Studies in Judaism
Studies in Judaism
Studies in Judaism
by Solomon Schechter
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
it under the terms of the Project Gutenberg License included with
this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license. If you
are not located in the United States, you'll have to check the laws
of the country where you are located before using this ebook.
Language: English
[v]
TO
THE EVER-CHERISHED MEMORY
OF
THE LATE DR. P. F. FRANKL, RABBI IN BERLIN
THESE STUDIES ARE REVERENTLY
DEDICATED
[vii]
Preface
These studies appeared originally in their first form in The Jewish
Quarterly and The Jewish Chronicle. To the Editors of these
periodicals my best thanks are due for their readiness in plac-
ing the articles at my disposal for the purposes of the present
volume. The Introductory Essay is new. I desire to express my
sincere gratitude to Mr. J. G. Frazer, Fellow of Trinity College,
Cambridge, and Dr. J. Sutherland Black, of London, for their
great kindness in revising the proofs, and for many a valuable
suggestion. To Mr. Claude G. Montefiore I am indebted for the
English version of the Essay on “Chassidim”—my first literary
effort in this country, written at his own suggestion.
In the transliteration of Hebrew names, I have given the
familiar English forms of the authorised version. As regards
post-Biblical names, I have with few exceptions followed Zed-
ner's Catalogue of the Hebrew Books in the Library of the British
Museum. A Hebrew word will be found here and there in the text;
I have purposely avoided bewildering devices for representing
the actual sound of the word, contenting myself with the ordinary
[viii] Roman alphabet, in spite of its shortcomings.
The authorities used for the various Essays will be found indi-
cated in the Notes at the end of the volume, where the reader will
also find short biographical and bibliographical notices, together
with brief explanations of technical terms for which no exact
equivalent exists in English. The index will, it is hoped, facilitate
reference.
S. S.
CAMBRIDGE, February 1896.
[xi]
Introduction
The essays published in this volume under the title of Studies
in Judaism have been written on various occasions and at long
intervals. There is thus no necessary connection between them.
If some sort of unity may be detected in the book, it can only
be between the first three essays—on the Chassidim, Krochmal,
and the Gaon—in which there is a certain unity of purpose. The
purpose in view was, as may easily be gathered from the essays
themselves, to bring under the notice of the English public a type
of men produced by the Synagogue of the Eastern Jews. That
Synagogue is widely different from ours. Its places of worship
have no claims to “beauty of holiness,” being in their outward
appearance rather bare and bald, if not repulsive; whilst those
who frequent them are a noisy, excitable people, who actually
dance on the “Season of Rejoicing” and cry bitterly on the “Days
of Mourning.” But among all these vagaries—or perhaps because
of them—this Synagogue has had its moments of grace, when
enthusiasm wedded to inspiration gave birth to such beautiful
souls as Baalshem, such fine sceptics as Krochmal, and such
saintly scholars as Elijah Wilna. The Synagogue of the West is
certainly of a more presentable character, and free from excesses;
though it is not devoid of an enthusiasm of its own which finds [xii]
its outlet in an ardent and self-sacrificing philanthropic activity.
But owing to its practical tendency there is too little room in
it for that play of intellectual forces which finds its extravagant
expression in the saint on the one hand, and the learned heretic
on the other.
Eight of these essays are more or less of a theological nature.
But in reading the proofs I have been struck by the fact that there
is assumed in them a certain conception of the Synagogue which,
4 Studies in Judaism, First Series
historical school were also the first Jewish scholars who proved
themselves more or less ready to join the modern school of Bible
Criticism, and even to contribute their share to it. The first
two, Krochmal and Rapoport, early in the second quarter of this
century accepted and defended the modern view about a second
Isaiah, the post-exilic origin of many Psalms, and the late date of
Ecclesiastes; whilst Zunz, who began (in 1832) with denying the
authenticity of Ezekiel, concluded his literary career (1873) with
[xv] a study on the Bible (Gesammelte Schriften, i. pp. 217-290), in
which he expressed his view “that the Book of Leviticus dates
from a later period than the Book of Deuteronomy, later even
than Ezekiel, having been composed during the age of the Second
Temple, when there already existed a well-established priesthood
which superintended the sacrificial worship.” But when Revela-
tion or the Written Word is reduced to the level of history, there
is no difficulty in elevating history in its aspect of Tradition to the
rank of Scripture, for both have then the same human or divine
origin (according to the student's predilection for the one or the
other adjective), and emanate from the same authority. Tradition
becomes thus the means whereby the modern divine seeks to
compensate himself for the loss of the Bible, and the theological
balance is to the satisfaction of all parties happily readjusted.
Jewish Tradition, or, as it is commonly called, the Oral Law,
or, as we may term it (in consideration of its claims to represent
an interpretation of the Bible), the Secondary Meaning of the
Scriptures, is mainly embodied in the works of the Rabbis and
their subsequent followers during the Middle Ages. Hence the
zeal and energy with which the historical school applied itself to
the Jewish post-biblical literature, not only elucidating its texts by
means of new critical editions, dictionaries, and commentaries,
but also trying to trace its origins and to pursue its history through
its gradual development. To the work of Krochmal in this direc-
tion a special essay is devoted in this volume. The labours of
Rapoport are more of a biographical and bibliographical nature,
Introduction 7
being occupied mostly with the minor details in the lives and
writings of various famous Jewish Rabbis in the Middle Ages;
thus they offer but little opportunity for general theological com- [xvi]
ment. Of more importance in this respect are the hints thrown
out in his various works by Zunz, who was just as emphatic in
asserting the claims of Tradition as he was advanced in his views
on Bible criticism. Zunz's greatest work is Die Gottesdienstlichen
Vorträge—an awkward title, which in fact means “The History
of the Interpretation of the Scriptures as forming a part of the
divine service.” Now if a work displaying such wide learning
and critical acumen, and written in such an impartial spirit can be
said to have a bias, it was towards bridging over the seemingly
wide gap between the Written Word (the Scriptures) and the
Spoken Word (the Oral Law or Tradition), which was the more
deeply felt, as most of Zunz's older contemporaries were men,
grown up in the habits of thought of the eighteenth century—a
century distinguished both for its ignorance of, and its power of
ignoring, the teachings of history. Indeed it would seem that ages
employed in making history have no time for studying it.
Zunz accomplished the task he set himself, by showing, as
already indicated, the late date of certain portions of the Bible,
which by setting the early history of Israel in an ideal light
betray the moralising tendency of their authors, and are, in fact,
little more than a traditional interpretation of older portions of
Scripture, adapted to the religious needs of the time. Placing thus
the origin of Tradition in the Bible itself, it was a comparatively
easy matter for Zunz to prove its further continuity. Prophecy
and Interpretation are with him the natural expressions of the
religious life of the nation; and though by the loss of Israel's
political independence the voice of the prophets gradually died [xvii]
away, the voice of God was still heard. Israel continues to consult
God through the medium of the Scriptures, and He answers His
people by the mouth of the Scribes, the Sages, the Interpreters
of the Law; whilst the liturgy of the Synagogue, springing up
8 Studies in Judaism, First Series
below.”
Another consequence of this conception of Tradition is that
it is neither Scripture nor primitive Judaism, but general custom
which forms the real rule of practice. Holy Writ as well as
history, Zunz tells us, teaches that the law of Moses was never
fully and absolutely put in practice. Liberty was always given to
the great teachers of every generation to make modifications and
innovations in harmony with the spirit of existing institutions.
Hence a return to Mosaism would be illegal, pernicious, and
indeed impossible. The norm as well as the sanction of Judaism
is the practice actually in vogue. Its consecration is the consecra-
tion of general use,—or, in other words, of Catholic Israel. It was
probably with a view to this communion that the later mystics
[xx] introduced a short prayer to be said before the performance
of any religious ceremony, in which, among other things, the
speaker professes his readiness to act “in the name of all Israel.”
It would be out of place in an introductory essay to pursue any
further this interesting subject with its far-reaching consequences
upon Jewish life and Jewish thought. But the foregoing remarks
may suffice to show that Judaism did not remain quite inactive
at the approach of the great religious crisis which our generation
has witnessed. Like so many other religious communities, it
reviewed its forces, entrenched itself on the field of history, and
what it lost of its old devotion to the Bible, it has sought to make
up by a renewed reverence for institutions.
In this connection, a mere mention may suffice of the ultra-
Orthodox party, led by the late Dr. S. R. Hirsch of Frankfort
(1808-1889) whose defiance of reason and criticism even a Ward
might have envied, and whose saintliness and sublimity even a
Keble might have admired. And, to take an example from the
opposite school, we must at least record the name of that devout
Jew, Osias Schorr (1816-1895), in whom we have profound
learning combined with an uncompromising disposition of mind
productive of a typical champion of Radicalism in things reli-
Introduction 11
[001]
I. The Chassidim1
1
SUBJOINED IS A LIST OF SELECTED AUTHORITIES ON THE SUBJECT
OF THE CHASSIDIM.{FNS—Historical and Bibliographical Works: Graetz
(xi. including the polemical literature quoted in the Appendix),
Jost, Peter Beer, M. Bodek ( , Lemberg,
1865), A. Walden ( , Warschau, 1864), Finn
( , Wilna, 1860), D. Kahana ( in the
periodical , iv.), Zederbaum ( , Odessa, 1868).
Essays and Satires: T. Erter ( , Wien, 1858), S. Szantó (Jahrbuch
für Israeliten, p. 108-178, 1867), A. Gottlober (in his periodical
, iii.), L. Löw (Ben Chananjah, ii.), Rudermann ( ,
vi.), Rapoport ( , Lemberg, 1873, p. 10), Fröhlich
( , Warschau, 1876, p. 63 seq.), S. Maimon (Autobiographie,
Berlin, 1792). Compare also the Hebrew novels by P. Smolensky, L.
Gordon, M. Brandstätter, A. Gottlober and B. Horowitz (German). Occasional
references to the liturgy or the system of the Chassidim in the “Responses” of
R. Ezechiel Landau, Moses Sopher, E. Flekeles and T. Steinhart, and in the
works of Israel Samostsch, Salomon Chelma and Chayim Walosin. Compare
also Zunz (Gottesdienstliche Vorträge, p. 477) and L. Löw (Mannheimer
Album, Wien, 1874), Senior Sachs ( , i. 61) and B. L. Zeitlin
( , Paris, 1846). The best book on the whole subject is E.
16 Studies in Judaism, First Series
have made use of every book I could consult, both in English and
in foreign libraries. But I cannot pledge myself to be what early
Jewish writers called “a donkey which carries books.” I exercise
my own choice and my own judgment on many points.
As an active force for good, Chassidism was short-lived. For,
as I propose to show, there lurked among its central tenets the
germs of the degeneracy which so speedily came upon it. But its
early purposes were high, its doctrines fairly pure, its aspirations
ideal and sublime.
The founder of the sect was one Israel Baalshem,3 and the story
of his parentage, birth, and childhood, and the current anecdotes
of his subsequent career play a considerable part in Chassidic
[004] literature. But the authentic materials for his biography are
everywhere interwoven with much that is pure legend and with
much more that is miraculous. This was, perhaps, inevitable, and
is certainly not an unfamiliar feature in the personal histories of
religious reformers as presented by their followers and devotees.
The sayings and doings of Baalshem are an essential—per-
haps the most essential—portion of any account of the sect. For
Baalshem is the centre of the Chassidic world, and Chassidism
is so intimately bound up with the personality of its founder that
any separation between them is well nigh impossible. To the
Chassidim Baalshem is not a man who established a theory or
set forth a system; he himself was the incarnation of a theory and
his whole life the revelation of a system.
Even those portions of his history which are plainly legendary
3
, “The Master of the Name,” a term usually applied to exorcists,
who cast out devils and performed other miracles through adjuration by the
name of God (or angels). The unbelieving Rabbis maintained indeed that
in his exorcisms Baalshem employed “impure names” (of devils), whilst the
Chassidim, on the other hand, declared that their Master never used “names” at
all, his miracles being performed by the divine in Baalshem to which all nature
owes obedience. Occasionally the Chassidim call him (The
Man of Good Name), in allusion to Eccles. vii. 1, shortened by some into
Besht.
I. The Chassidim 19
Eliezer died he took his child in his arms, and blessing him, bade
him fear naught, for God would always be with him.
As Eliezer had been greatly honoured in the community in
which he lived, his orphan son was carefully tended and educat-
ed. He was early supplied with an instructor in the Holy Law. But
though he learned with rare facility, he rejected the customary
methods of instruction. One day, while still quite young, his
[006] teacher missed him, and on seeking found him sitting alone in
the forest that skirted his native village, in happy and fearless
solitude. He repeated this escapade so often that it was thought
best to leave him to follow his own bent. A little later we find him
engaged as assistant to a schoolmaster. His duty was not to teach,
but to take the children from their homes to the synagogue and
thence on to the school. It was his wont while accompanying the
children to the synagogue to teach them solemn hymns which he
sang with them. In the synagogue he encouraged them to sing the
responses, so that the voices of the children penetrated through
the heavens and moved the Divine father to compassion. Satan,
fearing lest his power on earth should thereby be diminished,
assumed the shape of a werewolf, and, appearing before the
procession of children on their way to the synagogue, put them
to flight. In consequence of this alarming incident the children's
services were suspended. But Israel, recollecting his father's
counsel to fear naught, besought the parents to be allowed to lead
the children once more in the old way. His request was granted,
and when the werewolf appeared a second time Israel attacked
him with a club and routed him.
In his fourteenth year Israel became a beadle at the Beth Ham-
midrash.4 Here he assiduously but secretly pursued the study of
the Law. Yet, being anxious that none should know his design,
he read and worked only at night, when the schoolroom was
empty and the usual scholars had retired. During the daytime he
4
—“House of Research” or of “study” (of the Law), but
in which also divine service is held thrice a day.
I. The Chassidim 21
so does the true lover of God see in all the appearances of this
world, the vitalising and generative power of his divine master.
If you do not see the world in the light of God you separate
the creation from its Creator. He who does not fully believe in
this universality of God's presence has never properly acknowl-
edged God's Sovereignty, for he excludes God from an existing
portion of the actual world. The word of God (to Baalshem,
a synonym for God himself), which “is settled in heaven” and
“established on earth,” is still and always speaking, acting, and
generating throughout heaven and earth in endless gradations
and varieties. If the vitalising word were to cease, chaos would
come again. The belief in a single creation after which the Master
withdrew from his completed work, is erroneous and heretical.
The vivifying power is never withdrawn from the world which it
animates. Creation is continuous; an unending manifestation of
the goodness of God. All things are an affluence from the two
divine attributes of Power and Love, which express themselves
in various images and reflections.
This is the doctrine of universality in Chassidism. God, the
father of Israel, God the Merciful, God the All-powerful, the
God of Love, not only created everything but is embodied in ev-
erything. The necessity of believing this doctrine is the cardinal
Dogma. But as creation is continuous so also is revelation. This
revelation is only to be grasped by faith. Faith, therefore, is more
efficacious than learning. Thus it is that in times of persecution,
the wise and the foolish, the sinner and the saint, are wont alike
[022] to give up their life for their faith. They who could render no
answer to the questions of the casuist are yet willing to die the
most cruel of deaths rather than deny their faith in the One and
Supreme God. Their strength to face danger and death is owing
to that divine illumination of the soul which is more exalted than
knowledge.
We should thus regard all things in the light of so many
manifestations of the Divinity. God is present in all things;
I. The Chassidim 35
learned and the wise, and sought to gather round him the ne-
glected and humbler elements of Jewish society. It is well known
that Baalshem consorted a good deal with the innkeepers of the
district, who were held in very low repute among their brethren.
[026] The following remark by one of his followers is very suggestive
in this respect. Just as only superficial minds attach a certain
holiness to special places, whilst with the deeper ones all places
are alike holy, so that to them it makes no difference whether
prayers be said in the synagogue or in the forest; so the latter
believe that not only prophecies and visions come from heaven,
but that every utterance of man, if properly understood, contains
a message of God. Those who are absorbed in God will easily
find the divine element in everything which they hear, even
though the speaker himself be quite ignorant of it.
This line of conduct gave a fair opening for attack to his
opponents, an opportunity of which they were not slow to avail
themselves. Baalshem was pointed at as the associate of the
lowest classes. They avenged themselves for his neglect of and
hostility to the learned by imputing the worst motives to his
indifference to appearances. He was accused of idling about
the streets with disreputable characters, and one polemical trea-
tise draws the vilest inferences from his apparent familiarity
with women. To this charge Baalshem's conduct, innocent in
itself, gave some colour; for his views and habits in relation to
women marked a strong divergence from current customs. The
position of women in contemporary circles was neither debased
nor inevitably unhappy, but it was distinctly subordinate. Their
education was almost entirely neglected, and their very existence
was practically ignored. According to the Chassidic doctrine
of Universality, woman was necessarily to be honoured. “All
Jews,” says one Chassid, “even the uneducated and the women,
[027] believe in God.” Baalshem frequently associated with women,
assigning to them not only social equality, but a high degree of
religious importance.
I. The Chassidim 39
17
.
44 Studies in Judaism, First Series
his duty when he has gone through the whole round of laws
in every section of the code. This essential enthusiasm is only
begotten of Love. The service of fear, if not wholly useless, is yet
necessarily accompanied by a certain repulsion and heaviness,
[033] which effectually prevent the rush and ardour of enthusiasm. The
inspiration of true service is its own end. There is no thought of
this world, and there is none of the world to come. In the Talmud
there is frequent reference to one Rabbi Elisha ben Abuyah, an
apostate from Judaism, who, when urged to repent, replied that
repentance was useless, and that for this mournful belief he had
direct divine authority. For he had been told by a voice from
heaven that even though he repented he would be excluded from
sharing the happiness of the world to come. Of him it was said
by one of the Chassidim, “This man indeed missed a golden
opportunity. How purely could he have served God, knowing
that for his service there could never be a reward!”
From the conception of Enthusiasm springs the quality of
mobility, suggesting spiritual progress, and commonly opposed
by Baalshem and his followers to the dull religious stagnation
of self-satisfied contemporaries. Man should not imagine him-
self to have attained the level of the righteous; let him rather
regard himself as a penitent who should make progress every
day. Always to remain on the same religious plane, merely
repeating to-day the religious routine of yesterday, is not true
service. There must be a daily advance in the knowledge and
love of the Divine Master. Mere freedom from active sin is
not sufficient; such negative virtue may be but another word for
the chance absence of temptation. What boots it never to have
committed a sin if sin lies concealed in the heart? It is only the
uninterrupted communion with God which will raise and ennoble
your thoughts and designs, and cause the roots of sin to die. The
patriarch Abraham, without any command from God, fulfilled
[034] the whole Torah, because he perceived that the Law was the life
of all created things. In the Messianic age the law will no longer
I. The Chassidim 45
the new community; his piety and learning were beyond dispute,
and, whereas during Baalshem's life Chassidism had found its
chief adherents among the lower classes of society, Beer man-
aged to gather round him many of the most learned among his
contemporaries. It was to these new and ardent disciples of Beer
that the expansion of Chassidism was chiefly due. They came
together from many quarters, and after Beer's death separated and
preached the new doctrine far and wide. Many even went forth
during the lifetime of their master, and at his command, to found
fresh branches of the new sect. Like Beer himself, they directed
[038] their efforts mainly to winning over the educated sections of the
Jews. The elder men paid little heed to their word, but the youths,
just fresh from their casuistic studies, which had sharpened their
wits and starved their souls, lent a ready ear and an eager heart to
the new doctrine. The uneducated were by no means excluded;
to them Chassidism held out a deeper consolation and a grander
hope than the current Rabbinism of the age; they therefore joined
the young community in large numbers without any special effort
being necessary to gain them over.
In their methods of Prayer the Chassidim most conspicuous-
ly differed from the older communities. Laying as they did
supreme stress on the importance and efficacy of prayer, they
soon found it necessary to secede from the existing synagogues
and erect separate buildings for themselves. The usual salaried
Reader “with the beautiful voice and empty head,” who naturally
regarded his function as a matter of business, was done away
with and his place taken either by the Zaddik himself or by some
other distinguished person in the community. The Chassidim
also effected many changes in the liturgy. Instead of the German
they adopted the Spanish ritual. They excised many prayers
which, lacking the authority of antiquity, were cumbrous in form
or objectionable in matter. They inserted new prayers and hymns
of their own. They paid little regard to the prescribed hours at
which public worship should be held. Prayer began when they
I. The Chassidim 49
[046]
II. Nachman Krochmal and the
“Perplexities Of The Time”
In her good-natured panegyric of mediocrity which is known
under the title of Scenes of Clerical Life, George Eliot remarked:
“Let us hope that there is a saving ignorance.”
