Ingles Plus

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 47

OVER, ABOVE, ON, ON TOP OF

Above: encima del (promedio, freezing, expectations). 3 degres above freezing. The sun is about 70
degrees above. 300 meters above sea level

on top of : encima de (una columna de cosas una tras otra, una pila)
- A coat over his pijamas.

TO and FOR
Schedule
“I made an appointment for May 3.”
-Thanks for coming
care for, belong to, -It is nice TO me.

The , a, an

-Cuando se habla de algo único: The sun, the capital of, the
moon.
-Para nombres de desiertos.
-Antes de instrumentos de música: The piano.
-Nombres de ríos.
Definite article

The definite article is the word "the." It is used before a noun to define it as something specific (e.g.,
something previously mentioned or known, something unique, or something being identified by the
speaker).

I'm the pirate.


(This means a specific pirate, i.e., the one previously discussed.)

Can we go to the park?


(The park is specific. It is known to the speaker and the listener.)

The definite article contrasts with the indefinite article ("a" or "an"), which defines something as unspecific
(e.g., something generic or something mentioned for the first time).

ZERO ARTICLES
-Nombres de Islas, montañas individuales, que no estén en
plural.
-
Meals
breakfast, lunch, dinner

There was milk on the doorstep.

Breakfast is at 8.30.
I ate breakfast in bed today.
What shall we have for lunch?

Noun + Number

platform 3, room 7, page 44

Please turn to page 67.

Routine Places

in bed, at home, to school, to work

She's in bed.

Are you at home?

Para hablar de algo en general.

Computers are useful nowadays.

I like fruit.

Actividades, oficios y juegos.

She plays tennis.

She loves painting.

-Con nombres como "prison", "school", "college, "hospital", "university", "church"... no se


usa el artículo determinado cuando nos referimos a ellos realizando la función propia que se
desempeña en esos lugares.

My daughter goes to school. Mi hija va al colegio (a estudiar).

He is in hospital. Está en el hospital (ingresado).

Sin embargo, cuando nos referimos al edificio se usa el artículo determinado "the".

She went to the prison. Ella fue a la cárcel (a visitar a alguien).

He is in the hospital. Está en el hospital (visitando a alguien).

Proper nouns

-name an individual, thing, or location (e.g., Spain, Simon, Friday), excepto si el nombre
contiene the. Cuando el país tiene: “Republic, states, kingdom” sí se pone “the”. The USA.
También cuando tiene nombre en plural. The Netherlands.

-You may need an article, though, if using an adjective with a proper noun:
Did you work the Friday before last?

Academic Subjects

He studies history at college.


She is good at math.

-Seasons (in summer, when winter begins)


-Times of day (I woke up at midnight, we will meet at noon)

The key exceptions here are “morning,” “afternoon,” and “evening,” all of which usually
require the definite article:
He was here in the morning.

I will do it in the afternoon.

She likes to exercise in the evening.

Excepción

The french speak french - Canadians speak english

Adverbs of frequency.
Always (siempre)

•Usually ( usualmente)
•Normally // Generally (normalmente // generalmente)
•Often // Frequently (frecuentemente // a menudo)
•Sometimes (algunas veces)
•Occasionally (ocasionalmente)
•Seldom (pocas veces)
•Hardly ever // Rarely (casi nunca // rara vez)
•Never (nunca)
En preguntas, el adverbio siempre va después del sujeto: “Are you always angry”

What is something you always do when you study for a test?


•What is something you usually do in your free time?
•Where do you often go in summer?
•Where do you sometimes go with your friends?
•What is something you never do around your parents?
•What do you usually do in the morning to get ready?
Did you ever think about getting that job?
Have you ever thought of starting a family?
You never thought about it,

Modales

Can
“Can” indica habilidad o posibilidad. En estos casos puede ser traducido como “poder” en español.
Ejemplos:
I can speak five languages.

En frases interrogativas, el uso de “can” puede solicitar permiso o preguntar sobre


posibilidades. Pero suena informal
Ejemplos:
Can I have a glass of water?

También sirve para posibilidades, pero posibilidades muy certeras:


I can buy that house. (yo puedo comprar esa casa)

-Usamos might, may y could para hablar de la posibilidad de algo en el


presente o en el futuro o si no estamos seguros de que algo vaya a ocurrir
en el futuro. Posibilidades de que sucedan→ can (100) > may(50) >
might(30)
•I might go to the cinema this afternoon

•He is travelling in Eastern Europe. He may be in Ukraine by now.

•We could have problems tomorrow if the traffic is too heavy.


Se usa might not/mightn’t y may not para hablar de probabilidad
negativa, sin embargo could not/couldn’t no se usa en este sentido, sino
para indicar que algo es imposible. Tampoco es habitual usar la
contracción de may not.
•Many people may not be willing to commute for an hour

•It mightn’t be as bad as they say

•There couldn’t be any available seat today (imposible)

Could

“Could” indica posibilidad o habilidad en el pasado.


Ejemplos:
Joe could speak Spanish when he was young.

Como “can”, en frases interrogativas “could” puede solicitar permiso o preguntar sobre las
posibilidades, pero es más formal. Could está más relacionado a la exigencia al pedir, May es
solo para pedir permisos.
Ejemplos:
Could you pass the salt please?(¿Podría pasarme la sal por favor?)

