Dish Sher: Washing Machine
Dish Sher: Washing Machine
Dish Sher: Washing Machine
DISHWASHER
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
Before beginning installation, read these instructions carefully.
This will simplify installation and ensure that the dishwasher is installed
correctlyread
Please and this
safely. Leave these
manual instructions
carefully near the dishwasher
before operating
after set
your installation for future
and retain it for reference.
future reference.
D1455W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
WM0642H*
D1454W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
D1465W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
D1464W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
P/No.:: MFL66281483
P/NO MFL31245123 www.lg.com
CONTENTS
CONTENTS.................................2
Thank you for buying a LG Dishwasher.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Important safety instructions............... 3 Please read your owner’s manual
Read all instructions before use......... 4 carefully, it provides instruction on safe
Save these instructions....................... 5 installation, use and maintenance.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Retain it for future reference.
Prepare cupboard opening................. 7
Preparation for electrical wiring ......... 7 Record the model and serial number of
Preparing the dishwasher for your Dishwasher.
installation...........................................8
Installing the dishwasher in
cupboard.............................................8
Installation of drain hose..................... 9 Model No.
Installation of water inlet hose.......... 10 Serial No.
Final check and assembling............. 10
Date of Purchase
How to level the dishwasher............. 10
PARTS NAME........................... 11
FUNCTION OF CONTROL
BUTTON....................................12
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or
explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
DANGER
You will be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions.
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.
CAUTION
You may be slightly injured or cause damage to the product,if you do not follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance
of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before use
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow
basic precautions, including the following:
During installation
• Electrical connection must be in • If power supply cord is damaged, it must
accordance with the rating label. only be replaced by the manufacturer or
• Electrical safety is only guaranteed when its service agent or a similar qualified
the earth system of your house is in person in order to avoid a hazard.
accordance with the related local • This appliance must be positioned so that
regulations. (Do not use an extension the plug is accessible.
cable or cord.) • The appliance is to be connected to the
• If the hot water exceeds 65ºC, adjust the water mains using new hose-sets and that
water heater setting. If the hot water old hose-sets should not be reused.
temperature can not be maintained below
65ºC, the dishwasher must be connected
to cold water.
During use
• Only suitable household utensils (Please avoid utensils; that are non-
should be placed in the dishwasher. heat-resistant, metal decorated, etc.)
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions before use
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow
basic precautions, including the following:
• Do not use any kinds of solvent in your • This appliance is fitted with a safety
dishwasher. They may cause an function that automatically stops the
explosion or fire. operation of the dishwasher when it is
• Do not spray water on the appliance. exposed to heavy disturbance on its
It may cause the failure of electric parts mains.
or electric shock. •D ishwasher detergents are strongly
• Do not push down or sit on the inner alkaline.They can be extremely dangerous
door when the door is opened. It may if swallowed.
cause the deformation or failure of your Avoid contact with skin and eyes and
dishwasher. keep children away from the
• Do not use the detergent for hand dishwasher when the door is open.
washing. Check that the detergent receptacle is
The detergent for dishwasher should empty after completion of the wash cycle.
be used for normal operation.
Child Safety
• Controls may be locked using Child Lock •D o not allow children to operate the
mode to prevent all the settings from being dishwasher.
changed by a child. • Young children should be supervised
• Keep children away from detergents to ensure that they do not play with the
and rinse-aids. appliance.
ll batteries (whether installed or attached) should not be exposed to excess heat like
A
sunlight or similar source.
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance
is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance - if it does not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
CAUTION
CAUTION concerning the Power cord
• Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single
outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch
circuits. Check the specification page of this owner's manual to be certain.
• Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets,
extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are
dangerous. Any of these conditions could result in an electric shock or fire.
• Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates
damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord
replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
• Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall
outlets, and the point where the cord exits the appliance.
If the appliance is supplied from a cord extension set or an electrical portable outlet device,
the cord extension set on electrical portable outlet device must be positioned so that it is
not subject to splashing or ingress of moisture.
CAUTION
The instructions shall state the substance of the following :
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
••A qualified electrician/plumber or competent person should carry out any electrical/
plumbing work required to install this appliance.
Unit:mm
Dangerous voltage
CAUTION To indicate hazards arising
from dangerous voltages.
••Any bare wood surrounding the
dishwasher should be sealed with a Note- in case of an application
waterproof paint or sealant to prevent warning sign, the rules
according to ISO 3864 should
swelling. be adhered to.
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
reparing the dishwasher for
P I nstalling the dishwasher in
installation cupboard
1. Lay the dishwasher on its back. 1. Before sliding the dishwasher into the
cupboard opening, all necessary height
2. Adjust the legs to the required height and balancing adjustments should be
as shown in below figure. made using a spanner.
Adjust
leg
CAUTION
••If the height of the cupboard is below
850mm, you should remove the top table
by unscrewing the 2 screws.
3. T
o reduce noise attach the strip to the (Two from rear)
machine base.
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation of drain hose
1. If the end of drain hose does not fit to the hen the drain hose is connected to a
W
drain line, use a rubber connector(not separate standpipe, it is essential that an
supplied) that is resistant to heat and airtight connection be made.
detergent. Refer to Fig.B
Fig. A
CAUTION
••When you connect or extend drain hose,
make sure that drain hose is not
kinked.
(Bends should have a 40 mm radius.)
9
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation of water inlet hose How to level the dishwasher
Connect the water supply hose to the water tap. After installing the dishwasher, you may notice a
(Fig. A) slight sticking of the door to the dishwasher,
when you open or close the door. If this does
Some models consist of an inlet valve and hose.
(Fig. B) happen you need to adjust the level of the
After connecting the inlet hose to the tap, turn on dishwasher.
the tap to flush out foreign substances (dirt, sand
or sawdust) in the water lines. Let water drain Case 1. In case the door is slanted to the right
into a bucket, and check the water temperature.
Connect the supply hose to the water inlet valve.
Fig. C
• If the door slants to the right, see fig. C and
Fig. A Fig. B follow these instructions:
• This dishwasher may be fed with either hot or
Water tap 1) Unscrew(counter-clockwise) the left leg of
cold water. If the water can not be maintained the back side and correct the level.
below 65ºC, the dishwasher must be connected 2) Check the opening of door and repeat if
to cold water. necessary until the door opens and closes
• When connecting, you may use sealant tape or properly.
sealing compound to avoid water leaks. • When the product is correctly leveled, there
• Make sure that the line is not kinked or sharply should be no slant, stickiness or friction sound.
bent.
• It is recommended that the new inlet hose be
used and not the existing or old hose. Case 2. In case the door is slanted to the left
10
PARTS NAME
11
FUNCTION OF CONTROL BUTTON
MODEL : D1455W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
MODEL : D1454W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
12
SMARTDIAGNOSIS™ function is
available only for the products with
a SMARTDIAGNOSIS™ mark.
(Refer to Page 34.)
13
FUNCTION OF CONTROL BUTTON
MODEL : D1465W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
MODEL : D1464W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
14
SMARTDIAGNOSIS™ function is
available only for the products with
a SMARTDIAGNOSIS™ mark.
(Refer to Page 34.)
15
FUNCTION OF CONTROL BUTTON
① Programme
•Press the cycle that corresponds to your desired wash cycle.
② Rinse
•Repeated pressing of the Rinse button will select Extra Hot, Rinse+, Extra Hot & Rinse+.
•If you select the Extra Hot( ) function, the operating temperature will be up to 80℃.
(Eco, Auto, Steam Care, Steam Dual Spray, Steam Power)
•When you select Rinse+( ) an additional rinse cycle is added.
③ Child Lock ( )
•Used to lock or unlock the control buttons to prevent all the settings from being changed by a child.
•To activate or release the Child Lock function, press the Child Lock button for 3 seconds while the dishwasher is
in operation.
•All controls will be disabled except the Child Lock and Power buttons.
•Turning off the dishwasher will not reset the Child Lock function. You must release the Child Lock before you can
operate the dishwasher.
④ Spray
•With each press, the level of water jet is changed to Soft ( ), Medium( ) and Strong( ) in a sequence.
(Only Steam Care and Steam Dual Spray)
⑤ Half load
•In case of small load, use upper or lower rack only to save energy.
•With each press, select Upper( ) or Lower( ) rack only. (Except Quick & Dry, Steam Power)
•In case you don’t select this button, the machine always works vario washing, which operates upper and lower spray
arm alternately.
⑥ Delay Start
•If you want to delay the start of selected programme, press this button.
•Pressing this button will increase time by 1 hour.
•The delay start time can be adjusted from 1 hour to 19 hours.
⑦ Power
•For operating, press this button first for power on.
