This is empirically realized by the mindful yogī. He notes every
mental event, traces its cause and becomes aware of the bhavaṅga and
avajjāna as well as the mind-object. So he knows empirically that every
mental event means only the interrelation of cause and effect, leaving no
room for ego, creator or chance.
Equally clear to the yogī is the feeling that results from sense-
contact. While practising meditation, he feels delighted when he happens to
think of something that pleases him; sorry when the thought about a sad
event occurs to him; inclined to laugh when he thinks of something
ludicrous. So he knows that feeling is merely the outcome of sense-contact.
But the insight of the yogī who notes nāma-rāpa at every moment of their
arising is deeper than this knowledge of the origin of feeling. For as he
develops concentration and tranquility (samādhi), he finds that every object
of his introspection as well as its subject, that is, consciousness passes away.
So he gains a clear insight into the impermanence of all mental events, viz.,
thinking, feeling, etc., their unsatisfactoriness and unreliability and their
impersonal and insubstantial character. Such insight means the empirical
realization and appreciation of the Paticasamuppāda or dependent
origination.
RECAPITULATION
In the first part of the discourse we have explained the links in the
chain of causation up to the vedanā (feeling) which arises from phassa
(sense-contact). To sum up what we have said so far.
The saṅkhāras give rise to new existence. The dying person has
flashbacks of his kammic deeds and visions of future life that impress him
and condition his new consciousness in a new life. In the absence of any
special object that concerns the new consciousness, that latter occurs
repeatedly with the death-bed impression of his precious life as its object.
This applies to all the six types of consciousness that arises from six
sense-objects. The last type of consciousness implicit in mental activity
comprising thinking, imagining, willing, etc is dependent on bhavaṅgacitta,
avajjānacitta (mental advertance), the physical basis and the mental image.
This mental activity (manoviññāṇa) involves seven thought-moments
(javana) and two other thought-moments (tadārammana). Here
tadārammana is the product of good or bad kamma. Javana is not such a
product but in Abhidhamma it is labelled saṅkhāra-based viññāṇa in that it
arises from bhavaṅga, the product of saṅkhāra.
So a deva said that devas are like petas in that just as the petas are
very hungry because of lack of anything to eat or drink in their realm, so also
devas are always hungry although they indulge in all kinds of sensual
pleasure. This sounds quite plausible. For the life-span of a Tāvatimsā deva
means millions of years on earth and the life is still longer in other higher
deva-worlds such as Yāma, Nimmānarati. Yet in spite of their ceaseless and
fabulously lifelong enjoyment of pleasure, the devas are never satisfied
because their taṇhā is insatiable.
The same is true of human beings. Poor people seek sensual pleasure
to the best of their ability. Of course because of their poverty, they can never
fulfil all their desires but equally insatiable is the craving of the rich, the high
officials and the upper crust of society. This is due to the nature of taṇhā.
The more it is fed, the more hungry it becomes and so it is worse among the
rich than among the poor, more oppressive in wealthy countries than in poor
countries.
For six sense-object there are six kinds of craving. These six cravings
may mean merely the love of sensual pleasure (kāma taṇhā). This love may
be combined with the illusion of permanence (bhava taṇhā), taṇhā that
implies the eternity-belief. Craving is also bound up with the belief in
annihilation which makes some people overly attached to sensual pleasure
(vibhava taṇhā). So there are six cravings (corresponding to six sense-
objects) for each of the three taṇhas(kāmataṇhā, bhavataṇhā and
vibhavataṇhā) or 18 cravings. Each of these cravings may have internal
objects or external objects and this leads to 36 kinds of craving. Since each
craving may relate to the present, past or future, there are thus a total of
108 kinds of taṇha. But all kinds of craving boil down to three kinds of
taṇhās. vis., kamma-, bhava-and vibhava-taṇhās.
EXTINCTION OF CRAVING
But as for the yogī who practises constant mindfulness and has
developed vipassanā insight, he finds only the arising and passing away of
all phenomena, their impermanence, suffering and impersonality. He also
finds that the pleasant or unpleasant feeling arises and passes away
instantly. So he does not delight in the feeling that arises, he does not crave
for another feeling; he is free from all craving.
Extinction of craving on the Ariyan holy path differs from extinction
by vipassanā in that in the former case the extinction is permanent and it
concerns every sense-object whereas in the latter case extinction is neither
permanent nor universal. Taṇhā is extinct only at the moment of
contemplation and only in respect of the object contemplated. Hence it is
called "tadaṅga nibbūti" momentary or partial extinction of defilements.
The thera continued his journey and on the way met the woman's
husband. The man asked him whether he had seen a woman. The thera
replied that he did see something but that he did not know whether it was a
man or a woman. All that he noticed was a skeleton that passed him on the
way.
What he actually saw was the woman's teeth but his practice of
contemplation had turned his impression of her body into the image of a
skeleton. Hence in his mind thera was no room for lust or any other
defilement arising from his sense-contact with the woman. Then practising
vipassanā on the basis of his jhānic consciousness, he became free from
defilements and attained Arahatship.
STORY OF A PARROT
A dancer put up for the night at the residence of bhikkhunis and
when she went away she left an intelligent parrot. The bird was cared for by
the novitiates and it was called Buddha-rakkhita. The abbess of the nunnery
thought that it would be good if there was something to contemplate for the
bird living among the spiritual aspirants. So she taught her to contemplate
"atthi: skeleton".
But ordinary people have potential defilements which means not the
existence of evil desires lying latent somewhere but only the possibility of
their arising under certain circumstances. Hence the Pāḷi term
santanānusaya kilesā for this tendency. This potential kilesā may become
greed, hatred, ignorance and other evils in the case of those who fail to
contemplate the nāmarūpas and so become subject to the illusions of
permanancy, happiness and ego-entity. This kilesā which may arise from
sense-objects in the absence of vipassanā insight is called
ārammanānusaya kilesā.
Greed and anger that arise in connection with what one has seen or
heard are the manifestations of the second kind of latent tendency. The
impressions that we retain are those of permanent, lovely or repulsive
beings or things. So recall of those images give rise to attachment (lobha),
anger (dosa) or illusion of permanency (moha).
In the Mora jātaka the bodhisatta who was then a peacock used to
utter a gāthā when he arose in the morning and when he went to sleep in
the evening. So for 700 years he escaped the trap set by a hunter. Then the
hunter employed a pea-hen as a decoy and enticed by her, the pea-cock
forgot to recite the gāhtā and fell into the trap. In Benares there was a
harpist called Guttila. He made love to a girl but he was ridiculed and
rejected. So at night he sang a very sweet song and played his harp in front
of the girl's house. Fascinated by the music, the girl rushed out blindly,
stumbled and fell to her death. In the Mora jātaka it was the female voice
and here it was the male voice that brought about suffering and death.
Eating bad food also tends to create the desire for good food.
Therefore it is necessary for the yogī to note everything, every movement of
his hand, and mouth and every sensation when he is eating. Through this
practice of mindfulness, he becomes aware of the vanishing of his actions,
sensations and feeling. In this way he gains an insight into impermanence of
everything, an insight that leads to the extinction of craving and its
attendant suffering.