Deducir algo:
Please, pick up the phone, it could be something important!
May
También se puede utilizar para dar permisos o instrucciones.
Ejemplos:
You may leave if you like.(Puede salir si quiere.)
You may use your cell phones now.(Pueden usar sus teléfonos ahora.)

En frases interrogativas, el uso de “may” es más educado que “can” o “could”. Solo es para
pedir permisos, could se usa en peticiones relacionadas casi a exigir algo.
Ejemplos:
May I have a glass of water?(¿Podría tomar un vaso de agua?)
May I leave now?(¿Podría salir ahora?)

Might
También se puede usar al igual que “may”, para pedir permisos o hacer peticiones corteses,
aunque este uso es mucho más común en el Reino Unido que en los Estados Unidos.
Will
Como veremos en lecciones posteriores, se utiliza “will” para formar el tiempo futuro.
También el uso de “will” significa voluntad optimista, determinación.
Ejemplos:
I will help you.(Te ayudaré.)
We will learn English.(Aprenderemos inglés.)

Se utiliza “will” en frases interrogativas para pedir información, un favor o sobre opciones.
Ejemplos:
Will they find a cure for cancer?(¿Encontrarán una cura para el cáncer?)
Will you help me move?(¿Me ayudas a mudarme?)
Will he go to Paris by car or train?(¿Irá a París en coche o en tren?)

Shall

También se puede utilizar “shall” para ofertas y sugerencias o para preguntar sobre opciones
o preferencias.
Ejemplos:
Shall we meet at 10pm?(¿Quedamos a las 22h?)
Shall we go to the movies or a museum?(¿Vamos al cine o a un museo?)

Should

“Should” indica una obligación o recomendación. Refleja una opinión sobre lo que es
correcto.
Se utiliza “should” en frases interrogativas para preguntar si existe una obligación o para
pedir una recomendación.

Ejemplos:
Should we leave a tip?(¿Deberíamos dejar una propina?)
Should I have the steak or the chicken?(¿Debería comer el bistec o el pollo?)
Where should they meet you?(¿Dónde deberían encontrarte?)
Ought to
“Ought to” es un sinónimo de “should” aunque es menos común.

Must
“Must” indica una obligación, prohibición o necesidad. También puede emplearse “have to”
(tener que) en frases afirmativas.
Ejemplos:
You must [have to] read this book, it’s fantastic.(Tienes que leer este libro, es fantástico.)
You must [have to] brush your teeth two times a day.(Tienes que cepillarte los dientes dos veces al
día.)
You must not drink and drive.(No puedes beber y conducir.)

También se puede usar “must” para indicar probabilidad alta o asumir algo.
Ejemplos:
John’s not here. He must be sick because he never misses class.(John no esta aquí. Debe estar
enfermo porque nunca pierde clases.)
It must be difficult to learn a new language as an adult.(Debe ser difícil aprender un idioma como
adulto.)

Es posible también usar “must” para preguntas retóricas.


Ejemplos:
Must you always be late?(¿Siempre tienes que llegar tarde?)
Must she talk so much?(¿Tiene que hablar tanto?)

MODALES PERFECTOS
Must have
“Must have” se usa para expresar una conclusión lógica sobre algo que ocurrió
en el pasado. No existe el negativo perfecto de este modal.
No estamos seguros de lo que sucedió exactamente, pero basada en las pruebas,
podemos llegar a alguna conclusión. A diferencia de “might have” o “may have”,
como veremos más tarde, “must have” expresa más certeza.
Ejemplos:
The lights are off. They must have gone out. (Las luces están apagadas. Se deben
haber ido.)
I never see John and Claire together anymore. They must have separated. (Ya
nunca veo a John y Claire juntos. Se deben haber separado.)

Can't have:
Al igual que must have, esta combinación nos sirve para referirnos a
suposiciones que son conclusiones lógicas de un evento en el pasado.

•The war and the exile can´t have been easy for him.

•I know you love chocolate. It can’t have been easy to say “no” to that piece of cake

•She can’t have left the house yet because her car is still outside.

Se puede usar: couldn’t have también.

May/ Might Have


Estos dos modales se utilizan para indicar que algo pudo pasar en el pasado, es
decir, indican una suposición. Cuando usamos may mostramos algo más de
certeza que cuando usamos might. De todos modos, la certeza que mostramos
es mucho inferior a cuando usamos must porque no tenemos pruebas, sino
incertidumbre.
Ejemplos:
•He might have succeeded the test if he had studied more.
• It may have been different, but now we cannot change it.
•He might have given you his number if you had asked him, now
it’s too late.
Se puede hacer una forma negativa de "might have" con "not": creemos que es posible que la acción
no hubiera ocurrido así, pero también es posible que sí. "might not" puede contraerse en "mightn't".

SHOULD HAVE / OUGHT TO HAVE


Estos dos modales se usan para indicar que algo no ocurrió pero debería haber
ocurrido.
You should have studied more.
I ought to have prepared more food, but I didn’t know you were
coming.

SHOULDN’T HAVE
Se utiliza para indicar que algo ocurrió en el pasado que no debería haber
ocurrido.
You shouldn’t have come.
Mary shouldn’t have brought her boyfriend to our party.

COULDN’T HAVE
Si usamos la forma negativa ‘couldn’t have + participio’, expresa que algo no pudo
suceder.