Strange as this demand may sound, the wish of the great nov-
elist to see her favoured mediocrities “saved,” has been shared
by the great majority of mankind. I know that I, at least, echo
that desire with all my heart. And I am afraid that I am prompted
by some rather selfish reasons. It would be somewhat hard, when
one is born with small abilities, but a great desire for being saved,
to be deprived of the hope held out by the author of Adam Bede.
But there are some, I am afraid, who are not satisfied with this
dictum of George Eliot. They show a strong tendency to make
salvation a monopoly of ignorance. This is a little too selfish.
With all due respect to every form of ignorance, sacred as well
as profane, we ought, I think, to believe that there is also such
a thing as a saving knowledge. Nay, we might go even farther.
There may be certain epochs in history when there is hardly any [047]
other path to salvation than knowledge, and the deep search after
truth.
We all know the words of the Psalmist, “The Lord preserveth
the simple.” But as there are periods in the life of the individual
when naïveté has to give way to sagacity and reflection, so there
are times in history at which Providence does not choose to leave
men in simplicity. At such times doubts arise, as though of them-
selves; questions suddenly become open when they had been
supposed solved for centuries; and the human mind is stirred by
a sceptical breeze of which no man can tell whence it came. One
56 Studies in Judaism, First Series
Such men were Maimonides and his successors, who came to the
aid of religion when it had got into dogmatic troubles by reason
of its coming into contact with various philosophical systems.
And in order to approach the subject of the present essay, I
venture to say that a man of such saving knowledge was also
Nachman Krochmal, who lived and laboured in the first half of
the present century, when Judaism had been terribly shaken by
the scepticism of Voltaire, and the platitudes of the so-called
Mendelssohnian school.
Nachman Krochmal was born on the 17th of February in the
year 1785. His father, Solomon Krochmal, was a merchant of
Brody, a commercial frontier town in the north-east of Galicia
in Austria. In his early years Solomon often used to visit Berlin
for business purposes. He is said to have seen Mendelssohn
there on one occasion, and to have learned greatly to revere
the Jewish sage. And it is not unlikely that Nachman's subse-
quent admiration for Mendelssohn was partly due to his father's
influence.
Solomon was a man of considerable wealth, and he, therefore,
endeavoured to give his son the best possible education. But as a
respectable member of a Polish community a hundred years ago,
Solomon had to follow the fashion adopted by his neighbours, [049]
and the best possible education consisted in affording the child
an opportunity to study the Talmud and other Rabbinical works.
All other languages and their literatures were sealed books to
the child—a very absurd and regrettable fashion indeed. But let
us not be too hard on Polish Jews. I have been told that there
are countries on our globe where people have been driven by
the force of fashion into the opposite extreme; where, with few
exceptions, they think that the Talmud, as well as the whole
mean soul that was born to slavery. The man that wishes to rise
above the mob, with its confused notions and corrupt morality,
must be courageous as a lion in conquering the obstacles that
[054] beset his path. Consideration of what people will say, what
bigots will whisper, what crafty enemies will scheme—questions
such as these can have but one effect,—to darken the intellect
and confuse the faculty of judgment.”
So Krochmal continued his studies without interruption till
1814, when the death of his wife's mother brought his period
of ease and comfort to an end. His father-in-law seems to have
died some time before, and Krochmal was forced to seek his
own living. He became a merchant, but it is to be regretted that
he did not prove as successful a man of business as he was a
man of letters. He found it a hard struggle to earn a living. But
the severest trial which he had to undergo was the death of his
wife in 1826. In a letter, dating from about this time, to a friend
who had asked him for assistance in his philosophical inquiries,
Krochmal wrote—“How can I help you now? I am already an
old man; my head is gray, and my health is broken. In the last
three years I have met with many misfortunes. My beloved wife
died after a long illness. My daughter will soon leave me to get
married, my elder son will depart to seek his livelihood, and I
shall be left alone with only a child of ten years, the son of my
old age. I will lift up mine eyes unto the hills: From whence shall
my help come?”
Nachman was evidently in very low spirits at this time, but he
was in too true a sense a philosopher to despair. He turned for
comfort to his studies, and at this dark epoch of his life he first
became acquainted with the Philosophy of Hegel, whose system
he was wont to call the “Philosophy of Philosophies.”
For the next ten years the works of Hegel and inquiries into
[055] Jewish history appear to have absorbed all the leisure that his
mercantile occupation left him. We shall presently see what the
result of these studies was. No fresh subjects were undertaken by
63
advice, I should only say, “By all means stop at home.” Goethe
may be right about the poet, but his remark does not apply to
the case of the scholar. It may be true, as some think, that every
great man is the product of his time, but it certainly does not
follow that he is the product of his country. Nor could I name
any other country of which Krochmal was the product. Many
a city no doubt boasted itself a town full of “Chakhamim and
Sopherim”24 as the Hebrew phrase is, or, as we would express it,
“a seat of learning,” full of scholars of the ancient and modern
schools. But neither these ancient scholars nor the modern were
of a kind to produce a real scholar and an enlightened thinker like
Krochmal. There were many men who knew by heart the whole
of the Halachic works of Maimonides, the Mishnah, and even
the whole of the Babylonian Talmud. This is very imposing.
But if you look a little closer, you will find that with a few
exceptions—such as the school of R. Elijah Wilna—these men,
generally speaking, hardly deserve the name of scholars at all. [058]
They were rather a sort of studying engines. The steam-engine
passes over a continent, here through romantic scenery, there in
the midst of arid deserts, by stream and mountain and valley,
always with the same monotonous hum and shriek. So these
scholars went through the Talmud with never changing feelings.
They did not rejoice at the description which is given in tractate
Biccurim25 of the procession formed when the first-fruits were
brought into the Holy Temple. They were not much saddened
when reading in tractate Taanith26 of the unhappy days so recur-
rent in Jewish history. They were not delighted by the wisdom of
24
, meaning “sages” and
“scribes,” but used by later writers in the sense given in the text.
25
, dealing with the laws relating to the firstfruits which were
brought to the temple (Ex. xxiii. 19). The processions formed by the pilgrims
are very vividly described after the said tractate by Delitzsch in his Iris, p. 190
sq. (English ed.). See also by the same author, Jüdisches Handwerkerleben zur
Zeit Jesu, p. 66 seq.
26
, “Fast,” or , “Fasts.”
66 Studies in Judaism, First Series
Seder Nezikin,27 which deals with civil law; nor were they vexed
of Seder Taharoth,28 which treats of the laws of cleanliness and
uncleanliness, that by their exaggeration gave cause to much dis-
sension in the time of the Temple. The pre-Talmudic literature,
such as the Siphra, Siphré, and Mechilta29 —the only existing
means of obtaining an insight into the Talmud—were altogether
neglected. All that these readers cared for was to push on to the
end, and the prayer recited at the close was of more importance
to them than the treatise they had perused.
Not less melancholy was the spectacle presented by the so-
called men of “Enlightenment” (Aufklärung). They belonged
chiefly to the rationalistic school of Mendelssohn, but they
equalled their master neither in knowledge nor in moral character.
It was an enlightenment without foundation in real scholarship,
and did not lead to an ideal life, though again I must add that
there were exceptions. These men were rather what Germans
would term Schöngeister, a set of dilettanti who cared to study
[059] as little as possible, and to write as much as possible. They
wrote bad grammars, superficial commentaries on the Bible, and
terribly dull poems. Of this literature, with the exception of
Erter's Watchman,30 there is scarcely a work that one would care
27
, “Order of Damages,” treating of the civil law of the
Jews, the procedure of courts of justice, and kindred subjects. This Order also
includes the tractate , Aboth or “Sayings of the Fathers,” which is
very important for the study of Rabbinic doctrine and ethics.
28
, “Order of Purities,” dealing with the laws regarding
Levitical purity.
29
(or ), , . These
three works form the oldest Rabbinic commentary on Exodus, Leviticus, Num-
bers, and Deuteronomy. The authorities cited in these commentaries all belong
to the period of the Tannaim. See above, note 12 to the Chassidim. Constituting
as they do, to a certain extent, one of the sources used by the Gemara, they are
naturally indispensable for a scientific study of the Talmud.
30
, “Hatsophe,” a spirited satire against the orthodox and especially
against the then prevailing belief in the transmigration of souls taught by the
mystical schools. The book is written in the purest biblical Hebrew.
67
31
.
69
33
See above, note 12 to the Chassidim. [Transcriber's Note: Footnote on the
Tannaim and Amoraim.]
34
, “Heretics,” applied to the first Christians, and more so to
certain Gnostic sects.
35
, see below, p. 186 and note. [Transcriber's
Note: The footnote on “laws given to Moses on Sinai.”]
72 Studies in Judaism, First Series
nately, at the time when Krochmal began to write, there did not
exist a Jewish history at all. The labours of Zunz were conducted
in an altogether different field. Not to mention the names of the
younger scholars then unborn, Graetz, the author of the History
of the Jews, and Weiss, who wrote a history of the Tradition,
were still studying at college. Frankel's masterly essays on the
Essenes and the Septuagint, his well-known work, Introduction
to the Mishnah, and the results of Geiger's most interesting and [066]
suggestive researches on the older and later Halachah, and on the
Pharisees and Sadducees, had yet to be written. Rapoport's great
treatise, Erech Millin,37 had not been published at that time, and
Steinschneider was not yet working at his historical sketch of
Jewish literature. It was not till six years after Krochmal's death
(viz. in 1846) that Landauer's memorable studies on the Jewish
mystics were given to the world. Even the bad books of Julius
Fürst, such as his History of the Canon, and his still worse History
of Jewish Literature in Babylon, were then unwritten. Neither
the most charlatanic History of the Opinions and Teachings of
All the Jewish Sects, by Peter Beer, the universal provider, nor
Jost's most honest but narrow-minded and superficial History of
the Jews, was of much use to Krochmal. Jost's more scholarly
works were not published till long afterwards. Krochmal was
thus without the guidance of those authorities to which we are
now accustomed to turn for information. Excepting the aid that
he derived from the writings of Azariah de Rossi,38 Krochmal
was therefore compelled to prosecute all the necessary research
for himself; he had to establish the facts of Jewish history as
well as to philosophise upon them. Hence, in the very midst
37
, a sort of encyclopædia to the Talmud, of which only the
first letter appeared.
38
Menahem Azariah de Rossi, an Italian Jew who flourished in the first half
of the sixteenth century. His great work, , Meor Enayim,
“Light of the Eyes,” is the first attempt made by a Jew to submit the statements
of the Talmud to a critical examination, and to question the value of tradition
in its historical records.
74 Studies in Judaism, First Series
to have any connection with its subject matter. The same merit [068]
is possessed by the Guide of the Perplexed of Maimonides, the
title of which undoubtedly suggested that of Krochmal's treatise.
There is, however, one little addition in Krochmal's title that
contains a most important lesson for us. I mean the words “of the
Time.” By these words Krochmal reminds us that, great as are
the merits of the immortal work of Maimonides—and it would
be difficult to exaggerate its value and importance—still it will
no longer suffice for us. For, as Krochmal himself remarks,
every time has its own perplexities, and therefore needs its own
guide. In order to show that these words are no idle phrase, I
shall endeavour to illustrate them by one example at least. In the
Guide of the Perplexed of Maimonides, Part II., Chapter XXVI.,
occurs a passage which runs thus: “In the famous chapters known
as the ‘Chapters of R. Eliezer the Great,’39 I find R. Eliezer the
Great saying something more extraordinary than I have ever seen
in the utterances of any believer in the Law of Moses. I refer to
the following passage: ‘Whence were the heavens created? He
(God) took part of the light of His garment, He stretched it like
a cloth, and thus the heavens were extending continually, as it
is said (Ps. civ. 2): He covereth Himself with light as with a
garment, He stretcheth the heavens like a curtain. Whence was
the earth created? He took of the snow under the throne of glory,
and threw it; according to the words (in Job xxxvii. 6), He said
to the snow be thou earth.’ These are the words given there (in
the ‘Chapters of R. Eliezer the Great’), and I, in my surprise, ask,
What was the belief of this sage? Did he think it impossible that [069]
something be produced from nothing?... If the terms ‘the light
of His garment’ and the ‘snow of glory’ mean something eternal
(as matter) they must be rejected.... In short, it is a passage
that greatly confuses the notions of all intelligent and religious
persons. I am unable to explain it sufficiently.”
39
.
76 Studies in Judaism, First Series
[073]
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon
The three great stars of German literature are usually charac-
terised by German scholars in the following way: Goethe they
say represents the beautiful, Schiller the ideal, while Lessing rep-
resents truth. I think that we may apply the same characteristics
to the three great luminaries, with which the Jewish middle ages
ceased—for as Zunz somewhere remarked, the Jewish middle
ages lasted till the beginning of the eighteenth century—and the
modern age of Judaism opened. I am thinking of Mendelssohn in
Germany, Israel Baalshem, the founder of the sect of the Chas-
sidim in Podolia, and Elijah Wilna, or as he is more frequently
called, the Gaon,41 the Great One, in Lithuania.
As to Mendelssohn, enough, and perhaps more than enough,
has already been written and spoken about his merits in awak-
ening the sense for the beautiful and the harmonious which was
almost entirely dormant among the Jews of his age. In regard
to the second, namely, Israel Baalshem, I have only to refer the
reader to the first essay in this volume. The subject of the present
essay will be R. Elijah Wilna, who, among the Jews, as Lessing
among the Germans, represented truth, both by his life and by
[074] his literary activity.
I say that the Gaon represented truth, but these words must be
taken cum grano salis. For I do not mean at all to say that he was
in possession of the whole truth, still less in exclusive possession
of it. It is true as we shall learn in the course of this essay, that
the Gaon was a genius of the first order. But there are matters of
41
, “The Great One.” The authorities of the Babylonian schools
after the sixth century were also called the Gaonim ( ), “[their]
Eminences.” The title was also given afterwards to great Rabbis distinguished
for their learning.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 81
In what this truth consisted, how the Gaon arrived at it, and by
what means he conveyed it to others, we shall see in the course
of this essay.
R. Elijah was born at Wilna in the year 1720. His father,
Solomon Wilna, is called by his biographers the great Rabbi
Solomon, and is said to have been the descendant of R. Moses
Rivkas, the author of a learned work, containing notes to the
Code of the Law by R. Joseph Caro.42
Having quoted the biographers, I must point out that there
are only two biographies of the Gaon: the one by Finn, in his
book Faithful City,43 on the celebrities of Wilna, the other by
Nachman of Horodna, in his book Ascension of Elijah.44 The
former is a very honest account of the Gaon's life, but a little too
short. The latter is too long, or rather too much intermixed with
that sort of absurd legend, the authors of which are incapable of
marking the line which separates the monster from the hero.
Even in the region of imagination we must not for a moment
[076] forget the good advice given to us by one of our greatest scholars
who had to deal with a kindred subject: “He,” says this scholar,
“who banishes the thought of higher and lower from his study,
degrades it into a mere means of gratifying his curiosity, and
disqualifies it for the lofty task which it is called upon to perform
for modern society.” We shall thus cling to the higher and stop
at the hero.
Our hero was the first-born of five brothers. They were all
famous men in their little world. According to the tradition in
Wilna, Elijah was a lovely child, with beautiful eyes, and goodly
to look at, or as it is expressed in another place, “as beautiful as
42
R. Joseph Caro (1488-1575) lived in Safed. The title of his code is
, Prepared Table. This is a code of the Oral Law compiled
from the Rabbinic literature.
43
, containing an account of the Jewish worthies of that
city.
44
.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 83
50
, “Addition” (to the Mishnah), but also containing only the
sayings and discussions of the period of the Tannaim.
51
, “Order of the World,” dealing with the Chronology of
the Bible, and dating from about the end of the second century.
52
These “Minor Tractates” include, among others, treatises on proselytes, on
the laws concerning funerals, the writing of the Law, and the like. Others are
more of an edifying nature, treating of good manners, conduct, etc.
88 Studies in Judaism, First Series
53
.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 89
the privations of the Gaon as to run away with his carriage when
the Rabbi alighted from it in order to read his prayers. But the
reading of the Eighteen Benedictions54 must not be interrupted
excepting in the case of danger; and the Gaon did not consider it
very dangerous to be left without money and without luggage.
These travels ended in the year 1745. The Gaon left Wilna
again at a later date with the purpose of going to Palestine and
settling there. But he found so many obstacles on his way that he
was soon compelled to give up his favourite plan and to return to
his native town. It is not known whether he left Wilna again.
The position which the Gaon occupied in Wilna was, as al-
ready hinted, that of a private man. He could never be prevailed
upon to accept the post of Rabbi or any other office in a Jewish
community. I am unable to give the reason for his declining all
the offers made to him in this direction. But it may be suggested
here that it was in the time of the Gaon that there arose a bitter
struggle between the Rabbi and the Jewish wardens of his native
town, which ended in the abolition of the office of Rabbi. The
history of the struggle is the more irritating, as it arose from
the pettiest reasons imaginable. People actually discovered that
there was no light in the house of the Rabbi after the middle of
the night, which fact might lead to the conclusion that he did
not study later than 12 o'clock P.M. What an idle man! And this
idleness was the less pardonable in the eyes of the community,
as the Rabbi's wife was so unfortunate as not to have been polite
enough to some Mrs. Warden. Under such circumstances we
must not wonder if the Gaon did not find it very desirable to
meddle with congregational affairs in an official capacity. The [084]
relation of the Gaon to his contemporaries resembles rather the
position in the olden times of a Tanna or Amora,55 See above,
54
, “Eighteen.” They are recited thrice a day, and form
the original germ of the prayers, from which a very rich liturgy developed in
the course of time.
55
The titles of the old authorities from 70 B.C.{FNS to 500 A.C.{FNS
90 Studies in Judaism, First Series
of that time. This R. Chayim also did not occupy any official post
among his brethren. He was a cloth manufacturer by profession,
and was very prosperous in his business. But it did not prevent
him from being devoted to Hebrew literature, and he enjoyed a
wide-spread fame as a great scholar. But as soon as the fame of
the Gaon reached him, he left cloth manufactory and scholarship
behind, and went to Wilna to “learn Torah” from the mouth of
the great master. It must be noticed that even the giving up of
his claim to scholarship was no little sacrifice. All our learning,
said some scholar in Wilna, disappeared as soon as we crossed
the threshold of the Gaon's house. He made every disciple who
came into close contact with him begin at the beginning. He
taught them Hebrew grammar, Bible, Mishnah, and many other
subjects, which were, as already mentioned, very often neglected
by the Talmudists of that time. R. Chayim had also to go through
all this course. Some would have considered such treatment a
degradation. R. Chayim, however, became the more attached to
his master for it.
In such a way the life of the Gaon was spent, studying by
himself or teaching his pupils. It must be understood that to learn
Torah meant for the Gaon more than mere brain work for the
purpose of gaining knowledge. To him it was a kind of service to
God. Contemporaries who watched him when he was studying
the Torah observed that the effect wrought on the personality of
the Gaon was the same as when he was praying. With every word
his countenance flushed with joy; with every line he was gaining
strength for proceeding further. Only by looking at matters from [086]
this point of view shall we be able to understand the devotion
and the love of the Gaon for study.
There has been, no doubt, among the Russian Jews a strong
tendency to exaggerate the intellectual qualities of the Gaon.
But one can readily excuse such a tendency. He was gifted by
nature with such a wonderful memory that, having read a book
once, he was able to recite it by heart for the rest of his life.
92 Studies in Judaism, First Series
Not less admirable was his sure grasp. The most complicated
controversies in the Talmud, into which other scholars would
require whole days and weeks to find their way, the Gaon was
able to read by a glance at the pages. Already as a boy he is said
to have gone through in a single night the tractates Zebachim and
Menachoth,57 containing not less than two hundred and thirty
pages, the contents of which are sometimes so difficult as to make
even an aged scholar despair of understanding them. Again, he
possessed so much common-sense that all the intellectual tricks
of the casuistic schools did not exist for him. And nevertheless his
biographers tell us that he was so much occupied by his studies,
that he could not spare more than one hour and a half for sleep
out of twenty-four hours. This is, no doubt, an exaggeration. But
let us say five hours a day. He had not time to take his meals
regularly. He used also, according to tradition, to repeat every
chapter in the Bible, every passage in the Talmud, hundreds of
times, even if they presented no difficulty at all. But it was, as
already said, a matter of love for the Gaon; of love, not of passing
affection.