Each of these three cravings stems from the failure to realize anicca,
dukkha and anatta through the introspection of feelings. So in order to
forestall craving and its consequences, namely, rebirth and suffering, the
yogī should contemplate every phenomenon and try to see everything as it
really is.
Visual form is the object that is pleasant and attractive to the eye. It
may possess natural beauty or it may appear to be beautiful in the eyes of
the viewer. Pleasant visual form, whether real or apparent, is to be found in
men, women and consumer goods. It is the physical appearance of females
that attracts the males and vice-versa. The things that both men and women
desire are clothes, jewellery, cars, etc. It is not merely the form or colour that
excites desire. Man and woman are drawn towards each other not only by
the complexion but by the whole body of the opposite sex, and the same
may be said of consumer goods that make people greedy. Form or colour
only serves to introduce or identify the object of desire just as the cry of an
animal helps the hunter to track and find it out.
Then there are living and non-living objects that form the sources of
sensual pleasure. There are gold, silver, jewellery, rice, cattle, poultry,
vehicles, house, land, attendants. Men work daily to secure these sources of
pleasure. They seek these things to have good food, good clothes and good
houses, to see movies and so forth.
Upādāna cannot come into being without taṇhā. The music and
songs of foreigners do not appeal to Myanmar ears and so there is no craze
for them among the people. Myanmar people do not eat dogs. Dog's flesh is
abhorrent to them and so there can be no upādāna in regard to it.
The second false view is also a negation of the kammic benefits for
alms-giving on a grand scale.
The third false view rejects the kammic benefits of feeding guests,
giving on new year day and so forth. This view is essentially the same as the
third view. It refers to small acts of dāna that were in vogue in ancient India
but were dismissed as futile by heretics.
The fourth view denies the kammic result of any morally good or evil
act. There is a lot of evidence for the kammic effects of a man's acts in this
life and as for the other-worldly result of an act, those with psychic power
can testify to it. But people who are excessively fond of sensual pleasure like
to give free rein to their desires. They frown on moral values and ideals
which they regard as a hindrance to their material progress. So they put
forward many arguments to justify their rejection of the kammic law. In the
final analysis all this is due to their excessive love of sensual pleasure.
The fifth and sixth view deny any respect, honour or support that we
owe to our parents for all their loving care in our childhood. It is said that a
man and his wife get children through sexual intercourse by accident, that
they bring up the children from a sense of responsibility, and so there is no
reason why children should be grateful to their parents. So it is not a good
deed on the part of a man to look after his parents nor is it an evil to wrong
them. It is a terrible view; those who hold it will not be respected by their
children.
The senventh view denies the existence of any world other than the
human and the animal worlds. It also rejects the belief that an animal may
be reborn as a human being.
Today this view is echoed by those who scoff at religion. They reject
the existence of Buddhas and Arahats who know the world as it really is
through their own effort. But the logic underlying this view is self-defeating.
For by the same kind of reasoning, one can reject the view since those who
hold it also do not know anything about this or the other world really.
The man who preached the Indian brand of agnosticism in the time of
the Buddha was Ajita. He attacked all religious teaching without qualification
and so it is to be assumed that the arahats and the Buddha, too, were the
targets of his denunciation.
RIGHT VIEWS
All these ten wrong views boil down to the denial of the law of
kamma. For the rejection of kamma means rejection of any benefit accruing
from the acts of dāna and reference to parents, and other good deeds, as
well as the kammic potential for arahatship or Buddhahood. Like-wise the ten
right views mentioned below are based on the belief in kamma, or moral
retribution.
(1) The first view is that dānais beneficial. One who gives alms is
admired at least by the recipients. They will respect him, praise him and help
him when he is in trouble. He dies calmly with good death-bed visions and
after his death he attains good rebirth in deva-worlds or in human society.
His good rebirth may finally lead to the Ariyan path and Nibbäna. It was
usually with an act of dāna that the bodhisatta, and others embarked on
their long spiritual journey leading to the goal of Buddhahood,
paccekabuddhahood or arahatship.
(2) and (3) The man who believes in the law of kamma will have no
doubt about the kammic potency of giving alms lavishly or the small acts of
dāna such as feeding the guests, giving presents and so forth.
(4) These three right views are implicit in the law of kamma or moral
retribution. That a man fares according to his good or bad deeds is an
undeniable fact of life. A man who leads a good life in accordance with the
instruction of his parents and teachers is popular, gets help from others and
achives success and when he grows up, he becomes a prosperous
gentleman. Similarly because of good kamma in a previous life a man may
be born of a good family and blessed with health, wealth, physical beauty
and sincere friends. The bad effect of evil kamma such as ill-health, poverty,
ugliness, etc., are equally well-known to every body.
(5) and (6) The belief in kamma also implies a recognition of our
deep gratitude to parents. Parents take care of their children from the time
of their conception. The mother is especially careful about her health, her
food, and movements for the sake of the child in her womb. If she is a good
Buddhist, she keeps sabbath and contemplates the Buddha, Dhamma and
Saṅgha in the hope of influencing her child spiritually. After the birth of the
child, the parents have to attend to his physical needs, and educate him and
when he comes of age, they have to give him financial support for a start in
life. For these reasons, it is our bounden duty to revere and care for our
parents; and this is a kammic act that benefits us immensely. At the very
least a man who respects his parents will be respected by his children while
a man who wrongs his parents is very likely to be disdained by his children.
(7) (8) and (9) The right views about the existence of this world, the
invisible world and the living beings such as the devas who come into
existence by spontaneous materialization. These right views are also implicit
in the belief in the law of kamma. For the law of kamma makes it possible
for a living being from the animal or deva world to pass on to human world
or vice-versa according to his kamma after death. This can be demonstrated
to a certain extent but the observer will have to possess psychic powers,
vipassanā insight or the ability to think rationally.
Through the practice of samatha jhāna, a yogī can acquire the power
of recalling the past lives; he can have the divine-eye (dibbacakkhu) that
affords him a glimpse into the physical appearance, etc of a person who has
passed on to a new existence. This psychic power is also accessible to those
who practise vipassanā.
On the other hand, the man who believes in kamma and afterlife will
avoid evil, do good and so even if there is no kamma or a future life, he will
be extolled and well-known for his good character. He will rejoice at the
contemplation of his good deeds. As a good citizen he will lead a peaceful
life. These are the benefits that will certainly accrue to him from his belief in
kamma in the present life. And if life after death is indeed a fact, he is
assured of happiness here-after. So it is reasonable to accept the belief in
afterlife since it serves our interests now or in future in any event. This is the
infallible way of thinking that the Buddha recommends in Apannaka sutta of
Majjhima nikāya.
(10) Faith in the Buddha, the Arahats or holy men who can claim
transcendent knowledge about this and the other worlds and who possess a
noble character that lends credence to their teachings-such faith also
presupposes the belief in kamma. For the spiritual attainment of Arahats
and the Buddha rests in part on their pāramī (perfection) which does not
differ essentially from kamma. Developments of pāramī is a kind of
learning. Just as a child has to learn many things in order to become well-
educated, so also a bodhisatta has to seek knowledge and train himself for
the attainment of his goal.