Estos dos modales perfectos se utilizan como must have pero en negativa, es
decir, muestran certeza de que algo no pudo haber pasado.

-They had a lot of work to do, they can’t have finished already.

COULD HAVE

Se utiliza para decir que algo pudo haber ocurrido en el pasado pero no
ocurrió, es decir, que algo fue posible pero finalmente no pasó.
-We could have gone on vacation, but we decided to buy a car
instead.

Determiners
Determiners are words placed before nouns to show which person or thing is
being referred to. For example, in “other days,” the word other is the
determiner and days is the noun.
English has more determiners. The words a, an, the, our, your, both and any are
just a few examples.

Pronouns

Pronouns are words that are used instead of nouns or noun phrases. For
instance, I said, “So I ran closer and took another.” There, the word another acts
as a pronoun and replaces the noun picture.
Another and Other
OTHER .-
0) nunca se puede utilizar como pronombre: I need other (ERROR)
1)

“I want another computer.”


“I want other computer.” (no se está hablando de una en especial, sino
de la clase computadora, por eso es como
incontable)

En el primer ejemplo, la persona quiere una computadora adicional, la misma o similar a


la que ya tiene.

En el segundo ejemplo, la persona quiere una computadora diferente a la que tiene. Esto
podría ser una marca distinta o un tipo diferente de computadora.

¿Es de lo que estás hablando algo muy similar (another) o completamente


diferente (other)?

Some music calms people; other music has the opposite effect. (different types of
music)

2)

Sin embargo, hay otra regla a tener en cuenta. Esa regla es: si el sustantivo al que se
refiere es plural, utiliza siempre “other”.

Por ejemplo:

“Can I have another egg?”


“Can I have other eggs?”

Other plans offer unlimited monthly data.

Excepciones
Existen sustantivos que son singulares en español pero plurales en inglés – la
gente (the people); la policía (the police), por lo tanto:
otra gente = otras personas other people
otra policía (cuando se habla de más de una) other police

3)
Sustantivos incontable (uncountable nouns)
Los sustantivos “incontables” Ejemplo. información (information); consejo
(advice) – se tratan como sustantivos plurales.
Ejemplo:
otra información other information
otro consejo / otros consejos other advice

Do you have other luggage to check?


5) The other
As a determiner, the other can be used with singular and plural
nouns.

-We can use the other + singular noun to mean 'the second of two things or
people'.

Where is the other shoe? There is only this one in the shoe rack.

I like this bed; the other one is cheap but uncomfortable.

-It can also mean the opposite direction or side, as in this:

My apartment is on the other side of D.C.


-With a plural noun, the other refers to the remaining people or
things, as in this:

Where are the other keys? These are not working.


-As a pronoun
This hat looks better than the other.
-The others (As a pronoun) = the other [keys]
Keep this copy of the script. I’ll take the others. (or the other scripts)

6) Others

-Reemplaza la combinación: other + sustantivo plural.

A diferencia de other, others sí puede utilizarse como pronombre.

I don't like this flowers, I'll buy others.


Aquí, en lugar de escribir en la segunda cláusula other flowers, se utiliza
others.

ANOTHER
1)It is always singular and we use it with singular nouns. The an in another
means “one.” Another is always singular.
I’ll take another cup of coffee, please.
Is there another apple, please?

2)

Another + número
Siempre se usa another delante de un número aunque se use otros en español.
Por ejemplo:
otros dos días another two days
otras tres personas another three people

We will be staying for another few weeks.

3) As a pronoun
We can also use another as a pronoun.

Would you like a second cup of coffee?


Sure, I’ll have another.

Pueden ser usados como pronombres: Another, others, the others,


the other. No other.
-You've already had six whiskies. ' only six? Give me another!

-We don't like these curtains.Could you show us some others I don't know ?

ONE and ONES


Reemplaza sustantivo: this pencil -> this one

I've lost my keys. Have you seen the other ones?

Ever

EVER en preguntas significa “alguna vez”


-En preguntas va siempre después del sujeto.
-Has she ever met the Prime Minister?
-Would you ever tell her the truth?
-Does your husband ever buy flowers?
-Do you ever play football?
-Did you ever go to that restaurant?
-Haven't they ever been to Europe?
-Haven't you ever eaten Chinese food?

EVER en negaciones significa “nunca”

•I don’t EVER want to see you again. No te quiero ver NUNCA más.
Observación: Para que signifique “nunca” el verbo debo estar en
negativo. “I don’t want” “I haven’t done”.
•I haven’t EVER said that. Yo NUNCA he dicho eso.
•Nobody EVER comes to him. NUNCA nadie le visita. Observación:
En este caso, la oración es negativa porque tenemos “nothing” que
tiene significado negativo.

EVER puede significar “Siempre” en expresiones compuestas con adjetivos o


adverbios.

Ejemplos:

•There is an EVER- increasing inflation. Hay una inflación que


aumenta SIEMPRE
•I’ve dislike her EVER SINCE I saw her. Me cae mal desde (siempre)
que la vi.

EVER al final de una frase significa “de todos los


tiempos”.

Ejemplo:
•He’s the best football player EVER. Él es mejor jugador de fútbol DE
TODOS LOS TIEMPOS.