•After operating, this button automatically switches off for safety and energy saving.
•In case of irregular surge disturbance to the machine, the power may be automatically turned off for safety.
⑧ Beep On/Off
•The dishwasher must be switched on.
• The beep on/off function can be set by pressing the Spray and Delay Start button simultaneously for a few seconds.
⑨ Steam( )
•The Steam symbol light will stay on when the Steam course has been selected.
⑩ Indicator
•Child Lock. •Refill with rinse aid.
•Refill with special salt. • UV
⑪ Time Left
•Before starting, the display window shows the running time of the selected programme.
•After starting, the display window shows the remaining time.
•If the dishwasher has a trouble, the trouble type is displayed. (OE, FE, IE, EI, HE, LE, tE)
•If these error letters are displayed, please refer to the trouble shooting guide page 32 and follow the guide.
⑫ UV
•If you want to sterilise the dishes, press Half Load and Delay Start button.
•After drying cycle, steriliser will be performed by UV lamp.
•At this time, St code is displayed in display window.
•When you open the door of dishwasher, UV lamp is turned off.
※ Don’t look at the lamp directly with the naked eye.
16
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Hardness setting
※ You have to check your water hardness and set the softening system level before
operating your dishwasher.
< Water hardness level >
Step 1. Check and find water hardness level
■ Method 1
1) Check the water hardness in your area.
(Your water utility company can help you with this.)
2) Set the softening system level of your dishwasher
according to the water hardness level.
Refer to Step 2.
* ( L : Softening system level)
■ Method 2
1) Check your water hardness by using test strip. ( )
2) Test Procedure
① Immerse all reaction zones of the test strip for approx.1sec (not in running water!).
②S hake off excess liquid from the strip and wait for 1min.
Then, the green colour of the reaction zone will change to the red-violet.
③ Count the number of red-violet from the strip.
< Water hardness level >
Number of Hardness range Softening
Water
the areas mmol/l mg/l quality
system
°d °e °f
(red-violet) (Ca+Mg) Ca level
1 °e = 14.25 mg/l CaCO
1 <7 <9 <12,5 <1,3 <50 soft H0, H1 1 °f = 10 mg/l CaCO
2 7 - 14 9 - 17,5 12,5 - 25 1,3 - 2,5 50 - 100 moderately hard H2, H3 1 °d = 10 mg/l CaO (=1,78 °f) (=1,25 °e)
3 14 - 21 17,5 - 26 25 - 37 2,5 - 3,8 100 - 150 hard H4, H5
4 >21 >26 >37 >3,8 >150 very hard H6, H7
3) S
et the softening system level of your dishwasher according to the water hardness level.
Refer to Step 2.
17
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Step 3. Salt Filling
This model has a water softener to soften hard water.
Please read these notes carefully for correct operation.
In order to provide satisfactory rinsing results, the dishwasher requires soft water, i.e., containing
little or no lime, otherwise water stains will be left behind on the dishes and interior containers.
If the tap water exceeds a certain level of hardness, it must be softened, I.e.,decalcified.
This is achieved by adding a special salt to the water softener inside the dishwasher.
The required amount of salt is set up according to how hard your tap water is.
■F
illing with Salt
Fill the regenerating salt container before starting the washing programme.
Once you have filled with salt you must run the Quick course immediately to remove salt and salt
water around the tub in order to prevent corrosion.
• Remove lower rack and unscrew the cap of salt container.
• Before using your dishwasher for the first time, it is necessary
to Pour 1.5kg of salt and 1 litre of water in to the container.
Otherwise salt refill lamp always turn on during operation.
Use a funnel for ease and clean filling, ensuring that coarse salt
or regenerating salt intended for dishwashers is used.
• After filling, wipe off any spilled salt to seal the cap properly.
• Screw the cap tightly to prevent any suds from penetrating into
the container.
The dosage is factory set to suit most installations. If, after washing, you notice cloudy spots,
streaks or water marks on your glassware, it may be necessary to increase the setting. To do this,
remove the cap and rotate the indicator arrow to a higher setting then replace the cap . If the glass
is smeared or foam is present on the bottom of the glass or the bottom of the machine, select a
lower setting.
18
INFORMATION FOR ENERGY TEST(EN50242)
■Appliance loaded in accordance with 3. Upper Rack
standard specifications.
• Capacity : 14 place settings b f
• Standard course : Eco
• Rinse Aid setting : 4
• Reference cleaner : 35g of detergent onto
the inside surface of the door.
•H eight-adjustable Rack-U must be inserted
into the uppermost position. a
b
• I t is the most efficient programme in terms
of its combined energy and water
consumption for that type of tableware.
1 2 3 4 5 6 7 8
4. Lower Rack
d e
c d
d
2. Cutlery Rack d
⑦ ④
④
① ① f
d f d e e
② ② 1234567
⑤ ⑤ Milk Tea Meat
① ① Egg Oat Spinach
Margarine
④ ④
19
HOW TO USE AND OPERATE
Daily use load
CAUTION
••Do not use the pot and pan with plastic handle.
••Poor washing for smudges of waterproof or long lasting lipsticks on the glass.
20
HOW TO USE AND OPERATE
For better washing performance, always load 1. Cutlery Rack
the dishwasher according to the instructions.
The cutlery rack is suitable for flatware and
■ Before loading items into the dishwasher. most cooking or serving utensils.
•C lean off large particles of food, in
particular insoluble items such as bones,
pips etc.
• I tems with burnt on food should be soaked
prior to loading in the dishwasher.
■While you load items into the dishwasher.
•L
oad all items with the opening down. Knife, fork and spoon handles should be
(Make sure that water does not collect in a positioned between the tines.
deep base.)
•D
eep based items should be placed at an
angle to help water run off and dry
properly.
•M
ake sure that all items do not touch each
other.
■ Take care not to obstruct the rotation of
spray arms. WARNING
■ Plastic items do not dry as well as steel or ••Be careful when loading and unloading
sharp-edged items. Load sharp knives
porcelain items. with the blade down in order to reduce the
risk of injury.
NOTE
Non Dishwasher Safe Items ■Height Adjustable tray
he combination of high water
T Each side tray can be adjusted independently to
temperatures and dishwasher detergent a high or low position to accommodate
may damage particular items, therefore different sizes of utensils or cutlery.
we do not recommend using the
Lift it up
dishwasher to wash the following:
Copper or anodised aluminium
Hand painted silver or gold leaf crockery
Wood or bone handled utensils
Iron or non rust proof utensils
Plastic items which are not dishwasher
safe Rotate it front to back
Expensive one such as silvers and
dishes with golden rings
Fragile item such as crystal glasses
High position
Low position
20mm
21
HOW TO USE AND OPERATE
Max. 18cm
be longer than 18cm.
The entire cutlery rack can be removed if more (In this case, use
space is needed on the upper rack for larger cutlery rack.)
items.
The basket can be split along its length,
NOTE increasing the lower rack’s loading versatility.
Always remove cutlery from the rack
before removing the rack. ①
②
②
①
Pull the rack out to the end of the rails, then lift
the front of the rack so the rollers clear the stop Slide two baskets in opposite directions, then
on the end of the rail. The rack can now be pull them apart.
slid forward and removed from the rails.
WARNING
••To prevent injuries, place knives and
2. Cutlery Basket other utensils with sharp points on the
Place forks and spoons in the cutlery basket cutlery rack.
with their handles downwards. ••If you want to load them in the cutlery
basket, place them with the pointed edges
facing downwards.
3. Lower Rack
The lower rack is suitable for dinner plates,
soup bowls, dishes, pots, pans, lids and even
the grill tray.
22
HOW TO USE AND OPERATE
Take care not to obstruct the rotation of the • E.g.) Loading dishes
spray arms.
Rear
4. Upper Rack
The upper rack is suitable for delicate items
such as, small plates, long cutlery, cups,
glasses and dishwasher safe plastic items.
Front
The front side rows are composed with a pair
of rows of tines.
Each pair can be folded separately to load large
dishes, especially bowls.
To make the space between two tines wider,
fold down the rear row of each pair.
Fold down the back side rows of tines to load
pots. Plates should be positioned upwards with the
plate bottom facing the front of the rack.
Cups, glasses and bowls must be positioned
upside down.
23
HOW TO USE AND OPERATE
Take care not to obstruct the rotation of the djusting the height of the upper
A
spray arm under the upper rack. rack
The height of the upper rack can be adjusted
when you load glasses with long stems or tall
crockery items.
• M
ove the upper rack to the lower
position
45mm
After adjusting the rack levels, check that the
The cup racks can be folded up out of the way spray arms are free to rotate.
for tall crockery items.
WARNING
••Before adjusting, ensure the rack is
empty of all crockery. Otherwise
crockery may get damaged or you may get
injured.