Some parents and elders take their children to movies and theatres
while others take theirs to pagodas and monasteries. In this way the children
acquire good or bad habits and develop a craving for sensual pleasure or a
taste for the higher things of life. Good habits and good training may be
called a kind of pāramī. Some children are spontaneously inclined to
religious life, some men and women have immense zeal and energy for the
practice of vipassanā. Such a child's unusual interest in religion or a man's
unusual love of spiritual life is born of that pāramī in a previous life.
The bodhisatta cultivated other pāramīs, too, for the sake of wisdom,
at energy fortitude and so forth in way of his previous lives. As a result in his
last existence he reflected and realized independently the nature of life, its
dependent origination, etc. It was his kammic potential (pāramī) that finally
led to his supreme enlightenment and likewise it was the pāramī that
contributed to the spiritual attainments of Paccekabuddhas and Arahats.
Hence the belief in kamma makes it possible for the spiritual aspirant to
become the arahat, Paccekabuddha or the Buddha and one who accepts the
belief has no doubt about the transcendent knowledge of the Buddha and
other holy men.
SĪLABBĀTUPA - DĀNA
In the time of the Buddha there was a man named Korakhattiya who
lived like a dog. One day the Buddha passed by him, accompanied by a
Licchavī bhikkhu, Sunakkhatta by name.
Sunakkhatta saw the ascetic moving on all fours and eating the food
on the ground without the help of his hands. The ascetic way of life gave the
monk the impression of a holy man, nay, an Arahat who had few desires. In
point of fact, the ascetic's mode of life was a kind of sīlabbatupādāna that
would lead him to one of the four lower worlds. It was abhorrent to those
who had high ideals and aspirations. It had appeal for Sunakkhata only
because of his low tastes and desires. The Licchavī monk was exceptional in
this respect. There were then not as now many people who preferred false
views and false practices that did not accord with the Buddha's teaching.
This was probably a hang-over from wrong attachments in their previous
lives.
The Buddha divined Sunakkhatta's thoughts and said, "So you regard
that ascetic as an Arahat! I wonder why you do not feel ashamed of being
called disciple of the Buddha," The monk then accused the Lord of envying
the ascetic's Arahatship. This is of course the kind of retort that is to be
expected from an ignorant man when someone speaks the truth about his
false teacher. The Buddha explained that his object was to remove the
monk's illusions that would do him no good. Then he went on to predict that
after seven days the ascetic would die of indigestion, and land in the lowest
Asura world; that his body would be dumped in a certain cemetery; that if
the monk went there and asked about his present abode, the dead body
would reveal it.
His fellow ascetics dragged his dead body to dump it in any place
other than the cemetery specified in the Buddha's prediction. They got to a
cemetery but found it to be the very place they wished to avoid for it had the
kind of grass predicted by the Buddha. They tried to drag the body away but
the creeper-rope snapped and all their efforts to remove it were in vain. So
they had to abandon the corpse there.
Sunakkhatta heard the news but still he hoped to prove the falsity of
the latter part of the Lord's prediction. He went to the cemetery and rapping
the dead man asked about his abode. The corpse arose and after saying that
he was in Kalakañjika asura abode fell back on the ground. Kalakañjika is the
lowest asura abode. Asura is a kind of peta with a monstrous body and a
mouth which is so small that it cannot drink and eat well.
Beside the mode of life of cows and dogs there are other practices that
can be described as sīlabbata. Some people emulate the elephants, horses,
and so forth. In other words, they worship animals. The commentary refers
to king-worshippers which may mean in Myanmar people who worship
various nats. Nat-worship among Myanmar people is not motivated by the
desire for liberation from samsāra (life-cycle). It stems from the hope for
material benefits here and now and as such it does not fall within the scope
of sīlabbatupādāna. But it is upādāna over the belief that leads some
people to make animal sacrifice in their worship of the nats.
The yogī who has attained at least the sotāpanna stage through the
contemplation of nāma rūpa is well aware of the right path to Nibbāna and
so he has freed himself from the belief in sīlabbata. He knows empirically
that the way to the end of suffering is only through the intropection of nāma-
rūpa and the practice of the eightfold noble path.
Those who do not know the right path are not free from such illusion.
They may have acquired it from their ignorant parents, teachers or friends;
or because of their poor basic knowledge, they might have been misguided
by books that advocate false beliefs and practices. The ordinary man
(puthujjana) is ignorant of the right path to Nibbāna and so he will have to
reckon with many teachers and practices through his samsāric existence. If
he falls for a false teacher or a false practice, he is in for a lot of suffering.
Thus the practice of austerities will only cause hardships and pain and the
performance of animal sacrific will certainly lead to the lower worlds.
So in his discourse to Baka brahma the Buddha says: "I see the
dangers of birth, old age, death, etc inherent in the three worlds of
sensuality, rūpa and arūpa. I see those who seek Nibbāna still bound to
existence. So I do not approve of any kind of existence. I have repudiated all
attachment to existence."
Like the two rishis, those who do not know the Buddha's teaching
never attain their goal. Although they seek permanent happiness, they follow
the wrong path of sīlabbata and remain entangled in the samsāric
existence of dukkha. So we can hardly overemphasize the importance of
right effort on the right path as pointed out by the Buddha.
ATTAVĀDUPĀDĀNA
But most people are not wholly free from the ego-belief. Even the
yogī who practises vipassanā may at times fall for it and it is likely to attract
every man who has not attained the holy path.
In fact those who taught ego-belief described the ego as the owner of
the five khandhās, as an independent entity, possessing free-will and self-
determination It was this view of atta (soul) that the Buddha questioned in
his dialogue with the wandering ascetic Saccaka. Said the Buddha, "You say
that this physical body is your atta. Them can you always keep it well, free
from anything unpleasant?", Saccaka had to answer in the negative. Further
questioning by the Lord elicited from him the reply that he had in fact no
control over any of the five khandhās.
The attavāda teachers also say that atta exists permanently in the
physical body. In other words, it means the personal identity that is aid to
persist through the whole existence.
Again, they say that atta is the subject of all actions, thus identifying
it with saṅkhārakkhandhā. It is the illusion that creates the belief. "It is I that
see, hear etc."
They also say that atta is the living entity that feels; that it is atta
that is happy or unhappy. In other words, they describe, atta or, soul in
terms of vedanā or feeling.
Thus although the Atmanists (attavādīs) insist that atta has nothing
to do with the five khandhās, they credit it with ownership of the body, etc.,
permanent residence in the body, subjectivity and feeling: and hence in
effect they identify it with the five khandhās. The ego-illusion is rooted in
the khandhās and a man can free himself completely from it only when he
becomes aware of the real nature of khandhās through contemplation.
KAMMA BHAVA
STORY OF MENDAKA
The prayers of the merchant and his family clearly point to the
powerful influence of upādāna in the sensual sphere and most people today
are no less subject to the same kind of attachment. But more appalling is the
upādāna of the slave Puṇṇa. After offering his share of rice, he prayed for
abundance of food and rebirth as the slave of the same family! It never
occurred to him to pray for rebirth as a king or a merchant; his attachment
to his masters and mistress was so strong that he wanted only to be their
slave hereafter.