Nothing on earth could be more despicable to the Gaon than
[087] amateurs who dabble with ancient literature. To understand a
thing clearly made him happy. He is said to have spent more
than six months on a single Mishnah in the tractate Kilayim,58
and felt himself the happiest man when he succeeded in grasping
its real meaning. Not to be able to go into the depth of a subject,
to miss the truth embedded in a single passage, caused him the
most bitter grief. A story told by his pupil, R. Chayim, may
illustrate this fact. One Friday, narrates R. Chayim, the servant
of the Gaon came to him with the message that his master wanted
to see him as soon as possible. R. Chayim went instantly. When
57
, , “Sacrifices,” “Offerings.” They treat of the laws
relating to sacrifices and meal-offerings.
58
, the laws relating to diverse seeds and garments of diverse
sorts. Cf. Deut. xxii. 9-11.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 93
he came into the house, he found the Gaon lying in bed with
a bandage on his head and looking very ill. The wife of the
Gaon also reported to him that it was more than three days since
her husband had taken any food, and that he had hardly enjoyed
any sleep all this time. All this misery was caused by reason of
not having been able to understand some difficult passages in
the Talmud of Jerusalem. The Gaon now asked his disciples to
resume with him their researches. Heaven, he said, might have
mercy upon them and open their eyes, for it is written, “Two are
better than one”: and lo! Heaven did have mercy on them; they
succeeded in getting the true meaning of the passage. The Gaon
recovered instantly, and master and disciple had a very joyful
Sabbath.
He is also reported to have said on one occasion, he would
not like to have an angel for his teacher who would reveal to
him all the mysteries of the Torah. Such a condition is only
befitting the world to come, but in this world only things which
are acquired by hard labour and great struggle are of any value.
The German representative of truth expressed the same thought
in other words, which are well worth repeating here: “Did [088]
the Almighty,” says Lessing, “holding in His right hand Truth
and in His left Search after Truth, deign to tender me the one
I might prefer, in all humility and without hesitation I should
select Search after Truth.”
This absorption of all his being in the study of the Torah may
also, I think, account for the fact that his biographers have so
little to say about the family of the Gaon. Of his wife, we know
only that she died in the year 1783. Not much fuller is our
knowledge about his children. The biographers speak of them as
of the family “which the Lord has blessed,” referring to his two
sons, Rabbi Aryeh Leb and Rabbi Abraham, who were known as
great scholars and very pious men. The latter one is best known
by his edition of a collection of smaller Midrashim. Mention
is also made of the Gaon's sons-in-law, especially one Rabbi
94 Studies in Judaism, First Series
Moses of Pinsk. But this is all, and we are told nothing either
about their lives or their callings. From his famous letter which
he sent to his family when on his way to Palestine, we see that
he was rather what one may call a severe father. He bids his wife
punish his children most severely for swearing, scolding, and
speaking untruth. He also advises her to live as retired a life as
possible. Retirement he considers as a condition sine qua non for
a religious life. He even advises his daughter to read her prayers
at home, for in the synagogue she may get envious of the finer
dresses of her friends, which is a most terrible sin. The only tender
feature in this letter is perhaps where he implores his wife to be
kind to his mother on account of her being a widow, and it were
a great sin to cause her the least annoyance. From other passages
[089] we may gather that his family had at times to suffer hunger and
cold by the excessive occupation of their father with the study of
the Torah and other religious works. In short, the Gaon was a
one-sided, severe ascetic, and would never have deserved the title
of a good father, a good husband, an amiable man or any other
appellation derived from those ordinary “household decencies”
which, as Macaulay informs us, half of the tombstones claim
for those who lie behind them. But I am very much afraid that
many a great man who has made his mark in history could never
claim these household virtues as his own. I do not want to enter
here into the question whether Judaism be an ascetic religion or
not. But even those who think Judaism identical with what is
called “making the best of this life,” will not dispute the fact
that Jewish literature contains within it enough ascetic elements
to justify the conduct of our greatest men whose lives were one
long-continued self-denial and privation. “The Torah,” says the
Talmud, “cannot be obtained unless a man is prepared to give
his life for it,” or as the Talmud puts it, in another place, “if it
be thy desire not to die, cease to live before thou diest.” This
was the principle by which the Gaon's life was actuated. And as
he did not spare himself, he could not spare others. We could
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 95
not expect him to act differently. The Scriptures tell us: “Thou
shalt love thy neighbour as thyself.” But how is it with the man
who never loved himself, who never gave a thought to himself,
who never lived for himself, but only for what he considered to
be his duty and his mission from God on earth? Such a man
we cannot expect to spend his time on coaxing and caressing
us. As to the charge of one-sidedness at which I have hinted,
if the giving up of everything else for the purpose of devoting [090]
oneself to a scholarly and saintly life is one-sidedness, the Gaon
must certainly bear this charge; but in a world where there are so
many on the other side, we ought, I think, to be only too grateful
to Providence for sending us from time to time great and strong
one-sided men, who, by their counterbalancing influence, bring
God's spoilt world to a certain equilibrium again. To appease
my more tender readers, I should like only to say that there is no
occasion at all for pitying Mrs. Gaon. It would be a miserable
world indeed if a good digestion and stupidity were, as a certain
author maintained, the only conditions of happiness. Saints are
happy in their sufferings, and noble souls find their happiness in
sacrificing themselves for these sufferers.
Another severe feature in the life of the Gaon showed itself in
his dispute with the Chassidim. I regret not to be able to enter here
even into a brief account of the history of this struggle. I shall
only take leave to say that I am afraid each party was right, the
Gaon as well as the Chassidim; the latter, in attacking the Rabbis
of their time, who mostly belonged to the casuistic schools, and in
their intellectual pursuits almost entirely neglected the emotional
side of religion; but none the less was the Gaon right in opposing
a system which, as I have shown above, involved the danger of
leading to a worship of men.
Excepting this incident, the Gaon never meddled with public
affairs. He lived in retirement, always occupied with his own
education and that of his disciples and friends. It is most remark-
able that, in spite of his hard work and the many privations he
96 Studies in Judaism, First Series
59
, “Teller,” a sort of travelling preacher.
60
, “palm branch.” Cf. Lev. xxiii. 40.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 97
From all, however, that I can gather from the best Jewish
writers in Russia, I can only judge that the Russian Jew, when
transplanted to a foreign soil, where he is cut off from the past
and uncertain of his future, is for the time at least in a position in
which his true character cannot be truly estimated. His real life
is to be sought in his own country. There, amidst his friends and
kinsmen who are all animated by the same ideals, attached to the
same traditions, and proud of the same religious and charitable
institutions, everything is full of life and meaning to him. Thus, a
certain Russian writer addresses his younger colleagues who find
so much fault with the bygone world: “Go and see how rich we
always were in excellent men. In every town and every village
you would find scholars, saints, and philanthropists. Their merits
could sustain worlds, and each of them was an ornament of Is-
rael.” And he proceeds to give dozens of names of such excellent
men, who are not all indeed known to us, but with whom the
Russian Jew connects many noble and pious reminiscences of
real greatness and heroic self-denial, and of whom he is justly
[094] proud.
The focus, however, of all this spiritual life is the Yeshibah
(Talmudical College)61 in Walosin. I hope that a glance at its
history and constitution will not be found uninteresting. The
intellectual originator of this institution which bears the name
Yeshibah Ets Chayim (Tree of Life College),62 was the Gaon
himself. Being convinced that the study of the Torah is the
very life of Judaism, but that this study must be conducted in
a scientific, not in a scholastic way, he bade his chief disciple,
the R. Chayim already mentioned, to found a college in which
61
, “High School,” or “Academy,” in which the Rabbinic litera-
ture is studied.
62
.
III. Rabbi Elijah Wilna, Gaon 99
[099]
66
.
IV. Nachmanides67
of this sad affair. The motives may have been pure and good, but
the actions were decidedly bad. People denounced each other,
excommunicated each other, and did not (from either side) spare
even the dead from the most bitter calumnies. Nachmanides
stood between two fires. The French Rabbis, from whom most of
the Anti-Maimonists were recruited, he held in very high esteem
and considered himself as their pupil. Some of the leaders of this
party were also his relatives. He, too, had, as we shall see later on,
a theory of his own about God and the world little in agreement
with that of Maimonides. It is worth noting that Nachmanides
objected to calling Maimonides “our teacher Moses” (Rabbenu [103]
Mosheh),72 thinking it improper to confer upon him the title by
which the Rabbis honoured the Master of the Prophets. The very
fact, however, that he had some theory of the Universe shows
that he had a problem to solve, whilst the real French Rabbis
were hardly troubled by difficulties of a metaphysical character.
Indeed, Nachmanides pays them the rather doubtful compliment
that Maimonides' work was not intended for them, who were
barricaded by their faith and happy in their belief, wanting no
protection against the works of Aristotle and Galen, by whose
philosophy others might be led astray. In other words, their
strength lay in an ignorance of Greek philosophy, to which the
cultivated Jews of Spain would not aspire. Nachmanides was also
a great admirer of Maimonides, whose virtues and great merits
in the service of Judaism he describes in his letter to the French
Rabbis. Thus, the only way left open to him was to play the part
of the conciliator. The course of this struggle is fully described
in every Jewish history. It is sufficient to say that, in spite of his
great authority, Nachmanides was not successful in his effort to
of their daggers.
Besides, was there enough common ground between Judaism
and thirteenth century Christianity to have justified the hope of a
mutual understanding? The Old Testament was almost forgotten [105]
in the Church. The First Person in the Trinity was leading a
sort of shadowy existence in art, which could only be the more
repulsive to a Jew on that account. The largest part of Church
worship was monopolised by devotion to the Virgin Mother,
prayers to the saints, and kneeling before their relics. And a Jew
may well be pardoned if he did not entertain higher views of this
form of worship than Luther and Knox did at a later period. It
will thus not be worth our while to dwell much on the matter
of this controversy, in which the essence of the real dispute is
scarcely touched. There are only two points in it which are worth
noticing. The first is that Nachmanides declared the Agadoth73
in the Talmud to be only a series of sermons (he uses this
very word), expressing the individual opinions of the preacher,
and thus possessing no authoritative weight. The convert Pablo
is quite aghast at this statement, and accuses Nachmanides of
heterodoxy.
Secondly,—and here I take leave to complete the rather ob-
scure passage in the controversy by a parallel in his book, The
Date of Redemption,74 quoted by Azariah de Rossi—that the
question of the Messiah is not of that dogmatic importance to the
Jews that Christians imagine. For even if Jews supposed their
sins to be so great that they forfeited all the promises made to
them in the Scriptures, or that, on some hidden ground, it would
please the Almighty never to restore their national independence,
this would in no way alter the obligations of Jews towards the
Torah. Nor is the coming of the Messiah desired by Jews as an
end in itself. For it is not the goal of their hopes that they shall be
73
, “Homilies.” See above, p. 64 and note.
74
, “The end of the Redemption,” that is the time when
the advent of the Messiah is to be expected.
110 Studies in Judaism, First Series
[106] able again to eat of the fruit of Palestine, or enjoy other pleasures
there; not even the chance of the restoration of sacrifices and
the worship of the Temple is the greatest of Jewish expectations
(connected with the appearance of the Messiah). What makes
them long for his coming is the hope that they will then witness,
in the company of the prophets and priests, a greater spread of
purity and holiness than is now possible. In other words, the
possibility for them to live a holy life after the will of God will
be greater than now. But, on the other hand, considering that
such a godly life under a Christian government requires greater
sacrifices than it would under a Jewish king; and, considering
again that the merits and rewards of a good act increase with the
obstacles that are in the way of executing it—considering this,
a Jew might even prefer to live under the King of Aragon than
under the Messiah, where he would perforce act in accordance
with the precepts of the Torah.
Now there is in this statement much that has only to be looked
upon as a compliment to the government of Spain. I am inclined
to think that if the alternative laid before Nachmanides had been
a really practical one, he would have decided in favour of the
clement rule of the Messiah in preference to that of the most
cruel king on earth. But the fact that he repeats this statement in
another place, where there was no occasion to be over polite to
the Government, tends to show, as we have said, that the belief
in the Messiah was not the basis on which Nachmanides' religion
was built up.
The result of the controversy is contested by the different
parties; the Christian writers claim the victory for Pablo, whilst
[107] the Jewish documents maintain that the issue was with Nach-
manides. In any case, “Der Jude wird verbrannt.” For in the next
year (1264) all the books of the Jews in Aragon were confiscated
and submitted to the censorship of a commission, of which the
well-known author of the Pugio Fidei, Raymund Martini, was,
perhaps, the most important member. The books were not burned
IV. Nachmanides 111
“The Lord shall bless thee, my son Nachman, and thou shalt
see the good of Jerusalem. Yea, thou shalt see thy children's
children (Ps. cxxviii.), and thy table shall be like that of our
112 Studies in Judaism, First Series
75
This patriarch is famous in Jewish legend for his hospitality. See Beer's
Leben Abrahams, pp. 37 and 56.
76
This is the quorum necessary to form a congregation ( ) for the
purpose of holding divine service.
77
By Zobah, or Aram Zobah, the Jews of the Middle Ages usually understood
Aleppo. See Benjamin of Tudela's Itinerary, i. 88, ii. 124 (London and Berlin,
1840-41).
IV. Nachmanides 113
81
, “Treatise on Reward (and Punishment).”
82
.
83
Ps. cix. 4; .
120 Studies in Judaism, First Series
84
.
85
.
IV. Nachmanides 121
with a soul which is derived from the “Superior Powers,” and its
presence is proved by certain marks of intelligence which they
show. By this fact he tries to account for the law prohibiting
cruelty to animals, “all souls belonging to God.” Their origi-
nal disposition was, it would seem, according to Nachmanides,
peaceful and harmless.
It was only after man had sinned that war entered into creation,
but with the coming of the Messiah, when sin will disappear, all
the living beings will regain their primæval gentleness, and be [118]
reinstituted in their first rights.
The special soul of man, however, or rather the “over-soul,”
was pre-existent to the creation of the world, treasured up as
a wave in the sea or fountain of souls—dwelling in the eternal
light and holiness of God. There, in God, the soul abides in
its ideal existence before it enters into its material life through
the medium of man; though it must be noted that, according to
Nachmanides' belief in the Transmigration of souls, it is not nec-
essary to perceive in the soul of every new-born child, “a fresh
message from heaven” coming directly from the fountain-head.
Nachmanides finds this belief indicated in the commandment of
levirate marriage, where the child born of the deceased brother's
wife inherits not only the name of the brother of his actual father,
but also his soul, and thus perpetuates his existence on earth. The
fourth verse of Ecclesiastes ii. Nachmanides seems to interpret
to mean that the very generation which passes away comes up
again, by which he tries to explain the difficulty of God's visiting
the iniquity of the fathers on their children; the latter being the
very fathers who committed the sins. However, whatever trials
and changes the soul may have to pass through during its bodily
122 Studies in Judaism, First Series
existence, its origin is in God and thither it will return in the end,
“just as the waters rise always to the same high level from which
their source sprang forth.”
It is for this man, with a body so superior, and a soul so
sublime—more sublime than the angels—that the world was cre-
ated. I emphasise the last word, for the belief in the creation of the
world by God from nothing forms, according to Nachmanides,
[119] the first of the three fundamental dogmas of Judaism. The other
two also refer to God's relation to the world and man. They are
the belief in God's Providence and his Yediah.86 Creation from
nothing is for Nachmanides the keynote to his whole religion,
since it is only by this fact, as he points out in many places,
that God gains real dominion over nature. For, as he says, as
soon as we admit the eternity of matter, we must (logically)
deny God even “the power of enlarging the wing of a fly, or
shortening the leg of an ant.” But the whole Torah is nothing if
not a record of God's mastery in and over the world, and of His
miraculous deeds. One of the first proclamations of Abraham to
his generation was that God is the Lord (or Master) of the world
(Gen. xviii. 33). The injunction given to Abraham, and repeated
afterwards to the whole of Israel (Gen. xvii. 2, and Deut. xviii.
13), to be perfect with God, Nachmanides numbers as one of
the 613 commandments, and explains it to mean that man must
have a whole belief in God without blemish or reservation, and
acknowledge Him possessed of power over nature and the world,
man and beast, devil and angel, power being attributable to Him
alone. Indeed, when the angel said to Jacob, “Why dost thou ask
after my name” (Gen. xxxii. 29), he meant to indicate by his
question the impotence of the heavenly host, so that there is no
use in knowing their name, the power and might belonging only
to God.
We may venture even a step further, and maintain that in
86
, “Knowledge,” “Foreknowledge,” “Omniscience.”
IV. Nachmanides 123
87
, .
124 Studies in Judaism, First Series
[121] could not possibly say, ‘Blessed be the glory of the Lord from his
place,’ since every mark of worship to anything created involves
the sin of idolatry.” Such terms as Shechinah, or Cabod, can
therefore only mean the immediate divine presence. This proves,
as may be noted in passing, how unphilosophical the idea of those
writers is who maintain that the rigid monotheism of the Jews
makes God so transcendental that He is banished from the world.
As we see, it is just this assertion of His absolute Unity which
not only suffers no substitute for God, but also removes every
separation between Him and the world. Hence also Nachmanides
insists that the prophecy even of the successors of Moses was a
direct communion of God with the prophet, and not, as others
maintained, furnished through the medium of an angel.
The third fundamental dogma, Yediah, includes, according to
Nachmanides, not only the omniscience of God—as the term
is usually translated—but also His recognition of mankind and
His special concern in them. Thus, he explains the words in the
Bible with regard to Abraham, “For I know him” (Gen. xviii.
19), to indicate the special attachment of God's Providence to
the patriarch, which, on account of his righteousness, was to
be uninterrupted for ever; whilst in other places we have to
understand, under God's knowledge of a thing, his determination
to deal with it compassionately, as, for instance, when Scripture
says that God knew (Exod. ii. 25), it means that His relation to
Israel emanated from His attribute of mercy and love. But just as
God knows (which means loves) the world, He requires also to
be recognised and known by it. “For this was the purpose of the
whole creation, that man should recognise and know Him and
[122] give praise to His name,” as it is said, “Everything that is called
by my name (meaning, chosen to promulgate God's name), for
my glory have I created it.”
It is this fact which gives Israel their high prerogative, for
by receiving the Torah they were the first to know God's name,
to which they remained true in spite of all adversities; and thus
IV. Nachmanides 125
89
.
IV. Nachmanides 127
“For all the honour (we give to Him), and the praising of
His work are counted by Him less than nothing and as vanity to
Him.” What He desires is that we may know the truth, and be
confirmed in it, for this makes us worthy of finding in Him “our
Protector and King.”
The lessons which Nachmanides draws from the various Bib-
lical narratives also belong to these “sweet words.” They are
mostly of a typical character. For, true as all the stories in the
Scriptures are, “the whole Torah is,” as he tells us (with allusion
to Gen. v. 1.), “the book of the generations of Adam,” or, as we
should say, a history of humanity written in advance. Thus the
account of the six days of the creation is turned into a prophecy
90
, .
128 Studies in Judaism, First Series
of the most important events which would occur during the suc-
ceeding six thousand years, whilst the Sabbath is a forecast of
the millennium in the seventh thousand, which will be the day
of the Lord. Jacob and Esau are, as in the old Rabbinic homilies
generally, the prototypes of Israel and Rome; and so is the battle
of Moses and Joshua with Amalek indicative of the war which
Elijah and the Messiah the son of Joseph will wage against Edom
(the prototype of Rome), before the Redeemer from the house
of David will appear.91 Sometimes these stories convey both
a moral and a pre-justification of what was destined to happen
to Israel. So Nachmanides' remarks with reference to Sarah's
treatment of Hagar (Gen. xvi. 6): “Our mother Sarah sinned
greatly by inflicting this pain on Hagar, as did also Abraham,
who allowed such a thing to pass; but God saw her affliction
[126] and rewarded her by a son (the ancestor of a wild race), who
would inflict on the seed of Abraham and Sarah every sort of
oppression.” In this he alluded to the Islamic empires. Nor does
he approve of Abraham's conduct on the occasion of his coming
to Egypt, when he asked Sarah to pass as his sister (Gen. xii.).