With the lower position of the upper rack,
check if the bottom part of upper rack
including spray arm is not disturbing items
on the lower rack.
••When the upper rack is in the lower
position, push in the upper rack first, and
the lower rack later.
(Pull out the lower rack first, and the upper
rack later.)
24
HOW TO USE AND OPERATE
5. Adding Detergent
• Detergent must be put into the detergent
chamber before starting every programme. Push button to open
• Please follow the manufacturer’s instructions
within the manual, when determining the
correct amount of detergent to use.
• If your dishes are moderately dirty, you may
use slightly less detergent than recommended.
• Chambers hold up to 50g including pre-wash
chamber.
• The amount of detergent required depends on
the programme. Please refer to the guide table.
AMOUNT OF DETERGENT
PROGRAMME Pre-wash Main-wash
(Onto the door) (Dispenser)
Quick & Dry 5g 20g
Quick - 10g Place proper detergent into this compartment
Eco - 35g
Auto 5g 30g
Steam Care - 20g
Steam Dual Spray 5g 30g
Steam Power - 35g
• The detergent is dispensed automatically
during the operation.
• The chamber lid remains open after
operation.
NOTE
When using tablets, place them onto the
Detergent Information
inside surface of the door. The use of
••Use only the detergent intended for some combined detergent/rinse aid
household dishwashers. (Ordinary tablets can cause the dispenser to
hand-washing detergent should not be remain shut during the wash.
used, because the foam will interfere
with proper operation.)
••When using some dishwasher tablets,
the dispenser may not open due to their
excessive size.
••If this happens, place the tablet onto
the floor of the tub.
25
HOW TO USE AND OPERATE
WARNING 6. R
efilling
••The detergent used is a special ■ For refilling Rinse Aid
Dishwasher detergent and like all
household chemicals it should be treated Depending on the dosage setting and the
as harmful and kept out of reach of number of washes, the chamber may need to be
children. topped up, approximately once a month. The
••After completion of the wash
rinse aid level can be checked by two methods.
programme, the detergent • By the indicator window on the dispenser
compartment should be checked and when the dishwasher door is fully open.
any remaining detergent removed. ● Black indicates sufficient Rinse Aid
○ Clear indicates Rinse Aid required
CAUTION
Using combined detergent products Rinse-Aid Indicator
(ex.3 in 1)
Adjust Lever (Rinse)
••Some products integrated with rinse aid
work best with specific programmes only.
You will obtain optimum rinsing and drying
results by using conventional rinse aids. • By the light on the control panel, being lit,
when the dishwasher is working on.
••The use of Dishwasher Tablet products
may also cause the soap dispenser to
remain shut, therefore failing to dispense
■ D1455** ■ D1465**
the soap tablet.
These combined detergent products can
alternatively be placed in the filter prior to
starting the wash cycle.
Please contact the detergent manufacturer
if the drying performance is very poor or
When the lamp is lit, it means the rinse aid
you find white foam, when you use the
is almost empty. Refill the Rinse Aid
combined detergent products.
chamber as soon as possible.
The rinse aid dial should be set to ■ D1454** ■D
1464**
minimum when using wash tablets with
built in rinse aid.
Excessive rinse aid can cause foaming at
the end of the wash.
We do not warrant the complaints that are
directly related to the use of these
products. Do not use liquid rinse aid if NOTE
using tablets containing a rinse aid agent. Rinse Aid Information
•• Rinse Aid is necessary to remove spots
and streaks of the water from dishes as
well as improved drying. Using the correct
amount will improve wash performance.
However, using too much can produce
excess foam leading to possible water
leaks.
26
HOW TO USE AND OPERATE
7. Drying
■ For refilling Salt ■ To assist drying, we recommend that the
door be partially opened after the cycle.
When the salt container is empty, the salt refill The display will indicate Cd(cool dry) for a
lamp will automatically turn on during further 60 minutes after the end of the cycle
operation. The salt should be refilled after the time. It can be interrupted or terminated by
cycle has finished. We recommend the salt refill simply opening the door.
should always be carried out, as mentioned on
previous page, prior to starting the next ■ The use of rinse aid is recommended for
operation. This will immediately thin and drain optimum drying results.
away any excess salt solution. ■ Select the Extra Hot option to get better
drying results.
■ D1455** ■ D1465**
NOTE
• After filling with salt, it may take a little
while before the indicator light turns off.
• When the control is set to , it is not
necessary to fill up with salt as no salt is
consumed while the dishwasher is
operating. If the control is set between
and , then salt must be added to the
salt container.
WARNING
• Do not pour detergent into the salt
container. This will destroy the water
softener.
27
OPERATING SEQUENCE
CAUTION
••Do not load the items in upper rack when CAUTION
the lower rack is pulled out and loaded. ••Empty the lower rack first and then the
upper one; this will avoid water dripping
from the upper rack onto the dishes below.
28
PROGRAMME
▶Running time may vary according to the water temperature, water pressure and voltage.
▶Running time doesn’t include Cool Dry - 60min.
WASH RINSE COOL
Programme Heating DRY
Pre Wash Main Wash Rinse 1 Rinse 2 Rinse DRY
65℃ 70℃
Quick & Dry
60℃ 65℃
Quick
43℃ 59℃
Eco
Auto The programme sequence is optimised and adapted in accordance with how dirty the dishes are.
50℃ 70℃
Steam Care
Steam Dual 45℃ 60℃ 70℃
Spray
45℃ 73℃ 70℃
Steam Power
■A uto Restart
I f the dishwasher is turned off by a power failure, it will restart from the position it stopped at adjusting
accordingly when you press the Power button again.
29
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
To prevent trouble and poor operating, it is important to check filters and spray arms
at regular intervals.
Filters
• Remove the lower rack first.
• Turn the mesh filter counterclockwise.
• Take out the mesh filter, upper STS filter and
outer filter.
• We recommend to clean them and run the Quick &
Dry cycle without detergent at least once a week.
• Replace them in the reverse order.
Water Inlet
Mesh filter
• A filter is incorporated in the connection of
the valve on the water inlet hose.
Outer filter
If insufficient water flows into the dishwasher,
check that the filter is not blocked.
• Cleaning the filter
Upper STS
filter
- Disconnect the dishwasher
from the mains supply.
Switch off at the mains
NOTE socket and remove the plug.
••After each cycle, clean the filter for a better - Turn off the tap.
washing result. - Unscrew the inlet hose.
••Before starting, check that the filter is - Remove the filter from
assembled well. If the filter is not assembled connection.
correctly, you might have a poor cleaning - Clean the filter in the supply
result. hose under running water.
- Refit the filter, making sure
it is sitting correctly.
Lower Spray Arm - Reconnect the inlet hose to the tap.
- Turn on the tap.
• Check that the water jet holes are not blocked. • If there is a leak, the inlet hose might not be
• If cleaning is required, remove the arm by on securely, or it may have been screwed on at
pulling up. an angle. Unscrew and reconnect the water
• Clean the spray arm and replace it pulling down. inlet valve correctly.
• Reconnect power supply.
30
TROUBLE SHOOTING GUIDE
•If a problem occurs check below to see whether this can be solved.
•In the unlikely event that the problem cannot be rectified, please contact a service engineer.
The machine does not •D oor is not fully closed. • Close the door.
start. • The start button is not pressed. • Press the start button.
The spray arms do not • The mounting of the spray arms is • Clean the holes of the
rotate smoothly. blocked by food particles. spray arm.
31
TROUBLE SHOOTING GUIDE
•W
ater is not supplied. • Check the water tap.
The display shows IE • If you can not solve the
•W
ater tap is not opened.
code. problem, call for
•W
ater sensor has trouble. service.
32
TROUBLE SHOOTING GUIDE
•These are not error codes indicating a malfunction.
This is not an error code, but indicates the setting of the delay
The display shows start. To cancel the function, turn the power off. To change the
numbers between 1 ~ 19 course and option, open the door and select another course and
option. Countdown will then continue after door is closed again.
This is not an error. When you open the door right after heating
Buzzing sound.
wash, rinse or dry, buzzing sound would keep on ringing for
(High Temperature Alarm)
safety if the inside is heated.
33
TROUBLE SHOOTING GUIDE
NOTE
SMARTDIAGNOSIS function is available only for the products with a SMARTDIAGNOSIS mark.
In case of a mobile phone with static option, the smart diagnosis function might not operate.
Using SMARTDIAGNOSIS™
nly use this feature when instructed to do so by the call centre.
O
The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call
centre.
SMARTDIAGNOSIS™ can not be activated if the dishwasher does not power up.
If this happens, then troubleshooting must be done without SMARTDIAGNOSIS™.