Once there was a village headman who stood well with Government
officials. Those were the days when under British rule most of the high
ranking officials were Englishmen. The headman took much delight in paying
respect to them. He said that he enjoyed saying, phayā, "Yes, my Lord,"
when was called by an officer. His attachment was essentially the same as
that of Puṇṇa.
On that very day the merchant and his family found their acts of
dāna being fruit wonderfully. They found the rice pot full of rice. They ate to
their hearts, content but the pot was always full of rice. They found their
granaries, too, overflowing with grains.
PUPPHARATTA JĀTAKA
Long ago there was a poor man in Benarese. He had only a suite of
thick clothes. He washed it to wear during the Tazaungdine festival. But his
wife disliked the white clothes and craved for a garment of pink colour. All
his efforts to reason with her being in vain, the man at last sneaked into the
royal garden at night to steal the flower that was to be used for dyeing his
wife's garment. He fell into the hands of the guards and was ordered by the
king to be impaled. He suffered terribly with the crows pecking at his eyes.
Yet he murmured that his physical pain was nothing when compared to the
mental suffering that overwhelmed him when he thought of the non-
fulfillment of his wife's desire and his inability to enjoy the festival together
with her. So crying over ill-luck, he died and landed in hell.
Today there may be many people who do evil due to the pressure of
those whom they love. All these evil deeds comprise kammas stemming
from upādāna and leading to the lower worlds. So Visuddhimagga says:
"Under the influence of sensual upādāna, people do evil in deeds, words and
thought because of their craving for sensual objects in the present life and
their desire to preserve the objects in their possession. Such evil deeds
usually lead to the lower worlds."
Some good deeds are right but some are wrong. The so-called good
deeds that some people do are harmful and as such they are evil kammas.
For example, some people believe that it is a good deed to put an end to the
suffering of some animals by cutting short their span of live. Every living
being is afraid to die or suffer pain and it is certainly wrong to cause pain
and death to animals.
Some people also consider it a good deed to bring about the speedy
death of a person who is suffering from an incurable, painful disease. But the
patient does not want to die although he wants to be free from pain. Even if
he expresses the desire to die, it is wrong from the Buddhist point of view to
cause the death of a living being and if one directly or indirectly causes the
premature death of a parent by "mercy killing," it is a grave kammic offence
that leads to hell.
The evil garukammas lead direct to hell after death; hence the term
pañcānantriyakammas-the five great evil-kammas leading invariably to hell.
The man who kills his father or mother unknowingly or knowingly can never
attain jhāna or the path and fruition (magga-phala) in the present life; he is
bound to land in hell after his death. He cannot attain jhāna or the path nor
can any good kamma save him from hell. This is evident in the story of
Ajātasattu.
STORY OF AJĀTASATTU
The queen tried to abort the child but as the king's kamma and the
child's kamma would have it otherwise, she did not succeed in her attempt.
The king had her pregnancy well protected and the child was born. When he
came of age, he was appointed heir-apparent.
Then the young prince fell into the clutches of the evil-minded
Devadatta who misused his psychic power for his selfish ends. Turning
himself into a boy with a snake coiled around his waist, he appeared before
Ajātasattu and then showed himself as a bhikkhu. The prince was deeply
impressed and no wonder for people are very much interested in miracles
and they have blind faith in anyone who can perform them. The prince held
Devadatta in high esteem and became his devoted follower.
Then Devadatta made another move for the success of his evil
design. He told the prince that since people did not live long, he (the prince)
should kill his father and become king while still in the prime of his life; and
that he (Devadatta) on his part would kill the Buddha. The prince failed in his
attempt on the life of the king but when the latter learnt of his desire, he
handed over his kingship to his son.
King Bimbisāra died probably at the age of 67. His son Ajātasattu was
not evil-minded at heart. His good nature was evident in his devotion to the
Buddha after he had wronged his father, his adoration and enshrinement of
the Buddha relics and whole-hearted support which he gave to the First
Council. It was his association with the evil teacher that led him astray to the
point of parricide. His life affords us a lesson that we should specially bear in
mind.
On the very day of his father's death his wife gave birth to a son. On
hearing the news, he became excited and overwhelmed with great affection
for his child. This reminded him of his father and he ordered the release of
the imprisoned king. But it was too late. When later on he learnt from his
mother how much he was loved and cared for by his father in his childhood,
he was seized with remorse. His life became wretched and miserable. He
could not sleep at night, haunted by the visions of hell and smitten by
conscience for his crime against his father and devout lay disciple of the
Buddha at that.
The other type of kamma that bears fruit is habitual kamma, called
bahula or acinnakamma. Failure to lead a good moral life may be become
habitual if no step is taken to remove it, and it will have evil kammic effect
in a future life. So laymen should live up to the five precepts and in case of
any breach verbally affirm the will to guard one's moral life more vigilantly.
Moral purity is equally vital to the life of a bhikkhu. Failure to make amends
for any deliberate or unitentional violation of a vinaya rule will create
habitual kamma and so the bhikkhu should seek to regain moral purity
through confession and reaffirmation of his will to preserve it.
So the yogī need not be disheartened if his practice does not produce
the desired effect. By and large practice along the right path leads to
unusual experiences. With tranquillity and purity of mind the material object
of contemplation and the contemplating consciousness become clearly
distinct as do their causal relation and their ceaseless, rapid arising and
dissolution. At that time the yogī sees the light but even if he does not see it
clearly he experiences joy, ecstasy, etc for joy, ecstasy, transquillity,
equanimity, etc for joy, ecstasy, tranquillity, equanimity, etc form the links of
enlightenment (bojjhanga) that are so vital to the development of
vipassanā insight. Reflection on nāmarūpa by itself does not lead to these
higher states of consciousness.
Death and the other two evils of life are inevitable so long as rebirth
takes place within the frame-work of disintegrating nāmarūpa. Rebirth leads
also to grief, anxiety, lamentations and anguish.
Besides there are many other misfortunes in life e.g. accidents, viz.,
victimization by robbers, etc., hardship in earning one's living and, securing
the necessities of life and so forth that occasion grief, anguish and
lamentation.
All these sufferings are rooted in rebirth. Life is all suffering without
the ego and without anything good even if there were such ego to enjoy it.
This teaching of the Buddha will not appeal to common people who
harbour illusions of happiness and ego-entity. But impersonality and
suffering are the unmistakable facts of existence and life in the deva-world is
no exception. Some earth-bound devas have to struggle hard for survival
and are more miserable than human beings. They are called vinipāṭīkā
devas and they comprise ghosts, devils, etc that belong to lower order of
devas. Some devas in heavens are not happy because they do not have
good abodes and enough attendants. Even Sakka, the king of devas,
admitted to the elderly thera Mahākassapa that he was not very much
luminous as his attainment of deva-world was due to the good kamma
which he did long before the proclamation of Buddha dhamma and that he
had to hide himself when he saw the devas who outshone him as they had
done good kamma in the time of the Buddha.