“Unintentionally,” Nachmanides says, “Abraham, under the fear
of being murdered, committed a great sin when he exposed his
virtuous wife to such a temptation. For he ought to have trusted
that God would save both him and his wife.... It is on account
of this deed that his children had to suffer exile under the rule of
Pharaoh. There, where the sin was committed, also the judgment
took place.” It is also worth noticing that, in opposition to Mai-
monides, he allows no apology for the attack of Simeon and Levi
on the population of Shechem (Gen. xxxiv. 25). It is true that
91
According to a Jewish tradition (the date of which is uncertain) the advent
of the Messiah, the Son of David, will be preceded by that of the Messiah, the
Son of Joseph. The latter will perish in the battle against Gog and Magog (the
Antichrist of Jewish literature), but will soon be brought back to life on the
appearance of the former. Cf. G. H. Dalman's Der leidende und der sterbende
Messias der Synagoge (Berlin, 1881).
IV. Nachmanides 129
famous story of the four Rabbis94 who went up into the Pardes,
[130] or Garden of Mystical Contemplation, we do not withhold our
sympathy, either from Ben Azzai, who shot a glance and died, or
from Ben Zoma, who shot a glance and was struck (in his mind).
Nay, we feel the greatest admiration for these daring spirits, who,
in their passionate attempt to “break through” the veil before
the Infinite, hazarded their lives, and even that which is dearer
than life, their minds, for a single glance. And did R. Meir deny
his sympathies even to Other One or Elisha ben Abuyah, who
“cut down the plants”? He is said to have heard a voice from
heaven, “Return, oh backsliding children, except Other One,”
which prevented his repentance. Poor fallen Acher, he mistook
hell for heaven. But do not the struggle and despair which led to
this unfortunate confusion rather plead for our commiseration?
Nachmanides, however, in his gentle way, did not mean to
storm heaven. Like R. Akiba, “he entered in peace, and departed
in peace.” And it was by this peacefulness of his nature that he
gained an influence over posterity which is equalled only by that
of Maimonides. “If he was not a profound thinker,” like the
author of the Guide of the Perplexed, he had that which is next
best—“he felt profoundly.” Some writers of a rather reactionary
character even went so far as to assign to him a higher place
than to Maimonides. This is unjust. What a blank would there
have been in Jewish thought but for Maimonides' great work, on
which the noblest thinkers of Israel fed for centuries! As long
as Job and Ecclesiastes hold their proper place in the Bible, and
the Talmud contains hundreds of passages suggesting difficulties
relating to such problems as the creation of the world, God's
exact relation to it, the origin of evil, free will and predestination,
[131] none will persuade me that philosophy does not form an integral
94
Chagigah 14b. The activity of these four Rabbis falls chiefly in the second
century. R. Akiba died as a martyr in the Hadrianic persecution (about 130).
Elisha b. Abuyah, the apostate, was usually called , Acher, “the other
one.”
IV. Nachmanides 133
rift, when the mourning over the Rabbi began. Thus, stone, or
anything else earthly, breaks finally, and the life of the master
passes into light.
What life meant to him, how deeply he was convinced that
there is no other life but that originating in God, how deeply
stirred his soul was by the consciousness of sin, what agonies the
thought of the alienation from God caused him, how he felt that
there is nothing left to him but to throw himself upon the mercy
of God, and how he rejoiced in the hope of a final reunion with
Him—of all these sentiments we find the best expression in the
following religious poem, with which this paper may conclude.
Nachmanides composed it in Hebrew, and it is still preserved in
some rituals as a hymn, recited on the Day of Atonement. It is
here given in the English translation of Mrs. Henry Lucas.101
101
This hymn is now incorporated in her excellent little book, Songs of Zion,
pp. 13-15.
138 Studies in Judaism, First Series
POSTSCRIPT
The third letter of Nachmanides to which I have alluded
above, is embodied in the following will by R. Solomon, son of
the martyr Isaac. Neither the date nor the country of the testator
is known, but style and language make it probable that he was a
Spanish Jew, and lived in the fourteenth century. I give here a
translation from the whole document as it is to be found in the
Manuscripts.
103
The lawfulness of eating this fish (= sturgeon?) was contested for many
centuries, and the controversy still continues.
104
, a smaller coin than the Zehub.
IV. Nachmanides 141
“... May God bless you and preserve you from sin and punish-
ment. Behold, our master, King David, had a son, wise and
of an understanding heart, like unto whom there was never
one before or after. Nevertheless he said to him (1 Kings ii.
2): ‘And keep the charge of the Lord thy God,’ etc. He also
said to him: ‘And thou, my son, know the God of thy father’
(1 Chron. xxviii. 9). Now, my son, if thou wilt measure
thyself with Solomon, thou wilt find thyself a worm—not a
man, merely an insect; nevertheless, if thou wilt seek God, he
will make thee great; and if thou wilt forsake him, thou wilt
be turned out and forsaken. My son, be careful that thou read
the Shema105 morning and evening, as well as that thou say
the daily prayers. Have always with thee a Pentateuch written
correctly, and read therein the Lesson for each Sabbath....
‘Cast thy burden upon the Lord,’ for the thing which thou
believest far from thee is often very near unto thee. Know,
again, that thou art not master over thy words, nor hast power
over thy hand; but everything is in the hand of the Lord, who
formeth thy heart.... Be especially careful to keep aloof from
the women [of the court?]. Know that our God hates im-
morality, and Balaam could in no other way injure Israel than
by inciting them to unchastity. [Here come many quotations
from Malachi and Ezra.]... My son, remember me always, and
105
, “Hear,” the verses from Deut. vi. 4-9, xi. 13-21, and Num. xv.
37-41, recited twice a day by the Jews.
144 Studies in Judaism, First Series
[142]
V. A Jewish Boswell
Thus people have not only to listen to his words but to observe
his whole life, and to profit from all his actions and movements.
This was what the Jewish Boswell sought to do. His name
was Rabbi Solomon, of St. Goar, a small town on the Rhine,
while the name of the master whom he served was R. Jacob,
the Levite, better known by his initials Maharil, who filled the
office of Chief Rabbi in Mayence and Worms successively. The
main activity of Maharil falls in the first three decades of the
fifteenth century. Those were troublous times for a Rabbi. For
the preceding century with its persecution and sufferings—one
has only to think of the Black Death and its terrible consequences
for the Jews—led to the destruction of the great Schools, the
decay of the study of the Law, and to the dissolution of many
congregations. Those which remained lost all touch with each
other, so that almost every larger Jewish community had its own
Minhag or ritual custom.107
It was Maharil who brought some order into this chaos, and
in the course of time his influence asserted itself so strongly
that the rules observed by him in the performing of religious
ceremonies were accepted by the great majority of the Jewish
communities. Thus the personality of Maharil himself became a
[144] standing Minhag, suppressing all the other Minhagim (customs).
But there must have been something very strong and very great
about the personality of the man who could succeed in such an
arduous task. For we must not forget that the Minhag or custom
in its decay degenerates into a kind of religious fashion, the worst
disease to which religion is liable, and the most difficult to cure.
It is therefore an irreparable loss both for Jewish literature and
for Jewish history, that the greatest part of Maharil's posthumous
writings are no longer extant, so that our knowledge about him
is very small. But the little we know of him we owe chiefly to
107
, pl. (Minhagim), applied usually to those ritual
customs and ceremonies for which there is no distinct authority in the Scriptures
or even in the Talmud.
V. A Jewish Boswell 147
[147]
VI. The Dogmas Of Judaism
gates,” asks God, “have the gates of death been open to thee? or
hast thou seen the doors of the shadow of death?... Where is the
way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place
thereof?... Hath the rain a father? or who hath begotten the drops
of dew?... Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or
loose the bands of Orion?... Canst thou send lightnings, that they
may go, and say unto thee, Here we are?” (Job xxxviii.). Of all
[153] these wonders, God was not merely the prima causa; they were
the result of His direct action, without any intermediary causes.
And it is as absurd to say that the ancient world believed in God,
as for a future historian to assert of the nineteenth century that
it believed in the effects of electricity. We see them, and so
antiquity saw God. If there was any danger, it lay not in the
denial of the existence of a God, but in having a wrong belief.
Belief in as many gods as there are manifestations in nature, the
investing of them with false attributes, the misunderstanding of
God's relation to men, lead to immorality. Thus the greater part
of the laws and teachings of the Bible are either directed against
polytheism, with all its low ideas of God, or rather of gods; or
they are directed towards regulating God's relation to men. Man
is a servant of God, or His prophet, or even His friend. But this
relationship man obtains only by his conduct. Nay, all man's
actions are carefully regulated by God, and connected with His
holiness. The 19th chapter of Leviticus, which is considered by
the Rabbis as the portion of the Law in which the most important
articles of the Torah are embodied, is headed, “Ye shall be holy,
for I the Lord your own God am holy.” And each law therein
occurring, even those which concern our relations to each other,
is not founded on utilitarian reasons, but is ordained because the
opposite of it is an offence to the holiness of God, and profanes
His creatures, whom He desired to be as holy as He is.110
Thus the whole structure of the Bible is built upon the visible
110
See Siphra (ed. Weiss), pp. 86b, 93b.
VI. The Dogmas Of Judaism 155
fact of the existence of a God, and upon the belief in the relation
of God to men, especially to Israel. In spite of all that has been
said to the contrary, the Bible does lay stress upon belief, where
belief is required. The unbelievers are rebuked again and again. [154]
“For all this they sinned still, and believed not for His wondrous
work,” complains Asaph (Ps. lxxviii. 32). And belief is praised
in such exalted words as, “Thus saith the Lord, I remember thee,
the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou
wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown”
(Jer. ii. 2). The Bible, especially the books of the prophets,
consists, in great part, of promises for the future, which the
Rabbis justly termed the “Consolations.”111 For our purpose, it
is of no great consequence to examine what future the prophets
had in view, whether an immediate future or one more remote, at
the end of days. At any rate, they inculcated hope and confidence
that God would bring to pass a better time. I think that even the
most advanced Bible critic—provided he is not guided by some
modern Aryan reasons—must perceive in such passages as, “The
Lord shall reign for ever and ever,” “The Lord shall rejoice in his
works,” and many others, a hope for more than the establishment
of the “national Deity among his votaries in Palestine.”
We have now to pass over an interval of many centuries, the
length of which depends upon the views held as to the date
of the close of the canon, and examine what the Rabbis, the
representatives of the prophets, thought on this subject. Not that
the views of the author of the Wisdom of Solomon, of Philo and
Aristobulus, and many others of the Judæo-Alexandrian school
would be uninteresting for us. But somehow their influence
on Judaism was only a passing one, and their doctrines never
became authoritative in the Synagogue. We must here confine
ourselves to those who, even by the testimony of their bitterest [155]
enemies, occupied the seat of Moses.
111
Baba Bathra, 14b; cf. Fürst's Kanon, p. 15.
156 Studies in Judaism, First Series
112
See Sanhedrin, 38b, and Pseudo-Jonathan to Gen. iv. 8.
VI. The Dogmas Of Judaism 157
clude man from the world to come for this or that sin. But these
are more or less of an Agadic (legendary) character, and thus
lend themselves to exaggeration and hyperbolic language. They
cannot, therefore, be considered as serious legal dicta, or as the
general opinion of the Rabbis.
The Mishnah in Sanhedrin, however, has, if only by its posi-
tion in a legal tractate, a certain Halachic (obligatory) character.
And the fact that so early an authority as R. Akiba made additions
to it guarantees its high antiquity. The first two sentences of this
Mishnah are clear enough. In modern language, and positively
speaking, they would represent articles of belief in Resurrection
and Revelation. Great difficulty is found in defining what was
meant by the word Epikurus. The authorities of the Middle
Ages, to whom I shall again have to refer, explain the Epikurus
to be a man who denies the belief in reward and punishment;
others identify him with one who denies the belief in Providence;
while others again consider the Epikurus to be one who denies
[158] Tradition. But the parallel passages in which it occurs incline
one rather to think that this word cannot be defined by one kind
of heresy. It implies rather a frivolous treatment of the words of
Scripture or of Tradition. In the case of the latter (Tradition) it is
certainly not honest difference of opinion that is condemned; for
the Rabbis themselves differed very often from each other, and
even Mediæval authorities did not feel any compunction about
explaining Scripture in variance with the Rabbinic interpretation,
and sometimes they even went so far as to declare that the view
of this or that great authority was only to be considered as an
isolated opinion not deserving particular attention. What they
did blame was, as already said, scoffing and impiety. We may
thus safely assert that reverence for the teachers of Israel formed
the third essential principle of Judaism.115
115
See Mishnah, Sanhedrin, x. e, § 1, and Talmud, ibid. 90a and b, and
Rabbinowicz's Variae Lectiones, ix. p. 247 notes. Besides the ordinary
commentaries on the Talmud, account must also be taken of the remarks of
VI. The Dogmas Of Judaism 159
Crescas, Duran, Albo, and Abarbanel on the subject. Cf. also Kämpf in
the Monatsschrift (1863), p. 144 seq.; Oppenheim, ibid. (1864), p. 144;
Friedmann in the Beth Talmud, i. p. 210 seq. See also Talmudical Dictionaries,
s.v. . The explanation I have adopted agrees partly with
Friedmann's and partly with Oppenheim's views.
160 Studies in Judaism, First Series
grace.” Or, “the born are to die, and the dead to revive, and the
living to be judged. For to know and to notify, and that it may be
known that He (God) is the Framer and He the Creator, and He
the Discerner, and He the Judge, and He the Witness,” etc.116
But it must not be forgotten that it was not the habit of the
Rabbis to lay down, either for conduct or for doctrine, rules
which were commonly known. When they urged the three points
stated above there must have been some historical reason for it.
Probably these principles were controverted by some heretics.
Indeed, the whole tone of the passage cited from Sanhedrin is
a protest against certain unbelievers who are threatened with
punishment. Other beliefs, not less essential, but less disputed,
[160] remain unmentioned, because there was no necessity to assert
them.
It was not till a much later time, when the Jews came into clos-
er contact with new philosophical schools, and also new creeds
which were more liable than heathenism was to be confused with
Judaism, that this necessity was felt. And thus we are led at
once to the period when the Jews became acquainted with the
teachings of the Mohammedan schools. The Caraites came very
early into contact with non-Jewish systems. And so we find that
they were also the first to formulate Jewish dogmas in a fixed
number, and in a systematic order. It is also possible that their
separation from the Tradition, and their early division into little
sects among themselves, compelled them to take this step, in
order to avoid further sectarianism.
The number of their dogmas amounts to ten. According to
Judah Hadasi (1150), who would appear to have derived them
from his predecessors, their dogmas include the following ar-
ticles:—1. Creatio ex nihilo; 2. The existence of a Creator,
God; 3. This God is an absolute unity as well as incorporeal;
4. Moses and the other prophets were sent by God; 5. God
116
Sayings of the Fathers, iii. § 9, and iv. § 22.
VI. The Dogmas Of Judaism 161
serve God without any hope of reward. Even more daring are
his words concerning the Immutability of the Law. He says:
“Some have argued that, since God is perfection, so must also
His law be perfect, and thus unsusceptible of improvement.” But
he does not think this argument conclusive, though the fact in
itself (the Immutability of the Law) is true. For one might answer
that this perfection of the Torah could only be in accordance
with the intelligence of those for whom it was meant; but as
soon as the recipients of the Torah have advanced to a higher
state of perfection, the Torah must also be altered to suit their
advanced intelligence. A pupil of Chasdai illustrates the words
of his master by a medical parallel. The physician has to adapt
his medicaments to the various stages through which his patient
has to pass. That he changes his prescription does not, however,
imply that his medical knowledge is imperfect, or that his earlier
remedies were ignorantly chosen; the varying condition of the
invalid was the cause of the variation in the doctor's treatment. [170]
Similarly, were not the Immutability of the Torah a “doctrine,”
one might maintain that the perfection of the Torah would not
be inconsistent with the assumption that it was susceptible of
modification, in accordance with our changing and progressive
circumstances. But all these arguments are purely of a theoretic
character; for, practically, every Jew, according to Chasdai, has
to accept all these beliefs, whether he terms them fundamental
teachings or only Jewish doctrines.128
Some years later, though he finished his work in the same year
as Chasdai, R. Simeon Duran (1366-1444,) a younger contempo-
rary of the former, made his researches on dogmas. His studies on
this subject form a kind of introduction to his commentary on Job,
which he finished in the year 1405. Duran is not so strongly op-
posed to the Thirteen Articles as Chasdai, or as another “thinker
128
See (ed. Johannisburg), preface, and pp. 20a, 44b, 59b, and
elsewhere. The style of this author is very obscure. Cf. Joel's pamphlet on this
author (Breslau, 1874).
170 Studies in Judaism, First Series
a little familiar with the contents of the Roots will easily find that
Albo has taken his best ideas either from Chasdai or from Duran.
As it is of little consequence to us whether an article of faith is
called “stem,” or “root,” or “branch,” there is scarcely anything
fresh left to quote in the name of Albo. The late Dr. Löw, of
Szegedin, was indeed right, when he answered an adversary who
challenged him—“Who would dare to declare me a heretic as
long as I confess the Three Articles laid down by Albo?” with
the words “Albo himself.” For, after all the subtle distinctions
Albo makes between different classes of dogmas, he declares [172]
that every one who denies even the immutability of the Law or
the coming of the Messiah, which are, according to him, articles
of minor importance, is a heretic who will be excluded from the
world to come. But there is one point in his book which is worth
noticing. It was suggested to him by Maimonides, indeed; still
Albo has the merit of having emphasised it as it deserves. Among
the articles which he calls “branches” Albo counts the belief that
the perfection of man, which leads to eternal life, can be obtained
by the fulfilling of one commandment. But this command must,
as Maimonides points out, be done without any worldly regard,
and only for the love of God. When one considers how many
platitudes are repeated year by year by certain theologians on the
subject of Jewish legalism, we cannot lay enough stress on this
article of Albo, and we ought to make it better known than it has
hitherto been.131
131
See Ikkarim, i. c. 23, and Maimonides' Commentary on the Mishnah (end
of tractate Maccoth). On Albo compare Schlesinger's Introduction and notes
to the Ikkarim, Joel's pamphlet, p. 82; Paulus, Monatsschrift, 1874, p. 463, and
Brüll's Jahrb. iv. p. 52.
172 Studies in Judaism, First Series
136
.
174 Studies in Judaism, First Series
of this essay. For, between the times of Viterbo and those of [176]
Mendelssohn, there is hardly to be found any serious opposition
to Maimonides worth noticing here. Still I must mention the
name of R. Saul Berlin (died 1794); there is much in his opin-
ions on dogmas which will help us the better to understand the
Thirteen Articles of Maimonides. As the reader has seen, I have
refrained so far from reproducing here the apologies which were
made by many Maimonists in behalf of the Thirteen Articles.
For, after all their elaborate pleas, none of them was able to
clear Maimonides of the charge of having confounded dogmas
or fundamental teachings with doctrines. It is also true that the
Fifth Article—that prayer and worship must only be offered to
God—cannot be considered even as a doctrine, but as a simple
precept. And there are other difficulties which all the distinc-
tions of the Maimonists will never be able to solve. The only
possible justification is, I think, that suggested by a remark of R.
Saul. This author, who was himself—like his friend and older
contemporary Mendelssohn—a strong Anti-Maimonist, among
other remarks, maintains that dogmas must never be laid down
but with regard to the necessities of the time.140
Now R. Saul certainly did not doubt that Judaism is based on
eternal truths which can in no way be shaken by new modes of
thinking or changed circumstances. What he meant was that there
are in every age certain beliefs which ought to be asserted more
emphatically than others, without regard to their theological or
rather logical importance. It is by this maxim that we shall be
able to explain the articles of Maimonides. He asserted them,
because they were necessary for his time. [177]
dreamed that the will was not free,” and there was no necessity
of impressing on his mind things which he had never doubted.141
So much about Maimonides. As to the Anti-Maimonists, it
could hardly escape the reader that in some of the quoted systems
the difference from the view of Maimonides is only a logical
one, not a theological. Of some authors again, especially those
of the thirteenth and fourteenth centuries, it is not at all certain
whether they intended to oppose Maimonides. Others again, as
for instance R. Abba Mari, R. Lipman, and R. Joseph Jabez,
acted on the same principle as Maimonides, urging only those
teachings of Judaism which they thought endangered. One could
[180] now, indeed, animated by the praiseworthy example given to
us by Maimonides, also propose some articles of faith which
are suggested to us by the necessities of our own time. One
might, for instance, insert the article, “I believe that Judaism is,
in the first instance, a divine religion, not a mere complex of
racial peculiarities and tribal customs.” One might again propose
an article to the effect that Judaism is a proselytising religion,
having the mission to bring about God's kingdom on earth, and to
include in that kingdom all mankind. One might also submit for
consideration whether it would not be advisable to urge a little
more the principle that religion means chiefly a Weltanschauung
and worship of God by means of holiness both in thought and
in action. One would even not object to accept the article laid
down by R. Saul, that we have to look upon ourselves as sinners.
