BagMizer 400CC Manual de Operación
BagMizer 400CC Manual de Operación
BagMizer 400CC Manual de Operación
BAGMIXER 400 ®
User’s manual / guarantee
manuel BagMixer® 400 V2.2 10160 uk
BagMixer® 400
BagMixer® 400 W
Best-seller
• Window door
• Fixed speed (8 strokes/sec.)
• Variable blending time (30 - 210 secs. or open-running)
• Security drip tray
Ref: 022 230
BagMixer® 400 VW
Comfort and precision
• Window door
• Multifunction digital screen
• Variable speed (4 - 10 strokes/sec.)
• Variable blending time (1sec-1h or open-running/count-down)
• Adjustable blending pressure with on-screen indication
• Q-Tight® & side-by side stopping paddle systems
• Security drip tray
Ref: 023 230
2
BagMixer® 400
- avoids the use of mixers or high speed blenders which damage the cells
and bacteria contained in the sample, and which require fastidious cleaning
and sterilization.
Using the BagMixer® 400 together with interscience filter-bags (1) will
guarantee optimal analysis results in ideal conditions of reproductibility and
hygiene.
To get the best use from your BagMixer® 400 and high-quality sample
preparations in compliance with NF V 08-010 / ISO 6887-1983 specifications,
please read this manual carefully.
CONTENT
I. SETTING-UP 4
II. OPERATING 4
III. CAUTION 6
IV. STERILE BAGS 6
V. BAGMIXER® 400 ACCESSORIES 6
VI. MAINTENANCE AND CLEANING 7
VII. CHANGING THE SPACE BETWEEN THE DOOR AND PADDLES 8
VIII. REMOVING THE HOUSING 8
IX. TROUBLE-SHOOTING 9
X. TECHNICAL DATA 9
XI. GUARANTEE 10
3
BagMixer® 400
I. SETTING-UP
1. Take the BagMixer® 400 out of its packaging and place it on a flat, stable surface.
2. For W, VW and CC® models: slide the drip tray under the blending
chamber; this will collect any drops or leaks during blending.
II. OPERATING
P and W models
1. Plug the power cord into the 220-240 V~ mains (110 V option available).
Check that the main switch at the back of the unit is in position “I”.
2. Adjust the “Timer” button on top of the unit to the required setting.
TIMER
Blending
time
3. Open the front door by pulling the lever up. Place a bag containing the sample
in the unit and close the door while holding the bag. Push the lever down until
you feel a click.
BagMixer® 400 starts automatically.
4
BagMixer® 400
1. Plug the power cord into the 220-240 V~ mains (110 V option available).
Check that the main switch at the back of the unit is in position “I”.
3. Set up the blending speed of the paddles (1, 2, 3 or 4) using the «Speed»
keys (+ or -).
10 Speed
Gap Stand. 0
paddles / door -1 0
Timer
Strong
paddles / door
ON / OFF
Open running power
4. Set the blending pressure by using the crank at the back of the unit. (chapter VII)
Check the settings with the «GAP» screen on the keyboard*.
5. Open the front door by pulling the lever up. Place a bag containing the sample
in the unit and close the door while holding the bag. Push the lever down until
you feel a click.
BagMixer® 400 starts automatically.
5
BagMixer® 400
III. CAUTION
The unit must be installed upright, on a stable, horizontal surface; never run the unit
in any other position! Always use an earthed plug.
The housing should only be removed by qualified and duly authorized staff (see
Chapter IX). Never open the housing of the machine without first unplugging the unit
from the electric mains.
In normal use, do not run the BagMixer® 400 for more than 15 minutes continuously
(depending on sample size and nature, paddle position and speed selection).
IF YOU ARE NOT SURE, PLEASE CONSULT US FOR ADVICE BEFORE USING!
You may use all good quality standard blender bags with BagMixer® 400. However,
we strongly recommend interscience bags:
BagFilter®: bags with non-woven side filter. Highly robust. Excellent for general use.
BagPage®: bags with a full-width microperforated filtering membrane.
BagLight®: plain blender bags without filter, made in PolySilk®.
6
BagMixer® 400
Maintenance and cleaning are very easy, thanks to its fully opening door system.
- Lift the lever to open the door, then unhook the lower
edge of the door from the axis bar.
(fig. 1)
- Swing the lower edge of the door upwards and lay the
door flat on top of the unit.
7
BagMixer® 400
You may reduce or increase the space between the doors and the paddles for special
samples.
(fig. 5)
1 . Release the crank at the back of the unit by pulling the
handle outwards .(Fig.5)
This operation should only be carried out exceptionally, by authorized and qualified staff.
1. Lift the lever to open the door, then unhook the lower edge of the door from
the axis bar.
2. Swing the lower edge of the door upwards and lay the door flat on top of the unit.
3. Lift off the green cap from the «timer» knob with a Phillips screwdriver, tap
gently but firmly on the brass screw and lift off the black button.