Thus Sakka was not always happy and so were his female attendants
who told Mahākassapa that they were wretched and miserable since they
counted for little among the high-ranking queen-goddesses. Some devas
become unhappy on the approach of death that is heralded by the withering
of their bedecked flowers, the sweating from their armpits and other sings of
senility. Some devas die suddenly while indulging in celestial pleasure just
like a man whose life is cut off by stroke. Death may be a matter of seconds
like the extinction of the flame of a candle. This is borne out by the story of
Subrahma deva.
Subrahma deva was having a good time when his attendants, the
goddesses who were singing and plucking flowers on the tree died suddenly
and landed in hell. Subrahma deva saw them suffering in hell and at the
same time he foresaw that he too would die in a few days and share the fate
of his attendants. Being much frightened, he came to the Buddha and asked
the Lord to show him the place where he could live without fear. The Lord
then says that he sees no way to salvation for every living being other than
the practice of bojjhanga dhamma (links of enlightenment such as
mindfulness), the dhutanga (ascetic practices) and sammuppādhāna (ritht
exertion), that serve to put an end to defilements, the control of senses
(indriyasamvarasīla) the control of that helps to keep off the defilements and
Nibbāna which means renunciation of everything.
On hearing this, the deva and his attendants attained the first stage
on the holy path. What we should note here is the sudden death of the
goddesses. The fate of those who thus die suddenly while engaged in the
pursuit of pleasure is indeed terrible for they are likely to land in hell as a
result of unwholesome kammic impules. If there is any sign that heralds the
approach of death, it creates fear and adds to their suffering.
Being free from hatred, the life of a Brahmā is not subject to grief,
worry, anxiety and so forth; and the lack of physical sensitivity makes him
free from physical suffering. He cannot, however, escape birth, old age and
death that are inherent in every kind of existence.
So escape from old age and death presupposes the effort to rule out
the possibility of rebirth. In order to avoid rebirth, we must seek to avoid
wholesome of unwholesome kamma and negation of kammic existence
calls for negation of attachment and craving. For this purpose the mental
process must end in feeling and stop short of developing the desire for
anything. This denial of desire through the contemplations, anicca, dukkha
and anatta of everything arising from the senses is the only way to avoid
craving, rebirth and other links in the causal sequence that leads to old age
and death. This means the temporary extinction of suffering which the yogī
can overcome once and forever when he develops vipassanā insight on the
holy path.
Nandaka was a general in the time of king Pingala who ruled Surattha
country that lay north of the present province of Bombay in West India. He
clung to false views such as that it was useless to give alms and so forth.
After his death he became a peta on a banyan tree but when his daughter
offered food to a monk and shared her merit with him, he had an unlimited
supply of celestial drinks and food. He then realized the truth of the kammic
law and repented of his adherence to false views in his previous life. One day
he led king Pingala to his abode and entertained the king and his followers to
a celestial feast. The king was much surprised and in response to his inquiry,
the peta gave an account of his rebirth in the lower worlds as a kammic
result of his false views, immorality and vehement opposition to alms-giving;
and the sudden change of his fortune following his sharing of merit acquired
by his daughter. He also described the suffering that he would have to
undergo after his death, the terrible suffering in hell that he was to share
with those who held wrong views and vilified the holy men during their
earthly existence.
The moral of the story is that attachment to wrong views (e.g. that an
act has no kammic result, etc) leads to unwholesome acts and rebirth in the
lower worlds.
In the jātaka the bodhisatta was a man of low candāla class called
Citta. Ānandā was then his cousin named Sambhūta. They made their living
by dancing with bamboos. One day the daughter of a merchant and the
daughter of a high-caste brahmin who were very superstitious went for a
picnic with their attendants. At the sight of the two dancers, they considered
it an il omen and returned home. Their irate followers then beat the two men
for denying them the pleasure of the picnic.
The two dancers then went to Taxila and disguised as brahmins they
devoted themselves to learning. Citta became a student leader by virtue of
his intelligence. One day their teacher sent them to a place where they were
required to recite the brahmanical parittas. There having got his mouth burnt
by drinking hot milk unmindfully, Sambhūta uttered "Khalu, Khalu" in his
dialect and Citta was so absent-minded as to say, "niggala, niggala"-spit
out, spit out," these slips of the tongue led to their undoing for their high
caste brahmin students found out their secret. They were beaten and
expelled from school.
In the time of the Buddha there was a hunter called Koka in a certain
village. One day he set out with his dogs to hunt in the forest. On the way he
met a monk who was out on his begging round. The hunter considered this
encounter an omen that boded no good. As luck would have it, he did not get
any animal for food on that day. On his return he again met the monk. Now
blind with fury and ill will, he set his dogs on the monk. The monk had to run
and climb up a tree. He sat on a branch that was not very high. The hunter
poked at the feet of the monk with the sharp end of an arrow. The latter had
to lift his feet one after the other and at last his robe got loose and slipped
down. It fell upon the hunter and seeing him thus wrapped up in the robe,
the dogs mistook him for the monk and attacked him. Thus he was killed by
his own dogs. Then realizing that they had killed their master, the dogs ran
away.
The monk got down from the tree and reported the matter to the
Buddha. Thereupon the Lord says, "The foolish man wrongs a person who
has never wronged another. He wrongs a person who is free from
defilements. But his evil deed boomerangs on him just like the particle of
dust that returns to us when we throw it against the wind."
Here the hunter's terrible death, his rebirth in the lower worlds and
suffering arise from an evil deed that in turn is rooted in his superstition.
Some people get alarmed when an astrologer says that the position of
planets bodes no good for them. So they offer flowers and candles to the
Buddha image, give dānā to the monks, hear the sermons and practise
meditation. Some have the parittas recited by monks to stave off the
impending evil that they associate with their unpleasant dreams. Their good
deeds lead to good rebirth but like the other rebirths that stem from evil
deeds, it too is fraught with suffering.
Some ignorant people do evil to keep off the misfortunes that might
befall them. The jātakas mention the animal sacrifice of some kings that
involves the killing of four goats, four horses, four men and so forth as
propitiatory offerings to gods. On one occasion this kind of rite was planned
by king Kosala in the time of the Buddha.
The king had taken a fancy to a married woman and so one day he
sent her husband on an errand to a distant place. Should he fail to
accomplish the task entrusted to him and return to the capital on the same
day, he was to be punished. The man carried out the king's order and
returned before sunset but the city-gate was closed and so being unable to
enter the city, he spent the night at Jetavana monastery.
Overwhelmed with lust and evil desire, the king could hardly sleep in
his palace. He heard the voices of the four men who were suffering in hell for
having committed adultery in their previous lives. It was perhaps by virtue of
the Buddha's will and psychic power that the king heard these voices from
hell. The king was frightened and in the morning he sought the advice of the
Brahmin counseller. The Brahmin said that the voices portended imminent
misfortune and that in order to stave it off the king should sacrifice
elephants, horses, etc., each kind of animals numbering a hundred.
The king made preparations for the animal sacrifice. How cruel is
human nature, that dictates the sacrifice of thousands of lives to save one's
own life! Among the potential victims there were human beings and hearing
their cries, queen Mallika approached the king and asked him to seek the
advice of the Buddha.