If you experience problems with your dishwasher, call the Customer information centre.
Follow the call centre agent's instructions, and do the following steps when requested:
1. Press the Power button to turn on the dishwasher.
Do not press any other buttons.
2. W
hen instructed to do so by the call centre, place the mouthpiece
of your phone very close to the Power button.
(Max. 10mm)
3. P
ress and hold the Delay Start button for three seconds, while
holding the phone mouthpiece to the icon or Power button.
4. Keep the phone in place until the tone transmission has finished.
This takes about 17 seconds, and the display will count down the time.
•• For best results, do not move the phone while the tones are being transmitted.
•• If the call centre agent is not able to get an accurate recording of the data, you may be asked
to try again.
•• Pressing the Power button during the transmission will shut off the SMARTDIAGNOSIS™.
5. Once the countdown is over and the tones have stopped, the machine will display END and
turn off automatically after a few seconds.
Resume your conversation with the call centre agent, who will then be able to assist you using
the information transmitted for analysis at the call to Customer information centre.
• Smart Diagnosis is a troubleshooting feature designed to assist, not replace, the traditional
method of troubleshooting through service calls. The effectiveness of this feature depends upon
various factors, including, but not limited to, the reception of the cellular phone being used for
transmission, any external noise that may be present during the transmission, and the acoustics
of the room where the machine is located. Accordingly, LG does not guarantee that Smart
Diagnosis would accurately troubleshoot any given issue.
34
SPECIFICATION
D1455W(L,M,T,B,C,D,A)F D1455W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1454W(L,M,T,B,C,D,A)F D1454W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1465W(L,M,T,B,C,D,A)F D1465W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1464W(L,M,T,B,C,D,A)F D1464W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1455W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1454W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1465W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1464W(L,M,T,B,C,D,A)U
35
You may also find owner's manual in video version at following link
www.lg.com/steamdishwasher
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺎﻟﻚ
ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﺍﻗﺮﺃ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ.
ﺳﻴﺴﻬﻞ ﺫﻟﻚ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﻳﻀﻤﻦ ﺃﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻭﺑﺄﻣﺎﻥ.
Please read ﻓﻲ ﺍﳌﺴﺘﻘﺒﻞ.
this manual beforeﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ
carefully operatingﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﺍﺗﺮﻙ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ
your set and retain it for future reference.
)D1455W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U
*WM0642H )D1454W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U
)D1465W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U
)D1464W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U
ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ١١...........................
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ١٢..............
ﺗﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ٢٨.......................
ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﹼﺓ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ٢٩.................................... ﺇﻓﺤﺼﻲ ﻭﺗﻌﺮﻓﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ
ﺩﺭﺟﺔ ﻋﺴﺮﺍﳌﺎﺀ ١٧ ..........................................
ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ١٧ ...................................
ﺣﻔﻆ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ٣٠ ............................. ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻠﺢ١٨ ...................................................
ﺍﳌﺼﺎﻓﻲ٣٠ ..................................................... ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﺸﻄﻒ١٨ ........................
ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺷﺎﺵ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ٣٠ .............................
ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺷﺎﺵ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ٣٠ ............................... ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ١٩........
ﻣﺪﺧﻞ ﺍﳌﺎﺀ٣٠ .................................................
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺣﻤﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ٢٠ ........................
ﺩﻟﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ٢١ .........................................
ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻟﻄﻠﺐ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ٣١ ...... ﺳﻠﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ٢٢ .....................................
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ٢٢ ...........................................
٣٤ ......................... SMARTDIAGNOSISTM ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ٢٣ ..............................................
ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ٢٥ ..............................
ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ٢٦ ............................................
ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ٣٥................................ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ٢٧ ..................................................
٢
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻟﺴﻼﻣﺘﻚ ،ﻳﺠﺐ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ،ﺃﻭ
ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺃﻭ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ،ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ.
ﺧﻄﺮ
ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ.
ﲢﺬﻳﺮ
ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ.
ﺗﻨﺒﻴﻪ
ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﻃﻔﻴﻔﺔ ﺃﻭ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ.
ﺳﺘﺨﺒﺮﻙ ﻛﺎﻓﺔ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺑﺎﳋﻄﺮ ﺍﶈﺘﻤﻞ ،ﻭﺗﺮﺷﺪﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻘﻠﻴﻞ
ﻓﺮﺹ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ،ﻭﺗﺨﺒﺮﻙ ﺑﺎﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﳌﺘﺮﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ.
٣
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ،ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ،ﲟﺎ
ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ:
• ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﻳﹸﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ •
ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﳌﺸﺎﺑﻬﺔ؛ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﹼﺓ.
-ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﳌﻄﺒﺦ ﻓﻲ ﺍﳌﺘﺎﺟﺮ ،ﻭﺍﳌﻜﺎﺗﺐ ﻭﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻣﻬﻤﺔ ﺣﻮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔﹼ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ •
ﺍﻷﺧﺮﻯ؛ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻭﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ. ﺗﺮﻛﻴﺐ ﹼ
-ﺍﻟﺒﻴﻮﺕ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﺍﳌﺼﻨﻊ ﺃﻱ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﻨﺘﺞ ﹼ ﻻ •
-ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻨﺎﺩﻕ ،ﻭﺍﻟﻨﺰﻝ ﻭﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ﻋﻦ ﺇﻫﻤﺎﻝ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻭﺍﳊﺬﺭ ﻫﺬﻩ.
ﺍﻷﺧﺮﻯ؛ ﺻﻤﻤﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﹼ •
-ﻏﺮﻑ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﻭﻏﺮﻑ ﺗﻨﺎﻭﻝ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ. ﺍﳌﻨﺰﻝ.
• ﺇﺫﺍ ﰎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﲡﺎﺭﻳﺔ ،ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ •
ﺃﻱ ﺿﻤﺎﻥ ﻋﻠﻴﻪ. ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ
)ﻣﺜﺎﻝ :ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﳌﻄﺎﻋﻢ ،ﻭﺍﻟﻨﺰﻝ ،ﻭﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﳌﺼﻤﹼ ﻤﺔ ﻟﻬﺎ.
ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ،ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺍﻟﻄﻠﺒﺔ( ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻤﹼ ﻤﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ •
ﺇﺫﺍ ﰎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ،ﻳﺘﺤﻤﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ ﺍﻟﺴﻦ ﺍﻟﻌﺠﺰﺓ.
ﺍﳌﺎﻟﻚ ﺃﻱ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻣﺘﻜﺒﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻹﺻﻼﺡ ﺍﳌﻨﺘﺞ ،ﺃﻭ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﻧﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ •
ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻌﻴﺒﺔ. ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﻻ ﺗﺸﻐﻞ ﺍﳉﻬﺎﺭ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ
ﺑﺎﳌﻮﺯﻉ.
ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
• ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﻓﻘﺎﹰ ﳌﺎ ﻣﻜﺘﻮﺏ ﻋﻠﻰ
• ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺣﺪﻭﺙ ﺿﺮﺭ ﻟﻠﺴﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﻼ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﳌﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.
ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﺯﻉ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻓﻨﻲ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺷﺨﺺ ﻣﺆﻫﻞ • ﻳﺘﻢ ﺿﻤﺎﻥ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻟﺬﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺃﻱ ﺧﻄﺮ. ﺍﻷﺭﺿﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻚ ﻭﻓﻖ ﺍﻷﻗﻮﺍﻧﲔ ﺍﶈﻠﻴﺔ )ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺳﻠﻚ
• ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺴﻬﹼ ﻞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻠﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﻛﻴﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺇﺿﺎﻓﻲ(.
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. • ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٦٥
• ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ،ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﺪﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻔﻴﺾ ﺩﺭﺟﺔ
ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ. ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ.
ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
)ﻳﹸﺮﺟﻰ ﲡﻨﺐ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻐﺒﺮ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﳌﺰﺧﺮﻓﺔ • ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ
ﺑﺎﳌﻌﺎﺩﻥ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ(. ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ
٤
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ،ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ،ﲟﺎ
ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ:
• ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻼﻣﺔ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﶈﺎﻟﻴﻞ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ •
ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺑﺤﺪﻭﺙ ﺇﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ
ﺟﻮﺍﻧﺒﻬﺎ. ﺣﺮﻳﻖ.
• ﺇﻥ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻐﺴﺎﻻﺕ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻗﻠﻮﻱ ﻻ ﺗﺮﺵ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ •
ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻭﻫﻮ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ ﺍﳋﻄﻮﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﺑﺘﻼﻋﻪ ،ﲡﻨﺐ ﺇﻟﻰ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ
ﻣﻼﻣﺴﺘﻪ ﻟﻠﺒﺸﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﲔ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﺀ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.
