Telecontrol scs214
Telecontrol scs214
Telecontrol scs214
TELECONTROL can be interfaced with equipment of any con todo tipo y marca de aparatos, SCS
kind or brand and satisfies all needs in the 214 satisface todas las exigencias de
SCS 214
monitoring and control of remote stations. monitores y control de posiciones
The great versatility of the apparatus, remotas.
together with the vast choice of interfaces La gran versatilidad del aparato, junto con
and the powerful software, makes it la amplia elección de interfaz y con su
possible to handle both small and very potente software, permite gestionar tanto
large and complex networks. equipos pequeños, como grandes y
Unità remota di telecontrollo Each unit works both as an RX-TX system complejas cadenas.
interfacciabile con apparati di qualunque and as a relay station, simplifying to the Cada unidad funciona como receptor-
tipo e marca, SCS 214 soddisfa tutte le utmost the creation of a versatile control transmisor y como repetidor, simplificando
esigenze di monitoraggio e controllo delle network without any need to add further todo lo máximo la creación de una red de
postazioni remote. connecting networks for data control versátil, sin necesidad de añadir
La grande versatilità dell'apparato, transmission. All that is needed, in fact, is más redes de enlace para transferir datos.
unitamente alla vasta scelta di interfacce for each unit to "communicate" with any of De hecho, es suficiente que cada unidad
ed al potente software, consente la the others installed in order to be linked up "comunique" con otra cualquiera de las
gestione sia di piccoli impianti che di to the control network. instaladas, para verse introducida en la
grandi e complessi networks. Both analog and digital inputs are cadena de control.
Ogni unità funziona sia da available to allow data acquisition of any Están disponibles entradas analógicas y
ricetrasmettitore sia da ripetitore, kind: signal levels in transmission and digitales, para permitir adquirir datos de
semplificando al massimo la creazione di reception, voltages and currents, todo tipo: niveles de señal en transmisión
una rete di controllo versatile senza temperatures and alarm signals. It is also y en recepción, tensiones y corrientes,
bisogno di aggiungere ulteriori reti di possible to send commands such as temperaturas y señales de alarma.
collegamento per il trasferimento dati. E' protection reset, apparatus switch-over Se pueden enviar además telemandos
sufficiente infatti che ogni unità from main to stand-by, remote on and off como: reset de las protecciones,
"comunichi" con una qualsiasi delle altre switching, and so on. From the control conmutación de los aparatos de principal
installate per essere inserita nel network unit, usually installed in the main office, it is a reserva, encendido y apagado a
di controllo. thus possible to keep all stations under distancia, etc.
Sono disponibili ingressi sia analogici che constant screen control. Desde la unidad de control, en general
digitali, così da permettere l'acquisizione instalada en la casa central, se puede
di dati di qualunque tipo: livelli di segnale controlar continuamente por vídeo la
in trasmissione ed in ricezione, tensioni e situación del funcionamiento de todas las
correnti, temperature e segnalazione di posiciones.
allarmi. E' altresì possibile inviare
comandi come: reset delle protezioni,
commutazione degli apparati da
principale a riserva, accensioni e
spegnimenti a distanza e così via.
Dall'unità di controllo, solitamente
installata in sede, è così possibile avere
un costante controllo a video della
TELECONTROLLO PER TRASMETTITORI
situazione di funzionamento di tutte le
postazioni. TELECONTROL FOR TRANSMITTERS
TELECONTROL PARA TRANSMISORES
ScreenService
ITALIA
MODULATORS
TRANSMITTERS
CONVERTERS
AMPLIFIERS
LINKS
ACCESSORIES
TELECONTROL
SCS 214
Outputs: 8 Switched lines (relais) LVC NBATT Negative Battery Voltage Converter