The Buddha assured the king that the voices had nothing to do with
him. They were the voices of four young men who having seduced married
women in the time of Kassapa Buddha were now suffering in Lohakumbhi
hell. They were now repentent and belatedly trying to express their desire to
do good after their release from hell. The king was very much frightened and
vowed never to lust for another man's wife. He told the Buddha how the
previous night had seemed very long because he could not sleep. The man
who had fetched what the king wanted said too that he had travelled one
yūjana the previous day. There-upon the Buddha uttered the verse: "To one
who cannot sleep, the night seems long; to the weary traveller, a yūjana is a
long distance. Similarly for the foolish man who does not know the true
dhamma, the life-cycle is long."
After hearing this gāthā, many people attained sotāpāṇna and other
stages on the holy path. The king ordered the release of all living beings that
were to be sacrificed. But for the Buddha's words, he would have done
unwholesome kammas and this story shows how superstitious beliefs lead
to evil deeds.
In short, all obsessions with practices, and beliefs other than the ego-
belief mean excessive attachment to views that leads to kammic deeds.
Some people believe that they can attain salvation through certain
practices that have nothing to do with the four noble truths. Such a belief is
called sīlabbatupādāna. It is sīlabbatupādāna too to worship animals, to
adopt the animal way of life, to perform certain rites and ceremonies in the
hope of attaining salvation.
According to Vīsuddhimagga, some people rely on these practices as
the way to salvation and do kammic deeds that lead to rebirth in the human
world, the deva world and the material (rūpa) and immaterial (arūpa) worlds.
Few people are free from this upādāna. The average man believes
that it is "I" who sees, hears, moves, etc. This illusion of ego-entity is the
mainspring of self-love and concern about the welfare of one's self. The
universality and omnipotence of self-love are underscored in Queen Mallikā's
reply to king Kosala.
Mallikā was originally the daughter of a flower vender. One day she
met the Buddha on the way and offered her food. After eating the food, the
Lord told Änanadä that the girl would become the queen of king Kosala. On
that very day king Kosala who was defeated in the battle fled on horseback.
Utterly exhausted and forlorn, the king rested in the flower garden where he
was tenderly attended on by Mallikā. Being much pleased, the king took her
to the palace and made her his chief queen. The Buddha's prophecy came
true because of her recent good kamma and her good deed in the past
existence.
In this saying of the Buddha the word "self" or Pāḷi: atta does not
mean the atta or ātman of the ego-belief. It refers only to self in its
conventional sense or the self that a man speaks to distinguish his own
person from other living beings. But the ego-belief is also a source of self-
love. The more powerfull the belief is, the greater is the love of oneself.
We do not love anyone more than our own selves. One loves one's
wife or husband or child only as a helpmate, an attendant or a support.
Marital or parental love is no more real than love of precious jewellery. So if
a person says that his love of someone is greater than his love of himself, his
words must be taken with a large grain of salt. In case of life-and-death crisis
even a mother will not care for her child.
Once a woman travelling with a caravan across the desert was left
behind with her child, as she was asleep when the caravan departed. As the
sun rose higher in the sky, the sands became hotter and she had to place
her basket and then her clothes under her feet. Still the heat became more
unbearable till at last she was forced to put down her child under her body.
Hence the saying that even a mother will sacrifice her child for self-
preservation.
Because of this self-love based on ego-belief, man seeks his welfare
or the welfare of his family by fair means or foul. He does not hesitate to do
evil that serves his interests. But the belief in a permanent self also leads to
good kammas. Some people are motivated by the belief and so they
practise sīla, dāna, jhāna, etc., for their welfare in afterlife. As a result they
land in deva and Brahmä worlds but there they have to face again old age,
death, and other evils of existence.
As for the Ariyas who are wholly free from ego-belief, they are
motivated only by kāmupādāna when they do good. Thus the dāna, sīla and
bhāvanā of Anāthapindika, Visākha, Mahānāma and others on the holy path
may stem from their desire for better life in the human and deva-worlds or
for the attainment of higher stages on the path.
STORY OF UGGĀ
Uggā was a householder in Vesāli city. The Buddha spoke of the eight
wonderful attributes possessed by Uggā. In response to the inquiry by a
monk about the lord's reference to his attributes, Uggā said that he knew
nothing about it but that he had eight distinctive qualities which were as
follows.
1. When he saw the Buddha for the first time, he concluded decisively
that Gotama was the real, all-Enlightened Buddha.
2. He attained anāgami insight into the four noble truths when he heard the
Buddha's discourse. He observed the five precepts that included abstinence
from sexual intercourse.
3. He had four young wives. He told them about his sexual abstinence and
permitted them to return to their parent's homes or to marry the men of
their own choice. At the request of his eldest wife, he willingly performed the
wedding ceremony before giving her away to the man she loved.
4. He had resolved to spend all his wealth on giving alms to holy men of high
moral character.
7. The devas came to him and said, "The doctrine of the Buddha is very
good," He replied that the Dhamma was a good doctrine whether or not
they said so about it. He did not feel conceited for his dialogue with the
devas.
8. He found himself free from the first five attachments that led to the lower,
sensual worlds.
One day Uggā, the householder who possessed these eight qualities
and had attained the anagami stage on the path offered food and robes
which he liked very much to the Buddha. The Lord commented on the nature
of alms-giving as follows.
"One who offers anything that pleases him or that he prizes highly
gets something which he adores. One who offers to the Ariyan noble who is
of high moral character is doing an act of dāna that it is hard for ordinary
people to do and therefore he gets what he wants very much."
Some years later Uggā died and passed on the Suddhāvāsa brahma-
world. Before long he came and paid respect to the Buddha. He said that he
had attained. Arahatship that was indeed the object of his aspiration when
he offered his much beloved food to the Lord in his previous existence. The
Buddha again commented on the nature of kammic benefits of alms-giving _
how the giver got what he prized most if he offered his much-prized object,
how he attained a rare object if he offered rare things, how he attained to a
much extolled stage if he offered much-extolled objects.
The moral of this story is that one may even attain Arahatship, the
summum bonum of the holy life as the kammic result of giving away one's
much prized and precious objects. Ugga's alms giving was motivated by the
desire for Arahatship and it is this desire, or kāmupādāna that formed his
driving force. Some people may object to making the term kāmupādāna
synonymous with the desire for Arahatship, and labels it rather
kusalachanda (wholesome desire) but then they will have to explain what
kind of upādāna it is that gives rise to good acts of Ariya such as dāna, sīla,
etc.
Those who do not contemplate labour under the illusion of bliss and
ego-entity. The illusion leads to craving, kammic efforts, rebirth and all the
sufferings that are inherent in life cycle.
According to the doctrine, ignorance and craving are the two main
sources of suffering. There are two life cycles, the anterior life cycle and the
posterior life cycle. The anterior life-cycle and begins with ignorance as its
main source and ends with feeling, while the posterior life cycle beings with
craving and ends with death. In the former life cycle ignorance (avijjā) and
kamma formations (saṅkhāra) in the past life leads to rebirth while in the
latter life cycle craving (tan¬ā) and clinging (upādāna) cause rebirth in
future. The two life cycles show how a man's lifetimes are linked with one
another through cause and effect.