Morbid as such a belief may be, it would, if properly impressed
on our mind, have perhaps the wholesome effect of cooling down
a little our self-importance and our mutual admiration that makes
all progress among us almost impossible.
But it was not my purpose to ventilate here the question
whether Maimonides' articles are sufficient for us, or whether
we ought not to add new ones to them. Nor do I attempt to
141
See Weiss's admirable monograph on Maimonides, published in the Beth
Talmud, i.
VI. The Dogmas Of Judaism 179
[182]
VII. The History of Jewish Tradition
There is an anecdote about a famous theologian to the ef-
fect that he used to tell his pupils, “Should I ever grow old
and weak—which usually drives people to embrace the safer
side—and alter my opinions, then pray do not believe me.” The
concluding volume of Weiss's History of Jewish Tradition142
shows that there was no need for our author to warn his pupils
against the dangers accompanying old age. For though Weiss
had, when he began to write this last volume, already exceeded
his three-score and ten, and, as we read in the preface, had some
misgivings as to whether he should continue his work, there is no
trace in it of any abatement of the great powers of the author. It
is marked by the same freshness in diction, the same marvellous
scholarship, the same display of astonishing critical powers, and
the same impartial and straightforward way of judging persons
and things, for which the preceding volumes were so much
distinguished and admired.
This book, which is recognised as a standard work abroad,
is, I fear, owing to the fact of its being written in the Hebrew
language, not sufficiently known in this country. Weiss does not
want our recognition; we are rather in need of his instruction.
Some general view of his estimate of Jewish Tradition may, [183]
therefore, be of service to the student. It is, indeed, the only
work of its kind. Zunz has confined himself to the history of the
Agadah. Graetz gave most of his attention to the political side
of Jewish history. But comparatively little has been done for
the Halachah, though Frankel, Geiger, Herzfeld, and others have
treated some single points in various monographs. Thus it was
142
The Hebrew title of the work is .
182 Studies in Judaism, First Series
to the age of the Second Temple, the period to which the rest of
the first volume is devoted. In these pages Weiss reviews the
activity of Ezra and Nehemiah, the ordinances of the Men of the
Great Synagogue, the institutions of the Scribes, the Lives of
the so-called Pairs,144 the characteristics of the three sects, the
Sadducees, Pharisees, and Essenes, and the differences between
the schools of Shammai and Hillel. To each of these subjects
Weiss gives his fullest attention, and his discussions of them
would form perfect monographs in themselves. To reproduce all
the interesting matter would mean to translate the whole of this
portion of his work into English. I shall only draw attention to
[186] one or two points.
First, this liberal interpretation was active during the whole
period referred to. Otherwise no authority could have abolished
the lex talionis, or have permitted war on Sabbath, or made the
condition that no crime should be punished without a preceding
warning (which was chiefly owing to the aversion of the Rab-
bis to the infliction of capital punishment), or have sanctioned
the sacrificing of the Passover when the 14th of Nisan fell on
Sabbath. Indeed Shemaiah and Abtalyon, in whose name Hillel
communicated this last law, were called the Great Interpreters.145
Secondly, as to the so-called laws given to Moses on Sinai.146
Much has been said about these. The distinction claimed for
them by some scholars, viz. that they were never contested, is
not tenable, considering that there prevailed much difference of
opinion about some of them. Nor is the theory that they were
144
The ten Rabbis who are named as the bearers of tradition during the period
between 170 and 30 B.C.{FNS The “pair” in each case is supposed to have
consisted of the president and the vice-president of the Sanhedrin for the time
being. See, however, Kuenen, Gesammelte Schriften, p. 49 seq.
145
.
146
. They amount, in the whole of Rabbinic
literature, to about forty, of which more than ten concern the preparation of
the phylacteries, whilst others relate to the libations of water at the Feast of
Tabernacles and similar subjects.
VII. The History of Jewish Tradition 185
It will probably be said that the laws of clean and unclean, and
such like, have proved rather too prolific; but if we read Weiss
carefully, we shall be reminded that it was by the same process
of propagation that the Rabbis developed from Deut. xxii. 8, a
whole code of sanitary and police-laws which could even now
be studied with profit; from the few scanty civil laws in Exod.
xxi., a whole corpus juris, which might well excite the interest
and the admiration of any lawyer; and from the words “And
thou shalt teach them diligently unto thy children,” a complete
school-system on the one hand, and on the other the résumé of
a liturgy that appears to have sufficed for the spiritual needs of
more than fifty generations of Israelites.
186 Studies in Judaism, First Series
[190] of his argument. Nay, they even ignored the Bath-Kol148 (the
celestial voice), which declared itself in favour of R. Eliezer,
maintaining that the Torah having once been given to mankind,
it is only the opinion of the majority that should decide on its
interpretation and application. Very characteristic is the legend
connected with this fact. When one of the Rabbis afterwards met
Elijah and asked him what they thought in heaven of the audacity
of his colleagues, the prophet answered, “God rejoiced and said,
my children have conquered me.”
Into such discredit did miracles fall at that period, whilst
the opinion of the interpreting body, or the Sanhedrin, became
more powerful than ever. These were merely dogmatical conse-
quences. But new laws were enacted and old ones revived, with
the object of resisting Christian influences over the Jews. To
expand the Oral Law, and give it a firm basis in the Scriptures,
were considered the best means of preserving Judaism intact.
“Moses desired,” an old legend narrates, “that the Mishnah also
(that is Tradition) should be written down;” but foreseeing the
time when the nations of the world would translate the Torah into
Greek, and would assert their title to rank as the Children of God,
the Lord refused to permit tradition to be recorded otherwise
than by word of mouth. The claim of the Gentiles might then be
refuted by asking them whether they were also in possession of
“the Mystery.” The Rabbis therefore concentrated their attention
upon “the Mystery,” and this contributed largely towards making
the expository methods of R. Akiba and R. Ishmael, to which I
have above referred, the main object of their study in the schools.
It would, however, be a mistake to think that the Sanhedrin
[191] now spent their powers in “enforcing retrograde measures and
creating a strange exegesis.” I especially advise the student to
read carefully that admirable chapter (VII., of Vol. II.) in which
Weiss classifies all the Ordinances, “Fences,” Decrees, and In-
148
.
VII. The History of Jewish Tradition 189
stitutions, dating both from this and from earlier ages, under ten
headings, and also shows their underlying principles. The main
object was to preserve the Jewish religion by strengthening the
principle of Jewish nationality, and to preserve the nationality
by the aid of religion. But sometimes the Rabbis also considered
it necessary to preserve religion against itself, so to speak, or,
as they expressed it, “When there is time to work for the Lord,
they make void thy Torah.” This authorised the Beth Din149 to
act in certain cases against the letter of the Torah. “The welfare
of the World” was another great consideration. By “World” they
understood both the religious and the secular world. From a
regard to the former resulted such “Fences” and Ordinances as
were directed against “the transgressors,” as well as the general
injunction to “keep aloof from what is morally unseemly, and
from whatever bears any likeness thereto.” In the interests of
the latter—the welfare of the secular world—they enacted such
laws as either tended to elevate the position of women, or to
promote the peace and welfare of members of their own commu-
nity, or to improve the relations between Jews and their Gentile
neighbours. They also held the great principle that nothing is
so injurious to the cause of religion as increasing the number of
sinners by needless severity. Hence the introduction of many
laws “for the benefit of penitents,” and the maxim not to issue
any decree which may prove too heavy a burden to the majority
of the community. The relaxation of certain traditional laws was [192]
also permitted when they involved a serious loss of property,
or the sacrifice of a man's dignity. Some old decrees were
even permitted to fall into oblivion when public opinion was too
strong against them, the Rabbis holding that it was often better
for Israelites to be unconscious sinners than wilful transgressors.
The Minhag, or religious custom, also played an important part,
149
, lit. “Court of Justice,” as above, note 16 to Elijah Wilna,
but it means also a sort of permanent Synod, in which of course justice was
also administered as a part of religion.
190 Studies in Judaism, First Series
slanderers. The sin of the slanderer is like that of one who would
deny the root (the root of all religion, i.e. the existence of God).
The greatest of liars, however, is he who perjures himself, which
also involves the sin of profanation of the name of God. The
hypocrite, who insinuates himself into people's good opinions,
who wears his phylacteries and is enwrapped in his gown with [203]
the fringes, and secretly commits sins, equally transgresses the
command, ‘Thou shalt not take the name of the Lord thy God in
vain.’
“God is gracious and merciful; therefore man also should be
gracious and merciful. Hence, ‘Thou shalt love thy neighbour
as thyself,’ which is a main principle in the Torah. What is
unpleasant to thyself, do not unto thy neighbour. This is the
whole Torah, to which the rest is only to be considered as a com-
mentary. And this love is also extended to the stranger, for as it is
said with regard to Israel, ‘And thou shalt love thy neighbour as
thyself,’ so is it also said, ‘And thou shalt love him (the stranger)
as thyself.’ And thus said God to Israel, ‘My beloved children,
Am I in want of anything that I should request it of you? But
what I ask of you is that you should love, honour, and respect
one another.’ Therefore, love mankind, and bring them near to
the Torah. Let the honour of thy friend be as dear to thee as thine
own. Condemn not thy fellow-man until thou art come into his
place, and judge all men in the scale of merit. Say not ‘I will
love scholars, but hate their disciples;’ or even, ‘I will love the
disciples, but hate the ignorant,’ but love all, for he who hates his
neighbour is as bad as a murderer. Indeed, during the age of the
second Temple, men studied the Torah and the commandments,
and performed works of charity, but they hated each other, a sin
that outweighs all other sins, and for which the holy Temple was
destroyed. Be careful not to withdraw thy mercy from any man,
for he who does so rebels against the kingdom of God on earth.
Walk in the ways of God, who is merciful even to the wicked,
and as He is gracious alike to those who know Him, and to those
200 Studies in Judaism, First Series
[204] who know Him not, so be thou. Indeed, charity is one of the
three pillars on which the world is based. It is more precious than
all other virtues. The man who gives charity in secret is greater
even than Moses our teacher. An act of charity and love it is
to pray for our fellow-man, and to admonish him. ‘Thou shalt
in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him’
(Lev. xix. 18), means it is thy duty to admonish him a hundred
times if need be, even if he be thy superior; for Jerusalem was
only destroyed for the sin of its people in not admonishing one
another. The man whose protest would be of any weight, and
who does not exercise his authority (when any wrong is about to
be committed), is held responsible for the whole world.
“Peacefulness and humility are also the fruit of love. Be of the
disciples of Aaron, loving peace, and pursuing peace. Let every
man be cautious in the fear of God; let him ever give the soft
answer that turneth away wrath; let him promote peace, not only
among his own relatives and acquaintances, but also among the
Gentiles. For (the labour of) all the prophets was to plant peace
in the world. Be exceeding lowly of spirit, since the hope of
man is but the worm. Be humble as Hillel, for he who is humble
causes the Divine presence to dwell with man. But the proud
man makes God say, ‘I and he cannot dwell in the same place.’
He who runs after glory, glory flees from him, and he who flees
from glory, glory shall pursue him. Be of those who are despised
rather than of those who despise; of the persecuted rather than
of the persecutors; be of those who bear their reproach in silence
and answer not.
[205] “Another distinctive mark of Judaism is faith in God, and
perfect confidence in Him. Which is the right course for a man
to choose for himself? Let him have a strong faith in God, as
it is said, ‘Mine eye shall be upon the faithful (meaning those
possessing faith in God) of the land.’ And so also Habakkuk
based the whole Torah on the principle of faith, as it is said, ‘And
the just shall live by his faith’ (ii. 4). He who but fulfils a single
VII. The History of Jewish Tradition 201
but the additional day is still kept by the Rabbinic Jews as the “Custom of their
Fathers.”
155
, , “Chambers (of Heaven)” and the
“Measure of the Stature,” mystical works in which occasionally gross anthro-
pomorphisms are to be found. Their authorship is unknown.
VII. The History of Jewish Tradition 205
[213]
VIII. The Doctrine of Divine
Retribution in Rabbinical Literature
ye shall be holy (Lev. xi. 44), to the effect that if man takes the
initiative in holiness, even though in a small way, Heaven will
help him to reach it to a much higher degree.162
Notwithstanding these passages, to which many more might
be added, it cannot be denied that there are in the Rabbinical
literature many passages holding out promises of material reward
to the righteous as well as threatening the wicked with material
punishment. Nor is there any need of denying it. Simple-minded
men—and such the majority of the Rabbis were—will never be
persuaded into looking with indifference on pain and pleasure;
they will be far from thinking that poverty, loss of children, and
sickness are no evil, and that a rich harvest, hope of posterity,
and good health, are not desirable things. It does lie in our
nature to consider the former as curses and the latter as blessings;
“and if this be wrong there is no one to be made responsible
for it but the Creator of nature.” Accordingly the question must
arise, How can a just and omnipotent God allow it to happen
that men should suffer innocently? The most natural suggestion [217]
towards solving the difficulty would be that we are not innocent.
Hence R. Ammi's assertion that affliction and death are both the
outcome of sin and transgression; or, as R. Chanina ben Dossa
expressed it, “It is not the wild beast but sin which kills.”163
We may thus perceive in this theory an attempt “to justify the
ways of God to man.” Unfortunately it does not correspond with
the real facts. The cry wrung from the prophets against the peace
enjoyed by the wicked, and the pains inflicted on the righteous,
which finds its echo in so many Psalms, and reaches its climax
in the Book of Job, was by no means silenced in the times of the
Rabbis. If long experience could be of any use, it only served to
deepen perplexity. For all this suffering of the people of God,
and the prosperity of their wicked persecutors, which perplexed
the prophets and their immediate followers, were repeated during
162
Yoma, 39a.
163
Berachoth, 33a.
212 Studies in Judaism, First Series
have committed some sin have to suffer for it (in this world) as
if "they were men who burned the Law,” so that they may enjoy
their reward in the world to come (without interruption).167 Thus
the real retribution takes place in the next world, the fleeting
existence on earth not being the fit time either to compensate
[220] righteousness or to punish sin. But as, on the one hand, God
never allows “that the merit of any creature should be cut short,”
whilst, on the other hand, He deals very severely with the righ-
teous, punishing them for the slightest transgression; since, too,
this reward and punishment are only of short duration, they
must take place in this short terrestrial existence. There is thus
established a sort of divine economy, lest the harmony of the
next world should be disturbed.
Yet another objection to the doctrine under discussion remains
to be noticed. It is that it justifies God by accusing man, declaring
every sufferer as more or less of a sinner. But such a notion,
if carried to its last consequences, must result in tempting us
to withhold our sympathies from him. And, indeed, it would
seem that there were some non-Jewish philosophers who argued
in this way. Thus a certain Roman official is reported to have
said to R. Akiba, “How can you be so eager in helping the poor?
Suppose only a king, who, in his wrath against his slave, were to
set him in the gaol, and give orders to withhold from him food
and drink; if, then, one dared to act to the contrary, would not
the king be angry with him?”168 There is some appearance of
logic in this notion put into the mouth of a heathen. The Rabbis,
however, were inconsistent people, and responded to the appeal
which suffering makes to every human heart without asking too
many questions. Without entering here into the topic of charity
in the Rabbinic literature, which would form a very interesting
chapter, I shall only allude now to the following incident, which
would show that the Rabbis did not abandon even those afflicted
167
Aboth de R. Nathan, 40a, 59b, and 62b.
168
Baba Bathra, 10a.
215
with leprosy, which, according to their own notion, given above, [221]
followed only as a punishment for the worst crimes. One Friday,
we are told, when the day was about to darken, the Chassid
Abba Tachnah was returning home, bearing on his shoulders the
baggage that contained all his fortune; he saw a leprous man
lying on the road, who addressed him: “Rabbi, do me a deed of
charity and take me into the town.” The Rabbi now thought, “If
I leave my baggage, where shall I find the means of obtaining
subsistence for myself and my family? But if I forsake this
leprous man I shall commit a mortal sin.” In the end, he allowed
the good inclination to prevail over the evil one, and first carried
the sufferer to the town.169 The only practical conclusion that
the Rabbis drew from such theories as identify suffering with sin
were for the sufferer himself, who otherwise might be inclined
to blame Providence, or even to blaspheme, but would now
look upon his affliction as a reminder from heaven that there is
something wrong in his moral state. Thus we read in tractate
Berachoth:170 “If a man sees that affliction comes upon him,
he ought to inquire into his actions, as it is said, Let us search
and try our ways, and turn again to the Lord (Lam. iii. 40).”
This means to say that the sufferer will find that he has been
guilty of some offence. As an illustration of this statement we
may perhaps consider the story about R. Huna, occurring in the
same tractate.171 Of this Rabbi it is said that he once experienced
heavy pecuniary losses, whereupon his friends came to his house
and said to him, “Let the master but examine his conduct a
little closer.” On this R. Huna answered, “Do you suspect me of
having committed some misdeed?” His friends rejoined, “And
do you think that God would pass judgment without justice?” R. [222]
Huna then followed their hint, and found that he did not treat his
tenant farmer so generously as he ought. He offered redress, and
169
Eccles. Rabbah, ix. 7.
170
5a.
171
7b.
216 Studies in Judaism, First Series
172
See Mechilta, 95b, and parallels.
217
173
See Kiddushin, 40b. Mechilta, 63b. Lev. Rabbah, iv.
174
See Sabbath, 54a.
218 Studies in Judaism, First Series
175
Exodus Rabbah, c. 35, and parallels.
176
See Negaim, ii. 1.
177
Exod. Rabbah, c. 46.
219
186
Sabbath, 55a.
187
Menachoth, 29b.
222 Studies in Judaism, First Series
holy will.
Nor must it be thought that the views of the Rabbis are so
widely divergent from those enunciated in the Bible. The germ of
almost all the later ideas is already to be found in the Scriptures.
It only needed the process of time to bring into prominence those
features which proved at a later period most acceptable. Indeed, it
would seem that there is also a sort of domestication of religious
ideas. On their first association with man there is a certain rude
violence about them which, when left to the management of
untutored minds, would certainly do great harm. But, let only [232]
this association last for centuries, during which these ideas have
to be subdued by practical use, and they will, in due time, lose
their former roughness, will become theologically workable, and
turn out the greatest blessing to inconsistent humanity.
[233]
IX. The Law And Recent
Criticism197
Professor Toy's work, Judaism and Christianity, gives an ad-
mirable conspectus of the results of the modern critical school
in their bearing on the genesis of Christianity. The author takes
various important doctrines of Christianity, traces them back to
their origin in Israelitism, pursues their course through their var-
ious phases in Judaism, until they reach their final development
in the teaching of Jesus and His disciples, which, in the author's
judgment, is the consummation of that which the prophets and
their successors had to give to the world. Laying so much stress
as Professor Toy does on the saying, “By their fruits shall ye
know them,” he ought also, perhaps, to have told us what, in
the course of time, has become of these several doctrines. For
when, for instance, with regard to the doctrine of original sin, he
remarks that “in certain systems of Christian theology the human
race is involved in the condemnation of the first man” (p. 185, n.
1); or that, in the New Testament, “the demand for a mediating
power between God and humanity is pushed to the farthest point
which thought can occupy consistently with the maintenance of
the absoluteness of the one Supreme Deity” (p. 121), he is rather
evading a difficulty than answering it. Such elaboration would,
[234] however, have been outside the scope of Professor Toy's book,
which claims only to be a sketch of the progress of thought from
the Old Testament to the New. For his own solution of the
indicated difficulty, Toy, to judge from his liberal standpoint,
197
Judaism and Christianity, a Sketch of the Progress of Thought from Old
Testament to New Testament, by C. H. Toy, Professor in Harvard University.
London, 1890.
IX. The Law And Recent Criticism 227
remarks upon the nature and character of this legal system, which
seems to hold the key to the spiritual history of Judaism.
First, as to its theology, Toy's description of the law as an
attempt to define all the beliefs of life—an assertion which is
also made by Schürer—is not wholly accurate. For such an
attempt was never made by Judaism. The few dogmas which
Judaism possesses, such as the Existence of God, Providence,
Reward, and Punishment—without which no revealed religion is
conceivable—can hardly be called a creed in the modern sense of
the term, which implies something external and foreign to man's
own knowledge, and received only in deference to the weight of
authority. To the Jew of the Christian era, these simpler dogmas [237]
were so self-evident that it would have cost him the greatest effort
not to believe them. Hence the fact that, whilst there have come
down to us so many controverted points between the Sadducees
and Pharisees with regard to certain juristic and ritual questions,
we know of only one of an essentially dogmatic character, viz.
the dispute concerning the Resurrection.