EVER se utiliza en oraciones afirmativas


después se los SUPERLATIVOS
Ejemplos:
•This is the best (superlative) film I have EVER seen. Es la mejor
película que NUNCA he visto.
•It’s the MOST INTERESTING book she EVER wrote. Es el libro
más interesante que ella ha escrito NUNCA.

EVER se utiliza en oraciones afirmativas


después de ONLY
•They are the ONLY men EVER to have gone to the moon. Son los
únicos hombres que han ido ALGUNA VEZ a la luna.

EVER se utiliza después de un comparativo, con la


expresión THAN EVER

•Youlook healthier THAN EVER. Tienes un aspecto más saludable


que NUNCA.

Never
-I had never seen something like that.

-I had never been here?

-I would never do it.

Already
Have you already written to John? (No, I have not (haven´t) – Yes, I have).

I have already been to Tokyo.

Yet
"Yet" se utiliza en oraciones negativas e interrogativas

Have you visited Spain yet? ó Have you already visited Spain?
She hasn´t visited Rome yet.

THIS THAT THESE THOSE


Question tags

It may rain tomorrow, mightn't it?


Tom may not grab another cookie, may he?

The store might close soon, mightn't it?


Ted and Victoria might not travel to Japan this year, may they?

Miss Espinoza must explain the lesson again, mustn't she?


(Miss Espinoza debe explicar la lección otra vez, ¿cierto?)

The children must not watch TV after 10:00 PM, must they?
(Los niños no deberían ver televisión después de las 10:00 PM, ¿o sí?)

ON, IN, AT
-Las festividades (carnaval, pascua, navidad, etc) llevan AT

-ON.- Días especiales con la palabra “day” : Christmas Day / New year’s Day ,
birhtday

-ON hace referencia al día específico, AT hace referencia a todo el tiempo de la celebridad:

"On Halloween" usually refers to the day of Halloween itself - October 31. "At
Halloween" usually refers to the holiday and the time surrounding at.

Location

 Todas las superficies llevan ON

 La mayoría de espacios abiertos llevan AT

 La mayoría de los espacios cerrados llevan IN

Ejemplos:
There are three plants on the balcony.
We’re at the station waiting for the 6.30 train.
The kids are in the classroom.

IN

Como dice en la imagen, hablamos de lugares con límites, fronteras,


paredes. Muchos profesores te dirán que se puede usar en vez de
inside (dentro). Nos imaginamos que hay salida y entrada que
deberíamos que usar para salir del lugar in which we are. Eso resulta
que puedo estar in Spain, in Madrid o incluso in Chamberí. Pero
también puedo estar in the office si queremos comunicar que
estamos dentro de alguna oficina específica (por ejemplo, la mía).

ON

Toda cosa donde podemos estar encima, pero no sólo encima, lo


podemos tocar también. Puedo estar por ejemplo on an island,
además, my hand can be on the wall y the lamp is on the ceiling.

También se usa on cuando viajamos en transporte grande (no sólo


público). On a ship, on the bus.

Tambié qiero añadir que todo lo que tiene que ver con el internet, es
on. Este artículo, lo lees on the internet.

AT

se usa cuando hablamos de puntos específicos, por ejemplo edificios.


Pero también se puede usar cuando estás cerca de algo y para cosas
abstractas.

Con estar cerca, quiero decir que estás al lado de la cosa que
nombras. Por ejemplo, at the door, no estoy dentro sino al lado de
ella. At the city centre, no estoy dentro del centro sino al lado, cerca.

Con cosas abstractas queremos decir cosas que no podemos tocar.


Nos gusta el ejemplo de golf club. Estoy at the golf club, es un punto
pero el club, no lo puedo tocar, es abstracto.

Mas

On the radio, on the phone, on TV

Condicionales
Zero Conditional (Tipo 0)

Se usa este tipo de condicional cuando la condición y el resultado siempre es verdad, como
por ejemplo los hechos científicos.

IF Condition Result
present present
If
simple simple

Ejemplos:
If you heat water to 100° C, it boils. / Water boils if you heat it to 100° C.(Si calientas
agua a 100 ° C hierve.)
If I don’t practice the piano everyday I play poorly. / I play the piano poorly if I don’t
practice everyday.(Si no practico el piano cada día toco mal.)

Nota: Podemos cambiar el orden de las frases sin cambiar el significado.


También, en general con este tipo de condicional, podemos sustituir “if” por
“when” sin alterar el significado.

First Conditional (Tipo 1)

Este tipo de condicional se utiliza para el futuro y en los casos en que es muy probable que la
condición pasará.

IF Condition Result
present future simple
If
simple (“will”)

Ejemplos:
If Bill studies, he will pass the exam. / Bill will pass the exam if he studies.(Si Bill estudia,
aprobará el examen.)
If it doesn’t rain, we will go to the beach. / We will go to the beach if it doesn’t rain.(Si no
llueve, iremos a la playa.)
Will you take the train if you miss the bus? If you miss the bus, will you take the train?
(¿Cogerás el tren si pierdes el bus?)
Nota: Se pueden usar algunos verbos modales en vez de “will” para cambiar la probabilidad o
expresar una opinión. Para más información, ver la lección sobre los verbos modales.