ﺑﻌﻴﺪﻳﻦ ﻋﻦ ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺤﻪ. ﻻ ﺗﺪﻓﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﲡﻠﺲ ﻋﻠﻴﻪ ﻷﻥ •
ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺮﺍﻍ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﺍﻹﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﻓﻬﻮ •
ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ.
ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
• ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺑﺄﻥ ﻳﺸﻐﻠﻮﺍ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ. • ﳝﻜﻦ ﻗﻔﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ »ﻗﻔﻞ
• ﻳﺠﺐ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻌﺒﺜﻮﺍ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ« ﳌﻨﻊ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺃﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ.
ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ. • ﺇﺣﻔﻆ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﳉﻠﻲ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ
ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ.
ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺳﻮﺍﺀ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ( ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺗﻌﺮﺽ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ
ﺫﻟﻚ ﻣﺼﺪﺭ.
٥
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻐﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ
ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻨﹼﻲ ﺃﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ،ﻭﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﺗﻌﺪﻳﻞ
ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﳌﺄﺧﺬ.
ﹼ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺑﺎﳌﺄﺧﺬ ،ﺃﻃﻠﺐ ﻣﻦ ﻓﻨﻲ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﺒﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
• ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻮﺿﻊ ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ؛ ﻭﻫﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﲟﻨﻔﺬ ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻐﺬﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ
ﻭﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﻓﺮﻋﻴﺔ .ﻻ ﺗﻔﺮﻁ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻨﺎﻓﺬ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ.
• ﻻ ﺗﻔﺮﻁ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻨﺎﻓﺬ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ .ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ ،ﺃﻭ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﳊﺎﺋﻂ
ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ،ﺃﻭ ﲤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ ،ﺃﻭ ﻛﺒﻼﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﶈﺘﺮﻗﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺷﻘﻮﻕ ﺃﻣﻮﺭ ﺧﻄﺮﺓ
ﺟﺪﺍ .ﺇﺫ ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ.
• ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﻭﺭﻱ ،ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻪ ﻳﹸﻈﻬﺮ ﺗﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻼ ،ﺍﻓﺼﻠﻪ ﻭﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺑﻜﺒﻞ ﺁﺧﺮ ﳑﺎﺛﻞ ﻟﻪ ﲤﺎﻣﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻨﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ.
• ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﺴﻮﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻨﺎﺣﻴﺔ ﺍﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺩﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﻼﻟﺘﻮﺍﺀ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻲ ﺃﻭ
ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﻭ ﻭﺿﻌﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﺘﻜﺮﺭ ﺍﳌﺮﻭﺭ ﻋﻠﻴﻪ .ﺍﻫﺘﻢ ﺟﻴﺪﺍ ﺑﺎﳌﻘﺎﺑﺲ ،ﻭﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ ﻭﻧﻘﺎﻁ
ﺧﺮﻭﺝ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﲤﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﻋﺒﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺼﺪﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺀ ﻣﺤﻤﻮﻝ ،ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﻣﺸﺘﺮﻙ
ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺮﺯﺍﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ.
ﲢﺬﻳﺮ
ﲢﺪﺩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ
ﻟﻢ ﻳﺼﻤﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻐﺮﺽ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻪ ﺃﻱ ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ﺫﻭﻱ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺬﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳉﺴﺪﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺻﺮﺓ )ﲟﺎ
ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ( ،ﺃﻭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ،ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻫﺬﺍ ﲢﺖ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ
ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻪ.
ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﻋﺪﻡ ﻋﺒﺜﻬﻢ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ.
٦
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﲢﺬﻳﺮ
ﻳﺠﺐ ﺇﺟﺮﺀ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﻣﺨﺘﺺ )ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﻓﻨﻲ ﺃﻧﺎﺑﻴﺐ(.
٧
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﺗﻨﺒﻴﻪ
ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺮﻏﻰ
• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ٠٥٨ﻣﻠﻢ ،ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ
ﻧﺰﻉ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ ﺑﺮﺧﻮ ﺑﺮﻏﻴﲔ) .ﺍﻟﺒﺮﻏﻴﲔ ﻓﻲ
ﺍﳋﻠﻒ(
.٣ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ
ﺑﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﳌﺎﻛﻴﻨﺔ
ﻣﻠﻢ
٦٠٠
ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻴﺎ
٨٧٠-٨٦٠ﻣﻠﻢ
-٦٠٠
٦٠٥
ﻣﻠﻢ
٨
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﺗﻮﺻﻴﻞ
ﺳﺪﻭﺩ .٣ﻫﻨﺎﻟﻚ ﻃﺮﻳﻘﺘﲔ ﳕﻮﺫﺟﻴﺘﲔ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ
ﻟﻠﻬﻮﺍﺀ
ﻣﺒﲔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻠﲔ ﺍ ﻭ ﺏ.
٣٠٠ﻣﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺩﻧﻰ
ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻧﺤﺎﺳﻲ
ﺑﻘﻄﺮ ٢٠ﻣﻠﻢ ﺧﺮﻃﻮﻡ
ﻣﻔﻠﺞ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ
٣٠٠ﻣﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﺼﻰ
ﺳﻠﻚ
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻘﺮﻧﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﲤﺪﻳﺪ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ. ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﲤﺪﻳﺪ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺃﻭ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻣﻄﺎﻃﻲ ﺑﻘﻄﺮ ﺩﺍﺧﻠﻲ
٠٢-٦١ﻣﻠﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﺎﺀ ﺍﳊﺎﺭ ٩٠ﹾ ﻡ
ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃ
ﺗﻨﺒﻴﻪ
• ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ
ﺇﻟﺘﻮﺍﺋﻪ) .ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﻟﻲ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺑﻨﺼﻒ ﻗﻄﺮ ٠٤
ﻣﻠﻢ(
٩
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
ﺣﻨﻔﻴﺔ ﺍﳌﺎﺀ
ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺝ
• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﺎﺋﻼ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﲔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﳌﺎﺀ
ﺝ ،ﻛ ﹼﺮﺭ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺣﺘﻰ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻛﻤﺎ
ﻳﻨﺒﻐﻲ . )ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃ( )ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺏ(
(١ﺍﺭﺥ ﺍﻟﺒﺮﻏﻰ )ﺑﺎﲡﺎﻩ ﻣﻌﺎﻛﺲ ﻋﻘﺮﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ( ﻓﻲ
ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻓﻲ ﺍﳋﻠﻒ ﻭﺩﻭﺭﻩ ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ. • ﳝﻜﻦ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ.
(٢ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﻘﻰ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ
ﺻﻮﺕ ﺍﺣﺘﻜﺎﻙ . ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ٦٥ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ،ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ
• ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻮﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ،ﻓﻼ ﻳﺤﺪﺙ ﻣﻴﻼﻥ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ.
ﻭﺻﻌﻮﺑﺔ ﻭﺻﻮﺕ ﺍﺣﺘﻜﺎﻙ. • ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ،ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺮﻳﻂ ﻋﺎﺯﻝ ﺃﻭ ﻣﺎﺩﺓ
ﻋﺎﺯﻟﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﺎﺀ.
ﺍﳊﺎﻟﺔ .٢ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﺎﺋﻞ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ
• ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﳋﻂ ﻏﻴﺮ ﻣﻄﻮﻱ ﺃﻭ ﻣﻨﺤﻨﻲ ﺑﺸﺪﺓ.
• ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻭﻟﻴﺲ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺍﳊﺎﻟﻲ
ﻣﺎﺋﻞ ﺍﻟﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺪﱘ.
ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ
ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻭﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ
.١ﺷﺪ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻹﻣﺪﺍﺩ ﺍﳌﺎﺀ.
ﺃﺩﺧﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺇﻟﻰ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺆ ﹼﺭﺽ.
ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺩ
.٢ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﻗﺒﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﻏﺴﻠﻬﺎ ﻳﺮﺟﻰ
• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﺎﺋﻼ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﻓﻴﺎﻟﺸﻜﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ »ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ )«(Quick
ﺩ ،ﻛ ﹼﺮﺭ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺣﺘﻰ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻛﻤﺎ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ
ﻳﻨﺒﻐﻲ . ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ.
(١ﺍﺭﺥ ﺍﻟﺒﺮﻏﻰ )ﺑﺎﲡﺎﻩ ﻣﻌﺎﻛﺲ ﻋﻘﺮﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ( ﻓﻲ
ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﻓﻲ ﺍﳋﻠﻒ ﻭﺩﻭﺭﻩ ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ. ﻗﺪ ﺗﺴﻤﻊ ﺿﺠﻴﺠﺎ ﹰ ﻋﺎﻟﻴﺎ ﹰ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻷﻭﻝ
(٢ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﻘﻰ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﻣﺮﺓ ،ﺃﻃﻔﺊ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻭﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ.
ﺻﻮﺕ ﺍﺣﺘﻜﺎﻙ .
• ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻮﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ،ﻓﻼ ﻳﺤﺪﺙ ﻣﻴﻼﻥ
ﻭﺻﻌﻮﺑﺔ ﻭﺻﻮﺕ ﺍﺣﺘﻜﺎﻙ.
١٠
ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ
Refilling ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ
١١
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
١٢
١٣
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
١٤
١٥
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
• ﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎﺳﺒﻚ.
ﺷﻄﻒ
• ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺷﻄﻒ ﺳﻴﺤﺪﺩ ﺣﺎﺭ ﺇﺿﺎﻓﻲ ،ﺷﻄﻒ ،+ﺣﺎﺭ ﺇﺿﺎﻓﻲ ﻭ ﺷﻄﻒ.+
( ،ﺳﺘﺰﻳﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ٨٠ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﲢﺪﻳﺪ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺣﺎﺭ ﺇﺿﺎﻓﻲ )
)ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ,ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ,ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎﺭ ,ﺭﺫﺍﺫ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﳌﺰﺩﻭﺝ ,ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ(
• ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺷﻄﻒ ( ) +ﺳﺘﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺩﻭﺭﺓ ﺷﻄﻒ ﺯﺍﺋﺪﺓ.
ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ) (
• ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻐﻠﻖ ﻭﻓﺘﺢ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ.
• ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ،ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﳌﺪﺓ ٣ﺛﻮﺍﻧﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ
ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
• ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ /ﺍﻳﻘﺎﻑ.
• ﺇﻃﻔﺎﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻻ ﻳﻌﻴﺪ ﺿﺒﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ .ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ.
ﺭﺫﺍﺫ
• |ﻣﻊ ﻛﻞ ﺿﻐﻄﺔ ،ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﳌﺎﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ) ( ،ﺍﳌﺘﻮﺳﻂ ) ( ﻭﺍﻟﺸﺪﻳﺪ ) ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ.
)ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎﺭ ،ﺭﺫﺍﺫ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﳌﺰﺩﻭﺝ(
ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ
• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ،ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ.
• ﻣﻊ ﻛﻞ ﺿﻐﻄﺔ ،ﳝﻜﻦ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ) ( ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ) ( ﻓﻘﻂ) .ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺳﺮﻳﻊ ﻭﺟﺎﻑ ,ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ(
• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﲢﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ،ﻳﻘﻮﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩ ،ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺮﺷﺎﺵ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻲ
ﺑﺎﻟﺘﺒﺎﺩﻝ.
ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﶈﺪﺩ ،ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ.
• ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﺳﻴﺰﻳﺪ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﳌﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ.
• ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻗﻴﺖ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﺇﻟﻰ ١٩ﺳﺎﻋﺔ.
ﺗﺸﻐﻴﻞ /ﺍﻳﻘﺎﻑ
• ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ،ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﺃﻭﻻ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ.
• ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ،ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺘﺄﻣﲔ ﻭﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ.
• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺘﻈﺎﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﺭﲟﺎ ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻟﻠﺘﺄﻣﲔ.
ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻔﺎﺭﺓ
• ﻳﺠﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ.
• ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻔﺎﺭﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺭﺫﺍﺫ ﻭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ ﻟﺜﻮﺍﻧﻲ
ﻣﻌﺪﻭﺩﺓ.
ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ) (
• ﺳﻴﺴﺘﻤﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻣﻀﻴﺌﺎ ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ.
ﺍﳌﺆﺷﺮ
• ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﺒﺌﺘﻪ ﲟﻠﺢ ﺧﺎﺹ. • ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ
• ﺍﻷﺷﻌﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ • ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ.
ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ
• ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ،ﺗﻌﺮﺽ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﶈﺪﺩ.
• ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺒﺪﺀ ،ﺗﻌﺮﺽ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ.
• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻋﻄﻞ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ،ﻳﻈﻬﺮ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻌﻄﻞ“OE”، “FE”، “IE”، “EI”، “HE”، “LE”، “tE” .
• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺧﻄﺎﺀ ،ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ٣٢ﻣﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ
ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ.
ﺍﻷﺷﻌﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ
• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﻘﻴﻢ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ،ﺍﺿﻐﻂ ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ ﻣﻊ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
• ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ،ﺳﺘﺒﺪﺃ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻷﺷﻌﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ.
• ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﻗﺖ ،ﻳﻈﻬﺮ ﻛﻮﺩ » «Stﻋﻠﻰ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ.
• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ،ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻷﺷﻌﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ.
ﻻ ﺗﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻌﲔ ﺍﺮﺩﺓ.
١٦
ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﹼﺓ
>ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ< ﺍﳋﻄﻮﺓ .١ﺇﻓﺤﺼﻲ ﻭﺗﻌﺮﻓﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ
ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ
(١ﲢﻘﻘﻲ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ.
)ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺴﺎﻋﺪﻙ ﺷﺮﻛﺔ ﻣﺮﻓﻖ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ(.
(٢ﺇﺿﺒﻄﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﳌﺴﺘﻮﻯ
ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ .ﺇﺭﺟﻌﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ .٢
(٣ﺇﺿﺒﻂ ﻱ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﳌﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ.ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ .ﺇﺭﺟﻌﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ .٢
ﺍﳋﻄﻮﺓ .٢ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ.
ﻣﻴﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ ﲟﺎ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻋﺴﻮﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ.
ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﹼ
ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻣﻴﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻠﻰ ٨ﺩﺭﺟﺎﺕ.
ﰎ ﺿﺒﻂ ﻋﺴﻮﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻠﻰ » « ﻓﻲ ﺍﳌﺼﻨﻊ ،ﻭﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ.
.١ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻃﻔﺎﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ.
.٢ﺇﺿﻐﻂ ﺯﺭﻱ ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ ﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ /ﺍﻳﻘﺎﻑ ﻣﻌﺎ ﹰ ﻭﺃﺑﻘﻬﻤﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃﲔ.
.٣ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ :ﺇﺿﻐﻂ ﻧﺼﻒ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ ﻭﺳﺘﺠﺪ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻠﻮ ﺍﻷﺧﺮﻯ.
ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻗﻴﻢ ﺑﲔ » « ﻭ » «.
.٤ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲢﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﺇﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ،ﻟﻴﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ.
١٧
ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﹼﺓ
ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻠﺢ
ﻳﺮﺟﻰ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﳌﻠﺢ ﺍﳌﺘﺠﺪﺩﺓ ﻗﺒﻞ ﺑﺪﺀ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ.
ﲟﺠﺮﺩ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ »ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ« ﻓﻮﺭﺍ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﻭﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﺎﻟﺢ ﻣﻦ ﺣﻮﻝ ﺍﳊﻮﺽ ﻟﺘﺠﻨﺐ
ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻟﺼﺪﺃ.
• ﺇﻧﺰﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻠﻔﻲ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ ﻟﻔﺘﺤﻪ.
• ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ،ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻣﻲ ﺑﺼﺐ ١٫٥
ﻛﺠﻢ ﻣﻠﺢ ﻭ ١ﻟﺘﺮ ﻣﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻋﺎﺀ.
ﻭﺇﻻ ،ﺳﻴﻈﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﻣﻀﺎﺀ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺇﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﻘﻤﻊ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﻣﻞﺀ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻈﻴﻒ ﻭﺁﻣﻦ ،ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻠﺢ
ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻻﺕ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ.
• ﺑﻌﺪ ﻣﻞﺀ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ ﻗﻢ ﲟﺴﺢ ﺃﻱ ﻣﻠﺢ ﰎ ﺗﺴﺮﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ.
• ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻜﻢ ﳌﻨﻊ ﺃﻱ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻠﺢ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺍﻟﻌﺒﻮﺓ.
ﺇﻥ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﻨﻢ ﺳﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﳌﺼﻨﻊ ﻟﺘﻼﺋﻢ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ،ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺭﺅﻳﺔ ﺑﻘﻊ ﺿﺒﺎﺑﻴﺔ
ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻣﺎﺀ ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﻛﻤﻴﺔ ﺟﺮﻋﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻋﺒﺮ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺳﻬﻢ ﺍﳌﺆﺷﺮ ﺇﻟﻴﻘﻴﻤﺔ
ﺃﻋﻠﻰ ،ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ،ﻭﺇﺫﺍ ﻇﻬﺮﺕ ﺭﻏﻮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺃﻭ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺇﺧﺘﺮ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻷﺩﻧﻰ.
١٨
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )(EN50242
.٤ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ
e
c d d d
g
4
1 1
f
d f d e e 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2
5 5
ﳊﻮﻡ c bﺷﺎﻱ aﺣﻠﻴﺐ 1 1
gﺳﻤﻨﺔ ﺻﻨﺎﻋﻲ
١٩
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺗﻨﺒﻴﻪ
• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﺍﻟﻘﺪﺭ ﺃﻭ ﺍﳌﻘﻼﺓ ﺍﳌﺰﻭﺩﺓ ﲟﻘﺎﺑﺾ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ.