It is thus difficult to imagine to what Professor Toy can be
alluding when he speaks of the “interest they (the Jews) threw
into the discussion and determination of minutiæ of faith” (p.
241). Discussions upon minutiæ of faith are only to be read in
the works of the later schoolmen (as Saadiah, Maimonides and
their followers), in which such subtle problems as Creatio ex
nihilo, the origin of evil, predestination, free will and similar
subjects are examined; but this period is very distant from that
with which Toy is concerned. The older schools and the so-called
houses of Shammai and Hillel, most of whose members were the
contemporaries of the Apostles, show very little predilection for
such minutiæ. Their discussions and differences of opinion about
ritual matters are very numerous, scattered as they are over the
whole of the ancient Rabbinic literature, but I can only remember
two of a metaphysical character, or touching upon the minutiæ
of faith. The one, dealing with the efficacy of certain sacrifices,
230 Studies in Judaism, First Series
that the age in which these prayers were composed was one of
flourishing legalism. Nor is there any proof that the synagogues
and their ritual were in opposition to the temple. From the few
documents belonging to this period, it is clear that there was no
opposition to the legalistic spirit by which the Priestly Code was
actuated. This would prove that legalism meant something more
than tithes and sacrifices for the benefit of the priests.
Nor is it true that the legal tendency aimed at narrowing the
mind of the nation, turning all its thoughts into the one direction
of the law. Apart from the fact that the Torah contained other
elements besides its legalism, the prophets were not forgotten,
but were read and interpreted from a very early age. It was
under the predominance of the Law that the Wisdom literature
was composed, which is by no means narrow or one-sided, but is
even supposed by some critics to contain many foreign elements.
In the book of Job, the great problems of man's existence are
treated with a depth and grandeur never equalled before or since.
This book alone ought partly to compensate the modern school
for the disappearance of prophecy, which is usually brought as
a charge against the Law. Then, too, the Psalms, placed by the
[243] same school in the post-exilic period, are nothing but another
aspect of prophecy, with this difference, perhaps, that in the
Prophets God speaks to man, while in the Psalms it is man who
establishes the same communion by speaking to God. There is
no reason why the critical school, with its broad conception of
inspiration, and with its insistence that prophecy does not mean
prediction, should so strongly emphasise this difference. If “it
is no longer as in the days of Amos, when the Lord Yahveh
did nothing without revealing his counsel to his servants the
prophets,” there is in the days of the Psalmists nothing in man's
heart, no element in his longings and meditations and aspirations,
which was not revealed to God. Nay, it would seem that at times
the Psalmist hardly ever desires the revelation of God's secrets.
Let future events be what they may, he is content, for he is with
IX. The Law And Recent Criticism 235
hand of man (to break, if necessary), and not man delivered over
to the Sabbath.204 And they even laid down the axiom that a
scholar who lived in a town, where among the Jewish population
there could be the least possibility of doubt as to whether the
Sabbath might be broken for the benefit of a dangerously sick
person, was to be despised as a man neglecting his duty; for, as
Maimonides points out, the laws of the Torah are not meant as
an infliction upon mankind, “but as mercy, loving-kindness, and
peace.”205
[245] The attacks upon the Jewish Sabbath have not abated with
the lapse of time. The day is still described by almost every
Christian writer on the subject in the most gloomy colours, and
long lists are given of minute and easily transgressed observances
connected with it, which, instead of a day of rest, would make it
to be a day of sorrow and anxiety, almost worse than the Scotch
Sunday as depicted by continental writers. But it so happens that
we have the prayer of R. Zadok, a younger contemporary of the
Apostles, which runs thus: “Through the love with which Thou,
O Lord our God, lovest Thy people Israel, and the mercy which
Thou hast shown to the children of Thy covenant, Thou hast
given unto us in love this great and holy Seventh Day.”206 And
another Rabbi, who probably flourished in the first half of the
second century, expresses himself (with allusion to Exod. xxxi.
13: Verily my Sabbaths ye shall keep ... that ye may know that I
am the Lord that doth sanctify you)—“The Holy One, blessed be
He, said unto Moses, I have a good gift in my treasures, and Sab-
bath is its name, which I wish to present to Israel. Go and bring
to them the good tidings.”207 The form again of the Blessing
204
Mechilta, 104a.
205
See Tal. Jer., Yoma, 45b. Cf. Maimonides, Mishneh Torah,
.
206
Tosephta Berackoth, iii. 7.
207
Sabbath, 10b. The name of the Rabbi is not given, but the fact that R.
Simeon b. Gamaliel (160 A.C.{FNS) already refers to this interpretation makes
IX. The Law And Recent Criticism 237
it clear that its anonymous author must have lived at least a generation before.
208
.
209
See Midrash to the Psalms xcii. and Deut. Rabbah iii. The Rabbis perceived
in the words (Isa. lviii. 13), a command to make
the Sabbath a day of pleasure, whilst the word was understood by
them to mean “needs,” “wants,” or “business” (not “pleasure”). Cf. Sabbath,
113a and b.
210
See Gen. Rabbah, xi. (and parallels), and Sabbath, 119a.
238 Studies in Judaism, First Series
211
See Maaseh Torah (ed. Schönblum) and Deut. Rabbah, i.
212
Sabbath, 25b and 119a.
213
Betsah, 16a. Cf. Baer's notes in his Prayer-Book, p. 203 seq.
214
See Sabbath, 119b, and Gen. Rabbah, xi.
IX. The Law And Recent Criticism 239
remain which really concerned the life of the bulk of the people.
If we remember that even these include such laws as belief in
the unity of God, the necessity of loving and fearing Him, and of
sanctifying His name, of loving one's neighbour and the stranger,
[249] of providing for the poor, exhorting the sinner, honouring one's
parents and many more of a similar character, it will hardly be
said that the ceremonial side of the people's religion was not
well balanced by a fair amount of spiritual and social elements.
Besides, it would seem that the line between the ceremonial
and the spiritual is too often only arbitrarily drawn. With many
commandments it is rather a matter of opinion whether they
should be relegated to the one category or the other.
Thus, the wearing of Tephillin216 or phylacteries has, on the
one hand, been continually condemned as a meaningless su-
perstition, and a pretext for formalism and hypocrisy. But, on
the other hand, Maimonides, who can in no way be suspected
of superstition or mysticism, described their importance in the
following words: “Great is the holiness of the Tephillin; for as
long as they are on the arm and head of man he is humble and
God-fearing, and feels no attraction for frivolity or idle things,
nor has he any evil thoughts, but will turn his heart to the words
of truth and righteousness.” The view which R. Johanan, a Pales-
tinian teacher of the third century, took of the fulfilment of the
Law, will probably be found more rational than that of many a
rationalist of to-day. Upon the basis of the last verse in Hosea,
“The ways of the Lord are right, and the just shall walk in them,
but the transgressors shall fall therein,” he explains that while
one man, for instance, eats his paschal lamb with the purpose
of doing the will of God who commanded it, and thereby does
an act of righteousness, another thinks only of satisfying his
appetite by the lamb, so that his eating it (by the very fact that he
[250] professes at the same time to perform a religious rite) becomes
216
.
IX. The Law And Recent Criticism 241
217
Nazir, 23b.
242 Studies in Judaism, First Series
[252]
X. The Hebrew Collection of the
British Museum
The Hebrew collection in the British Museum forms one of the
greatest centres of Jewish thought. It is only surpassed by the
treasures which are contained in the Bodleian Library at Oxford.
The fame of these magnificent collections has spread far and
wide. It has penetrated into the remotest countries, and even the
Bachurim (alumni) of some obscure place in Poland, who oth-
erwise neither care nor know anything about British civilisation,
have a dim notion of the nature of these mines of Jewish learning.
All sorts of legends circulate amongst them about the “mil-
lions” of books which belong to the “Queen of England.” They
speak mysteriously of an autograph copy of the Book of Proverbs,
presented to the Queen of Sheba on the occasion of her visit to
Jerusalem, and brought by the English troops as a trophy from
their visit to Abyssinia, which is still ruled by the descendants
of that famous lady. They also talk of a copy of the Talmud of
Jerusalem which once belonged to Titus, afterwards to a Pope,
was presented by the latter to a Russian Czar, and taken away
from him by the English in the Crimean war; of a manuscript [253]
of the book Light is Sown,218 which is so large that no shelf can
hold it, and which therefore hangs on iron chains. How they long
to have a glance at these precious things! Would not a man get
wiser only by looking at the autograph of the wisest of men?
But even the students of Germany and Austria, who are
inaccessible to such fables, and by the aid of Zedner's, Stein-
schneider's, and Neubauer's catalogues have a fair notion of our
218
by R. Isaac b. Moses of Vienna (thirteenth century),
mostly on legal subjects.
244 Studies in Judaism, First Series
1. Bibles, 1260
2. Commentaries on the Bible, 510
3. Talmud, 730
4. Commentaries on the Talmud, 700
5. Codes of Law, 1260
6. Decisions, 520
7. Midrash, 160
X. The Hebrew Collection of the British Museum 247
8. Cabbalah, 460
9. Sermons, 400
10. Liturgies, 1200
11. Divine Philosophy, 690
12. Scientific works, 180
13. Grammars, Dictionaries, 450
14. History, Geography, 320
15. Poetry, Criticism, 770
The reader can see that almost every branch of human thought,
religious and secular, is amply represented in this collection.
Looking at this table from a geographical point of view, we may
perhaps classify the authors in the following way:—France and
Germany in the Middle Ages, Poland and the East in modern
times, are represented by the fourth, fifth, and sixth classes.
The Rabbis of Spain and Italy would probably excel in the last
five classes. In the productions of classes eight and nine all the
before-mentioned countries would have an equal share. English
Judaism, by reason of its large number of occasional prayers
and wedding hymns (Zedner, pp. 472, 652), may perhaps be
represented in the last class (criticism excluded). We in England [257]
are a pious, devotional people, and leave the thinking to others.
But what is still more welcome to the student is the fact that all
these branches of Jewish learning are represented in the British
Museum by the best editions. It would be a rather tedious task to
enumerate here all the early editions of which this collection can
boast. There is hardly any Hebrew book of importance from the
Bible down to the Code of R. Joseph Caro of which the Museum
does not possess the first printed edition. There are also many
books and editions in the Museum of which no second copy is
known to be in existence. An enumeration of these rare books and
editions would require long lists, the perusal of which would be
rather trying. But I shall say a few words to show the importance
of such early editions for the student. They possess, first, the
248 Studies in Judaism, First Series
219
, Yuchasin.
220
, Miklal.
250 Studies in Judaism, First Series
the Yemen MSS., which were brought to this country by the [261]
famous Shapira. The number of Hebrew MSS. at the present day
is said to exceed one thousand. But we must not forget that many
MSS. contain more than one work; in some cases even three or
four, so that the number of Hebrew works is far greater still.
But even when the whole of Jewish literature lies before the
student in the best of texts, there will still remain a great charm
about manuscripts. Printed books, like the great mass of the
modern society for which they are prepared, are devoid of any
originality. They interest us only as classes, and it is very seldom
that they have a story of their own to tell. It is quite different with
manuscripts, where the fact of their having been produced by a
living being invests them with a certain kind of individuality.
This is specially the case with Hebrew MSS., which were not
copied by men shut up in cloisters, but by sociable people living
in the world and sharing its joys and sorrows. Even women were
employed in this art, and I remember to have read in some MS. or
catalogue a postscript by the lady copyist, which, if I remember
rightly, ran as follows: “I beseech the reader not to judge me very
harshly when he finds that mistakes have crept into this work;
for when I was engaged in copying it God blessed me with a son,
and thus I could not attend to my business properly.”
[265] To be sure, some of these copyists were curious folk. Their
mind as well as that of the world around them must have been of a
peculiar constitution hardly conceivable to us. Take, for example,
Benjamin, the copyist of a certain Machzor in the Museum (Add.
11,639). This Machzor was written in times of bitter persecution.
The copyist, who was himself a learned man, alludes in one
place to the sufferings which the Jews in a certain French town
had to undergo in the year 1276. On one of them, the martyr R.
Samson, Benjamin the copyist composed a lamentation written
in a most mournful strain. But this lamentation is followed by a
wine-song, one of the jolliest and wildest parodies for the feast
of Purim.
Speaking of this Machzor I should like to remark that it forms
one of the greatest ornaments of the Museum. Besides including
the whole of the Pentateuch, the above-mentioned Tarshish by
R. Moses Ibn Ezra, and many other smaller literary pieces which
would require a small volume to describe them properly, this
X. The Hebrew Collection of the British Museum 255
to be still haunting the pages. When you turn them over and see
the service for Passover Eve, are you not bound to think of the
anxiety with which these poor creatures engaged in this ceremo-
ny lest they might be attacked suddenly by a fanatic mob? must
you not ask how they could bear life under such circumstances?
And when you turn a few more pages and arrive at the prayers
[267] read for the dead, must you not ask how did they die? Were they
perhaps burnt alive ad majorem Dei gloriam, or torn to pieces
by a “saintly mob”? Take again the illuminated copies of the
Bible and the Mishneh Torah, both of which were finished only a
few years before the great expulsion of the Jews from Spain and
Portugal, times when the earth already “burnt under their feet,
and the heaven was also very unkind to them.” And nevertheless
Jews were still, as these MSS. show us, cultivating science and
art. Another instance of such a devotion to science in spite of the
unfavourable times may be seen from a colophon to Codex Or.
39. It contains the book Nissim, a philosophical treatise on the
fundamental teachings of Judaism, together with a philosophical
commentary on the Pentateuch by R. Nissim of Marseilles, a
contemporary of R. Solomon ben Adereth in the thirteenth cen-
tury. The Museum copy was written by R. Jacob, the son of
David, who also added some annotations to the book. At the end
he says: “I have copied this book Nissim for my own use, that
I may study in it, I and my children and my grandchildren.... I
have finished it to-day, Sunday, the 28th of Ab, 5333 (1573), at
Venice, in the year of the expulsion which befell us on account
of our sins.” Now, only observe this poor R. Jacob, who has to go
through all these horrors, yet is still occupied in copying MSS.
for his own pleasure, and in meditating on the most complicated
problems of philosophy and religion.
But it is not always stories of this heroic nature that the MSS.
tell us. They betray also very much of the instability of human
affairs and their weakness. You find in many copies the words
that they must not “be sold or given in mortgage.” But scarcely
X. The Hebrew Collection of the British Museum 257
a generation has passed away, and they are already in the pos-
session of a new owner, who writes the same injunction to be [268]
broken again by his children in their turn. In Codex 27,122,
we find commendatory letters for a worthy poor man, who is so
unhappy as to have two grown-up daughters, and not to have
the means of supplying them with marriage portions. Indeed,
he must have been very poor, not possessing even a book in his
house, or else his troubles could not have been so great. For
in Codex Harl. 5702, we find the owner saying: “To eternal
memory that I have acquired this Third Book of Avicena from the
hands of my father-in-law, R. Jekuthiel, as a part of my dowry.”
As a sign of human weakness I give the following two in-
stances. There lies before me a cabbalistic Codex (Add. 27,199),
which acquired some notoriety from the fact of its having been
copied by the famous grammarian, R. Elijah Levita, for his pupil
Cardinal Aegidius. At the end of this MS. we read: “I (Levita)
have finished (the copying of) this book on Wednesday, the day
of Hoshana Rabba,224 5277 (1516), on which day I have seen
my head in the shadow of the moon. Praised be God (for it), for
now I am sure not to die in the following year.” These words
relate to a well-known superstition, according to which, when a
man is going to die in the course of the next year his shadow
disappears from him on the preceding Hoshana Rabba. But is
it not humiliating to see that the great Levita, who was superior
to many prejudices of his time, and taught Christians Hebrew,
and who denied the antiquity of the vowels in the Bible, which
was considered by the great majority of his contemporaries as a
mortal heresy—is it not humiliating to see this enlightened man
trembling for his life on this night, and anxiously observing his [269]
shadow? Another Codex lies before me (Add. 17,053), contain-
ing the Novellæ to three tractates of the Talmud. Its owner must
accordingly have been a learned man. But in the fly-leaf of this
224
Eve of the last day of the Feast of Tabernacles.
258 Studies in Judaism, First Series
[270]
XI. Titles of Jewish Books
It is now more than half a century since Isaac Reggio in his
edition of Elijah Delmedigo's Examination of Religion, made the
remark that this book adds to its other merits that of bearing a title
corresponding to its contents,—a merit that is very rare in Jewish
books. Reggio proceeds to give a few specimens confirming his
assertion, and concludes his remarks with a eulogy on Delmedi-
go, who in this respect also had the courage to differ from his
contemporaries. Zunz also once wrote an article on titles of
books. But this article unfortunately appeared in some German
periodical which the British Museum does not possess, and I
could not even succeed in ascertaining whether Zunz treats at all
of titles of Hebrew books, nor am I aware that the subject has
been taken up by any other scholar, Isaac D'Israeli's few notes on
the subject in his Curiosities of Literature being scarcely worth
mention. It seems to me, however, interesting enough to deserve
some illustration, though I can by no means hope to be complete.
The titles of the books contained in the Bible need not be
discussed here; information concerning them is to be found in
every critical introduction to the Old Testament. The Rabbinical
works dating from antiquity also offer little opportunity for [271]
reflection on their titles. The Talmud, as a work, has no title at
all; for Talmud simply means “teaching” or “study.” Sometimes
it is termed ShaSS, an abbreviation of Shisha Sedarim,225 mean-
ing the Six Orders or divisions contained in the Mishnah. This
last word means, according to some authors, “Repetition.” Other
Tannaitic collections of laws or expositions of the Scriptures are
called “the Book” (Siphra), “the Books” (Siphré), or “Additions”
225
. .
260 Studies in Judaism, First Series
226
.
227
.
XI. Titles of Jewish Books 261
are called after a phrase which is often used in the book, e.g.,
the Midrash Yelamdenu (He may teach us), or the Vehizhir,
“And He commanded us,” almost every paragraph in these books
beginning with the phrases mentioned.232 Probably all the books
belonging to this class received from the hands of their authors
or compilers no titles at all. The student who had to quote them
gave them names after the phrase or word which first caught his
eye. In later centuries this class disappears almost entirely (see,
however, Ben-Jacob's Treasure, p. 201, No. 827).
III. Pompous titles. The largest contributions to this class were
made by the mystical writers. Books which profess to know
what is going on in the heavens above and the earth beneath
cannot possibly be satisfied with modest titles. Thus we have
the “Book of Brightness” (Zohar), “the shining book” (Bahir),
“the Confidential Shepherd” (Moses).233 The books which the
Zohar quotes bear such titles as the Book of Adam, the Book of
Enoch. The only excuse for the Zohar is that the manufacturing
[274] of such books with pseudo-epigraphical titles had already begun
in antiquity. It is not, however, till the Gaonic period that a
whole apocryphal literature suddenly emerges which perplexes
the Gaonim themselves. No one is spared. Angels, patriarchs,
and martyrs are called upon to lend their names to these books.
What one resents most is that history came within the range of
the forger's activity. There is, for instance, the Josippon, which
professes to be written by Josephus, the well-known Jewish his-
torian of the first century. But in spite of all the care taken by the
author to disguise himself in the garb of antiquity, the Josippon
is a forgery of the ninth or tenth century. Of a similar kind is the
Book of Jasher, containing legendary stories relating to Biblical
personages. It pretends to be identical with the Book of Jasher
quoted in Joshua x. 13 and 2 Sam. i. 18. Some sixty years ago
232
.
233
.
XI. Titles of Jewish Books 263
iii. 7). As to family names, there were not many authors in the
enjoyment of that luxury (especially among the German Jews),
but we find them indicating the fact of their being Priests or
Levites. Among such books are the collection of Responsa, by R.
Raphael Cohen, which has the title “And the Priest shall come [277]
again” (Lev. xiv. 39), and the Cabbalistic treatise by R. Abraham
Cohen, of Lask, with the title “And the Priest shall reckon unto
him” (Lev. xxvii. 18). Probably the author deals with numbers.