Ejemplos:

If it doesn’t rain, we may go to the beach.(Significado: Con el uso de “may”, el significado de


esta frase cambia. Ahora, el hablante reconoce que puede ir a la playa, pero no está tan seguro
de si irá.)
If it doesn’t rain, we should go to the beach.(Significado: En este caso, el uso de “should”
expresa la opinión del hablante.)
If it doesn’t rain, we can go to the beach.(Significado: “Can” significa que es posible ir a la
playa, pero no indica la probabilidad.)

Second Conditional (Tipo 2)

Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un deseo o un sueño, o
para una acción en el futuro no tan probable.
IF Condition Result
past “would” +
If
simple infinitivo

Ejemplos:
If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the world if I
won the lottery.(Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.)
If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would learn to play
the guitar if she had more time.(Si Rachel tuviera más tiempo, aprendería a tocar la guitarra.)
Would you be happy if you were to get married? / If you were to get married, would you
be happy?(¿Estarías feliz si te casaras?)

Nota: Como en el tipo 1, se pueden usar otros verbos modales en vez de “would”
para cambiar el significado y la posibilidad.

Third Conditional (Tipo 3)

A diferencia a los tipos 1 y 2, se utiliza el tercer tipo de condicional cuando hablamos de una
condición en el pasado que no ha sucedido.
IF Condition Result
past “would have” + past
If
perfect participle

Ejemplos:
If I had known then what I know now, I would have done things differently. / I would have
done things differently if I had known then what I know now.(Si hubiera sabido en el pasado
lo que sé ahora, habría hecho las cosas de manera diferente.)
Suzanne wouldn’t have had the heart attack if she had gone on a diet as her doctor
recommended. / If Suzanne had gone on a diet as her doctor recommended she wouldn’t have
had the heart attack.(Suzanne no hubiera tenido el infarto si hubiera hecho dieta como su
médico le recomendó.)
Would you have liked to go to university if you had been able to afford it? / If you had been
able to afford it, would you have liked to go to university?(¿Te habría gustado ir a la
universidad si te lo hubieras permitido pagar?)

Nota: Como en los tipos 1 y 2, se pueden usar otros verbos modales en vez de
“would” para cambiar el significado y la probabilidad.

Wish
HOPE expresa un deseo factible mientras que WISH se usa para deseos irrealizables. Por otro lado, con
HOPE emites deseos educados y comedidos, una opinión positiva o una maldición. Sin embargo, con WISH,
enfatizas la potencia de dicho deseo, sea bueno o malo, como cuando deseas una feliz Navidad a alguien.

La connotación que das cuando usas WANT para expresar algo que deseas implica muchas cosas, como una
orden o un objetivo. Es decir, objetivos reales, propósitos de futuro o acciones que se pueden cumplir. Sin
embargo, WISH indica que esos objetivos, propósitos o acciones no se pueden realizar.

I want you to open the window because it’s very hot.


Quiero que abras la ventana, porque hace mucho calor.
I wish you opened the window because it’s very hot. But you don’t like
draughts.
Ojalá abrieses la ventana, porque hace mucho calor. Pero a ti no te gustan las corrientes de aire.
John want to be a doctor when I grow up.
Quiero ser medico cuando sea mayor.
John wishes he were a doctor so he could help people.
Juan desearía ser médico y así poder ayudar a la gente.

Wish and want

wish + infinitive or wish + object + infinitive is used to mean want in a formal


situation.
• I wish to leave now. (+ infinitive)
• I wish to speak to your supervisor please. (+ infinitive)
• I do not wish my name to appear on the list. (+ object + infinitive)

Reglas
1.1) S+wish + S + past is used to express that we want a situation in the
present (or future) to be different. Tal situación no es real en el presente.

•I wish I spoke Italian. (I don’t speak Italian)


•I wish I had a big car. (I don’t have a big car)
•I wish I were on a beach. (I’m in the office)
•I wish it were the weekend. (It’s only Wednesday)

1.2) S+wish + S + past continuous is used to express that we want to be


doing a different action in the present (or future). He, she, it usan were no
was.

•I wish I were lying on a beach now. (I’m sitting in the office)


•I wish it weren’t raining. (It is raining)
•I wish you weren’t leaving tomorrow. (You are leaving tomorrow)

2) S+wish + S + + past perfect is used to express a regret, or that we want a


situation in the past to be different.

•I wish I hadn’t eaten so much. (I ate a lot)


•I wish they’d come on holiday with us. (They didn’t come on holiday)
•I wish I had studied harder at school. (I was lazy at school)

3) Wish + would

wish + would + bare infinitive is used to express impatience, annoyance or


dissatisfaction with a present action.
•I wish you would stop smoking.
You are smoking at the moment and it is annoying me.
•I wish it would stop raining.
I’m impatient because it is raining and I want to go outside.
•I wish she’d be quiet.
I am annoyed because she is speaking.

4) Wish in fixed expressions

I/we wish you… is used in fixed expressions.


•I wish you a happy birthday.
•We wish you good luck in your new job.

DISCURSO INDIRECTO

Verbos comunicadores
Para reportar lo que alguien dijo normalmente usamos verbos como:
Say, tell, ask.

Por ejemplo:

•She says we should go.


(Dice que deberíamos ir.)

•They told us to bring our stuff.


(Nos dijeron que lleváramos nuestras cosas.)

•He asked them the time.


(Les preguntó la hora.)