• ﻏﺴﻴﻞ ﺭﺩﻱﺀ ﻟﻠﺒﻘﻊ ﺍﻟﻨﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﺃﺣﻤﺮ ﺍﻟﺸﻔﺎﻩ ﺍﳌﻀﺎﺩ ﻟﻠﻤﺎﺀ.
٢٠
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
.١ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ ،ﻳﺮﺟﻰ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ
ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ.
ﺭﻑ ﺳﻜﺎﻛﲔ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺴﻄﺤﺔ ﻭﻣﻌﻈﻢ
ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﺍﻟﺘﻘﺪﱘ.
ﻗﺒﻞ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ
• ﻳﺮﺟﻰ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺍﳊﺠﻢ،
ﻻﺳﻴﻤﺎ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻌﻈﺎﻡ،
ﻭﺍﻟﺒﺬﻭﺭ ﺍﻟﺦ.
• ﻳﺠﺐ ﻏﻤﺮ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺃﻃﻌﻤﺔ ﻣﺤﺘﺮﻗﺔ
ﻗﺒﻞ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ.
ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ
ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﻣﻘﺎﺑﺾ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ،ﻭﺍﻟﺸﻮﻙ ﻭﺍﳌﻼﻋﻖ ﺑﲔ ﺍﻟﺴﻨﻮﻥ.
• ﻳﺮﺟﻰ ﻭﺿﻊ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻓﺘﺤﺘﻬﺎ
ﻷﺳﻔﻞ ) .ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﲡﻤﻊ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ
ﺍﻟﻌﻤﻴﻘﺔ(.
• ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻌﻤﻴﻘﺔ ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﻤﺎﺀ
ﺑﺎﳋﺮﻭﺝ ﺑﺤﻴﺚ ﲡﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ.
• ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﻼﻣﺲ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ.
ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺣﺘﺮﺍﺱ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ.
ﲢﺬﻳﺮ ﻻ ﲡﻒ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺑﻨﻔﺲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ
ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳋﺰﻓﻴﺔ.
• ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻋﻨﺪ ﻭﺿﻊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺣﺎﺩﺓ
ﺍﳊﻮﺍﻑ .ﻳﺮﺟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ
ﺷﻔﺮﺗﻬﺎ ﻣﺘﺠﻬﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ.
ﺍﻟﺪﺭﺝ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ
ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻛﻞ ﺩﺭﺝ ﻣﻦ ﺍﻷﺩﺭﺍﺝ ﺍﳉﺎﻧﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ
ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻐﻴﺮ ﺁﻣﻨﺔ ﻓﻲ ﹼ
ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻜﻲ ﻳﻼﺀﻡ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﺘﻠﻔﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ.
ﺇﻥ ﻣﺰﻳﺞ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳊﺎﺭﺓ ﺟﺪﺍ ﹰ ﻣﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﺪ
ﺍﺭﻓﻌﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻳﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ،ﻭﻟﻬﺬﺍ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﻌﺪﻡ
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ:
ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﳌﻄﻌﻤﺔ ﺑﺎﻟﻨﺤﺎﺱ ﺃﻭ ﺍﻷﳌﻴﻨﻴﻮﻡ ﻣﻊ ﺍﻟﻴﻮﺩ
ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺮﺳﻮﻡ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﺪﻭﻳﺎ ﹰ ﺑﺎﻟﻔﻀﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺬﻫﺐ
ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻣﻘﺎﺑﺾ ﻣﻦ ﺍﳋﺸﺐ ﺃﻭ
ﺍﻟﻌﻈﻢ
ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺍﺭﺗﻪ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻡ
ﺇﻟﻰ ﺍﳋﻠﻒ ﺍﳊﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﺎﻭﻡ ﺍﻟﺼﺪﺃ
ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﻼﺋﻢ ﻏﺴﺎﻻﺕ ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ
ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺜﻤﻴﻨﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻔﻀﻴﺔ ﻭﺍﻷﻃﺒﺎﻕ
ﺍﳌﺪﻫﺒﺔ
ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻜﺴﺮ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ
ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﺮﺗﻔﻊ
ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﻨﺨﻔﺾ
20mm
٢١
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
٢ ٢
.٣ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ
ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ،ﻭﺃﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ،
ﻭﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ،ﻭﺍﻟﻘﺪﻭﺭ ،ﻭﺍﳌﻘﻼﺓ ،ﻭﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻭﺣﺘﻰ ﺭﻑ ﺍﻟﺸﻮﺍﺀ.
٢٢
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
• ﻣﺜﺎﻝ( ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﻄﺎﻧﻴﺎﺕ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ،ﳝﻜﻦ ﺛﻨﻲ ﺍﻟﺼﻒ
ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻨﻮﻥ ﻷﺳﻔﻞ.
.٤ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ
ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﻣﺜﻞ ،ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﻠﻔﻲ
ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ،ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ،ﻭﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ،ﻭﺍﻷﻛﻮﺍﺏ
ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ.
ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ
ﲢﺬﻳﺮ
• ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻀﺒﻂ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺮﻑ ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ
ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ. ﳝﻜﻦ ﺛﻨﻲ ﺭﻓﻮﻑ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﺴﻤﺎﺡ ﺑﺪﺧﻮﻝ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ
ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺘﻚ. ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ.
ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻠﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ،ﲢﻘﻖ ﳑﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ
ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺫﺭﺍﻉ
ﺍﻟﺮﺵ ﻻ ﻳﻮﺯﻋﺎﻥ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ.
• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ،ﺍﺩﻓﻊ
ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺃﻭﻻ ،ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ.
)ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭﻻ ،ﺛﻢ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺑﻌﺪ
ﺫﻟﻚ(.
٢٤
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
٢٥
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ
• ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻋﻠﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻘﻊ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻋﻦ
ﺍﻟﺼﺤﻮﻥ ﻭﻳﺤﺴﻦ ﻣﻦ ﺟﻔﺎﻑ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ .ﺇ ﹼﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ
ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻳﺤﺴﻦ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ،ﺃ ﹼﻣﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
ﻛﻤﻴﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻓﻘﺪ ﻳﻮ ﹼﻟﺪ ﺭﻏﻮﺓ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻭﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ.
٢٦
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
**D1464 **D1454
ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﻗﺪ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻠﺢ ﻟﻴﻄﻔﺊ
ﺍﳌﺆﺷﺮ
• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ » « ﻓﻼ ﺣﺎﺟﺔ ﳌﻞﺀ
ﺃﻣﺎ
ﺍﳌﻠﺢ ﻷﻧﻪ ﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﻠﺢ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ،ﹼ
ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺑﲔ » « ﻭ
» « ﻓﻴﺠﺐ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﻟﻠﻤﺨﺰﻥ.
ﲢﺬﻳﺮ
ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﻷﻥ
ﻣﻴﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ.
ﺫﻟﻚ ﺳﻴﺘﻠﻒ ﹼ
٢٧
ﺗﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﻛﻤﺎ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺧﺘﺮﺕ ،ﻭﺑﻌﺪ .١ﺇﺿﻐﻂ ﺯﺭ »ﺗﺸﻐﻴﻞ /ﺍﻳﻘﺎﻑ«
ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ،ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺰﻣﻦ
ﺗﻨﺒﻴﻪ
• ﻗﻢ ﺑﺈﻓﺮﺍﻍ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭﻻ ﹰ ﻭﻣﻦ ﹼ
ﺛﻢ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻷﻥ ﺗﻨﺒﻴﻪ
ﺫﻟﻚ ﳝﻨﻊ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﺍﳌﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺎﻗﻂ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﹼ
ﲢﻤﻞ ﺃﻱ ﺷﺊ ﻓﻲ ﹼ
ﺍﻟﺮﻑ ﻻ ﹼ
ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻔﻞ.
ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﺴﺤﻮﺑﺎﹰ.
٢٨
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍ ﹰ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﺿﻐﻂ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﻗﻮﺓ ﺍﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ.
ﻳﺘﻀﻤﻦ "ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ) (Cool Dryﻭﻫﻮ ٦٠ﺩﻗﻴﻘﺔ.
ﹼ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻻ
ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﻟﻐﺴﻞ
ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﳊﺎﺭ ﺍﻟﺸﻄﻒ ٢ ﺍﻟﺸﻄﻒ ١ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻐﺴﻞ
٧٠ﹾ ﻡ ٦٥ﹾ ﻡ
ﺳﺮﻳﻊ ﻭﺟﺎﻑ
٦٥ﹾ ﻡ ٦٠ﹾ ﻡ
ﺳﺮﻳﻊ
٥٩ﹾ ﻡ ٤٣ﹾ ﻡ
ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ
ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﻔﻘﺪ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻭﺃﺫﺭﻉ ﺑﺨﺎﺧﺎﺕ ﺍﳌﺎﺀ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻴﺊ.