R. Hirsch Horwitz, the Levite, called his Novellæ to the Talmud
“The Camp of Levi.” The title “The Service of the Levite” (with
allusion to Exodus xxxviii. 21) is borne by five other books by
authors who were Levites. And there may be found hundreds
of books with titles suggesting the Priestly or Levitical descent
of their authors. Most anxious is Joseph Ibn Kaspi (Joseph the
Silvern, so called after his native place Argentière, in the south of
France) to provide most of his numerous books with some Bibli-
cal titles combined with silver, as a “Bowl of Silver” (Numb. vii.
13), or “Points of Silver” (Song of Songs i. 11), or “Figures of
Silver” (Prov. xxv. 10), and other similar phrases. On the other
hand Azulai manages to indicate at least one of his three Hebrew
names, Chayim Joseph David, in most of his works, of which the
number exceeds seventy, as Chayim Shaal,235 “He asked Life”
(Ps. xxi. 4), or “The knees of Joseph” (alluding to Gen. xlviii.
12), and “Truth unto David” (Ps. cxxxii. 11).
(b) The Tabernacle with its furniture was also a great favourite
with many authors. There are not only six tabernacles (two on
Cabbalah, two on grammar, and two on Talmudical subjects),
but also three “Arks of the Testimony,” two “Altars of gold,”
two “Tables of Shewbread,” four “Candlesticks of the Light,”
two “Sockets of Silver,” and two “Pillars of Silver.” Others again
preferred the vestments of the priests as the “Plate of Judgment,”
the “Robe of the Ephod,” the “Mitre of Aaron,” the “Plate of [278]
235
.
266 Studies in Judaism, First Series
236
.
268 Studies in Judaism, First Series
“Let another man praise thee and not thine own mouth, a stranger
and not thine own lips” (Prov. xxvii. 2), forms the title of
a book extending over only one and a half page in quarto. It
contains letters by seven Rabbis (among them R. Liva of Prague)
recommending the Ascetic, R. Abraham Wangos, who has a
daughter to marry, and wants also to make a pilgrimage to the
Holy Land, as deserving the support of his brethren.
There is also another objection to these titles. It is that they
seem sometimes not quite consonant with our notions of modesty.
Thus we have “Desirable and Sweet” on astronomy, “Sweeter
than Honey” or “He shall comfort us,” and many others of this
kind. But it must not be thought that we have a right to infer from
the title to the author. There is, indeed, an anecdote that three
authors were rather too little careful about the choice of their
titles, namely Maimonides in calling his Code Mishneh Torah
(which is the traditional title of the Book of Deuteronomy), R.
Moses Alshech in calling his homiletical commentaries Torah of
Moses, and R. Isaiah Horwitz in calling his book Shene Luchoth
[281] ha-Berith (The Two Tables of the Covenant). These authors,
as the story goes, had for their punishment that their works are
never quoted by the titles they gave to them, the former two
being usually cited as Rambam or Alshech, whilst the last is
more known by its abbreviated title of SHeLa237 than by its full
name.
I do not remember where I have read this story, but I am
quite sure that its pious author would have been more careful
about repeating it had he known that this accusation against Mai-
monides was a favourite topic with apostates, who thought to hit
Judaism in the person of its representative Maimonides. But, as
R. Solomon Duran in his polemical work remarks, Maimonides
was too much of a truly great man to find any satisfaction in
such petty vanity. Nor do I believe that even the character of
237
. .
XI. Titles of Jewish Books 269
[282]
XII. The Child in Jewish Literature
“I saw a Jewish lady only yesterday with a child at her knee,
and from whose face towards the child there shone a sweetness
so angelical that it seemed to form a sort of glory round both.
I protest I could have knelt before her, too, and adored in her
the divine beneficence in endowing us with the maternal storgé
which began with our race and sanctifies the history of mankind.”
These words, which are taken from Thackeray's Pendennis, may
serve as a starting-point for this paper. The fact that the great stu-
dent of man perceived this glory just round the head of a Jewish
lady rouses in me the hope that the small student of letters may,
with a little search, be able to discover in the remains of our past
many similar traces of this divine beneficence and sanctifying
sentiment. Certainly the glimpses which we shall catch from the
faded leaves of ancient volumes, dating from bygone times, will
not be so bright as those which the novelist was so fortunate as to
catch from the face of a lady whom he saw but the previous day.
The mothers and fathers, about whom I am going to write in this
essay, have gone long ago, and the objects of their anxiety and
troubles have also long ago vanished. But what the subject will
lose in brightness, it may perhaps gain in reality and intensity.
[283] A few moments of enraptured devotion do not make up the
saint. It is a whole series of feelings and sentiments betrayed
on different occasions, expressed in different ways, a whole life
of sore troubles, of bitter disappointments, but also moments of
most elevated joys and real happiness.
And surely these manifestations of the divine beneficence,
which appear in their brightest glory in the literature of every
nation when dealing with the child, shine strongest in the liter-
ature of the Jewish nation. In it, to possess a child was always
XII. The Child in Jewish Literature 271
pleads before Him: “O Lord, till now have I been holy and pure;
bring me not into contact with what is common and unclean.”
Thereupon the soul is given to understand that it was for this
destiny alone that it was created. Another remarkable feature
is the warning given to man before his birth that he will be re-
sponsible for his actions. He is regularly sworn in. The oath has
the double purpose of impressing upon him the consciousness
of his duty to lead a holy life, and of arming him against the
danger of allowing a holy life to make him vain. As if to render
this oath more impressive, the unborn hero is provided with two
angels who, besides teaching him the whole of the Torah, take
him every morning through paradise and show him the glory of
the just ones who dwell there. In the evening he is taken to hell
[285] to witness the sufferings of the reprobate. But such a lesson
would make free will impossible. His future conduct would
only be dictated by the fear of punishment and hope of reward.
And the moral value of his actions also depends, according to
Jewish notions, upon the power to commit sin. Thus another
legend records: “When God created the world, He produced on
the second day the angels with their natural inclinations to do
good, and the absolute inability to commit sin. On the following
days again He created the beasts with their exclusively animal
desires. But He was pleased with neither of these extremes. If
the angels follow my will, said God, it is only on account of their
impotence to act in the opposite direction. I shall therefore create
man, who will be a combination of both angel and beast, so that
he will be able to follow either the good or evil inclination. His
evil deeds will place him beneath the level of animals, whilst his
noble aspirations will enable him to obtain a higher position than
angels.” Care is therefore taken to make the child forget all it has
seen and heard in these upper regions. Before it enters the world
an angel strikes it on the upper lip, and all his knowledge and
wisdom disappear at once. The pit in the upper lip is a result of
this stroke, which is also the cause why children cry when they
XII. The Child in Jewish Literature 273
are born.
As to the origin of these legends, the main features of which are
already to be found in the Talmud, I must refer the reader to the
researches of Löw and others.238 Here we have only to watch the
effect which these legends had upon the minds of Jewish parents.
The newly born child was in consequence looked upon by them
as a higher being, which, but a few seconds before, had been
conversing with angels and saints, and had now condescended [286]
into our profane world to make two ordinary mortals happy. The
treatment which the child experienced from its parents, as well as
from the whole of the community, was therefore a combination
of love and veneration. One may go even further and say that the
belief in these legends determines greatly the destination of the
child. What other destination could a being of such a glorious
past have than to be what an old German Jewish poem expressed
in the following lines:—
239
, .
XII. The Child in Jewish Literature 275
awake for the whole night, and spent it in feasting and in studying
certain portions of the Bible and the Talmud, mostly relating to
the event which was to take place on the following day. This
[289] ceremony was already known to Jewish writers of the thirteenth
century. Nevertheless, it is considered by the best authorities
on the subject to be of foreign origin. Quite Jewish, as well as
entirely free from superstitious taint, was the visit which was
paid to the infant-boy on the first Sabbath of his existence. It
was called “Shalom Zachar,”243 probably meaning “Peace-boy,”
in allusion to a well-known passage in the Talmud to the effect
that the advent of a boy in the family brings peace to the world.
At last the dawn of the great day of the Berith came. I shall,
however, only touch here on the social aspects of this rite.
Its popularity began, as it seems, in very early times. The
persecutions which Israel suffered for it in the times of Antiochus
Epiphanes, “when the princes and elders mourned, the virgins
and the young men were made feeble, and the beauty of women
was changed, and when certain women were put to death for
causing their children to be circumcised,” are the best proof
of the attachment of the people to it. The repeated attempts
against this law, both by heathen and by Christian hands, only
served to increase its popularity. Indeed R. Simeon ben Eleazar
characterised it as the law for which Israel brought the sacrifice
of martyrdom, and therefore held firmly by it. In other words
they suffered for it, and it became endeared to them. R. Simeon
ben Gamaliel declares it to be the only law which Israel fulfils
with joy and exultation. As a sign of this joy we may regard
the eagerness and the lively interest which raised this ceremony
from a strictly family affair to a matter in which the whole of the
community participated. Thus we find that already in the times of
[290] the Gaonim the ceremony was transferred from the house of the
parents to the synagogue. Here it took place after the prayers, in
243
.
XII. The Child in Jewish Literature 277
244
, .
278 Studies in Judaism, First Series
245
.
246
, on educational matters.
280 Studies in Judaism, First Series
parents; and the only comfort the latter had was that the child [297]
could not have lost much by its being removed from this vale
of tears at such an early period. A remarkable legend describes
God Himself as giving lessons so many hours a day to these
prematurely deceased children.250 Indeed, to the mind of the old
Rabbis, the only thing worth living for was the study of the Law.
Consequently the child that suffered innocently could not have a
better compensation than to learn Torah from the mouth of the
Master of masters.
But even when the child was healthy, and food and climate
proved congenial to its constitution, there still remained the trou-
bles of its spiritual education. And to be sure it was not an easy
matter to bring up a “priest.” The first condition for this calling
was learning. But learning cannot be acquired without honest and
hard industry. It is true that R. Akiba numbers wisdom among
the virtues which are hereditary from father to son. Experience,
however, has shown that it is seldom the case, and the Rabbis
were already troubled with the question how it happens that
children so little resemble their fathers in respect of learning.
Certainly Jewish legends can boast of a whole series of prodi-
gies. Thus a certain Rabbi is said to have been so sharp as to have
had a clear recollection of the mid-wife who made him a citizen
of this world. Ben Sira again, instantly after his birth, entertains
his terrified mother with many a wise and foolish saying, refuses
the milk she offers him, and asks for solid food. A certain Nach-
man was born with a prophecy on his lips, predicting the fate of
all nations on earth, as well as fixing the date for the advent of the
Messiah. The youngest of seven sons of Hannah, who became
martyrs under the reign of Antiochus Epiphanes, was according [298]
to one version aged two years, six months, six hours, and thirty
minutes. But the way in which he defied the threats of the tyrant
was really worthy of one of seventy. R. Judah de Modena is said
250
Abodah Zarah, 3b.
284 Studies in Judaism, First Series
to have read the lesson from the prophets in the synagogue at the
age of two years and a half. A famous Cabbalist, Nahum, at the
age of three, gave a lecture on the decalogue that lasted for three
days. The Chassidim pretended of one of their Zaddikim that he
remembered all that he had been taught by the angels before his
birth, and thus excused their Zaddik's utter neglect of studying
anything. Perhaps I may mention in this place a sentence from
Schudt, which may reconcile one to the harmless exaggerations
of the Chassidim. It relates to a case where a Jewish girl of six
was taken away by a Christian with the intention of baptising her,
for he maintained that this was the wish and pleasure of the child.
Probably the little girl received her instruction from the Christian
servant of the house, as has happened many times. Schudt proves
that this wish ought to be granted in spite of the minority of the
child. He argues: As there is a maxim, “What is wanting in years
may be supplied by wickedness,” why could not also the reverse
be true that “What is wanting in years can be supplied by grace”?
Of a certain R. Meshullam, again, we know that he preached in
the synagogue at Brody, at the age of nine, and perplexed the
chief Rabbi of the place by his deep Talmudical learning. As the
Rabbi had a daughter of seven, the cleverness exhibited by the
boy Rabbi did not end without very serious consequences for all
his life.
Happily all these prodigies or children of grace are only ex-
[299] ceptional. I say happily, for the Rabbis themselves disliked
such creatures. They were more satisfied with those signs of
intelligence that indicate future greatness. The following story
may serve as an instance:—R. Joshua ben Hananiah once made
a journey to Rome. Here he was told that amongst the captives
from Jerusalem there was a child with bright eyes, its hair in
ringlets, and its features strikingly beautiful. The Rabbi made
up his mind to redeem the boy. He went to the prison and ad-
dressed the child with a verse from Isaiah, “Who gave Jacob for
a spoil and Israel to the robbers?” On this the child answered by
XII. The Child in Jewish Literature 285
continuing the second half of the same verse, “Did not the Lord,
He against whom we have sinned? For they would not walk in
His ways, neither were they obedient unto His law” (Isaiah xlii.
24). The Rabbi was so delighted with this answer, that he said:
“I am sure he will grow up to be a teacher in Israel. I take an
oath to redeem him, cost what it may.” The child was afterwards
known under the name of R. Ishmael ben Elisha. Such children
were ideals of the Rabbis, but they hated the baby scholar, who
very often grew impertinent and abused his elders. The Rabbis
much preferred the majority of those tiny creatures, who are
characterised by the already mentioned legends on the “Ages of
Men” as little animals playing, laughing, crying, dancing, and
committing all sorts of mischief.
But these children must be taught. Now, there is the well-
known advice of Judah ben Tema, who used to say that the child
at five years was to be taught Scripture, at ten years Mishnah,
at thirteen to fulfil the Law, etc. This saying, incorporated in
most editions in the fifth Chapter of the Sayings of the Fathers,
is usually considered as the programme of Jewish education. [300]
But, like so many programmes, this tells us rather how things
ought to have been than how they were. In the times of the
Temple, the participation of the youth in religious actions began
at the tenderest age. As soon as they were able to walk a cer-
tain distance with the support of their parents, the children had
to accompany them on their pilgrimages to Jerusalem. In the
Sabbatical year they were brought to the Temple, to be present
at the reading of Deuteronomy by the king.251 The period at
which the child's allegiance to the Synagogue began is still more
distinctly described. Of the many Talmudical passages relating
to this question, I shall select the following quotation from a later
Midrash, because it is the most concise. In allusion to Leviticus
xix. 23, 24, concerning the prohibition of eating the fruits of a
251
This is the way in which Deut. xxxi. 10-12 was explained.
286 Studies in Judaism, First Series
tree in the first three years, this Midrash goes on to say: “And
this is also the case with the Jewish child. In the first three years
the child is unable to speak, and therefore is exempted from
every religious duty, but in the fourth year all its fruits shall be
holy to praise the Lord, and the father is obliged to initiate the
child in religious works.” Accordingly the religious life of the
child began as soon as it was able to speak distinctly, or with
the fourth year of its life. As to the character of this initiation
we learn from the same Midrash and also from other Talmudical
passages, that it consisted in teaching the child the verses, “Hear,
O Israel: the Lord our God is One” (Deut. vi. 4), and “Moses
commanded us a Torah, the inheritance of the congregation of
Jacob” (Deut. xxxiii. 4). It was also in this year that the boys be-
[301] gan to accompany their parents to the synagogue, carrying their
prayer-books. At what age the girls first came out—not for their
first party, but with the purpose of going to the synagogue—is
difficult to decide with any degree of certainty. But if we were
to trust a rather doubtful reading in Tractate Sopherim,252 we
might maintain that their first appearance in the synagogue was
also at a very tender age. I hope that they behaved there more
respectfully than their brothers, who played and cried instead of
joining in the responses and singing with the congregation. In
some communities they proved so great a nuisance that a certain
Rabbi declared it would be better to leave them at home rather
than to have the devotion of the whole congregation disturbed
by these urchins. Another Rabbi recommended the praiseworthy
custom of the Sephardim,253 who confined all the boys in the
synagogue to one place, and set a special overseer by their side,
with a whip in his hands, to compel them to keep quiet and to
worship with due devotion.
A strange custom is known among the Arabian and Palestinian
252
, “Scribes”; treating of the regulations concerning the writing
of the Law, but containing also much liturgical matter.
253
, by which name the Jews of the Spanish rite are designated.
XII. The Child in Jewish Literature 287
the Law, from which the narrative of the Revelation (Exod. xx.
2-26) was read as the portion of the day. From the synagogue
the boy was taken to the house of the teacher, who took him into
his arms. Thereupon a slate was brought, containing the alphabet
[303] in various combinations, the verse, “Moses has commanded,”
etc. in Deut. xxxiii. 4, the first verse of the Book of Leviticus,
and the words, “The Torah will be my calling.” The teacher then
read the names of the letters, which the boy repeated. After
the reading, the slate was besmeared with honey, which the boy
licked off. This was done in allusion to Ezekiel iii. 3, where it is
said: “And it (the roll) was in my mouth as honey for sweetness.”
The boy was also made to eat a sweet cake, on which were
written passages from the Bible relating to the importance of the
study of the Torah. The ceremony was concluded by invoking
the names of certain angels, asking them to open the heart of
the boy, and to strengthen his memory. By the way, I am very
much afraid that this invocation was answerable for the abolition
of this ceremony. The year in which this ceremony took place
is uncertain, probably not before the fifth, nor later than the
seventh, according to the good or bad health of the child.
The reverence for the child already hinted at was still further
increased when the boy entered the school. “The children of
the house (school) of the master” is a regular phrase in Jewish
literature. It is on their pure breath that the existence of the world
depends, and it is their merit that justifies us in appealing to the
mercy of God. Words of Scripture, uttered by them quite inno-
cently, were considered as oracles; and many a Rabbi gave up an
undertaking on account of a verse pronounced by a schoolboy,
who hardly understood its import. Take only one instance: R.
Johanan was longing to see his friend Mar Samuel in Babylon.
After many disturbances and delays, he at last undertook the
journey. On the way he passed a school where the boys were
[304] reciting the verse from 1 Samuel xxviii. 3, “And Samuel died.”
This was accepted by him as a hint given by Providence that all
XII. The Child in Jewish Literature 289
and they invoked him in their plays, addressing to him the words:
“Sandalphon, Lord of the forest, protect us from pain.” Speaking
generally, there are very few distinctively Jewish games. From
the researches of Zunz, Güdemann, and Löw on this subject, it
is clear that the Jews always adopted the pastimes of the peoples
among whom they dwelt.
But it must not be thought that there was too much playing.
Altogether, Jewish education was far from spoiling the children.
And though it was recommended—if such recommendation were
necessary—to love children more than one's own soul, the Rab-
bis strongly condemned that blind partiality towards our own
offspring, which ends in burdening our world with so many
good-for-nothings. The sad experience of certain biblical per-
sonages served as a warning for posterity. Even from the quite
natural behaviour of Jacob towards his son Joseph, which had the
best possible results in the end, they drew the lesson that a man
must never show to one of his children marks of greater favour
than to the others. In later times they have been even anxious
to conceal this love altogether, and some Rabbis went so far as
to refrain from kissing their children. The severity of Akabya
ben Mahalaleel is worth mentioning, if not imitating. When this
Rabbi, only a few minutes before his death, was asked by his son
to recommend him to his friends and colleagues, the answer the
poor boy received was: “Thy conduct will recommend thee to my
friends, or will estrange thee from them.” Another Rabbi declared
[306] (with reference to Prov. xxviii. 27) that it is life-giving to a youth
to teach him temperance in his diet, and not to accustom him to
meat and wine. R. Judah, the Pious, in the Middle Ages, gives the
advice to rich parents to withdraw their resources from their sons
if they lead a disorderly life. The struggle for their existence,
and the hardship of life, would bring them back to God. When
the old Rabbi said that poverty is a most becoming ornament for
Israel, his remark was probably suggested by a similar thought.
And many a passage in the Rabbinic literature gives expression
XII. The Child in Jewish Literature 291
beautiful presents. I miss only the wig, which used to form the
chief ornament of the boy on this happy day.
Less known, however, is the origin of this ceremony, and the
reason for fixing its date. It cannot claim a very high antiquity.
I may remark that in many cases centuries elapse before an idea
or a notion takes practical shape and is crystallised into a custom
or usage, and still longer before this custom is fossilised into a
law or fixed institution. As far as the Bible goes, there is not the
slightest indication of the existence of such a ceremony. From
Lev. xxvii. 5, and Num. xiv. 29, it would rather seem that it was
not before the twentieth year that the man was considered to have
obtained his majority, and to be responsible for his actions. It was
only in the times of the Rabbis, when Roman influence became
prevalent in juristic matters at least, that the date of thirteen, or
rather the pubertas, was fixed as giving the boy his majority. But
it would be a mistake to think that before having obtained this
[308] majority the boy was considered as under age in every respect.