La palabra THAT

La palabra THAT puede ser usada después de un verbo comunicador para empezar la afirmación.
Pero recuerda – es opcional.

-She says they are full = She says that they are full

Cómo reportar
Discurso directo Cuando citas lo que otra persona dijo : no cambia nada y pones la oración
entre comillas.

-She says, "I like ice cream."

Discurso indirecto
Pero cuando reportas una oración (cuando la cuentas en tus propias palabras), obviamente hay
algunos cambios necesarios.

-She says she likes ice cream.

Discurso directo Discurso indirecto


He says, "I work every day." He says he works every day.
She says, "I am a big girl." She says she is a big girl.
Bonnie says, "I have a question." Bonnie says she has a question.

Ejemplos de cuándo y cómo cambiar expresiones de lugar y de tiempo:

Discurso directo Discurso indirecto


She said, "I work here." She said she worked there.
They said, "We are eating now." They said they were eating then.
You said, "She sings today." You said she sang that day.
He said he would come the
He said, "I will come tomorrow."
following day.

Una lista de expresiones de lugar y de tiempo comunes


this that
these those
here there
now then / at the time
today that day / yesterday
yesterday the day before / the previous day
a week ago / last week a week before / the previous week
last month the month before / the previous month
next year the following year
in three years three years from then

Nota: Con estas cosas, siempre usa tu sentido común. Si estás reportando algo que alguien dijo
hace diez minutos y tu ubicación y el período de tiempo todavía son los mismos, no cambies
estas expresiones de lugar y de tiempo.

Por ejemplo:

Discurso directo Discurso indirecto


Ten minutes ago you said, Ten minutes ago you said we had
"We have a lot of work today." a lot of work today.

Pasado
El paso atrás de tiempo verbal funciona así:

Discurso directo Discurso indirecto

Presente simple Pasado simple


He said, "I eat cheese." He said he ate cheese.

Presente progresivo Pasado progresivo


He said, "I am eating cheese." He said he was eating cheese.

Presente perfecto Pasado perfecto


He said, "I have eaten cheese." He said he had eaten cheese.

Presente perfecto progresivo Pasado perfecto progresivo


He said, "I have been He said he had been
eating cheese." eating cheese.

Pasado simple Pasado perfecto


He said, "I ate cheese." He said he had eaten cheese.

Pasado progresivo Pasado perfecto progresivo


He said, "I was eating cheese." He said he had been eating cheese.
Pasado perfecto
Pasado perfecto
(sin cambio)
He said, "I had eaten cheese." He said he had eaten cheese.

Pasado perfecto progresivo


Pasado perfecto progresivo
(sin cambio)
He said, "I had been He said he had been
eating cheese." eating cheese.

verbos modales:

Discurso directo Discurso indirecto


Will Would
She said, "I will eat cheese." She said she would eat cheese.

Can Could
She said, "I can eat cheese." She said she could eat cheese.

Must Had to
She said, "I must eat cheese." She said she had to eat cheese.

Shall Would
She said, "I shall eat cheese." She said she would eat cheese.

May Might
She said, "I may eat cheese." She said she might eat cheese.

No hay NINGÚN CAMBIO con los siguientes verbos modales:

Discurso directo Discurso indirecto

Would, could, should, , might, ought to,


She said, "I would eat cheese." She said she would eat cheese.
(Dijo, "Comería queso".) (Dijo que comería queso.)

No obstante, si estás reportando hechos o algo que todavía es verdad puedes dejar los verbos en
el presente:

Discurso directo Discurso indirecto


You said the Earth is round.
You said, "The Earth is round." O
You said the Earth was round.
I said, "Rome is in Italy." I said Rome is in Italy.
O
I said Rome was in Italy.
She said people sleep at night.
She said, "People sleep at night." O
She said people slept at night.

Preguntas reportadas

-Cuando no hay what, where, who, when…, se pone IF, or


WETHER, y se sigue las reglas anteriores.
Discurso directo Discurso indirecto
She asked, "Are you well?" She asked if I was well.

Do u like it? → He asked if you liked it

-Con WH questions. En vez de if se usa la WH


"Where do you live?" he asked me. He asked me where I lived.
"Why don't we meet?" she asked me.
She asked me why we didn't meet.
I asked, "How does she make them?" I asked how she made them.
They asked, "Where is the mall?" They asked where the mall is.

Órdenes y pedidos reportados

Cuando reportamos una orden o un pedido usamos un infinitivo.

Discurso directo Discurso indirecto


"Go home," she told me. She told me to go home.
"Start talking," he told us. He told us to start talking.
They ordered us
"Stop right there," they ordered us.
to stop right there.
"Could you please open the door?" she asked me. She asked me to open the door.
"Don't shout," I asked. I asked them not to shout.

Wait, hope, and expect


-Hope se usa cuando no se conoce o sabe el resultado de un evento, no ha ocurrido aun,
pero se desea algo. Es sentimental, está relacionado a la esperanza, no se debe a la
lógica. wait shows impatience.

Ex:
-I hope I can pass the exam.
-I hope to see you soon.
-She hopes to start university next year.
-What kind of job do you hope to get when you graduate?

-Expect = se usa cuando un evento no ha ocurrido aun, pero se esta seguro de


conocer el resultado de tal evento. Está relacionado a la lógica, es lógico que algo
suceda, hay mucha probabilidad.

Economists expect unemployment to rise this month.