٣٠
ﺩﻟﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ
٣١
ﺩﻟﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ
• ﻳﻮﺟﺪ ﺗﺴﺮﺏ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳌﺎﺀ. ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺭﻣﺰ ».«EI
• ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴ ﹼﺮﺏ ﻓﻲ ﺍﳌﺎﺀ. )ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ(.
• ﺃﻏﻠﻖ ﺻﻨﺒﻮﺭ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﺍﻧﺰﻉ • ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳌﺎﺀ ﻳﻔﻮﻕ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻱ. ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺭﻣﺰ ».«FE
ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﺻﻤﺎﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﳌﺎﺀ.
• ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﹼ )ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ(.
• ﺇﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﳋﺪﻣﺔ.
• ﺩﺍﺭﺓ ﺗﺴﺨﲔ ﺍﳌﺎﺀ ﺗﺎﻟﻔﺔ. ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺭﻣﺰ ».«HE
• ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺭﻣﺰ ».«tE
ﲟﺎﺀ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ.
• ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﶈ ﹼﺮﻙ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺭﻣﺰ ».«LE
٣٢
ﺩﻟﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ
ﺍﻟﻮﺻﻒ ﻟﻜﻮﺩ
ﻳﹸﺸﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻮﺩ »«PF
ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ.
ﻭﺑﻌﺪ ﻋﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ،ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ،ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ
ﺫﻟﻚ ﳌﺪﺓ ٣ﺛﻮﺍﻧﻲ ﺛﻢ ﻳﺨﺘﻔﻲ.
ﺗﻌﻨﻲ ﻛﻠﻤﺔ ” “Cdﺑﺎﺭﺩ ﺟﺎﻑ .ﻭﺗﻌﺘﺒﺮ ﺗﻠﻚ ﺩﻭﺭﺓ ﻟﻠﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻹﺿﺎﻓﻲ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻮﺩ »«Cd
ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ.
ﻳﺴﺘﻤﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﳌﺪﺓ ٦٠ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ.
ﻭﳝﻜﻦ ﺇﻳﻘﺎﻓﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ.
» «CLﻳﹸﻘﺼﺪ ﺑﻬﺎ ﻗﻔﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ. ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻮﺩ »«CL
ﺗﹸﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻗﻔﻞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻗﻔﻞ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻘﻮﻡ ﺃﻱ
ﻃﻔﻞ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ .ﻭﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﺔ ﺇﻻ ﺧﻼﻝ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ.
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ » «Fﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳌﺴﺘﺸﻌﺮ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﺩﺭﺟﺔ ﻧﻘﺎﺀ ﺍﳌﺎﺀ. ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻮﺩ »«F
ﻭﺑﻌﺪ ٥ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻭﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ( ،ﺳﻮﻑ ﺗﻘﻮﻡ ﺷﺎﺷﺔ
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻌﺪﺋﺬ ﺑﻌﺮﺽ ﻭﻗﺖ ﺍﳌﻌﺎﳉﺔ.
ﻻ ﻳﹸﻌﺘﺒﺮ ﺫﻟﻚ ﻛﻮﺩ ﺧﻄﺄ ،ﻟﻜﻨﻪ ﻳﹸﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﺍﳌﺘﺄﺧﺮﺓ. ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻣﻦ ١
ﻭﻹﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ،ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ. ﺇﻟﻰ ١٩
ﻭﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻭﺍﳋﻴﺎﺭ ،ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﺩﻭﺭﺓ ﺃﺭﻯ ﻭﺧﻴﺎﺭ ﺁﺧﺮ .ﺛﻢ ﺳﻴﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﻌﺪ
ﺍﻟﺘﻨﺎﺯﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ.
ﻫﺬﺍ ﻟﻴﺲ ﺧﻄﺄ .ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ، ﺻﻮﺕ ﺍﻹﻧﺬﺍﺭ
ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ،ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ،ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻤﺮ ﺻﻮﺕ ﺍﻹﻧﺬﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻧﲔ )ﺇﻧﺬﺍﺭ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﺮﺗﻔﻌﺔ(
ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺇﺫﺍ ﰎ ﺗﺴﺨﲔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ.
ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻳﻮﻣﻴﺎ ،ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ
ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﺮﺗﲔ ﻳﻮﻣﻴﺎ ﺣﺘﻰ ﺗﻜﻮﻧﻲ ﺟﺎﻫﺰﺓ ﻟﻠﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ .ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ
ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺎﻟﺸﻄﻒ ﺑﺎﳋﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺿﻊ
ﻣﻜﻴﺎﻟﲔ ) ٥٠٠ﻣﻠﻲ ﻟﺘﺮ( ﻣﻦ ﺍﳋﻞ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻓﻲ ﻛﻮﺏ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻗﺎﺋﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ
ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﺴﺤﻮﻕ.
ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ
ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ.
٣٣
ﺩﻟﻴﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ
ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﺧﺎﺻﻴﺔ SMARTDIAGNOSISTMﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ ﻋﻼﻣﺔ .SMARTDIAGNOSISTM
ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺍﳌﺰﻭﺩ ﺑﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﺜﺒﺎﺕ ،ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﺬﺁﻱ.
.٢ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﹸﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺫﻟﻚ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬﻩ ،ﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻗﺮﻳﺒﺎ ﺟﺪﺍ
ﻣﻦ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ) .ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ١٠ﱈ (
.٤ﺍﺑﻖ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻧﻐﻤﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ .ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ١٧ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ،ﻭﺳﺘﺤﺘﺴﺐ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ
ﺍﻟﻮﻗﺖ.
• ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ،ﻻ ﲢﺮﻙ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ.
• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﳑﺜﻞ ﻣﺮﺁﺯ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺩﻗﻴﻘﺔ ،ﻗﺪ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﺠﺪﺩﺍ.
• ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ .SMARTDIAGNOSISTM
.٥ﲟﺠﺮﺩ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﻌﺪ ﺍﻟﺘﻨﺎﺯﻟﻲ ﻭﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ ،ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺁﳌﺔ »ﺍﻧﺘﻬﻰ« ﻭﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﻌﺪ ﺛﻮﺍﻧﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ.
ﺗﺎﺑﻊ ﺣﺪﻳﺜﻚ ﻣﻊ ﳑﺜﻞ ﻣﺮﺁﺯ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ،ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺳﻴﻜﻮﻥ ﻭﻗﺘﻬﺎ ﻗﺎﺩﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺮﺳﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﺨﻴﺺ
ﻓﻲ ﻣﺮﺁﺯ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ.
• ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﺬﺁﻱ ﻫﻲ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪﺓ ،ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻓﻲ
ﺣﻞ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﳋﺪﻣﺔ .ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ،ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ،ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﳌﺜﺎﻝ
ﻻ ﺍﳊﺼﺮ ،ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﳋﻠﻴﻮﻱ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺃﻱ ﺿﺠﻴﺞ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭ ﺃﻱ ﺻﻮﺗﻴﺎﺕ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ
ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ .ﻭﺑﻨﺎﺀ ﻋﻠﻴﻪ LG ،ﻻ ﺗﻀﻤﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﺬﺁﻱ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺃﻳﺔ ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﺪﻗﺔ.
٣٤
ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ
D1455W(L,M,T,B,C,D,A)F D1455W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1454W(L,M,T,B,C,D,A)F D1454W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1465W(L,M,T,B,C,D,A)F D1465W(L,M,T,B,C,D,A)B
D1464W(L,M,T,B,C,D,A)F D1464W(L,M,T,B,C,D,A)B
٦٠٠ﻣﻠﻢ ٥٩٨ﻣﻠﻢ
٦٠٠ﻣﻠﻢ ٥٦٧ﻣﻠﻢ
٨٥٠ﻣﻠﻢ ٨٢٠ﻣﻠﻢ
D1455W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1454W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1465W(L,M,T,B,C,D,A)U
D1464W(L,M,T,B,C,D,A)U
٥٩٨ﻣﻠﻢ
٥٦٧ﻣﻠﻢ
١٤ﻣﻜﺎﻥ ﻟﻠﻀﺒﻂ ﺍﻟﺴﻌﺔ
ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﳌﻌﺪﻝ ﺍﻟﻮﺯﻥ
٨٢٠ﻣﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ ﺍﳌﻌﺪﻝ ﻣﺰ ﹼﻭﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
١٧٠٠ﻭﺍﺕ ﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
٠,٤٩ﻭﺍﺕ
)ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ .ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(
٣٥
ﺃﻳﻀﺎ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻧﺴﺨﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺍﺑﻂ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ
ﳝﻜﻨﻚ ﹰ
www.lg.com/steamdishwasher
٣٦