Certainly the law made every possible effort to connect him with
the synagogue, and to initiate him in his religious duties long
before the age of thirteen.
We have seen that the boy's first appearance in the synagogue
was at the beginning of the fourth year. We have noticed the
complaints about his troublesome behaviour. But how could
we expect the poor child to be attentive to things which quite
surpassed the intellectual powers of his tender age? There was
no better reason for this attendance either in the Temple or in
the synagogue than that the parents might be rewarded by God
for the trouble of taking their children there. These cares, by
the way, fell most heavily upon the women. The mother of R.
Joshua enjoyed this burden so much that she carried her boy,
when still in the cradle, to the “House of Study of the Law,”
in order that his ears might be accustomed to the sound of the
Torah. In later times there was another excuse for taking the
little children to the synagogue. They were there allowed to sip
XII. The Child in Jewish Literature 293
With his advancing age, not only the boy's duties but also his
rights were increased. An enumeration of all these rights would
lead me too far, but I shall mention the custom which allowed
XII. The Child in Jewish Literature 295
a Jewish epitaph dating from about the third century, which was
written in Rome for a boy of eight years, who is there designated
as archon. The fact is the more curious, as on the other hand the
[312] Palestinian R. Abuha, who lived in the same century, maintained
that no man must be elected as Warden before he has achieved his
fiftieth year. That boys were admitted to preach in the synagogue
I have already mentioned.263
From all these remarks it will easily be seen that in olden
times the boy enjoyed almost all the rights of majority long
before the day of his being “The Son of the Law.” The condition
of the novice is hardly distinguishable from that of the initiated
priest. The Talmud, the Gaonim, and even R. Isaac Alfasi and
Maimonides knew neither the term “The Son of the Law” (in our
sense of the word) nor any ceremony connected with it. There is
only one slight reference to such an institution, recorded in the
Tractate Sopherim, with the quotation of which I shall conclude
this paper. We read there: “In Jerusalem there was the godly
custom to initiate the children at the beginning of the thirteenth
year by fasting the whole Day of Atonement. During this year
they took the boy to the priests and learned men that they might
bless him, and pray for him that God might think him worthy of
a life devoted to the study of the Torah and pious works.” For,
this author says, “they were beautiful, and their lives harmonious
and their hearts directed to God.”
[313]
263
See Schürer's Die Gemeindeverfassung der Juden in Rom, p. 24. Cf.
Hebräische Bibliographie, xix. p. 79.
XIII. Woman in Temple and
Synagogue
The learned Woman has always been a favourite subject with
Jewish students; and her intellectual capabilities have been fully
vindicated in many an essay and even fair-sized book. Less atten-
tion, however, has been paid to woman's claims as a devotional
being whom the Temple, and afterwards the Synagogue, more or
less recognised. At least it is not known to me that any attempt
has been made to give, even in outline, the history of woman's
relation to public worship. It is needless to say that the present
sketch, which is meant to supply this want in some measure, lays
no claim to completeness; but I venture to hope that it will help
to direct the attention of the friends of research to the matter, and
that it may induce others to deal more fully with the subject and
do it the justice it deserves.
The earliest allusion to women's participation in public wor-
ship, is that in Exodus xxxviii. 8, to the women who assembled
to minister at the door of the “tent of meeting,” of whose mirrors
the lavers of brass were made (cf. 1 Sam. ii. 22). Philo, who is
not exactly enamoured of the emancipation of women, and seeks
to confine them to the “small state,” is here full of their praise.
“For,” he says, “though no one enjoined them to do so, they
of their own spontaneous zeal and earnestness contributed the [314]
mirrors with which they had been accustomed to deck and set off
their beauty, as the most becoming first-fruits of their modesty,
and of the purity of their married life, and, as one may say, of
the beauty of their souls.” In another passage Philo describes the
Jewish women as “competing with the men themselves in piety,
having determined to enter upon a glorious contest, and to the
298 Studies in Judaism, First Series
king's daughter within the palace is all glorious (Psalm xlv. 14),
but not outside of it. In the face of the “Femina in ecclesia taceat,”
which was the ruling maxim with other religions, Jewish women
could only feel flattered by this polite treatment by the Rabbis,
though it meant the same thing. We must not think, however, that
this prevented them from attending the service of the synagogue.
According to the Tractate Sopherim, even “the little daughters
of Israel were accustomed to go to the synagogue.” In the same
tractate we find it laid down as “a duty to translate for them
the portion (of the Law) of the week, and the lesson from the
prophets” into the language they understand. The “King's daugh-
ter” occasionally asserted her rights without undue reliance on
the opinion of the authorities. And thus being ignorant of the He-
brew language women prayed in the vernacular, though this was
at least against the letter of the law. And many famous Rabbis
[322] of the twelfth and thirteenth centuries express their wonder that
the “custom of women praying in other (non-Hebrew) languages
extended over the whole world.” It is noteworthy that they did
not suppress the practice, but on the contrary, they endeavoured
to give to the Law such an interpretation as would bring it into
accord with the general custom. Some even recommended it,
as, for example, the author of The Book of the Pious, who gives
advice to women to learn the prayers in the language familiar to
them.
At about the same period a lengthy controversy was being
waged by the commentators of the Talmud and the codifiers,
about woman's partaking in the fulfilment of the laws for special
seasons, from which, as already remarked, they were exempted.
To the action itself there could not be much objection, but the dif-
ficulty arose when women also insisted on uttering the blessing.
Now the point at issue was whether they could be permitted to
say, for instance, “Blessed art Thou, O Lord our God, etc., who
hast sanctified us by Thy Commandments, and hast commanded
us, concerning the taking of the Palm branch,” since in reality
XIII. Woman in Temple and Synagogue 305
seem, on the whole, to have been distinguished for the number of [325]
praying-women they produced. The virtues which constituted the
claim of women to religious distinction were modesty, charity,
and daily attendance at the synagogue morning and evening. In
the memorial books of the time hundreds of such women are
noticed. Some used also to spin the “Fringes,” which they pre-
sented to their friends; others fasted frequently, whilst “Old Mrs.
Hechele” not only attended the synagogue every day, and did
charity to poor and rich, but also understood the art of midwifery,
which she practised in the community without accepting payment
for her services. According to R. Ch. J. Bachrach women used
also to say the “Magnified” prayer in the synagogue when their
parents left no male posterity.
In bringing to a close this very incomplete sketch, perhaps
I ought to notice the confirmation of girls introduced during
this century in some communities in Germany, which the “Re-
formed” Rabbis recommended, but of which the “Orthodox”
Rabbis disapproved. It would be well if in the heat of such con-
troversies both sides would remember the words of R. Zedekiah
b. Abraham, of Rome, who with regard to a certain difference
of opinion on some ritual question, says: “Every man receives
reward from God for what he is convinced is the right thing, if
this conviction has no other motive but the love of God.”
[326]
XIV. The Earliest Jewish
Community in Europe
Roman Judaism has disappeared from our guide-books. Civili-
sation has levelled down the walls of the Ghetto, and its former
inhabitants are not any longer “a people that dwell alone.” But
with this well-deserved destruction a good deal of the interest
was also destroyed which the traveller used to attach to “the
peculiar people” enclosed in that terrible slum of Rome.
Still, if there is anything eternal in the “eternal city,” which
was neither reconstructed by the Cæsars, nor improved upon by
the Popes, it is the little Jewish community at Rome. It has
survived the former; it has suffered for many centuries under
the latter, and, partaking in the general revival which has come
upon the Italian nation, it may still be destined for a great future.
Indeed, the history of the relation of Israel to Rome is so old
that it is not lacking even in legendary elements. On the day
on which King Solomon married the daughter of Pharaoh, the
Rabbis narrate, there came down the angel Gabriel. He put a
reed into the sea, which, by means of the slime that adhered
to it, formed itself, in the course of time, into a large island,
on which the city of Rome was built—an event with which the
[327] troubles of Israel began. These were the evil consequences of
the first mésalliance. Even more unfortunate for Israel (and it
is not impossible that this is the meaning of the legend) were
the results of that spiritual mixed marriage between Judaism and
paganism which took place at a much later period, whereat a
blunt soldier, who sympathised with neither, and “who dealt in
salvation as he dealt in provinces,” acted as best man. As a
fact, the parties concerned never understood each other properly.
XIV. The Earliest Jewish Community in Europe 309
open till noon, I went into the adjoining Church of St. Peter.
One should be, like the angel of death in the legend, full
of eyes, properly to see all the wonders of art and marvels of
architecture at which human genius and piety laboured busily
through centuries, in adorning the grandest of sacred buildings in
the world. But there is Baedeker or Murray serving at least as a
pair of good spectacles to the layman, and it was by their aid that
I made my round in St. Peter. But lo, whilst you are observing
the celebrated Pietà by Michael Angelo, and, according to the
instruction of your guides, admiring both the grief of the Mother
and the death of the Son, you notice in its vicinity a little col-
umn, surrounded by rails to which the pilgrims approach with a
certain awe; for “Tradition affirms it to have been brought from
Jerusalem.” Naturally, one is instantly reminded of the report,
[329] given by the famous traveller of Tudela, of the curiosities of
Rome, which among other things records, “That there are also
to be seen in St. Giovanni in Porta Latina (probably meant for
Lateran) the two brazen pillars, constructed by King Solomon
of blessed memory, whose name, Solomon, the son of David,
is engraved upon each; of which he was also told that every
year about the 9th of Ab (the anniversary of the destruction of
Jerusalem), these pillars sweat so much that water runs down
from them.” So far Benjamin of Tudela in the twelfth century. In
our days pillars weep no longer, and even of men it is considered
a special sign of good breeding to behave pillar-like; but a sigh is
still permissible at the sight of this temple-column, which in its
captivity symbolises, not less than the Pietà, the grief of a whole
people. Of course, not possessing on the spot either the Itinerary
or even Urlick, one is unable to establish the connection between
these two traditions and their claim to authenticity. Perhaps
one may even comfort oneself on the same ground on which
the famous curé tried to appease his flock who were sobbing
bitterly at his telling them the Passion story. He exclaimed: “My
children, do not weep so much; it happened long ago, and even
XIV. The Earliest Jewish Community in Europe 311
death to slavery even under the masters of the world, found his
last repose in its waters. But insignificant as this synagogue
appears, she proved the spiritual bulwark against all the attacks
of the time, and you admire her brave resistance all the more
when you look at that multitude of churches and cloisters in
the closest vicinity of the Ghetto, impressing you as so many
intrenchments, all directing their missiles and weapons against
this humble, defenceless building, threatening it with death and
destruction. One of these churches, probably founded by some
Jewish convert, who gained in it both salvation and a good living,
bears on its gates in Hebrew letters the inscription: “I have spread
out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh
in the way that was not good, after their own thoughts. A people
that provoketh me to anger continually to my face” (Isaiah lxv.
2, 3). Menace is followed by persuasion, the cited verses being
accompanied by the Latin words: “Indulgentia plenaria quoto-
diana perpetua pro vivis et defunctis.” Theologians who like to
quarrel most about things they can know least, have for ages
discussed the question, whether prayers for the dead are of any
use; here the matter is decided by a simple advertisement. It is
not to be denied that one would enjoy the fortunes accumulated
by one's late sinner of an uncle all the better for being sure that
a few pennyworths of prayer enable the legatee to make one's
benefactor in Hades comfortable and happy. [333]
266
.
314 Studies in Judaism, First Series
that there was some Catholic influence at work, from which even
the fellow-countrymen of Azariah de Rossi and Judah Messer
Leon could not entirely emancipate themselves.
I ought to have spoken of Roman synagogues, since the
building in the Ghetto to which I have been constantly alluding
comprises four prayer-houses devoted to Spanish and Italian
rites. It says much for Roman Judaism, that they did not consider
ritual differences of such importance as to prevent them from
forming one community for all charitable and congregational
purposes. In Verona and in Modena some congregations even
retained the German rite, which their ancestors who immigrated
from the Rhine provinces brought with them, whilst they ac-
cepted the Spanish pronunciation. I wish that the Anglo-Jewish
community could see their way to imitate their example. Not
that I think for a moment that the Spanish pronunciation is more
correct than the German. Each system has its own mistakes
and corruptions; and it is more than probable that the prophet
Isaiah, or even the author of Ecclesiastes, would be as little able
to follow the prayers in Bevis Marks as in Duke's Place. But
since the non-Jewish scientific world has, though only by pure
[334] accident, accepted the Spanish way of reading the Hebrew, I
should like to see this trifling difference of Baruch over Buruch
at last disappear, by pronouncing the camets-vowel a instead
of o, and accepting similar little changes, which are of no real
importance to us.
The inside of these synagogues is even more simple than their
outside. I was told that the synagogue which was burned down
last winter, and which also formed a part of this building, could
boast of many fine decorations and carvings, etc., but I could
observe nothing of the kind in the synagogues I had occasion to
frequent. Nor is there much of natural decorum in them, and they
reconcile one perfectly to the worst of the Small Synagogues
elsewhere. I venture to think that in this respect, too, we have to
recognise Catholic influence. It was, I think, one of the leaders
XIV. The Earliest Jewish Community in Europe 315
in which the table with the shewbread, the candlestick with the
seven lamps, and the golden trumpets figure as the chief objects.
[338] The only thing which we miss is the “Law of the Jews,” which,
according to Josephus, was carried in the triumph as “the last of
all the spoils.” Was it only an oversight of the artist, or had he no
place for it, or is it Josephus who committed the error, mistaking
some other object for the Scroll of the Law? I dearly hope that
this last was the case, and that Heine was under the impulse of a
true and real and poetic inspiration when he wrote (speaking of
the Holy Scripture to which he owed his conversion): “The Jews,
who appreciate the value of precious things, knew right well
what they did when, at the burning of the second temple they left
to their fate the golden and silver implements of sacrifice, the
candlesticks and lamps, even the breastplate of the High Priest
adorned with great jewels, but saved the Bible. This was the real
treasure of the temple, and, thanks be to God! it was not left a
prey to the flames, nor to the fury of Titus Vespasian, the wretch,
who, as the Rabbi tells us, met with so dreadful a death.”
However, there were others who brought the glad tidings of
the Old Testament to Rome long before there existed a New
one. And this is, on the other side, what makes Rome a sort
of Terra Sancta even to the Jew. It is true that we have not to
look for the footprints of the prophets, for whom even tradition
never claimed “the gift of missionary-travelling.” But might not
the ground there have received a sort of consecration by the fact
that it was traversed by the ambassadors of Judas Maccabæus
(about 161 B.C.) “to make a league of amity and confederacy”
with the Roman Senate? Of the embassy of Simon the Maccabee
(about 140 B.C.) there is actual historical evidence that they be-
[339] gan to propagate in Rome the Jewish religion. Some seventy
or eighty years later the Jews had already their own quarter in
Rome, with their own synagogues, which they were in the habit
of visiting, “most especially on the sacred Sabbath days, when
they publicly cultivate their national philosophy.” That many
XIV. The Earliest Jewish Community in Europe 319
[361]
Index
This Index contains the most important names of persons, titles
of books, technical terms and Hebrew words occurring in the
text. In the notes to the text, the Hebrew words are for the most
part given also in Hebrew characters.
Abarbanel, Isaac, 173, 174
Abaye, 311
Ab Beth Din, 84
Abtalyon, 186
Abuha, 311
Index 321
Acha, 310
Acher, 292
Akiba, 70, 84, 130, 188, 190, 194, 220, 227, 228, 234
Almemor, 302
Anti-Maimonists, 133
Ascension of Elijah, 75
Assideans, 64
Ayil Meshulash, 81
Aziluth, 117
Azulai, 277
Bachya, 131
Baraitha, 271
Bashazi, 161
Bath-Kol, 190
Beer, Peter, 66
Ben-Jacob, 259
Bereshith, 127
Biccurim, 58
Bloch, Samson, 51
Bodek, A., 51
Buckle, 96
Burbot, 138
Chagigah, 77
Chakhamim, 57
Chanukah, 138
Chayim Vital, 99
Chisda, 307
Chukkim, 124
Collectanea, 144
Crown, 239
Cusari, 162
Eighteen Benedictions, 83
Eleazar, 229
Epikurus, 157
Erech Millin, 66
Eybeschütz, J., 10
Fichte, 51
Finn, 75
Frankists, 10
Fürst, J., 66
Gaon, pl. Gaonim, 73, 76-78, 97, 98, 206, 208, 209, 289, 312
Geiger, A., 66
Gemara, 78
Gnostics, 64
Gozer, 290
Guide of the Perplexed, 49, 68, 97, 102, 130, 131, 179
Hithlahabuth, 32
Jacob Dubna, 91
Index 329
Jannai, 226
Jost, M., 66
Karab, 124
Kilayim, 87
Korban, 124
Kuenen, 240
Lessing, 73
Liva of Prague, 78
Macaulay, 89
Maggid, 19
Magnified, 310
Maimonides, or Moses b. Maimon, 13, 48, 49, 68, 70, 78, 97,
100, 102, 103, 111, 126, 130, 133, 140, 161-168,
170-181, 210, 211, 249, 274, 280, 281, 312, 322
Mar Samuel, 84
Meheram Schiff, 16
Memra, 238
Menachoth, 86
Metatron, 238
Midrash, pl. Midrashim, 61, 64, 71, 81, 193, 195, 222, 262, 272,
273, 304
Milton, 114
Minim, 64
Minor Tractates, 81
Mishnah, 57, 64, 66, 76, 78, 82, 85, 87, 91, 157, 190, 193, 195,
271
Nasi, 84
Nathan, 194
Oral Law, 10
Pardes, 129
Pashut, 138
334 Studies in Judaism, First Series
Plato, 78
Raba, 311
Rabbah, 311
Rabbenu, 13
Ruskin, 328
[365]
Sambatyon, 95
Sanctification-cup, 245
Sandalphon, 305
Sandek, 290
Schelling, 51
Schiller, 73
Schlummerlied, 295
Sechorah, 296
Seder Nezikin, 58
Seder Taharoth, 58
Segulah, 122
336 Studies in Judaism, First Series
Sephardim, 301
Sepher, 13
Shemaiah, 186
Shiphluth, 30
Simchah, 31
Simlai, 112
Index 337
Solomon Ladier, 43
Solomon Wilna, 75
Sopherim, 64
Spencer, Herbert, 97
Taanith, 58
Talmid Chaber, 52
Talmid Chakam, 7
338 Studies in Judaism, First Series
Talmud (of Jerusalem or Babylon), 16, 19, 33, 49, 52, 57-59,
64, 76, 78, 81, 82, 86, 87, 89, 91, 92, 96, 101,
104, 105, 111, 129, 131, 140, 151, 155, 158, 195,
196, 206, 207, 209, 210, 238, 252, 254-256, 261,
262, 271, 272, 277
Tephillin, 249
Thackeray, 282
Thirteen Articles of the Creed, 148, 163, 164, 170, 176, 179
http://www.gutenberg.org/dirs/4/8/8/9/48890/
Section 1.
1.A.
By reading or using any part of this Project Gutenberg™ elec-
tronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by
all the terms of this agreement, you must cease using and return
or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in
your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or
access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not
agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain
a refund from the person or entity to whom you paid the fee as
set forth in paragraph 1.E.8.
The Full Project Gutenberg License 349
1.B.
1.C.
1.D.
The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition
to the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country outside the United States.
1.E.
1.E.1.
1.E.2.
1.E.3.
1.E.4.
1.E.5.
352 Studies in Judaism, First Series
1.E.6.
1.E.7.
1.E.8.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using
the method you already use to calculate your applicable tax-
es. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™
trademark, but he has agreed to donate royalties under this
paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foun-
dation. Royalty payments must be paid within 60 days
following each date on which you prepare (or are legally
required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the ad-
dress specified in Section 4, “Information about donations
to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user
who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days
of receipt that s/he does not agree to the terms of the full
Project Gutenberg™ License. You must require such a user
to return or destroy all copies of the works possessed in a
physical medium and discontinue all use of and all access
to other copies of Project Gutenberg™ works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full
refund of any money paid for a work or a replacement copy,
if a defect in the electronic work is discovered and reported
to you within 90 days of receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9.
1.F.
1.F.1.
1.F.2.
1.F.3.
1.F.4.
1.F.5.
1.F.6.
Section 2.
Section 3.
Section 4.
Section 5.
Corrected editions of our ebooks replace the old file and take
over the old filename and etext number. The replaced older file
is renamed. Versions based on separate sources are treated as
new ebooks receiving new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG
search facility:
http://www.gutenberg.org