She’s expecting a baby. It should be born in June.

-Wait = Es una espera real, no esperanzada, ni lógica, sino segura por ello se espera algo
que en ese momento está seguro de que vendrá. Está relacionado al tiempo, en la espera
se incluye que el que espera está pendiente el paso del tiempo.

-Before a noun we use hope for or wait for. Expect is used without for.

-Before object + infinitive we use hope for or wait for. Expect is used without for.

She is quite shy. I expect her to be smarter.


I hope for her to be smarter.
I wait for her

Actually

Actual=real ; Actually = in fact. “En realidad;


sorprendentemente”
Actually is an adverb and actual is an adjective. While their meanings are similar
(actual means real or factual and it can be used for emphasis), they take different positions
in a sentence.

The adjective actual is usually found before a noun.


•The movie was inspired by actual events.
•This is the actual spot where he proposed.

The adverb actually is usually at the beginning or end of a sentence or before a verb.


•Actually, I can’t make it tonight after all.
•I can’t make it tonight, actually.
•I can’t believe she actually said that.

1) To make things clearer or more precise.

I get a job, actually, i will work in computers.


It is over 100 kilos. Actually it is 108 kilos.
I can see that the actual size is 108
kilos.

2) To express surprise or unexpected things.

He is 12 and actually he still believe in Santa clous.


He was so happy that he actually died because of the
excitement.
-To express the opposite of what most people would expect:

I'm one of the few people who doesn't actually like champagne.

3) You use actually when you are correcting or contradicting someone.


[emphasis]
No, I'm not a student. I'm a doctor, actually.
'So it's not a family show then?'—'Well, actually, I think that's exactly what it is.'

4) You can use actually when you are politely expressing an opinion that other
people might not have expected from you.

[politeness]
'Do you think it's a good idea to socialize with one's patients?'—'Actually, I do, I think it's a great
idea.'
I would be surprised, actually, if he left Birmingham.

5) when the true situation may not be known:


We actually had a hard time moving the sofa.

6) To emphasize a fact or something that happened.


Stop listening to gossip. I’ll tell you what he actually said.

•I was so tired that I actually fell asleep in class.


•Did you actually see the accident?

Neither and Either

   
-We can go to either the beach or the swimming pool.

-Neither Henry nor Chris want to go to the beach.

-Neither of the students studied very hard.(Ninguno de los estudiantes estudió muy duro.)

-Either of my assistants can do it. Who do you prefer?(Cualquiera de mis ayudantes lo puede hacer. ¿A quién prefiere?)

En función de adverbio
Cuando se utilizan “either” y “neither” como adverbios, se pueden traducir como “tampoco” o
“también”. Así funcionan como conectores en frases negativas. Fíjate en las diferencias
estructurales entre ambas.

Ejemplos:

Greg can’t eat fish because he is allergic and neither can I.(Greg no puede comer pescado porque es
  alérgico y yo tampoco puedo.)
Greg can’t eat fish because he is allergic and I can’t either.(Greg no puede comer pescado porque es
  alérgico y yo no puedo tampoco.)

I don’t know, neither color really suits you.(No sé, ningún color realmente te queda bien.)
Either job could be interesting.(Cualquier trabajo podría ser interesante.)

Mas

- I will tell him the truth, whether you are here on time or not.
- una palabra con terminación en "ing", puede ser Como una acción siendo el sujeto en
una oración.

Ex:
-Skiing is a good exercise.
-I would rather go to the cinema than go to dance.
-I would prefer going to the cinema than going to dance

-would you mind doing exercise after eating? Te importaría..

Yes, I would mind (si, me importaría)


No, I wouldn´t mind (no, no me importaría)

- "so that" = va seguido por una persona o pronombre del predicado.


"in order to" y "so as to" = van seguido por una acción, y puede utilizarse cualquiera
de los dos.

Ex:
He is washing the car so that he can take his girlfriend to the cinema.
They are listening to their father in order to learn a lot.

- Each other (i..ch oder) (el uno al otro "intervienen 2 personas").


One another (wuan anoder) (unos a/con otros, uno a/con otro "intervienen 3 o
más personas).

- "make (meik) (hacer, fabricar)" = se refiere a hacer, crear o fabricar algo con las
manos.

- "but" (como preposición significa "excepto o salvo"):


Ex:
I can tell ana this, but the other thing.

- "but" = significa "sino, sino que" cuando se usa en contradicciones:


Ex:
That is not only good but it is better for your friend

- he use of "as":
As (as) (conector) = da a entender que dos acciones ocurren paralelamente o al
mismo tiempo (conforme, cuando, mientras que, a medida que, etc.)
Ex:
He plays the guitar as I sing.
As (ya que, como) = expresa una consecuencia o explicación de un suceso.
Ex:
He has to go now, as he has to be home at 10 o´clock.

- The use of "by":


By (bai) (por):

1) expresa medio de transporte cuando se usa con un sustantivo, solo en este caso
se puede traducir por "en o por medio de":
Ex:
I´m going to travel by train
She is sick by a virus

2) expresa movimiento o cercanía:


Ex:
I walk every day by this street.

3) expresa la idea de "aproximadamente" o "no mas tarde que":


Ex:
I need to finish this work by this afternoon.

5) se usa para indicar que algo fue hecho por alguien:


Ex:
This book is by a famous writer.