The doctrine describes the past cause only in terms of avijjā and
saṅkhāra but in point of fact avijjā is invariably followed by taṇhā and
upādāna and saṅkhāra too always lead to kamma-bhava. So
Paṭisambhidāmagga comments on the doctrine as follows.
Thus we have to consider all these five links viz., avijjā, taṇhā,
upādāna, saṅkhāra and kammabhava if we are to describe the past cause
fully. Of these avijjā, taṇhā and upādāna are labelled kilesavatta (cycle or
round of defilements.) Saṅkhāra and kammabhava are called kammavatta
(cycle of actions). The commentary makes a distinction between saṅkhāra
and kammabhava, describing the prior effort, planning, etc., preparatory to
an act as saṅkhāra and the volition at the moment of doing the act as
kammabhava. Thus seeking money, buying things, etc., prior to an act of
dāna comprise saṅkhāra while the state of consciousness at the time of
offering is kammabhava. preliminary activities leading to an act of murder
are saṅkhāra while cetanā or volition at the time of killing is kammabhava.
Every good or evil act means the complete conjunction of these five
present causes and occasions for such a conjunction in a single lifetime may
number by thousands. Under certain circumstances these causes may lead
to rebirth after death or two or three rebirths successively. Every existence is
bound up with old age, grief, death, etc. and if we wish to avoid these
sufferings, we will have to remove the present causes.
The Arahat does not wish to live a long life for life means largely the
burden of suffering inherent in khandhā. Although the burden of khahdhā
needs constant care and attention, it is not in the least reliable. To many
middle-aged or old people, life offers little more than frustration,
disappointment and bitterness. Living conditions go from bad to worse,
physical health declines and there is nothing but complete disintegration and
death that await us. Yet because of ignorance and attachment many people
take delight in existence. On the other hand the Arahat is disillusioned and
he finds life dreary and monotonous. Hence his distaste for life.
But the Arahat does not prefer death either. For death wish is an
aggressive instinct which he has also conquered. What he wants is to attain
Nibbāna, a longing that is somewhat analogous to that of a worker who
wishes to get his daily or monthly wage.
The worker does not like to face hardship and privations for he as to
work inevitable just to make his living but he does not want to lose his job
either. He wants only money and looks forward to payday. Likewise, the
Arahat waits for the moment when he should attain Nibbāna without
anything left of his body mind complex. So when they think of their life span,
the Arahats wonder how long they will have to bear the burden of nāmarūpa
khandha. Because of his disillusionment, the Arahat's life-stream is
completely out off after Nibbāna, hence it is called anupādisesa-nibbäna.
Here the popular view is that birth, old age and death are evils that
afflict living beings. But in point of fact these evils characterize only the
psychophysical process and have nothing to do with a living entity. Since
there is no ego or soul, it makes no sense to speak of the annihilation of a
living being with the cessation of rebirth and suffering.
So those who regard Nibbāna as annihilation are not free from the
illusion of ego-entity. To the intelligent Buddhist, Nibbāna means only
cessation of suffering. This is evident in the story of bhikkhu Yamaka in the
time of the Buddha.
STORY OF YAMAKA
Yamaka believed that the Arahat was annihilated after his death. He
clung to his view although other bhikkhus pointed out its falsity. Then
Sāriputrā summoned him. Questioned by the elder thera, Yamaka admitted
that all the five khandhās are impermanent and suffering, that it would be a
mistake to regard them as one's possession or self. Sāriputrā told him to see
the five khandhās as they really are. He would then become disillusioned,
detached and liberated.
Yamaka confessed his mistaken view. He was now free from it and he
knew what to say about the destiny of the Arahat. If someone were to ask
him, "What happens when the Arahat passes away? he would answer, "the
death of the Arahat means the complete cessation of suffering inherent in
the impermanent five khandhās."
This statement about the Arahat was confirmed by Sāriputrā. The
thera likened the khandhās to the murderer who poses as a friend and said
that identifying the khandhās with atta is like welcoming the murderer, etc.
Here the thera Yamaka at first believed that the Arahat was
annihilated after death, that there was nothing left. This belief presupposes
the illusion of ego-entity and so the annihilation-view of Nibbāna is called
ucchedaditthi, the view that Nibban means the negation of atta after death.
When he realized the truth and attained sotāpanna, Yamaka said that the
death of the Arahat means the complete extinction of suffering inherent in
the impermanent five khandhās.
There are three links for the four layers, the link between the past
and the present involving saṅkhāra as cause and viññāṇa as effect, the link
between the present effect and present cause with vedanā and taṇhā as
cause and effect, and the third link between present cause and future with
bhava as cause and jāti (birth) as effect.
THREE CYCLES
The third vipāka cycle again leads to the cycle of defilement, the
cycle of defilement again gives rise to kamma cycle and so on, each of the
three cycles occurring one after another ceaselessly in a vicious circle. The
three cycles for the samsāric round of suffering. Samsāra means continuum
of nāma-rūpa (psycho-physical) process occurring in terms of cause-effect,
relationship.
In order to liberate ourselves from the samsāric cycle of suffering,
we do good deeds. We become familiar with the Buddha's teaching about
the four noble Truths. We practise contemplation at the moment of seeing,,
hearing, etc. We realize the ceaseless arising and dissolution of
psychophysical phenomena. This vipassanā insight forestalls illusion and
frees us from craving and attachment that lead to rebirth and suffering.
This identification of the doer of kammic dead with the bearer of its
fruit makes it possible for us to avoid the annihilation-view. On the other
hand, some people believe in the transmigration of a living being as a whole
from one life to another. This mistaken view called sassatadiṭṭhi (eternity-
belief) was held by bhikkhu Sāti in the time of the Buddha.
It was the Jātakas that led bhikkhu Sāti to this view. He learnt how
the Buddha identified himself with the leading characters in these birth
stories. So he reasoned thus: the physical body of the bodhisatta
disintegrated after his death and there was nothing of it that passed on to
his last existence. It was only the consciousness that survived physical
dissolution and that formed the hard core of the bodhisatta's personality in
each of his existence. The same may be said of every other living being.
Unlike the physical body, consciousness is not subject to disintegration. It
passess on from one body to another and exists forever.
But the Jātakas underscores only the continuity of the cause and
effect relationship in terms or the doer of kamma and the bearer of kammic
fruit. They do not imply the transfer of viññāṇa or any other attribute intact
from one life to another. Everything passess away but because of the causal
connection, we have to assume that the hero of a Jātaka story finally became
Prince Siddhattha. So after questioning Sāti, the Buddha says that viññāṇa
is conditioned, that it cannot arise in the absence of its relevant cause.
CONCLUSION
Furthermore, the anterior life cycle explicitly shows only avijjā and
saṅkhāra; but avijjā implies taṇhā-upādāna and saṅkhāra implies
kammabhava. So all these five links form the past causes, while viññāṇa,
nāmarūpa, āyatana, phassa and vedanā form the present effects. These
viññāṇa, etc., are the wholesome or unwholesome kammic fruits that are
clearly experienced at the moment of seeing, etc. The posterior life cycle
directly concerns taṇhā, upādāna and kāmmabhava but these three causes
imply avijjā, taṇhā, upādāna, saṅkhāra and kammabhava represent the five
present causes that lead to birth, old age and death in future. These effects
are the same as those of viññāṇa, nāmarūpa, etc. Thus like the present
effects, the future effects are also five in number.