4. Unscrew the screws with a Torx screwdriver.
5. Gently remove the housing, disconnect the earth wire and the flat cable.
(Only on BagMixer® VW et BagMixer® CC models for the flat cable.)
8
BagMixer® 400
IX. TROUBLE-SHOOTING
PROBLEMS CHECK
- Power supply is correctly connected
- Main switch (at the back of the unit) is in
position “I” (ON)
Unit does not start
- Door is closed correctly
- Fuse is OK
- Voltage of power supply is correct
Check that it is correctly positioned on the
Door closes incorrectly
axis bar at the bottom of the door
Blending time is wrong Adjust the timer
Blending speed is wrong Adjust the speed function
Bags leak during the cycle, or at the end Use good quality bags: BagFilter® , BagPage®
of blending or BagLight® bags from interscience
Bags often leak during the cycle or at the If necessary, increase the dead space
end of the blending, when blending hard between door and paddles from and/or
(wood, fibers...) or heavy material reduce blending speed
X. TECHNICAL DATA
BagMixer® 400 is delivered with: FREE bag samples, power cord and instruction manual.
9
BagMixer® 400
XI. GUARANTEE
BagMixer® 400 is a laboratory unit. Industrial use, over-loaded and daily non-stop use can
damage your BagMixer® 400 and void your guarantee.
interscience will repair the unit free-of-charge according to the guarantee conditions
on the guarantee card. The unit must be returned carriage-paid to our laboratory, and only
after prior agreement with the interscience after-sales department.
interscience will extend the guarantee period to 3 years for users who return the gua-
rantee card to interscience in the 8 days following the purchase.
Our guarantee becomes void in case of incorrect use or opening of the unit by unqua-
lified or unauthorized persons.
interscience certifies that the “BagMixer® 400” complies with the articles R.233-85 to R.233-106 of
the Work Code and with the Decree N° 80-544 of 15 July 1980, 1/2.
10
® Thank you for choosing BagMixer® 400.
BagMixer 400 PLEASE VALIDATE YOUR BAGMIXER® GUARANTEE WITHIN 8 DAYS
and get the free guarantee extension of 3 years.
GUARANTEE (see general conditions Chapter XI, page 10)
Name:
Date of purchase:
Address:
Retailer’s name:
Some comments or appreciations ?
Country:
Just let us know and we will take it into account !
Tel.:
Fax:
email:
web:
Gravimat®
Gravimetric dilutor
Automatically dilutes your sample with the appropriate mass of solvant.
BagFilter® 400
Breveté - Patented product - France & Foreign Countries - ® Registred trademarks by interscience
Breveté - Patented product - France & Foreign Countries - ® Registred trademarks by interscience
BagPage® 400
Breveté - Patented product - France & Foreign Countries - ® Registred trademarks by interscience
BagLight® 400
Plain sterile bags
Made of PolySilk®, extremely robust.
For samples that do not require any filtration.
RollBag®
Sampling bags
For collecting, sampling & preservation of any sample. Stands up alone.
BagOpen® 400
Bag opener
Easy opening, extremely stable.
BagRack® 400
Storage rack
All stainless steel.
BagClip®
Closing clips
Water- and air-tight. Close any kind of bag.
30 Chemin du Bois des Arpents - 78860 ST NOM LA BRETECHE - France 30 Chemin du Bois des Arpents - 78860 ST NOM LA BRETECHE - France
Tél : +33 (0)1.34.62.62.61 - Fax : +33 (0)1.34.62.43.03 – Mail : info@interscience.fr – Website : www.interscience.fr Tél : +33 (0)1.34.62.62.61 - Fax : +33 (0)1.34.62.43.03 – Mail : info@interscience.fr – Site : www.interscience.fr
We, , guarantee that our products are in conformity with the directives:
We, , guarantee that the following products:
- 2002/95/EC (the RoHS Directive) restricting the use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment.
Based on information provided by our suppliers, we indicate the products listed below as
RoHS compliant for orders placed on or after the date of this certificate:
Are made in CE compliance with the following directives:
- European Directive 98/37/CE of 22 June 1998 which abrogate the directive
89/392/CEE of 14 May 1989 modified by the directives 91/368/CEE,
93/44/CEE and 93/68/CEE relative to machines.
- European Directive 89/336/CEE of 3 May 1989 modified by the directives
2002/96/EC (the WEEE Directive) imposing selective recovery of Electrical and 92/31/CEE, 93/68/CEE and 2004/108/CE relative to Electromagnetic
Electronic Components. Compatibility.
We certify that all the products bearing the appropriate legal markings are in conformity with - European Directive 73/23/CEE of 19 February 1973 modified by the
these directives and will be taken back at the end of their lifetime by our company. directive 93/68/CEE relative to low voltage electrical goods.
(no return carriage costs with be borne by Interscience).
N° SIRET : 950 356 220 00026 - APE : 332B - N° Iden tification TVA : FR 52 950 356 220
N° SIRET : 950 356 220 00026 - APE : 332B - N° Ide ntification TVA : FR 52 950 356 220