- Out of(aut ov) (fuera de; por "indicando una causa"; sin; de cada "indicando
proporción"; de "indicando de que esta hecho algo").

- at about (at abaut) (aproximadamente a las. . . ; alrededor de las. . . ; cerca de


las..).
Ex:
I need to be here at about 2:00 o´clock p.m. tomorrow.

- About, cuando se refiere a expresiones de lugar, significa "por todas partes de".
Ex:
The toys are all about the place.

que tal si...?).


What about going to the cinema?.

Adverbs
Describen al verbo.
Cómo formar los adverbios en inglés
Los adverbios en inglés se pueden formar de cinco maneras diferentes que puedes
encontrar a continuación:

1.Terminación –ly. La terminación más común consiste en agregar –ly a un adjetivo para
convertirlo en adverbio. Ejemplos:

•Bad (malo) | Badly , Eventual (eventual) | Eventually 

2. En los adjetivos que terminan en –y, se cambia esta consonante por –i y se le agrega la
terminación –ly. Ejemplos:

•Easy (fácil) | Easily (fácilmente)
Speedy (veloz) | Speedily(velozmente)
Happy (feliz) | Happily (felizmente)

3. A los adjetivos con terminación –ic, se les agrega una a (-ica) más el sufijo –lly. Ojo:
Este tipo de adverbios llevan doble ll. Ejemplos:

•Athletic (atlético) | Athletically (atléticamente)
Academic (académico) | Academically (académicamente)

4. A los adjetivos terminados en –le se les sustituye dicha terminación por –ly. Ejemplos: 

•Accesible (accesible) | Accesibly (accesiblemente)
Flexible (flexible) | Flexibly (flexiblemente)  
Honorable (honorable) | Honorably (honorablemente)

5. Existen adverbios irregulares que se escriben igual que el adjetivo. Ejemplos:


Adverbs of Manner

Adverbs of manner tell us how, or in what manner, something was done. Los adverbios de modo
y de lugar se ubican después del objeto directo. En caso de no haber objeto directo, antes
del verbo. 

-generously, happily, neatly, patiently, softly, quickly, well


-I combed my dogs carefully because it had lots of tangles. (How did you comb it?)
-Please discuss the topic calmly. (How should I discuss it?)

Adverbs of Degree
They describe how much, or to what degree, something happened. Adverbs of degree are
often placed before the word they modify, although in some cases, they follow the word
(such as the adverb "enough").

Enough, hardly, just, nearly, quite, simply, so, too, Absolutely, Almost, Barely, Extremely, Less,
Mainly, More, Mostly, Much, Nearly, Not at all, Pretty, Rather, Relatively, Totally

-I’m so excited to move to Ireland. (How excited are you?)


-Tori lost almost all her savings. (How much of her savings did she lose?)
-The book was interesting enough to keep my attention. (How interesting was it?)

Adverbs of Frequency
Adverbs of frequency let us know how often something occurs.

- again, always, every (hour, day, week, year, and so on), never, normally, rarely, seldom,
sometimes, usually

I always read a book before bed. (How often do you read a


book before bed?)

Adverbs of Place
Adverbs of place tell us more about where the verb took place. While some of these words can
function as prepositions, they are considered adverbs when they modify verbs. Los adverbios de
modo y de lugar se ubican después del objeto directo. En caso de no haber objeto directo,
después del verbo. 

-above, , anywhere, back, below, everywhere, here, inside, nowhere, out, outside, there
-There are more boxes over there. (Where are there more boxes?)
-It's time for lunch, so go inside. (Where should I go?)
-You can park anywhere. (Where can I park?)
-Let's go back before we get lost. (Where should we go?)
Adverbs of Time
Adverbs of time detail when the verb took place. We usually see these kinds of adverbs placed at
the beginning or end of a sentence. 
• Already, earlier, immediately, lately, later, now, recently, soon, tomorrow, yesterday

-Lately, you’ve been rude to everyone around. (When were you rude?)
-They recently relocated to Santa Fe. (When did they relocate?)
-The morning newspaper arrives earlier. (When does it arrive?)
-We'll take a trip to Yosemite later. (When will we take a trip?)
-I'll finish my project tomorrow. (When will you finish it?)

Adverbios de afirmación/negación/certeza

Afirmación.- Certainly, Definitely, Indeed, Likely, Naturally, Obviously, Of course, Perhaps,


Really, Surely

Negación.- No/not (es adverbio, cuando es respuesta a algo), Never, Not at all

Adverbios de duración

Sirven para conocer el tiempo que duran algunas acciones. Por lo regular responden a la
pregunta for how long? (¿por cuánto tiempo?)

All day, All week, Ever since, For (x) minutes/hours/weeks/months/years, For a while, Forever,
From now on, From the beginning, Permanently, Since, So far, Temporarily, The whole morning,
Until now, Up to now,

Ejemplos:

I waited for my dad all day(Esperé a mi papá todo el día).


Since I got a new car, I don’t use public transport.

Adverbios de interrogación

Sirven, como su nombre lo indica, para realizar preguntas. Son las WH questions.

How?, What?, When?, Where?, Which?, Who?, Why?

Linking adverbs

At last, Eventually, Finally, First, First of all, In the end, In the first place,
Initially, Lastly, Secondly.

You might also like