So there are altogether four groups of layers of five past causes, five
present causes and five effects in the future. The layers represent three
causal relations viz., the relation between the past causes and the present
effects, the relation between the present effects and present causes and the
conditionality of phenomenal existence is evident in these layers or the
twenty links of cause and effect which are termed akāra. These links may be
grouped in terms of vatta of cycles or rounds of defilements. viz., the cycle
of defilements, the cycle of kamma and the cycle of kammic fruits which we
have already explained before.
Those who have done good kammas pass through human, deva or
Brahma worlds while those who have done evil are doomed to rebirth in the
lower worlds. Living beings confined to life-cycle (samsāra) get the chance
to do good only when they have a good teacher. A good teacher is hard to
come by and so many people are largely prone to evil deeds and subject to
their kammic effects in terms of suffering. It is then said that they are
overtaken by Nemesis, that they have to pay for their round of kamma.
Once established on the Ariyan path they cannot land in hell but as for the
cycle of kammic fruits even the Buddhas and Arahats are not spared
kammic retribution.
Now to sum up the way to the total conquest of the threefold cycle of
defilement, kammas and kammic results with reference to the attributes of
the Buddha.
(1) The Buddha was free from defilements. So were the Arahats but
they were not free from the habits that continued to dominate them even
after the attainment of their spiritual goal. This is evident in the story of
thera Pilindavaccha. Pilinda was an Arahat, beloved of the devas and
extolled by the Buddha. Yet he was in the habit of addressing his fellow
bhikkhus or laymen rather rudely. Some bhikkhus complained to the Buddha
about the thera's rudeness. The Buddha attributed this unpleasant habit to
his having spent several life-times in the Brahmin families but said that being
an Arahat, the thera was pure and good at heart.
As for the Buddha, having wholly conquered all the defilements, his
mind was always pure and he had absolutely no desire or intention to do evil
either publicly or secretly.
(5) The Buddha had destroyed the spokes of the wheel with the
sword of the Arahatship. Here the wheel means the cycle of life as described
in the doctrine of Paṭiccasamuppāda and the sword means the insight-
knowledge of the Arahat. The axle of the wheel represents avijjā, the root-
cause; the fringe of the wheel stands for old age and death, while the spokes
stand for the middle links, viz, saṅkhāra, etc. Just as the removal of spokes
makes it impossible for the wheel to move, so also the destruction of the
middle links in the chain of conditioned phenomena means the end of the
cycle of life.
Once there was a great Brahmā called Baka. He outlived many world-
systems (kappa); indeed he lived so long that at last he forgot his previous
existences and became convinced of his immortality without old age or
death. The Buddha went to his abode to remove his illusion. The Brahmā
welcomed the Lord and bragged about his eternal life. The Buddha said that
his ignorance was appalling in that he denied impermanence, old age and
death. He revealed the good deeds that had led to the Brahmā's longevity
and it was this fabulous longevity that had made him oblivious of his
previous lives and created the illusion of his immortality. On hearing this,
Baka Brahmā had second thoughts about his omnipotence. Still, he was
conceited and in order to show his power, he tried to vanish out of sight of
the Buddha and other Brahmās but it was in vain. Because of the power of
the Lord, he remained visible.
Baka Brahmā and other Brahmās had lived so long that they
considered their existence and their abode eternal. Likewise the evils of life
escape the notice of those who have the blessings of a good life such as
health, wealth, prestige, success and so forth. But life is subject to suffering
on all its three planes: Sensual plane, material plane and immaterial plane. A
Brahmā or a rishi on the material or immaterial planes of existence may live
for aeons but they too have to die eventually.
SAMMĀSAMBUDDHA
The same may be said of rebirth and kammic cause, kammic cause
and clinging, clinging and craving, craving and feeling, feeling and contact,
contact and six senses, the senses and nāmarūpa, nāmarūpa and
consciousness, consciousness and saṅkhāra, and saṅkhāra and ignorance.
In short, what immediately precedes a link is termed its cause (samudaya)
and what immediately follows is called its effect. (dukkha saccā). We can
even make ignorance (avijjā), the origin of life-cycle synonymous with truth
about suffering (dukkha saccā), if we regard it as an effect of the
attachment (āsava) viz., attachments to sensual pleasure, existence, belief
and ignorance.
The fame of the Buddha pervaded the whole universe. It spread to all
parts of the universe through the inhabitants of some realms who came to
hear the Buddha's sermons or through the sermons which the Buddha
himself gave in some realms or through the former disciples who had landed
in some higher realms after hearing the sermons.
We need not dwell on the first way in which the fame of the Buddha
spread. As regards the other two ways, in the course of his long wanderings
in samsāra, the bodhisatta had been to all the realms except the five
suddhāvāsa realms which are meant only for those who have attained
anāgāmi stage. The bodhisatta usually attains all the four stages on the path
only in his last existence. So the Buddha had never been to suddhāvāsa
realm before and on one occasion he paid a visit to it by means of his
psychic powers. On arriving there he received the homage of millions of
brahmās, who told him about the former Buddhas and their landing in
suddhāvāsa realm as the result of their attainment of anāgāmi stage.
Among these brahmās there were also those who had practised the dhamma
as disciples of Gotama Buddha.
The Buddha visited all the five suddhāvāsa realms. It is easy to see
how he became famous in the realms that were the abodes of his former
disciples. But the question arises as to how his fame spread to the formless
(arūpa) realms. It was not possible for the formless brahmās to come to the
Buddha or for the Buddha to go to them. Those who practised the
Buddhadhamma in the sensual or the material world, attaining the first three
stages on the path and dying with arūpa (formless) jhāna might land in the
formless worlds if they so desired. These noble ones were aware of the
sublime attributes of the Buddha and the possibility of attaining new insights
through the practice of mindfulness. So through mindfulness of all mental
events they finally became Arahats and passed away in viññānañcāyatana
realm or ākiñcaññāyatana realm or the highest realm called
Nevasaññāṇāsaññāyatana. In this way the fame of the Buddha spread
throughout the whole universe.
The first two attributes of the Buddha forming the knowledge of the
different spiritual levels, inclinations and latent tendencies of living beings
are labelled Buddha-eye. (Buddha-cakkhu) With this all-seeing eye, the
Buddha chose the living beings who ought to be enlightened, and preached
to them the appropriate dhamma at the appropriate moment.
SUMMARY
From the two root-causes referred to in the two noble truths there
arise four layers, three cycles, three connections, twelve links, three time-
dimensions, twenty phenomena and five nāmarūpa processes. One who
watches these present resultant processes effectively does not have craving
that is rooted in feeling and so he will put an end to life-cycle completely.
(3) Saḷāyatana: the six bases of mental activity, that is, the six
internal bases comprising the consciousness and the five physical sense-
organs viz., eye, ear, nose, tongue and body and the six external bases viz.,
visible object, sound, odour, sap or gustative object, body-impression and
mind-object.
SUMMARY
1. Two root-causes: Ignorance (avijjā) and craving (taṇhā).
kamma (saṅkhāra).
cause.